Code

Updated .po files
[gosa.git] / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
index 260ce2a9bf5b1bc02d0045076867cad0df1f84ba..b86d8631919658fffe25e970344cb544652919cb 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 10:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-08 09:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-11 10:10+0200\n"
 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-11 10:10+0200\n"
 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
@@ -58,6 +58,7 @@ msgstr "Zusätzliches"
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:7 plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:6
+#: setup/setup_feedback.tpl:44
 msgid "Generic"
 msgstr "Allgemein"
 
 msgid "Generic"
 msgstr "Allgemein"
 
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "Zugriffsregeln"
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:866
+#: contrib/gosa.conf:111 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:870
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parameter"
 
 msgid "Parameter"
 msgstr "Parameter"
 
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Drucker"
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 setup/setup_ldap.tpl:120
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
@@ -231,6 +232,7 @@ msgstr "OGo"
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:6
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
@@ -239,11 +241,13 @@ msgid "Excel Export"
 msgstr "Excel-Export"
 
 #: contrib/gosa.conf:201 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
 msgstr "Excel-Export"
 
 #: contrib/gosa.conf:201 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:192
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112
 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:101
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:7
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:12
 msgid "Import"
 msgstr "Importieren"
 
 msgid "Import"
 msgstr "Importieren"
 
@@ -292,10 +296,11 @@ msgid "{LOCATIONNAME}"
 msgstr "{LOCATIONNAME}"
 
 #: contrib/gosa.conf:272 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262
 msgstr "{LOCATIONNAME}"
 
 #: contrib/gosa.conf:272 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:262
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:48
 msgid "German"
 msgstr "Deutsch"
 
 msgid "German"
 msgstr "Deutsch"
 
-#: contrib/gosa.conf:273
+#: contrib/gosa.conf:273 setup/class_setupStep_Language.inc:51
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
 
@@ -303,7 +308,7 @@ msgstr "Russisch"
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanisch"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanisch"
 
-#: contrib/gosa.conf:275
+#: contrib/gosa.conf:275 setup/class_setupStep_Language.inc:49
 msgid "French"
 msgstr "Französisch"
 
 msgid "French"
 msgstr "Französisch"
 
@@ -311,7 +316,7 @@ msgstr "Französisch"
 msgid "Dutch"
 msgstr "Niederländisch"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Niederländisch"
 
-#: contrib/gosa.conf:277
+#: contrib/gosa.conf:277 setup/class_setupStep_Language.inc:50
 msgid "English"
 msgstr "Englisch"
 
 msgid "English"
 msgstr "Englisch"
 
@@ -359,6 +364,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
 #: plugins/admin/users/template.tpl:48
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:431
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:523
 #: plugins/admin/users/template.tpl:48
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:11
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:11 setup/class_setup.inc:280
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsetzen"
 
 msgid "Continue"
 msgstr "Fortsetzen"
 
@@ -400,7 +407,7 @@ msgstr ""
 "Datei in das Verzeichnis /etc/gosa."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17
 "Datei in das Verzeichnis /etc/gosa."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
+#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17 setup/setup_finish.tpl:13
 msgid "Download configuration"
 msgstr "Konfiguration herunterladen"
 
 msgid "Download configuration"
 msgstr "Konfiguration herunterladen"
 
@@ -437,6 +444,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52
 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1529
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:243
 #: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:52
 #: plugins/admin/departments/dep_iframe.tpl:19 include/functions.inc:1529
+#: setup/class_setup.inc:275 setup/class_setup.inc:277
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
@@ -515,7 +523,8 @@ msgstr "Bitte entscheiden Sie, wie für diese Sitzung verfahren werden soll"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
 msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
 msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
-msgstr "Ignoriere diesen Fehler und zeige alle vom LDAP-Server gelieferten Einträge"
+msgstr ""
+"Ignoriere diesen Fehler und zeige alle vom LDAP-Server gelieferten Einträge"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
 
 #: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
@@ -538,7 +547,7 @@ msgstr "Ein Zugriffskonflikt wurde festgestellt"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
 
 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
-#: html/index.php:49 html/index.php:337 html/index.php:343
+#: html/index.php:49 html/index.php:342 html/index.php:348
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2 plugins/gofon/macro/remove.tpl:2
 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2
@@ -548,6 +557,11 @@ msgstr "Ein Zugriffskonflikt wurde festgestellt"
 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/users/remove.tpl:2
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:2 setup/setup_checks.tpl:32
+#: setup/setup_checks.tpl:93 setup/class_setupStep_Migrate.inc:212
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:261 setup/class_setupStep_Migrate.inc:365
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:411 setup/class_setupStep_Migrate.inc:546
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:676
 msgid "Warning"
 msgstr "Warnung"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Warnung"
 
@@ -580,7 +594,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:108
 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:274
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:72
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:571
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:572
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
 msgid "Remove"
 msgstr "Entfernen"
 
@@ -669,6 +683,16 @@ msgstr "Entfernen"
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 plugins/admin/users/password.tpl:23
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:16 plugins/admin/users/password.tpl:23
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:649
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:50
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:14
+#: include/sieve/templates/management.tpl:26
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:13
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:15
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:16
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:10 setup/setup_migrate.tpl:131
+#: setup/setup_migrate.tpl:179 setup/setup_migrate.tpl:267
+#: setup/setup_migrate.tpl:322 setup/setup_migrate.tpl:376
+#: setup/setup_ldap.tpl:17
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
@@ -730,7 +754,7 @@ msgstr ""
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:28 ihtml/themes/default/login.tpl:32
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:50
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
@@ -738,13 +762,15 @@ msgstr "Benutzername"
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:37 ihtml/themes/default/login.tpl:41
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:5
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178
 #: plugins/personal/password/class_password.inc:5
 #: plugins/personal/generic/paste_generic.tpl:20
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
 #: plugins/admin/systems/class_divListSystem.inc:178
+#: setup/setup_migrate.tpl:218 setup/setup_config2.tpl:181
+#: setup/setup_config2.tpl:226
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
@@ -763,7 +789,7 @@ msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
 msgstr "Geben Sie eine Beschreibung des hier konfigurierten Standortes ein"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11
 msgstr "Geben Sie eine Beschreibung des hier konfigurierten Standortes ein"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11 setup/setup_ldap.tpl:29
 msgid "Location name"
 msgstr "Name des Standortes:"
 
 msgid "Location name"
 msgstr "Name des Standortes:"
 
@@ -781,17 +807,17 @@ msgstr ""
 "Passwort benötigt."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23
 "Passwort benötigt."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23 setup/setup_ldap.tpl:73
 msgid "Admin DN"
 msgstr "Administrator-DN:"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27
 msgid "Admin DN"
 msgstr "Administrator-DN:"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27 setup/setup_ldap.tpl:92
 msgid "Admin password"
 msgstr "Administrator-Passwort:"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34
 msgid "Admin password"
 msgstr "Administrator-Passwort:"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34 setup/setup_config1.tpl:211
 msgid ""
 "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
 "saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
 msgid ""
 "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
 "saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
@@ -808,6 +834,7 @@ msgstr "Basis:"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121
 msgid "People storage ou"
 msgstr "Ablage-OU für Benutzer:"
 
 msgid "People storage ou"
 msgstr "Ablage-OU für Benutzer:"
 
@@ -818,6 +845,7 @@ msgstr "DN-Attribut für Benutzer:"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55
 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:125
 msgid "Group storage ou"
 msgstr "Ablage-OU für Gruppen:"
 
 msgid "Group storage ou"
 msgstr "Ablage-OU für Gruppen:"
 
@@ -827,7 +855,7 @@ msgid "ID base for users/groups"
 msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67
 msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67 setup/setup_config1.tpl:209
 msgid ""
 "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
 "adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
 msgid ""
 "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
 "adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
@@ -855,7 +883,7 @@ msgstr ""
 "zu lassen."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88
 "zu lassen."
 
 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88
-#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88
+#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88 setup/setup_config2.tpl:99
 msgid "Mail method"
 msgstr "Zustellungs-Methode"
 
 msgid "Mail method"
 msgstr "Zustellungs-Methode"
 
@@ -864,6 +892,7 @@ msgstr "Zustellungs-Methode"
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:491
 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:99
+#: setup/setup_config2.tpl:103
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
@@ -932,15 +961,15 @@ msgid "Please use your username and password to log in"
 msgstr "Melden Sie sich bitte mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort an"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
 msgstr "Melden Sie sich bitte mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem Passwort an"
 
 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
-#: ihtml/themes/default/login.tpl:46 ihtml/themes/default/login.tpl:49
+#: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47
 msgid "Directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
 msgid "Directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:57
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:55
 msgid "Sign in"
 msgstr "Anmelden"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Anmelden"
 
-#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:58
+#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:56
 msgid "Click here to log in"
 msgstr "Hier klicken zum Anmelden"
 
 msgid "Click here to log in"
 msgstr "Hier klicken zum Anmelden"
 
@@ -1015,7 +1044,7 @@ msgstr "Index"
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
 #: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
-#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
+#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67 setup/setup_ldap.tpl:13
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Suchen"
 
@@ -1105,6 +1134,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:78
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:647
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:78
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
+#: include/sieve/templates/management.tpl:24
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
@@ -1115,6 +1146,7 @@ msgstr "Vorgang abgeschlossen"
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
 #: ihtml/themes/default/copyPasteDialog.tpl:24
 #: plugins/personal/netatalk/main.inc:104
 #: plugins/addons/godfs/class_dfsManagment.inc:247
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:37
 msgid "Finish"
 msgstr "Speichern"
 
 msgid "Finish"
 msgstr "Speichern"
 
@@ -1257,6 +1289,7 @@ msgstr "Benutzerliste von %s am %s"
 #: html/getxls.php:80 html/getxls.php:108 html/getxls.php:123
 #: html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
 #: html/getxls.php:80 html/getxls.php:108 html/getxls.php:123
 #: html/getxls.php:282 html/getxls.php:299
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:524
+#: setup/setup_migrate.tpl:210
 msgid "User ID"
 msgstr "Benutzer-ID"
 
 msgid "User ID"
 msgstr "Benutzer-ID"
 
@@ -1360,7 +1393,8 @@ msgstr "Angezeigter Name"
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
 #: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:329
 #: plugins/admin/fai/paste_fai_object.tpl:1
-#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 setup/setup_migrate.tpl:202
+#: setup/setup_feedback.tpl:20
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -1387,7 +1421,7 @@ msgid "Location"
 msgstr "Ort"
 
 #: html/getxls.php:174 plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
 msgstr "Ort"
 
 #: html/getxls.php:174 plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:51 setup/setup_feedback.tpl:28
 msgid "Mail address"
 msgstr "Mail-Adresse"
 
 msgid "Mail address"
 msgstr "Mail-Adresse"
 
@@ -1428,6 +1462,9 @@ msgstr "Telefonnummer"
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
 #: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:602
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:15
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:113
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
@@ -1481,6 +1518,7 @@ msgid "Mobile"
 msgstr "Mobiltelefon"
 
 #: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/generic.tpl:213
 msgstr "Mobiltelefon"
 
 #: html/getxls.php:236 plugins/personal/generic/generic.tpl:213
+#: setup/setup_feedback.tpl:12
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisation"
 
 msgid "Organization"
 msgstr "Organisation"
 
@@ -1549,11 +1587,11 @@ msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden."
 msgid "Database query failed!"
 msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!"
 
 msgid "Database query failed!"
 msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!"
 
-#: html/index.php:49 html/index.php:337
+#: html/index.php:49 html/index.php:342
 msgid "Session will not be encrypted."
 msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt."
 
 msgid "Session will not be encrypted."
 msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt."
 
-#: html/index.php:49 html/index.php:337
+#: html/index.php:49 html/index.php:342
 msgid "Enter SSL session"
 msgstr "SSL Sitzung"
 
 msgid "Enter SSL session"
 msgstr "SSL Sitzung"
 
@@ -1584,7 +1622,8 @@ msgstr ""
 "anfordern. Bitte stellen Sie sicher, dass dies möglich ist."
 
 #: html/index.php:231
 "anfordern. Bitte stellen Sie sicher, dass dies möglich ist."
 
 #: html/index.php:231
-msgid "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
+msgid ""
+"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
 msgstr ""
 "Ihr LDAP-Server enthält veraltete Schema-Definitionen. Bitte führen Sie "
 "erneut die Einrichtung durch."
 msgstr ""
 "Ihr LDAP-Server enthält veraltete Schema-Definitionen. Bitte führen Sie "
 "erneut die Einrichtung durch."
@@ -1601,11 +1640,11 @@ msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!"
 msgid "Please check the username/password combination."
 msgstr "Bitte überprüfen Sie die Kombination von Benutzernamen und Passwort."
 
 msgid "Please check the username/password combination."
 msgstr "Bitte überprüfen Sie die Kombination von Benutzernamen und Passwort."
 
-#: html/index.php:291
+#: html/index.php:296
 msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
 msgstr "Das Konto ist gesperrt. Bitte benachrichtigen Sie den Administrator."
 
 msgid "Account locked. Please contact your system administrator."
 msgstr "Das Konto ist gesperrt. Bitte benachrichtigen Sie den Administrator."
 
-#: html/index.php:343
+#: html/index.php:348
 msgid ""
 "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
 "page before logging in!"
 msgid ""
 "Your browser has cookies disabled. Please enable cookies and reload this "
 "page before logging in!"
@@ -1615,7 +1654,8 @@ msgstr ""
 
 #: html/getvcard.php:36
 msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
 
 #: html/getvcard.php:36
 msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
-msgstr "Fehler: getvcard.php benötigt einen Parameter um eine vcard zu exportieren!"
+msgstr ""
+"Fehler: getvcard.php benötigt einen Parameter um eine vcard zu exportieren!"
 
 #: html/get_attachment.php:47
 msgid ""
 
 #: html/get_attachment.php:47
 msgid ""
@@ -1626,7 +1666,8 @@ msgstr ""
 "PHP-Umgebung nicht verfügbar ist."
 
 #: html/get_attachment.php:55
 "PHP-Umgebung nicht verfügbar ist."
 
 #: html/get_attachment.php:55
-msgid "Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
+msgid ""
+"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
 msgstr ""
 "Kann die angegebene Datenbank nicht erreiche, bitte überprüfen Sie Ihre glpi-"
 "Konfiguration."
 msgstr ""
 "Kann die angegebene Datenbank nicht erreiche, bitte überprüfen Sie Ihre glpi-"
 "Konfiguration."
@@ -1637,7 +1678,7 @@ msgstr ""
 "Kann die gewählte Anhangs-Datei nicht abrufen, es wurde kein Eintrag mit der "
 "angegebenen ID gefunden."
 
 "Kann die gewählte Anhangs-Datei nicht abrufen, es wurde kein Eintrag mit der "
 "angegebenen ID gefunden."
 
-#: html/get_attachment.php:69
+#: html/get_attachment.php:69 include/sieve/class_sieveManagement.inc:446
 #, php-format
 msgid "Can't open file '%s'."
 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen."
 #, php-format
 msgid "Can't open file '%s'."
 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen."
@@ -1727,7 +1768,8 @@ msgstr "Das benötigte Feld 'NagiosMail' ist nicht gesetzt."
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186
 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:182
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:186
 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
-msgstr "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'NagiosMail' ein."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'NagiosMail' ein."
 
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234
 msgid "Removing nagios account failed"
 
 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:234
 msgid "Removing nagios account failed"
@@ -1833,6 +1875,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:56 plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45
 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:8
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
@@ -1903,7 +1946,7 @@ msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)"
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:168
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:208
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:43
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:61
 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:75
@@ -1955,7 +1998,7 @@ msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)"
 #: plugins/admin/groups/application.tpl:27
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
 #: plugins/admin/groups/application.tpl:27
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:30
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:41
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:567
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:568
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:43
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:28
 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:54
@@ -1969,7 +2012,7 @@ msgstr "Hinzufügen"
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:172
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:59 plugins/personal/mail/generic.tpl:212
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:45
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:62
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
@@ -2013,6 +2056,7 @@ msgstr "Hinzufügen"
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 plugins/admin/users/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:25 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:44
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:29 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:14 plugins/admin/users/remove.tpl:14
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:14
 msgid "Delete"
 msgstr "Entfernen"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Entfernen"
 
@@ -2097,7 +2141,7 @@ msgid "unconfigured"
 msgstr "unkonfiguriert"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
 msgstr "unkonfiguriert"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:200
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:244
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:248
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:827
 #: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:177
 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:190
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:827
@@ -2144,7 +2188,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
 #, php-format
 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
-msgstr "Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden"
+msgstr ""
+"Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
 #, php-format
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:440
 #, php-format
@@ -2162,7 +2207,7 @@ msgid "Warn user %s days before password expiery"
 msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
 msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
@@ -2172,7 +2217,7 @@ msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
 msgstr "Januar"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
@@ -2182,7 +2227,7 @@ msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
 msgstr "Februar"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
@@ -2192,7 +2237,7 @@ msgid "March"
 msgstr "März"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
 msgstr "März"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:476
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:527
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:559
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:429
@@ -2202,7 +2247,7 @@ msgid "April"
 msgstr "April"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 msgstr "April"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
@@ -2212,7 +2257,7 @@ msgid "May"
 msgstr "Mai"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 msgstr "Mai"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
@@ -2222,7 +2267,7 @@ msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 msgstr "Juni"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
@@ -2232,7 +2277,7 @@ msgid "July"
 msgstr "Juli"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 msgstr "Juli"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
@@ -2242,7 +2287,7 @@ msgid "August"
 msgstr "August"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
 msgstr "August"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:477
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:528
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:560
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:394
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:412
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:430
@@ -2252,7 +2297,7 @@ msgid "September"
 msgstr "September"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 msgstr "September"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
@@ -2262,7 +2307,7 @@ msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 msgstr "Oktober"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
@@ -2272,7 +2317,7 @@ msgid "November"
 msgstr "November"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
 msgstr "November"
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:478
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:529
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:561
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:395
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:413
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:431
@@ -2307,7 +2352,8 @@ msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
-msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:918
 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
@@ -2318,12 +2364,12 @@ msgid "Value specified as 'UID' is too small."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
 msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:925
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:784
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:807
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:928
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:787
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:810
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein."
 
 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein."
 
@@ -2345,11 +2391,13 @@ msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:952
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
-msgstr "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein."
+msgstr ""
+"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:955
 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
-msgstr "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein."
+msgstr ""
+"Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:960
 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
@@ -2357,7 +2405,8 @@ msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:963
 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
-msgstr "'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn."
+msgstr ""
+"'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
 
 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:968
 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
@@ -2504,6 +2553,10 @@ msgstr "Anmelde-Skript"
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:11
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:129
+#: setup/setup_migrate.tpl:177 setup/setup_migrate.tpl:262
+#: setup/setup_migrate.tpl:264 setup/setup_migrate.tpl:320
+#: setup/setup_migrate.tpl:374 setup/setup_ldap.tpl:16
 msgid "Apply"
 msgstr "Anwenden"
 
 msgid "Apply"
 msgstr "Anwenden"
 
@@ -2534,7 +2587,8 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:89
 #, php-format
 msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
-msgstr "Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert."
+msgstr ""
+"Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert."
 
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:73
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:92
 
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:73
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:92
@@ -2545,7 +2599,8 @@ msgstr ""
 "nicht."
 
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:134
 "nicht."
 
 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:134
-msgid "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
+msgid ""
+"There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
 msgstr ""
 "In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von "
 "KIOSK-Profilen ist nicht möglich."
 msgstr ""
 "In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSKPATH' definiert. Die Verwaltung von "
 "KIOSK-Profilen ist nicht möglich."
@@ -2577,7 +2632,7 @@ msgstr "Durchsuchen"
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
 #: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
 #: plugins/admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:227
-#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:79 setup/setup_migrate.tpl:78
 msgid "Close"
 msgstr "Schliessen"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Schliessen"
 
@@ -2792,7 +2847,7 @@ msgid "Profil quota"
 msgstr "Profil-Kontingent"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
 msgstr "Profil-Kontingent"
 
 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:136
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:176
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:90
 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:222
@@ -2993,7 +3048,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:89
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248
 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
 #: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:89
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:248
 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
-msgstr "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer."
+msgstr ""
+"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:56
 msgid "The password used as new and current are too similar."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:56
 msgid "The password used as new and current are too similar."
@@ -3001,7 +3057,8 @@ msgstr "Das alte und neue Passwort sind sich zu ähnlich."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:61
 msgid "The password used as new is to short."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:61
 msgid "The password used as new is to short."
-msgstr "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz."
+msgstr ""
+"Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:68
 msgid "You have no permissions to change your password."
 
 #: plugins/personal/password/main.inc:68
 msgid "You have no permissions to change your password."
@@ -3029,6 +3086,7 @@ msgstr "Primäre Adresse"
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:14
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:870
 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:14
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
+#: setup/setup_config2.tpl:163 setup/setup_config2.tpl:208
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
@@ -3063,97 +3121,109 @@ msgstr "Alternative Adressen"
 msgid "List of alternative mail addresses"
 msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen"
 
 msgid "List of alternative mail addresses"
 msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:67 plugins/personal/mail/generic.tpl:107
 msgid "Mail options"
 msgstr "Mail-Einstellungen"
 
 msgid "Mail options"
 msgstr "Mail-Einstellungen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+msgid "Use custom sieve script"
+msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:94
+msgid "disables all Mail options!"
+msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:99
+#, fuzzy
+msgid "Sieve Management"
+msgstr "Verwaltung"
+
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
 msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
 msgstr ""
 "Wählen Sie diese Einstellung, wenn Mails lediglich weitergeleitet werden "
 "sollen, ohne eine lokale Kopie zu speichern."
 
 msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
 msgstr ""
 "Wählen Sie diese Einstellung, wenn Mails lediglich weitergeleitet werden "
 "sollen, ohne eine lokale Kopie zu speichern."
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:72
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:112
 msgid "No delivery to own mailbox"
 msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach"
 
 msgid "No delivery to own mailbox"
 msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
-msgid "Select to automatically response with the vacation message defined below"
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
+msgid ""
+"Select to automatically response with the vacation message defined below"
 msgstr ""
 "Wählen Sie dies, um automatisch eine Urlaubsmeldung mit dem unten angebenen "
 "Text zu versenden."
 
 msgstr ""
 "Wählen Sie dies, um automatisch eine Urlaubsmeldung mit dem unten angebenen "
 "Text zu versenden."
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:75
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:115
 msgid "Activate vacation message"
 msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren"
 
 msgid "Activate vacation message"
 msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:81
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:121
 msgid "from"
 msgstr "von"
 
 msgid "from"
 msgstr "von"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:98
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:138
 msgid "till"
 msgstr "bis"
 
 msgid "till"
 msgstr "bis"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
 msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
 msgstr "Wählen Sie dies, um Mails von Spamassassin filtern zu lassen"
 
 msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
 msgstr "Wählen Sie dies, um Mails von Spamassassin filtern zu lassen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:122
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:162
 msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
 msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als"
 
 msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
 msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:124
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:164
 msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
 msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
-msgstr "Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM"
+msgstr ""
+"Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM"
 
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:127
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:167
 msgid "to folder"
 msgstr "in den Ordner"
 
 msgid "to folder"
 msgstr "in den Ordner"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:134
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:174
 msgid "Reject mails bigger than"
 msgstr "Mails abweisen, die größer sind als"
 
 msgid "Reject mails bigger than"
 msgstr "Mails abweisen, die größer sind als"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:142
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:182
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:515
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:735
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:31
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:44
 msgid "Vacation message"
 msgstr "Urlaubsbenachrichtigung"
 
 msgid "Vacation message"
 msgstr "Urlaubsbenachrichtigung"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:159
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:199
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
 msgid "Forward messages to"
 msgstr "Nachrichten weiterleiten an"
 
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:13
 msgid "Forward messages to"
 msgstr "Nachrichten weiterleiten an"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:170
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:210
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
 msgid "Add local"
 msgstr "Lokale hinzufügen"
 
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:44
 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77 plugins/admin/groups/mail.tpl:96
 #: plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:42
 msgid "Add local"
 msgstr "Lokale hinzufügen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:180
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:220
 msgid "Advanced mail options"
 msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen"
 
 msgid "Advanced mail options"
 msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:185
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:225
 msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
 msgstr ""
 "Wählen Sie dies, wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden "
 "und empfangen darf"
 
 msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
 msgstr ""
 "Wählen Sie dies, wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden "
 "und empfangen darf"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:186
+#: plugins/personal/mail/generic.tpl:226
 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
 msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen"
 
 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
 msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen"
 
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:193
-msgid "Use custom sieve script"
-msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden"
-
-#: plugins/personal/mail/generic.tpl:193
-msgid "disables all Mail options!"
-msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!"
-
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
 #: plugins/personal/mail/copypaste.tpl:1 plugins/admin/groups/paste_mail.tpl:1
+#: setup/setup_config2.tpl:95
 msgid "Mail settings"
 msgstr "Mail-Einstellungen"
 
 msgid "Mail settings"
 msgstr "Mail-Einstellungen"
 
@@ -3180,7 +3250,7 @@ msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden"
 msgid "User mail settings"
 msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen"
 
 msgid "User mail settings"
 msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:87
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:88
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:78
 #, php-format
 msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:78
 #, php-format
 msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
@@ -3188,22 +3258,22 @@ msgstr ""
 "Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht "
 "verfügbar."
 
 "Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht "
 "verfügbar."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:209
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:214
 msgid "No DESC tag in vacation file:"
 msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:"
 
 msgid "No DESC tag in vacation file:"
 msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:254
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:286
 msgid "This account has no mail extensions."
 msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen."
 
 msgid "This account has no mail extensions."
 msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:264
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:267
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:332
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:296
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:299
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47
 msgid "Remove mail account"
 msgstr "Mail-Konto entfernen"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:47
 msgid "Remove mail account"
 msgstr "Mail-Konto entfernen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:265
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:297
 msgid ""
 "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove "
 "those delegations first."
 msgid ""
 "This account can't be removed while there are delegations configured. Remove "
 "those delegations first."
@@ -3211,8 +3281,8 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto kann nicht entfernt werden, solange Delegationen konfiguriert "
 "sind. Entfernen Sie diese zunächst."
 
 "Dieses Konto kann nicht entfernt werden, solange Delegationen konfiguriert "
 "sind. Entfernen Sie diese zunächst."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:268
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:333
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:300
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:334
 msgid ""
 "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
 msgid ""
 "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -3220,14 +3290,14 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
 
 "Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:271
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:335
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:336
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
 msgid "Create mail account"
 msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
 msgid "Create mail account"
 msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:271
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:336
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:337
 msgid ""
 "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
 msgid ""
 "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -3235,55 +3305,57 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn "
 "Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
 
 "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn "
 "Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:321
-msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:353
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
 msgstr ""
 "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen "
 "aufzunehmen."
 
 msgstr ""
 "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen "
 "aufzunehmen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:327
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:410
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:359
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:411
 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
 msgstr ""
 "Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen "
 "Sinn."
 
 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
 msgstr ""
 "Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen "
 "Sinn."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:365
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:370
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:438
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:397
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:402
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:439
 msgid ""
 "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
 "addresses."
 msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen."
 
 msgid ""
 "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
 "addresses."
 msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:380
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:443
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:412
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:444
 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
 msgstr ""
 "Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem "
 "anderen Benutzer verwendet"
 
 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
 msgstr ""
 "Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem "
 "anderen Benutzer verwendet"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:750
 msgid "Removing mail account failed"
 msgstr "Entfernen des Mail-Kontos fehlgeschlagen"
 
 msgid "Removing mail account failed"
 msgstr "Entfernen des Mail-Kontos fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:852
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:886
 msgid "Saving mail account failed"
 msgstr "Speichern des Mail-Kontos fehlgeschlagen"
 
 msgid "Saving mail account failed"
 msgstr "Speichern des Mail-Kontos fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:904
-msgid "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:940
+msgid ""
+"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
 msgstr ""
 "Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes "
 "System hinzu."
 
 msgstr ""
 "Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes "
 "System hinzu."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:909
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:855
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:945
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:856
 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt."
 
 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
 msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:913
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:917
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:949
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:953
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:598
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:78
 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
@@ -3291,42 +3363,43 @@ msgstr ""
 "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
 "ein."
 
 "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
 "ein."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:923
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:864
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:959
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:865
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
 msgid "The primary address you've entered is already in use."
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:85
 msgid "The primary address you've entered is already in use."
-msgstr "Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt."
+msgstr ""
+"Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt."
 
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:929
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:870
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:965
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:871
 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
 msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert."
 
 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
 msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:938
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:879
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:974
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:880
 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen "
 "werden sollen."
 
 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen "
 "werden sollen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:948
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:887
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:984
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:888
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
 msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen."
 
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
 msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:952
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:988
 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
 msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben."
 
 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
 msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:956
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:992
 msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
 msgstr "Der angegebene Zeitraum für die Urlaubsbenachrichtigung ist ungültig."
 
 msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
 msgstr "Der angegebene Zeitraum für die Urlaubsbenachrichtigung ist ungültig."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1110
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1146
 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
 msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab."
 
 msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
 msgstr "Warte auf Entfernung der Mail-Einstellungen durch Kolab."
 
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1112
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:1148
 msgid ""
 "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
 "methods."
 msgid ""
 "Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
 "methods."
@@ -3373,6 +3446,7 @@ msgstr "Tage für Termin"
 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26
 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55
 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:26
 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:30
 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:55
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:25
 msgid "days"
 msgstr "Tage"
 
 msgid "days"
 msgstr "Tage"
 
@@ -3586,7 +3660,8 @@ msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer."
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186
 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:186
 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
-msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert."
+msgstr ""
+"Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert."
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267
 msgid "Saving proxy account failed"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:267
 msgid "Saving proxy account failed"
@@ -3646,7 +3721,8 @@ msgid "Kolab"
 msgstr "Kolab"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
 msgstr "Kolab"
 
 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:125
-msgid "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
+msgid ""
+"You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
 msgstr ""
 "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter "
 "aufzunehmen."
 msgstr ""
 "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter "
 "aufzunehmen."
@@ -3748,6 +3824,8 @@ msgstr "Dateien"
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:605
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:4
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
@@ -3932,7 +4010,8 @@ msgstr "Leerlauf"
 
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
 #, php-format
 
 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:711
 #, php-format
-msgid "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
+msgid ""
+"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
 msgstr ""
 "Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält "
 "ungültige oder keine Zeichen!"
 msgstr ""
 "Die Zeitlimitoption '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält "
 "ungültige oder keine Zeichen!"
@@ -4101,7 +4180,7 @@ msgstr "Samba-Basisverzeichnis"
 msgid "Temporary disable samba account"
 msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs"
 
 msgid "Temporary disable samba account"
 msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs"
 
-#: plugins/personal/samba/main.inc:124
+#: plugins/personal/samba/main.inc:124 setup/setup_config2.tpl:2
 msgid "Samba settings"
 msgstr "Samba-Einstellungen"
 
 msgid "Samba settings"
 msgstr "Samba-Einstellungen"
 
@@ -4268,7 +4347,7 @@ msgstr "Bevorzugte Sprache"
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
 #: plugins/admin/ogroups/class_divListOGroup.inc:102
 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
 #: plugins/admin/departments/class_divListDepartment.inc:72
-#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99
+#: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:99 setup/setup_ldap.tpl:55
 msgid "Base"
 msgstr "Basis"
 
 msgid "Base"
 msgstr "Basis"
 
@@ -4664,6 +4743,8 @@ msgstr "während"
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:849
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:849
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:363
+#: setup/setup_migrate.tpl:241 setup/setup_migrate.tpl:244
+#: setup/setup_config2.tpl:172 setup/setup_config2.tpl:217
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
 msgid "User"
 msgstr "Benutzer"
 
@@ -4725,7 +4806,8 @@ msgstr "Kann die Fax-Datenbank zur Berichterstellung nicht öffnen!"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
 msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
 msgid "Can't query fax table 'faxlog' for report generation!"
-msgstr "Kann die Fax-Tabelle 'faxlog' nicht für die Berichterstellung abfragen!"
+msgstr ""
+"Kann die Fax-Tabelle 'faxlog' nicht für die Berichterstellung abfragen!"
 
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266
 
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:148
 #: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:266
@@ -4832,6 +4914,7 @@ msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6
 
 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:6
 #: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:6
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:6
 msgid ""
 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
 "GOsa to get your data back."
 msgid ""
 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
 "GOsa to get your data back."
@@ -4880,7 +4963,8 @@ msgstr "Entfernen des Blocklisten-Objekts fehlgeschlagen"
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
 msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:431
 msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
-msgstr "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unter dieser 'Basis' anzulegen."
+msgstr ""
+"Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unter dieser 'Basis' anzulegen."
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
 
 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:437
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:232
@@ -5230,7 +5314,8 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer im Feld 'Fax' an."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
-msgstr "Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben."
+msgstr ""
+"Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
 msgid "The mail address you've entered is invalid."
 
 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:661
 msgid "The mail address you've entered is invalid."
@@ -5384,6 +5469,13 @@ msgid "You are not allowed to delete this macro!"
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, dieses Makro zu löschen!"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:263
+#: setup/setup_checks.tpl:27 setup/setup_checks.tpl:87
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:218 setup/class_setupStep_Migrate.inc:267
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:325 setup/class_setupStep_Migrate.inc:372
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:418 setup/class_setupStep_Migrate.inc:489
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:542 setup/class_setupStep_Migrate.inc:672
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:761
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1440
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
@@ -5420,6 +5512,7 @@ msgid "Combobox"
 msgstr "Auswahl-Gruppe"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
 msgstr "Auswahl-Gruppe"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:4
 msgid "Bool"
 msgstr "Schalter"
 
 msgid "Bool"
 msgstr "Schalter"
 
@@ -5435,7 +5528,7 @@ msgstr ""
 "ändern."
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
 "ändern."
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1144
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1148
 #, php-format
 msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
 msgstr ""
 #, php-format
 msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
 msgstr ""
@@ -5508,7 +5601,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166
 #, php-format
 msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:166
 #, php-format
 msgid "Can't select database '%s' on home server '%s'."
-msgstr "Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden."
+msgstr ""
+"Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden."
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219
 #, php-format
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:219
 #, php-format
@@ -5557,7 +5651,8 @@ msgstr "Die Kennung '%s' exisitiert bereits."
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
 msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:382
 msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
-msgstr "Um das Makro zu speichern, darf das Feld 'Angezeigter Name'f nicht leer sein"
+msgstr ""
+"Um das Makro zu speichern, darf das Feld 'Angezeigter Name'f nicht leer sein"
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
 msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
 
 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:386
 msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
@@ -5675,7 +5770,7 @@ msgstr "Aktualisieren"
 msgid "Phone settings"
 msgstr "Telefon-Einstellungen"
 
 msgid "Phone settings"
 msgstr "Telefon-Einstellungen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:99
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:103
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server "
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified goFonHomeServer '%s' is not available in GOsa server "
@@ -5688,8 +5783,8 @@ msgstr ""
 "Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie kein neues Konto "
 "erstellen möchten."
 
 "Server '%s' erzeugen. Verwenden Sie 'Abbrechen', wenn Sie kein neues Konto "
 "erstellen möchten."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:108
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1258
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:112
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1262
 #, php-format
 msgid ""
 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
 #, php-format
 msgid ""
 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
@@ -5698,22 +5793,22 @@ msgstr ""
 "MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen "
 "Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen."
 
 "MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen "
 "Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehlermeldungen."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:114
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1269
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:118
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1273
 #, php-format
 msgid "Can't select database %s on %s."
 msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden."
 
 #, php-format
 msgid "Can't select database %s on %s."
 msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:151
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:155
 msgid "no macro"
 msgstr "kein Makro"
 
 msgid "no macro"
 msgstr "kein Makro"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:169
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:173
 msgid "undefined"
 msgstr "nicht definiert"
 
 msgid "undefined"
 msgstr "nicht definiert"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:295
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:856
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:299
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:860
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:357
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:342
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:391
@@ -5727,7 +5822,7 @@ msgstr ""
 "Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert "
 "werden."
 
 "Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert "
 "werden."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:303
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:307
 msgid ""
 "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
 "available."
 msgid ""
 "Can't save any changes to asterisk database, there is no mysql extension "
 "available."
@@ -5735,7 +5830,7 @@ msgstr ""
 "Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in "
 "der Asterisk-DB speichern."
 
 "Die MySQL-Erweiterung wurde nicht gefunden - kann daher keine Änderungen in "
 "der Asterisk-DB speichern."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:423
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:427
 #, php-format
 msgid ""
 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to "
 #, php-format
 msgid ""
 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving entries to "
@@ -5745,8 +5840,8 @@ msgstr ""
 "das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. "
 "Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler."
 
 "das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. "
 "Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:431
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:458
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:435
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:462
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database "
 #, php-format
 msgid ""
 "Can't select database %s on %s. Abort saving entries to keep the database "
@@ -5756,7 +5851,7 @@ msgstr ""
 "Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. Überprüfen Sie das "
 "GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler."
 
 "Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu bewahren. Überprüfen Sie das "
 "GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:450
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:454
 #, php-format
 msgid ""
 "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving "
 #, php-format
 msgid ""
 "The old MySQL home server '%s' isn't reachable as user '%s'. Abort saving "
@@ -5766,26 +5861,27 @@ msgstr ""
 "Unterbreche das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu "
 "bewahren. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler."
 
 "Unterbreche das Speichern der Einträge, um die Konsistenz der Datenbank zu "
 "bewahren. Überprüfen Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Fehler."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:764
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:768
 msgid "Error while performing query:"
 msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:"
 
 msgid "Error while performing query:"
 msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:821
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:952
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:825
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:956
 msgid "This account has no phone extensions."
 msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen."
 
 msgid "This account has no phone extensions."
 msgstr "Dieses Konto besitzt keine Telefon-Erweiterungen."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:847
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:851
 msgid ""
 "The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
 "another one."
 msgid ""
 "The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
 "another one."
-msgstr "Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes."
+msgstr ""
+"Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes."
 
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:962
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
 msgid "Remove phone account"
 msgstr "Telefon-Konto entfernen"
 
 msgid "Remove phone account"
 msgstr "Telefon-Konto entfernen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:963
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967
 msgid ""
 "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
 msgid ""
 "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
 "below."
@@ -5793,12 +5889,12 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
 "Dieses Konto besitzt aktivierte Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:966
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:969
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:973
 msgid "Create phone account"
 msgstr "Telefon-Konto erstellen"
 
 msgid "Create phone account"
 msgstr "Telefon-Konto erstellen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:967
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:971
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
 "is set."
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
 "is set."
@@ -5806,7 +5902,7 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
 "nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist."
 
 "Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
 "nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:970
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:974
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
 msgid ""
 "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
 "below."
@@ -5814,15 +5910,15 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
 
 "Dieses Konto besitzt keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:983
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:987
 msgid "Please enter a valid phone number!"
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein"
 
 msgid "Please enter a valid phone number!"
 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1022
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1026
 msgid "Choose your private phone"
 msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon"
 
 msgid "Choose your private phone"
 msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1108
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112
 msgid ""
 "There must be at least one server with an asterisk database to create a "
 "phone account."
 msgid ""
 "There must be at least one server with an asterisk database to create a "
 "phone account."
@@ -5830,16 +5926,16 @@ msgstr ""
 "Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank vorhanden sein, "
 "um ein Telefonkonto zu erstellen."
 
 "Es muss mindestens ein Server mit einer Asterisk-Datenbank vorhanden sein, "
 "um ein Telefonkonto zu erstellen."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1112
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
 msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen goFonHomeServer."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:301
 msgid "Please select a valid goFonHomeServer."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen goFonHomeServer."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1116
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1120
 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
 msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein."
 
 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
 msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1119
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1123
 msgid ""
 "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
 "are allowed here."
 msgid ""
 "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
 "are allowed here."
@@ -5847,11 +5943,11 @@ msgstr ""
 "Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte "
 "sind erlaubt."
 
 "Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte "
 "sind erlaubt."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1124
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1128
 msgid "Phone PIN must be at least one character long."
 msgstr "Die Telefon-PIN muss mindestens ein Zeichen lang sein."
 
 msgid "Phone PIN must be at least one character long."
 msgstr "Die Telefon-PIN muss mindestens ein Zeichen lang sein."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1127
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1131
 msgid ""
 "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
 "are allowed here."
 msgid ""
 "The specified phone PIN contains invalid characters, only aphanumeric values "
 "are allowed here."
@@ -5859,20 +5955,24 @@ msgstr ""
 "Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind "
 "erlaubt."
 
 "Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur alphanumerische Werte sind "
 "erlaubt."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1137
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1141
 #, php-format
 msgid "You need to specify at least one phone number!"
 msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!"
 
 #, php-format
 msgid "You need to specify at least one phone number!"
 msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1208
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1212
 msgid "Saving phone account failed"
 msgstr "Speichern des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
 msgid "Saving phone account failed"
 msgstr "Speichern des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1300
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1304
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:514
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:734
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:30
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:4
 msgid "Stop"
 msgstr "Beenden"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Beenden"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1305
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1309
 msgid ""
 "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
 "configuration."
 msgid ""
 "Can't remove phone account, the mysql extension is not present in php "
 "configuration."
@@ -5880,17 +5980,17 @@ msgstr ""
 "Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-"
 "Konfiguration nicht vorhanden."
 
 "Kann das Telefon-Konto nicht entfernen, die MySQL-Erweiterung ist in der PHP-"
 "Konfiguration nicht vorhanden."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1338
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1342
 #, php-format
 msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
 msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt."
 
 #, php-format
 msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
 msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1345
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1349
 msgid "Removing phone account failed"
 msgstr "Entfernen des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
 msgid "Removing phone account failed"
 msgstr "Entfernen des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1374
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1376
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1378
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1380
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:565
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:567
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:761
@@ -5899,7 +5999,7 @@ msgstr "Entfernen des Telefon-Kontos ist fehlgeschlagen"
 msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
 msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet."
 
 msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
 msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet."
 
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1422
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1426
 #, php-format
 msgid ""
 "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
 #, php-format
 msgid ""
 "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available. "
@@ -6011,7 +6111,8 @@ msgstr "Verwaltung"
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:153
 #, php-format
 msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
-msgstr "Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Baum unterhalb von '%s' zu löschen."
+msgstr ""
+"Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Baum unterhalb von '%s' zu löschen."
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:147
 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:174
@@ -6061,8 +6162,10 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
 #, php-format
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:319
 #, php-format
-msgid "The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
-msgstr "Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server (%s) ist nicht mehr verfügbar."
+msgid ""
+"The previously selected asterisk home server (%s) is no longer available."
+msgstr ""
+"Der zuvor ausgewählte Asterisk Home-Server (%s) ist nicht mehr verfügbar."
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
 msgid ""
 
 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:324
 msgid ""
@@ -6306,6 +6409,7 @@ msgstr ""
 "wiederherzustellen."
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
 "wiederherzustellen."
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:106
 msgid "Addressbook"
 msgstr "Adressbuch"
 
 msgid "Addressbook"
 msgstr "Adressbuch"
 
@@ -6388,13 +6492,15 @@ msgid "Cell phone"
 msgstr "Mobiltelefon"
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
 msgstr "Mobiltelefon"
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:606
-msgid "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
+msgid ""
+"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
 msgstr ""
 "Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie "
 "bitte weitere Felder aus."
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
 msgstr ""
 "Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie "
 "bitte weitere Felder aus."
 
 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:614
-msgid "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
+msgid ""
+"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' "
 "anzulegen."
@@ -6506,6 +6612,8 @@ msgstr "Eine DFS-Freigabe nach oben"
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:198
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:21
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:196
 #: include/class_MultiSelectWindow.inc:198
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
 msgid "Up"
 msgstr "Auf"
 
 msgid "Up"
 msgstr "Auf"
 
@@ -6571,7 +6679,8 @@ msgstr "Alle Nachrichten wieder einreihen"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
 msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
 msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
-msgstr "Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers wieder einreihen"
+msgstr ""
+"Alle Nachrichten in der Warteschlange des gewählten Servers wieder einreihen"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
 msgid "Search returned no results"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
 msgid "Search returned no results"
@@ -6589,12 +6698,14 @@ msgstr "Ankunft"
 msgid "Recipient"
 msgstr "Empfänger"
 
 msgid "Recipient"
 msgstr "Empfänger"
 
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58 setup/setup_checks.tpl:30
+#: setup/setup_checks.tpl:91
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:373
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:647
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
@@ -6640,7 +6751,8 @@ msgid "Mail queue"
 msgstr "Mail-Warteschlange"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
 msgstr "Mail-Warteschlange"
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:58
-msgid "Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
+msgid ""
+"Please check your 'gosa.conf', there is no 'MAILQUEUESCRIPTPATH' specified."
 msgstr ""
 "Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - der Eintrag 'MAILQUEUESCRIPTPATH' "
 "wurde nicht gefunden."
 msgstr ""
 "Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - der Eintrag 'MAILQUEUESCRIPTPATH' "
 "wurde nicht gefunden."
@@ -6650,7 +6762,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
 #, php-format
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:171
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:198
 #, php-format
-msgid "You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
+msgid ""
+"You do not have permission to execute the command '%s' on the mailqueue."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, um das Kommando '%s' auf der Mail-"
 "Warteschlange auszuführen."
 msgstr ""
 "Sie haben keine Berechtigung, um das Kommando '%s' auf der Mail-"
 "Warteschlange auszuführen."
@@ -6661,7 +6774,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213
 #, php-format
 msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:213
 #, php-format
 msgid "Please check your 'gosa.conf' the given '%s' can't be executed."
-msgstr "Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - '%s' kann nicht ausgeführt werden."
+msgstr ""
+"Bitte überprüfen Sie Ihre 'gosa.conf' - '%s' kann nicht ausgeführt werden."
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225
 msgid "There are no mail server specified."
 
 #: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:225
 msgid "There are no mail server specified."
@@ -6702,7 +6816,8 @@ msgstr "XLS-Import"
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
 msgid "You've no permission to do LDAP exports."
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:39
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:38
 msgid "You've no permission to do LDAP exports."
-msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um Daten aus der LDAP-Datenbank zu exportieren."
+msgstr ""
+"Sie haben keine Berechtigung, um Daten aus der LDAP-Datenbank zu exportieren."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:89
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:83
@@ -6749,7 +6864,8 @@ msgstr "LDIF exportieren"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
 msgid "You've no permission to do LDAP imports."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:41
 msgid "You've no permission to do LDAP imports."
-msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um Daten in die LDAP-Datenbank zu importieren."
+msgstr ""
+"Sie haben keine Berechtigung, um Daten in die LDAP-Datenbank zu importieren."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:55
 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:336
@@ -6811,7 +6927,8 @@ msgstr "Export erfolgreich"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
-msgstr "Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren."
+msgstr ""
+"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
 msgid "Click here to save the LDAP Export "
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
 msgid "Click here to save the LDAP Export "
@@ -6837,7 +6954,8 @@ msgstr "Exportiere vollständige XLS-Datei für"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file"
-msgstr "Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine xls-Datei zu exportieren."
+msgstr ""
+"Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine xls-Datei zu exportieren."
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
 msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
 
 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62
 msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file"
@@ -7027,6 +7145,7 @@ msgstr "Dieses Objekt hat keine Referenzen zu anderen Objekten."
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
+#: setup/setup_migrate.tpl:240 setup/setup_migrate.tpl:243
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
@@ -7098,7 +7217,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166
 #, php-format
 msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:166
 #, php-format
 msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
-msgstr "Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden"
+msgstr ""
+"Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden"
 
 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228
 msgid "Saving Samba workstation failed"
 
 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:228
 msgid "Saving Samba workstation failed"
@@ -7277,7 +7397,8 @@ msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121
 msgid "Add additional modules to load on startup"
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:121
 msgid "Add additional modules to load on startup"
-msgstr "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
+msgstr ""
+"Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
 
 #: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:146
@@ -7355,7 +7476,8 @@ msgstr "Speichern des Mount-Containers ist fehlgeschlagen"
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105
 #, php-format
 msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:105
 #, php-format
 msgid "Can't extract a valid base out of object dn, setting base to '%s'."
-msgstr "Kann keine gültige Basis aus der Objekt-DN auslesen, setze Basis auf '%s'."
+msgstr ""
+"Kann keine gültige Basis aus der Objekt-DN auslesen, setze Basis auf '%s'."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
 
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:251
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:259
@@ -7370,11 +7492,13 @@ msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
 msgid ""
 "Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
 "construction."
 msgid ""
 "Could not intialize printer tab, parameter parent was missing while "
 "construction."
-msgstr "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht erstellen, der Parameter 'parent' fehlt"
+msgstr ""
+"Konnte den 'Druck'-Reiter nicht erstellen, der Parameter 'parent' fehlt"
 
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:260
 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
-msgstr "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
+msgstr ""
+"Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:265
 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
@@ -7484,7 +7608,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:899
 #, php-format
 msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:899
 #, php-format
 msgid "Can't add '%s' to list of members, it is not reachable."
-msgstr "Kann '%s' nicht zu den Mitgliedern hinzufügen - es ist nicht erreichbar."
+msgstr ""
+"Kann '%s' nicht zu den Mitgliedern hinzufügen - es ist nicht erreichbar."
 
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
 msgid "Advanced phone settings"
 
 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
 msgid "Advanced phone settings"
@@ -7800,7 +7925,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151
 #, php-format
 msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:151
 #, php-format
 msgid "Removing of server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr "Entfernen des Server-Dienstes AntiVirus mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen."
+msgstr ""
+"Entfernen des Server-Dienstes AntiVirus mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:196
 #, php-format
@@ -7843,7 +7969,8 @@ msgstr "Der angegebene Wert für '%s' ist nicht numerisch."
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
 #, php-format
 #: plugins/admin/systems/class_goVirusServer.inc:305
 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:446
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as ACTION_HOOK for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "Das in ACTION_HOOK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 msgstr ""
 "Das in ACTION_HOOK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
@@ -7860,7 +7987,8 @@ msgid "List of devices"
 msgstr "Liste der Geräte"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
 msgstr "Liste der Geräte"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
-msgid "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
+msgid ""
+"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
 msgstr ""
 "Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer "
 "hinzuzufügen."
 msgstr ""
 "Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, ein Gerät zum momentan ausgewählten Computer "
 "hinzuzufügen."
@@ -7899,7 +8027,8 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen Namen ein!"
 #: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108
 #: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114
 msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
 #: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:108
 #: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:114
 msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
-msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen."
+msgstr ""
+"Der angegebene Name wird bereits verwendet. Bitte wählen Sie einen anderen."
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
 
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:43
 #: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
@@ -8280,7 +8409,8 @@ msgstr "Treiber"
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:88
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:88
 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
-msgstr "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:96
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:96
@@ -8373,7 +8503,8 @@ msgstr "Spool-Server"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196
 msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:196
 msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
-msgstr "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden"
+msgstr ""
+"Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden"
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
 
 #: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:208
 #: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:147
@@ -8416,7 +8547,8 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/password.tpl:9
 msgid "Changing the password impinges on authentification only."
 
 #: plugins/admin/systems/password.tpl:9
 msgid "Changing the password impinges on authentification only."
-msgstr "Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus."
+msgstr ""
+"Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:68
 #, php-format
@@ -8425,7 +8557,8 @@ msgstr "Sind sind dabei, den GLPI Anhang '%s' zu löschen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:107
 #, php-format
-msgid "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid ""
+"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 "Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) "
 "System(en) verwendet: '%s'"
 msgstr ""
 "Sie können diesen Anhang nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) "
 "System(en) verwendet: '%s'"
@@ -8476,6 +8609,7 @@ msgid "This table displays all available attachments."
 msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Anhänge."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:217
 msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Anhänge."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:217
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:447
 msgid "empty"
 msgstr "leer"
 
 msgid "empty"
 msgstr "leer"
 
@@ -8524,7 +8658,8 @@ msgstr "DNS-Dienst entfernen"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:71
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:33
-msgid "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid ""
+"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 msgstr ""
 "Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch "
 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
@@ -8536,7 +8671,8 @@ msgstr "DNS-Dienst hinzufügen"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:74
 #: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
-msgid "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid ""
+"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
 msgstr ""
 "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
@@ -8598,7 +8734,8 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:492
 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:492
 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
-msgstr "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:552
 msgid ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:552
 msgid ""
@@ -8639,7 +8776,8 @@ msgstr "Speichern der Arbeitsstations-Einstellungen ist fehlgeschlagen"
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1132
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1132
 #, php-format
-msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
+msgid ""
+"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s' please check your gosa.conf."
 msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134
 msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:1134
@@ -8673,7 +8811,8 @@ msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'url' einen gültigen Wert ein."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:182
 #, php-format
-msgid "Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgid ""
+"Can't execute specified REPOSITORY_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
 msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
 msgstr "Kann das als REPOSITORY_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:57
@@ -8733,7 +8872,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
 #, php-format
 msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:262
 #, php-format
 msgid "There is already a ppd file for this kind of printer."
-msgstr "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei."
+msgstr ""
+"Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:283
 #, php-format
@@ -8742,7 +8882,8 @@ msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
 msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:287
 msgid "Uploaded ppd file is empty, can't create new ppd file."
-msgstr "Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen."
+msgstr ""
+"Die hochgeladene PPD-Datei ist leer, kann daher keine neue PPD-Datei anlegen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:408
 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41
@@ -8751,11 +8892,15 @@ msgstr "Section"
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:457
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:460
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:457
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:460
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:609
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
 msgid "True"
 msgstr "wahr"
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
 msgid "True"
 msgstr "wahr"
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:458
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:461
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:610
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
 msgid "False"
 msgstr "falsch"
 
 msgid "False"
 msgstr "falsch"
 
@@ -8778,7 +8923,8 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:489
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDDialog.inc:489
 #, php-format
-msgid "Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
+msgid ""
+"Removing old ppd file '%s' failed. File does not exists or is not accessible."
 msgstr ""
 "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Die Datei existiert nicht "
 "oder darf nicht entfernt werden."
 msgstr ""
 "Entfernen der alten PPD-Datei '%s' schlug fehl. Die Datei existiert nicht "
 "oder darf nicht entfernt werden."
@@ -8808,8 +8954,10 @@ msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll"
 
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:138
 #, php-format
-msgid "Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
-msgstr "Kann das als AUTO_NETWORK_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen."
+msgid ""
+"Can't execute specified AUTO_NETWORK_HOOK '%s'. Please check your gosa.conf."
+msgstr ""
+"Kann das als AUTO_NETWORK_HOOK angegebene Kommando '%s' nicht ausführen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224
 msgid "Not matching"
 
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:224
 msgid "Not matching"
@@ -8852,7 +9000,8 @@ msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden."
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364
 #, php-format
 msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:364
 #, php-format
 msgid "Found more than one entry for the uniqe record type '%s'."
-msgstr "Es wurde mehr als ein Eintrag für den eindeutigen Eintrags-Typ '%s' gefunden."
+msgstr ""
+"Es wurde mehr als ein Eintrag für den eindeutigen Eintrags-Typ '%s' gefunden."
 
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:375
 #, php-format
@@ -8894,7 +9043,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119
 #, php-format
 msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:119
 #, php-format
 msgid "Selected vendor '%s' does not exists in our list of ppds."
-msgstr "Der ausgewählte Hersteller '%s' existiert nicht in der Liste der PPD's."
+msgstr ""
+"Der ausgewählte Hersteller '%s' existiert nicht in der Liste der PPD's."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128
 msgid "Printer ppd selection."
 
 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:128
 msgid "Printer ppd selection."
@@ -8963,7 +9113,8 @@ msgstr "Zeit-Server"
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16
 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:71
 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:16
 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
-msgstr "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
 
 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:118
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
 
 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:118
 #: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:45
@@ -9030,7 +9181,8 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:207
 #, php-format
-msgid "Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
+msgid ""
+"Be careful editing this release, it is still used by these workstations [%s]."
 msgstr ""
 "Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Release editieren - es wird momentan "
 "noch von folgenden Arbeitsstationen verwendet [%s]."
 msgstr ""
 "Seien Sie vorsichtig, wenn Sie dieses Release editieren - es wird momentan "
 "noch von folgenden Arbeitsstationen verwendet [%s]."
@@ -9082,7 +9234,7 @@ msgstr "Speichern der Server-Datenbank Einstellungen ist fehlgeschlagen"
 
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388
 
 #: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:24
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:388
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:293
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475
 msgid "none"
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:475
 msgid "none"
@@ -9292,7 +9444,8 @@ msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen"
 
 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128
 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
 
 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:128
 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
-msgstr "Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen"
+msgstr ""
+"Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen"
 
 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143
 msgid "SMTP privileged networks"
 
 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:143
 msgid "SMTP privileged networks"
@@ -9444,7 +9597,8 @@ msgstr "Entfernen des Server-Dienstes Spamassassin ist fehlgeschlagen"
 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317
 #, php-format
 msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:317
 #, php-format
 msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
-msgstr "Speichern des Spamassassin Dienstes mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen."
+msgstr ""
+"Speichern des Spamassassin Dienstes mit der DN '%s' ist fehlgeschlagen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326
 msgid "Required score must be a numeric value."
 
 #: plugins/admin/systems/class_goSpamServer.inc:326
 msgid "Required score must be a numeric value."
@@ -9508,7 +9662,8 @@ msgid "List of users"
 msgstr "Liste der Benutzer"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
 msgstr "Liste der Benutzer"
 
 #: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
-msgid "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
+msgid ""
+"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
 msgstr ""
 "Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische Kontaktperson "
 "zu wählen."
 msgstr ""
 "Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, einen Benutzer als technische Kontaktperson "
 "zu wählen."
@@ -9639,7 +9794,8 @@ msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden."
 
 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302
 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
 
 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:302
 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
-msgstr "Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
+msgstr ""
+"Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398
 msgid "Saving phone failed"
 
 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:398
 msgid "Saving phone failed"
@@ -9691,14 +9847,16 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:307
 #, php-format
-msgid "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid ""
+"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 "Sie können diesen Systemtyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) "
 "System(en) verwendet: '%s'"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
 msgid "Rename failed, this system type name is already used."
 msgstr ""
 "Sie können diesen Systemtyp nicht entfernen, er wird noch von folgendem(n) "
 "System(en) verwendet: '%s'"
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:318
 msgid "Rename failed, this system type name is already used."
-msgstr "Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet."
+msgstr ""
+"Das Umbenennen schlug fehl: Der angegebene Name wird bereits verwendet."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374
 msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:374
 msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
@@ -9859,7 +10017,7 @@ msgstr "Netzwerk-Drucker"
 msgid "Other network component"
 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
 
 msgid "Other network component"
 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
 
-#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16 setup/class_setupStep_Migrate.inc:767
 msgid "Create"
 msgstr "Anlegen"
 
 msgid "Create"
 msgstr "Anlegen"
 
@@ -9936,6 +10094,10 @@ msgstr "Anhang"
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
 #: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
 #: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:507
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:727
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:23
+#: include/sieve/templates/element_comment.tpl:4
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
@@ -10033,12 +10195,14 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
 msgid "You are not allowed to set this systems password!"
 
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:347
 msgid "You are not allowed to set this systems password!"
-msgstr "Sie haben keine Berechtigung, das Passwort für dieses Systems zu setzen!"
+msgstr ""
+"Sie haben keine Berechtigung, das Passwort für dieses Systems zu setzen!"
 
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
 #, php-format
 msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
 
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
 #, php-format
 msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
-msgstr "Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen."
+msgstr ""
+"Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
 
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:467
@@ -10141,7 +10305,8 @@ msgstr "Zonen-Einträge"
 
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
 msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
 
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
 msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
-msgstr "Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde."
+msgstr ""
+"Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde."
 
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
 msgid "SOA record"
 
 #: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:39
 msgid "SOA record"
@@ -10184,7 +10349,8 @@ msgstr "Kann Objektnamen nicht erkennen."
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:133
 #, php-format
-msgid "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgid ""
+"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
 msgstr ""
 "Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System"
 "(en) verwendet: '%s'"
 msgstr ""
 "Sie können dieses Gerät nicht entfernen, es wird noch von folgendem(n) System"
 "(en) verwendet: '%s'"
@@ -10352,6 +10518,8 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Patronentypen"
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:291
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:291
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:306
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:22
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
 msgid "Down"
 msgstr "Ab"
 
 msgid "Down"
 msgstr "Ab"
 
@@ -10367,7 +10535,8 @@ msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Namen für die Reverse-Zone"
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:374
 msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:374
 msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
-msgstr "Der Primäre DNS-Server muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu sein."
+msgstr ""
+"Der Primäre DNS-Server muss mit '.' enden, um ein gültiger Eintrag zu sein."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:378
 msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
 
 #: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:378
 msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
@@ -10630,6 +10799,13 @@ msgstr "Integriertes Mikrofon"
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:40
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:41
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config1.inc:87
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/setup_feedback.tpl:51
+#: setup/setup_feedback.tpl:69 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76
 msgid "Yes"
 msgstr "ja"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "ja"
 
@@ -10640,6 +10816,13 @@ msgstr "ja"
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
 #: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:42
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:43
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:129 setup/class_setupStep_Config1.inc:87
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:74 setup/setup_feedback.tpl:53
+#: setup/setup_feedback.tpl:71 setup/class_setupStep_Schema.inc:63
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:76
 msgid "No"
 msgstr "nein"
 
 msgid "No"
 msgstr "nein"
 
@@ -11140,7 +11323,8 @@ msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt."
 
 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
 
 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:366
 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
-msgstr "Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen."
+msgstr ""
+"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen."
 
 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
 msgid "Required field 'Execute' is not filled."
 
 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
 msgid "Required field 'Execute' is not filled."
@@ -11199,7 +11383,8 @@ msgid "Create options"
 msgstr "Optionen aktivieren"
 
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
 msgstr "Optionen aktivieren"
 
 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
-msgid "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid ""
+"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Diese Anwendung besitzt keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der "
 "Schaltfläche unten hinzufügen."
 msgstr ""
 "Diese Anwendung besitzt keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der "
 "Schaltfläche unten hinzufügen."
@@ -11299,7 +11484,8 @@ msgstr "FAI-Objekthierarchie"
 
 #: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9
 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
 
 #: plugins/admin/fai/faiSummary.tpl:9
 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
-msgstr "Klasse aktualisieren und Konfiguration vom übergeordneten Objekt freigeben."
+msgstr ""
+"Klasse aktualisieren und Konfiguration vom übergeordneten Objekt freigeben."
 
 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
 
 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
@@ -11581,7 +11767,8 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen Benutzer ein."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:194
 msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:194
 msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
-msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie einen gültigen Benutzer ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
 msgid "Please enter a group."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:198
 msgid "Please enter a group."
@@ -11650,7 +11837,8 @@ msgstr "Verwaltung von FAI"
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173
 #, php-format
 msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:173
 #, php-format
 msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
-msgstr "Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-Klasse auf '%s' zu löschen."
+msgstr ""
+"Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-Klasse auf '%s' zu löschen."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:278
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:278
 #, php-format
@@ -11800,7 +11988,8 @@ msgstr ""
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204
 #, php-format
 msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:204
 #, php-format
 msgid "No repository server found that provide this release '%s'."
-msgstr "Es wurde kein Repository-Server gefunden, der das Release '%s' bereitstellt."
+msgstr ""
+"Es wurde kein Repository-Server gefunden, der das Release '%s' bereitstellt."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:343
 msgid "Removing FAI package base failed"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:343
 msgid "Removing FAI package base failed"
@@ -11812,7 +12001,8 @@ msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Paket."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:376
 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:376
 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
-msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kombination für Ihr gewünschtes Repository"
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie eine gültige Kombination für Ihr gewünschtes Repository"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:389
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:389
 #, php-format
@@ -11866,7 +12056,8 @@ msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420
 msgid "There is already a profile with this class name defined."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:420
 msgid "There is already a profile with this class name defined."
-msgstr "Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben."
+msgstr ""
+"Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459
 msgid "Saving FAI profile failed"
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:459
 msgid "Saving FAI profile failed"
@@ -12231,14 +12422,16 @@ msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer."
 
 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146
 msgid "The specified class name is already in use for this object type."
 
 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:146
 msgid "The specified class name is already in use for this object type."
-msgstr "Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch."
+msgstr ""
+"Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
 msgid "Please enter your search string here"
 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
 msgid "Please enter your search string here"
 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
-msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
+msgid ""
+"This list displays all assigned package names for this repository settings."
 msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Repository zugeordneten Paket-Namen."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:119
 msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Repository zugeordneten Paket-Namen."
 
 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:119
@@ -12281,7 +12474,8 @@ msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
 msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:13
 msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
-msgstr "Normalerweise werden IDs automatisch generiert. Auswählen um dies zu umgehen"
+msgstr ""
+"Normalerweise werden IDs automatisch generiert. Auswählen um dies zu umgehen"
 
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
 
 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:41
 #: plugins/admin/groups/paste_generic.tpl:15
@@ -12366,7 +12560,8 @@ msgstr "Gruppenname / Abteilung"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
 msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
 msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
-msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind"
+msgstr ""
+"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
 msgid "Show primary groups"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:54
 msgid "Show primary groups"
@@ -12374,7 +12569,8 @@ msgstr "Zeige primäre Gruppen"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
 msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
 msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
-msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Samba-Eigenschaften zugeordnet sind"
+msgstr ""
+"Auswählen, um die Gruppen zu sehen, denen Samba-Eigenschaften zugeordnet sind"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
 msgid "Show samba groups"
 
 #: plugins/admin/groups/class_divListGroup.inc:55
 msgid "Show samba groups"
@@ -12415,72 +12611,74 @@ msgstr "Neue Gruppe erstellen"
 msgid "Posix"
 msgstr "Posix"
 
 msgid "Posix"
 msgstr "Posix"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:122
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:132
 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
 msgstr ""
 "Die SID dieser Gruppe kann weder im LDAP noch in der Konfigurationsdatei "
 "gefunden werden!"
 
 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
 msgstr ""
 "Die SID dieser Gruppe kann weder im LDAP noch in der Konfigurationsdatei "
 "gefunden werden!"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:178
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:188
 msgid "This 'dn' is no group."
 msgstr "Diese 'dn' hat keine Gruppenerweiterungen."
 
 msgid "This 'dn' is no group."
 msgstr "Diese 'dn' hat keine Gruppenerweiterungen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
 msgid "Samba group"
 msgstr "Samba-Gruppe"
 
 msgid "Samba group"
 msgstr "Samba-Gruppe"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
 msgid "Domain admins"
 msgstr "Domänen-Administratoren"
 
 msgid "Domain admins"
 msgstr "Domänen-Administratoren"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:318
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:328
 msgid "Domain users"
 msgstr "Domänen-Benutzer"
 
 msgid "Domain users"
 msgstr "Domänen-Benutzer"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:319
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:329
 msgid "Domain guests"
 msgstr "Domänen-Gäste"
 
 msgid "Domain guests"
 msgstr "Domänen-Gäste"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:324
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:334
 #, php-format
 msgid "Special group (%d)"
 msgstr "Spezielle Gruppe (%d)"
 
 #, php-format
 msgid "Special group (%d)"
 msgstr "Spezielle Gruppe (%d)"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:436
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:447
 msgid "! unknown id"
 msgstr "! unbekannte id"
 
 msgid "! unknown id"
 msgstr "! unbekannte id"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:477
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:489
 #, php-format
 #, php-format
-msgid "Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgid ""
+"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
 msgstr ""
 "Ihre Such-Methode ergab mehr als '%s' Benutzer, es werden davon '%s' "
 "Benutzer angezeigt."
 
 msgstr ""
 "Ihre Such-Methode ergab mehr als '%s' Benutzer, es werden davon '%s' "
 "Benutzer angezeigt."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:506
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:518
 msgid "Removing group failed"
 msgstr "Entfernen der Gruppe fehlgeschlagen"
 
 msgid "Removing group failed"
 msgstr "Entfernen der Gruppe fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:613
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:625
 #, php-format
 msgid "No configured SID found for '%s'."
 msgstr "Keine konfigurierte SID für %s gefunden"
 
 #, php-format
 msgid "No configured SID found for '%s'."
 msgstr "Keine konfigurierte SID für %s gefunden"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:618
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:630
 #, php-format
 msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
 msgstr "Keine konfigurierte RIDBASE für '%s' gefunden."
 
 #, php-format
 msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
 msgstr "Keine konfigurierte RIDBASE für '%s' gefunden."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:703
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:727
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "Speichern der Gruppe fehlgeschlagen"
 
 msgid "Saving group failed"
 msgstr "Speichern der Gruppe fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:732
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:756
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:612
 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
-msgstr "Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
+msgstr ""
+"Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
 
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:742
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:766
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
 msgid ""
 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
 "are allowed."
@@ -12488,17 +12686,17 @@ msgstr ""
 "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und "
 "Bindestriche sind erlaubt."
 
 "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und "
 "Bindestriche sind erlaubt."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:754
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:768
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:775
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:777
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:791
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:798
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits."
 
 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
 msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:829
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:852
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
 msgid "Too many groups, can't allocate a free ID!"
 msgstr ""
-"Es sind zu viele Gruppen in der Datenbank. Es kann keine freie ID "
-"reserviert werden!"
+"Es sind zu viele Gruppen in der Datenbank. Es kann keine freie ID reserviert "
+"werden!"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:142
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:137
@@ -12622,11 +12820,15 @@ msgstr "Eintrag entfernen"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:687
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:687
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:717
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:9
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:9
 msgid "Move up"
 msgstr "Nach oben bewegen"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:688
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718
 msgid "Move up"
 msgstr "Nach oben bewegen"
 
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:688
 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:718
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:13
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:13
 msgid "Move down"
 msgstr "Nach unten bewegen"
 
 msgid "Move down"
 msgstr "Nach unten bewegen"
 
@@ -12724,11 +12926,16 @@ msgstr "anhängen"
 msgid "write"
 msgstr "schreiben"
 
 msgid "write"
 msgstr "schreiben"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:324
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292
+#, fuzzy
+msgid "admin"
+msgstr "Administratoren"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:325
 msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen."
 
 msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:348
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:349
 msgid ""
 "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
 "LDAP"
 msgid ""
 "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
 "LDAP"
@@ -12736,35 +12943,37 @@ msgstr ""
 "Diesen Ordner vom Mail-Server entfernen nachdem der Eintrag aus dem LDAP "
 "entfernt wurde"
 
 "Diesen Ordner vom Mail-Server entfernen nachdem der Eintrag aus dem LDAP "
 "entfernt wurde"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:349
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:350
 msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
 msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
-msgstr "Diesen Ordnern samt Inhalt entfernen nachdem dieses Konto gespeichert wurde"
+msgstr ""
+"Diesen Ordnern samt Inhalt entfernen nachdem dieses Konto gespeichert wurde"
 
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:404
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:405
 msgid "You're trying to add an invalid email address "
 msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen"
 
 msgid "You're trying to add an invalid email address "
 msgstr "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse hinzuzufügen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:641
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642
 msgid "Removing group mail settings failed"
 msgstr "Entfernen der Gruppen-Mail-Einstellungen ist fehlgeschlagen"
 
 msgid "Removing group mail settings failed"
 msgstr "Entfernen der Gruppen-Mail-Einstellungen ist fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:829
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:830
 msgid "Saving group mail settings failed"
 msgstr "Speichern der Mail-Einstellungen für die Gruppe fehlgeschlagen"
 
 msgid "Saving group mail settings failed"
 msgstr "Speichern der Mail-Einstellungen für die Gruppe fehlgeschlagen"
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:858
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:859
 msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
 "ein."
 
 msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
 msgstr ""
 "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
 "ein."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:891
-msgid "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:892
+msgid ""
+"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr ""
 "Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen "
 "nicht leer sein."
 
 msgstr ""
 "Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen "
 "nicht leer sein."
 
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:895
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:896
 msgid "Please select a valid mail server."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server."
 
 msgid "Please select a valid mail server."
 msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server."
 
@@ -12779,13 +12988,15 @@ msgstr ""
 "Systemen ererbt werden."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
 "Systemen ererbt werden."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:48
-msgid "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
+msgid ""
+"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Diese Gruppe besitzt aktivierte Mail-Erweiterungen. Sie können diese "
 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
 msgstr ""
 "Diese Gruppe besitzt aktivierte Mail-Erweiterungen. Sie können diese "
 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:50
-msgid "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
+msgid ""
+"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
 msgstr ""
 "Diese Gruppe besitz keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, "
 "wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
 msgstr ""
 "Diese Gruppe besitz keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, "
 "wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
@@ -12807,7 +13018,8 @@ msgid "Member objects"
 msgstr "Zusammengefasste Objekte"
 
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
 msgstr "Zusammengefasste Objekte"
 
 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:2
-msgid "Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
+msgid ""
+"Only users with the same asterisk home server will be included to this queue."
 msgstr ""
 "In diese Warteschlange werden nur Benutzer mit dem selben Asterisk Home-"
 "Server aufgenommen."
 msgstr ""
 "In diese Warteschlange werden nur Benutzer mit dem selben Asterisk Home-"
 "Server aufgenommen."
@@ -13000,7 +13212,8 @@ msgstr "Diese cn ist bereits vergeben."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622
 msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:622
 msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
-msgstr "Sie können maximal zwei verschiedene Objekttypen miteinander kombinieren!"
+msgstr ""
+"Sie können maximal zwei verschiedene Objekttypen miteinander kombinieren!"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671
 msgid "Saving object group failed"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:671
 msgid "Saving object group failed"
@@ -13228,7 +13441,8 @@ msgid "Remove the phone queue from this Account"
 msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
 msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen"
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:212
-msgid "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
+msgid ""
+"Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
 msgstr ""
 "Diese Gruppe besitzt aktivierte die Warteschlangen-Erweiterung. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
 msgstr ""
 "Diese Gruppe besitzt aktivierte die Warteschlangen-Erweiterung. Sie können "
 "diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
@@ -13275,11 +13489,13 @@ msgstr "Es ist mindestens eine Telefonnummer erforderlich."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374
 msgid "Error while removing old queue entries from database."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:374
 msgid "Error while removing old queue entries from database."
-msgstr "Fehler beim Entfernen der alten Warteschlangen-Einträge aus der Datenbank."
+msgstr ""
+"Fehler beim Entfernen der alten Warteschlangen-Einträge aus der Datenbank."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
 msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:434
 msgid "Could not detect old queue entry, query failed."
-msgstr "Konnte alten Warteschlangen-Eintrag nicht erkennen, die Abfrage schlug fehl."
+msgstr ""
+"Konnte alten Warteschlangen-Eintrag nicht erkennen, die Abfrage schlug fehl."
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:520
 #, php-format
@@ -13408,7 +13624,8 @@ msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt."
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
 #, php-format
 
 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:239
 #, php-format
-msgid "The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
+msgid ""
+"The field 'Name' contains the reserved word '%s'. Please choose another name."
 msgstr ""
 "Das Feld 'Name' enthält das reservierte Wort '%s'. Bitte wählen Sie einen "
 "anderen Namen."
 msgstr ""
 "Das Feld 'Name' enthält das reservierte Wort '%s'. Bitte wählen Sie einen "
 "anderen Namen."
@@ -13474,7 +13691,8 @@ msgstr "Zeige UNIX-Benutzer"
 
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
 msgid "Select to see users that have mail settings"
 
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
 msgid "Select to see users that have mail settings"
-msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die eine Mail-Erweiterung besitzen"
+msgstr ""
+"Auswählen, um die Benutzer zu sehen, die eine Mail-Erweiterung besitzen"
 
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
 msgid "Show mail users"
 
 #: plugins/admin/users/class_divListUsers.inc:57
 msgid "Show mail users"
@@ -13587,7 +13805,8 @@ msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diesen Benutzer zu löschen!"
 
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553
 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
 
 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:553
 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
-msgstr "Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt."
+msgstr ""
+"Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt."
 
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:6
 msgid ""
 
 #: plugins/admin/users/remove.tpl:6
 msgid ""
@@ -13635,7 +13854,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/functions_dns.inc:610
 #, php-format
 
 #: include/functions_dns.inc:610
 #, php-format
-msgid "Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
+msgid ""
+"Undefined zone name '%s'. Zone name must look like this 'server/zone.com'."
 msgstr ""
 "Ungültiger Zonenname '%s'. Zonennamen müssen folgendem Format entsprechen: "
 "'server/zone.com'."
 msgstr ""
 "Ungültiger Zonenname '%s'. Zonennamen müssen folgendem Format entsprechen: "
 "'server/zone.com'."
@@ -13643,7 +13863,8 @@ msgstr ""
 #: include/functions.inc:299
 #, php-format
 msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
 #: include/functions.inc:299
 #, php-format
 msgid "FATAL: Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
-msgstr "FATAL: Fehler beim Verbinden mit dem LDAP-Server. Die Meldung lautet '%s'."
+msgstr ""
+"FATAL: Fehler beim Verbinden mit dem LDAP-Server. Die Meldung lautet '%s'."
 
 #: include/functions.inc:316
 #, php-format
 
 #: include/functions.inc:316
 #, php-format
@@ -13658,7 +13879,8 @@ msgstr "Die Kennung ist nicht eindeutig. Bitte prüfen Sie die LDAP-Datenbank."
 msgid ""
 "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
 "the source!"
 msgid ""
 "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
 "the source!"
-msgstr "Fehler beim Anlegen eines Locks. Die Parameter sind nicht korrekt gesetzt!"
+msgstr ""
+"Fehler beim Anlegen eines Locks. Die Parameter sind nicht korrekt gesetzt!"
 
 #: include/functions.inc:479
 #, php-format
 
 #: include/functions.inc:479
 #, php-format
@@ -13673,7 +13895,8 @@ msgstr ""
 #: include/functions.inc:494
 #, php-format
 msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
 #: include/functions.inc:494
 #, php-format
 msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
-msgstr "Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet '%s'."
+msgstr ""
+"Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet '%s'."
 
 #: include/functions.inc:520
 #, php-format
 
 #: include/functions.inc:520
 #, php-format
@@ -13788,11 +14011,13 @@ msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
 msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)"
 
 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
 msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)"
 
-#: include/functions.inc:2176 include/functions.inc:2180
+#: include/functions.inc:2179 include/functions.inc:2183
 msgid "Warning - base_hook is not avialable. Using default base."
 msgid "Warning - base_hook is not avialable. Using default base."
-msgstr "Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Es wird die Standardbasis verwendet."
+msgstr ""
+"Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Es wird die Standardbasis "
+"verwendet."
 
 
-#: include/functions.inc:2186
+#: include/functions.inc:2189
 msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
 msgstr "Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Benutze Standardbasis."
 
 msgid "Warning - no base_hook defined. Using default base."
 msgstr "Warnung - base_hook ist nicht deklariert. Benutze Standardbasis."
 
@@ -13816,7 +14041,8 @@ msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht anlegen. Der Server meldet '%s'."
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170
 #, php-format
 msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:170
 #, php-format
 msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
-msgstr "Kann die Kontingent-Einstellungen nicht sichern. Der Server meldete '%s'."
+msgstr ""
+"Kann die Kontingent-Einstellungen nicht sichern. Der Server meldete '%s'."
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196
 msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:196
 msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
@@ -13836,14 +14062,20 @@ msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
 msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'."
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264
 msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'."
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:264
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:309
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:355
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:685
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1045
 #, php-format
 msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
 #, php-format
 msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
-msgstr "Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'."
+msgstr ""
+"Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'."
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277
 #, php-format
 msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:277
 #, php-format
 msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "Kann das aktive SIEVE-Skript nicht herunterladen. Die Meldung lautet '%s'."
+msgstr ""
+"Kann das aktive SIEVE-Skript nicht herunterladen. Die Meldung lautet '%s'."
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348
 #, php-format
 
 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:348
 #, php-format
@@ -13983,13 +14215,15 @@ msgstr ""
 
 #: include/class_password-methods.inc:183 include/class_plugin.inc:589
 #, php-format
 
 #: include/class_password-methods.inc:183 include/class_plugin.inc:589
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
 #: include/class_password-methods.inc:204
 msgstr ""
 "Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
 #: include/class_password-methods.inc:204
-msgid "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
+msgid ""
+"Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
 msgstr ""
 "Die Einstellung 'SMBHASH' in /etc/gosa/gosa.conf ist nicht korrekt! Das "
 "Samba-Passwort kann nicht geändert werden."
 msgstr ""
 "Die Einstellung 'SMBHASH' in /etc/gosa/gosa.conf ist nicht korrekt! Das "
 "Samba-Passwort kann nicht geändert werden."
@@ -14050,7 +14284,8 @@ msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
 #: include/class_ppdManager.inc:146
 #, php-format
 msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
 #: include/class_ppdManager.inc:146
 #, php-format
 msgid "The required tmp file file '%s' can't be opened for writing."
-msgstr "Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
+msgstr ""
+"Die benötigte temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
 
 #: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
 #, php-format
 
 #: include/class_ppdManager.inc:170 include/class_ppdManager.inc:297
 #, php-format
@@ -14120,7 +14355,7 @@ msgstr "%s Ergebnisse für Ihre Suche nach %s"
 msgid "%s%% hit rate in file %s"
 msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s"
 
 msgid "%s%% hit rate in file %s"
 msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s"
 
-#: include/functions_setup.inc:84
+#: include/functions_setup.inc:84 setup/class_setupStep_Schema.inc:101
 msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
 msgstr ""
 "Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung "
 msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
 msgstr ""
 "Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung "
@@ -14137,7 +14372,8 @@ msgstr ""
 
 #: include/functions_setup.inc:103
 #, php-format
 
 #: include/functions_setup.inc:103
 #, php-format
-msgid "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
+msgid ""
+"Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
 msgstr ""
 "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') hat nicht die "
 "Versionsnummer %s"
 msgstr ""
 "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') hat nicht die "
 "Versionsnummer %s"
@@ -14159,7 +14395,8 @@ msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s"
 
 #: include/functions_setup.inc:133
 msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
 
 #: include/functions_setup.inc:133
 msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "SAMBA 3.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert"
+msgstr ""
+"SAMBA 3.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert"
 
 #: include/functions_setup.inc:138
 msgid "SAMBA 3 support enabled"
 
 #: include/functions_setup.inc:138
 msgid "SAMBA 3 support enabled"
@@ -14167,7 +14404,8 @@ msgstr "SAMBA 3 Unterstützung aktiviert"
 
 #: include/functions_setup.inc:143
 msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
 
 #: include/functions_setup.inc:143
 msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
-msgstr "SAMBA 2.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert"
+msgstr ""
+"SAMBA 2.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert"
 
 #: include/functions_setup.inc:148
 msgid "SAMBA 2 support enabled"
 
 #: include/functions_setup.inc:148
 msgid "SAMBA 2 support enabled"
@@ -14259,7 +14497,11 @@ msgstr "Unterstützung für Kolab aktiviert"
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignoriert"
 
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignoriert"
 
-#: include/functions_setup.inc:259
+#: include/functions_setup.inc:259 setup/class_setupStep_Migrate.inc:318
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:468 setup/class_setupStep_Migrate.inc:481
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:765
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1417
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1430
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
@@ -14315,7 +14557,8 @@ msgstr "Suche LDAP-Modul"
 
 #: include/functions_setup.inc:291
 msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
 
 #: include/functions_setup.inc:291
 msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
-msgstr "GOsa benötigt dieses Modul für LDAP-Zugriffe, daher ist es unabkömmlich."
+msgstr ""
+"GOsa benötigt dieses Modul für LDAP-Zugriffe, daher ist es unabkömmlich."
 
 #: include/functions_setup.inc:294
 msgid "Checking for XML functions"
 
 #: include/functions_setup.inc:294
 msgid "Checking for XML functions"
@@ -14323,9 +14566,10 @@ msgstr "Prüfe auf XML-Funktionen"
 
 #: include/functions_setup.inc:295
 msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
 
 #: include/functions_setup.inc:295
 msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
-msgstr "Die XML-Funktionen werden benötigt, um die Konfigurationsdatei zu lesen."
+msgstr ""
+"Die XML-Funktionen werden benötigt, um die Konfigurationsdatei zu lesen."
 
 
-#: include/functions_setup.inc:298
+#: include/functions_setup.inc:298 setup/class_setupStep_Checks.inc:80
 msgid "Checking for gettext support"
 msgstr "Prüfe auf gettext-Erweiterung"
 
 msgid "Checking for gettext support"
 msgstr "Prüfe auf gettext-Erweiterung"
 
@@ -14336,7 +14580,7 @@ msgstr ""
 "Übersetzers: Da Sie diese Meldung in deutsch lesen können, ist davon "
 "auszugehen, daß ihr PHP gettext-fähig ist)."
 
 "Übersetzers: Da Sie diese Meldung in deutsch lesen können, ist davon "
 "auszugehen, daß ihr PHP gettext-fähig ist)."
 
-#: include/functions_setup.inc:302
+#: include/functions_setup.inc:302 setup/class_setupStep_Checks.inc:88
 msgid "Checking for iconv support"
 msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
 
 msgid "Checking for iconv support"
 msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
 
@@ -14393,7 +14637,8 @@ msgstr "Suche MySQL-Modul"
 
 #: include/functions_setup.inc:319
 msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
 
 #: include/functions_setup.inc:319
 msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
-msgstr "Das MySQL-Modul wird benötigt, um Fax-Berichte anzuzeigen und auszuwerten."
+msgstr ""
+"Das MySQL-Modul wird benötigt, um Fax-Berichte anzuzeigen und auszuwerten."
 
 #: include/functions_setup.inc:322
 msgid "Checking for cups module"
 
 #: include/functions_setup.inc:322
 msgid "Checking for cups module"
@@ -14411,7 +14656,7 @@ msgstr ""
 msgid "Checking for kadm5 module"
 msgstr "Suche kadm5-Modul"
 
 msgid "Checking for kadm5 module"
 msgstr "Suche kadm5-Modul"
 
-#: include/functions_setup.inc:327
+#: include/functions_setup.inc:327 setup/class_setupStep_Checks.inc:129
 msgid ""
 "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
 "via PEAR network."
 msgid ""
 "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
 "via PEAR network."
@@ -14424,7 +14669,8 @@ msgid "Checking for snmp Module"
 msgstr "Suche SNMP-Modul"
 
 #: include/functions_setup.inc:331
 msgstr "Suche SNMP-Modul"
 
 #: include/functions_setup.inc:331
-msgid "Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
+msgid ""
+"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
 msgstr ""
 "Simple Network Management Protocol (SNMP) wird zur Client-Überwachung "
 "benötigt."
 msgstr ""
 "Simple Network Management Protocol (SNMP) wird zur Client-Überwachung "
 "benötigt."
@@ -14472,7 +14718,8 @@ msgstr "Suche nach ImageMagick (>=5.4.0)"
 msgid ""
 "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
 "size and the unified JPEG format."
 msgid ""
 "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
 "size and the unified JPEG format."
-msgstr "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet."
+msgstr ""
+"ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet."
 
 #: include/functions_setup.inc:404
 msgid "Checking imagick module for PHP"
 
 #: include/functions_setup.inc:404
 msgid "Checking imagick module for PHP"
@@ -14482,9 +14729,10 @@ msgstr "Prüfe auf imagick Erweiterung"
 msgid ""
 "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
 "and the unified JPEG format from PHP script."
 msgid ""
 "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
 "and the unified JPEG format from PHP script."
-msgstr "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet."
+msgstr ""
+"ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet."
 
 
-#: include/functions_setup.inc:412
+#: include/functions_setup.inc:412 setup/class_setupStep_Checks.inc:154
 msgid "Checking for fping utility"
 msgstr "Suche fping-Programm"
 
 msgid "Checking for fping utility"
 msgstr "Suche fping-Programm"
 
@@ -14574,7 +14822,7 @@ msgstr ""
 msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
 msgstr "php.ini Überprüfung -> magic_quotes_gpc"
 
 msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
 msgstr "php.ini Überprüfung -> magic_quotes_gpc"
 
-#: include/functions_setup.inc:473
+#: include/functions_setup.inc:473 setup/class_setupStep_Checks.inc:243
 msgid ""
 "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
 "escape all quotes in strings in this case."
 msgid ""
 "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
 "escape all quotes in strings in this case."
@@ -14630,7 +14878,8 @@ msgstr ""
 #: include/functions_setup.inc:933
 #, php-format
 msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
 #: include/functions_setup.inc:933
 #, php-format
 msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
-msgstr "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'."
+msgstr ""
+"Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung lautet '%s'."
 
 #: include/functions_setup.inc:1112
 msgid ""
 
 #: include/functions_setup.inc:1112
 msgid ""
@@ -14692,25 +14941,29 @@ msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
 
 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:60
 msgid "Changing password in kerberos database failed!"
 
 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:60
 msgid "Changing password in kerberos database failed!"
-msgstr "Die Änderung des Passworts in der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
+msgstr ""
+"Die Änderung des Passworts in der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
 
 #: include/class_plugin.inc:404
 #, php-format
 
 #: include/class_plugin.inc:404
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as CHECK hook for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "Das in CHECK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
 #: include/class_plugin.inc:555
 #, php-format
 msgstr ""
 "Das in CHECK angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
 #: include/class_plugin.inc:555
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
 #: include/class_plugin.inc:623
 #, php-format
 msgstr ""
 "Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 
 #: include/class_plugin.inc:623
 #, php-format
-msgid "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
+msgid ""
+"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
 msgstr ""
 "Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
 msgstr ""
 "Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
 "existieren."
@@ -14734,3 +14987,2414 @@ msgstr "Die Bearbeitung der Objekt-Markierung ist fehlgeschlagen"
 msgid "Removing tag from object '%s'"
 msgstr "Entferne Markierung von Objekt '%s'"
 
 msgid "Removing tag from object '%s'"
 msgstr "Entferne Markierung von Objekt '%s'"
 
+#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:24
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid email address."
+msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein!"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Redirect.inc:35
+#, fuzzy
+msgid "Place a mail address here"
+msgstr "Bitte geben Sie eine Mail-Adresse ein"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Vacation.inc:148
+#, fuzzy
+msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses."
+msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein!"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:120
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:247
+#, fuzzy
+msgid "Parse failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:124
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:251
+#, fuzzy
+msgid "Parse successful"
+msgstr "Import erfolgreich"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:161
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:206
+#, fuzzy
+msgid "You should specify a name for your new script."
+msgstr "Bitte geben Sie einen Freigabe-Namen an."
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:211
+#, fuzzy
+msgid "Only lower case names are allowed."
+msgstr "Für den Zonennamen sind nur Kleinbuchstaben zugelassen."
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:217
+#, fuzzy
+msgid "Only alphabetical characters are allowed in script names."
+msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein."
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:223
+#, fuzzy
+msgid "The specified name is already in use."
+msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet."
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:317
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't activate sieve script on server. Server says '%s'."
+msgstr "Kann das GOsa SIEVE-Skript nicht aktivieren. Die Meldung lautet '%s'."
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:360
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't remove sieve script from server. Server says '%s'."
+msgstr ""
+"Kann das aktive SIEVE-Skript nicht herunterladen. Die Meldung lautet '%s'."
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:372
+#, php-format
+msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:408
+#, fuzzy
+msgid "Edited"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:415
+#, php-format
+msgid "Please fix all errors before saving. Last error was: %s"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:442
+#, fuzzy
+msgid "Specified file seems to be empty."
+msgstr "Die angebene Datei ist leer."
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:444
+msgid "Upload failed. The temporary file can't be accessed."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:506
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:509
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:729
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:22
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:25
+#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:4
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:508
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:728
+#, fuzzy
+msgid "File into"
+msgstr "Datei"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:510
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:730
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:26
+#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Festplatten"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:511
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:731
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:27
+#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
+#, fuzzy
+msgid "Redirect"
+msgstr "direkt"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:512
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:732
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:28
+#, fuzzy
+msgid "Reject"
+msgstr "Auswahl"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:513
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:733
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:29
+#: include/sieve/templates/element_require.tpl:12
+#, fuzzy
+msgid "Require"
+msgstr "Benötigte Score"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:516
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:736
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:32
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
+msgid "If"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:532
+msgid "Failed to add new element."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:575
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:771
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:33
+#: include/sieve/templates/element_else.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
+#, fuzzy
+msgid "Else"
+msgstr "falsch"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:577
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:773
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:778
+#: include/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:34
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
+msgid "Else If"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:603
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:16
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:106
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Kopfzeilen"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:604
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:16
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:105
+msgid "Envelope"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:606
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Exists"
+msgstr "Vorhanden"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:607
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "All of"
+msgstr "Alle"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:608
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:10
+msgid "Any of"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:648
+msgid "This script is marked as active"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:653
+#, fuzzy
+msgid "Script length"
+msgstr "Anmeldeskript"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:657
+#, fuzzy
+msgid "Remove script"
+msgstr "Skript importieren"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:666
+#, fuzzy
+msgid "Activate script"
+msgstr "Letztes Skript"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:670
+#, fuzzy
+msgid "Edit script"
+msgstr "Letztes Skript"
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:785
+#, php-format
+msgid "Can't add the specified element at the given position."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveManagement.inc:1060
+#, fuzzy
+msgid "Failed to save sieve script"
+msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Require.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "Please specify at least one valid requirement."
+msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein!"
+
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:12
+msgid "View structured"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:14
+msgid "View source"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:18
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:19
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:19
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:16
+msgid "Normal view"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:25
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:26
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:26
+#, fuzzy
+msgid "Match type"
+msgstr "Authentifizierung"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:28
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:51
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:61
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:72
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:121
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:126
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:29
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:52
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:63
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:114
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:119
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:29
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:52
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:63
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:113
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:118
+#, fuzzy
+msgid "Boolean value"
+msgstr "Standardwert"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:36
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:37
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:37
+#, fuzzy
+msgid "Invert test"
+msgstr "Speichertest"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:48
+msgid "Part of address that should be used"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:58
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:49
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:49
+#, fuzzy
+msgid "Comparator"
+msgstr "Systeme"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:69
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:60
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:85
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:77
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:76
+msgid "Address fields to include"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:89
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:81
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:80
+msgid "Values to match for"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:116
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:109
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:108
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "Not"
+msgstr "nein"
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:118
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:111
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:110
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_address.tpl:138
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:131
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:130
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:47
+msgid "Expert view"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_if.tpl:4
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:834
+#, fuzzy
+msgid "Condition"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:10
+#: include/sieve/templates/element_exists.tpl:12
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:11
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:13
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_anyof.tpl:7
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:41
+#: include/sieve/templates/element_envelope.tpl:43
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:5
+#: include/sieve/templates/element_allof.tpl:7
+msgid "Inverse match"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Import sieve script"
+msgstr "Skript importieren"
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:2
+msgid ""
+"Please select the sieve script you want to import. Use the import button to "
+"import the script or the cancel button to abort."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/import_script.tpl:5
+#, fuzzy
+msgid "Script to import"
+msgstr "Anmeldeskript"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:8
+msgid "Move object up one position"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:12
+msgid "Move object down one position"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:16
+#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "Remove object"
+msgstr "Zusammengefasste Objekte"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:17
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:17
+#, fuzzy
+msgid "Remove element"
+msgstr "Eintrag entfernen"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:21
+msgid "choose element"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid "Fileinto"
+msgstr "Datei"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+#, fuzzy
+msgid "Add new"
+msgstr "Benutzer hinzufügen"
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:38
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add a new object above this one."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:40
+msgid "Add element above"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:42
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add a new object below this one."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container.tpl:44
+msgid "Add element below"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_boolean.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "update"
+msgstr "Anwenden"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:14
+#, fuzzy
+msgid "Reject mail"
+msgstr "Mails abweisen, die größer sind als"
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:17
+msgid "This is a multiline text element"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_reject.tpl:19
+#, fuzzy
+msgid "This is stored as single string"
+msgstr "Dies tut etwas"
+
+#: include/sieve/templates/element_redirect.tpl:18
+msgid "Redirect mail to following recipients"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:8
+msgid "Move this object up one position"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:12
+msgid "Move this object down one position"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/object_container_clear.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Remove this object"
+msgstr "Telefon-Konto entfernen"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Select match type"
+msgstr "Auswahl der Vorlage"
+
+#: include/sieve/templates/element_size.tpl:20
+#, fuzzy
+msgid "Select value unit"
+msgstr "Wähle Abteilung"
+
+#: include/sieve/templates/element_discard.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "Discard message"
+msgstr "Nachricht vorhalten"
+
+#: include/sieve/templates/management.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "List of sieve scripts"
+msgstr "Liste der Skripte"
+
+#: include/sieve/templates/management.tpl:5
+msgid ""
+"Connection to the sieve server could not be established, the "
+"authentification attribute is empty."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/management.tpl:6
+msgid ""
+"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/management.tpl:12
+msgid "Connection to the sieve server could not be established."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/management.tpl:15
+msgid "Possibly the sieve account has not been created yet."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/management.tpl:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Be careful. All your changes will be saved directly to sieve, if you use the "
+"save button below."
+msgstr ""
+"Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Eintrags-Typen mit diesem Dialog "
+"bearbeiten. Alle Änderungen werden unverzüglich übernommen, wenn Sie den "
+"'Speichern'-Knopf drücken."
+
+#: include/sieve/templates/management.tpl:22
+#, fuzzy
+msgid "Create new script"
+msgstr "Neuen Benutzer erstellen"
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:1
+msgid "Add a new element"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:2
+msgid "Please select the type of element you want to add"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/add_element.tpl:13 setup/setup_migrate.tpl:192
+#, fuzzy
+msgid "Abort"
+msgstr "Anschluss"
+
+#: include/sieve/templates/object_test_container.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "Add object"
+msgstr "FAI-Objekthierarchie"
+
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Select the type of test you want to add"
+msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Systeme"
+
+#: include/sieve/templates/select_test_type.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Available test types"
+msgstr "Variablen-Attribute"
+
+#: include/sieve/templates/element_header.tpl:60
+msgid "operator"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:2
+msgid ""
+"Please enter the name for the new script below. Script names must consist of "
+"lower case characters only."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/create_script.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Script name"
+msgstr "Skriptname"
+
+#: include/sieve/templates/element_keep.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "Keep message"
+msgstr "Nachricht freigeben"
+
+#: include/sieve/templates/remove_script.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"script in a file. So - if you've done so - press 'Delete' to continue or "
+"'Cancel' to abort."
+msgstr ""
+"Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie dies erledigt "
+"haben, drücken Sie 'Entfernen' um Fortzufahren oder 'Abbrechen', um den "
+"Vorgang abzubrechen."
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4
+#, fuzzy
+msgid "Move mail into folder"
+msgstr "in den Ordner"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:8
+#, fuzzy
+msgid "Select from list"
+msgstr "Auswahl der Vorlage"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:10
+#, fuzzy
+msgid "Manual selection"
+msgstr "Mail-Einstellungen"
+
+#: include/sieve/templates/element_fileinto.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "in den Ordner"
+
+#: include/sieve/templates/element_stop.tpl:9
+msgid "Stop execution here"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:13
+#, fuzzy
+msgid "Vacation Message"
+msgstr "Urlaubsbenachrichtigung"
+
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:21
+#, fuzzy
+msgid "Release interval"
+msgstr "Zeit-Intervall"
+
+#: include/sieve/templates/element_vacation.tpl:30
+#, fuzzy
+msgid "Alternative sender addresses"
+msgstr "Alternative Adressen"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Comment.inc:21
+msgid "Your comment here"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21
+msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:37
+msgid "Your reject text here"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+#, fuzzy
+msgid "Complete address"
+msgstr "Email-Adresse"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:28
+#, fuzzy
+msgid "Domain part"
+msgstr "Domäne"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:29
+msgid "Local part"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
+msgid "Case insensitive"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:34
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:35
+msgid "Numeric"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:39
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "regex"
+msgstr "zurücksetzen"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "contains"
+msgstr "Aktionen"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:42
+#, fuzzy
+msgid "matches"
+msgstr "Cache"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:43
+#, fuzzy
+msgid "count"
+msgstr "Konto"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:44
+#, fuzzy
+msgid "value is"
+msgstr "gültig"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:48
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:49
+msgid "less or equal"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:50
+#, fuzzy
+msgid "equals"
+msgstr "Details"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:51
+msgid "greater or equal"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:52
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:726
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1059
+#, fuzzy
+msgid "greater than"
+msgstr "Optionen aktivieren"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "not equal"
+msgstr "kein Beispiel"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "Can't save empty tests."
+msgstr "Kann Datei '%s' nicht speichern."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:446
+#, fuzzy
+msgid "emtpy"
+msgstr "leer"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:493
+msgid "Nothing specified right now"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:595
+msgid "Invalid type of address part."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:605
+msgid "Invalid match type given."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:621
+msgid "Invalid operator given."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:638
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a valid operator."
+msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein!"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:654
+msgid ""
+"Invalid character found in address attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:669
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Invalid character found in value attribute. Quotes are not allowed here."
+msgstr ""
+"Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:727
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1060
+msgid "lower than"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:729
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1062
+msgid "Megabyte"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:730
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1063
+msgid "Kilobyte"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:731
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1064
+#, fuzzy
+msgid "Bytes"
+msgstr "ja"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:745
+#, fuzzy
+msgid "Please select a valid match type in the list box below."
+msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:759
+#, fuzzy
+msgid "Only numeric values are allowed here."
+msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein."
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:769
+#, fuzzy
+msgid "No valid unit selected"
+msgstr "Kein gültiges Zertifikat geladen"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:876
+#, fuzzy
+msgid "Empty"
+msgstr "leer"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1134
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1164
+#, fuzzy
+msgid "Click here to add a new test"
+msgstr "Hier klicken zum Anmelden"
+
+#: include/sieve/class_sieveElement_If.inc:1176
+msgid "Unhandled switch type"
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:245
+msgid "Can't remove last element."
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:250
+msgid "Can't remove element with object_id="
+msgstr ""
+
+#: include/sieve/class_My_Tree.inc:658
+msgid "Require must be the first command in the script."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:79 setup/class_setupStep_Config2.inc:80
+#, fuzzy
+msgid "GOsa settings 2/3"
+msgstr "Mail-Einstellungen"
+
+#: setup/class_setupStep_Config2.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "Customize special parameters"
+msgstr "Überprüfe Parameter"
+
+#: setup/setup_finish.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Create your configuration file"
+msgstr "Konfigurationsdatei"
+
+#: setup/setup_finish.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Status: "
+msgstr "Status"
+
+#: setup/setup_checks.tpl:9
+msgid "PHP module and extension checks"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_checks.tpl:41 setup/setup_checks.tpl:103
+msgid "GOsa will NOT run without fixing this."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_checks.tpl:45 setup/setup_checks.tpl:107
+msgid "GOsa will run without fixing this."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+#, fuzzy
+msgid "PHP setup configuration"
+msgstr "Überprüfung des PHP-Setups"
+
+#: setup/setup_checks.tpl:67
+#, fuzzy
+msgid "show information"
+msgstr "Persönliche Informationen"
+
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:40 setup/class_setupStep_Language.inc:41
+#, fuzzy
+msgid "Language setup"
+msgstr "Sprache"
+
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:42
+msgid "This step is allows you to select your prefered language."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Language.inc:47
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr "automatisch"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:2
+msgid "Look and feel"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config1.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "Theme"
+msgstr "Vorlage"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:15
+#, fuzzy
+msgid "People and group storage"
+msgstr "Ablage-OU für Benutzer:"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "People DN attribute"
+msgstr "DN-Attribut für Benutzer:"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:29
+#, fuzzy
+msgid "People storage subtree"
+msgstr "Ablage-OU für Benutzer:"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:38
+#, fuzzy
+msgid "Group storage subtree"
+msgstr "Ablage-OU für Gruppen:"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:47
+msgid "Include personal title in user DN"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config1.tpl:58
+msgid "Relaxed naming policies"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config1.tpl:69
+#, fuzzy
+msgid "Automatic uids"
+msgstr "automatisch"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:85 setup/class_setupStep_Config1.inc:117
+msgid "GID / UID min id"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config1.tpl:101
+#, fuzzy
+msgid "Number base for people/groups"
+msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:109
+msgid "Hook for number base"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config1.tpl:124
+#, fuzzy
+msgid "Password settings"
+msgstr "Benutzer-Einstellungen"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:128
+#, fuzzy
+msgid "Password encryption algorithm"
+msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:139
+#, fuzzy
+msgid "Password restrictions"
+msgstr "Passwort läuft ab am"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:146 setup/setup_config1.tpl:150
+msgid "Password minimum length"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config1.tpl:157 setup/setup_config1.tpl:161
+msgid "Different characters from old password"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config1.tpl:170
+#, fuzzy
+msgid "Password change hook"
+msgstr "Passwort-Änderung ist nicht erlaubt"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:186
+msgid "Use SASL for kerberos"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config1.tpl:197
+#, fuzzy
+msgid "Use account expiration"
+msgstr "Konto läuft ab am"
+
+#: setup/setup_config1.tpl:210
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
+"workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are    fully implemented. For "
+"this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
+msgstr ""
+"GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern "
+"(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig unterstützt "
+"werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies funktioniert, "
+"wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und das dazugehörige "
+"Passwort benötigt."
+
+#: setup/setup_config1.tpl:212
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
+"interfaces to users mailboxes and general handling    for quotas. You can "
+"choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
+msgstr ""
+"GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden stellen "
+"Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die Verwaltung von Kontingenten "
+"bereit. Wählen sie 'deaktiviert', um all Ihre Mail-Einstellungen unberührt "
+"zu lassen."
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:73 setup/class_setupStep_Config1.inc:74
+#, fuzzy
+msgid "GOsa settings 1/3"
+msgstr "Mail-Einstellungen"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:75
+#, fuzzy
+msgid "GOsa generic settings"
+msgstr "Benutzer-Einstellungen"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:117
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value"
+msgstr "Der angegebene Wert für '%s' ist nicht numerisch."
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:121 setup/class_setupStep_Config1.inc:125
+#, php-format
+msgid "Don't add a trailing comma to '%s'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:129
+#, fuzzy
+msgid "Uid base must be numeric"
+msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein"
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:133
+#, fuzzy
+msgid "The given password minimum length is not numeric."
+msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein."
+
+#: setup/class_setupStep_Config1.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "The given password differ value is not numeric."
+msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein."
+
+#: setup/class_setupStep_License.inc:53 setup/class_setupStep_License.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "License"
+msgstr "Zeile"
+
+#: setup/class_setupStep_License.inc:55
+msgid "Terms and conditions for usage"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_schema.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Schema specific settings"
+msgstr "Samba-Einstellungen"
+
+#: setup/setup_schema.tpl:7
+msgid "Enable schema validation when logging in"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_schema.tpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Check status"
+msgstr "mit Status"
+
+#: setup/setup_schema.tpl:20
+msgid "Schema check succeeded"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_schema.tpl:23
+#, fuzzy
+msgid "Schema check failed"
+msgstr "Speichern des Telefons ist fehlgeschlagen"
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:92
+msgid "UNIX accounts/groups"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:94
+#, fuzzy
+msgid "Samba management"
+msgstr "Systemverwaltung"
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Mailsystem management"
+msgstr "Systemverwaltung"
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:98
+#, fuzzy
+msgid "FAX system administration"
+msgstr "Benutzerverwaltung"
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:100
+#, fuzzy
+msgid "Asterisk administration"
+msgstr "Benutzerverwaltung"
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "System invetory"
+msgstr "Inventar entfernen"
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "System-/Configmanagement"
+msgstr "Systemverwaltung"
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:111
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:113
+msgid "Notification and feedback"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:112
+#, fuzzy
+msgid "Get notifications or send feedback"
+msgstr "Befehle für Host-Meldungen"
+
+#: setup/class_setupStep_Feedback.inc:177
+#, fuzzy
+msgid "Could not send feedback."
+msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden."
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:5
+msgid ""
+"During the LDAP inspection, we're going to check for several common pitfalls "
+"that may occur when migration to GOsa base LDAP administration. You may want "
+"to fix the problems below, in order to provide smooth services."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:33
+#, fuzzy
+msgid "Check again"
+msgstr "Prüfen"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:37
+msgid "Move windows workstations into a valid windows workstation department"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:39
+msgid ""
+"This dialog allows you to move the displayed windows workstations into a "
+"valid department"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:41
+msgid ""
+"Be careful with this tool, there may be references pointing to this "
+"workstations that can't be migrated."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:66
+msgid "Move selected windows workstations into the following GOsa department"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:71
+#, fuzzy
+msgid "Move selected workstations"
+msgstr "Wählen, um die Arbeitsstationen zu sehen"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:72
+msgid "What will be done here"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:84
+msgid "Move groups into configured group tree"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:87
+msgid ""
+"This dialog allows moving a couple of groups to the configured group tree. "
+"Doing this may straighten your LDAP service."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:90
+msgid ""
+"Be careful with this option! There may be references pointing to these "
+"groups. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
+"the migration in this case in this case."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:93
+msgid "Move selected groups into this group tree"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:121 setup/setup_migrate.tpl:170
+#: setup/setup_migrate.tpl:312 setup/setup_migrate.tpl:366
+msgid "Hide changes"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:123 setup/setup_migrate.tpl:172
+#: setup/setup_migrate.tpl:314 setup/setup_migrate.tpl:368
+#, fuzzy
+msgid "Show changes"
+msgstr "Zeige Pakete"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:136
+msgid "Move users into configured user tree"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:138
+msgid ""
+"This dialog allows moving a couple of users to the configured user tree. "
+"Doing this may straighten your LDAP service."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:141
+msgid ""
+"Be careful with this option! There may be references pointing to these "
+"users. The GOsa setup can't migrate references, so you may want to cancel "
+"the migration in this case in this case."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:144
+#, fuzzy
+msgid "Move selected users into this people tree"
+msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:191
+#, fuzzy
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:194
+#, fuzzy
+msgid "Create a new GOsa administrator account"
+msgstr "Neues Netatalk-Konto erzeugen"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:197
+msgid ""
+"This dialog will automatically add a new super administrator to your LDAP "
+"tree."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:226
+#, fuzzy
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Passwort-Speicherung"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:236
+msgid "Assign super administrator permissions to an existing user or group"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:237
+msgid ""
+"To grant administrative permissions to a user or a group, select an object "
+"and choose 'Assign'."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:275
+msgid ""
+"The listed deparmtents are currenlty invisble in the GOsa user interface. If "
+"you want to change this for a couple of entries, select them and use the "
+"migrate button below."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:276 setup/setup_migrate.tpl:329
+msgid ""
+"If you want to know what will be done when migrating the selected entries, "
+"use the 'Show changes' button to see the LDIF."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:286 setup/setup_migrate.tpl:338
+#, fuzzy
+msgid "Current"
+msgstr "Momentanes Release"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:293 setup/setup_migrate.tpl:345
+#, fuzzy
+msgid "After migration"
+msgstr "Benutzerverwaltung"
+
+#: setup/setup_migrate.tpl:328
+msgid ""
+"The listed users are currenlty invisble in the GOsa user interface. If you "
+"want to change this for a couple of users, just select them and use the "
+"'Migrate' button below."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:38 setup/class_setupStep_Checks.inc:39
+msgid "Installation check"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:40
+msgid "Basic checks for PHP version and required extensions."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:64
+#, fuzzy
+msgid "Checking PHP version"
+msgstr "Prüfe auf eine PHP-Version (>=4.1.0)"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:65
+#, php-format
+msgid "PHP must be of version %s / %s or above."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:66
+msgid ""
+"GOsa requires functionality that is not available (or buggy) in older PHP "
+"versions. Please update to a supported version."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:72
+#, fuzzy
+msgid "Checking for LDAP support"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:73
+#, fuzzy
+msgid "This is the main extension used by GOsa and therefore really required."
+msgstr ""
+"GOsa benötigt dieses Modul für LDAP-Zugriffe, daher ist es unabkömmlich."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:74
+msgid ""
+"The ldap extension (php4-ldap/php5-ldap) is required to communicate with "
+"your LDAP server."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:81
+#, fuzzy
+msgid "Gettext support is required for internationalization."
+msgstr ""
+"Gettext-Unterstützung wird für Übersetzungen benötigt (Anmerkung des "
+"Übersetzers: Da Sie diese Meldung in deutsch lesen können, ist davon "
+"auszugehen, daß ihr PHP gettext-fähig ist)."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:82 setup/class_setupStep_Checks.inc:90
+msgid "Please make sure that the extension is activated."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:89
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
+"therefore required. "
+msgstr ""
+"Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Informationen der samba-Erweiterung "
+"zu verarbeiten und wird daher benötigt."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:96
+#, fuzzy
+msgid "Checking for mhash support"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:97
+msgid "You'll need this module to make use of SSHA encryption"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:98
+msgid ""
+"The mhash module for PHP 4/5 is not available.Pplease install php4-mhash/"
+"php5-mhash."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:104
+#, fuzzy
+msgid "Checking for IMAP support"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. GOsa "
+"retrieves status information, creates and deletes mail users, etc."
+msgstr ""
+"Das IMAP-Modul wird für die Kommunikation mit ihrem IMAP-Server benötigt. "
+"Dort können Benutzer verwaltet und Statusinformationen bezogen werden."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:106
+msgid ""
+"This module is used to communicate with your mail server. Please install "
+"php4-imap/php5-imap."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:112
+#, fuzzy
+msgid "Checking for getacl in IMAP implementation"
+msgstr "Prüfe auf getacl im IMAP-Modul"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:113
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The getacl support is needed to handle shared folder permissions. Old IMAP "
+"extensions are not capable of reading acl's. You need a recent PHP version "
+"to use this feature."
+msgstr ""
+"Diese Funktion wird benötigt um Zugriffsrechte von Geteilten Ordnern zu "
+"verwalten. Das normale IMAP-Modul unterstützt das Auslesen dieser "
+"Zugriffsregeln nicht. Sie benötigen entweder ein angepasstes oder ein recht "
+"aktuelles PHP um diese Funktion nutzen zu können."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:120
+#, fuzzy
+msgid "Checking for MySQL support"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"MySQL support is needed to communicate with several supported databases."
+msgstr ""
+"Das MySQL-Modul wird benötigt, um Fax-Berichte anzuzeigen und auszuwerten."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:122
+msgid ""
+"This module is required to communicate with database servers (GOfax, "
+"asterisk, GLPI, etc.). Please install php4-mysql/php5-mysql"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:128
+#, fuzzy
+msgid "Checking for kadm5 support"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:130
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This module is required to manage user in kerberos, it is downloadable via "
+"PEAR network"
+msgstr ""
+"Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul "
+"installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:136
+#, fuzzy
+msgid "Checking for SNMP support"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:137
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The simple network management protocol is needed to get status information "
+"from clients."
+msgstr ""
+"Simple Network Management Protocol (SNMP) wird zur Client-Überwachung "
+"benötigt."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:138
+msgid ""
+"This module is required for client monitoring. Please install php4-snmp/php5-"
+"snmp."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Checking for CUPS support"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:145
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In order to read available printers via the IPP protocol instead of printcap "
+"files, you've to install the CUPS module."
+msgstr ""
+"Falls Sie eine Liste der verfügbaren Drucker über IPP auslesen möchten, "
+"benötigen Sie dieses Modul. Anderenfalls wird die printcap-Datei ausgewertet."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:155
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The fping utility is used if you've got a thin client based terminal "
+"environment."
+msgstr ""
+"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu "
+"überwachen."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:156
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The fping utility is only used in thin client based terminal environment."
+msgstr ""
+"Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu "
+"überwachen."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:171
+msgid "SAMBA password hash generation"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In order to use SAMBA 2/3 passwords, you've to install additional packages "
+"to generate password hashes."
+msgstr ""
+"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes "
+"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:173
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In order to use SAMBA 2/3 you've to install additional perl libraries. Take "
+"a look at mkntpasswd."
+msgstr ""
+"Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes "
+"Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:183 setup/class_setupStep_Checks.inc:202
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:218 setup/class_setupStep_Checks.inc:234
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:251
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
+"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
+"risk."
+msgstr ""
+"register_globals ist ein PHP-Mechanismus, welcher alle globalen Variablen "
+"für Skripte direkt zugänglich macht. Dies kann ein Sicherheitsrisiko sein. "
+"GOsa funktioniert mit beiden möglichen Einstellungen."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:185
+#, fuzzy
+msgid "Search for 'register_globals' in your php.ini and switch it to 'Off'."
+msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:193
+msgid "PHP uses this value for the garbage collector to delete old sessions."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Setting this value to one day will prevent loosing session and cookies "
+"before they really timeout."
+msgstr ""
+"PHP verwendet diesen Wert für den Garbage Collector um alte Sitzungen zu "
+"entfernen. Wenn Sie diesen Wert auf einen Tag setzen, wird dies vermeiden, "
+"dass Sie die Sitzung und den zugehörigen Cookie verlieren, bevor diese "
+"tatsächlich ihre Gültigkeit verlieren."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:195
+msgid ""
+"Search for 'session.gc_maxlifetime' in your php.ini and set it to 86400 or "
+"higher."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
+"in your php.ini should be set to 'Off'."
+msgstr ""
+"Um GOsa fehlerfrei benutzen zu können, muß die Option session.auto_register "
+"in Ihrer php.ini auf 'off' stehen."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:204
+#, fuzzy
+msgid "Search for 'session.auto_start' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr ""
+"Um GOsa fehlerfrei benutzen zu können, muß die Option session.auto_register "
+"in Ihrer php.ini auf 'off' stehen."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:211
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GOsa needs at least 32MB of memory. Setting it below this limit may cause "
+"errors that are not reproducable! Increase it for larger setups."
+msgstr ""
+"GOsa benötigt mindestens 16MB Speicher, weniger Speicher würde "
+"unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte "
+"dieser Wert noch erweitert werden."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:212
+msgid ""
+"Search for 'memory_limit' in your php.ini and set it to '32M' or higher."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:219
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option influences the PHP output handling. Turn this Option off, to "
+"increase performance."
+msgstr ""
+"Diese Einstellung beeinflusst die Verarbeitung der Ausgabe. Stellen Sie "
+"diese auf 'off', um die Leistung zu erhöhen."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:220
+msgid "Search for 'implicit_flush' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:227
+#, fuzzy
+msgid "The Execution time should be at least 30 seconds."
+msgstr ""
+"Die Ausführungszeit sollte mindestens 30 Sekunden betragen, da einige "
+"Aktionen viel Zeit in Anspruch nehmen."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:228
+msgid ""
+"Search for 'max_execution_time' in your php.ini and set it to '30' or higher."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:235
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
+"any information about the server you are running in this case."
+msgstr ""
+"Erhöhen Sie die Sicherheit Ihres Servers, indem Sie expose_php auf 'off' "
+"setzen. PHP wird in dieser Einstellung keine Informationen über Ihren "
+"laufenden Server senden."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:236
+msgid "Search for 'expose_php' in your php.ini and set if to 'Off'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:242
+#, fuzzy
+msgid "On"
+msgstr "Aufklappen"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:244
+msgid "Search for 'magic_quotes_gpc' in your php.ini and set it to 'On'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:252
+#, fuzzy
+msgid "Increase your server performance by setting magic_quotes_gpc to 'off'."
+msgstr ""
+"Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' "
+"stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln."
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:253
+msgid ""
+"Search for 'zend.ze1_compatibility_mode' in your php.ini and set it to 'Off'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:264
+#, fuzzy
+msgid "Configuration writeable"
+msgstr "Konfigurationsdatei"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:265
+#, fuzzy
+msgid "The configuration file can't be written"
+msgstr "Konfiguration anzeigen"
+
+#: setup/class_setupStep_Checks.inc:266
+#, php-format
+msgid ""
+"GOsa reads its configuration from a file located in (%s/%s). The setup can "
+"write the configuration directly if it is writeable."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Write configuration file"
+msgstr "Konfigurationsdatei"
+
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:39
+#, fuzzy
+msgid "Finish - write the configuration file"
+msgstr ""
+"Die XML-Funktionen werden benötigt, um die Konfigurationsdatei zu lesen."
+
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:100
+msgid ""
+"Your configuration file is currently world readable. Please updated the file "
+"permissions!"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:102
+#, fuzzy
+msgid "The configuration is currently not readable or it does not exists."
+msgstr "Die Konfigurationsdatei %s/gosa.conf ist nicht lesbar. Abgebrochen."
+
+#: setup/class_setupStep_Finish.inc:111
+#, fuzzy, php-format
+msgid ""
+"After downloading and placing the file under %s, please make sure that the "
+"user the webserver is running with is able to read %s, while other users "
+"shouldn't. You may want to execute these commands to achieve this "
+"requirement:"
+msgstr ""
+"Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter /etc/gosa abgelegt haben, muß "
+"sichergestellt werden, daß der Webserver auch darauf zugreifen kann - "
+"während normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, um "
+"die obigen Voraussetzungen zu erfüllen:"
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:4
+msgid ""
+"This seems to be the first time you start GOsa - we didn't find any "
+"configuration right now. This simple wizard intends to help you while "
+"setting it up."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:8
+msgid "What will the wizard do for you?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:11
+msgid "Create a basic, single site configuration"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:12
+msgid "Tries to find problems within your PHP and LDAP setup"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:13
+msgid "Let you choose from a set of basic and advanced configuration switches"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:14
+msgid "Guided migration of existing LDAP trees"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:17
+msgid "What will the wizard NOT do for you?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:20
+msgid "Find every possible configuration error"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:21
+msgid "Migrate every possible LDAP setup - create backup dumps!"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:25
+#, fuzzy
+msgid "To continue..."
+msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..."
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:28
+msgid ""
+"For security reasons you need to authenticate for the installation by "
+"creating the file '/tmp/gosa.auth', containing the current session ID on the "
+"servers local filesystem. This can be done by executing the following "
+"command:"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_welcome.tpl:34
+msgid "Click the 'Continue' button when you've finished."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:53
+#, fuzzy
+msgid "LDAP setup"
+msgstr "LDAP-Server"
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:54
+#, fuzzy
+msgid "LDAP connection setup"
+msgstr "Trennen"
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:55
+msgid ""
+"This dialog performs the basic configuration of the LDAP connectivity for "
+"GOsa."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:99
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Anonymous bind failed on server '%s'."
+msgstr "Einfügen des neuen Makros auf Server '%s' fehlgeschlagen."
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:101
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bind as user '%s' failed on server '%s'."
+msgstr "Einfügen des neuen Makros auf Server '%s' fehlgeschlagen."
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:106
+#, php-format
+msgid "Anonymous bind on server '%s' succeeded."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "Please specify user and password."
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!"
+
+#: setup/class_setupStep_Ldap.inc:109
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Bind as user '%s' on server '%s' succeeded."
+msgstr ""
+"Die Datenbank '%s' auf dem Home-Server '%s' kann nicht ausgewählt werden."
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:4
+msgid "Subscribe to the gosa-announce mailinglist"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:7
+msgid ""
+"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
+"order to subscribe you to the gosa-announce mailing list. You've to confirm "
+"this by mail."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:39
+msgid "Send feedback to the GOsa project team"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:42
+msgid ""
+"When checking this option, GOsa will try to connect http://oss.gonicus.de in "
+"order to submit your form anonymously."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:48
+msgid "Did the setup procedure help you to get started?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:58
+msgid "If not, what problems did you encounter"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:66
+msgid "Is this the first time you use GOsa?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:72
+msgid "I use it since"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:73
+msgid "Select the year since when you are using GOsa"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:80
+msgid "What operating system / distribution do you use?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:88
+msgid "What web server do you use?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:96
+msgid "What PHP version do you use?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:104
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:108
+msgid "What kind of LDAP server(s) do you use?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:114
+msgid "How many objects are in your LDAP?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:121
+#, fuzzy
+msgid "Features"
+msgstr "Zukunft"
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:124
+msgid "What features of GOsa do you use?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:134
+msgid "What features do you want to see in future versions of GOsa?"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_feedback.tpl:141
+msgid "Send feedback"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config3.tpl:2
+#, fuzzy
+msgid "GOsa core settings"
+msgstr "Benutzer-Einstellungen"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid "Disable primary group filter"
+msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Honour administrative units"
+msgstr "Gruppenverwaltung"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:30
+#, fuzzy
+msgid "Smarty compile directory"
+msgstr "Basisverzeichnis"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:39
+#, fuzzy
+msgid "Path for PPD storage"
+msgstr "Passwort-Speicherung"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:55
+#, fuzzy
+msgid "Path for kiosk profile storage"
+msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:74
+#, fuzzy
+msgid "Network resolv hook"
+msgstr "Netzwerk-Adresse"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:92
+#, fuzzy
+msgid "Mail queue script"
+msgstr "Mail-Warteschlange"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:110
+#, fuzzy
+msgid "Notification script"
+msgstr "Frequenz der Host-Meldungen"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:126
+msgid "Login and session"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config3.tpl:129
+msgid "Enforce register_globals to be activated"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config3.tpl:141
+#, fuzzy
+msgid "Enforce encrypted connections"
+msgstr "Verschlüsselte Archive abweisen"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:153
+#, fuzzy
+msgid "Warn if session is not encrypted"
+msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt."
+
+#: setup/setup_config3.tpl:165
+#, fuzzy
+msgid "Session lifetime"
+msgstr "Ein Sitzungskonflikt wurde festgestellt"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:173
+#, fuzzy
+msgid "Debugging"
+msgstr "Debugging aktivieren"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:177
+#, fuzzy
+msgid "Show PHP errors"
+msgstr "PHP Fehler"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:189
+#, fuzzy
+msgid "Maximum LDAP query time"
+msgstr "Maximale Dateigröße"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:207
+msgid "Log LDAP statistics"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config3.tpl:219
+#, fuzzy
+msgid "Debug level"
+msgstr "Priorität"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:224 setup/setup_config3.tpl:227
+#, fuzzy
+msgid "Disabled"
+msgstr "deaktiviert"
+
+#: setup/setup_config3.tpl:225 setup/setup_config3.tpl:228
+#, fuzzy
+msgid "Enabled"
+msgstr "deaktiviert"
+
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:38
+#, fuzzy
+msgid "Welcome"
+msgstr "Willkommen %s!"
+
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:39
+#, fuzzy
+msgid "The welcome message"
+msgstr "Nachricht freigeben"
+
+#: setup/class_setupStep_Welcome.inc:40
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to GOsa setup wizard"
+msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:11
+#, fuzzy
+msgid "GOsa setup wizard"
+msgstr "GOsa Hilfe-Browser"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Installation"
+msgstr "Windows-Workstation"
+
+#: setup/setup_frame.tpl:18
+#, fuzzy
+msgid "Steps"
+msgstr "Beenden"
+
+#: setup/class_setup.inc:210
+#, fuzzy
+msgid "Completed"
+msgstr "unvollständig"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:40 setup/class_setupStep_Schema.inc:41
+msgid "LDAP schema check"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:42
+msgid "Perform test on your curren LDAP schema"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:138
+msgid "Used to store account specific informations."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:145
+msgid ""
+"Used to lock currently edited entries to avoid multiple changes at the same "
+"time."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:189
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The required objectClass '%s' is not present in your schema setup"
+msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:191
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The optional objectClass '%s' is not present in your schema setup"
+msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:197
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The required objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:199
+#, fuzzy, php-format
+msgid "The optional objectclass '%s' does not have version %s"
+msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s"
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:203
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Class(es) available"
+msgstr "Datei ist verfügbar."
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:228
+msgid ""
+"You have enabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
+"schema configuration do not support this option."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:229
+msgid ""
+"In order to use rfc2307bis corform groups the objectClass 'posixGroup' must "
+"be AUXILIARY"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:233
+msgid ""
+"You have disabled the rfc2307bis option on the 'ldap setup' step, but your "
+"schema configuration do not support this option."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Schema.inc:234
+msgid "The objectClass 'posixGroup' must be STRUCTURAL"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:67 setup/class_setupStep_Config3.inc:68
+#, fuzzy
+msgid "GOsa settings 3/3"
+msgstr "Mail-Einstellungen"
+
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:69
+msgid "Tweak some GOsa core behaviour"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:171
+#, fuzzy
+msgid "Session lifetime must be a numeric value."
+msgstr "Die angegebene Score muß ein numerischer Wert sein."
+
+#: setup/class_setupStep_Config3.inc:175
+#, fuzzy
+msgid "Maximal ldap query time must be a numeric value. "
+msgstr "Die angegebene Score muß ein numerischer Wert sein."
+
+#: setup/setup_language.tpl:3
+#, fuzzy
+msgid "Please select the prefered language"
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
+
+#: setup/setup_language.tpl:5
+msgid ""
+"At this point, you can select the site wide default langauge. Choosing "
+"'automatic' will use the language requested by the browser. This setting can "
+"be overriden per user."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_language.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid "Please your prefered language here"
+msgstr "Bitte geben Sie hier einen Such-Text ein."
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:7
+msgid "Please choose the LDAP user to be used by GOsa"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:25
+#, fuzzy
+msgid "LDAP connection"
+msgstr "Trennen"
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:37
+#, fuzzy
+msgid "Connection URL"
+msgstr "Verbindungs-URL"
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:45
+#, fuzzy
+msgid "TLS connection"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:65
+#, fuzzy
+msgid "Reload"
+msgstr "Lesen"
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:69
+#, fuzzy
+msgid "Authentication"
+msgstr "Nagios Authentifikation"
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:77
+#, fuzzy
+msgid "Select user"
+msgstr "Benutzer entfernen"
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:85
+msgid "Automatically append LDAP base to admin DN"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:100
+#, fuzzy
+msgid "Schema based settings"
+msgstr "Samba-Einstellungen"
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:104
+msgid "Use rfc2307bis compliant groups"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_ldap.tpl:116
+#, fuzzy
+msgid "Current status"
+msgstr "Momentanes Release"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:6
+msgid "Samba hash generator"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config2.tpl:15
+#, fuzzy
+msgid "Samba SID"
+msgstr "Samba"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:31
+#, fuzzy
+msgid "RID base"
+msgstr "Datenbank"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:46
+#, fuzzy
+msgid "Workstation container"
+msgstr "Name der Arbeitsstation"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:61
+msgid "Samba SID mapping"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config2.tpl:70
+#, fuzzy
+msgid "Additional GOsa settings"
+msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:74
+msgid "Enable Copy & Paste"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config2.tpl:86
+#, fuzzy
+msgid "Government mode"
+msgstr "Name der Abteilung"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:113
+#, fuzzy
+msgid "Vacation templates"
+msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
+
+#: setup/setup_config2.tpl:129
+msgid "Use Cyrus UNIX style"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config2.tpl:139
+msgid "Snapshots / Undo"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config2.tpl:148 setup/setup_config2.tpl:193
+msgid "Enable snapshots"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup_config2.tpl:154 setup/setup_config2.tpl:199
+msgid "Snapshot base"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:106 setup/class_setupStep_Migrate.inc:107
+#, fuzzy
+msgid "LDAP inspection"
+msgstr "Überprüfung des PHP-Setups"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:108
+msgid "Analyze your current LDAP for GOsa compatibility"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:114
+#, fuzzy
+msgid "Checking for root object"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:120
+msgid "Checking permissions on LDAP database"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:126
+#, fuzzy
+msgid "Checking for invisible deparmtments"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:132
+#, fuzzy
+msgid "Checking for invisible users"
+msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "Checking for super administrator"
+msgstr "Suche einige zusätzliche Programme"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:144
+#, fuzzy
+msgid "Checking for users outside the people tree"
+msgstr "Suche CUPS-Modul"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:150
+#, fuzzy
+msgid "Checking for groups outside the groups tree"
+msgstr "Suche CUPS-Modul"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:156
+msgid "Checking for windows workstations outside the winstation tree"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:162
+#, fuzzy
+msgid "Checking for duplicate uid numbers"
+msgstr "Suche LDAP-Modul"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:168
+#, fuzzy
+msgid "Checking for duplicate gid numbers"
+msgstr "Suche LDAP-Modul"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:191 setup/class_setupStep_Migrate.inc:240
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:302 setup/class_setupStep_Migrate.inc:348
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:394 setup/class_setupStep_Migrate.inc:454
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:538 setup/class_setupStep_Migrate.inc:668
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:757
+#, fuzzy
+msgid "LDAP query failed"
+msgstr "Die MySQL-Abfrage schlug fehl."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:192 setup/class_setupStep_Migrate.inc:241
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:303 setup/class_setupStep_Migrate.inc:349
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:395 setup/class_setupStep_Migrate.inc:455
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:539 setup/class_setupStep_Migrate.inc:669
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:758
+msgid "Possibly the 'root object' is missing."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:214
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'uidNumber'."
+msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:263
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Found %s duplicate values for attribute 'gidNumber'."
+msgstr "Es wurde ein doppelter Wert für Eintrag-Typ '%s' gefunden."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:320
+#, php-format
+msgid ""
+"Found %s winstations outside the predefined winstation department ou '%s'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:321 setup/class_setupStep_Migrate.inc:549
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:678
+#, fuzzy
+msgid "Migrate"
+msgstr "Anlegen"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:367
+#, php-format
+msgid "Found %s groups outside the configured tree '%s'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:368 setup/class_setupStep_Migrate.inc:414
+#, fuzzy
+msgid "Move"
+msgstr "Modus"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:413
+#, php-format
+msgid "Found %s user(s) outside the configured tree '%s'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:470 setup/class_setupStep_Migrate.inc:483
+#, php-format
+msgid ""
+"The specified user '%s' does not have full access to your ldap database."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:547
+#, php-format
+msgid "Found %s user(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:597 setup/class_setupStep_Migrate.inc:729
+#, php-format
+msgid ""
+"Failed to migrate the department '%s' into GOsa, error message is as follows "
+"'%s'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:677
+#, php-format
+msgid "Found %s department(s) that will not be visible in GOsa."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:766
+msgid "There is no GOsa administrator account inside your LDAP."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:828
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Adding acls for user '%s' failed, ldap says '%s'."
+msgstr ""
+"Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers lautet '%s'."
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:846
+msgid "Specified passwords are empty or not equal."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:914 setup/class_setupStep_Migrate.inc:962
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1010
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't move users to specified department."
+msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden!"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:924
+msgid "Winstation will be moved from"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:924 setup/class_setupStep_Migrate.inc:972
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1020
+#, fuzzy
+msgid "to"
+msgstr "auto"
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:935 setup/class_setupStep_Migrate.inc:983
+msgid "Updating following references too"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:972
+msgid "Group will be moved from"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1020
+msgid "User will be moved from"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1030
+msgid "The following references will be updated"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1418
+msgid ""
+"The LDAP root object is missing. It is required to use your LDAP service."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1419
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1432
+msgid "Try to create root object"
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1431
+msgid "Root object couldn't be created, you should try it on your own."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1678
+#, php-format
+msgid "Failed to copy '%s' to '%s'. LDAP says '%s'."
+msgstr ""
+
+#: setup/class_setupStep_Migrate.inc:1681
+msgid "Something went wrong while copying dns."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open file '%s' to read uploaded file contents."
+#~ msgstr "Kann Verzeichnis '%s' für hochgeladene PPD-Datei nicht anlegen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vacationmessage"
+#~ msgstr "Urlaubsbenachrichtigung"