diff --git a/gosa-plugins/netatalk/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/gosa-plugins/netatalk/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 9233addcb0d2fdc1861ab3d5a79f6106e19654af..cb0ba4d0a70d25bd8352033d2c9249449c506f64 100644 (file)
msgstr ""
"Project-Id-Version: admin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: admin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-05 09:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n"
"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n"
"Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:366
msgid "Netatalk"
msgstr "Netatalk"
msgid "Netatalk"
msgstr "Netatalk"
msgid "Manage netatalk account"
msgstr ""
msgid "Manage netatalk account"
msgstr ""
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:174
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:170
msgid "This account has no netatalk extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Netatalk"
msgid "This account has no netatalk extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensión Netatalk"
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:179
msgid "Remove netatalk account"
msgstr "Eliminar cuenta Netatalk"
msgid "Remove netatalk account"
msgstr "Eliminar cuenta Netatalk"
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:183
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:179
msgid ""
"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
msgid ""
"This account has netatalk features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk activa. Puede desactivarla pulsando "
"a continuación."
"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk activa. Puede desactivarla pulsando "
"a continuación."
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:190
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:192
msgid "Create netatalk account"
msgstr "Crear cuenta Netatalk"
msgid "Create netatalk account"
msgstr "Crear cuenta Netatalk"
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:190
msgid ""
"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
msgid ""
"This account has netatalk features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk desactivada. Puede activarla "
"pulsando aqui."
"Esta cuenta tiene la extensión Netatalk desactivada. Puede activarla "
"pulsando aqui."
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:229
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:225
msgid "You must select a share to use."
msgstr "Debe seleccionar la carpeta compartida que desea usar"
msgid "You must select a share to use."
msgstr "Debe seleccionar la carpeta compartida que desea usar"
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:294
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:290
#, php-format
msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed."
msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'."
#, php-format
msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed."
msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'."
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:356
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:352
#, php-format
msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed."
msgstr ""
"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'."
#, php-format
msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed."
msgstr ""
"Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/Netatalk con dn '%s'."
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:374
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:370
msgid "My account"
msgstr "Mi cuenta"
msgid "My account"
msgstr "Mi cuenta"
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:379
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:375
msgid "User home path"
msgstr "Ruta del directorio del usuario"
msgid "User home path"
msgstr "Ruta del directorio del usuario"
-#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:380 personal/netatalk/netatalk.tpl:4
+#: personal/netatalk/class_netatalk.inc:376 personal/netatalk/netatalk.tpl:4
msgid "Share"
msgstr "Recurso compartido"
msgid "Share"
msgstr "Recurso compartido"