Code

Big bunch of locale regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / mail / locale / it / LC_MESSAGES / messages.po
index 4f2fb2e44a0b1460542c9d565e72ea805807b749..105f74fde30a78f19ed96b3b221a8cfaebc0206f 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-05 09:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -44,45 +44,19 @@ msgstr "Mostra l'indirizzo dell'utente"
 msgid "User name of which addresses are shown"
 msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare gli indirizzi"
 
 msgid "User name of which addresses are shown"
 msgstr "Nome dell'utente del quale mostrare gli indirizzi"
 
-#: personal/mail/mail_locals.tpl:75 personal/mail/generic.tpl:77
-#: personal/mail/generic.tpl:282 personal/mail/copypaste.tpl:43
-#: personal/mail/copypaste.tpl:61
-#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:45
-#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:113
-#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:70
-#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:101
-#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:131
-#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:165
-#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:191
-#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:66 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:30
-#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:41 admin/groups/mail/mail.tpl:118
-#: admin/groups/mail/mail.tpl:205 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:625
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
-
-#: personal/mail/mail_locals.tpl:77
-#: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:10
-#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:15
-#: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:14
-#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:41
-#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:26
-#: personal/mail/sieve/templates/select_test_type.tpl:13
-#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:16
-#: personal/mail/main.inc:106
-#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:170
-#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:23
-#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:127
-#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:223
-#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:118
-#: admin/groups/mail/mail_locals.tpl:68 admin/groups/mail/mail_admins.tpl:39
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:15
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:15
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1152
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:291
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:301
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:304
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:305
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:308
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:309
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:929
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1173
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1349
 #: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4
 #: admin/ogroups/mail/paste_mail.tpl:4
-#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:181
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1219
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:186
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1248
 msgid "Mail"
 msgstr "Posta"
 
 msgid "Mail"
 msgstr "Posta"
 
@@ -92,326 +66,251 @@ msgid "This does something"
 msgstr "Questo fa qualcosa"
 
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:92
 msgstr "Questo fa qualcosa"
 
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:92
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:211
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:66
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:103
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:133
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:195
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:230
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:243
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:82
 #, fuzzy
 msgid "Configuration error"
 msgstr "File di configurazione"
 
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:92
 #, php-format
 #, fuzzy
 msgid "Configuration error"
 msgstr "File di configurazione"
 
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:92
 #, php-format
-msgid "Unkown mail method '%s' specified!"
+msgid "Mail method '%s' is unknown!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:213
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:211
 #, fuzzy, php-format
 msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!"
 msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "No DESC tag in vacation template '%s'!"
 msgstr "Manca il DESC tag nel messaggio di risposta automatica:"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:289
-msgid "This account has no mail extensions."
-msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:299
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:302
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:302
-#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:364
-msgid "Remove mail account"
-msgstr "Rimuovi le estensioni di posta"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:300
-msgid ""
-"This account can't be removed while there are delegations configured. Remove "
-"those delegations first."
+msgid "Mail settings cannot be removed while there are delegations configured!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:303
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:365
-msgid ""
-"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
-msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta."
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306
-#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:367
-msgid "Create mail account"
-msgstr "Crea estensioni di posta"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:306
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:368
-msgid ""
-"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
-msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta."
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:358
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:365
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:394
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:350
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:366
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:373
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:402
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:402
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:414
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:410
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:422
 #: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660
 #: personal/mail/sieve/class_My_Tree.inc:660
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:201
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:206
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:212
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:218
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:429
 #: addons/mailqueue/contents.tpl:58
 #: addons/mailqueue/contents.tpl:58
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:143
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:217
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:437
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:441
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:467
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:472
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:359
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:395
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:350
+#, fuzzy
+msgid "Please select an entry!"
+msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
+
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:367
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:403
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:403
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:414
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:928
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:932
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:411
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:422
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:938
 #: personal/mail/class_mailAccount.inc:938
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1162
-#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:189
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1227
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:942
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:953
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1183
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:86
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:93
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:194
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:472
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1045
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1048
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1054
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1256
 msgid "Mail address"
 msgstr "Indirizzo principale"
 
 msgid "Mail address"
 msgstr "Indirizzo principale"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:365
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:373
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Cannot add your primary address to the list of forwarders."
+msgid "Cannot add primary address to the list of forwarders!"
 msgstr ""
 "Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista "
 "degli inoltri"
 
 msgstr ""
 "Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista "
 "degli inoltri"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:415
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:423
 #, fuzzy, php-format
 #, fuzzy, php-format
-msgid "Already used by user '%s'."
+msgid "Address is already in use by user '%s'."
 msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere  gi in uso"
 
 msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere  gi in uso"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:601
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:601
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:601
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:601
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:602
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:602
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:602
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:602
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:602
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:603
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:603
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:603
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:690
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed."
-msgstr "Rimuovi le estensioni di posta"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:856
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed."
-msgstr "Rimuovi le estensioni di posta"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:919
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1328
-msgid ""
-"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
-msgstr ""
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:697
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:865
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:120
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:157
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:154
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:278
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:582
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:187
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:761
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1009
+#, fuzzy
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Errore LDAP"
 
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:924 personal/mail/generic.tpl:8
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:934 personal/mail/generic.tpl:8
 #: personal/mail/copypaste.tpl:7 admin/ogroups/mail/mail.tpl:10
 #: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 admin/groups/mail/mail.tpl:10
 msgid "Primary address"
 msgstr "Indirizzo principale"
 
 #: personal/mail/copypaste.tpl:7 admin/ogroups/mail/mail.tpl:10
 #: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:8 admin/groups/mail/mail.tpl:10
 msgid "Primary address"
 msgstr "Indirizzo principale"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:944
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1164 personal/mail/generic.tpl:47
-#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1230
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:960
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1185
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1355 personal/mail/generic.tpl:47
+#: admin/groups/mail/mail.tpl:48 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1060
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1257
 msgid "Quota size"
 msgstr "Dimensione quota"
 
 msgid "Quota size"
 msgstr "Dimensione quota"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:953
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:961
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:969
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:977
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1364
 #, fuzzy
 msgid "Mail reject size"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mail reject size"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:965
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:981
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1371
 #, fuzzy
 msgid "Spam folder"
 msgstr "nella cartella"
 
 #, fuzzy
 msgid "Spam folder"
 msgstr "nella cartella"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:969
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:985
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1376
 #, fuzzy
 msgid "Vacation interval"
 msgstr "Messaggio di di risposta automatica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Vacation interval"
 msgstr "Messaggio di di risposta automatica"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1009
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1021
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1054
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1065
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1030
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1042
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1075
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1086
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:94
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:123
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:184
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:214
 #, fuzzy
 msgid "Permission error"
 msgstr "Permessi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Permission error"
 msgstr "Permessi"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1009
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1021
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1054
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1065
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1030
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1042
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1075
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1086
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "You have no permission to modify these addresses."
+msgid "You have no permission to modify these addresses!"
 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
 
 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1130
-msgid "Waiting for kolab to remove mail properties."
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1151
+msgid "Waiting for kolab to remove mail properties..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1132
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153
 msgid ""
 msgid ""
-"Please remove the mail account first, to allow kolab to call its remove "
-"methods."
+"Please remove the mail settings first to allow kolab to call its remove "
+"methods!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1153 personal/mail/copypaste.tpl:1
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1174 personal/mail/copypaste.tpl:1
 #: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1
 #, fuzzy
 msgid "Mail settings"
 msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
 
 #: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:1
 #, fuzzy
 msgid "Mail settings"
 msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1157
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1178
 msgid "My account"
 msgstr "Identità"
 
 msgid "My account"
 msgstr "Identità"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1163
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1231
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1184
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1085
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1258
 #, fuzzy
 msgid "Mail server"
 msgstr "Server"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mail server"
 msgstr "Server"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1166
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1187
 #, fuzzy
 msgid "Add vacation information"
 msgstr "Informazioni organizzazione"
 
 #, fuzzy
 msgid "Add vacation information"
 msgstr "Informazioni organizzazione"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1167
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1188
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31
 #: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:31
 #: personal/mail/sieve/templates/element_vacation.tpl:44
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721
 #: personal/mail/generic.tpl:241
 msgid "Vacation message"
 msgstr "Messaggio di di risposta automatica"
 
 #: personal/mail/generic.tpl:241
 msgid "Vacation message"
 msgstr "Messaggio di di risposta automatica"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1169
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1190
 msgid "Use spam filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use spam filter"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1170
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1191
 msgid "Spam level"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam level"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1171
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1192
 msgid "Spam mail box"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam mail box"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1173
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1194
 #, fuzzy
 msgid "Sieve management"
 msgstr "Dirigenza"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sieve management"
 msgstr "Dirigenza"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1175
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1196
 #, fuzzy
 msgid "Reject due to mailsize"
 msgstr "Rifiuta mail più grandi di"
 
 #, fuzzy
 msgid "Reject due to mailsize"
 msgstr "Rifiuta mail più grandi di"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1176
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1197
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1069
 #, fuzzy
 msgid "Mail max size"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mail max size"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1178
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1183
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1199
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1204
 #, fuzzy
 msgid "Forwarding address"
 msgstr "Indirizzo principale"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forwarding address"
 msgstr "Indirizzo principale"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1179
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1200
 #, fuzzy
 msgid "Local delivery"
 msgstr "Ultimo recapito"
 
 #, fuzzy
 msgid "Local delivery"
 msgstr "Ultimo recapito"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1180
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1201
 #, fuzzy
 msgid "No delivery to own mailbox "
 msgstr "Non recapitare nella propria mailbox"
 
 #, fuzzy
 msgid "No delivery to own mailbox "
 msgstr "Non recapitare nella propria mailbox"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1181
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1202
 #, fuzzy
 msgid "Mail alternative addresses"
 msgstr "Indirizzi alternativi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mail alternative addresses"
 msgstr "Indirizzi alternativi"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1184 personal/mail/generic.tpl:124
+#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1205 personal/mail/generic.tpl:124
 msgid "Use custom sieve script"
 msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato"
 
 msgid "Use custom sieve script"
 msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato"
 
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1334
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1036
-msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
-msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido"
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1343
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1045
-msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
-msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1350
-msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/class_mailAccount.inc:1355
-msgid "Time interval to show vacation message is not valid."
-msgstr ""
-
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21
 msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message."
 msgstr ""
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_Reject.inc:21
 msgid "Invalid character found, quotes are not allowed in a reject message."
 msgstr ""
@@ -437,7 +336,7 @@ msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16
 #: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:16
 #: personal/mail/sieve/templates/element_header.tpl:106
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590
 #, fuzzy
 msgid "Header"
 msgstr "leggere"
 #, fuzzy
 msgid "Header"
 msgstr "leggere"
@@ -563,16 +462,16 @@ msgid "Inverse match"
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_allof.tpl:10
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594
 msgid "All of"
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30
 msgid "All of"
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_stop.tpl:4
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:30
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:502
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:721
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:227
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:169
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:229
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:207
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
@@ -581,7 +480,7 @@ msgid "Stop execution here"
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_anyof.tpl:10
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:595
 msgid "Any of"
 msgstr ""
 
 msgid "Any of"
 msgstr ""
 
@@ -592,7 +491,7 @@ msgid "Condition"
 msgstr "Connessione"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4
 msgstr "Connessione"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_size.tpl:4
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592
 #: addons/mailqueue/contents.tpl:54
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
 #: addons/mailqueue/contents.tpl:54
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
@@ -628,14 +527,13 @@ msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:4
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:23
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Contenuti"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Contenuti"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_comment.tpl:8
-#: personal/mail/main.inc:117
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
@@ -692,11 +590,6 @@ msgstr ""
 msgid "Script name"
 msgstr "Script path"
 
 msgid "Script name"
 msgstr "Script path"
 
-#: personal/mail/sieve/templates/create_script.tpl:13
-#: admin/groups/mail/mail_admins.tpl:37
-msgid "Apply"
-msgstr "Applica"
-
 #: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1
 #, fuzzy
 msgid "Import sieve script"
 #: personal/mail/sieve/templates/import_script.tpl:1
 #, fuzzy
 msgid "Import sieve script"
@@ -722,10 +615,10 @@ msgstr "Importa"
 #: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25
 #: personal/mail/sieve/templates/element_keep.tpl:4
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:22
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:25
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:494
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:713
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:493
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:712
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715
 msgid "Keep"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep"
 msgstr ""
 
@@ -736,8 +629,8 @@ msgstr "Elimina questo record"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_redirect.tpl:13
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:27
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717
 #, fuzzy
 msgid "Redirect"
 msgstr "modifica"
 #, fuzzy
 msgid "Redirect"
 msgstr "modifica"
@@ -748,8 +641,8 @@ msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_discard.tpl:4
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:26
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:498
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:717
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:497
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:716
 #, fuzzy
 msgid "Discard"
 msgstr "Dispositivi"
 #, fuzzy
 msgid "Discard"
 msgstr "Dispositivi"
@@ -761,8 +654,8 @@ msgstr "Elimina questo record"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_require.tpl:12
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:29
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:501
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:720
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719
 msgid "Require"
 msgstr ""
 
 msgid "Require"
 msgstr ""
 
@@ -792,15 +685,15 @@ msgid "Fileinto"
 msgstr "Cognome"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28
 msgstr "Cognome"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:28
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:500
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:719
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:499
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:718
 #, fuzzy
 msgid "Reject"
 msgstr "Rimuovi"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32
 #, fuzzy
 msgid "Reject"
 msgstr "Rimuovi"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:32
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:504
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:723
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:503
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:722
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
 #, fuzzy
 msgid "If"
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:836
 #, fuzzy
 msgid "If"
@@ -808,8 +701,8 @@ msgstr "Unix"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33
 #: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4
 
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:33
 #: personal/mail/sieve/templates/element_else.tpl:4
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:563
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:758
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:562
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:757
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
 #, fuzzy
 msgid "Else"
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:840
 #, fuzzy
 msgid "Else"
@@ -817,9 +710,9 @@ msgstr "Scegli"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34
 #: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
 
 #: personal/mail/sieve/templates/object_container.tpl:34
 #: personal/mail/sieve/templates/element_elsif.tpl:4
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:565
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:760
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:765
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:564
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:759
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:764
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
 msgid "Else If"
 msgstr ""
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:838
 msgid "Else If"
 msgstr ""
@@ -875,16 +768,6 @@ msgstr ""
 msgid "View source"
 msgstr "Servizi"
 
 msgid "View source"
 msgstr "Servizi"
 
-#: personal/mail/sieve/templates/edit_frame_base.tpl:39
-#: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:24
-#: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:168
-#: admin/systems/services/spam/goSpamServerRule.tpl:21
-#: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:125
-#: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:221
-#: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:116
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
-
 #: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1
 #, fuzzy
 msgid "List of sieve scripts"
 #: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:1
 #, fuzzy
 msgid "List of sieve scripts"
@@ -898,7 +781,7 @@ msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6
 msgid ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:6
 msgid ""
-"Please verfiy that the attributes uid and mail are not empty and try again."
+"Please verify that the attributes uid and mail are not empty and try again."
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/management.tpl:12
@@ -943,14 +826,6 @@ msgid ""
 "'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 
 "'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/templates/remove_script.tpl:14
-#: personal/mail/generic.tpl:80 personal/mail/generic.tpl:288
-#: personal/mail/copypaste.tpl:45 personal/mail/copypaste.tpl:62
-#: admin/groups/mail/paste_mail.tpl:31 admin/groups/mail/paste_mail.tpl:43
-#: admin/groups/mail/mail.tpl:122 admin/groups/mail/mail.tpl:211
-msgid "Delete"
-msgstr "Rimuovi"
-
 #: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4
 #, fuzzy
 msgid "Move mail into folder"
 #: personal/mail/sieve/templates/element_fileinto.tpl:4
 #, fuzzy
 msgid "Move mail into folder"
@@ -973,7 +848,7 @@ msgstr "Filtro"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16
 #: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:16
 #: personal/mail/sieve/templates/element_envelope.tpl:105
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:592
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:591
 msgid "Envelope"
 msgstr ""
 
 msgid "Envelope"
 msgstr ""
 
@@ -985,7 +860,7 @@ msgstr "Computer"
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15
 #: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:15
 #: personal/mail/sieve/templates/element_address.tpl:113
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:590
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:589
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
@@ -994,7 +869,7 @@ msgid "Part of address that should be used"
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/sieve/templates/element_exists.tpl:8
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:594
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:593
 #, fuzzy
 msgid "Exists"
 msgstr "Modifica"
 #, fuzzy
 msgid "Exists"
 msgstr "Modifica"
@@ -1038,53 +913,53 @@ msgid "Alternative sender address must be a valid email addresses."
 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
 
 #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114
 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
 
 #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:114
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:241
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:242
 #, fuzzy
 msgid "Parse failed"
 msgstr "Nome applicazione"
 
 #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118
 #, fuzzy
 msgid "Parse failed"
 msgstr "Nome applicazione"
 
 #: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:118
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:245
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:246
 #, fuzzy
 msgid "Parse successful"
 msgstr "Setup completato"
 
 #, fuzzy
 msgid "Parse successful"
 msgstr "Setup completato"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:155
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:156
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "The specified mail server '%s' does not exist within the GOsa configuration."
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:200
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:201
 msgid "No script name specified!"
 msgstr ""
 
 msgid "No script name specified!"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:205
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Please use only lowercase script names!"
 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
 
 #, fuzzy
 msgid "Please use only lowercase script names!"
 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:211
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:212
 #, fuzzy
 msgid "Please use only alphabetical characters in script names!"
 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
 
 #, fuzzy
 msgid "Please use only alphabetical characters in script names!"
 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:217
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:218
 #, fuzzy
 msgid "Script name already in use!"
 msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
 
 #, fuzzy
 msgid "Script name already in use!"
 msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:399
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:403
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:302
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:309
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:345
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:349
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:398
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:402
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:433
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:519
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:771
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1031
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1044
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:293
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:364
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:293
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:364
@@ -1093,125 +968,120 @@ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
 msgid "SIEVE error"
 msgstr "Errore PHP"
 
 msgid "SIEVE error"
 msgstr "Errore PHP"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:301
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:344
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1032
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:302
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:345
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1031
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Cannot log into SIEVE server: %s"
 msgstr "Accesso al server LDAP fallito. La ragione è: %s."
 
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:281
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Cannot log into SIEVE server: %s"
 msgstr "Accesso al server LDAP fallito. La ragione è: %s."
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:308
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:309
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:293
 #, php-format
 msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s"
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:293
 #, php-format
 msgid "Cannot retrieve SIEVE script: %s"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:348
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:349
 #, php-format
 msgid "Cannot remove SIEVE script: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Cannot remove SIEVE script: %s"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:360
-#, php-format
-msgid "You are going to remove the sieve script '%s' from your mail server."
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:396
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:395
 #, fuzzy
 msgid "Edited"
 msgstr "Modifica"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edited"
 msgstr "Modifica"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:430
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:429
 msgid "Uploaded script is empty!"
 msgstr ""
 
 msgid "Uploaded script is empty!"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:431
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:213
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Internal error"
 msgstr "Terminal Server"
 
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:213
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:231
 #, fuzzy
 msgid "Internal error"
 msgstr "Terminal Server"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:432
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:431
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Cannot access temporary file '%s'!"
 msgstr "Rimuovi"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Cannot access temporary file '%s'!"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:434
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:433
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Cannot open temporary file '%s'!"
 msgstr "Rimuovi"
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "Cannot open temporary file '%s'!"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:496
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:715
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:495
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:714
 #, fuzzy
 msgid "File into"
 msgstr "Cognome"
 
 #, fuzzy
 msgid "File into"
 msgstr "Cognome"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:520
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:519
 #, fuzzy
 msgid "Cannot add new element!"
 msgstr "Dispositivi del client"
 
 #, fuzzy
 msgid "Cannot add new element!"
 msgstr "Dispositivi del client"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:596
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
 #, fuzzy
 msgid "True"
 msgstr "Futuro"
 
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
 #, fuzzy
 msgid "True"
 msgstr "Futuro"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:598
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:597
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
 #, fuzzy
 msgid "False"
 msgstr "femmina"
 
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:915
 #, fuzzy
 msgid "False"
 msgstr "femmina"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635
-#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:380
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:634
+#: addons/mailqueue/contents.tpl:76 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391
 #, fuzzy
 msgid "Active"
 msgstr "Privato"
 
 #, fuzzy
 msgid "Active"
 msgstr "Privato"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:636
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:635
 msgid "This script is marked as active"
 msgstr ""
 
 msgid "This script is marked as active"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:641
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:640
 #, fuzzy
 msgid "Script length"
 msgstr "Mostra terminali"
 
 #, fuzzy
 msgid "Script length"
 msgstr "Mostra terminali"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:645
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:644
 #, fuzzy
 msgid "Remove script"
 msgstr "Elimina contatto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove script"
 msgstr "Elimina contatto"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:654
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:653
 #, fuzzy
 msgid "Activate script"
 msgstr "Privato"
 
 #, fuzzy
 msgid "Activate script"
 msgstr "Privato"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:658
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:657
 #, fuzzy
 msgid "Edit script"
 msgstr "Modifica contatto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Edit script"
 msgstr "Modifica contatto"
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:673
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:672
 #, php-format
 msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:772
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:771
 msgid "Cannot insert element at the requested position!"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot insert element at the requested position!"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1045
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1044
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:364
 #, php-format
 msgid "Cannot store SIEVE script: %s"
 msgstr ""
 
 #: personal/mail/class_mail-methods-cyrus.inc:364
 #, php-format
 msgid "Cannot store SIEVE script: %s"
 msgstr ""
 
-#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1047
+#: personal/mail/sieve/class_sieveManagement.inc:1046
 #, fuzzy
 msgid "Failed to save sieve script"
 msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato"
 #, fuzzy
 msgid "Failed to save sieve script"
 msgstr "Usa uno script di sieve personalizzato"
@@ -1223,7 +1093,7 @@ msgstr "incompleto"
 
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
 
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:27
 #: personal/mail/sieve/class_sieveElement_If.inc:33
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:677
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:683
 #, fuzzy
 msgid "Default"
 msgstr "Stampante predefinita"
 #, fuzzy
 msgid "Default"
 msgstr "Stampante predefinita"
@@ -1547,16 +1417,6 @@ msgstr ""
 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
 msgstr "L'utente è abilitato a mandare e ricevere solo mail locali"
 
 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
 msgstr "L'utente è abilitato a mandare e ricevere solo mail locali"
 
-#: personal/mail/main.inc:104
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: personal/mail/main.inc:114
-msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
-msgstr ""
-"Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in "
-"questo dialogo"
-
 #: personal/mail/main.inc:126
 msgid "User mail settings"
 msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
 #: personal/mail/main.inc:126
 msgid "User mail settings"
 msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
@@ -1605,10 +1465,6 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot activate SIEVE script: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot activate SIEVE script: %s"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/header.tpl:5
-msgid "Back"
-msgstr "Indietro"
-
 #: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
 #: addons/mailqueue/contents.tpl:10 addons/mailqueue/contents.tpl:26
 msgid "Search"
 msgstr "Cerca"
@@ -1643,7 +1499,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all messages from selected servers queue"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove all messages from selected servers queue"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:400
+#: addons/mailqueue/contents.tpl:31 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:411
 #, fuzzy
 msgid "Hold all messages"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
 #, fuzzy
 msgid "Hold all messages"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
@@ -1660,7 +1516,7 @@ msgstr ""
 msgid "Release all messages in selected servers queue"
 msgstr ""
 
 msgid "Release all messages in selected servers queue"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402
+#: addons/mailqueue/contents.tpl:35 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:413
 msgid "Requeue all messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Requeue all messages"
 msgstr ""
 
@@ -1714,7 +1570,7 @@ msgstr "Rimuovi"
 msgid "hold"
 msgstr "metodo"
 
 msgid "hold"
 msgstr "metodo"
 
-#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:404
+#: addons/mailqueue/contents.tpl:102 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:415
 #, fuzzy
 msgid "Hold message"
 msgstr "Home Page"
 #, fuzzy
 msgid "Hold message"
 msgstr "Home Page"
@@ -1739,118 +1595,110 @@ msgid "Display header from this message"
 msgstr "Mostra utenti che corrispondono a"
 
 #: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
 msgstr "Mostra utenti che corrispondono a"
 
 #: addons/mailqueue/main.inc:43 addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:6
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401
 msgid "Mail queue"
 msgstr "Coda della posta"
 
 msgid "Mail queue"
 msgstr "Coda della posta"
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:64
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:67
 #, php-format
 msgid "Missing '%s' directive in configuration!"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "Missing '%s' directive in configuration!"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:91
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:118
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:177
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:205
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:95
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:123
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:185
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:215
 #, fuzzy, php-format
 msgid "You have no permission to submit a '%s' command!"
 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
 
 #, fuzzy, php-format
 msgid "You have no permission to submit a '%s' command!"
 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:99
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:127
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:187
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:220
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:104
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:402
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407
+#, fuzzy
+msgid "Mail queue addon"
+msgstr "Coda della posta"
+
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:134
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:196
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:231
 #, php-format
 msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!"
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "'%s' defined for the '%s' directive cannot be executed!"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:232
-msgid "No mail servers sepcified!"
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:243
+msgid "No mail servers specified!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:282
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:293
 msgid "up"
 msgstr ""
 
 msgid "up"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:284
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:295
 #, fuzzy
 msgid "down"
 msgstr "Dominio"
 
 #, fuzzy
 msgid "down"
 msgstr "Dominio"
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:312
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:377
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:323
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:388
 msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:327
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:338
 msgid "no limit"
 msgstr ""
 
 msgid "no limit"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:330
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:341
 msgid "hour"
 msgstr "ora"
 
 msgid "hour"
 msgstr "ora"
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:332
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:343
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "ora"
 
 #, fuzzy
 msgid "hours"
 msgstr "ora"
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:378
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:389
 msgid "Hold"
 msgstr ""
 
 msgid "Hold"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:379
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390
 msgid "Un hold"
 msgstr ""
 
 msgid "Un hold"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:381
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:392
 msgid "Not active"
 msgstr ""
 
 msgid "Not active"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:390
-#, fuzzy
-msgid "Mailqueue"
-msgstr "Coda della posta"
-
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:391
-#, fuzzy
-msgid "Mailqueue addon"
-msgstr "Coda della posta"
-
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:396
-#, fuzzy
-msgid "Mail queue addon"
-msgstr "Coda della posta"
-
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:399
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:410
 #, fuzzy
 msgid "Unhold all messages"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unhold all messages"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:401
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:412
 #, fuzzy
 msgid "Delete all messages"
 msgstr "Elimina questo record"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete all messages"
 msgstr "Elimina questo record"
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:403
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:414
 #, fuzzy
 msgid "Unhold message"
 msgstr "Home Page"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unhold message"
 msgstr "Home Page"
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:405
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:416
 #, fuzzy
 msgid "Delete message"
 msgstr "Elimina questo record"
 
 #, fuzzy
 msgid "Delete message"
 msgstr "Elimina questo record"
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:406
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:417
 #, fuzzy
 msgid "Requeue message"
 msgstr "Rimuovi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Requeue message"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:407
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:418
 msgid "Gathering queue data"
 msgstr ""
 
 msgid "Gathering queue data"
 msgstr ""
 
-#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:408
+#: addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:419
 #, fuzzy
 msgid "Get header information"
 msgstr "Informazioni generali"
 #, fuzzy
 msgid "Get header information"
 msgstr "Informazioni generali"
@@ -1860,39 +1708,28 @@ msgstr "Informazioni generali"
 msgid "Please enter a mail address"
 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
 
 msgid "Please enter a mail address"
 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
 
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:50
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:363
+msgid "Remove mail account"
+msgstr "Rimuovi le estensioni di posta"
+
 #: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51
 #: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:51
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:54
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
-msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta."
+msgid "mail group"
+msgstr "Gruppo primario"
 
 #: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53
 
 #: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
-msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta."
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:366
+msgid "Create mail account"
+msgstr "Crea estensioni di posta"
 
 
-#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:85
-msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:86
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1048
+msgid "your-name@your-domain.com"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'."
-
-#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:92
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1030
-msgid "The primary address you've entered is already in use."
-msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
-
-#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:118
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed."
-msgstr "Account Kolab"
-
-#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:153
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed."
-msgstr "Elimina estensioni Unix"
 
 
-#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:182
+#: admin/ogroups/mail/class_mailogroup.inc:187
 #, fuzzy
 msgid "Mail group"
 msgstr "Gruppo primario"
 #, fuzzy
 msgid "Mail group"
 msgstr "Gruppo primario"
@@ -1911,27 +1748,27 @@ msgid "Generic virus filtering"
 msgstr "Impostazioni generali delle code"
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13
 msgstr "Impostazioni generali delle code"
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:13
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176
 #, fuzzy
 msgid "Database user"
 msgstr "Database"
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23
 #, fuzzy
 msgid "Database user"
 msgstr "Database"
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:23
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243
 #, fuzzy
 msgid "Database mirror"
 msgstr "Database"
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33
 #, fuzzy
 msgid "Database mirror"
 msgstr "Database"
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:33
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:174
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:243
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:245
 msgid "Http proxy URL"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43
 msgid "Http proxy URL"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:43
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:162
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237
 msgid "Maximum threads"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum threads"
 msgstr ""
 
@@ -1945,19 +1782,19 @@ msgid "Max directory recursions"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:71
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:168
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:244
 #, fuzzy
 msgid "Checks per day"
 msgstr "Parametro"
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84
 #, fuzzy
 msgid "Checks per day"
 msgstr "Parametro"
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:84
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232
 msgid "Enable debugging"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92
 msgid "Enable debugging"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:92
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:231
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233
 msgid "Enable mail scanning"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable mail scanning"
 msgstr ""
 
@@ -1966,18 +1803,18 @@ msgid "Archive scanning"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:117
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:232
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:234
 msgid "Enable scanning of archives"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125
 msgid "Enable scanning of archives"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:125
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:233
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:235
 msgid "Block encrypted archives"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134
 msgid "Block encrypted archives"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:134
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240
 #, fuzzy
 msgid "Maximum file size"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
 #, fuzzy
 msgid "Maximum file size"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
@@ -1987,63 +1824,48 @@ msgid "Maximum recursion"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/goVirusServer.tpl:152
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:165
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:240
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:167
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:242
 msgid "Maximum compression ratio"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45
 msgid "Maximum compression ratio"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:45
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:208
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:217
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:210
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:219
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:220
 msgid "Anti virus"
 msgstr ""
 
 msgid "Anti virus"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:153
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
-msgstr "Crea estensioni telefoniche"
-
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:161
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:236
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:163
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:238
 msgid "Maximum directory recursions"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum directory recursions"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:164
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:166
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:241
 msgid "Maximum recursions"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum recursions"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:170
-#, php-format
-msgid "The specified value for '%s' must be a numeric value."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:176
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Please specify a valid value for '%s'."
-msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
-
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:218
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:320
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:220
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:322
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:197
 msgid "Services"
 msgstr "Servizi"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Servizi"
 
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:226
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:168
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:206
 #, fuzzy
 msgid "Start"
 msgstr "Avvio"
 
 #, fuzzy
 msgid "Start"
 msgstr "Avvio"
 
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:228
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:170
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:230
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:208
 #, fuzzy
 msgid "Restart"
 msgstr "Riprova"
 
 #, fuzzy
 msgid "Restart"
 msgstr "Riprova"
 
-#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:237
+#: admin/systems/services/virus/class_goVirusServer.inc:239
 #, fuzzy
 msgid "Anti virus user"
 msgstr "Dispositivi del client"
 #, fuzzy
 msgid "Anti virus user"
 msgstr "Dispositivi del client"
@@ -2058,13 +1880,13 @@ msgid "Rule"
 msgstr "Ruolo"
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8
 msgstr "Ruolo"
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:8
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:328
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:330
 #, fuzzy
 msgid "Rewrite header"
 msgstr "leggere"
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18
 #, fuzzy
 msgid "Rewrite header"
 msgstr "leggere"
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:18
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:330
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:332
 msgid "Required score"
 msgstr ""
 
 msgid "Required score"
 msgstr ""
 
@@ -2075,12 +1897,12 @@ msgstr ""
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:48
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:73
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:104
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:631
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:627
 msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69
 msgid "Remove"
 msgstr "Rimuovi"
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:69
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335
 msgid "Enable use of bayes filtering"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable use of bayes filtering"
 msgstr ""
 
@@ -2089,61 +1911,57 @@ msgid "Enable bayes auto learning"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:75
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:335
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:337
 msgid "Enable RBL checks"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86
 msgid "Enable RBL checks"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:86
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338
 msgid "Enable use of Razor"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89
 msgid "Enable use of Razor"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:89
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:337
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:339
 msgid "Enable use of DDC"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92
 msgid "Enable use of DDC"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/goSpamServer.tpl:92
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:338
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:340
 msgid "Enable use of Pyzor"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:42
 msgid "Enable use of Pyzor"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:42
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:319
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:320
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:346
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:321
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:322
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:348
 msgid "Spamassassin"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:217
 msgid "Spamassassin"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:217
-msgid "Specified value is not a valid 'trusted network' value."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:277
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
-msgstr "Crea estensioni telefoniche"
+#, fuzzy
+msgid "Trusted network"
+msgstr "Impostazioni Unix"
 
 
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:286
-msgid "Required score must be a numeric value."
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:288
+msgid "Score"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:329
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:331
 #, fuzzy
 msgid "Trusted networks"
 msgstr "Impostazioni Unix"
 
 #, fuzzy
 msgid "Trusted networks"
 msgstr "Impostazioni Unix"
 
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:331
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:333
 #, fuzzy
 msgid "Rules"
 msgstr "Ruolo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Rules"
 msgstr "Ruolo"
 
-#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:334
+#: admin/systems/services/spam/class_goSpamServer.inc:336
 msgid "Enabled bayes auto learning"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7
 msgid "Enabled bayes auto learning"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:7
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:709
 msgid "Visible full qualified hostname"
 msgstr ""
 
 msgid "Visible full qualified hostname"
 msgstr ""
 
@@ -2166,7 +1984,7 @@ msgid "KB"
 msgstr "KB"
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26
 msgstr "KB"
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:26
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712
 msgid "Max mailbox size"
 msgstr ""
 
 msgid "Max mailbox size"
 msgstr ""
 
@@ -2175,7 +1993,7 @@ msgid "Defines the maximal size of mail box."
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:35
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:713
 #, fuzzy
 msgid "Max message size"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
 #, fuzzy
 msgid "Max message size"
 msgstr "Inoltra i messaggi a"
@@ -2185,7 +2003,7 @@ msgid "Specify the maximal size of a message."
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:45
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716
 #, fuzzy
 msgid "Relay host"
 msgstr "Rimuovi"
 #, fuzzy
 msgid "Relay host"
 msgstr "Rimuovi"
@@ -2195,7 +2013,7 @@ msgid "Relay messages to following host:"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:60
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:716
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715
 msgid "Local networks"
 msgstr ""
 
 msgid "Local networks"
 msgstr ""
 
@@ -2210,7 +2028,7 @@ msgid "Domains and routing"
 msgstr "Amministratori di Dominio"
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91
 msgstr "Amministratori di Dominio"
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:91
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:715
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:714
 msgid "Domains to accept mail for"
 msgstr ""
 
 msgid "Domains to accept mail for"
 msgstr ""
 
@@ -2232,7 +2050,7 @@ msgid "Restrictions"
 msgstr "Azione"
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149
 msgstr "Azione"
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:149
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718
 msgid "Restrictions for sender"
 msgstr ""
 
 msgid "Restrictions for sender"
 msgstr ""
 
@@ -2243,7 +2061,7 @@ msgid "Restriction filter"
 msgstr "Cerca"
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175
 msgstr "Cerca"
 
 #: admin/systems/services/mail/goMailServer.tpl:175
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:720
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:719
 msgid "Restrictions for recipient"
 msgstr ""
 
 msgid "Restrictions for recipient"
 msgstr ""
 
@@ -2280,96 +2098,95 @@ msgstr "Esegui"
 msgid "Mail smtp service (Postfix)"
 msgstr "Server"
 
 msgid "Mail smtp service (Postfix)"
 msgstr "Server"
 
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:581
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed."
-msgstr "Crea estensioni telefoniche"
-
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:598
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for header size limit."
-msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:600
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711
+msgid "Header size limit"
+msgstr ""
 
 
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:602
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:603
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit."
-msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
+msgid "Mailbox size limit"
+msgstr "Inoltra i messaggi a"
 
 #: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606
 #, fuzzy
 
 #: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:606
 #, fuzzy
-msgid "Please specify a numeric value for message size limit."
-msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
+msgid "Message size limit"
+msgstr "Inoltra i messaggi a"
 
 
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:700
 msgid "Mail smtp (Postfix)"
 msgstr ""
 
 msgid "Mail smtp (Postfix)"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:702
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:701
 msgid "Mail smtp - Postfix"
 msgstr ""
 
 msgid "Mail smtp - Postfix"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:711
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:710
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:712
-msgid "Header size limit"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:718
+#: admin/systems/services/mail/class_goMailServer.inc:717
 msgid "Transport table"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7
 msgid "Transport table"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:7
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:173
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:211
 msgid "Server identifier"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16
 msgid "Server identifier"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:16
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:174
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:115
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:212
 msgid "Connect URL"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25
 msgid "Connect URL"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:25
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:175
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:126
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:213
 msgid "Admin user"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34
 msgid "Admin user"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:34
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:129
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:43
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:177
-msgid "Sieve port"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:121
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:216
+#, fuzzy
+msgid "Sieve connect URL"
+msgstr "Connessione"
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:61
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:178
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:217
 msgid "Start IMAP service"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70
 msgid "Start IMAP service"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:70
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:179
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:218
 msgid "Start IMAP SSL service"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79
 msgid "Start IMAP SSL service"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:79
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:180
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:219
 msgid "Start POP3 service"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88
 msgid "Start POP3 service"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/imap/goImapServer.tpl:88
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:181
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:220
 msgid "Start POP3 SSL service"
 msgstr ""
 
 msgid "Start POP3 SSL service"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:49
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:48
 msgid "IMAP/POP3 service"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP/POP3 service"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:54
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:171
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:53
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:209
 #, fuzzy
 msgid "Repair database"
 msgstr "Database"
 #, fuzzy
 msgid "Repair database"
 msgstr "Database"
@@ -2379,41 +2196,17 @@ msgstr "Database"
 msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service"
 msgstr "Server"
 
 msgid "IMAP/POP3 (Cyrus) service"
 msgstr "Server"
 
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:110
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a server identifier."
-msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
-
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a connect url."
-msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
-
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "Please specify an admin user."
-msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
-
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "Please specify a password for the admin user."
-msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
-
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:124
-#, php-format
-msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:128
-msgid "The sieve port needs to be numeric."
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:122
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Valid options are: %s"
+msgstr "Opzioni di posta"
 
 
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:158
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:159
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:196
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:197
 msgid "IMAP/POP3"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP/POP3"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:176
+#: admin/systems/services/imap/class_goImapServer.inc:214
 msgid "Admin password"
 msgstr "Password dell'amministratore"
 
 msgid "Admin password"
 msgstr "Password dell'amministratore"
 
@@ -2449,7 +2242,7 @@ msgstr "Scegli"
 msgid "Select mail server to place user on"
 msgstr ""
 
 msgid "Select mail server to place user on"
 msgstr ""
 
-#: admin/groups/mail/mail.tpl:59
+#: admin/groups/mail/mail.tpl:59 admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1259
 #, fuzzy
 msgid "Folder type"
 msgstr "Filtro"
 #, fuzzy
 msgid "Folder type"
 msgstr "Filtro"
@@ -2487,9 +2280,9 @@ msgid "Not used in all groups"
 msgstr "Mostra gruppi funzionali"
 
 #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:82
 msgstr "Mostra gruppi funzionali"
 
 #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:82
-#, php-format
-msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
-msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf"
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Cannot locate mail method '%s'!"
+msgstr "Rimuovi"
 
 #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:298
 msgid "read"
 
 #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:298
 msgid "read"
@@ -2520,149 +2313,328 @@ msgstr "DN dell'amministratore"
 msgid "none"
 msgstr "nessuno"
 
 msgid "none"
 msgstr "nessuno"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:356
-msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
-msgstr ""
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:355
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:364
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:367
+#, fuzzy
+msgid "mail"
+msgstr "Posta"
 
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:378
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:377
 msgid ""
 "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
 "LDAP"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Remove shared folder from mail server database when entry gets removed in "
 "LDAP"
 msgstr ""
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:379
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:378
 msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove the shared folder and all its contents after saving this account"
 msgstr ""
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:439
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
-msgstr ""
-"Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista "
-"degli inoltri"
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:437
+#, fuzzy
+msgid "forward address"
+msgstr "Indirizzo principale"
 
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:445
-msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
-msgstr "Aggiungere il tuo indirizzo alla lista delgi inoltri non ha senso."
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:441
+#, fuzzy
+msgid "Cannot forward to users own mail address!"
+msgstr "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido"
 
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:471
-msgid ""
-"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
-"addresses."
-msgstr ""
-"Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido alla lista degli "
-"indirizzi alternativi."
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:467
+#, fuzzy
+msgid "Alternate address"
+msgstr "Indirizzi alternativi"
 
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:476
-msgid "The address you're trying to add is already used by user"
-msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere  gi in uso"
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:621
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
 
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:667
 #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673
 #: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679
 #, fuzzy
 msgid "Unspecified"
 msgstr "non definito"
 
 #, fuzzy
 msgid "Unspecified"
 msgstr "non definito"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:667
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673
 #, fuzzy
 msgid "Mails"
 msgstr "Posta"
 
 #, fuzzy
 msgid "Mails"
 msgstr "Posta"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:668
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "classe"
 
 #, fuzzy
 msgid "Tasks"
 msgstr "classe"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:668
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674
 #, fuzzy
 msgid "Journals"
 msgstr "ora"
 
 #, fuzzy
 msgid "Journals"
 msgstr "ora"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:669
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675
 msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
 msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:669
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675
 #, fuzzy
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contatto"
 
 #, fuzzy
 msgid "Contacts"
 msgstr "Contatto"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:670
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:676
 #, fuzzy
 msgid "Notes"
 msgstr "nessuno"
 
 #, fuzzy
 msgid "Notes"
 msgstr "nessuno"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:673
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:679
 msgid "Inbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Inbox"
 msgstr ""
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680
 #, fuzzy
 msgid "Drafts"
 msgstr "Data"
 
 #, fuzzy
 msgid "Drafts"
 msgstr "Data"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:674
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:680
 #, fuzzy
 msgid "Sent items"
 msgstr "Stato"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sent items"
 msgstr "Stato"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:675
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:681
 #, fuzzy
 msgid "Junk mail"
 msgstr "Nome gruppo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Junk mail"
 msgstr "Nome gruppo"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:754
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed."
-msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
-
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:986
-#, fuzzy, php-format
-msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed."
-msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
-
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1021
-msgid "The required field 'Primary address' is not set."
-msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito"
-
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1024
-msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
-msgstr ""
-"Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'"
-
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1053
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1077
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
 msgstr "Devi specificare la dimensione massima delle mail da rigettare."
 
 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
 msgstr "Devi specificare la dimensione massima delle mail da rigettare."
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1057
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1081
 msgid ""
 "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
 msgstr ""
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1061
-#, fuzzy
-msgid "Please select a valid mail server."
-msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
-
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1220
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1249
 #, fuzzy
 msgid "Group mail"
 msgstr "Nome gruppo"
 
 #, fuzzy
 msgid "Group mail"
 msgstr "Nome gruppo"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1228
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1259
+msgid "Kolab"
+msgstr ""
+
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1260
 #, fuzzy
 msgid "Alternate addresses"
 msgstr "Indirizzi alternativi"
 
 #, fuzzy
 msgid "Alternate addresses"
 msgstr "Indirizzi alternativi"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1229
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1261
 #, fuzzy
 msgid "Forwarding addresses"
 msgstr "Indirizzo principale"
 
 #, fuzzy
 msgid "Forwarding addresses"
 msgstr "Indirizzo principale"
 
-#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1232
+#: admin/groups/mail/class_groupMail.inc:1262
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permessi"
 
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permessi"
 
+#~ msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
+#~ msgstr "Il metodo di posta '%s' non è definito in gosa.conf"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
+#~ msgstr "Aggiungere il tuo indirizzo alla lista delgi inoltri non ha senso."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "alternate address"
+#~ msgstr "Indirizzi alternativi"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Rimuovi"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Salva"
+
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Annulla"
+
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "Applica"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
+#~ "below."
+#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
+#~ "below."
+#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "You're trying to add an invalid email address "
+#~ msgstr ""
+#~ "Stai tentandi di aggiungere un indirizzo di posta non valido alla lista "
+#~ "degli inoltri"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
+#~ "addresses."
+#~ msgstr ""
+#~ "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido alla lista "
+#~ "degli indirizzi alternativi."
+
+#~ msgid "The address you're trying to add is already used by user"
+#~ msgstr "L'indirizzo che stai cercando di aggiungere  gi in uso"
+
+#~ msgid "The required field 'Primary address' is not set."
+#~ msgstr "Il campo 'Indirizzo principale' non è stao inserito"
+
+#~ msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Prego inserire un indirizzo email valido nel campo 'Indirizzo principale'"
+
+#~ msgid "The primary address you've entered is already in use."
+#~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
+
+#~ msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
+#~ msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido"
+
+#~ msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
+#~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a numeric value for header size limit."
+#~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a numeric value for mailbox size limit."
+#~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a numeric value for message size limit."
+#~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a server identifier."
+#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a connect url."
+#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify an admin user."
+#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a password for the admin user."
+#~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please specify a valid value for '%s'."
+#~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking "
+#~ "below."
+#~ msgstr "Questa identià possiede estensioni di posta."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking "
+#~ "below."
+#~ msgstr "Questa identità non possiede estensioni di posta."
+
+#~ msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inserire un indirizzo di posta valido nel campo 'Indirizzo principale'."
+
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Indietro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailqueue"
+#~ msgstr "Coda della posta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mailqueue addon"
+#~ msgstr "Coda della posta"
+
+#~ msgid "This account has no mail extensions."
+#~ msgstr "Questa identità non ha le estensioni per la posta"
+
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Gennaio"
+
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "Febbraio"
+
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Marzo"
+
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "Aprile"
+
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Maggio"
+
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "Giugno"
+
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "Luglio"
+
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "Agosto"
+
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "Settembre"
+
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "Ottobre"
+
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "Novembre"
+
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "Dicembre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of user/mail account with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of user/mail account with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Rimuovi le estensioni di posta"
+
+#~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "Click sul bottone 'Modifica' qui sotto per cambiare le informazioni in "
+#~ "questo dialogo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of object group/mail with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Account Kolab"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of object group/mail with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Elimina estensioni Unix"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of server services/anti virus with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving of server services/spamassassin with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Saving server services/mail with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Crea estensioni telefoniche"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removing of groups/mail with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Cannot add invalid mail address!"
-#~ msgstr "Stai cercando di aggungere un indirizzo di posta non valido"
+#~ msgid "Saving of groups/mail with dn '%s' failed."
+#~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità"