Code

Big bunch of locale regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / dhcp / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
index e29bab2031af8b2f7b22408407560cad75af03e7..bc470f65410413c34448099d12ab29758877dc95 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 # translation of messages.po to Français
 # translation of messages.po to Français
-# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007.
+# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-04 18:16+0200\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,189 +25,199 @@ msgstr "Informations"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:45
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:96
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:99
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:107
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:159
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:143
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:113
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:169
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:187
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:9
 msgid "Name of pool"
 msgid "Name of pool"
-msgstr "Nom de la liste rouge"
+msgstr "Nom du pool d'adresses"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:13
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:170
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:128
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:132
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:136
 msgid "Range"
 msgid "Range"
-msgstr "Gérer"
+msgstr "Etendue"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:12
 msgid "Name of host"
 msgid "Name of host"
-msgstr "Nom de la liste rouge"
+msgstr "Nom de l'hôte"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:17
 msgid "Fixed address"
 msgid "Fixed address"
-msgstr "Adresse de messagerie"
+msgstr "Adresse fixe"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:22
 msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
 msgstr ""
 msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
 msgstr ""
+"Utiliser le nom de l'hôte ou de l'adresse ip pour assigner une adresse fixe"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:31
 msgid "Hardware type"
 msgstr "Type de matériel"
 
 msgid "Hardware type"
 msgstr "Type de matériel"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:41
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:160
 msgid "Hardware address"
 msgid "Hardware address"
-msgstr "Adresse principale"
+msgstr "Adresse hardware"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:7
 msgid "Authoritative service"
 msgid "Authoritative service"
-msgstr "Service station de travail"
+msgstr "Service autoritatif"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:10
 msgid "Dynamic DNS update"
 msgid "Dynamic DNS update"
-msgstr ""
+msgstr "Mise à jour dynamique du DNS"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:12
 msgid "Dynamic DNS update style"
 msgid "Dynamic DNS update style"
-msgstr ""
+msgstr "Style de mise à jour dynamique du DNS"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:22
 msgid "Default lease time (s)"
 msgid "Default lease time (s)"
-msgstr ""
+msgstr "Temps par défaut pour le bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:25
 msgid "Enter default lease time in seconds."
 msgid "Enter default lease time in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Entrer le temps par défaut du bail en secondes"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:30
 msgid "Maximum lease time (s)"
 msgid "Maximum lease time (s)"
-msgstr "Taille maximum des fichiers"
+msgstr "Temps maximum du bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:33
 msgid "Enter maximum lease time in seconds."
 msgid "Enter maximum lease time in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Entrer le temps maximum du bail en secondes"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42
-msgid "The name of the DNS server your're going to add is not valid!"
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:45
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:56
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:69
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:681
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:167
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:17
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:16
 msgid "Netmask"
 msgstr "Masque réseau"
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Masque réseau"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:25
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:218
 #, php-format
 msgid "Error in definition of '%s'!"
 #, php-format
 msgid "Error in definition of '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur lors de la définition de '%s' !"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:13
 msgid "Name for shared network"
 msgid "Name for shared network"
-msgstr "Réseaux de confiance"
+msgstr "Nom du réseau partagé"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:18
 msgid "Server identifier"
 msgstr "Identifiant du serveur"
 
 msgid "Server identifier"
 msgstr "Identifiant du serveur"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:22
 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
 msgstr ""
 
 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:36
 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
 msgstr ""
 
 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:36
 msgid "Authoritative server"
 msgid "Authoritative server"
-msgstr "Service station de travail"
+msgstr "Serveur autoritatif"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
 msgid "Leases"
 msgid "Leases"
-msgstr "Version"
+msgstr "Bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:55
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:173
 msgid "Default lease time"
 msgid "Default lease time"
-msgstr "Sélectionnez le nom de la version"
+msgstr "Bail par défaut"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:68
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:77
 msgid "seconds"
 msgid "seconds"
-msgstr "(en secondes)"
+msgstr "secondes"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:64
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:174
 msgid "Max. lease time"
 msgid "Max. lease time"
-msgstr "Taille maximale des messages"
+msgstr "Temps maximum du bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:68
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:151
 msgid "Maximum lease time"
 msgid "Maximum lease time"
-msgstr "Taille maximum des fichiers"
+msgstr "Temps maximum du bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:73
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:175
 msgid "Min. lease time"
 msgid "Min. lease time"
-msgstr ""
+msgstr "Temps minimum du bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:77
 msgid "Minimum lease time"
 msgid "Minimum lease time"
-msgstr "Taille maximum des fichiers"
+msgstr "Temps minimum du bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:86
 msgid "Access control"
 msgstr "Contrôle d'accès"
 
 msgid "Access control"
 msgstr "Contrôle d'accès"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:92
 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
+"Sélectionner si les clients inconnus doivent recevoir une adresse ip "
+"dynamique"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:92
 msgid "Allow unknown clients"
 msgid "Allow unknown clients"
-msgstr "! identifiant inconnu"
+msgstr "Accepter les clients inconnus"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:100
 msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
 msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
+"Sélectionner si les clients bootp doivent recevoir une adresse ip dynamique"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:100
 msgid "Allow bootp clients"
 msgid "Allow bootp clients"
-msgstr ""
+msgstr "Accepter les clients bootp"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:108
 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
-msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante"
+msgstr "Sélectionner si les clients sont autorisés à utiliser ce serveur dhcp"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:108
 msgid "Allow booting"
 msgid "Allow booting"
-msgstr ""
+msgstr "Permettre le démarrage"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2
 
 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:108
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertissement"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertissement"
 
@@ -232,222 +242,133 @@ msgstr ""
 "fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
 "continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
 
 "fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
 "continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
 
-#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:14
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:23
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:16
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:56
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:90
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:95
-#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:34
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:83
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:71
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:17
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:89
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:55
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:89
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:94
-#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:32
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:82
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:70
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:88
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145
-msgid "Required field 'Name' is not filled."
-msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93
-#, fuzzy
-msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
-msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "The name for this host section is already used!"
-msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136
-#, fuzzy
-msgid "Required field 'Network address' is not filled."
-msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139
-#, fuzzy
-msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
-msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114
-#, fuzzy
-msgid "The name for this section is already used!"
-msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:148
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:168
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
 msgid "Network address"
 msgstr "Adresse réseau"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
 msgid "Network address"
 msgstr "Adresse réseau"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:156
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
-msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
-msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+msgid "Network range"
+msgstr "Etendue réseau"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:185
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:150
 msgid "'Range' is not inside the configured network."
 msgid "'Range' is not inside the configured network."
-msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'."
+msgstr ""
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:11
 msgid "Name of group"
 msgstr "Nom du groupe"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5
 msgid "Name of group"
 msgstr "Nom du groupe"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Network configuration"
 msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuration des paramètres"
+msgstr "Configuration réseau"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Router"
 msgid "Router"
-msgstr "Ordinateurs"
+msgstr "Router"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:12
 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
 msgstr ""
 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
 msgstr ""
+"Entrez le nom ou l'adresse ip du router qui doit être utilisé dans cette "
+"section"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35
 msgid "Bootup"
 msgid "Bootup"
-msgstr "Racine"
+msgstr "Démarrage"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:38
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du fichier"
 
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du fichier"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
 msgid ""
 "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
 msgstr ""
+"Entrez le nom du fichier qui doit être chargé via tftp après que le client "
+"aie démarré"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:47
 #, fuzzy
 msgid "Next server"
 #, fuzzy
 msgid "Next server"
-msgstr "Serveur NTP"
+msgstr "Serveur suivant"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:51
 msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
 msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
-msgstr ""
+msgstr "Entrez le nom du serveur qui contient les images de démarrage"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:59
 msgid "Domain Name Service"
 msgid "Domain Name Service"
-msgstr "Services de temps"
+msgstr "Service DNS"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62
 msgid "Domain"
 msgstr "Domaine"
 
 msgid "Domain"
 msgstr "Domaine"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
 msgid "Name of domain"
 msgid "Name of domain"
-msgstr "Nom du département"
+msgstr "Nom du domaine"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
 msgid "DNS server"
 msgid "DNS server"
-msgstr "Service DNS"
+msgstr "Serveur DNS"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:75
 msgid "List of DNS servers to be propagated"
 msgid "List of DNS servers to be propagated"
-msgstr ""
+msgstr "Liste des serveurs dns à propager"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:81
 msgid "DNS server do be added"
 msgid "DNS server do be added"
-msgstr "Service à ajouter"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:22
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:35
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
+msgstr "Serveur DNS à ajouter"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:84
 msgid "Click here add the selected server to the list"
 msgid "Click here add the selected server to the list"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez ici pour ajouter les serveurs sélectionnés à la liste"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:87
 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez ici pour enlever les serveurs sélectionnées de la liste"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:93
 msgid "Domain Name Service options"
 msgid "Domain Name Service options"
-msgstr "Domaines et routages"
+msgstr "Options du serveur DNS"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:95
 msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:99
+#, fuzzy
 msgid "Assign hostnames from host declarations"
 msgid "Assign hostnames from host declarations"
-msgstr ""
+msgstr "Attribuer les nom d'hôtes gràce au déclarations des hôtes"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Hide advanced settings"
 msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15
 msgid "Hide advanced settings"
 msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15
-#, fuzzy
 msgid "DHCP statements"
 msgid "DHCP statements"
-msgstr "Départements"
+msgstr ""
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36
 msgid "DHCP options"
 msgid "DHCP options"
-msgstr "Options FS"
+msgstr "Options dhcp"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:59
 msgid "Show advanced settings"
 msgid "Show advanced settings"
-msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
+msgstr "Afficher la configuration avancée"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Default lease time needs to be numeric."
-msgstr "Le port sieve doit être numérique."
+msgid "Lease time"
+msgstr "Bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
-msgstr "Le port sieve doit être numérique."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146
-msgid "Default lease time needs to smaller than the maximum lease time."
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:148
+msgid "Max lease time"
+msgstr "Temps maximum du bail"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5
 msgid ""
 
 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5
 msgid ""
@@ -459,80 +380,53 @@ msgstr ""
 msgid "Take over dhcp configuration from following server"
 msgstr ""
 
 msgid "Take over dhcp configuration from following server"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:18
-msgid "Apply"
-msgstr "Appliquer"
-
 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
 #: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
-#, fuzzy
 msgid "DHCP sections"
 msgid "DHCP sections"
-msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
+msgstr "Sections DHCP"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:65
 msgid "Ethernet"
 msgid "Ethernet"
-msgstr "Intranet"
+msgstr ""
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:66
 msgid "FDDI"
 msgstr ""
 
 msgid "FDDI"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:67
 msgid "Token Ring"
 msgstr ""
 
 msgid "Token Ring"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
-msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121
-#, fuzzy
-msgid "Required field 'Range' is not filled."
-msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125
-#, fuzzy
-msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
-msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53
-msgid "Can't delete automatic statements. Please use the fields above."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66
-msgid "Can't delete automatic options. Please use the fields above."
-msgstr ""
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:56
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:69
+msgid "Cannot delete automatic statements!"
+msgstr "Impossible d'effacer les déclarations automatiques !"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:84
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:93
 msgid "automatic"
 msgstr "automatique"
 
 msgid "automatic"
 msgstr "automatique"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:32
 msgid "Range for dynamic address assignment"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33
 msgid "Range for dynamic address assignment"
 msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:685
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:731
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:692
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:693
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:739
 msgid "DHCP service"
 msgid "DHCP service"
-msgstr "Ajouter un service DHCP"
+msgstr "Service DHCP"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35
-#, fuzzy
 msgid "Logging"
 msgid "Logging"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "Journaux systèmes"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:303
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:597
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:301
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:604
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
-#, fuzzy
 msgid "Global options"
 msgid "Global options"
-msgstr "Options de messagerie"
+msgstr "Options Globales"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37
 msgid "Class"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37
 msgid "Class"
@@ -540,15 +434,13 @@ msgstr "Classe"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
-#, fuzzy
 msgid "Subclass"
 msgid "Subclass"
-msgstr "classe"
+msgstr "sous classe"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
-#, fuzzy
 msgid "Host"
 msgid "Host"
-msgstr "envoyer"
+msgstr "Hôte"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
@@ -557,124 +449,112 @@ msgstr "Groupes"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
-#, fuzzy
 msgid "Pool"
 msgid "Pool"
-msgstr "Booléen"
+msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
-#, fuzzy
 msgid "Subnet"
 msgid "Subnet"
-msgstr "Soumettre"
+msgstr "Sous réseau"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
-#, fuzzy
 msgid "Failover peer"
 msgid "Failover peer"
-msgstr "Filtres des fichiers"
+msgstr ""
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
 #: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
-#, fuzzy
 msgid "Shared network"
 msgid "Shared network"
-msgstr "Réseaux de confiance"
+msgstr "Réseaux partagés"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103
 
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You are going to migrate the DHCP setup from server '%s'."
-msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The migration will be started when you save this system. To cancel this "
-"action, use the cancel button below."
+"You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
+"current one."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Vous avez demandé la migration du serveur DHCP depuis le serveur '%s' vers "
+"le serveur actuel."
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221
-#, fuzzy
-msgid "You're not allowed to remove DHCP sections!"
-msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105
+msgid "The migration will be started when you save this system."
+msgstr "La migration sera démarrée lorsque vous sauverez ce système."
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
-msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:222
+msgid "Permission error"
+msgstr "Erreur de permissions"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:333
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:256
+msgid "DHCP section"
+msgstr "Section DHCP"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:325
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:328
 msgid "Insert new DHCP section"
 msgid "Insert new DHCP section"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer une nouvelle section DHCP"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:334
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:335
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:326
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:329
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330
 msgid "Edit DHCP section"
 msgid "Edit DHCP section"
-msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
+msgstr "Editer une section DHCP"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:332
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:336
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:327
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331
 msgid "Remove DHCP section"
 msgid "Remove DHCP section"
-msgstr "Suppression du service DHCP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:382
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:397
-#, fuzzy
-msgid "Removing DHCP entries failed"
-msgstr "La suppression de la queue téléphonique à échoué"
+msgstr "Suppression d'une section DHCP"
 
 
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:378
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:395
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450
 #: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450
-#, fuzzy
-msgid "Can't remove DHCP object!"
-msgstr "Enlever un objet"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:526
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:534
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:561
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Erreur LDAP"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:524
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:530
-#, fuzzy
-msgid "Can't save DHCP object!"
-msgstr "Impossible de sauver des tests vides."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:681
+msgid ""
+"The DHCP configuration set is unkown. Please contact your system "
+"administrator."
+msgstr ""
+"La configuration DHCP est inconnue. Veuillez contacter votre administrateur "
+"système."
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:555
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:693
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:701
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Saving DHCP service failed"
-msgstr "La sauvegarde de la queue téléphonique à échoué"
+msgid "Service start"
+msgstr "Services"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:674
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:702
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid ""
-"DHCP configuration set is unknown. Please contact your system administrator."
-msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système."
+msgid "Service stop"
+msgstr "Services"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:686
-msgid "Services"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:703
+#, fuzzy
+msgid "Service restart"
 msgstr "Services"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
 msgstr "Services"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
-#, fuzzy
 msgid "Create new DHCP section"
 msgid "Create new DHCP section"
-msgstr "Créer une nouvelle application"
+msgstr "Créer une nouvelle section DHCP"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
-#, fuzzy
 msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
 msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
-msgstr ""
-"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la "
-"nouvelle classe FAI."
+msgstr "Veuillez choisir une des sections DHCP suivantes."
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
 msgid "Section"
 msgstr "Section"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
 msgid "Section"
 msgstr "Section"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Choose section type to create"
 msgid "Choose section type to create"
-msgstr "Sélectionnez le type de souris"
+msgstr "Choisissez le type de section à créer"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15
 msgid "Create"
 msgstr "Créer"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15
 msgid "Create"
 msgstr "Créer"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:154
-#, fuzzy, php-format
-msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
-msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides !"