Code

Big bunch of locale regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / dhcp / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
index 87c904834f917e082428d93bf4e4c6036d617a4a..bc470f65410413c34448099d12ab29758877dc95 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 # translation of messages.po to Français
 # translation of messages.po to Français
-# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007.
+# Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-03 16:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-04 18:16+0200\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,666 +14,547 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:145
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:163
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:106
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:114
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2
+msgid "Generic"
+msgstr "Informations"
+
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:6
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:90
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:93
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:101
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:147
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:8
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:137
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:145
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:45
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:10
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:96
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:99
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpGroup.inc:107
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:159
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:6
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:143
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:113
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:169
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:187
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:149
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:49
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146
-#, fuzzy
-msgid "Default lease time"
-msgstr "Sélectionnez le nom de la version"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:9
+msgid "Name of pool"
+msgstr "Nom du pool d'adresses"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:150
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:56
-#, fuzzy
-msgid "Max. lease time"
-msgstr "Taille maximale des messages"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:13
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:170
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:128
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:132
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:136
+msgid "Range"
+msgstr "Etendue"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:151
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:63
-msgid "Min. lease time"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:12
+msgid "Name of host"
+msgstr "Nom de l'hôte"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:17
+msgid "Fixed address"
+msgstr "Adresse fixe"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:22
+msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Utiliser le nom de l'hôte ou de l'adresse ip pour assigner une adresse fixe"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:2
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:2
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:2
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:2
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:1
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:2
-msgid "Generic"
-msgstr "Informations"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:31
+msgid "Hardware type"
+msgstr "Type de matériel"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:12
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:41
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:160
+msgid "Hardware address"
+msgstr "Adresse hardware"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:7
+msgid "Authoritative service"
+msgstr "Service autoritatif"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:10
+msgid "Dynamic DNS update"
+msgstr "Mise à jour dynamique du DNS"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:12
+msgid "Dynamic DNS update style"
+msgstr "Style de mise à jour dynamique du DNS"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:22
+msgid "Default lease time (s)"
+msgstr "Temps par défaut pour le bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:25
+msgid "Enter default lease time in seconds."
+msgstr "Entrer le temps par défaut du bail en secondes"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:30
+msgid "Maximum lease time (s)"
+msgstr "Temps maximum du bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:33
+msgid "Enter maximum lease time in seconds."
+msgstr "Entrer le temps maximum du bail en secondes"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:45
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:56
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:69
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:681
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:167
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:17
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:16
+msgid "Netmask"
+msgstr "Masque réseau"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:25
+msgid "Broadcast"
+msgstr ""
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:218
+#, php-format
+msgid "Error in definition of '%s'!"
+msgstr "Erreur lors de la définition de '%s' !"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:13
 msgid "Name for shared network"
 msgid "Name for shared network"
-msgstr "Réseaux de confiance"
+msgstr "Nom du réseau partagé"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:16
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:18
 msgid "Server identifier"
 msgstr "Identifiant du serveur"
 
 msgid "Server identifier"
 msgstr "Identifiant du serveur"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:19
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:22
 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
 msgstr ""
 
 msgid "Propagated server identifier for this shared network"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:36
 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
 msgstr ""
 
 msgid "Select if this server is authoritative for this shared network"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:31
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:36
 msgid "Authoritative server"
 msgid "Authoritative server"
-msgstr "Service station de travail"
+msgstr "Serveur autoritatif"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:46
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
 msgid "Leases"
 msgid "Leases"
-msgstr "Version"
+msgstr "Bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:52
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:55
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
-#, fuzzy
-msgid "seconds"
-msgstr "(en secondes)"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:151
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:173
+msgid "Default lease time"
+msgstr "Bail par défaut"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:59
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:146
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:68
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:77
+msgid "seconds"
+msgstr "secondes"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:64
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:174
+msgid "Max. lease time"
+msgstr "Temps maximum du bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:68
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:151
 msgid "Maximum lease time"
 msgid "Maximum lease time"
-msgstr "Taille maximum des fichiers"
+msgstr "Temps maximum du bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:66
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:73
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSharedNetwork.inc:175
+msgid "Min. lease time"
+msgstr "Temps minimum du bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:77
 msgid "Minimum lease time"
 msgid "Minimum lease time"
-msgstr "Taille maximum des fichiers"
+msgstr "Temps minimum du bail"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:74
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:86
 msgid "Access control"
 msgstr "Contrôle d'accès"
 
 msgid "Access control"
 msgstr "Contrôle d'accès"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:92
 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
 msgid "Select if unknown clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
+"Sélectionner si les clients inconnus doivent recevoir une adresse ip "
+"dynamique"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:79
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:92
 msgid "Allow unknown clients"
 msgid "Allow unknown clients"
-msgstr "! identifiant inconnu"
+msgstr "Accepter les clients inconnus"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:100
 msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
 msgid "Select if bootp clients should get dynamic IP addresses"
 msgstr ""
+"Sélectionner si les clients bootp doivent recevoir une adresse ip dynamique"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:85
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:100
 msgid "Allow bootp clients"
 msgid "Allow bootp clients"
-msgstr ""
+msgstr "Accepter les clients bootp"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:108
 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
 msgid "Select if clients are allowed to boot using this DHCP server"
-msgstr "Utilisateurs qui sont autorisés à utiliser cette imprimante"
+msgstr "Sélectionner si les clients sont autorisés à utiliser ce serveur dhcp"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:91
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_sharedNetwork.tpl:108
 msgid "Allow booting"
 msgid "Allow booting"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5
-msgid ""
-"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
-"abort."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14
-msgid "Take over dhcp configuration from following server"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "DHCP sections"
-msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
-#, fuzzy
-msgid "Create new DHCP section"
-msgstr "Créer une nouvelle application"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
-msgstr ""
-"Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la "
-"nouvelle classe FAI."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
-msgid "Section"
-msgstr "Section"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Choose section type to create"
-msgstr "Sélectionnez le type de souris"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
+msgstr "Permettre le démarrage"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:300
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:603
-#, fuzzy
-msgid "Global options"
-msgstr "Options de messagerie"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
-#, fuzzy
-msgid "Subclass"
-msgstr "classe"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
-#, fuzzy
-msgid "Host"
-msgstr "envoyer"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
-msgid "Group"
-msgstr "Groupes"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
-#, fuzzy
-msgid "Pool"
-msgstr "Booléen"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
-#, fuzzy
-msgid "Subnet"
-msgstr "Soumettre"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
-#, fuzzy
-msgid "Shared network"
-msgstr "Réseaux de confiance"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:10
-#, fuzzy
-msgid "Name of group"
-msgstr "Nom du groupe"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:136
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
-msgid "Network address"
-msgstr "Adresse réseau"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:12
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:139
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:15
-msgid "Netmask"
-msgstr "Masque réseau"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:20
-msgid "Range for dynamic address assignment"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:121
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:125
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:129
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:11
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:154
-msgid "Range"
-msgstr "Etendue"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:143
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:169
-#, fuzzy
-msgid "'Range' is not inside the configured network."
-msgstr "J'ai trouvé %s groupes en dehors de la branche configurée '%s'."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:691
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:692
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:737
-#, fuzzy
-msgid "DHCP service"
-msgstr "Ajouter un service DHCP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35
-#, fuzzy
-msgid "Logging"
-msgstr "Identifiant"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37
-msgid "Class"
-msgstr "Classe"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
-#, fuzzy
-msgid "Failover peer"
-msgstr "Filtres des fichiers"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103
-#, fuzzy, php-format
-msgid ""
-"You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
-"current one."
-msgstr "Vous êtes sur le point de coller l'entrée %s."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105
-msgid "The migration will be started when you save this system."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:108
 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2
 #: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:2
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:108
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertissement"
 
 msgid "Warning"
 msgstr "Avertissement"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:221
-msgid "Permission error"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:255
-#, fuzzy
-msgid "DHCP section"
-msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:324
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:327
-msgid "Insert new DHCP section"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:325
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:328
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:329
-#, fuzzy
-msgid "Edit DHCP section"
-msgstr "Vérification de l'annuaire LDAP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:326
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330
-#, fuzzy
-msgid "Remove DHCP section"
-msgstr "Suppression du service DHCP"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:377
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:394
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:449
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:525
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:533
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:560
-msgid "LDAP error"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:680
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:42
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:680
+#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6
 #, fuzzy
 msgid ""
 #, fuzzy
 msgid ""
-"The DHCP configuration set is unkown. Please contact your system "
-"administrator."
-msgstr "Compte verouillé. Veuillez contacter votre administrateur système."
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:692
-msgid "Services"
-msgstr "Services"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_pool.tpl:8
-msgid "Name of pool"
-msgstr "Nom du pool d'addresse"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:140
-#, fuzzy
-msgid "Lease time"
-msgstr "Taille maximale des messages"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:143
-#, fuzzy
-msgid "Max lease time"
-msgstr "Taille maximale des messages"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:204
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:21
-msgid "Broadcast"
+"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
+"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
+"GOsa to get your data back."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que "
+"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour "
+"GOsa de récupérer vos données."
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNetwork.inc:211
-#, php-format
-msgid "Error in definition of '%s'!"
+#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10
+msgid ""
+"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
+"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
+"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
+"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
+"continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:163
-#, fuzzy
-msgid "Network range"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:148
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:168
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:8
+msgid "Network address"
 msgstr "Adresse réseau"
 
 msgstr "Adresse réseau"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
-#, fuzzy
-msgid "Hide advanced settings"
-msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "DHCP statements"
-msgstr "Départements"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:28
-#, fuzzy
-msgid "DHCP options"
-msgstr "Options FS"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:43
-#, fuzzy
-msgid "Show advanced settings"
-msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:6
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:179
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Authoritative service"
-msgstr "Service station de travail"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:8
-msgid "Dynamic DNS update"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:9
-msgid "Dynamic DNS update style"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:18
-msgid "Default lease time (s)"
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:20
-msgid "Enter default lease time in seconds."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:24
-#, fuzzy
-msgid "Maximum lease time (s)"
-msgstr "Taille maximum des fichiers"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_service.tpl:26
-msgid "Enter maximum lease time in seconds."
-msgstr ""
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:11
-#, fuzzy
-msgid "Name of host"
-msgstr "Nom de la liste rouge"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:15
-#, fuzzy
-msgid "Fixed address"
-msgstr "Adresse de messagerie"
+msgid "Network range"
+msgstr "Etendue réseau"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:19
-msgid "Use hostname or IP-address to assign fixed address"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpSubnet.inc:185
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpPool.inc:150
+msgid "'Range' is not inside the configured network."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:27
-msgid "Hardware type"
-msgstr "Type de matériel"
-
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_host.tpl:35
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:154
-#, fuzzy
-msgid "Hardware address"
-msgstr "Adresse principale"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_group.tpl:11
+msgid "Name of group"
+msgstr "Nom du groupe"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:5
-#, fuzzy
 msgid "Network configuration"
 msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuration des paramètres"
+msgstr "Configuration réseau"
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8
 
 #: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Router"
 msgid "Router"
-msgstr "Ordinateurs"
+msgstr "Router"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:11
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:12
 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
 msgstr ""
 msgid "Enter name or IP address of router to be used in this section"
 msgstr ""
+"Entrez le nom ou l'adresse ip du router qui doit être utilisé dans cette "
+"section"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:29
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35
 msgid "Bootup"
 msgid "Bootup"
-msgstr "Racine"
+msgstr "Démarrage"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:32
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:38
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du fichier"
 
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom du fichier"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:35
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
 msgid ""
 "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Enter name of file that will be loaded via tftp after client has started"
 msgstr ""
+"Entrez le nom du fichier qui doit être chargé via tftp après que le client "
+"aie démarré"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:39
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:47
 #, fuzzy
 msgid "Next server"
 #, fuzzy
 msgid "Next server"
-msgstr "Serveur NTP"
+msgstr "Serveur suivant"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:42
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:51
 msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
 msgid "Enter name of server to retrieve bootimages from"
-msgstr ""
+msgstr "Entrez le nom du serveur qui contient les images de démarrage"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:49
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:59
 msgid "Domain Name Service"
 msgid "Domain Name Service"
-msgstr "Services de temps"
+msgstr "Service DNS"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:52
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62
 msgid "Domain"
 msgstr "Domaine"
 
 msgid "Domain"
 msgstr "Domaine"
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:55
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
 msgid "Name of domain"
 msgid "Name of domain"
-msgstr "Nom du département"
+msgstr "Nom du domaine"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:61
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
 msgid "DNS server"
 msgid "DNS server"
-msgstr "Service DNS"
+msgstr "Serveur DNS"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:62
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:75
 msgid "List of DNS servers to be propagated"
 msgid "List of DNS servers to be propagated"
-msgstr ""
+msgstr "Liste des serveurs dns à propager"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:66
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:81
 msgid "DNS server do be added"
 msgid "DNS server do be added"
-msgstr "Service à ajouter"
+msgstr "Serveur DNS à ajouter"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:67
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:84
 msgid "Click here add the selected server to the list"
 msgid "Click here add the selected server to the list"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez ici pour ajouter les serveurs sélectionnés à la liste"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:68
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:87
 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
 msgid "Click here remove the selected servers from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez ici pour enlever les serveurs sélectionnées de la liste"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:73
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:93
 msgid "Domain Name Service options"
 msgid "Domain Name Service options"
-msgstr "Domaines et routages"
+msgstr "Options du serveur DNS"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:74
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:95
 msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign hostnames found via reverse mapping"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:76
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_network.tpl:99
+#, fuzzy
 msgid "Assign hostnames from host declarations"
 msgid "Assign hostnames from host declarations"
-msgstr ""
+msgstr "Attribuer les nom d'hôtes gràce au déclarations des hôtes"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:53
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:66
-msgid "Cannot delete automatic statements!"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:8
+msgid "Hide advanced settings"
+msgstr "Afficher/Cacher la configuration avancée"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:15
+msgid "DHCP statements"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:78
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:87
-msgid "automatic"
-msgstr "automatique"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:36
+msgid "DHCP options"
+msgstr "Options dhcp"
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:6
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_advanced.tpl:59
+msgid "Show advanced settings"
+msgstr "Afficher la configuration avancée"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:145
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "Lease time"
+msgstr "Bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpService.inc:148
+msgid "Max lease time"
+msgstr "Temps maximum du bail"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:5
 msgid ""
 msgid ""
-"This includes 'all' DHCP subsections that are located within this section. "
-"Please double check if your really want to do this since there is no way for "
-"GOsa to get your data back."
+"DHCP take over will take place when saving this entry. Choose 'Cancel' to "
+"abort."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que "
-"vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour "
-"GOsa de récupérer vos données."
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/remove_dhcp.tpl:10
-msgid ""
-"Best thing to do before performing this action would be to save the current "
-"contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
-"'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
+#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:14
+msgid "Take over dhcp configuration from following server"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
-"fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
-"continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:62
-#, fuzzy
+#: admin/systems/services/dhcp/servdhcp.tpl:24
+msgid "DHCP sections"
+msgstr "Sections DHCP"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:65
 msgid "Ethernet"
 msgid "Ethernet"
-msgstr "Intranet"
+msgstr ""
 
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:63
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:66
 msgid "FDDI"
 msgstr ""
 
 msgid "FDDI"
 msgstr ""
 
-#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:64
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpHost.inc:67
 msgid "Token Ring"
 msgstr ""
 
 msgid "Token Ring"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "May lease time"
-#~ msgstr "Taille maximale des messages"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:56
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:69
+msgid "Cannot delete automatic statements!"
+msgstr "Impossible d'effacer les déclarations automatiques !"
 
 
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Enregistrer"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:84
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpAdvanced.inc:93
+msgid "automatic"
+msgstr "automatique"
 
 
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Annuler"
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcp_subnet.tpl:32
+msgid "Range for dynamic address assignment"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Required field 'Name' is not filled."
-#~ msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:33
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:692
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:693
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:739
+msgid "DHCP service"
+msgstr "Service DHCP"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The value specified as '%s' is not numeric!"
-#~ msgstr "La valeur spécifiée comme '%s' contient des caractères invalides !"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:35
+msgid "Logging"
+msgstr "Journaux systèmes"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The name for this host section is already used!"
-#~ msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:36
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:301
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:604
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:26
+msgid "Global options"
+msgstr "Options Globales"
 
 
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Supprimer"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:37
+msgid "Class"
+msgstr "Classe"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The name for this section is already used!"
-#~ msgstr "Le changement de nom à échoué, le nom spécifié est déjà utilisé."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:38
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:28
+msgid "Subclass"
+msgstr "sous classe"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required field 'Range' is not filled."
-#~ msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:39
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:29
+msgid "Host"
+msgstr "Hôte"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP addresses."
-#~ msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:40
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:30
+msgid "Group"
+msgstr "Groupes"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Field 'Range' contains invalid IP range."
-#~ msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:41
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:31
+msgid "Pool"
+msgstr ""
 
 
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Ajouter"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:42
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:32
+msgid "Subnet"
+msgstr "Sous réseau"
 
 
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Appliquer"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:43
+msgid "Failover peer"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required field 'Network address' is not filled."
-#~ msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:44
+#: admin/systems/services/dhcp/class_dhcpNewSectionDialog.inc:33
+msgid "Shared network"
+msgstr "Réseaux partagés"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Required field 'Netmask' is not filled."
-#~ msgstr "Le champ obligatoire 'Nom' n'est pas rempli."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:103
+#, php-format
+msgid ""
+"You have requested a migration of the DHCP setup from server '%s' to the "
+"current one."
+msgstr ""
+"Vous avez demandé la migration du serveur DHCP depuis le serveur '%s' vers "
+"le serveur actuel."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The field '%s' contains an invalid IP address"
-#~ msgstr "Le champ adresse IP contient une adresse invalide."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:105
+msgid "The migration will be started when you save this system."
+msgstr "La migration sera démarrée lorsque vous sauverez ce système."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Field 'Name' contains illegal characters."
-#~ msgstr "Le champ 'Nom' contient des caractères invalides."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:222
+msgid "Permission error"
+msgstr "Erreur de permissions"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The hardware address specified by you is not valid!"
-#~ msgstr "La valeur du 'GID' n'est pas valide."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:256
+msgid "DHCP section"
+msgstr "Section DHCP"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default lease time needs to be numeric."
-#~ msgstr "Le port sieve doit être numérique."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:325
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:328
+msgid "Insert new DHCP section"
+msgstr "Insérer une nouvelle section DHCP"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maximum lease time needs to be numeric."
-#~ msgstr "Le port sieve doit être numérique."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:326
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:329
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:330
+msgid "Edit DHCP section"
+msgstr "Editer une section DHCP"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "You have no permission to remove DHCP sections!"
-#~ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:327
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:331
+msgid "Remove DHCP section"
+msgstr "Suppression d'une section DHCP"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:378
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:395
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:450
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:526
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:534
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:561
+msgid "LDAP error"
+msgstr "Erreur LDAP"
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "You're about to delete the DHCP section '%s'."
-#~ msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer l'application '%s'."
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:681
+msgid ""
+"The DHCP configuration set is unkown. Please contact your system "
+"administrator."
+msgstr ""
+"La configuration DHCP est inconnue. Veuillez contacter votre administrateur "
+"système."
 
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing DHCP entries failed"
-#~ msgstr "La suppression de la queue téléphonique à échoué"
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:693
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
 
 
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:701
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't remove DHCP object!"
-#~ msgstr "Enlever un objet"
+msgid "Service start"
+msgstr "Services"
 
 
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:702
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Can't save DHCP object!"
-#~ msgstr "Impossible de sauver des tests vides."
+msgid "Service stop"
+msgstr "Services"
 
 
+#: admin/systems/services/dhcp/class_servDHCP.inc:703
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "Saving DHCP service failed"
-#~ msgstr "La sauvegarde de la queue téléphonique à échoué"
+msgid "Service restart"
+msgstr "Services"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:2
+msgid "Create new DHCP section"
+msgstr "Créer une nouvelle section DHCP"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:6
+msgid "Please choose one of the following DHCP section types."
+msgstr "Veuillez choisir une des sections DHCP suivantes."
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:9
+msgid "Section"
+msgstr "Section"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:10
+msgid "Choose section type to create"
+msgstr "Choisissez le type de section à créer"
+
+#: admin/systems/services/dhcp/dhcpNewSection.tpl:15
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"