index 26e6d2d00fa1c8455b9392e697a32956a188a664..6ab056275e991d18e3edd5c7f7d7e9f90168837c 100644 (file)
#: contrib/gosa.conf:76 contrib/gosa.conf:89 contrib/gosa.conf:98
#: contrib/gosa.conf:104 contrib/gosa.conf:109 contrib/gosa.conf:115
-#: contrib/gosa.conf:124 contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:143
-#: contrib/gosa.conf:148 contrib/gosa.conf:153 contrib/gosa.conf:158
-#: contrib/gosa.conf:163 contrib/gosa.conf:168
+#: contrib/gosa.conf:124 contrib/gosa.conf:140 contrib/gosa.conf:149
+#: contrib/gosa.conf:154 contrib/gosa.conf:159 contrib/gosa.conf:164
+#: contrib/gosa.conf:169 contrib/gosa.conf:174
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
#: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:7
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:1
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:6
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
msgid "Generic"
msgstr "Genérico"
#: contrib/gosa.conf:78 contrib/gosa.conf:90
#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:383
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:730
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:411
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:737
msgid "Environment"
msgstr "Entorno"
#: contrib/gosa.conf:79 contrib/gosa.conf:92
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:379
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:732
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:73
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:161
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:382
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:399
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:739
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:72
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:160
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:390
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
msgid "Mail"
msgstr "Correo Electrónico"
#: contrib/gosa.conf:80 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:380
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:738
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:402
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:745
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
msgid "Samba"
msgid "Connectivity"
msgstr "Conectividad"
-#: contrib/gosa.conf:82 plugins/personal/generic/generic.tpl:248
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:379
+#: contrib/gosa.conf:82 plugins/personal/generic/generic.tpl:249
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:380
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:736
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:45 html/getxls.php:174
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:743
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:39 html/getxls.php:174
#: html/getxls.php:236
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: contrib/gosa.conf:83 plugins/personal/generic/generic.tpl:231
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:369
+#: contrib/gosa.conf:83 plugins/personal/generic/generic.tpl:232
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:370
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:85
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:195
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:382
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:734
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:58
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:408
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:709
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:920
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:48
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:486
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:494
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
msgid "Phone"
#: contrib/gosa.conf:85 contrib/gosa.conf:94 contrib/gosa.conf:100
#: contrib/gosa.conf:105 contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:120
-#: contrib/gosa.conf:130 contrib/gosa.conf:139 contrib/gosa.conf:144
-#: contrib/gosa.conf:149 contrib/gosa.conf:154 contrib/gosa.conf:159
-#: contrib/gosa.conf:164 contrib/gosa.conf:169
+#: contrib/gosa.conf:136 contrib/gosa.conf:145 contrib/gosa.conf:150
+#: contrib/gosa.conf:155 contrib/gosa.conf:160 contrib/gosa.conf:165
+#: contrib/gosa.conf:170 contrib/gosa.conf:175
msgid "References"
msgstr "Referencias"
#: contrib/gosa.conf:99 plugins/admin/applications/generic.tpl:66
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:244
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
msgid "Options"
msgid "Parameter"
msgstr "Parametros de inicio"
-#: contrib/gosa.conf:116 contrib/gosa.conf:135
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:93
+#: contrib/gosa.conf:116 contrib/gosa.conf:141
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:92
msgid "Startup"
msgstr "Inicio"
-#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:136
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:97
+#: contrib/gosa.conf:117 contrib/gosa.conf:142
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:96
msgid "Devices"
msgstr "Servicios"
-#: contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:137
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:715
+#: contrib/gosa.conf:118 contrib/gosa.conf:143
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:926
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:49
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:489
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:497
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
msgid "Printer"
msgstr "Impresora"
-#: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:129 contrib/gosa.conf:138
+#: contrib/gosa.conf:119 contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:144
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:70
#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:20
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
+#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:22
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:22
msgid "Information"
msgstr "Información"
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
-#: contrib/gosa.conf:128 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
+#: contrib/gosa.conf:132 contrib/gosa.conf:134
+#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:1
#, fuzzy
msgid "Repository"
msgstr "Reintentar"
-#: contrib/gosa.conf:179
+#: contrib/gosa.conf:185
msgid "OGo"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:191 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
+#: contrib/gosa.conf:197 plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#: contrib/gosa.conf:192
+#: contrib/gosa.conf:198
#, fuzzy
msgid "Excel Export"
msgstr "Exportar"
-#: contrib/gosa.conf:193 plugins/personal/mail/generic.tpl:113
+#: contrib/gosa.conf:199 plugins/personal/mail/generic.tpl:113
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#: contrib/gosa.conf:194
+#: contrib/gosa.conf:200
msgid "CSV Import"
msgstr "Importación desde CVS"
-#: contrib/gosa.conf:198
+#: contrib/gosa.conf:204
#, fuzzy
msgid "Partitions"
msgstr "Destino"
-#: contrib/gosa.conf:202 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
+#: contrib/gosa.conf:208 plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:55
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:92
msgid "Script"
msgstr "Ruta del Script"
-#: contrib/gosa.conf:206 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:753
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:754
+#: contrib/gosa.conf:212 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:743
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:744
msgid "Hooks"
msgstr ""
-#: contrib/gosa.conf:210 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:746
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:747
+#: contrib/gosa.conf:216 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:736
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:737
#, fuzzy
msgid "Variables"
msgstr "Variable"
-#: contrib/gosa.conf:214 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:767
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:768
+#: contrib/gosa.conf:220 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:757
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:758
#, fuzzy
msgid "Templates"
msgstr "Plantilla"
-#: contrib/gosa.conf:218 plugins/personal/environment/environment.tpl:7
+#: contrib/gosa.conf:224 plugins/personal/environment/environment.tpl:7
#, fuzzy
msgid "Profiles"
msgstr "Ruta del Perfil"
-#: contrib/gosa.conf:222
+#: contrib/gosa.conf:228
#, fuzzy
msgid "Packages"
msgstr "Mostrar teléfonos"
-#: contrib/gosa.conf:242
+#: contrib/gosa.conf:248
msgid "{LOCATIONNAME}"
msgstr "{LOCATIONNAME}"
-#: contrib/gosa.conf:260 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
+#: contrib/gosa.conf:266 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:164
msgid "German"
msgstr "Alemán"
-#: contrib/gosa.conf:261
+#: contrib/gosa.conf:267
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: contrib/gosa.conf:262
+#: contrib/gosa.conf:268
msgid "Spanish"
msgstr "Español"
-#: contrib/gosa.conf:263
+#: contrib/gosa.conf:269
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: contrib/gosa.conf:264
+#: contrib/gosa.conf:270
msgid "Dutch"
msgstr "Holandés"
-#: contrib/gosa.conf:265
+#: contrib/gosa.conf:271
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: contrib/gosa.conf:266
+#: contrib/gosa.conf:272
msgid "Italian"
msgstr "Italiano"
"Esta cuenta tiene las características de correo desactivadas.Puede "
"activarlas pulsando aqui."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:163
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:165
#, fuzzy
msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:166
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:168
#, fuzzy
msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:170
-#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:174
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:172
+#: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:176
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
msgstr ""
#: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:80
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:593
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:336
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:633
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:304
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:347
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:540
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:583
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:343
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:640
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:308
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:366
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:720
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:346
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:300
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:105
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:266
#: plugins/personal/nagios/main.inc:106 plugins/personal/mail/main.inc:106
#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:74
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:67
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
#: plugins/personal/posix/main.inc:112
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
#: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:16
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:234
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:595
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:600
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:585
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:590
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:7
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:45
#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:64 plugins/admin/fai/remove.tpl:17
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:57 plugins/admin/fai/remove.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:131
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:18
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:20
#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:16
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:338
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:345
#: plugins/admin/groups/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:49
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:57
#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:10
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68 plugins/admin/users/password.tpl:23
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:635
-#: plugins/admin/users/template.tpl:46 plugins/admin/users/remove.tpl:16
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:642
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:16 plugins/admin/users/template.tpl:46
#: plugins/admin/applications/remove.tpl:15
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:306
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:310
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:16
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:349
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:368
#: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:61
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:542
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:722
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:76 plugins/admin/systems/remove.tpl:16
#: plugins/admin/systems/password.tpl:30
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:43
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:29
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:16
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:734
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:118
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:761
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:70
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:40
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:340
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:348
#: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:16
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:302
#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:15 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:107
#: plugins/personal/nagios/main.inc:115 plugins/personal/mail/main.inc:115
#: plugins/personal/posix/main.inc:122 plugins/personal/samba/main.inc:115
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:139
#: plugins/personal/environment/main.inc:115
#: plugins/personal/generic/main.inc:172
#: plugins/personal/connectivity/main.inc:129
#: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:92
#: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:44
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:41 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:45
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:45
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47 plugins/admin/systems/servdns.tpl:7
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:55 plugins/admin/systems/glpi.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:179
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:159
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48 plugins/admin/systems/glpi.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:191
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:73
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:167
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:113
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Alias"
msgstr "Italiano"
-#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12 html/getxls.php:174
+#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:47 html/getxls.php:174
#, fuzzy
msgid "Mail address"
msgstr "Dirección MAC"
msgstr "Opciones de aplicaciones"
#: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:242
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:243
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:217 html/getxls.php:174
#: html/getxls.php:236
msgstr "Cuenta Principal"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:11
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:710
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:485
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:53 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:921
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:493
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:30 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:169
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:375
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:418
msgid "not defined"
msgstr "sin definirse"
#: plugins/personal/mail/generic.tpl:57 plugins/personal/mail/generic.tpl:128
#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:72
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:65
#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:63
#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:119
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:136
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:180
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:60
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:43 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:61
-#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:61
+#: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:38 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:48
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:41 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:48
#: plugins/admin/groups/mail.tpl:51 plugins/admin/groups/mail.tpl:95
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:414
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:533
#: plugins/admin/groups/application.tpl:15
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:103
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:55
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:104
#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:66
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:60
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:50
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:89
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:6
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:176
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:191
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:61
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:80
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:6
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:6
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:6 plugins/admin/systems/glpi.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:98
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:111
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:425
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:446
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:102
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:93
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:121
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:480
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:164
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
msgid "Add"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:332
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:137
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:181
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:138
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:166
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
#: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:20
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:64
#: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:14
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:14
#: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:14
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:39
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:45 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:42
-#: plugins/admin/fai/remove.tpl:15 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:45
-#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14 plugins/admin/groups/mail.tpl:52
-#: plugins/admin/groups/mail.tpl:97 plugins/admin/groups/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:105 plugins/admin/users/remove.tpl:14
-#: plugins/admin/applications/remove.tpl:13
+#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:46 plugins/admin/fai/faiScript.tpl:46
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:43 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:46 plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:14
+#: plugins/admin/groups/mail.tpl:52 plugins/admin/groups/mail.tpl:97
+#: plugins/admin/groups/remove.tpl:14 plugins/admin/groups/generic.tpl:106
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:14 plugins/admin/applications/remove.tpl:13
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:14
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:51
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:71
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 plugins/admin/systems/printer.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:71 plugins/admin/systems/printer.tpl:87
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:177
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:192
#: plugins/admin/systems/remove.tpl:14
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:10
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:14
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:180
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:160
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:440
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:192
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:168
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:474
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:40 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:14
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25 plugins/gofon/macro/remove.tpl:13
#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
#: plugins/gofon/conference/remove.tpl:14
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:45
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:44
#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
msgid "MB"
msgstr "Mb"
msgid "disables all Mail options!"
msgstr "¡Desactivar todas las opciones de correo!"
+#: plugins/personal/mail/main.inc:124
+msgid "User mail settings"
+msgstr "Parametros del correo de usuarios"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
+msgid "Select addresses to add"
+msgstr "Seleccione dirección para añadir"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:20
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
+#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
+#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
+#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 plugins/admin/fai/headpage.tpl:64
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
+#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:27
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:27
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
+#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
+#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
+#: ihtml/themes/altlinux/MultiSelectWindow.tpl:31
+#: ihtml/themes/default/MultiSelectWindow.tpl:31
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtros"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:32
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
+#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
+#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
+#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
+msgid "Choose the department the search will be based on"
+msgstr "Escoja el departamento base de la busqueda"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
+#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
+#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
+msgid "Regular expression for matching addresses"
+msgstr "Expresiones regulares que concuerden con direcciones"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
+msgid "Display addresses of user"
+msgstr "Mostrar direcciones del usuario"
+
+#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
+#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
+msgid "User name of which addresses are shown"
+msgstr "Nombre de usuario de las direcciones mostradas"
+
#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:59
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:75
#, php-format
msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
msgstr "No hay protocolo de correo %s configurado en su 'gosa.conf'."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:170
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:176
msgid "No DESC tag in vacation file:"
msgstr "En el archivo de ausencia no existe la etiqueta 'DESC':"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:210
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:216
msgid "This account has no mail extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones validas de correo."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:219
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:196
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:225
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:314
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
msgid "Remove mail account"
msgstr "Borrar cuenta de correo"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:220
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:197
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:226
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:315
msgid ""
"This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene las características de correo activas. Puede desactivarlas "
"apretando a continuación."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:222
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:199
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:228
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:317
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:43
msgid "Create mail account"
msgstr "Crear cuenta de correo"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:222
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:200
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:228
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:318
msgid ""
"This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene las características de correo desactivadas.Puede "
"activarlas pulsando aqui."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:270
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:276
msgid ""
"You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
msgstr ""
"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
"reenvíos."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:276
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:259
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:282
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:377
msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
msgstr ""
"Añadir una de sus propias cuentas de correo a la lista de reenvío no tiene "
"sentido."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:311
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:316
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:287
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:317
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:322
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:405
msgid ""
"You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
"addresses."
"Esta intentando añadir una dirección de correo no valida a la lista de "
"direcciones alternativas"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:326
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:292
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:332
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:410
msgid "The address you're trying to add is already used by user"
msgstr ""
"La dirección de correo que esta intentando añadir, ya esta usada por otro "
"usuario"
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:700
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:711
msgid ""
"There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
msgstr ""
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:705
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:622
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:716
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:800
msgid "The required field 'Primary address' is not set."
msgstr " El campo requerido 'Cuenta Principal' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:709
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:713
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:589
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:720
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:724
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:588
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:70
msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
msgstr ""
"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo "
"'Cuenta Principal'."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:719
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:630
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:730
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:809
#: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:77
msgid "The primary address you've entered is already in use."
msgstr "La cuenta principal que ha introducido ya esta en uso."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:725
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:636
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:736
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:815
msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
msgstr "El valor de 'Tamaño de Cola' no es valido."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:734
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:645
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:745
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:824
msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:744
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:653
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:755
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:832
msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
msgstr ""
"Necesita poner un valor máximo en el tamaño de mensaje de correo para poder "
"rechazar mensajes."
-#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:748
+#: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:759
msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
msgstr ""
-#: plugins/personal/mail/main.inc:124
-msgid "User mail settings"
-msgstr "Parametros del correo de usuarios"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
-msgid "Select addresses to add"
-msgstr "Seleccione dirección para añadir"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:20
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
-#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
-#: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
-#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32 plugins/admin/fai/headpage.tpl:64
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/applications/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:20
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:29
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
-#: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29 plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
-#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:29
-msgid "Filters"
-msgstr "Filtros"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:39
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
-#: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:29
-#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:32
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:34
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
-msgid "Choose the department the search will be based on"
-msgstr "Escoja el departamento base de la busqueda"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
-#: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
-#: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:45
-msgid "Regular expression for matching addresses"
-msgstr "Expresiones regulares que concuerden con direcciones"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:52
-msgid "Display addresses of user"
-msgstr "Mostrar direcciones del usuario"
-
-#: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
-#: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:55
-msgid "User name of which addresses are shown"
-msgstr "Nombre de usuario de las direcciones mostradas"
-
#: plugins/personal/password/class_password.inc:5
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:661
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
#: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 plugins/admin/systems/servdb.tpl:128
#: plugins/personal/password/password.tpl:2
#: plugins/personal/password/changed.tpl:2
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:682
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:689
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
#: plugins/personal/password/changed.tpl:12
#: plugins/personal/generic/main.inc:169
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:68
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:67
#: plugins/addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:69
#: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
#: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:114
-#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 include/functions.inc:1321
+#: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:47
+#: plugins/admin/departments/recursive_moce.tpl:10 include/functions.inc:1381
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
msgstr "Necesita introducir su contraseña actual para continuar."
#: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:264
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:271
msgid ""
"The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
"do not match."
"contraseña' no concuerdan."
#: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:269
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:276
msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
msgstr "La contraseña que ingreso como 'Nueva contraseña' está vacia."
@@ -1181,78 +1211,27 @@ msgstr "El programa externo de cambio de contraseña informo de un problema: "
msgid "Select groups to add"
msgstr "Seleccione grupo a añadir"
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:27
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:40
-msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
-msgstr "Seleccione para ver que grupos son grupos primarios de usuarios"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:27
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:41
-msgid "Show primary groups"
-msgstr "Mostrar grupos primarios"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:28
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:44
-msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
-msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen asignado un grupo samba"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:28
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:45
-msgid "Show samba groups"
-msgstr "Mostrar los grupos samba"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:48
-msgid "Select to see groups that have applications configured"
-msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen aplicaciones configuradas"
-
#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:49
-msgid "Show application groups"
-msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:52
-msgid "Select to see groups that have mail settings"
-msgstr ""
-"Seleccione para ver que grupos tienen configuración de correo electrónico"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:30
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:53
-msgid "Show mail groups"
-msgstr "Mostrar grupos de correo"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:56
-msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
-msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen solo aspectos funcionales"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:31
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:57
-msgid "Show functional groups"
-msgstr "Mostrar grupos funcionales"
-
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:36
msgid "Display groups of department"
msgstr "Mostrar los grupos de departamentos"
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:65 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:41
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:67 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
msgid "Display groups matching"
msgstr "Mostrar grupos que concuerden con"
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:51
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:67 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:44
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:69 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
msgid "Regular expression for matching group names"
msgstr "Expresión regular que concuerde con nombres de grupos"
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:58
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:73
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:51
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:75
msgid "Display groups of user"
msgstr "Mostrar grupos de usuarios"
-#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:61
-#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:76
+#: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:54
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
msgid "User name of which groups are shown"
msgstr "Nombres de usuarios de los grupos que se muestran"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:94
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640
msgid "Home directory"
msgstr "Directorio Principal"
msgstr "Grupo primario"
#: plugins/personal/posix/generic.tpl:29
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:46
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:45
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:32
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:38
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:35
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:135
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:137
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:992
msgid "Group of user"
msgstr "Grupo de usuarios"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:175
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:177
msgid "unconfigured"
msgstr "Desconfigurado"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:193
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:114
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:466
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:195
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:141
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:134
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:623
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:211
msgid "automatic"
msgstr "automático"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:224
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:227
msgid "This account has no unix extensions."
msgstr "Este cuenta no tiene extensiones unix."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:245
#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:251
msgid "Remove posix account"
msgstr "Eliminar cuenta Posix"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:246
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:249
#, fuzzy
msgid ""
"This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
"Esta cuenta tiene características unix activadas. Para desactivarlas, "
"necesita eliminar la cuenta samba primero."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:249
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:252
msgid ""
"This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene características posix activadas. Puede desactivarla "
"pulsando aqui"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:252
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:255
msgid "Create posix account"
msgstr "Crear cuenta posix"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:253
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:256
msgid ""
"This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
"below."
"Esta cuenta tiene la extensión posix desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:437
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:455
#, php-format
msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
msgstr ""
"La contraseñas no pueden ser cambiadas hasta %s días desde el último cambio"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:439
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:457
#, php-format
msgid "Password must be changed after %s days"
msgstr "La contraseñas deben ser cambiadas despues de %s días"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:441
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:459
#, php-format
msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
msgstr ""
"Desactivar cuente despues de %s días de inactividad despues de expirar la "
"contraseña"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:443
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:461
#, php-format
msgid "Warn user %s days before password expiery"
msgstr "Avisar al usuario %s días antes de expirar la contraseña"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:240
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
msgid "January"
msgstr "Enero"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:240
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
msgid "February"
msgstr "Febrero"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:240
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
msgid "March"
msgstr "Marzo"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:467
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:485
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:355
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:373
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:391
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:409
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:240
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:245
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:76
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:71
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
msgid "May"
msgstr "Mayo"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
msgid "June"
msgstr "Junio"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
msgid "July"
msgstr "Julio"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:77
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:72
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:468
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:486
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:356
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:374
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:392
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:410
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:241
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:246
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:469
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:242
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
msgid "October"
msgstr "Octubre"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:469
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:242
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:469
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:487
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:357
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:375
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:393
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:411
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:242
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:247
#: plugins/gofax/faxreports/class_faxreport.inc:78
#: plugins/gofon/fonreports/class_fonreport.inc:73
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:551
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569
#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:453
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:62
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:60
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:551
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:569
msgid "full access"
msgstr "Acceso completo"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:552
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:570
msgid "allow access to these hosts"
msgstr "Permitir el acceso a estos equipos"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:722
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:742
msgid "Failed: overriding lock"
msgstr "Fallo: Sobrepasado bloqueo"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:881
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:906
msgid "The required field 'Home directory' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Directorio de usuario' no esta rellenado."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:884
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:909
msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
msgstr ""
"Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'"
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:892
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:917
msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'UID' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:895
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920
msgid "Value specified as 'UID' is too small."
msgstr "El valor especificado como 'UID' es demasiado pequeño."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:899
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:658
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:747
msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
msgstr "El valor especificado como 'GID' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:902
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:661
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:750
msgid "Value specified as 'GID' is too small."
msgstr "El valor especificado como 'GID' es muy pequeño."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:935
msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'shadowMin' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:915
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:940
msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'shadowMax' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:920
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:945
msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'shadowWarning' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:923
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:948
msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "'shadowWarning' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:926
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:951
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr ""
"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser menor que 'shadowMax'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:929
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:954
msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
msgstr ""
"El valor especificado como 'shadowWarning' debería ser mayor que 'shadowMin'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:934
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:959
msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'shadowInactive' no es valido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:937
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:962
msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
msgstr "'shadowInactive' sin 'shadowMax' no tiene sentido."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:942
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:967
msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
msgstr ""
"El valor especificado como 'shadowMin' debería ser menor que 'shadowMax'."
-#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1064
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:692
+#: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1094
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:786
msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
msgstr "¡Demasiados usuarios, no hay identificadores (ID) libres!"
#: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:104
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:641
msgid "Profile path"
msgstr "Ruta del Perfil"
msgstr "Características de tiempo de desconexión (en minutos)"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:158
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:646
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:648
msgid "Connection"
msgstr "Conexión"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:647
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649
msgid "Disconnection"
msgstr "Desconexión"
#: plugins/personal/samba/samba3.tpl:176
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:648
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:650
msgid "IDLE"
msgstr "IDLE"
msgid "from previous client only"
msgstr "solo desde el cliente anterior"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:641
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
#, php-format
msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
msgstr "¡El valor especificado como '%s' contiene caracteres no validos!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:651
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:653
#, php-format
msgid ""
"The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
"¡La propiedad 'tiempo de desconexión' '%s' esta activada y contiene "
"caracteres no validos o no caracteres!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:657
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:659
msgid ""
"The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
"than eight."
"El gestor de usuarios de windows solo permite ocho clientes. Ha especificado "
"mas de ocho."
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:841
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:843
msgid ""
"Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
"not be fixed by GOsa!"
"Aviso: Esta cuenta tiene asignado un SID indefinido. ¡El problema no puede "
"ser solucionado por GOsa!"
-#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:865
+#: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:867
msgid ""
"Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
"possible!"
msgstr "¡Por favor introduzca un número de teléfono valido!"
#: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:93
+#: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:99
#, fuzzy
msgid "Please select a printer or press cancel."
msgstr "¡Por favor introduzca un número de teléfono valido!"
msgstr "Escoja el departamento base de la busqueda"
#: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:38
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:46
#: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:35
#: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
msgid "Display users matching"
msgstr "Mostrar usuarios que concuerden con"
msgid "Regular expression for matching hotplugs"
msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de usuarios"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:246
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:283
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:251
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:288
#, fuzzy
msgid "Remove environment extension"
msgstr "Eliminar extensión Kolab"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:247
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:284
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:252
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:289
#, fuzzy
msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
msgstr ""
"Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:256
#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:261
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:289
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:266
#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:294
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:299
msgid "Add environment extension"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:257
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:290
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:262
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:295
#, fuzzy
msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
msgstr ""
"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:262
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:295
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:267
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:300
#, fuzzy
msgid ""
"Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:399
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:379
+#, fuzzy
+msgid "auto"
+msgstr "Relación"
+
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:412
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:405
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "ninguno"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:495
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:505
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:508
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:518
#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:134
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:364
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:503
#, fuzzy
msgid "You must specify a valid mount point."
msgstr "Por favor especifique un nombre de usuario valido."
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:736
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:753
#, fuzzy
msgid "Please set a valid profile quota size."
msgstr "Por favor especifique un rango VSync valido"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:743
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:760
msgid ""
"You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
"features."
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:765
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:797
msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:858
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:891
#, fuzzy
msgid "Error while writing printer"
msgstr "¡Error mientras se exportaban las entradas indicadas!"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:928
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:962
#, fuzzy
msgid "Error while writing printer settings"
msgstr "¡Error mientras se exportaban las entradas indicadas!"
-#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1052
+#: plugins/personal/environment/class_environment.inc:1076
#, fuzzy
msgid "Admin"
msgstr "DN del administrador"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:8
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:102
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:148
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:149
#, fuzzy
msgid "Environment managment settings"
msgstr "Parametros del correo de usuarios"
msgstr "Resolución"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:105
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:86
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:66
#, fuzzy
msgid "Shares"
msgstr "Borrar"
#: plugins/personal/environment/environment.tpl:118
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:99
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:79
#, fuzzy
msgid "Mountpoint"
msgstr "Monitor"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:120
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:121
#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:15
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
#: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:206
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:62
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:248
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:418
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:90
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:47
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:266
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:537
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:100
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:101
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:48 plugins/admin/systems/servdns.tpl:8
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:81
#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:99
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:112
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13 ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:122
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:168
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:126
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127
msgid "Logon scripts"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:127
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:128
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
#, fuzzy
msgid "Logon script management"
msgstr "Gestión del sistema"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:151
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
#, fuzzy
msgid "Hotplug devices"
msgstr "Disquetera"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:152
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
#, fuzzy
msgid "Hotplug device settings"
msgstr "Disquetera"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:163
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:360
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:367
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:167
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:164
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:165
msgid "Existing"
msgstr ""
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:172
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:173
#, fuzzy
msgid "Printer settings"
msgstr "Configuración telefónica"
-#: plugins/personal/environment/environment.tpl:182
+#: plugins/personal/environment/environment.tpl:183
#, fuzzy
msgid "Admin Toggle"
msgstr "Usuario administrador"
#: plugins/admin/groups/generic.tpl:13
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:23
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
-#: plugins/admin/systems/component.tpl:24 plugins/admin/systems/server.tpl:24
-#: plugins/admin/systems/phone.tpl:24 plugins/admin/systems/printer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:25 plugins/admin/systems/server.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:25 plugins/admin/systems/printer.tpl:13
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:25
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/gofon/macro/generic.tpl:36
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
#: plugins/generic/references/contents.tpl:11 html/getxls.php:123
msgstr ""
#: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:75
-#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
#: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:31
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:70
#: plugins/admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:6
-#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:67
+#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
#: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:63
-#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:69
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:56
+#: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:130
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:17
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:19
#: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
#: plugins/admin/groups/application_options.tpl:8
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
msgid "Browse"
msgstr "Visualizar"
+#: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:14
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Elige"
+
#: plugins/personal/environment/main.inc:124
#, fuzzy
msgid "User environment settings"
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:75
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:117
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:760
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
+#: include/class_MultiSelectWindow.inc:44
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:25
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
-#: plugins/admin/users/template.tpl:23
+#: plugins/admin/users/template.tpl:19
#, fuzzy
msgid "Last name"
msgstr "Nombre de la lista"
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:37
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:30
-#: plugins/admin/users/template.tpl:19
+#: plugins/admin/users/template.tpl:23
#, fuzzy
msgid "First name"
msgstr "Nombre de la lista"
msgstr "Lenguaje por defecto"
#: plugins/personal/generic/generic.tpl:109
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:296
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:312
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:664
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:362
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:654
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:369
#: plugins/admin/groups/generic.tpl:21
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:677
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:684
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:332
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:336
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:283
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:302
#: plugins/admin/systems/component.tpl:13 plugins/admin/systems/server.tpl:13
#: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/terminal.tpl:18
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:577
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:771
#: plugins/admin/systems/printer.tpl:20
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:27
#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:165
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:43
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:374
#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
#: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20
msgid "Choose subtree to place user in"
msgstr "Elija el subárbol donde colocar el usuario"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:128
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:272
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:116
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:26
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/component.tpl:18 plugins/admin/systems/server.tpl:18
+#: plugins/admin/systems/phone.tpl:18 plugins/admin/systems/terminal.tpl:23
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:25
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:32
+#: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:18
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:26
+#, fuzzy
+msgid "Select a base"
+msgstr "Seleccione para ver los servidores"
+
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:129
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:273
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:182
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:27 html/getxls.php:174
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:21 html/getxls.php:174
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:132
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:133
msgid "Private phone"
msgstr "Numero privado"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:136
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:137
msgid "Homepage"
msgstr "Página Web Principal"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:145
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:146
msgid "Password storage"
msgstr "Carpeta de almacenamiento de Contraseñas"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:156
#: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
msgid "Certificates"
msgstr "Certificados"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:157
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:158
msgid "Edit certificates"
msgstr "Editar certificados"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:161
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:162
msgid "Kerberos"
msgstr "Kerberos"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:162
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:163
msgid "Edit properties"
msgstr "Editar propiedades"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:178
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:179
msgid "Organizational information"
msgstr "Información organizativa"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:190 html/getxls.php:236
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:191 html/getxls.php:236
msgid "Organization"
msgstr "Organización"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:194
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:195
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:138
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:391
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:357
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:587
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:416
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:484
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:420
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:697
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:361
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:791
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:424
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:492
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
msgid "Department"
msgstr "Departamento"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:198
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:199
msgid "Department No."
msgstr "Departamento No."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:204
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:205
msgid "Employee No."
msgstr "Empleado No."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:210
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:211
msgid "Employee type"
msgstr "Tipo de empleado"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:226
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:365
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:227
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:366
msgid "Room No."
msgstr "Habitación No."
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:238
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:239
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:95 html/getxls.php:236
msgid "Mobile"
msgstr "Teléfono Móvil"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:264
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:42
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:50
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:265
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:43
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:18 html/getxls.php:174
msgid "Location"
msgstr "Localización"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:268
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:46 html/getxls.php:174
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:269
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47 html/getxls.php:174
#: html/getxls.php:236
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:286
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:287
msgid "Vocation"
msgstr "Intereses"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:290
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
msgid "Unit description"
msgstr "Descripción de la unidad"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:298
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:299
msgid "Subject area"
msgstr "Adjunto al area"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:306
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:307
msgid "Functional title"
msgstr "Título Funcional"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:313
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:314
msgid "Role"
msgstr "Papel desempeñado"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:325
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:326
msgid "Person locality"
msgstr "Población de la Persona"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:333
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:334
msgid "Unit"
msgstr "Unidad"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:340
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:341
msgid "Street"
msgstr "Calle"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:346
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:347
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:158 html/getxls.php:174
msgid "Postal code"
msgstr "Código Postal"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:352
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:353
msgid "House identifier"
msgstr "Tipo de Vía"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:374
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:375
msgid "Please use the phone tab"
msgstr "Por favor use la casilla teléfono"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:387
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:388
msgid "Last delivery"
msgstr "Último envío"
-#: plugins/personal/generic/generic.tpl:394
+#: plugins/personal/generic/generic.tpl:395
msgid "Public visible"
msgstr "Visible Publicamente"
msgid "Certificate serial number"
msgstr "Numero de serie del certificado"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
msgid "female"
msgstr "mujer"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:251
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:256
msgid "male"
msgstr "hombre"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:265
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:270
msgid "This account has no valid GOsa extensions."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones GOsa validas"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:294
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:324
msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
msgstr ""
"¡El archivo especificado no ha podido ser subido vía HTTP POST! Abortado."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:390
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:420
msgid "Please enter a valid serial number"
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:427
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
#, php-format
msgid "Certificate is valid from %s to %s and is currently %s."
msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:427
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
msgid "valid"
msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:427
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:457
msgid "invalid"
msgstr ""
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:431
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:461
#, fuzzy
msgid "No certificate installed"
msgstr "Editar certificados"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:840
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:879
msgid "Kerberos database communication failed"
msgstr "La comunicación con la base de datos Kerberos ha fallado"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:857
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:896
msgid "Can't remove user from kerberos database."
msgstr "No se puede eliminar el usuario de la base de datos Kerberos"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:868
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:907
msgid "Can't add user to kerberos database."
msgstr "No se puede añadir el usuario de la base de datos Kerberos"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:908
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:947
msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un usuario en esta 'Base'."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:913
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para transladar a un usuario de su base original"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:919
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:546
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:547
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:958
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:545
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:554
msgid "The required field 'Name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:928
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:967
msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:934
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:550
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:550
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:973
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:549
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:557
msgid "The required field 'Given name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:937
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:976
msgid "The required field 'Login' is not set."
msgstr " El campo requerido 'Login' no ha sido rellenado."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:944
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:983
msgid ""
"There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
"database."
"Ya existe un usuario con la misma combinación 'Nombre' / 'Sobrenombre' en la "
"base de datos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:951
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:990
msgid ""
"The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
"are allowed."
"El campo 'Login' contiene caracteres no validos. Solo minúsculas, números y "
"guiones están permitidos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:954
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:993
msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
msgstr "El campo 'Pagina web principal' contiene un URL no valida"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:957
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:985
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:556
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:584
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:176
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:996
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1021
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:555
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:583
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:211
msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
msgstr "El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:960
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:982
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:559
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:581
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:999
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1018
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:558
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:580
msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
msgstr "El campo 'Sobrenombre' contiene caracteres no validos"
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:965
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:968
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:564
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:567
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:179
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1004
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:563
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:566
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:214
msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Teléfono' contiene un número de teléfono no valido."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:971
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:182
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1007
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:569
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:217
msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Fax' contiene un número de teléfono no valido."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:974
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:573
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1010
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:572
msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
msgstr "El campo 'Teléfono móvil' contiene un número de teléfono invalido."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:977
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:576
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1013
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:575
msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
msgstr ""
"El campo 'Dispositivo de Busqueda' contiene un número de teléfono invalido."
-#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1104
+#: plugins/personal/generic/class_user.inc:1140
#, fuzzy
msgid "Could not open specified certificate!"
msgstr "No puedo seleccionar la base de datos."
msgstr "Cuenta FTP"
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:575
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:596
msgid "Bandwidth"
msgstr "Ancho de banda"
msgstr "Archivos"
#: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:43
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:283
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:293
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:420
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:485
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "month"
msgstr "mes"
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:169
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:171
msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
msgstr ""
-#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:172
+#: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:174
#, fuzzy
msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
msgstr "El valor de 'Tamaño de Cola' no es valido."
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:135
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:137
msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda ascendente' no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:138
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:140
msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
msgstr "El valor especificado en 'Ancho de Banda descendente' no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:141
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:143
msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
msgstr "El valor especificado como 'Archivos' no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:144
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:146
msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
msgstr "El valor especificado como 'Tamaño' no es válido"
-#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:147
+#: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:149
msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
msgstr "El valor especificado como 'relación' no es válido"
"primero."
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:699
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:789
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:796
#, fuzzy
msgid "Couldn't connect to postgresql database!"
msgstr "No puedo conectar al servidor de base de datos postgresql."
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:703
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:793
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:800
#, fuzzy
msgid "Needed parameters for openexchange connectivity plugin are missing!"
msgstr ""
"son validos!"
#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:707
-#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:797
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:804
#, fuzzy
msgid "PHP4 module for postgresql database is missing!"
msgstr "¡El módulo de PHP4 para la base de datos Postgresql falla!"
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:783
+msgid ""
+"The Open-Xchange accountname is empty and thus invalid! Check to make sure "
+"that "
+msgstr ""
+
+#: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:784
+msgid "you are not using any strange characters in the loginname."
+msgstr ""
+
#: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:3
msgid "WebDAV account"
msgstr "Cuenta WebDAV"
msgid "FAX Blocklists"
msgstr "Lista de bloqueos de FAX"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:206
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:229
#, php-format
msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
msgstr "Has decidido eliminar la lista de bloqueo '%s'."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:218
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:241
msgid "You have no permission to remove this blocklist."
msgstr "No tiene permisos para eliminar esta lista de bloqueo."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:236
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:251
msgid "Please specify a valid phone number."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:629
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:356
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:670
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:326
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:566
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:144
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:358
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:619
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:363
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:677
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:296
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:753
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
#, fuzzy
msgid "Go up one department"
msgstr "Nombre del departamento"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:629
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:286
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:356
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:670
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:326
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:566
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:144
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:358
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:619
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:363
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:677
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:296
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:753
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:160
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:26
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:366
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:285
msgid "Up"
msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:632
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:671
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:567
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:146
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:359
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:622
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:364
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:678
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:331
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:755
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
#, fuzzy
msgid "Go to root department"
msgstr "Lista de Departamentos"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:632
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:671
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:567
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:146
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:360
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:622
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:364
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:678
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:331
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:755
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:28
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:368
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:286
#, fuzzy
msgid "Root"
msgstr "Reiniciar"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:358
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:672
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:328
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:568
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:148
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:361
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:309
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:365
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:679
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:332
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
#, fuzzy
msgid "Go to users department"
msgstr "Seleccione para ver los departamentos"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:635
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:358
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:672
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:328
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:568
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:148
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:309
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:625
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:365
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:679
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:332
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:757
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:30
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:287
#, fuzzy
msgid "Home"
msgstr "Nombre de Maquina"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:295
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:311
#, fuzzy
msgid "Create new blocklist"
msgstr "Nombre de la lista de bloqueos"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:295
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:311
#, fuzzy
msgid "New Blocklist"
msgstr "Listas de bloqueo"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:665
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:363
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:678
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:333
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:578
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:655
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:685
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:337
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:168
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:375
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
#, fuzzy
msgid "Submit department"
msgstr "Mostrar departamentos"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:665
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:363
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:678
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:333
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:578
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:367
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:313
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:655
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:370
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:685
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:337
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:303
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:774
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:168
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:375
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
msgid "Submit"
msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:683
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:367
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:681
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:337
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:581
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:227
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:230
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:673
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:773
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:778
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:251
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:254
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:374
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:341
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:310
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:780
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:15 plugins/admin/systems/glpi.tpl:25
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:35 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:15
#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:25
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:379
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
#, fuzzy
msgid "edit"
msgstr "Editar"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:681
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:316
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:688
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
#, fuzzy
msgid "Edit user"
msgstr "Usuario administrador"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:95
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:684
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:368
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:683
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:338
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:582
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:372
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:317
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:231
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:674
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:780
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:255
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:375
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:342
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:311
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:380
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
msgid "delete"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:683
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:317
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
#, fuzzy
msgid "Delete user"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:323
#, fuzzy
msgid "Blocklist name"
msgstr "Gestión de listas de bloqueo"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:324
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:680
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:393
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:692
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:358
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:299
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:588
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:393
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:670
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:422
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:699
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:318
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:792
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:203
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:188
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:401
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:312
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:311
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:327
msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
msgstr ""
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:379
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395
msgid "send"
msgstr "enviar"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:379
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:395
msgid "receive"
msgstr "recibir"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:522
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:542
msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear una lista de bloqueo en esta 'Base'."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:528
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:164
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:548
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:199
msgid "Required field 'Name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Nombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:531
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:551
msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
msgstr "El campo requerido 'Nombre' contiene caracteres no validos"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:538
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:558
msgid "Specified name is already used."
msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:545
+#: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:565
msgid "No permission to create a blocklist on this base."
msgstr "No tiene permisos para crear una lista de bloqueos en esta base"
msgstr "Seleccione un subárbol para colocar la lista de bloqueos"
#: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:179
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:120
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:39
#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:42
#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:120
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:476
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:524
-#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:122
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:427
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:492
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:542
+#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:130
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:2 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2
#: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
-#: html/index.php:228 html/index.php:288 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
+#: html/index.php:236 html/index.php:296 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
msgid "Warning"
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:431
#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:513
#: plugins/addons/mailqueue/header.tpl:5
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:514
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:515
#: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:88
#, fuzzy
msgid "back"
msgstr "Atras"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:637
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:639
msgid "The required field 'Fax' is not set."
msgstr "No ha rellenado el campo requerido 'Fax'"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:641
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:643
msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
msgstr "Por favor introduzca un numero de teléfono valido en el campo 'Fax'"
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:649
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
msgstr ""
"Envío de correo ha sido seleccionado, pero no se ha especificado ninguna "
"dirección de correo."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:651
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:653
msgid "The mail address you've entered is invalid."
msgstr "La cuenta de correo electrónico que ha introducido no es válida."
-#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:657
+#: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:659
msgid ""
"Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
"correct your choice."
msgstr ""
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:6
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:5
msgid "FAX preview - please wait"
msgstr "Previsualización del Fax - Por favor espere"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:9
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:8
msgid "Click on fax to download"
msgstr "Pulse en 'Fax' para descargar"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:18
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:17
msgid "FAX ID"
msgstr "FAX ID"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:22
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:21
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:30
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:94
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:595
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:481
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:671
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:489
msgid "User"
msgstr "Usuario"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:26
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:25
msgid "Date / Time"
msgstr "Fecha / Hora"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:30
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:29
msgid "Sender MSN"
msgstr "MSN del Remitente"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:34
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:33
msgid "Sender ID"
msgstr "ID del Remitente"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:38
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:37
msgid "Receiver MSN"
msgstr "MSN del Receptor"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:42
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:41
msgid "Receiver ID"
msgstr "ID del Receptor"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:50
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:49
msgid "Status message"
msgstr "Estado del mensaje"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:54
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:53
msgid "Transfer time"
msgstr "Tiempo de envio"
-#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:58
+#: plugins/gofax/faxreports/detail.tpl:57
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:35
msgid "# pages"
msgstr "# páginas"
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:6
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
#: plugins/addons/logview/contents.tpl:47
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:6
msgid "Search for"
msgstr "durante"
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:21
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:11
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:27
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:10
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:26
#: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21
msgid "Search"
msgstr "Fecha"
#: plugins/gofax/faxreports/contents.tpl:33
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:56
msgid "Sender"
msgstr "Remitente"
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:360
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:367
#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:371
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:454
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:453
msgid "Dial"
msgstr "Llamar"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:7 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
#: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:184
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:101
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:140
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:247
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:303
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:365
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:435
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:497
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:541
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:592
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:644
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:688
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:201
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:10
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:105
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:146
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:201
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:257
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:315
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:379
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:451
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:562
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:615
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:669
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:10
#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5 html/getxls.php:174 html/getxls.php:233
msgid "Name"
msgstr "Añadir entrada"
#: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:596
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:597
msgid "Edit entry"
msgstr "Editar entrada"
msgid "Send mail to %s"
msgstr "Enviar correo a %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:466
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:465
msgid "global addressbook"
msgstr "Directorio de contactos global"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:469
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:468
#, fuzzy
msgid "user database"
msgstr "Base de datos de FAX"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:473
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:472
#, fuzzy, php-format
msgid "Contact stored in '%s'"
msgstr "Contacto guardado en %s"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:474
msgid "Creating new entry in"
msgstr "Crear una nueva entrada en"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:281
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:346
#: plugins/addons/logview/class_logview.inc:94
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514 html/getxls.php:65
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:513 html/getxls.php:65
#: html/getxls.php:174 html/getxls.php:224 html/getxls.php:236
msgid "Given name"
msgstr "Nombre"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
msgid "Work phone"
msgstr "Teléfono del trabajo"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:514
msgid "Cell phone"
msgstr "Móvil"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:516 html/getxls.php:174
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:174
msgid "Home phone"
msgstr "Teléfono particular"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:516 html/getxls.php:80
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:515 html/getxls.php:80
#: html/getxls.php:108 html/getxls.php:123 html/getxls.php:282
#: html/getxls.php:299
msgid "User ID"
msgstr "Identificador (ID) de usuario"
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:597
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:596
msgid ""
"Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
msgstr ""
"No se puede crear un 'DN' único para esta entrada. Por favor rellene los "
"campos del formulario."
-#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:605
+#: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:604
msgid ""
"You have no permissions to create or modify a global address book entry."
msgstr ""
#: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
#: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:105
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:46
msgid "Email"
msgstr "Correo Electrónico"
msgstr ""
#: plugins/addons/mailqueue/class_mailqueue.inc:349
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:78
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:76
#, fuzzy
msgid "Active"
msgstr "Privado"
msgid "Not active"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:13
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:12
#, fuzzy
msgid "Please enter a search string here."
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:15
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:14
#, fuzzy
msgid "Select a server"
msgstr "Seleccione para ver los servidores"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:18
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:17
#, fuzzy
msgid "with status"
msgstr "Estado"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:22
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:21
msgid "within the last"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:29
msgid "Remove all messages"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:30
msgid "Remove all messages from selected servers queue"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:31
#, fuzzy
msgid "Hold all messages"
msgstr "reenviar mensajes a"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:32
msgid "Hold all messages in selected servers queue"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:33
msgid "Release all messages"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:34
msgid "Release all messages in selected servers queue"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:35
msgid "Requeue all messages"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:37
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:36
msgid "Requeue all messages in selected servers queue"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:48
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:46
#, fuzzy
msgid "Search returned no results"
msgstr "La busqueda no ha encontrado resultados"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:54
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:52
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "UID"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:55
#, fuzzy
msgid "Arrival"
msgstr "Abril"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:59
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:57
#, fuzzy
msgid "Recipient"
msgstr "Descripción"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:60
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:58
msgid "Error"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:95
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:93
#, fuzzy
msgid "Delete this message"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:99
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
msgid "unhold"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:99
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:97
#, fuzzy
msgid "Release message"
msgstr "Estado del mensaje"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:103
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
#, fuzzy
msgid "hold"
msgstr "método"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:103
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:101
#, fuzzy
msgid "Hold message"
msgstr "Página Web Principal"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:107
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
#, fuzzy
msgid "requeue"
msgstr "Número de teléfono"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:107
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:105
msgid "Requeue this message"
msgstr ""
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:110
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
#, fuzzy
msgid "header"
msgstr "Remitente"
-#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:110
+#: plugins/addons/mailqueue/contents.tpl:108
#, fuzzy
msgid "Display header from this message"
msgstr "Mostrar números que concuerdan con"
msgid "System log view"
msgstr "Ver registro del sistema"
+#: plugins/admin/fai/class_faiScript.inc:240
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
+#: plugins/admin/fai/class_faiHook.inc:264
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:84
+#, fuzzy
+msgid "Download"
+msgstr "Dominio"
+
#: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:34
#: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:34 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:33
#: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:34 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:34
#: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:34
-#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:30
+#: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:31
msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
msgstr ""
msgid "Fully Automatic Installation - management"
msgstr "Mantenimiento de aplicaciones"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:226
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:228
#, fuzzy, php-format
msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
msgstr ""
"Esta a punto de borrar toda la información sobre el componente en '%s'."
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:232
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:270
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:413
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:478
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:234
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:272
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:532
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:603
msgid "You are not allowed to delete this component!"
msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este componente!"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:315
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:421
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:324
+#, fuzzy, php-format
+msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'."
+msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'."
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:327
+#, fuzzy
+msgid "You are not allowed to delete this release!"
+msgstr "No le es permitido borrar este usuario"
+
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:382
#, fuzzy
msgid "Specified branch name is invalid."
msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:321
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:162
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:332
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:384
#, fuzzy
-msgid "This name is already in use."
+msgid "Specified freeze name is invalid."
msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:375
-#, fuzzy, php-format
-msgid "You're about to delete a fai branch / freeze '%s'."
-msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'."
-
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:378
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:359
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:387
-msgid "You are not allowed to delete this user!"
-msgstr "No le es permitido borrar este usuario"
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:391
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:349
+#, fuzzy
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:599
-#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:43 plugins/admin/users/template.tpl:44
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:589
+#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:44 plugins/admin/users/template.tpl:44
#: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
#: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:635
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:625
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
#, fuzzy
msgid "Go to users home department"
msgstr "Mostrar usuarios del departamento"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:640
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:630
#, fuzzy
msgid "New profile"
msgstr "Gestión de Asterisk PBX"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:640
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:217
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
msgid "P"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:635
#, fuzzy
msgid "New partition table"
msgstr "Impresora"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:645
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:635
msgid "PT"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:638
#, fuzzy
msgid "New scripts"
msgstr "Mostrar equipos"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:648
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:638
msgid "S"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:651
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:641
#, fuzzy
msgid "New hooks"
msgstr "Mostrar equipos"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:651
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:641
msgid "H"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:654
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:644
#, fuzzy
msgid "New variables"
msgstr "Mostrar terminales"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:654
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:644
msgid "V"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:657
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:647
#, fuzzy
msgid "New templates"
msgstr "Nueva plantilla"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:657
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:647
msgid "T"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
#, fuzzy
msgid "New package list"
msgstr "# páginas"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:660
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:650
msgid "PK"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:674
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:590
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:664
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:787
msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:678
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:668
#, fuzzy
msgid "Name of FAI class"
msgstr "Nombre de la lista de bloqueos"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:679
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:669
msgid "Class type"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:683
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:673
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:774
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:779
#, fuzzy
msgid "Edit class"
msgstr "clase"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:684
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:674
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:781
#, fuzzy
msgid "Delete class"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:704
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:520
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:315
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:694
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:521
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:334
#, fuzzy
msgid "department"
msgstr "departamentos"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:725
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:726
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:280
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:715
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:716
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:297
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:124
#, fuzzy
msgid "Partition table"
msgstr "Variable"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:732
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:733
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:722
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:723
msgid "Package list"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:739
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:740
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:729
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:730
#, fuzzy
msgid "Scripts"
msgstr "Ruta del Script"
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:760
-#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:761
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:750
+#: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:751
#, fuzzy
msgid "Profile"
msgstr "Ruta del Perfil"
"This list displays all assigned package names for this repository settings."
msgstr ""
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:124
+#, php-format
+msgid ""
+"Your specified search string '%s' returned too many results. Only the first "
+"200 entries are shown, to keep the memory usage low."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/fai/main.inc:38 plugins/admin/fai/main.inc:40
#, fuzzy
msgid "Fully Automatic Installation"
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:48 plugins/admin/fai/headpage.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:30
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42 plugins/admin/fai/headpage.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:46
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
msgid "Display objects matching"
msgstr "Mostrar objetos que concuerden con"
#: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59
-#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:53 plugins/admin/fai/headpage.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:34
+#: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46 plugins/admin/fai/headpage.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:50
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
msgid "Regular expression for matching object names"
msgid "Package"
msgstr "Mostrar teléfonos"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:51
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:54
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:68
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:71
#, fuzzy
msgid "Please select a valid file."
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:54
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:57
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:71
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:74
#, fuzzy
msgid "Selected file is empty."
msgstr "El archivo especificado está vacío."
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:99
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:86
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:112
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:164
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:132
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:101
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:145
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:178
#, fuzzy
msgid "Please enter a name."
msgstr "Por favor especifique una dirección de servidor - URI - válida."
-#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:103
+#: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:136
#, fuzzy
msgid "Please enter a script."
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:392
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:691
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:421
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:698
#: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:392
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:400
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
msgid "Import script"
msgstr "Mostrar equipos"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:291
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:325
#, fuzzy
msgid "Please select a least one Package."
msgstr "¡Por favor introduzca un número de teléfono valido!"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:295
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:329
#, fuzzy
msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:316
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:350
#, fuzzy
msgid "package is configured"
msgstr "Desconfigurado"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:340
+#: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:374
#, php-format
msgid "Package file '%s' does not exist."
msgstr ""
#: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:33 plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:39
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:8
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:242
#, fuzzy
msgid "Release"
msgstr "Paquete de reglas"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:272
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:289
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:152
msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:275
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:292
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
msgid "Hook bundle"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:276
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:293
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
#, fuzzy
msgid "Template bundle"
msgstr "Plantilla"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:277
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:294
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:121
#, fuzzy
msgid "Script bundle"
msgstr "Ruta del Script"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:278
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:295
#: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:122
#, fuzzy
msgid "Variable bundle"
msgstr "Variable"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:279
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:296
msgid "Packages bundle"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:283
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:300
msgid "Remove class from profile"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:287
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:304
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:276
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
#, fuzzy
msgid "Down"
msgstr "Dominio"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:351
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:381
msgid "Please assign at least one class to this profile."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:355
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:385
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid name."
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
-#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:363
+#: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:393
#, fuzzy
msgid "There is already a profile with this class name defined."
msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
msgid "FAI classes"
msgstr "Elija tipo de ratón"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:180
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
#, fuzzy
msgid "FS type"
msgstr "Tipo"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:181
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
#, fuzzy
msgid "Mount point"
msgstr "Monitor"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
#, fuzzy
msgid "Size in MB"
msgstr "Entrando"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:183
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
#, fuzzy
msgid "Mount options"
msgstr "Otras opciones"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:184
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
#, fuzzy
msgid "FS option"
msgstr "Añadir opción"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
#, fuzzy
msgid "Preserve"
msgstr "servidores"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:337
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:355
#, php-format
msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:342
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:360
#, fuzzy, php-format
msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
msgstr ""
"Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:347
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:365
#, php-format
msgid ""
"File system type 'swap' is already used, change file system type for "
"partition %s."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:351
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:369
msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:357
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:361
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:375
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:379
#, fuzzy, php-format
msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
msgstr ""
"Por favor introduzca una ruta valida en el campo 'Directorio de usuario'"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:367
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:369
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:385
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:387
#, fuzzy, php-format
msgid "Please enter a valid range for partition %s."
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:374
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:392
#, fuzzy, php-format
msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:407
+msgid ""
+"You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
+"please check your configuration twice."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
#, fuzzy
msgid "Device"
msgid "List of scripts"
msgstr "Lista de usuarios"
-#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40
+#: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:42
msgid "Choose a script to delete or edit"
msgstr ""
msgstr "Localización de este subarbol"
#: plugins/admin/fai/faiPackageNew.tpl:35
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:41
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:47
#, fuzzy
msgid "set"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:82
+#: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:97
#, fuzzy
msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
msgid "List of template files"
msgstr "Lista de Departamentos"
-#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:37
+#: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:38
#, fuzzy
msgid "Choose a template to delete or edit"
msgstr "Elija un departamento para guardar la entrada"
msgid "Show partitions"
msgstr "Mostrar estaciones de trabajo"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:231
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:237
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:263
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:269
#, fuzzy, php-format
msgid "%s partition"
msgstr "Mostrar estaciones de trabajo"
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:233
-#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:239
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:265
+#: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:271
#, fuzzy, php-format
msgid "%s partition(s)"
msgstr "Mostrar estaciones de trabajo"
-#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:108
+#: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:141
#, fuzzy
msgid "Please enter a value for script."
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
msgstr "Elija tipo de ratón"
#: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:109
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:52
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:51
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:44
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:39
#, fuzzy
msgid "Use"
msgstr "Usuario"
msgid "A new class name."
msgstr "Aplicaciones disponibles"
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:74
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:81
#, fuzzy
msgid "no file uploaded yet"
msgstr "No se ha subido ningún archivo."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:76
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:83
#, php-format
msgid "exists in database (size: %s bytes)"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:156
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:170
#, fuzzy
msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:160
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:174
#, fuzzy
msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:168
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:182
#, fuzzy
msgid "Please enter a user."
msgstr "Por favor especifique una dirección de servidor - URI - válida."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:171
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:185
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
msgstr "Por favor especifique un nombre de usuario valido."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:175
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:189
#, fuzzy
msgid "Please enter a group."
msgstr "Por favor especifique una dirección de servidor - URI - válida."
-#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:178
+#: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:192
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
msgstr "Por favor especifique un nombre de usuario valido."
msgstr "Atributo 'dn' de los usuarios"
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:122
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:30 include/php_setup.inc:130
msgid "File"
msgstr "Archivo"
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:71
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:590
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:592
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:482
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:666
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:668
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:490
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgstr "Dirección"
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:86
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:266
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "clase"
#: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:89
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:17
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:48 plugins/admin/systems/terminal.tpl:109
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:88
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:49 plugins/admin/systems/terminal.tpl:110
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:89
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
msgid "Execute"
msgstr "Ejecute"
msgid "List of hook scripts"
msgstr "Lista de listas de bloqueos"
-#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40
+#: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:42
msgid "Choose a hook to delete or edit"
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:3
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
msgid ""
"You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
"the existing release to another release name. Branches can be modified as "
"and 'fai'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:9
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:11
#, fuzzy
msgid "Please enter a name for the branch"
msgstr "¡Por favor introduzca un número de teléfono valido!"
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:33
+#: plugins/admin/departments/recursive_moce.tpl:1
+msgid ""
+"Processing requested operation, the status of this operation will be "
+"displayed in an iframe below."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:38
+msgid ""
+"Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
+"requested operation."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
+msgid "Perform requested operation."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/fai/faiNewBranch.tpl:40
+#, fuzzy
+msgid "Initiate operation"
+msgstr "Crear opciones"
+
#: plugins/admin/fai/remove_branch.tpl:6
#, fuzzy
msgid ""
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:281
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:288
#, php-format
msgid "You're about to delete the group '%s'."
msgstr "Está a punto de borrar el grupo '%s'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:287
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:313
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:294
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:320
msgid "You are not allowed to delete this group!"
msgstr "¡No le está permitido eliminar este grupo!"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:360
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:367
#, fuzzy
msgid "Create new group"
msgstr "Crear cuenta telefónica"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:367
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:337
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:371
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:374
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:341
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:310
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:379
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:296
#, fuzzy
msgid "Edit this entry"
msgstr "Editar entrada"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:368
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:338
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:372
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:375
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:342
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:311
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:380
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:297
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
#, fuzzy
msgid "Delete this entry"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:378
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:728
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:396
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:735
#, fuzzy
msgid "Posix"
msgstr "Proxy"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:381
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:348
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:483
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:405
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:352
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:491
#: plugins/gofon/fonreports/contents.tpl:34
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
msgid "Application"
msgstr "Aplicación"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:391
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:420
#, fuzzy
msgid "Groupname"
msgstr "Nombre del grupo"
-#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:396
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:362
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:397
+#: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:425
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:366
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:405
msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:115
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:118
msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
msgstr ""
"¡No se puede encontrar el identificador samba de grupo (SID) en LDAP o en el "
"archivo de configuración!"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:174
msgid "This 'dn' is no group."
msgstr "Este 'dn' no es un grupo."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:324
msgid "Samba group"
msgstr "Grupo de samba"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:324
msgid "Domain admins"
msgstr "Administradores del dominio"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:284
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:324
msgid "Domain users"
msgstr "Usuarios del dominio"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:285
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:325
msgid "Domain guests"
msgstr "Invitados del dominio"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:290
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:330
#, php-format
msgid "Special group (%d)"
msgstr "Grupo especial (%d)"
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:622
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:541
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:440
+#, php-format
+msgid ""
+"Your search method returned more than '%s' users, only '%s' users are shown."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:457
+#, fuzzy
+msgid "! unknown id"
+msgstr "estado desconocido"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:593
+#, php-format
+msgid "No configured SID found for '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:598
+#, php-format
+msgid "No configured RIDBASE found for '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:711
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:655
msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un grupo en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:632
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:721
msgid ""
"The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
"are allowed."
"El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos. Puede utilizar minúsculas, "
"numeros y guiones."
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:643
-#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:650
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:732
+#: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:739
msgid "Value specified as 'Name' is already used."
msgstr "El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado."
"usar el selector de rango en la parte superior de la lista de grupos, cuando "
"trabaja con un gran número de grupos."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:159
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:41
+msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
+msgstr "Seleccione para ver que grupos son grupos primarios de usuarios"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:42
+msgid "Show primary groups"
+msgstr "Mostrar grupos primarios"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:46
+msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
+msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen asignado un grupo samba"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:47
+msgid "Show samba groups"
+msgstr "Mostrar los grupos samba"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:50
+msgid "Select to see groups that have applications configured"
+msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen aplicaciones configuradas"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:51
+msgid "Show application groups"
+msgstr "Mostrar los grupos de aplicaciones"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:54
+msgid "Select to see groups that have mail settings"
+msgstr ""
+"Seleccione para ver que grupos tienen configuración de correo electrónico"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:55
+msgid "Show mail groups"
+msgstr "Mostrar grupos de correo"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:58
+msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
+msgstr "Seleccione para ver que grupos tienen solo aspectos funcionales"
+
+#: plugins/admin/groups/headpage.tpl:59
+msgid "Show functional groups"
+msgstr "Mostrar grupos funcionales"
+
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
msgid "read"
msgstr "leer"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:160
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:279
msgid "post"
msgstr "post"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:161
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:280
msgid "external post"
msgstr "post externo"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:162
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:281
msgid "append"
msgstr "añadir"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:163
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:282
msgid "write"
msgstr "escribir"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:188
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:306
msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
msgstr "Esta 'dn' no tiene extensiones validas de correo."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:253
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:371
msgid "You're trying to add an invalid email address "
msgstr "Esta intentando añadir una dirección de correo no valida"
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:254
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:372
msgid "to the list of forwarders."
msgstr "a la lista de remitentes."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:625
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:803
msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
msgstr ""
"Por favor introduzca una dirección valida de correo electrónico en el campo "
"'Cuenta Principal'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:657
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:836
msgid ""
"Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:661
+#: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:840
#, fuzzy
msgid "Please select a valid mail server."
msgstr "Por favor introduzca un número de serie válido"
#: plugins/admin/groups/acl.tpl:12 plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:43 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:37
msgid "Choose"
msgstr "Elige"
msgid "Select users to add"
msgstr "Seleccione usuarios que serán añadidos"
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:29
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
+#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
+msgid "Select to see servers"
+msgstr "Seleccione para ver los servidores"
+
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
+#, fuzzy
+msgid "Search within subtree"
+msgstr "Buscar en el subárbol"
+
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:37
msgid "Display users of department"
msgstr "Mostrar usuarios del departamento"
-#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:39
+#: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:47
#: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:37
msgid "Regular expression for matching user names"
msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de usuarios"
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:58
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:59
msgid "This 'dn' is no acl container."
msgstr "Este 'dn' no es un contenedor de listas de acceso."
-#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:203
+#: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:207
msgid "All fields are writeable"
msgstr "Todos los campos son rellenarles."
msgid "Choose subtree to place group in"
msgstr "Elija lugar del árbol para colocar la aplicación"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:36
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
msgstr ""
"Normalmente los identificadores (IDs) de grupos son autogenerados, "
"seleccione aquí para ponerlo manualmente"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:36
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:37
msgid "Force GID"
msgstr "Forzar GID"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:38
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:39
msgid "Forced ID number"
msgstr "Número de ID forzado"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:45
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:46
msgid "Select to create a samba conform group"
msgstr "Seleccione para crear un grupo samba"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:50
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:51
msgid "in domain"
msgstr "en dominio"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:67
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:68
msgid "Members are in a phone pickup group"
msgstr "Miembros están en un grupo de salto telefónico"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:80
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:81
#, fuzzy
msgid "Members are in a nagios group"
msgstr "Miembros están en un grupo de salto telefónico"
-#: plugins/admin/groups/generic.tpl:96
+#: plugins/admin/groups/generic.tpl:97
msgid "Group members"
msgstr "Miembros del grupo"
msgid "Display addresses matching"
msgstr "Mostrar direcciones que concuerden con"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:294
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:295
msgid "This 'dn' is no appgroup."
msgstr "Esta'dn' no es un grupo de aplicaciones."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:302
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:303
msgid "Remove applications"
msgstr "Borrar aplicaciones"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:303
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:304
msgid ""
"This group has application features enabled. You can disable them by "
"clicking below."
"Este grupo tiene la características de aplicación activa. Puede "
"desactivarlas apretando a continuación."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:305
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:306
msgid "Create applications"
msgstr "Crear aplicaciones"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:306
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:307
msgid ""
"This group has application features disabled. You can enable them by "
"clicking below."
"Este grupo tiene la característica de aplicacióon desactivada. Puede "
"activarlas apretando a continuación."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:318
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:319
#, fuzzy
msgid "Invalid character in category name."
msgstr "El campo 'Nombre' contiene caracteres no validos."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:326
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:327
#, fuzzy
msgid "The specified category already exists."
msgstr "Ya existe un Departamento con este 'Nombre'."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:392
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:393
msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
msgstr ""
"El nombre seleccionado de aplicación no es único. Por favor compruebe su "
"base de datos LDAP."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:428
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:429
msgid "The selected application has no options."
msgstr "La aplicación seleccionada no tiene opciones."
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:528
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:529
#, fuzzy
msgid "application"
msgstr "Aplicaciones"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:559
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:595
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:560
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:596
#, fuzzy
msgid "Delete entry"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:563
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:593
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:594
msgid "Move up"
msgstr ""
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:564
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:594
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:565
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:595
#, fuzzy
msgid "Move down"
msgstr "Dominio"
-#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:591
+#: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:592
msgid "Insert seperator"
msgstr ""
"contraseña, el usuario no podrá autenticarse sin ella."
#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:65
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108 html/getxls.php:68
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112 html/getxls.php:68
#: html/getxls.php:70 html/getxls.php:243
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:247
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:317
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:254
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:324
msgid "You are not allowed to set this users password!"
msgstr "No le es permitido cambiarle la contraseña a estos usuarios."
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:353
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:360
#, php-format
msgid "You're about to delete the user %s."
msgstr "Esta a punto de borrar el usuario %s"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:488
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:380
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:240
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:366
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:394
+msgid "You are not allowed to delete this user!"
+msgstr "No le es permitido borrar este usuario"
+
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:495
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:392
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:29
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:277
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:559
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:566
msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
msgstr "Una persona con el nombre elegido ya existe en el árbol"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:674
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:681
#, fuzzy
msgid "Create new user"
msgstr "Crear una nueva entrada en"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:674
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:681
#, fuzzy
msgid "New user"
msgstr "usuarios"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:675
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:682
#, fuzzy
msgid "Create new template"
msgstr "Nueva plantilla"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:675
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:682
msgid "New template"
msgstr "Nueva plantilla"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:682
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:689
#, fuzzy
msgid "password"
msgstr "Contraseña"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:690
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:697
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
#: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
msgid "Username"
msgstr "Nombre de Usuario"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:695
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:702
msgid "This table displays all users, in the selected tree."
msgstr ""
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:726
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:733
msgid "GOsa"
msgstr ""
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:727
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:734
#, fuzzy
msgid "Edit generic properties"
msgstr "Editar propiedades"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:729
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:736
#, fuzzy
msgid "Edit UNIX properties"
msgstr "Editar propiedades"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:731
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:738
#, fuzzy
msgid "Edit environment properties"
msgstr "Editar propiedades"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:733
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:740
#, fuzzy
msgid "Edit mail properties"
msgstr "Editar propiedades"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:735
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:742
#, fuzzy
msgid "Edit phone properties"
msgstr "Editar propiedades"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:737
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:744
#, fuzzy
msgid "Edit fax properies"
msgstr "Editar propiedades"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:739
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:746
#, fuzzy
msgid "Edit samba properties"
msgstr "Editar propiedades"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:740
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:747
#, fuzzy
msgid "Create user from template"
msgstr "Nueva plantilla"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:741
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:748
#, fuzzy
msgid "Create user with this template"
msgstr "Nueva plantilla"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:800
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:807
#, fuzzy
msgid "Online"
msgstr "en linea"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:807
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:814
#, fuzzy
msgid "Offline"
msgstr "fuera de linea"
-#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:1034
+#: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:1041
#: plugins/admin/users/template.tpl:11
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:706
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:917
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
-#: plugins/admin/users/template.tpl:2
-msgid "Creating a new user using templates"
-msgstr "Crear un nuevo usuario usando plantillas"
-
-#: plugins/admin/users/template.tpl:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
-"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
-"templates."
-msgstr ""
-"Crear un nuevo usuario puede ser asistido a través de plantillas. Algunos "
-"valores en la base de datos serán rellenado automáticamente. Elegir "
-"<b>ninguno</b> para saltarse el uso de plantillas."
-
-#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
+#: plugins/admin/users/remove.tpl:6
msgid ""
"This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
"this user. Please double check if your really want to do this since there is "
msgid "User administration"
msgstr "Administración de Usuarios"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
+#: plugins/admin/users/template.tpl:2
+msgid "Creating a new user using templates"
+msgstr "Crear un nuevo usuario usando plantillas"
+
+#: plugins/admin/users/template.tpl:6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
+"records will be filled automatically. Choose 'none' to skip the usage of "
+"templates."
+msgstr ""
+"Crear un nuevo usuario puede ser asistido a través de plantillas. Algunos "
+"valores en la base de datos serán rellenado automáticamente. Elegir "
+"<b>ninguno</b> para saltarse el uso de plantillas."
+
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
msgid "Remove options"
msgstr "Eliminar opciones"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
msgstr "Esta aplicación tiene opciones. Puede desactivarlas pulsando aquí."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
msgid "Create options"
msgstr "Crear opciones"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:54
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:56
msgid ""
"This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
msgstr ""
"Esta aplicación tiene opciones desactivadas. Puede activarlas pulsando aquí."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:91
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:91
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:93
#: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
msgid "Default value"
msgstr "Valor por defecto"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:102
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:104
msgid "Add option"
msgstr "Añadir opción"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:154
+#: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
#, php-format
msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
msgstr "El valor '%s' especificado como nombre de opción no es valido."
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
#: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:357
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:361
msgid "Application name"
msgstr "Nombre de la aplicación"
msgid "Application management"
msgstr "Mantenimiento de aplicaciones"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:86
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:87
#, fuzzy
msgid "no example"
msgstr "incompleto"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:106
+#: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:107
msgid "This 'dn' is no application."
msgstr "Este 'dn' no es una aplicación"
msgid "There's already an application with this 'Name'."
msgstr "Ya existe una aplicación con este 'Nombre'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:250
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:254
#, php-format
msgid "You're about to delete the application '%s'."
msgstr "Va ha eliminar la aplicación '%s'."
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:256
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:282
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:260
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:286
msgid "You are not allowed to delete this application!"
msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta aplicación!"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:372
#, fuzzy
msgid "new"
msgstr "Nuevo"
-#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
+#: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
#, fuzzy
msgid "Create new application"
msgstr "Crear aplicaciones"
msgid "Choose subtree to place department in"
msgstr "Elija subárbol para colocar el departamento"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:48
msgid "State where this subtree is located"
msgstr "País donde esta localizado el subarbol"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:52
msgid "Location of this subtree"
msgstr "Localización de este subarbol"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:56
msgid "Postal address of this subtree"
msgstr "Dirección postal de este subarbol"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:60
msgid "Base telephone number of this subtree"
msgstr "Número base de teléfono de este subarbol"
-#: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
+#: plugins/admin/departments/generic.tpl:64
msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
msgstr "Número base de fax de este subarbol"
msgid "Department management"
msgstr "Mantenimiento de Departamentos"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:150
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:185
msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un departamento en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:157
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:159
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:192
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:194
msgid "Department with that 'Name' already exists."
msgstr "Ya existe un Departamento con este 'Nombre'."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:167
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:202
msgid "Required field 'Description' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Descripción' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:207
msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
msgstr "El campo 'Nombre' contiene la palabra reservada 'incoming'."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:208
msgid " Please choose another name."
msgstr "Por favor elija otro nombre."
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:274
+#, php-format
+msgid "Moving %s in %s"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:313
+#, php-format
+msgid "FAILED to copy %s, aborting operation"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:321
+#, fuzzy
+msgid "Complete"
+msgstr "incompleto"
+
#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:108
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:112
#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:43
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:391
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:399
msgid "Departments"
msgstr "Departamentos"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:185
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:186
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:182
#, php-format
msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
msgstr "Esta a punto de borrar todo el subárbol LDAP colocado bajo '%s'."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:202
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:203
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:197
msgid "You have no permission to remove this department."
msgstr "No tiene permisos para eliminar este departamento."
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:281
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:300
#, fuzzy
msgid "Create new department"
msgstr "Nombre del departamento"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:289
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:308
msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
msgstr ""
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:317
#, fuzzy
msgid "Department name"
msgstr "Mantenimiento de Departamentos"
-#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:392
+#: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:411
msgid ".."
msgstr ""
+#: plugins/admin/departments/recursive_moce.tpl:3
+msgid ""
+"Your browser isn't able to display this iframe ... use the link below intead"
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:54
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:199
msgid "present"
msgstr "presente"
#: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:67
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:158
#: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:99
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:131
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:234
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:130
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:151
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:372
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:153
msgid "This 'dn' has no terminal features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de terminal."
msgstr "fuera de linea"
#: plugins/admin/systems/network.tpl:1
-msgid "Network settings"
+#, fuzzy
+msgid "Network\tsettings"
msgstr "Configuración de red"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:9
msgid "IP-address"
msgstr "Dirección IP"
-#: plugins/admin/systems/network.tpl:16
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:13
msgid "MAC-address"
msgstr "Dirección MAC"
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:29
+msgid "Enable DNS for this device"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:63
+#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Referencias"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:34
+#, fuzzy
+msgid "Zone"
+msgstr "teléfonos"
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:265
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:81
+msgid "TTL"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/network.tpl:47
+#, fuzzy
+msgid "Dns records"
+msgstr "Directorio"
+
#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:73
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:51
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:50
msgid "This 'dn' has no network features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de red."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:142
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'Component name' is not set."
-msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado."
-
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:156
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:162
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:145
msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un componente en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:166
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:307
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:260
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:183
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:221
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:464
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:314
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:286
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:209
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:523
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:155
#, php-format
msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
msgstr "Ya hay una entrada '%s' en la base elegida"
msgid "GUI"
msgstr "GUI"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:83
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:69
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:89
msgid "default"
msgstr "por defecto"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:84
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:70
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:103
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:90
msgid "show chooser"
msgstr "mostrar elegidos"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:85
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:71
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:91
msgid "direct"
msgstr "Directo"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:88
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:74
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:107
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:94
msgid "load balanced"
msgstr "balanceo de carga"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:77
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:110
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:97
msgid "Windows RDP"
msgstr "Windows RDP"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:92
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:78
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:111
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:98
msgid "ICA client"
msgstr "Cliente ICA"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:187
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:178
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:209
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:201
msgid "Choose the phone located at the current terminal"
msgstr "Elija el teléfono localizado en el terminal actual"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:248
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:253
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:240
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:245
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:275
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:263
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:268
msgid "Please specify a valid VSync range."
msgstr "Por favor especifique un rango VSync valido"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:263
-#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:268
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:255
-#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:260
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:285
+#: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:290
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:278
+#: plugins/admin/systems/class_workstationService.inc:283
msgid "Please specify a valid HSync range."
msgstr "Por favor especifique un rango HSync valido"
msgid "System management"
msgstr "Gestión del sistema"
-#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:264
+#: plugins/admin/systems/class_servService.inc:272
msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
-msgid "Nfs Export"
-msgstr "Exportación NFS"
-
#: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
msgid "Time Service"
msgstr "Servicio de Hora"
msgstr "Teléfono"
#: plugins/admin/systems/workstationService.tpl:86
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
#: plugins/admin/systems/terminalService.tpl:86
msgid "Driver"
msgstr "Controlador"
msgid "Regular expression for matching member names"
msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de usuarios"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:313
+msgid ""
+"There are packages in your configuration, which can't be resolved with "
+"current server/release settings."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:354
#, fuzzy
msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
msgstr "¡Por favor introduzca un número de teléfono valido!"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:270
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:410
#, fuzzy
msgid ""
"There is already a profile in your selection that contain partition table "
"configurations."
msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:691
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't resolve one or more of the given FAIclass(es) [%s] in FAI server '%s'. "
+"Server was reset to 'auto'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_workstationStartup.inc:702
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't resolve the given FAIclass(es) [%s] anyway, please check your FAI "
+"configurations, possibly some classes where deleted or renamed. !All classes "
+"have been removed from this account, press cancel if you don't want this to "
+"be saved."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:105
msgid "This 'dn' has no phone features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de teléfono."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:202
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "Sistemas"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:177
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:202
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "ninguno"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
msgid "dynamic"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:198
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:223
#, fuzzy
msgid "Networksettings"
msgstr "Configuración de red"
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:238
#, php-format
msgid ""
"Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
"of them is user '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:273
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:294
#, fuzzy
msgid "The required field 'Phone name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:297
msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:279
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
-msgstr " El campo requerido 'Cuenta Principal' no ha sido rellenado."
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:282
-#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:119
-#, fuzzy
-msgid "The required field 'IP-address' is not set."
-msgstr " El campo requerido 'Cuenta Principal' no ha sido rellenado."
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:285
-msgid "Wrong IP format in field IP-address."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:290
-msgid ""
-"The given macaddress is invalid. There must be 6 2byte segments seperated by "
-"':'."
-msgstr ""
-
-#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:297
+#: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:304
msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un teléfono en esta 'Base'."
msgid "Server name"
msgstr "Nombre del servidor"
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:38 plugins/admin/systems/terminal.tpl:99
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:78
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:155
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:39 plugins/admin/systems/terminal.tpl:100
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:79
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:44
#: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
msgid "Action"
msgstr "Acción"
-#: plugins/admin/systems/server.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/server.tpl:43
msgid "Select action to execute for this server"
msgstr "Seleccione una acción que se ejecutara en este servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:63
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:61
msgid "text"
msgstr "texto"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:64
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:62
msgid "graphic"
msgstr "Gráfico"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:92
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:90
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:62
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:62
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:64
msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'WAKECMD' en 'gosa.conf'"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:96
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:108
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:120
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:94
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:106
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:118
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:66
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:78
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:90
#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:104
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:66
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:78
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:90
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:68
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:80
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:92
#, php-format
msgid "Execution of '%s' failed!"
msgstr "¡La ejecución de '%s' ha fallado!"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:104
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:102
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:74
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:74
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:76
msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'REBOOTCMD' en 'gosa.conf'"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:114
#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:86
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:86
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:88
msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
msgstr "No se ha encontrado ninguna definición de 'HALTCMD' en 'gosa.conf'"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:147
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:115
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:131
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
msgid "Switch off"
msgstr "Apagar"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:147
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:115
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:131
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:170
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:140
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:156
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:149
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:117
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:137
-#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:102
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:172
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:142
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:162
+#: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:104
msgid "Wake up"
msgstr "Despertar"
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:269
msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un terminal en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:247
+#: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:273
msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
msgstr " El campo requerido 'Nombre del terminal' no ha sido rellenado."
msgstr "Dispositivo de Impresión"
#: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:6
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Borrar"
"Introducir que parametros serán pasados a la configuración de arranque del "
"nucleo"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:35
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:37
#, fuzzy
msgid "FAI server"
msgstr "Servidor LDAP"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:54
#, fuzzy
msgid "Assigned FAI classes"
msgstr "Elija tipo de ratón"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:73
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:53
msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
msgstr "Módulos del núcleo (formato: nombre parametros)"
-#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/workstationStartup.tpl:75
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:55
msgid "Add additional modules to load on startup"
msgstr "Añadir módulos adicionales que serán cargados al arrancar"
msgid "This 'dn' has no server features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de servidor."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:166
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:191
#, fuzzy
msgid "The required field 'Server name' is not set."
msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado."
-#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:198
msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear un servidor en esta 'Base'."
msgid "Terminal name"
msgstr "Nombre de terminal"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:45
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:46
#: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:21
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:38
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:48
msgid "Select terminal mode"
msgstr "Seleccionar modo de terminal"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:52
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:53
msgid "Root server"
msgstr "Servidor Raíz"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:55
msgid "Select NFS root filesystem to use"
msgstr "Seleccione sistema de archivos raíz 'NFS' que se usará"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:60
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:61
msgid "Swap server"
msgstr "Servidor de Intercambio"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:63
msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
msgstr ""
"Seleccione sistema de archivos 'NFS' donde estarán los archivos de "
"intercambio"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:74
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:75
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:55
msgid "Syslog server"
msgstr "Servidor de Logs"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:57
msgid "Choose server to use for logging"
msgstr "Elija un servidor que será usado para registro"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:83
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:63
msgid "NTP server"
msgstr "Servidor NTP"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:84
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:65
msgid "Choose server to use for synchronizing time"
msgstr "Elija un servidor que será usado para sincronización horaria"
-#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103
-#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82
+#: plugins/admin/systems/terminal.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:83
msgid "Select action to execute for this terminal"
msgstr "Seleccione una acción que se ejecutara en este terminal"
msgid "Select objects to add"
msgstr "Seleccione objetos a añadir"
-#: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:48
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:87
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Elige"
-
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:140
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:153
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:156
msgid "There is no server with valid glpi database service."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:150
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:163
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:154
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:166
#, fuzzy
msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
msgstr ""
"No puedo conectar a la base de datos de registro. ¡No se pueden mostrar "
"registros!"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:160
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:173
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:164
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:176
#, fuzzy
msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
msgstr ""
"No puedo conectar a la base de datos de registro. ¡No se pueden mostrar "
"registros!"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:180
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:186
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:178
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:184
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:190
msgid "This feature is not implemented yet."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:451
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:196
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:292
+msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:312
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:323
#, fuzzy
-msgid "Remove inventory service"
-msgstr "Eliminar servicio DNS"
+msgid "Rename failed, this system type name is already used."
+msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:452
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:197
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:379
#, fuzzy
+msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr "El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:401
+#, php-format
msgid ""
-"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
-"below."
+"You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
+"(s) '%s'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:413
+#, fuzzy
+msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
+msgstr "El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:564
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
+#, fuzzy
+msgid "Remove inventory"
+msgstr "Eliminar entrada"
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
+"clicking below."
msgstr ""
"Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:454
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:199
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:567
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:202
#, fuzzy
-msgid "Add inventory service"
-msgstr "Añadir el servicio Kolab"
+msgid "Add inventory"
+msgstr "Añadir entrada"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:455
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:568
#, fuzzy
msgid ""
-"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
-"below."
+"This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
+"clicking below."
msgstr ""
"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:502
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:516
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:515
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:529
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:631
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAccount.inc:645
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:609
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:623
#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:288
msgid "N/A"
msgstr ""
msgid "This 'dn' has no workstation features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de estación de trabajo."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:132
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:157
#, fuzzy
msgid "Instant update"
msgstr "Crear cuenta telefónica"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:133
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:139
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:164
#, fuzzy
msgid "Scheduled update"
msgstr "Plantilla seleccionada"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:134
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:138
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:159
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:163
msgid "Reinstall"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:135
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:160
#, fuzzy
msgid "Rescan hardware"
msgstr "Componente telefónico"
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:204
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:228
msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear una estación de trabajo en esta 'Base'."
-#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:232
msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
msgstr ""
" El campo requerido 'Nombre de la estación de trabajo' no ha sido rellenado."
msgid "Systems"
msgstr "Sistemas"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:334
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:429
msgid "You can't edit this object type yet!"
msgstr "¡No puede editar este tipo de objeto todavía!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:350
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:455
msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
msgstr "!Las contraseñas introducidas como 'nuevo' y 'repetir' no son iguales¡"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:363
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:472
msgid "You are not allowed to set this systems password!"
msgstr "¡No tiene permisos para cambiar contraseñas de sistema!"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:407
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:526
#, php-format
msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
msgstr ""
"Esta a punto de borrar toda la información sobre el componente en '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:570
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:760
#, fuzzy
msgid "New Terminal template"
msgstr "Plantilla de terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:570
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:711
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:760
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:924
#, fuzzy
msgid "New Terminal"
msgstr "Nuevo terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:571
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
#, fuzzy
msgid "New Workstation template"
msgstr "Plantilla de estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:571
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:712
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:762
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:925
#, fuzzy
msgid "New Workstation"
msgstr "Nueva estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:572
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:763
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:764
#, fuzzy
msgid "New Server"
msgstr "Servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:573
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:765
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:766
#, fuzzy
msgid "New Printer"
msgstr "Impresora"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:574
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:767
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:768
#, fuzzy
msgid "New Phone"
msgstr "Teléfono"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:575
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:769
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:770
#, fuzzy
msgid "New Component"
msgstr "Otros componentes de red"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:581
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:780
#, fuzzy
msgid "Edit system"
msgstr "Lista de sistemas"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:582
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:781
#, fuzzy
msgid "Delete system"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:587
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:791
#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "Sistemas"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:623
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:829
#, fuzzy
msgid "Cups Server"
msgstr "Servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:624
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:830
msgid "Log Db"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:625
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:831
#, fuzzy
msgid "Syslog Server"
msgstr "Servidor de Logs"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:626
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:832
#, fuzzy
msgid "Mail Server"
msgstr "Servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:627
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:833
#, fuzzy
msgid "Imap Server"
msgstr "Servidor de Intercambio"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:628
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:834
#, fuzzy
msgid "Nfs Server"
msgstr "Servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:629
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:835
#, fuzzy
msgid "Kerberos Server"
msgstr "Kerberos"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:630
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:836
#, fuzzy
msgid "Asterisk Server"
msgstr "Base de datos de usuarios Asterisk"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:631
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:837
#, fuzzy
msgid "Fax Server"
msgstr "Servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:632
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:838
#, fuzzy
msgid "Ldap Server"
msgstr "Servidor de Intercambio"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:661
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:871
#, fuzzy
msgid "Set root password"
msgstr "Poner Contraseña"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:707
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:488
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:916
+#, fuzzy
+msgid "New System from incoming"
+msgstr "Información de sistema"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:918
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:496
#, fuzzy
msgid "Terminal"
msgstr "Terminales"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:708
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:487
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:919
+#: plugins/admin/systems/class_SelectDeviceType.inc:34
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:495
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
msgid "Workstation"
msgstr "Estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:713
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:922
#, fuzzy
msgid "Winstation"
msgstr "Estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:714
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:923
#, fuzzy
msgid "Network Device"
msgstr "Dispositivos de Red"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:939
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1146
msgid "New terminal"
msgstr "Nuevo terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:942
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1148
msgid "New workstation"
msgstr "Nueva estación de trabajo"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:959
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1150
+#, fuzzy
+msgid "New Device"
+msgstr "Dispositivos de Red"
+
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1167
#, fuzzy
msgid "Terminal template for"
msgstr "Plantilla de terminal"
-#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:971
+#: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:1179
msgid "Workstation template for"
msgstr "Plantilla de estación de trabajo para"
msgid "Printer name"
msgstr "Nombre de la impresora"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:31
msgid "Details"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:34
#, fuzzy
msgid "Printer location"
msgstr "Configuración telefónica"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:38
msgid "Printer URL"
msgstr "URL de la impresora"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:57
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:58
#, fuzzy
msgid "Permissions"
msgstr "Miembro con Permisos"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:65
#, fuzzy
msgid "Users which are allowed to use this printer"
msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta entrada!"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:68 plugins/admin/systems/printer.tpl:84
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:69 plugins/admin/systems/printer.tpl:85
#, fuzzy
msgid "Add user"
msgstr "Usuario administrador"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:69 plugins/admin/systems/printer.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:70 plugins/admin/systems/printer.tpl:86
#, fuzzy
msgid "Add group"
msgstr "grupos"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:80
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:81
#, fuzzy
msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
msgstr "¡No tiene permisos para eliminar esta entrada!"
-#: plugins/admin/systems/printer.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/printer.tpl:82
#, fuzzy
msgid "Admins"
msgstr "DN del administrador"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:36
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:169
#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:36
msgid "Remove DNS service"
msgstr "Eliminar servicio DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:37
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:170
#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:37
msgid ""
"This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
"Esta servidor tiene la extensión DNS activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:39
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:172
#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:39
msgid "Add DNS service"
msgstr "Añadir servicio DNS"
-#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:40
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:173
#: plugins/admin/systems/class_inventory.inc:40
msgid ""
"This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
"Este servidor tiene la extensión DNS desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:138
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:164
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:174
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:179
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:185
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:240
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't delete the selected zone, because it is still in use by these entry/"
+"entries '%s'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:264
+#, fuzzy
+msgid "Reverse zone"
+msgstr "Referencias"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:135
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:144
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:161
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:176
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:182
#, php-format
msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
msgstr "¡El atributo '%s' está vacío o contiene caracteres no validos!"
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:154
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:151
#, php-format
msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:158
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:155
msgid "The sieve port needs to be numeric."
msgstr "El puerto sieve necesita ser un numero."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:166
#, fuzzy, php-format
msgid "The specified kerberos password is empty."
msgstr "El archivo especificado está vacío."
-#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:193
+#: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:190
#, fuzzy, php-format
msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
msgstr "La cadena de conexión imap necesita estar en la forma '%s'."
+#: plugins/admin/systems/servdns.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Zones"
+msgstr "teléfonos"
+
#: plugins/admin/systems/workstation.tpl:9
msgid "Workstation template"
msgstr "Plantilla de estación de trabajo"
msgstr ""
"Avisar a los usuarios de que están usando mas de %s%% de su cuota de correo"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:224
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:227
msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
msgstr "Se deben poner días futuros en la configuración de presencia"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
msgstr ""
"Días futuros en la configuración de presencia debe ser un número positivo."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:233
msgid "The given Quota settings value must be a number."
msgstr "El valor introducido como cuota debe ser un número."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:232
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
msgstr ""
"Por favor introduzca un valor entre 1 y 100 para el parámetro de cuota."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:234
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:237
msgid "Future days must be a value."
msgstr "Días futuros debe ser un valor"
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:241
msgid "No SMTP privileged networks set."
msgstr "No se han indicado redes privilegiadas SMTP."
-#: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:242
-msgid "No SMTP smarthost/relayhost set."
-msgstr "No se ha indicado SMTP smarthost/relayhost"
-
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:194
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:215
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:182
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:238
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:241
msgid "Add printer extension"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:195
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:176
+msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:183
+msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:218
#, fuzzy
msgid ""
"This workstation has printer extension disabled. You can't enable it while "
"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:207
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:210
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:233
#, fuzzy
msgid "Remove printer extension"
msgstr "Eliminar extensión Kolab"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:208
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:231
#, fuzzy
msgid ""
"This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
"Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:211
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:234
#, fuzzy
msgid ""
"This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
"Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:216
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:239
#, fuzzy
msgid ""
"This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:242
#, fuzzy
msgid ""
"This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:230
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:277
msgid "This 'dn' has no printer features."
msgstr "Esta 'dn' no tiene características de impresora."
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:370
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:413
#, php-format
msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:378
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:421
#, fuzzy
msgid "can't get ppd informations."
msgstr "Información de sistema"
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:390
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:433
#, php-format
msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:392
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:435
#, php-format
msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:454
+#: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:513
msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
msgstr "No tiene permisos para crear una impresora en esta 'Base'."
"Este menú permite añadir, modificar o eliminar las propiedades de sistemas "
"específicos. Solo puede añadir sistemas que han sido ya iniciados alguna vez."
-#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
-#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
-msgid "Select to see servers"
-msgstr "Seleccione para ver los servidores"
-
#: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
#: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
msgid "Show servers"
msgid "User name of which terminal(s) are shown"
msgstr "Nombre del usuario cuyo(s) terminal(es) son mostrados "
+#: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'Component name' is not set."
+msgstr "El campo requerido 'Sobrenombre' no ha sido rellenado."
+
#: plugins/admin/systems/terminalStartup.tpl:35
msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
msgstr "Seleccione si el terminal soporta inicio gráfico con barra de progreso"
msgstr "Servicio de impresión"
#: plugins/admin/systems/servRepositorySetup.tpl:33
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:197
-#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:218
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:264
#, fuzzy
msgid "Sections"
msgstr "Acción"
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:116
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:117
#, fuzzy
msgid "Please enter a value for 'release'."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
-#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:120
+#: plugins/admin/systems/class_servRepositorySetup.inc:121
#, fuzzy
msgid "Please specify a valid value for 'url'."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
"aquí."
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:144
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this release, it is still used by these workstations [%s]. "
+"Please solve this dependencies first, to keep data base consistency."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servRepository.inc:176
+#, php-format
+msgid ""
+"Be carefull editing this release, it is still used by these workstations [%"
+"s]."
+msgstr ""
+
#: plugins/admin/systems/servRepository.tpl:6
#, fuzzy
msgid "List of configured repositories."
msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:653
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:200
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión Kolab activada. Puede desactivarla pulsando "
+"aquí."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:203
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
+"below."
+msgstr ""
+"Este servidor tiene la extensión Kolab desactivada. Puede activarla pulsando "
+"aquí."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:226
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:264
+#, php-format
+msgid ""
+"Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
+"exists."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:278
+#, php-format
+msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterAccount.inc:750
#, fuzzy
msgid "since"
msgstr "Arriba desde"
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Manage System-types"
+msgstr "Sistemas"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:28
#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:7
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:7
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:28
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:8
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:29
#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "Nombre del servidor"
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:13
-#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:13
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_type.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_printer_type.tpl:25
#, fuzzy
-msgid "close"
-msgstr "Elige"
+msgid "Please enter a new name"
+msgstr "Por favor especifique una dirección de servidor - URI - válida."
#: plugins/admin/systems/remove_glpi.tpl:10
#, fuzzy
"actual de su árbol LDAP en un fichero. Entonces - Y solo si lo ha hecho - "
"presione <i>Eliminar</i> para continuar o <i>Cancelar</i> para abortar."
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturer.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Manage manufacturers"
+msgstr "Editar entrada"
+
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgstr "Referencias"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:59
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:79 plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:15
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:53
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:17
#, fuzzy
msgid "Comments"
msgstr "Contacto"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:108
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:147
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:200
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:254
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:310
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:372
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:442
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:504
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:548
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:599
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:651
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:695
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:112
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:153
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:208
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:264
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:322
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:386
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:458
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:522
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:569
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:622
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:676
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:722
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:18
#, fuzzy
msgid "Comment"
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:29 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:19
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:22
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:119
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:158
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:211
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:265
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:321
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:383
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:453
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:515
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:559
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:610
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:662
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:706
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:123
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:164
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:219
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:275
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:333
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:397
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:469
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:533
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:580
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:633
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:687
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:733
msgid "Manufacturer"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:39 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:33
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:52 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
msgid "Technical responsible"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:136
+#: plugins/admin/systems/class_glpiSelectUser.inc:140
#, fuzzy
msgid "use"
msgstr "Ratón"
-#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpiSelectUser.tpl:23
msgid ""
"This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:20
+#: plugins/admin/systems/glpi_edit_os.tpl:1
+msgid "Manage OS-types"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:296
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'IP-address' is not set."
+msgstr " El campo requerido 'Cuenta Principal' no ha sido rellenado."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:302
+msgid "Wrong IP format in field IP-address."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:308
+#, fuzzy
+msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
+msgstr " El campo requerido 'Cuenta Principal' no ha sido rellenado."
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:314
+msgid ""
+"The given macaddress is invalid. There must be 6 1byte segments seperated by "
+"':'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:325
+#, php-format
+msgid ""
+"The device IP '%s' is added as 'A Record', this will be done automatically, "
+"please remove the record."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_termDNS.inc:331
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:390
+#, php-format
+msgid "Only lowercase is allowed, please check your '%ss'."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:1
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit manufacturer"
+msgstr "Editar entrada"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:14
#, fuzzy
msgid "Website"
msgstr "escribir"
-#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:38
+#: plugins/admin/systems/glpiManufacturerAdd.tpl:32
#: plugins/gofon/conference/generic.tpl:69 html/getxls.php:174
#: html/getxls.php:236
#, fuzzy
msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:23
msgid ""
"This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
"more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
"more then one printer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:35
#, fuzzy
msgid "Display cartridge types matching"
msgstr "Mostrar números que concuerdan con"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinterCartridges.tpl:37
#, fuzzy
msgid "Regular expression for matching cartridge types"
msgstr "Expresiones regulares que concuerden con direcciones"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:88
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:58
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
+"s'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:104
#, fuzzy
msgid "Please specify a name."
msgstr "Por favor especifique un nombre de usuario valido."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:113
+#: plugins/admin/systems/class_glpiManufacturer.inc:119
+#, fuzzy
+msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
+msgstr "El valor especificado como 'Nombre' esta siendo utilizado."
+
#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:6
#, fuzzy
msgid "List of attachments"
msgstr "Lista de Departamentos"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:23
msgid ""
"This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
"etc.) to your currently edited computer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:35
#, fuzzy
msgid "Display attachments matching"
msgstr "Mostrar Departamentos que concuerden con"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentPool.tpl:37
#, fuzzy
msgid "Regular expression for matching attachment names"
msgstr "Expresiones regulares para encontrar nombres de departamentos"
msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:9
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:20
#, fuzzy
msgid "System type"
msgstr "Sistemas"
msgid "Operating system"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:40 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:66
+#, fuzzy
+msgid "Contacts"
+msgstr "Contacto"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:44 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:78
+#, fuzzy
+msgid "Contact person"
+msgstr "Contacto"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:78
#, fuzzy
msgid "Installed devices"
msgstr "Dispositivos clientes"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:60
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:90
#, fuzzy
msgid "Trading"
msgstr "Ocultamiento"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:61
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:91
#, fuzzy
msgid "Software"
msgstr "Estado"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:92
#, fuzzy
msgid "Contracts"
msgstr "Contacto"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:66 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:30
+#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:95 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:88
#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Contacto"
+msgid "Attachments"
+msgstr "Argumentos"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:70 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:7
#, fuzzy
-msgid "Contact person"
-msgstr "Contacto"
+msgid "Zone name"
+msgstr "Número de teléfono"
-#: plugins/admin/systems/glpi.tpl:87 plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:91
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:13
#, fuzzy
-msgid "Attachments"
-msgstr "Argumentos"
+msgid "Network address"
+msgstr "Dispositivos de Red"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:24
+#, fuzzy
+msgid "Zone entries"
+msgstr "Configuración telefónica"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:35
+#, fuzzy
+msgid "SOA record"
+msgstr "Directorio"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:41
+#, fuzzy
+msgid "Primary dns server for this zone"
+msgstr "Dirección de correo electrónica primaria para esta carpeta compartida"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:53
+msgid "Serial number (automatically incremented)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:69
+#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
+#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
+#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
+msgid "Retry"
+msgstr "Reintentar"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:75
+#, fuzzy
+msgid "Expire"
+msgstr "Exportar"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:96
+#, fuzzy
+msgid "MxRecords"
+msgstr "Directorio"
+
+#: plugins/admin/systems/servdnseditzone.tpl:108
+#, fuzzy
+msgid "Zone records"
+msgstr "Directorio"
#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:6
#, fuzzy
msgid "List of devices"
msgstr "Lista de usuarios"
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:24
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:23
msgid ""
"This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:35
#, fuzzy
msgid "Display devices matching"
msgstr "Mostrar direcciones que concuerden con"
-#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:39
+#: plugins/admin/systems/glpiDeviceManagement.tpl:37
#, fuzzy
msgid "Regular expression for matching device names"
msgstr "Expresiones regulares que concuerden con nombres de usuarios"
msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
msgstr "Va ha eliminar la aplicación '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:101
-msgid "Can't delete this attachment, it is still in use."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:112
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:111
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:115
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:124
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:128
#, fuzzy
msgid "There is no valid file uploaded."
msgstr "No se ha subido ningún archivo."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:118
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:131
#, fuzzy
msgid "Upload wasn't successfull."
msgstr "Exportación completada"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:121
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:134
msgid "Missing directory '/etc/gosa/glpi/' to store glpi uploads."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:138
+#, fuzzy
+msgid "There is already a file with the same name uploaded."
+msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
+
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:142
#, fuzzy, php-format
msgid "Can't create file '%s'."
msgstr "Borrar"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:169
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:186
msgid "File is available."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:171
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:174
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:191
#, fuzzy
msgid "Currently no file uploaded."
msgstr "No se ha subido ningún archivo."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:185
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:202
#, fuzzy
msgid "Mime"
msgstr "Teléfono Móvil"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:188
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
msgid "This table displays all available attachments."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:205
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:222
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Plantilla"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:242
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:259
#, fuzzy
msgid "Create new attachment"
msgstr "Nombre del departamento"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:243
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:260
#, fuzzy
msgid "New Attachment"
msgstr "Argumentos"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:335
+#: plugins/admin/systems/class_glpiAttachmentPool.inc:352
#, fuzzy
msgid "Please specify a valid name for this attachment."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
msgid "Can't detect object name."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:126
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:138
+#, php-format
msgid ""
-"Can't delete this device, it is actually in use by some glpi accounts. "
-"Remove this relation first."
+"You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:175
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:187
#, fuzzy
msgid "devices"
msgstr "Servicios"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
#, fuzzy
msgid "New monitor"
msgstr "Nueva contraseña"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:213
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:202
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:210
#, fuzzy
msgid "M"
msgstr "Mb"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:215
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
#, fuzzy
msgid "New mainbord"
msgstr "Nueva contraseña"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:217
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
#, fuzzy
msgid "New processor"
msgstr "Nueva contraseña"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
#, fuzzy
msgid "New case"
msgstr "usuarios"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:219
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
msgid "C"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
#, fuzzy
msgid "New network interface"
msgstr "Impresora de Red"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:221
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
#, fuzzy
msgid "NI"
msgstr "UNIX"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
#, fuzzy
msgid "New ram"
msgstr "usuarios"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:223
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
msgid "R"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
#, fuzzy
msgid "New hard disk"
msgstr "Servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:225
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
msgid "HDD"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
#, fuzzy
msgid "New drive"
msgstr "Servidor"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:227
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:239
#, fuzzy
msgid "D"
msgstr "UID"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
#, fuzzy
msgid "New controller"
msgstr "Número de teléfono"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:229
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:241
msgid "CS"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
msgid "New graphics card"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:231
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:243
msgid "GC"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
#, fuzzy
msgid "New sound card"
msgstr "Nueva contraseña"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:233
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:245
msgid "SC"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
msgid "New power supply"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:235
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:247
msgid "PS"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
#, fuzzy
msgid "New misc device"
msgstr "Dispositivos de Red"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:237
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:249
msgid "OC"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:334
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:346
#, fuzzy
msgid "You have to specify a valid name for this device."
msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:354
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:357
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:366
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:369
#, fuzzy
msgid "This device name is already in use."
msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
-#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:393
+#: plugins/admin/systems/class_glpiDeviceManagement.inc:405
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Filtros"
msgid "Printer type"
msgstr "Nombre de la impresora"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:62
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:31
#, fuzzy
msgid "Supported interfaces"
msgstr "Impresora de Red"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:69
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:38
#, fuzzy
msgid "Serial"
msgstr "terminales"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:77
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:46
#, fuzzy
msgid "Parallel"
msgstr "Variable"
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:85
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:54
msgid "USB"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:104
+#: plugins/admin/systems/glpiPrinter.tpl:114
#, fuzzy
msgid "Installed cartridges"
msgstr "Dispositivos clientes"
msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
msgstr "Va ha eliminar la aplicación '%s'."
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:108
-msgid "You can't delete this cartridge type, it is still in use."
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:116
+#, php-format
+msgid ""
+"You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
+"'%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:154
+#: plugins/admin/systems/class_glpiPrinterCartridges.inc:162
msgid "Cartridges"
msgstr ""
#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:2
#, fuzzy
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+msgid "Add/Edit monitor"
+msgstr "Editar entrada"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:31
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:33
#, fuzzy
msgid "Monitor size"
msgstr "Monitor"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:42
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:36
+#, fuzzy
+msgid "Inch"
+msgstr "Francés"
+
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:44
msgid "Integrated microphone"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:45
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:53
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:61
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:69
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:170
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:286
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:47
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:55
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:63
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:71
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:176
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:296
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:361
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "Sistemas"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:46
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:54
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:62
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:70
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:171
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:287
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:350
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:48
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:56
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:64
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:72
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:177
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:362
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "ninguno"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:50
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:52
msgid "Integrated speakers"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:58
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:60
msgid "Sub-D"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:66
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:68
msgid "BNC"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:74
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:76
#, fuzzy
msgid "Serial number"
msgstr "Nombre de terminal"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:81
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:83
#, fuzzy
msgid "Additional serial number"
msgstr "Numero de serie del certificado"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:95
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:97
#, fuzzy
-msgid "Other devices"
-msgstr "Dispositivos de Red"
+msgid "Add/Edit other device"
+msgstr "Tarjeta Sonido"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:134
-msgid "Power supply"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:138
+msgid "Add/Edit power supply"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:167
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:173
msgid "Atx"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:175
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:181
#, fuzzy
msgid "Power"
msgstr "Puerto"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:187
-msgid "Gfxcard"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:193
+msgid "Add/Edit graphic card"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:220
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:274
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:337
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:228
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:284
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:349
msgid "Interface"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:229
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:237
#, fuzzy
msgid "Ram"
msgstr "Nombre del servidor"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:241
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:249
#, fuzzy
-msgid "Controllers"
-msgstr "Pais"
+msgid "Add/Edit controller"
+msgstr "Número de teléfono"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:297
-#, fuzzy
-msgid "Drive"
-msgstr "Controlador"
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:307
+msgid "Add/Edit drive"
+msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:330
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:342
#, fuzzy
msgid "Speed"
msgstr "Sexo"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:346
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:358
#, fuzzy
msgid "Writeable"
msgstr "escribir"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:359
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:371
#, fuzzy
-msgid "Hdd"
-msgstr "Añadir"
+msgid "Add/Edit harddisk"
+msgstr "Servidor"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:392
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:406
msgid "Rpm"
msgstr ""
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:399
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:413
#, fuzzy
msgid "Cache"
msgstr "Cancelar"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:429
-msgid "RAM"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:443
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit memory"
+msgstr "Editar entrada"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:462
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:478
#, fuzzy
msgid "Frequenz"
msgstr "Número de teléfono"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:491
-msgid "Soundcard"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:507
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit sound card"
+msgstr "Nueva contraseña"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:535
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:553
#, fuzzy
-msgid "Network interface"
+msgid "Add/Edit network interface"
msgstr "Impresora de Red"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:568
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:589
#, fuzzy
msgid "MAC address"
msgstr "Dirección MAC"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:586
-msgid "Processor"
-msgstr ""
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:607
+#, fuzzy
+msgid "Add/Edit processor"
+msgstr "Nueva contraseña"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:619
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:642
#, fuzzy
msgid "Frequence"
msgstr "Número de teléfono"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:626
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:649
#, fuzzy
msgid "Default frequence"
msgstr "Valor por defecto"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:638
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:661
#, fuzzy
-msgid "Motherboard"
+msgid "Add/Edit motherboard"
msgstr "Teclado"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:671
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:696
#, fuzzy
msgid "Chipset"
msgstr "Borrar"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:682
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:707
#, fuzzy
-msgid "Computer case"
+msgid "Add/Edit computer case"
msgstr "incompleto"
-#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:715
+#: plugins/admin/systems/glpi_devices.tpl:742
#, fuzzy
msgid "format"
msgstr "Puerto"
msgid "Attachment"
msgstr "Argumentos"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:46
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "Nombre del servidor"
+
+#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
+#, fuzzy
+msgid "Mime-type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:340
+#, fuzzy
+msgid "This zoneName is already in use"
+msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:343
+#, fuzzy
+msgid "This reverse zone is already in use"
+msgstr "El nombre especificado ya esta siendo usado"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:348
+msgid "Primary dns server must end with '.' to be a valid entry."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:352
+msgid "Your specified mail address must end with '.' to be a valid record."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:356
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:360
+msgid ""
+"Your mail address contains '@' replace this with '.' to enable GOsa to "
+"create a valid SOA record."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:364
+msgid "Only lowercase strings are allowed as zone name."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:368
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a numeric value for serial number."
+msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:372
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a numeric value for refresh."
+msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:376
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a numeric value for ttl."
+msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:380
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a numeric value for expire."
+msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZone.inc:384
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a numeric value for retry."
+msgstr "Por favor especifique un usuario valido."
+
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:3
+msgid ""
+"This is a new system which currently has no system type defined. Please "
+"choose a system type for this entry, the depending dialog will be shown if "
+"you press 'save'. If this system should be added to an objectGroup, specify "
+"the objectgroup name and this system will be added automatically."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:9
+msgid "Please select a system type and if prefered select a object group too."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:21
+#, fuzzy
+msgid "Choose a system type"
+msgstr "Elija tipo de ratón"
+
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:32
+msgid "Membership in following objectGroups"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/SelectDeviceType.tpl:33
+#, fuzzy
+msgid "Choose a object group"
+msgstr "Grupo de objetos"
+
+#: plugins/admin/systems/class_servDNSeditZoneEntries.inc:138
+#, php-format
+msgid "Settings for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
+msgid ""
+"This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
+"single list."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:23
#, fuzzy
-msgid "Filename"
-msgstr "Nombre del servidor"
+msgid "Choose a base"
+msgstr "Elija tipo de ratón"
-#: plugins/admin/systems/glpiAttachmentEdit.tpl:54
-#, fuzzy
-msgid "Mime-type"
-msgstr "Tipo"
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:33
+msgid ""
+"Step in the prefered tree and click save to use the current subtree as base. "
+"Or click the image at the end of each entry."
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:50
+msgid "Filter entries with this syntax"
+msgstr ""
+
+#: plugins/admin/systems/class_baseSelectDialog.inc:114
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Select this base"
+msgstr "Borrar"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:59
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:151
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:58
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:150
#, fuzzy
msgid "Phone queue"
msgstr "Número de teléfono"
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:84
-#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:131
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:83
+#: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:130
msgid "Terminals"
msgstr "Terminales"
msgid "Workstations"
msgstr "Estaciones de trabajo"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:217
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:225
#, php-format
msgid "You're about to delete the object group '%s'."
msgstr "Has decidido eliminar el objeto grupo '%s'."
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:223
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:249
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:231
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:257
msgid "You are not allowed to delete this object group!"
msgstr "¡No tiene permisos para eliminar este objeto grupo!"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:372
#, fuzzy
msgid "Create new object group"
msgstr "Grupo de objetos"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:391
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:399
#, fuzzy
msgid "Name of object groups"
msgstr "Nombre del grupo"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:440
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:448
#: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
msgid "Object group"
msgstr "Grupo de objetos"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:132
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:144
msgid "This 'dn' is no object group."
msgstr "Este 'dn' no es un objeto tipo grupo."
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:242
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:279
msgid "too many different objects!"
msgstr "¡Demasiados objetos diferentes!"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:244
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:281
msgid "users"
msgstr "usuarios"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:245
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:282
msgid "groups"
msgstr "grupos"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:246
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:283
msgid "applications"
msgstr "Aplicaciones"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:247
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:284
msgid "departments"
msgstr "departamentos"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:248
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:285
msgid "servers"
msgstr "servidores"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:249
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:286
msgid "workstations"
msgstr "estaciones de trabajo"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:250
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:287
msgid "terminals"
msgstr "terminales"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:251
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:288
msgid "phones"
msgstr "teléfonos"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:252
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:289
msgid "printers"
msgstr "servidores de Impresión"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:259
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:296
msgid "and"
msgstr "y"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:410
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:508
msgid "Non existing dn: "
msgstr "No existe 'dn':"
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:534
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:648
#, fuzzy
msgid "There is already an object with this cn."
msgstr "Ya existe un usuario con este 'Login' en la base de datos."
-#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:551
+#: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:665
msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
msgstr "¡Solo se pueden combinar dos objetos diferentes hasta un máximo!"
msgid "Name of the group"
msgstr "Nombre del grupo"
-#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:32
+#: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:33
msgid "Member objects"
msgstr "Objetos miembro"
msgstr ""
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:248
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:622
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:624
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:216
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:86
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:306
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1044
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1045
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:256
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:372
#, fuzzy, php-format
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:279
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:493
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:658
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:660
#, fuzzy, php-format
msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
msgstr "No puedo seleccionar la base de datos."
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:523
#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1145
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1147
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1146
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1148
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:412
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:414
#, php-format
msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
msgstr ""
-#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:612
+#: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:614
#: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:205
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:79
#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:295
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1033
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1034
#: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:361
#, php-format
msgid ""
msgid "Timeout"
msgstr "Tiempo(s) excedido(s)"
-#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
-#: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
-#: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
-msgid "Retry"
-msgstr "Reintentar"
-
#: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
#, fuzzy
msgid "Strategy"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1111
+#: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1110
#, php-format
msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
msgstr ""
msgid "Phone macro"
msgstr "Informes telefónicos"
-#: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
-#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "Referencias"
-
#: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:122
msgid "Phone settings"
msgstr "Configuración telefónica"
msgid "Welcome %s!"
msgstr "¡Bienvenido %s!"
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
-msgid ""
-"Warning: Account has an invalid mailserver string! Please check the mail "
-"server settings in the mail tab."
-msgstr ""
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
-msgid ""
-"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
-"settings will not be stored on your server!"
-msgstr ""
-"Aviso: ¡No se puede acceder al servidor IMAP! Si guarda esta cuenta, algunos "
-"de los valores de la configuración del correo no serán guardados en el "
-"servidor"
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:115
-#, php-format
-msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr ""
-"No se pueden crear carpetas de correo IMAP. El error del servidor es: '%s'"
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:131
-#, php-format
-msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
-msgstr "No se puede activar una cuota IMAP. El error del servidor es: '%s'"
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:155
-#, fuzzy
-msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
-msgstr ""
-"Aviso: imap_getacl no ha sido implementado, no se modificara información "
-"sobre las listas de acceso."
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
-msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
-msgstr ""
-"Aviso: no esta disponible imap_getacl, ¡no se puede acceder a los permisos "
-"IMAP!"
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:195
-#, php-format
-msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
-msgstr ""
-"No se puede eliminar la carpeta de correo IMAP. El error del servidor es: '%"
-"s'"
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:223
-#, php-format
-msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
-msgstr "No se puede conectar al servidor SIEVE. El error del servidor es: '%s'"
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
-#, php-format
-msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "No puedo ejecutar un 'script' SIEVE. El error del servidor es: '%s'"
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:307
-#, php-format
-msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
-msgstr "No puedo subir un 'script' SIEVE. El error del servidor es: '%s'"
-
-#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:311
-#, php-format
-msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
-msgstr ""
-"No se puede activar el 'script GOsa para SIEVE'. El error del servidor es: '%"
-"s'"
-
-#: include/class_plugin.inc:391
+#: include/class_plugin.inc:465
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
"El comando '%s', especificado como 'POSTCREATE' para la extensión '%s' no "
"parece existir."
-#: include/class_plugin.inc:419 include/class_password-methods.inc:181
+#: include/class_plugin.inc:493 include/class_password-methods.inc:181
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
"El comando '%s', especificado como POSTMODIFY para la extensión '%s' no "
"parece existir."
-#: include/class_plugin.inc:447
+#: include/class_plugin.inc:521
#, php-format
msgid ""
"Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
msgstr "El soporte para phpgroupware está activado"
#: include/functions_setup.inc:221
-msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
+#, fuzzy
+msgid "Support for trustAccount disabled, no schema seems to be installed"
msgstr ""
"El soporte para gofon se encuentra desactivado, no parece haber esquemas "
"instalados"
#: include/functions_setup.inc:226
-msgid "Support for gofon enabled"
+#, fuzzy
+msgid "Support for trustAccount enabled"
msgstr "Soporte de GOFON activado"
#: include/functions_setup.inc:231
+msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
+msgstr ""
+"El soporte para gofon se encuentra desactivado, no parece haber esquemas "
+"instalados"
+
+#: include/functions_setup.inc:236
+msgid "Support for gofon enabled"
+msgstr "Soporte de GOFON activado"
+
+#: include/functions_setup.inc:241
#, fuzzy
msgid "Support for nagios disabled, no schema seems to be installed"
msgstr ""
"El soporte para gofon se encuentra desactivado, no parece haber esquemas "
"instalados"
-#: include/functions_setup.inc:236
+#: include/functions_setup.inc:246
#, fuzzy
msgid "Support for nagios enabled"
msgstr "Soporte de GOFON activado"
-#: include/functions_setup.inc:246
+#: include/functions_setup.inc:256
msgid ""
"Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
"method to cyrus"
"El soporte para Kolab se encuentra desactivado, no parece haber esquemas "
"instalados, cambiando el método de correo a cyrus"
-#: include/functions_setup.inc:253
+#: include/functions_setup.inc:263
msgid "Support for Kolab enabled"
msgstr "Soporte de KOLAB activado"
-#: include/functions_setup.inc:271
+#: include/functions_setup.inc:281
msgid "OK"
msgstr "Perfecto"
-#: include/functions_setup.inc:274
+#: include/functions_setup.inc:284
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorado"
-#: include/functions_setup.inc:276
+#: include/functions_setup.inc:286
msgid "Failed"
msgstr "Fallado"
-#: include/functions_setup.inc:293
+#: include/functions_setup.inc:303
msgid "PHP setup inspection"
msgstr "Comprobación configuración PHP"
-#: include/functions_setup.inc:294
+#: include/functions_setup.inc:304
msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
msgstr "Comprobando la versión de PHP (>=4.1.0)"
-#: include/functions_setup.inc:295
+#: include/functions_setup.inc:305
msgid ""
"PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
"PHP language."
"Debe tener una versión de PHP 4.1.0 o superior para el correcto "
"funcionamiento de GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:298
+#: include/functions_setup.inc:308
msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
msgstr ""
"Comprobando si el registro de variables globales (register_globals) esta "
"desactivado."
-#: include/functions_setup.inc:299
+#: include/functions_setup.inc:309
msgid ""
"register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
"accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
"que permite acceder a variables globales sin cambiar el ambito. Esto puede "
"ser un problema de seguridad. GOsa funcionará en los dos modos."
-#: include/functions_setup.inc:302
+#: include/functions_setup.inc:312
msgid "Checking for ldap module"
msgstr "Comprobando los módulos de ldap"
-#: include/functions_setup.inc:303
+#: include/functions_setup.inc:313
msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
msgstr "Este es el módulo más usado por GOsa, es realmente requerido."
-#: include/functions_setup.inc:306
+#: include/functions_setup.inc:316
#, fuzzy
msgid "Checking for XML functions"
msgstr "Comprobando el soporte de iconv"
-#: include/functions_setup.inc:307
+#: include/functions_setup.inc:317
msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:310
+#: include/functions_setup.inc:320
msgid "Checking for gettext support"
msgstr "Comprobando el soporte de gettext"
-#: include/functions_setup.inc:311
+#: include/functions_setup.inc:321
msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
msgstr ""
"El soporte de gettext es requerido para la intenacionalización de GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:314
+#: include/functions_setup.inc:324
msgid "Checking for iconv support"
msgstr "Comprobando el soporte de iconv"
-#: include/functions_setup.inc:315
+#: include/functions_setup.inc:325
msgid ""
"This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
"therefore required."
"Donde samba guarda los permisos de acceso remoto / RAS) de samba y es por lo "
"tanto requerido."
-#: include/functions_setup.inc:318
+#: include/functions_setup.inc:328
msgid "Checking for mhash module"
msgstr "Comprobando por el módulo de mhash"
-#: include/functions_setup.inc:319
+#: include/functions_setup.inc:329
msgid ""
"To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
"or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
"Necesitará este módulo para usar crifrado SSHA. Si usted solo usa crypt o "
"md5, ignore este mensaje. GOsa correra si él."
-#: include/functions_setup.inc:322
+#: include/functions_setup.inc:332
msgid "Checking for imap module"
msgstr "Comprobando el módulo de imap"
-#: include/functions_setup.inc:323
+#: include/functions_setup.inc:333
msgid ""
"The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
"status informations, creates and deletes mail users."
"El módulo de IMAP es necesario para comunicarse con el servidor IMAP. "
"Obtiene el estado, crea y borra usuarios del correo."
-#: include/functions_setup.inc:326
+#: include/functions_setup.inc:336
msgid "Checking for getacl in imap"
msgstr "Comprobando por getacl en imap"
-#: include/functions_setup.inc:327
+#: include/functions_setup.inc:337
msgid ""
"The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
"IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version "
"módulo IAMP estandar no es capaz de leer acls. Necesitará una versión "
"reciente de PHP para obtener está caracteristica. "
-#: include/functions_setup.inc:330
+#: include/functions_setup.inc:340
msgid "Checking for mysql module"
msgstr "Comprobando el módulo de mysql"
-#: include/functions_setup.inc:331
+#: include/functions_setup.inc:341
msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
msgstr ""
"El soporte de MySQL es necesario para leer los repotes de GOfax de la base "
"de datos."
-#: include/functions_setup.inc:334
+#: include/functions_setup.inc:344
msgid "Checking for cups module"
msgstr "Comprobando el módulo de cups"
-#: include/functions_setup.inc:335
+#: include/functions_setup.inc:345
msgid ""
"In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
"files, you've to install the CUPS module."
"Para poder leer las impresoras disponibles a través del protocolo IPP, en "
"vez de los archivos printcap, tiene que tener instalado el módulo de CUPS."
-#: include/functions_setup.inc:338
+#: include/functions_setup.inc:348
msgid "Checking for kadm5 module"
msgstr "Comprobando el módulo kadm5"
-#: include/functions_setup.inc:339
+#: include/functions_setup.inc:349
msgid ""
"Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
"via PEAR network."
"Manejando usuarios en kerberos requiere el módulo kadm5 que esta disponible "
"en la red PEAR."
-#: include/functions_setup.inc:342
+#: include/functions_setup.inc:352
#, fuzzy
msgid "Checking for snmp Module"
msgstr "Comprobando el módulo de imap"
-#: include/functions_setup.inc:343
+#: include/functions_setup.inc:353
msgid ""
"Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:379
+#: include/functions_setup.inc:389
#, fuzzy
msgid "PHP detailed function inspection"
msgstr "Comprobación configuración PHP"
-#: include/functions_setup.inc:383
+#: include/functions_setup.inc:393
#, fuzzy, php-format
msgid "Checking for function %s"
msgstr "Comprobando el soporte de iconv"
-#: include/functions_setup.inc:384
+#: include/functions_setup.inc:394
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"The function %s is used by GOsa. There is no information if it's optional or "
"Donde samba guarda los permisos de acceso remoto / RAS) de samba y es por lo "
"tanto requerido."
-#: include/functions_setup.inc:395
+#: include/functions_setup.inc:405
msgid "Checking for some additional programms"
msgstr "Comprobando programas adicionales"
-#: include/functions_setup.inc:404
+#: include/functions_setup.inc:414
msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
msgstr "Comprobando por ImageMagick (>=5.4.0)"
-#: include/functions_setup.inc:405
+#: include/functions_setup.inc:415
msgid ""
"ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
"size and the unified JPEG format."
"ImageMagick se usa para convertir las imagenes de los usuarios para que "
"encajen en el tamaño sugerido y el formato JPEG."
-#: include/functions_setup.inc:408
+#: include/functions_setup.inc:418
msgid "Checking imagick module for PHP"
msgstr "Comprobando el módulo PHP de imagick"
-#: include/functions_setup.inc:409
+#: include/functions_setup.inc:419
msgid ""
"Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
"and the unified JPEG format from PHP script."
"ImageMagick se usa para convertir las imagenes de los usuarios para que "
"encajen en el tamaño sugerido y tengan formato JPEG."
-#: include/functions_setup.inc:416
+#: include/functions_setup.inc:426
msgid "Checking for fping utility"
msgstr "Comprobando la herramienta fping"
-#: include/functions_setup.inc:417
+#: include/functions_setup.inc:427
msgid ""
"The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
"environment running."
"La herramienta fping solo se usa si tiene un entorno de terminales clientes "
"delgados (thinclient)."
-#: include/functions_setup.inc:432
+#: include/functions_setup.inc:442
msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
msgstr "Buscando una manera de generar hashes de contraseñas LM/NT"
-#: include/functions_setup.inc:433
+#: include/functions_setup.inc:443
msgid ""
"In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
"generate password hashes."
"Para poder usar SAMBA 2/3, tiene que instalar algunos paquetes adicionales "
"para generar los hashes de contraseñas."
-#: include/functions_setup.inc:446
+#: include/functions_setup.inc:456
msgid "php.ini check -> session.auto_register"
msgstr "php.ini comprobación -> session.auto_register"
-#: include/functions_setup.inc:447
+#: include/functions_setup.inc:457
msgid ""
"In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
"in your php.ini must be set to 'Off'."
"Para poder usar GOsa sin ningún problema la opción session.auto_register de "
"su php.ini debe estar puesta en 'Off'."
-#: include/functions_setup.inc:450
+#: include/functions_setup.inc:460
msgid "php.ini check -> implicit_flush"
msgstr "php.ini comprobación -> implicit_flush"
-#: include/functions_setup.inc:451
+#: include/functions_setup.inc:461
msgid ""
"This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
"increase performance."
"Esta opción controla el manejador de salida. Desactive esta opción para "
"mejorar el rendimiento."
-#: include/functions_setup.inc:458
+#: include/functions_setup.inc:468
msgid "php.ini check -> max_execution_time"
msgstr "php.ini comprobación -> max_execution_time"
-#: include/functions_setup.inc:459
+#: include/functions_setup.inc:469
msgid ""
"The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
"consume more time."
"El tiempo máximo de ejecución debe ser de al menos 30 segundos, algunas "
"acciones pueden consumir mucho tiempo."
-#: include/functions_setup.inc:466
+#: include/functions_setup.inc:476
msgid "php.ini check -> memory_limit"
msgstr "pnp.ini comprobación -> memory_limit"
-#: include/functions_setup.inc:467
+#: include/functions_setup.inc:477
#, fuzzy
msgid ""
"GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
"impredecibles! Una cantidad recomendada es 16Mb, para sitios con grandes "
"cargas seria aún mayor."
-#: include/functions_setup.inc:471
+#: include/functions_setup.inc:481
msgid "php.ini check -> expose_php"
msgstr "php.ini comprobación -> expose_php"
-#: include/functions_setup.inc:472
+#: include/functions_setup.inc:482
msgid ""
"Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
"any Information about the server you are running in this case."
"debería enviar ninguna información sobre el servidor sobre el que está "
"funcionando en ningún caso."
-#: include/functions_setup.inc:476
+#: include/functions_setup.inc:486
msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
msgstr "php.ini comprobación -> magic_quotes_gpc"
-#: include/functions_setup.inc:477
+#: include/functions_setup.inc:487
msgid ""
"Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
"escape all quotes in strings in this case."
"Aumenta la seguridad de su servidor poniendo 'magic_quotes_gpc' en 'on'. PHP "
"escapara en este caso todas las comillas que encuentre en las cadenas."
-#: include/functions_setup.inc:722
+#: include/functions_setup.inc:732
msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
msgstr "Tiene que especificar un servidor ldap antes de continuar."
-#: include/functions_setup.inc:731 include/functions_setup.inc:814
+#: include/functions_setup.inc:741 include/functions_setup.inc:824
msgid ""
"Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
"reachable for GOsa."
"No se pudo conectar al servidor LDAP especificado. Por favor, asegure que "
"este accesible para GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:745 include/functions_setup.inc:819
-#: include/functions_setup.inc:824
+#: include/functions_setup.inc:755 include/functions_setup.inc:829
+#: include/functions_setup.inc:834
msgid ""
"Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
"reachable for GOsa."
"¡No se pudo autentificar con el servidor LDAP especificado!. Por favor, "
"asegure que este accesible para GOsa."
-#: include/functions_setup.inc:834
+#: include/functions_setup.inc:844
#, fuzzy
msgid ""
"Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
"Conexión al servidor correcta, pero el servidor aparenta estar completamente "
"vacíos, por favor compruebe la información de nuevo."
-#: include/functions_setup.inc:890
+#: include/functions_setup.inc:900
#, php-format
msgid ""
"You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
msgstr ""
"Falta el atributo requerido '%s' de este formulario. Por favor, complételo."
-#: include/functions_setup.inc:921
+#: include/functions_setup.inc:931
msgid ""
"Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
"verify that it is readable for GOsa"
msgstr ""
-#: include/functions_setup.inc:930
+#: include/functions_setup.inc:940
#, php-format
msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
msgstr "No se puede conectar al servidor LDAP. El motivo fue: %s."
-#: include/functions_setup.inc:1040 include/functions_setup.inc:1063
-#: include/functions_setup.inc:1072 html/index.php:173
+#: include/functions_setup.inc:1050 include/functions_setup.inc:1073
+#: include/functions_setup.inc:1082 html/index.php:181
#: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
#: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
msgid ""
"¡La generación de esta página provoca que el interprete PHP muestre algunos "
"errores!"
-#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:343
+#: include/php_setup.inc:71 html/main.php:362
msgid "Toggle information"
msgstr "Información de intercambio"
msgid "method"
msgstr "método"
-#: include/php_setup.inc:121
+#: include/php_setup.inc:129
msgid "Trace"
msgstr "Traza"
-#: include/php_setup.inc:122
+#: include/php_setup.inc:130
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#: include/php_setup.inc:123
+#: include/php_setup.inc:131
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
msgid "incomplete"
msgstr "incompleto"
-#: include/functions.inc:1007
+#: include/functions.inc:1001
+#, php-format
+msgid "Last message repeated %s times."
+msgstr ""
+
+#: include/functions.inc:1067
#, php-format
msgid ""
"You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
"Va ha editar la entrada LDAP '%s' que parece estar siendo usada por '%s'. "
"Por favor, contacte con esta persona para clarificar los procedimientos."
-#: include/functions.inc:1106
+#: include/functions.inc:1166
msgid "LDAP error:"
msgstr "Error LDAP:"
-#: include/functions.inc:1284
+#: include/functions.inc:1344
msgid "Entries per page"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1312
+#: include/functions.inc:1372
msgid "Apply filter"
msgstr ""
-#: include/functions.inc:1586
+#: include/functions.inc:1646
msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
-#: include/functions.inc:1629
+#: include/functions.inc:1689
#, php-format
msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
msgstr "Versión de desarrollo de GOsa (Rev %s)"
msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
msgstr "Error XML en 'gosa.conf': %s en la linea %d"
-#: include/class_config.inc:195 html/index.php:136
+#: include/class_config.inc:195 html/index.php:141
msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
msgstr ""
"NO se puede conectar a LDAP. Por favor, contacte con su administrador de "
"sistemas."
-#: include/class_config.inc:445
+#: include/class_config.inc:450
msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
msgstr "SID y/o RIDBASE no se encuentran en su configuración."
-#: include/class_ldap.inc:448
+#: include/class_ldap.inc:407
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Creating duplicate of %s in %s"
+msgstr "Lista de usuarios"
+
+#: include/class_ldap.inc:410
+msgid "Processing"
+msgstr ""
+
+#: include/class_ldap.inc:505
#, fuzzy, php-format
msgid "Unknown FAIstate %s"
msgstr "estado desconocido"
-#: include/class_ldap.inc:559
+#: include/class_ldap.inc:547
+#, fuzzy
+msgid "Successfully finished"
+msgstr "Configuración finalizada"
+
+#: include/class_ldap.inc:624
#, php-format
msgid ""
"Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
"Actualmente no esta soportada la creación automática del tipo '%s'. Por "
"favor, informe de esto al equipo de desarrollo de GOsa."
-#: include/class_ldap.inc:821
+#: include/class_ldap.inc:886
#, php-format
msgid ""
"This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
"El DN: '%s' no es válido, Un bloque importado debería comenzar por 'dn:...' "
"en la linea %s"
-#: include/class_ldap.inc:834
+#: include/class_ldap.inc:899
#, php-format
msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
msgstr "El DN: '%s' (de la linea %s) ya existe en la base de datos LDAP."
-#: include/class_ldap.inc:850
+#: include/class_ldap.inc:915
#, php-format
msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
msgstr ""
msgid "This package has no debconf options."
msgstr "Esta cuenta no tiene extensiones telefónicas"
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
+msgid ""
+"Warning: Account has an invalid mailserver string! Please check the mail "
+"server settings in the mail tab."
+msgstr ""
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
+msgid ""
+"Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
+"settings will not be stored on your server!"
+msgstr ""
+"Aviso: ¡No se puede acceder al servidor IMAP! Si guarda esta cuenta, algunos "
+"de los valores de la configuración del correo no serán guardados en el "
+"servidor"
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:115
+#, php-format
+msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr ""
+"No se pueden crear carpetas de correo IMAP. El error del servidor es: '%s'"
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:131
+#, php-format
+msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
+msgstr "No se puede activar una cuota IMAP. El error del servidor es: '%s'"
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:155
+#, fuzzy
+msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
+msgstr ""
+"Aviso: imap_getacl no ha sido implementado, no se modificara información "
+"sobre las listas de acceso."
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
+msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
+msgstr ""
+"Aviso: no esta disponible imap_getacl, ¡no se puede acceder a los permisos "
+"IMAP!"
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:195
+#, php-format
+msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
+msgstr ""
+"No se puede eliminar la carpeta de correo IMAP. El error del servidor es: '%"
+"s'"
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:222
+#, php-format
+msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
+msgstr "No se puede conectar al servidor SIEVE. El error del servidor es: '%s'"
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:235
+#, php-format
+msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "No puedo ejecutar un 'script' SIEVE. El error del servidor es: '%s'"
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:306
+#, php-format
+msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
+msgstr "No puedo subir un 'script' SIEVE. El error del servidor es: '%s'"
+
+#: include/class_mail-methods-cyrus.inc:310
+#, php-format
+msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
+msgstr ""
+"No se puede activar el 'script GOsa para SIEVE'. El error del servidor es: '%"
+"s'"
+
#: html/getvcard.php:36
msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
msgstr "Error: getcvard.php necesita un parametro para exportar a vcard."
"El directorio '%s' especificado como directorio de compilación no es "
"accesible."
-#: html/index.php:146
+#: html/index.php:154
msgid ""
"GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
"make sure, that this is possible."
msgstr ""
-#: html/index.php:154
+#: html/index.php:162
msgid ""
"Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
msgstr ""
-#: html/index.php:181
+#: html/index.php:189
msgid "Please specify a valid username!"
msgstr "Por favor especifique un nombre de usuario valido."
-#: html/index.php:183
+#: html/index.php:191
msgid "Please specify your password!"
msgstr "Por favor especifique su contraseña."
-#: html/index.php:190
+#: html/index.php:198
msgid "Please check the username/password combination."
msgstr "Por favor compruebe su nombre de usuario/contraseña."
-#: html/index.php:228 html/index.php:288
+#: html/index.php:236 html/index.php:296
msgid "Session will not be encrypted."
msgstr "La sesion no sera encriptada."
-#: html/index.php:228 html/index.php:288
+#: html/index.php:236 html/index.php:296
msgid "Enter SSL session"
msgstr "Entrar en sesión SSL"
msgid "Database query failed!"
msgstr "La consulta a la base de datos ha fallado."
-#: html/main.php:148
+#: html/main.php:151
msgid ""
"Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
"administrator."
"'Register globals' está activado. No se permitirá ninguna entrada hasta que "
"esto sea solucionado por un administrador."
-#: html/main.php:191
+#: html/main.php:194
msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
msgstr ""
"Advertencia: Poca memoria disponible - por favor aumente 'memory_limit'"
-#: html/main.php:321
+#: html/main.php:334
#, php-format
msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
msgstr "No se pudo encontrar ninguna definición de extensión para '%s'"
-#: html/main.php:343
+#: html/main.php:362
#, fuzzy
msgid ""
"Generating this page caused the W3C conformance checker to raise "
msgid "Can't read file '%s', check permissions."
msgstr "Borrar"
+#: html/get_attachment.php:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't connect to glpi database, there is no mysl extension available in your "
+"php setup."
+msgstr ""
+"No puedo conectar a la base de datos de registro. ¡No se pueden mostrar "
+"registros!"
+
+#: html/get_attachment.php:55
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can't connect to specified database, please check your glpi configuration."
+msgstr ""
+"No puedo conectar a la base de datos de registro. ¡No se pueden mostrar "
+"registros!"
+
+#: html/get_attachment.php:64
+msgid "Can't get specified attachment file, there is no entry with this id."
+msgstr ""
+
+#: html/get_attachment.php:69
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Can't open file '%s'."
+msgstr "Borrar"
+
#: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
msgid "Session conflict detected"
msgstr "Detectado conflicto de sesiones."
msgid "Locking conflict detected"
msgstr "Detectado conflicto de Bloqueos"
-#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9 ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
+#: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9
msgid ""
"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
"webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
msgid "Index"
msgstr ""
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
+"webbrowser during the edit operation. You may want to take over the lock by "
+"pressing the <i>Edit anyway</i> button."
+msgstr ""
+"Si esta detección de bloqueo es falsa, la otra persona cerro su navegador "
+"mientras estaba editando. Puede borrar el archivo de bloqueo en ese caso, "
+"pulsando en el botón <i>Eliminar</i>."
+
+#: ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
+#, fuzzy
+msgid "Edit anyway"
+msgstr "Editar entrada"
+
#: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
msgid ""
"GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
msgid "Sign in again"
msgstr "Entrando"
+#~ msgid "No SMTP smarthost/relayhost set."
+#~ msgstr "No se ha indicado SMTP smarthost/relayhost"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subnet"
+#~ msgstr "por debajo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "SOA record for this zone"
+#~ msgstr "Localización de este subarbol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DNS Class"
+#~ msgstr "clase"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove inventory service"
+#~ msgstr "Eliminar servicio DNS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add inventory service"
+#~ msgstr "Añadir el servicio Kolab"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Monitor"
+#~ msgstr "Monitor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Other devices"
+#~ msgstr "Dispositivos de Red"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Controllers"
+#~ msgstr "Pais"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Drive"
+#~ msgstr "Controlador"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hdd"
+#~ msgstr "Añadir"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network interface"
+#~ msgstr "Impresora de Red"
+
+#~ msgid "Nfs Export"
+#~ msgstr "Exportación NFS"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Domain name service"
+#~ msgstr "Servicio de exploración"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "DNS-Zone"
+#~ msgstr "ninguno"
+
+#~ msgid "Network settings"
+#~ msgstr "Configuración de red"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "close"
+#~ msgstr "Elige"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Current base"
#~ msgstr "Contraseña actual"
#~ msgid "Dive into LDAP subtrees when searching"
#~ msgstr "Desciende a todo el árbol LDAP cuando se busca"
-#~ msgid "Search in subtrees"
-#~ msgstr "Buscar en el subárbol"
-
#~ msgid ""
#~ "-Edit- and -New...- execute an assistant to aid you in managing your "
#~ "account informations. -Delete- will ask for confirmation before deleting "