# translation of messages.po to Chinese Simplified # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. # # Jiang Xin , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16 #, fuzzy msgid "Scalix" msgstr "特殊" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17 #, fuzzy msgid "This does something" msgstr "******" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:121 #, fuzzy msgid "This account has no scalix extensions." msgstr "这个账号没有传真扩展。" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130 #, fuzzy msgid "Remove scalix account" msgstr "删除 posix 账户" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:131 #, fuzzy msgid "" "This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by " "clicking below." msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要禁用请点击下面按钮。" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:133 #, fuzzy msgid "Create scalix account" msgstr "创建 posix 账户" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:133 #, fuzzy msgid "" "This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by " "clicking below." msgstr "这个账户已经启用 posix 功能。要启用请点击下面按钮。" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:227 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:330 #, fuzzy msgid "LDAP error" msgstr "LDAP 错误:" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:250 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:257 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:264 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:274 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:486 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:495 msgid "Error" msgstr "错误" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:250 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:486 #, fuzzy msgid "Cannot add invalid mail address!" msgstr "您正在添加一个无效邮件地址" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:257 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:274 #, fuzzy msgid "You have no permission to modify these addresses." msgstr "您无权删除这个部门。" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:264 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:495 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'." msgstr "您正在添加的地址已经被用户使用" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:352 msgid "Mailnode" msgstr "" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:355 #, fuzzy msgid "Scalix object" msgstr "我的账号" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:364 #, fuzzy msgid "Email address" msgstr "邮件地址" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:371 #, fuzzy msgid "Limit Mailbox" msgstr "邮件大小" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446 #, fuzzy msgid "Scalix account" msgstr "我的账号" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450 msgid "My account" msgstr "我的账号" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456 msgid "Scalix Mail node" msgstr "" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:457 #, fuzzy msgid "Mailbox class" msgstr "邮件地址" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:458 #, fuzzy msgid "Server language" msgstr "服务器名称" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:459 msgid "Administrator" msgstr "管理员" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:460 #, fuzzy msgid "Mailbox administrator" msgstr "目录管理员" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:461 msgid "Hide user entry in Scalix" msgstr "" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:462 #, fuzzy msgid "Mailbox size limitations" msgstr "邮件传递列表" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:463 #, fuzzy msgid "Limit outbound" msgstr "限制登录时间" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:464 msgid "Limit inbound" msgstr "" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:465 #, fuzzy msgid "Notify user" msgstr "计算机" #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:466 personal/scalix/generic.tpl:98 #: personal/scalix/paste_generic.tpl:4 #, fuzzy msgid "Scalix email addresses" msgstr "邮件地址" #: personal/scalix/main.inc:112 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息" #: personal/scalix/main.inc:125 #, fuzzy msgid "Scalix settings" msgstr "邮件选项" #: personal/scalix/generic.tpl:4 msgid "Generic" msgstr "通用配置" #: personal/scalix/generic.tpl:7 msgid "Scalix mailnode" msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:15 #, fuzzy msgid "Salix mailbox class" msgstr "邮件大小" #: personal/scalix/generic.tpl:19 msgid "" "Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix" msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:26 #, fuzzy msgid "Scalix server language" msgstr "Profile 服务器管理" #: personal/scalix/generic.tpl:30 msgid "Message catalog language for client." msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:45 #, fuzzy msgid "Select for admin capability." msgstr "选择模板" #: personal/scalix/generic.tpl:45 #, fuzzy msgid "Scalix Administrator" msgstr "管理员" #: personal/scalix/generic.tpl:50 msgid "Select for mailbox admin capability." msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:50 #, fuzzy msgid "Scalix Mailbox Administrator" msgstr "管理员" #: personal/scalix/generic.tpl:55 #, fuzzy msgid "Hide user entry from addressbook." msgstr "请输入一个邮件地址" #: personal/scalix/generic.tpl:55 msgid "Hide this user entry in Scalix" msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:64 #, fuzzy msgid "Limit mailbox size" msgstr "邮件大小" #: personal/scalix/generic.tpl:67 msgid "MB" msgstr "MB" #: personal/scalix/generic.tpl:75 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail." msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:75 msgid "Limit Outbound Mail" msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:80 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail." msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:80 msgid "Limit Inbound Mail" msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:85 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail." msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:85 msgid "Notify User" msgstr "" #: personal/scalix/generic.tpl:101 personal/scalix/paste_generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "List of scalix email addresses" msgstr "替代邮件地址列表" #~ msgid "Add" #~ msgstr "添加" #~ msgid "Delete" #~ msgstr "删除" #~ msgid "Save" #~ msgstr "保存" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "取消" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "编辑" #, fuzzy #~ msgid "There is no scalix mailnode specified." #~ msgstr "没有定义邮件服务器。" #, fuzzy #~ msgid "Value in 'Limit Mailbox size' is not valid." #~ msgstr "'Quota 大小' 的值无效。"