# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-03-03 14:38+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:22 msgid "Specify the hours this user is allowed to log in" msgstr "" #: personal/samba/sambaLogonHours.tpl:28 msgid "Hour" msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:6 personal/samba/samba3.tpl:6 msgid "Generic" msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:13 msgid "Samba home" msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:37 personal/samba/samba3.tpl:44 msgid "Script path" msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:45 personal/samba/samba3.tpl:52 #: personal/samba/samba3.tpl:139 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1069 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1575 msgid "Profile path" msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:59 personal/samba/samba3.tpl:323 msgid "Access options" msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:67 personal/samba/samba3.tpl:344 msgid "Allow user to change password from client" msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:72 personal/samba/samba3.tpl:336 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1528 msgid "Login from windows client requires no password" msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:77 msgid "Temporary disable samba account" msgstr "" #: personal/samba/samba2.tpl:87 personal/samba/samba3.tpl:361 msgid "Password expires on" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:13 personal/samba/samba3.tpl:126 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1068 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1574 msgid "Home directory" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:26 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1522 msgid "Domain" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:65 msgid "Information" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:68 msgid "Show information" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:70 msgid "Hide" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:72 msgid "Show" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:86 msgid "Terminal Server" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:123 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1525 msgid "Allow login on terminal server" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:160 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1526 msgid "Inherit client config" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:163 msgid "Initial program" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:171 msgid "Working directory" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:188 msgid "Timeout settings (in minutes)" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:204 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1076 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1582 msgid "Connection" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:218 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1077 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1583 msgid "Disconnection" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:232 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1078 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1584 msgid "IDLE" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:248 msgid "Client devices" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:255 msgid "Connect client drives at logon" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:263 msgid "Connect client printers at logon" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:271 msgid "Default to main client printer" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:281 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:285 msgid "Shadowing" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:296 msgid "On broken or timed out" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:306 msgid "Reconnect if disconnected" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:352 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1529 msgid "Lock samba account" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:393 msgid "Account expires after" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:422 msgid "Samba logon times" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:422 msgid "Edit settings..." msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:434 msgid "Allow connection from these workstations only" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:445 msgid "Used by all users" msgstr "" #: personal/samba/samba3.tpl:448 msgid "Used by some users" msgstr "" #: personal/samba/samba3_workstations.tpl:6 msgid "Select workstations to add" msgstr "" #: personal/samba/samba3_workstations.tpl:20 msgid "Filters" msgstr "" #: personal/samba/samba3_workstations.tpl:26 msgid "Display workstations of department" msgstr "" #: personal/samba/samba3_workstations.tpl:27 msgid "Choose the department the search will be based on" msgstr "" #: personal/samba/samba3_workstations.tpl:31 msgid "Regular expression for matching addresses" msgstr "" #: personal/samba/main.inc:136 personal/samba/class_sambaAccount.inc:1510 msgid "Samba settings" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:24 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:221 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:233 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:234 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:243 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:244 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:246 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:247 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1509 msgid "Samba" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:25 msgid "This does something" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:247 msgid "POSIX" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:375 msgid "Error" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:375 msgid "Please select an entry!" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:539 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:860 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:868 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:886 msgid "disabled" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:540 msgid "input on, notify on" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:541 msgid "input on, notify off" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:542 msgid "input off, notify on" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:543 msgid "input off, nofify off" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:545 msgid "disconnect" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:546 msgid "reset" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:548 msgid "from any client" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:549 msgid "from previous client only" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:713 #, php-format msgid "The password is outdated since %s, by domain policy." msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:717 #, php-format msgid "The password is valid till %s, by user policy." msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:720 #, php-format msgid "The password is valid till %s, by domain policy." msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:840 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:846 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:852 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:860 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:868 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:876 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:886 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:892 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:900 msgid "default" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:846 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:852 msgid "Off" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:854 msgid "On" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:862 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:870 msgid "seconds" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:876 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:880 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:976 msgid "minutes" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:878 msgid "forever" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:892 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:900 msgid "off" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:894 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:902 msgid "on" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:910 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:918 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:926 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:934 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:942 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:950 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:958 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:966 msgid "unset" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:968 msgid "immediately" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:974 msgid "days" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:975 msgid "hours" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:982 msgid "Domain attributes" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:983 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:984 msgid "Min password length" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:985 msgid "Password history" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:986 msgid "Force password change" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:987 msgid "Maximum password age" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:988 msgid "Minimum password age" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:989 msgid "Lockout duration" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:990 msgid "Bad lockout attempt" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:991 msgid "Disconnect time" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:992 msgid "Refuse machine password change" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:994 msgid "User attributes" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:995 msgid "Last failed login" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:996 msgid "Logon attempts" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:997 msgid "Last password update" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:998 msgid "Last logon" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:999 msgid "Last logoff" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1000 msgid "Automatic logoff" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1001 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1531 msgid "Password expires" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1002 msgid "Password change available" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1043 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1414 #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:169 #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:292 msgid "LDAP error" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1061 msgid "Home drive" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1064 msgid "Home path" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1087 msgid "The windows usermanager allows eight clients at maximum!" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1280 #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1304 msgid "Warning" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1280 msgid "Undefined Samba SID detected. Please fix this problem manually!" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1304 msgid "" "Cannot convert primary group to samba group: group cannot be identified!" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1514 msgid "My account" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1520 msgid "Generic home directory" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1521 msgid "Generic samba home drive" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1523 msgid "Generic script path" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1524 msgid "Generic profile path" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1527 msgid "Allow user to change password" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1530 msgid "Account expires" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1532 msgid "Limit Logon Time" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1533 msgid "Limit Logoff Time" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1534 msgid "Logon hours" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1535 msgid "Allow connection from" msgstr "" #: personal/samba/class_sambaAccount.inc:1594 msgid "" "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more " "than eight." msgstr "" #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:102 msgid "network" msgstr "" #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:228 #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:313 msgid "Name" msgstr "" #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:304 msgid "Win generic" msgstr "" #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:305 msgid "Windows workstation generic" msgstr "" #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:310 msgid "Win workstation" msgstr "" #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:314 #: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:17 msgid "Base" msgstr "" #: admin/systems/samba/class_winGeneric.inc:315 #: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:35 msgid "Description" msgstr "" #: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:6 msgid "Machine name" msgstr "" #: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:20 msgid "Choose subtree to place group in" msgstr "" #: admin/systems/samba/wingeneric.tpl:26 msgid "Select a base" msgstr ""