# translation of messages.po to french # Benoit Mortier , 2005, 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-17 04:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-24 01:32+0200\n" "Last-Translator: Benoit Mortier \n" "Language-Team: french \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6 msgid "FTP account" msgstr "Compte FTP" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:9 #, fuzzy msgid "FTP configuration" msgstr "Configuration de PHP" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:16 #, fuzzy msgid "Bandwith settings" msgstr "Paramètres de messagerie" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:20 msgid "Bandwidth" msgstr "Bande passante" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:24 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:192 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:274 msgid "Upload bandwidth" msgstr "Bande passante montante" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:30 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:40 msgid "KB/s" msgstr "" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:275 msgid "Download bandwidth" msgstr "Bande passante descendante" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:50 #, fuzzy msgid "Quota settings" msgstr "Paramètres de messagerie" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:54 msgid "Quota" msgstr "Quota" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:58 msgid "Files" msgstr "Fichiers" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:67 msgid "Size" msgstr "Taille" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73 msgid "MB" msgstr "MB" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:81 #, fuzzy msgid "Ratio settings" msgstr "Paramètres de messagerie" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:85 msgid "Ratio" msgstr "Ratio" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:89 msgid "Uploaded / downloaded files" msgstr "Données envoyées / reçues" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:105 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:109 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:115 msgid "Check to disable FTP Access" msgstr "Cliquez ici pour désactivez l'accès FTP" #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:117 msgid "Temporary disable FTP access" msgstr "Désactiver temporairement l'accès FTP" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7 msgid "This does something" msgstr "Ceci fait quelque chose" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:140 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:236 msgid "LDAP error" msgstr "Erreur LDAP" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:199 msgid "Quota file" msgstr "Taille du nombre de fichiers" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:202 msgid "Quota size" msgstr "Taille du Quota" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:205 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271 msgid "Upload ratio" msgstr "Ratio de Téléchargerment (montée)" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:208 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:273 msgid "Download ratio" msgstr "Ratio de téléchargement (descente)" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 #, fuzzy msgid "Pure-FTPd account" msgstr "Compte FTP" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257 #, fuzzy msgid "Connectivity add-on" msgstr "Connectivité" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261 msgid "My account" msgstr "Mon Compte" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270 msgid "Quota files" msgstr "Taille du Quota pour les fichiers" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272 #, fuzzy msgid "Quota megabytes" msgstr "Taille du Quota en MBytes" #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:276 msgid "Status" msgstr "Statut" #~ msgid "Pure ftp account" #~ msgstr "Compte Pure ftp" #~ msgid "Upload bandwith" #~ msgstr "Bande passante montante" #~ msgid "Download bandwith" #~ msgstr "Bande passante descendante" #~ msgid "kb/s" #~ msgstr "kb/sec"