# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GOsa plugins - mit-kdb5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-28 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-11 20:58-0300\n" "Last-Translator: Marcos Amorim \n" "Language-Team: Marcos Amorim Clever de Oliveira \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:58 #, fuzzy msgid "Kerberos service" msgstr "Serviço DNS" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:74 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:359 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:368 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:372 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:236 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:292 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:320 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:395 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:410 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:690 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:363 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:396 #, fuzzy msgid "Service infrastructure" msgstr "Erro de infraestrutura" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:166 msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:179 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:395 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:25 msgid "Realm" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:182 msgid "Cannot apply policy changes! The defined kerberos server has no mac address." msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:266 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Remover" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:266 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:41 #, fuzzy msgid "Policy" msgstr "Política de convite" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:385 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:494 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:242 #, fuzzy msgid "Kerberos" msgstr "Kerberos" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:386 #, fuzzy msgid "Kerberos access information" msgstr "Informações gerais do usuário" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:386 #, fuzzy msgid "Services" msgstr "Serviços" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:394 #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:19 msgid "Policies" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:235 #, php-format msgid "Cannot load principal '%s', from server '%s'!" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:291 #, php-format msgid "Cannot load principals from server '%s'!" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:319 #, php-format msgid "Cannot load policies from server '%s'!" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:324 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:177 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:185 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:189 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:193 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:197 #, fuzzy msgid "none" msgstr "nenhum" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:449 #, fuzzy msgid "Daemon based" msgstr "GOsa support daemon" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:608 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:57 #, fuzzy msgid "Ticket max life" msgstr "Tempo de vida" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-MIT.inc:611 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:65 #, fuzzy msgid "Ticket max renew" msgstr "Número máximo de palavras não encontradas:" #: admin/systems/services/kerberos/krb5_policy.tpl:1 #, fuzzy msgid "Policy settings" msgstr "Configurações de grupo" #: admin/systems/services/kerberos/krb5_policy.tpl:7 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:103 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:106 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:110 #, fuzzy msgid "Policy name" msgstr "Nome do Objeto" #: admin/systems/services/kerberos/krb5_policy.tpl:11 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:122 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:124 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:134 #, fuzzy msgid "Minimum password length" msgstr "Tamanho minimo da senha" #: admin/systems/services/kerberos/krb5_policy.tpl:15 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:129 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:131 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:134 #, fuzzy msgid "Required different characters" msgstr "Caracteres ISO 8859-1" #: admin/systems/services/kerberos/krb5_policy.tpl:19 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:115 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:117 #, fuzzy msgid "Password history size" msgstr "Tamanho em MB" #: admin/systems/services/kerberos/krb5_policy.tpl:28 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:139 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:141 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:151 #, fuzzy msgid "Minimum password lifetime" msgstr "Tamanho minimo da senha" #: admin/systems/services/kerberos/krb5_policy.tpl:29 #: admin/systems/services/kerberos/krb5_policy.tpl:33 #, fuzzy msgid "seconds" msgstr "segundos" #: admin/systems/services/kerberos/krb5_policy.tpl:32 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:146 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:148 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:151 #, fuzzy msgid "Password lifetime" msgstr "Duração da sessão" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:73 #, php-format msgid "This policy is referenced %d times." msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:133 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb5_policy.inc:150 #, fuzzy, php-format msgid "The value specified for '%s' must be smaller than the value specified for '%s'!" msgstr "Valor especificado como 'shadowWarning' deve ser menor do que 'shadowMax'." #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:233 #, fuzzy msgid "updated to" msgstr "Movendo '%s' para '%s'" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:242 #, php-format msgid "The principal name of this system has changed. Do you want to update your principals? The affected principals are listed below: %s" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:259 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:260 #, fuzzy msgid "Create key" msgstr "Capturar tecla" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:266 #, fuzzy msgid "Recreate key" msgstr "Capturar tecla" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:268 #, fuzzy msgid "Remove key" msgstr "Capturar tecla" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:307 #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:337 #, fuzzy msgid "installed" msgstr "instalado" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:477 #, fuzzy msgid "Kerberos key" msgstr "Capturar tecla" #: admin/systems/services/kerberos/class_krb_host_keys.inc:478 #, fuzzy msgid "Kerberos host key" msgstr "Chave pública SSH" #: admin/systems/services/kerberos/krb_host_keys.tpl:4 #, fuzzy msgid "Kerberos keys" msgstr "Chaves SSH" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 #, fuzzy msgid "Kerberos kadmin access" msgstr "Lista de controle de acesso" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:8 #, fuzzy msgid "Kerberos Realm" msgstr "Usar SASL para Kerberos" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:4 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:21 #, fuzzy msgid "Kerberos options" msgstr "Opções de Correio" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:8 msgid "Retry" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:14 #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:243 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:77 msgid "infinite" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:79 #, fuzzy msgid "Hour" msgstr "Hora" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:81 #, fuzzy msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:83 #, fuzzy msgid "Day" msgstr "Dia" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:85 #, fuzzy msgid "Month" msgstr "Mês" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:87 #, fuzzy msgid "Year" msgstr "Ano:" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:92 msgid "Valid ticket end time" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:132 #, fuzzy msgid "Password expires" msgstr "A senha expira em" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:173 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Estatus" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:176 #, fuzzy msgid "Failed logins" msgstr "Upload falhou!" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:180 #, fuzzy msgid "Key version number" msgstr "Forçar número ID " #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:184 #, fuzzy msgid "Last failed login" msgstr "GOsa tela de login" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:188 #, fuzzy msgid "Last password change" msgstr "Alterar sua senha" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:192 #, fuzzy msgid "Last successful login" msgstr "GOsa tela de login" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:196 #, fuzzy msgid "Last modification date" msgstr "Refaz a última modificação" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:209 msgid "Prohibit issuance of service tickets" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:211 msgid "Prohibit forwardable tickets" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:213 msgid "Disallow proxiable tickets" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:215 msgid "Prohibit renewable tickets" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:217 msgid "Prohibit postdated tickets" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:219 msgid "Disallow Ticket-Granting Service" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:221 #, fuzzy msgid "Password change service" msgstr "Alterar sua senha" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:223 #, fuzzy msgid "Preauthentication required" msgstr "Classe de objeto '%s' é requerida e esta ausente!" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:225 #, fuzzy msgid "Force a password change" msgstr "Alterar sua senha" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:227 #, fuzzy msgid "Hardware preauthentication" msgstr "Monitor dos Sensores de Hardware" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:229 #, fuzzy msgid "Disallow user to user authentification" msgstr "Usuário utilizado para conectar ao compartilhamento" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:231 msgid "Forbid ticket issuance" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/pwd_kerberos_mit.tpl:241 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Salvar"