# Translation of messages.po to Russian # Valia V. Vaneeva , 2004. # $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-28 22:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n" "Last-Translator: Igor Muratov \n" "Language-Team: ALT Linux Team\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: poEdit 1.3.1\n" #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 #, fuzzy msgid "Syslog Service" msgstr "Просмотр системного журнала" #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1 #, fuzzy msgid "enabled" msgstr "отключен" #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47 #, fuzzy msgid "Syslog server" msgstr "Показать серверы" #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 #, fuzzy msgid "Logging service" msgstr "Служба печати" #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93 msgid "Services" msgstr "Сервисы" #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:31 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:59 #, fuzzy msgid "Syslog service database" msgstr "база пользователя" #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:69 msgid "User" msgstr "Пользователь" #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:72 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:105 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:20 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:75 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:106 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4 #, fuzzy msgid "Database" msgstr "Базы данных" #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:92 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93 #, fuzzy msgid "Logging database" msgstr "база пользователя" #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101 #, fuzzy msgid "Start" msgstr "Запуск" #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:102 msgid "Stop" msgstr "" #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:103 #, fuzzy msgid "Restart" msgstr "Повторить" #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:104 #, fuzzy msgid "Admin" msgstr "DN администратора" #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1 #, fuzzy msgid "Logging database information" msgstr "Личная информация" #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12 #, fuzzy msgid "Logging DB user" msgstr "Служба печати" #, fuzzy #~ msgid "GOsa MySQL logging service" #~ msgstr "Служба печати" #, fuzzy #~ msgid "Allow view of entries on this server" #~ msgstr "Разрешить вход на терминальный сервер" #, fuzzy #~ msgid "Database user" #~ msgstr "Базы данных" #~ msgid "Filter" #~ msgstr "Фильтр" #~ msgid "Show hosts" #~ msgstr "Показать хосты" #~ msgid "Action" #~ msgstr "Действие" #~ msgid "Time interval" #~ msgstr "Интервал времени" #~ msgid "Search for" #~ msgstr "Поиск" #~ msgid "Enter string to search for" #~ msgstr "Введите строку для поиска" #~ msgid "Ruleset" #~ msgstr "Набор правил" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Изменить" #~ msgid "Search" #~ msgstr "Поиск" #~ msgid "Date" #~ msgstr "Дата" #, fuzzy #~ msgid "Object type" #~ msgstr "Имя объекта" #~ msgid "Object" #~ msgstr "Объект" #~ msgid "Message" #~ msgstr "Сообщение" #~ msgid "Search returned no results..." #~ msgstr "Не найдено..." #~ msgid "System logs" #~ msgstr "Системные журналы" #~ msgid "This does something" #~ msgstr "Что-то будет" #~ msgid "Warning" #~ msgstr "Предупреждение" #, fuzzy #~ msgid "Configuration error" #~ msgstr "Настроить" #, fuzzy #~ msgid "Missing %s PHP extension!" #~ msgstr "Удалить параметры" #~ msgid "All" #~ msgstr "Все" #~ msgid "one hour" #~ msgstr "один час" #~ msgid "6 hours" #~ msgstr "6 часов" #~ msgid "12 hours" #~ msgstr "12 часов" #~ msgid "24 hours" #~ msgstr "24 часа" #~ msgid "2 days" #~ msgstr "2 дня" #~ msgid "one week" #~ msgstr "одна неделя" #~ msgid "2 weeks" #~ msgstr "2 недели" #~ msgid "one month" #~ msgstr "один месяц" #, fuzzy #~ msgid "Log view" #~ msgstr "Служба печати" #, fuzzy #~ msgid "Log view addon" #~ msgstr "Домен" #, fuzzy #~ msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries." #~ msgstr "У вас недостаточно прав для удаления этого стоп-листа." #~ msgid "Log level" #~ msgstr "Уровень информативности" #~ msgid "Level" #~ msgstr "Уровень" #~ msgid "Hostname" #~ msgstr "Имя системы" #~ msgid "Save" #~ msgstr "Сохранить" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Отмена" #, fuzzy #~ msgid "No %s servers defined!" #~ msgstr "Не указан сервер журналов." #, fuzzy #~ msgid "Cannot connect to %s database!" #~ msgstr "Невозможно подключиться к серверу базы данных!" #, fuzzy #~ msgid "Cannot select %s database!" #~ msgstr "Невозможно выбрать базу данных!" #~ msgid "Database query failed!" #~ msgstr "Невозможно выполнить запрос к базе данных!"