# translation of messages.po to Chinese Simplified # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. # # Jiang Xin , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin \n" "Language-Team: Chinese Simplified \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: html/getldif.php:82 html/getxls.php:493 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 #: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 #, fuzzy msgid "Permission error" msgstr "允许" #: html/getldif.php:82 #, fuzzy msgid "You have no permission to create LDAP dumps!" msgstr "您无权删除这个部门。" #: html/getldif.php:107 #, fuzzy msgid "Error in ivbb parameter!" msgstr "检查参数" #: html/getxls.php:88 msgid "Birthday" msgstr "生日" #: html/getxls.php:88 html/getxls.php:283 msgid "Sex" msgstr "性别" #: html/getxls.php:88 html/getxls.php:229 html/getxls.php:283 #: html/getxls.php:299 msgid "Surname" msgstr "姓" #: html/getxls.php:88 html/getxls.php:225 html/getxls.php:283 #: html/getxls.php:299 msgid "Given name" msgstr "名" #: html/getxls.php:88 html/getxls.php:283 msgid "Language" msgstr "语言" #: html/getxls.php:91 html/getxls.php:92 html/getxls.php:310 msgid "Users" msgstr "用户" #: html/getxls.php:96 html/getxls.php:343 #, php-format msgid "User list of %s on %s" msgstr "%s 用户列表于 %s" #: html/getxls.php:102 html/getxls.php:137 html/getxls.php:160 #: html/getxls.php:349 html/getxls.php:366 msgid "User ID" msgstr "用户 ID" #: html/getxls.php:123 html/getxls.php:286 msgid "Members" msgstr "成员" #: html/getxls.php:126 html/getxls.php:128 html/getxls.php:311 msgid "Groups" msgstr "用户组" #: html/getxls.php:133 html/getxls.php:362 #, php-format msgid "Groups of %s on %s" msgstr "%s 的用户组于 %s 上" #: html/getxls.php:157 html/getxls.php:190 html/getxls.php:192 #: html/getxls.php:199 html/getxls.php:235 html/getxls.php:312 #: html/getxls.php:383 msgid "Servers" msgstr "服务器" #: html/getxls.php:160 html/getxls.php:289 msgid "Description" msgstr "描述" #: html/getxls.php:161 html/getxls.php:313 msgid "Computers" msgstr "计算机" #: html/getxls.php:171 html/getxls.php:224 html/getxls.php:403 #: html/getxls.php:423 msgid "Common name" msgstr "常用名" #: html/getxls.php:187 msgid "Server name" msgstr "服务器名称" #: html/getxls.php:197 html/getxls.php:381 #, php-format msgid "Servers of %s on %s" msgstr "%s服务器于%s" #: html/getxls.php:224 html/getxls.php:299 msgid "Display name" msgstr "显示名称" #: html/getxls.php:224 html/getxls.php:299 msgid "Fax" msgstr "传真" #: html/getxls.php:225 html/getxls.php:292 msgid "Name" msgstr "名称" #: html/getxls.php:225 msgid "Home phone" msgstr "住宅电话" #: html/getxls.php:226 msgid "Home postal address" msgstr "住宅地址" #: html/getxls.php:226 html/getxls.php:300 msgid "Initials" msgstr "中间名" #: html/getxls.php:226 msgid "Location" msgstr "位置" #: html/getxls.php:227 msgid "Mail address" msgstr "邮件地址" #: html/getxls.php:227 msgid "Mobile phone" msgstr "移动电话" #: html/getxls.php:227 html/getxls.php:300 msgid "City" msgstr "城市" #: html/getxls.php:228 html/getxls.php:300 html/getxls.php:302 msgid "Postal address" msgstr "地址" #: html/getxls.php:228 html/getxls.php:302 msgid "Pager" msgstr "呼机" #: html/getxls.php:228 html/getxls.php:300 html/getxls.php:302 msgid "Phone number" msgstr "电话号码" #: html/getxls.php:229 msgid "Address" msgstr "住址" #: html/getxls.php:229 msgid "Postal code" msgstr "邮编" #: html/getxls.php:230 html/getxls.php:303 msgid "State" msgstr "州/省" #: html/getxls.php:230 msgid "Function" msgstr "功能" #: html/getxls.php:233 html/getxls.php:314 msgid "Adressbook" msgstr "地址簿" #: html/getxls.php:240 html/getxls.php:416 #, php-format msgid "Adressbook of %s on %s" msgstr "%s 的地址簿,于 %s" #: html/getxls.php:246 msgid "Common Name" msgstr "常用名" #: html/getxls.php:283 msgid "Day of birth" msgstr "生日" #: html/getxls.php:289 msgid "UID" msgstr "UID" #: html/getxls.php:301 msgid "Email address" msgstr "邮件地址" #: html/getxls.php:301 msgid "Mobile" msgstr "手机" #: html/getxls.php:301 msgid "Organization" msgstr "组织/公司" #: html/getxls.php:301 msgid "Organizational unit" msgstr "组织/公司部门" #: html/getxls.php:302 msgid "Postal Code" msgstr "邮编" #: html/getxls.php:303 msgid "Surename" msgstr "姓" #: html/getxls.php:303 msgid "Title" msgstr "称谓" #: html/getxls.php:306 msgid "Full" msgstr "全部" #: html/getxls.php:397 #, php-format msgid "Computers of %s on %s" msgstr "%s计算机于%s" #: html/getxls.php:493 #, fuzzy msgid "You have no permission to do LDAP exports!" msgstr "您无权查看和编辑 ACL。" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 msgid "LDIF export" msgstr "LDIF 导出" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 #: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 #: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 #, fuzzy msgid "This does something" msgstr "******" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 #, fuzzy msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" msgstr "您无权执行这个方法!" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 #: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 msgid "Error" msgstr "错误" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot read uploaded file: %s" msgstr "无法创建文件 '%s'。" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 #, fuzzy msgid "file is empty" msgstr "选择的文件为空。" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 #, fuzzy msgid "file not found" msgstr "文件" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 msgid "file not readable" msgstr "" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 #, fuzzy msgid "LDAP error" msgstr "LDAP 错误:" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 #, fuzzy msgid "Internal error" msgstr "终端服务器" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 #, php-format msgid "Undefined flag '%s'!" msgstr "" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 msgid "" "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " "containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " "columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " "least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." msgstr "" "该 CVS 导入插件提供一个从逗号分隔格式文件创建用户账号的功能。管理员可以决定哪" "一个列被导入到哪一个属性。注意必须包含 UID, GIVENNAME 和 SURENAME 字段" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 msgid "Select CSV file to import" msgstr "选择要导入的 CSV 文件" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 msgid "Browse" msgstr "浏览" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 msgid "Select template" msgstr "选择模板" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." msgstr "所有记录成功写入 LDAP 数据库。" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 msgid "Oups. There was an error during the import of your data." msgstr "哎哟! 导入过程中遇到一个错误。" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 msgid "Here is the status report for the import:" msgstr "这里是导入过程的状态报告:" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 msgid "Selected Template" msgstr "所选模板" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 msgid "Import" msgstr "导入" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 msgid "" "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " "running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " "existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " "conformance." msgstr "" "该 LDIF 导入插件提供上传一个 ldif 格式的数据集到正在运行的 LDAP 目录中的方" "法。您可以用这个功能添加或更改记录。注意 GOsa 将不会检查您的 ldif 文档格式。" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 msgid "Import LDIF File" msgstr "导入 LDIF 文件" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 #, fuzzy msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" msgstr "修改已经存在的属性" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" msgstr "" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 #, fuzzy msgid "Remove existing entries first" msgstr "删除 DNS 记录失败" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 msgid "Import successful" msgstr "导入成功" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 #, fuzzy msgid "You've no permission to import CSV files." msgstr "您无权执行 CSV 导入。" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 #, fuzzy msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." msgstr "需要 'sn', 'givenName' 和 'uid' 来创建用户。" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 msgid "failed" msgstr "失败" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 msgid "ok" msgstr "ok" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 msgid "status" msgstr "状态" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 #, fuzzy, php-format msgid "Cannot insert entry '%s'!" msgstr "未知 FAIstate %s" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 msgid "Information" msgstr "提示信息" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 msgid "Nothing to import!" msgstr "没有数据导入!" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" msgstr "" #: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 msgid "CSV import" msgstr "CSV 导入" #: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:98 #, fuzzy msgid "Cannot export selected entries!" msgstr "选择要添加的对象" #: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:111 #, fuzzy, php-format msgid "You have no permission to export '%s'!" msgstr "您无权进行 LDAP 导出。" #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 msgid "XLS import" msgstr "导入 XLS" #: addons/ldapmanager/main.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 msgid "LDAP manager" msgstr "LDAP 管理" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 msgid "" "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " "the running LDAP directory as xls. You may save these files for " "documentation." msgstr "" "该 XLS 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 xls 的功能。您可以保存这些" "文件用于文档。" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 msgid "Export single entry" msgstr "导出单条记录" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 msgid "Choose the data you want to Export" msgstr "选择您要导出的数据" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 msgid "Export" msgstr "导出" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 msgid "Export complete XLS for" msgstr "导出整个 XLS" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 msgid "Choose the department you want to Export" msgstr "选择要导出的部门" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 msgid "Export IVBB LDIF for" msgstr "导出 IVBB LDIF" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 msgid "Export successful" msgstr "导出成功" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库为一个 xls 文件" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" msgstr "点击这里保存 LDAP 导出为一个 xls 文件" #: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:34 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:40 #, fuzzy msgid "Ldap manager" msgstr "LDAP 管理" #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 msgid "" "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " "the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " "purpose or when initializing a new server." msgstr "" "该 LDIF 导出插件提供将运行中的 LDAP 目录整体导出为 ldif 的功能。您可以保存这" "些文件用于备份或者初始化一个新服务器。" #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 msgid "Export complete LDIF for" msgstr "导出整个 LDIF " #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" msgstr "点击这里保存整个 LDAP 数据库到一个文件" #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 msgid "Click here to save the LDAP Export " msgstr "点击这里保存 LDAP 导出" #~ msgid "Back" #~ msgstr "返回" #, fuzzy #~ msgid "Ldap manager addon" #~ msgstr "LDAP 管理"