# translation of messages.po to deutsch # GOsa2 Translations # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. # # # Alfred Schroeder , 2004. # Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006, 2008. # Jan Wenzel , 2004,2005, 2008. # Stefan Koehler , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-18 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-03 15:10+0100\n" "Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" "Language-Team: deutsch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: html/getldif.php:82 html/getxls.php:493 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:106 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 #: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 msgid "Permission error" msgstr "Berechtigungsfehler" #: html/getldif.php:82 msgid "You have no permission to create LDAP dumps!" msgstr "Sie sind nicht berechtigt, um LDAP-Abzüge zu erstellen!" #: html/getldif.php:107 msgid "Error in ivbb parameter!" msgstr "Fehler in ivbb Parameter!" #: html/getxls.php:88 msgid "Birthday" msgstr "Geburtstag" #: html/getxls.php:88 html/getxls.php:283 msgid "Sex" msgstr "Geschlecht" #: html/getxls.php:88 html/getxls.php:229 html/getxls.php:283 #: html/getxls.php:299 html/getxls.php:303 msgid "Surname" msgstr "Nachname" #: html/getxls.php:88 html/getxls.php:225 html/getxls.php:283 #: html/getxls.php:299 msgid "Given name" msgstr "Vorname" #: html/getxls.php:88 html/getxls.php:283 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: html/getxls.php:91 html/getxls.php:92 html/getxls.php:310 msgid "Users" msgstr "Benutzer" #: html/getxls.php:96 html/getxls.php:343 #, php-format msgid "User list of %s on %s" msgstr "Benutzerliste von %s auf %s" #: html/getxls.php:102 html/getxls.php:137 html/getxls.php:160 #: html/getxls.php:349 html/getxls.php:366 msgid "User ID" msgstr "Benutzer-ID" #: html/getxls.php:123 html/getxls.php:286 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" #: html/getxls.php:126 html/getxls.php:128 html/getxls.php:311 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #: html/getxls.php:133 html/getxls.php:362 #, php-format msgid "Groups of %s on %s" msgstr "Gruppen von %s auf %s" #: html/getxls.php:157 html/getxls.php:190 html/getxls.php:192 #: html/getxls.php:199 html/getxls.php:235 html/getxls.php:312 #: html/getxls.php:383 msgid "Servers" msgstr "Server" #: html/getxls.php:160 html/getxls.php:289 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: html/getxls.php:161 html/getxls.php:313 msgid "Computers" msgstr "Computer" #: html/getxls.php:171 html/getxls.php:224 html/getxls.php:403 #: html/getxls.php:423 msgid "Common name" msgstr "Allgemeiner Name" #: html/getxls.php:187 msgid "Server name" msgstr "Servername" #: html/getxls.php:197 html/getxls.php:381 #, php-format msgid "Servers of %s on %s" msgstr "Server von %s auf %s" #: html/getxls.php:224 html/getxls.php:299 msgid "Display name" msgstr "Anzeigename" #: html/getxls.php:224 html/getxls.php:299 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: html/getxls.php:225 html/getxls.php:292 msgid "Name" msgstr "Name" #: html/getxls.php:225 msgid "Home phone" msgstr "Telefonnummer (privat)" #: html/getxls.php:226 msgid "Home postal address" msgstr "Private Adresse" #: html/getxls.php:226 html/getxls.php:300 msgid "Initials" msgstr "Initialen" #: html/getxls.php:226 msgid "Location" msgstr "Ort" #: html/getxls.php:227 msgid "Mail address" msgstr "Mail-Adresse" #: html/getxls.php:227 msgid "Mobile phone" msgstr "Mobiltelefon" #: html/getxls.php:227 html/getxls.php:300 msgid "City" msgstr "Stadt" #: html/getxls.php:228 html/getxls.php:300 html/getxls.php:302 msgid "Postal address" msgstr "Adresse" #: html/getxls.php:228 html/getxls.php:302 msgid "Pager" msgstr "Pager" #: html/getxls.php:228 html/getxls.php:300 html/getxls.php:302 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" #: html/getxls.php:229 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: html/getxls.php:229 msgid "Postal code" msgstr "Postleitzahl" #: html/getxls.php:230 html/getxls.php:303 msgid "State" msgstr "Land" #: html/getxls.php:230 msgid "Function" msgstr "Funktion" #: html/getxls.php:233 html/getxls.php:314 msgid "Adressbook" msgstr "Adressbuch" #: html/getxls.php:240 html/getxls.php:416 #, php-format msgid "Adressbook of %s on %s" msgstr "Adressbuch von %s auf %s" #: html/getxls.php:246 msgid "Common Name" msgstr "Allgemeiner Name" #: html/getxls.php:283 msgid "Day of birth" msgstr "Geburtsdatum" #: html/getxls.php:289 msgid "UID" msgstr "UID" #: html/getxls.php:301 msgid "Email address" msgstr "Email-Adresse" #: html/getxls.php:301 msgid "Mobile" msgstr "Mobiltelefon" #: html/getxls.php:301 msgid "Organization" msgstr "Organisation" #: html/getxls.php:301 msgid "Organizational unit" msgstr "Organisationseinheit" #: html/getxls.php:302 msgid "Postal Code" msgstr "Postleitzahl" #: html/getxls.php:303 msgid "Title" msgstr "Titel" #: html/getxls.php:306 msgid "Full" msgstr "Voll" #: html/getxls.php:397 #, php-format msgid "Computers of %s on %s" msgstr "Computer von %s auf %s" #: html/getxls.php:493 msgid "You have no permission to do LDAP exports!" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um aus dem LDAP zu exportieren!" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:6 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6 msgid "LDIF export" msgstr "LDIF exportieren" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:7 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7 #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:7 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7 #: addons/ldapmanager/class_export.inc:7 msgid "This does something" msgstr "Dies tut etwas" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:52 msgid "You need full write access to the LDAP tree to import data!" msgstr "Sie benötigen Vollzugriff auf den LDAP-Baum, um Daten zu importieren!" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:93 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 #: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 #, php-format msgid "Cannot read uploaded file: %s" msgstr "Kann hochgeladene Datei nicht lesen: %s" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:61 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:340 msgid "file is empty" msgstr "Die Datei ist leer" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:68 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:335 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:346 msgid "file not found" msgstr "Die Datei wurde nicht gefunden" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:76 #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:351 msgid "file not readable" msgstr "Die Datei ist nicht lesbar" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:110 #: addons/ldapmanager/class_import.inc:114 msgid "LDAP error" msgstr "LDAP-Fehler" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 msgid "Internal error" msgstr "Interner Fehler" #: addons/ldapmanager/class_import.inc:118 #, php-format msgid "Undefined flag '%s'!" msgstr "Undefiniertes Flag '%s'!" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3 msgid "" "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your " "running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify " "existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa " "conformance." msgstr "" "Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, einen Satz von Einträgen als LDIF in Ihre " "laufende LDAP-Datenbank zu importieren. Sie können diese Funktion " "beispielsweise zum Hinzufügen oder Aktualisieren existierender Einträge " "nutzen. Beachten Sie dabei bitte, dass GOsa die LDIF-Datei nicht auf " "Konformität prüft." #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10 msgid "Import LDIF File" msgstr "Importiere LDIF Datei" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15 #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14 msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24 msgid "Modify existing objects, keep untouched attributes" msgstr "Überschreibe vorhandene Objekte, behalte unbetroffene Attribute" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:25 msgid "Overwrite existing objects, all not listed attributes will be removed" msgstr "" "Überschreibe vorhandene Objekte, entferne dabei alle nicht aufgeführten " "Attribute" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:34 msgid "Remove existing entries first" msgstr "Enferne zunächst bereits existierende Einträge" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:41 msgid "Import successful" msgstr "Import erfolgreich" #: addons/ldapmanager/contentimport.tpl:50 #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:109 addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:112 msgid "Import" msgstr "Importieren" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:3 msgid "" "The XLS export plugin provides methods to download a complete snapshot of " "the running LDAP directory as xls. You may save these files for " "documentation." msgstr "" "Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " "verwendeten LDAP-Datenbank als xls-Datei. Die übertragenen Dateien können " "beispielsweise zur Dokumentation/Übersicht verwendet werden." #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:10 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10 msgid "Export single entry" msgstr "Exportiere einzelnen Eintrag" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:14 msgid "Choose the data you want to Export" msgstr "Wählen Sie die Daten, die exportiert werden sollen" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:19 #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:32 #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:47 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44 msgid "Export" msgstr "Export" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:24 msgid "Export complete XLS for" msgstr "Exportiere vollständige XLS-Datei für" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:27 #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:42 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39 msgid "Choose the department you want to Export" msgstr "Wählen Sie die Abteilung, die exportiert werden soll" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:39 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36 msgid "Export IVBB LDIF for" msgstr "Exportiere IVBB LDIF für" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:58 #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55 msgid "Export successful" msgstr "Export erfolgreich" #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a xls file" msgstr "" "Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine xls-Datei zu exportieren." #: addons/ldapmanager/contentexportxls.tpl:62 msgid "Click here to save the LDAP Export to a xls file" msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine xls-Datei zu speichern" #: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:6 addons/ldapmanager/main.inc:49 msgid "LDAP manager" msgstr "LDAP-Manager" #: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:35 addons/ldapmanager/class_ldif.inc:36 #: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:41 msgid "Ldap manager" msgstr "LDAP-Manager" #: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:36 msgid "import" msgstr "Import" #: addons/ldapmanager/class_ldif.inc:36 msgid "export" msgstr "Export" #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3 msgid "" "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of " "the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup " "purpose or when initializing a new server." msgstr "" "Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten momentan " "verwendeten LDAP-Datenbank. Die übertragenen Dateien können beispielsweise " "zur Datensicherung oder zur Einrichtung eines neuen Servers benutzt werden." #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21 msgid "Export complete LDIF for" msgstr "Exportiere vollständige LDIF-Datei für" #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file" msgstr "" "Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren." #: addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59 msgid "Click here to save the LDAP Export " msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine Datei zu speichern" #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:6 msgid "XLS import" msgstr "XLS-Import" #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:93 #: addons/ldapmanager/class_export.inc:84 msgid "Cannot export selected entries!" msgstr "Kann die gewählten Einträge nicht exportieren!" #: addons/ldapmanager/class_exportxls.inc:106 #: addons/ldapmanager/class_export.inc:96 #, php-format msgid "You have no permission to export '%s'!" msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um '%s' zu exportieren!" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2 msgid "" "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file " "containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which " "columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at " "least the UID, GIVENNAME and SURENAME set." msgstr "" "Das CSV Import Plugin stellt Methoden bereit, um Benutzerkonten aus einer " "CSV Datei zu generieren. Der Administrator kann die Zuordnung zwischen " "Spalte und Benutzerattribut frei wählen. Es müssen jedoch mindestens die " "Attribute UID, GIVENNAME und SURENAME gesetzt sein." #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10 msgid "Select CSV file to import" msgstr "Auswahl der zu importierenden CSV Datei" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19 msgid "Select template" msgstr "Auswahl der Vorlage" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34 msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully." msgstr "Alle Einträge wurden erfolgreich in die LDAP-Datenbank geschrieben." #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36 msgid "Oups. There was an error during the import of your data." msgstr "Es gab einen Fehler während des Importvorgangs Ihrer Daten." #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39 msgid "Here is the status report for the import:" msgstr "Statusreport des Imports:" #: addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:80 msgid "Selected Template" msgstr "Gewählte Vorlage" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:105 msgid "You've no permission to import CSV files." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um CSV Dateien zu importieren." #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:165 msgid "Need at least 'sn', 'givenName' and 'uid' to create users." msgstr "Benötige mindestens 'sn', 'givenName' und 'uid' um Benutzer anzulegen." #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:213 msgid "failed" msgstr "Fehlgeschlagen" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:217 msgid "ok" msgstr "ok" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:281 msgid "status" msgstr "Status" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:285 #, php-format msgid "Cannot insert entry '%s'!" msgstr "Kann Eintrag '%s' nicht einfügen!" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 msgid "Information" msgstr "Information" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:323 msgid "Nothing to import!" msgstr "Nichts zu importieren!" #: addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:494 msgid "Cannot find CSV data in the selected file!" msgstr "Kann keine CSV-Daten in der gewählten Datei finden!" #: addons/ldapmanager/class_export.inc:6 msgid "CSV import" msgstr "CSV-Import" #~ msgid "Ldap manger" #~ msgstr "LDAP-Manager"