# translation of messages.po to Dutch # GOsa2 Translations # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. # Alfred Schroeder , 2004. # Cajus Pollmeier , 2004. # # Translator: # Niels Klomp (CareWorks ICT Services) , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-04-04 09:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n" "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) \n" "Language-Team: CareWorks ICT Services \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 msgid "Kerberos kadmin access" msgstr "Kerberos kadmin toegang" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 msgid "Kerberos Realm" msgstr "Kerberos Realm" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 msgid "Admin user" msgstr "Beheerder" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 #, fuzzy msgid "Kerberos service" msgstr "Kerberos server" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 #, fuzzy msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" msgstr "Kerberos kadmin toegang" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 #, fuzzy msgid "Admin" msgstr "Beheerders" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 #, fuzzy msgid "Realm" msgstr "RAM" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 msgid "Kerberos" msgstr "Kerberos" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 #, fuzzy msgid "Kerberos access information" msgstr "Kerberos kadmin toegang" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 msgid "Services" msgstr "Services" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:104 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:123 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:173 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:179 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:191 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:227 #, fuzzy msgid "Heimdal" msgstr "Serieel" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:104 #, php-format msgid "" "Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " "found for '%s'." msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:153 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:414 msgid "LDAP error" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:334 msgid "Max life" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:337 msgid "Max renew" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:340 msgid "Valid start" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:343 msgid "Valid end" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:346 #, fuzzy msgid "Valid password" msgstr "Oud wachtwoord" #~ msgid "Save" #~ msgstr "Opslaan" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Annuleren" #, fuzzy #~ msgid "Please specify a numeric value for %s." #~ msgstr "Geef a.u.b. een nummerieke waarde op voor TTL." #~ msgid "The specified kerberos password is empty." #~ msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." #, fuzzy #~ msgid "The specified kerberos admin is empty." #~ msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." #, fuzzy #~ msgid "The specified kerberos realm is empty." #~ msgstr "Het opgegeven kerberos wachtwoord is leeg." #, fuzzy #~ msgid "Tried to remove heimdal extension." #~ msgstr "Verwijder omgevingsmogelijkheden" #, fuzzy #~ msgid "Could not add or update heimdal extensions." #~ msgstr "Dit account heeft E-mail mogelijkheden uitgeschakeld."