# translation of messages.po to Deutsch # Alfred Schroeder , 2004. # Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006. # Jan Wenzel , 2004,2005. # Stefan Koehler , 2005. # GOsa2 Translations # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n" "Last-Translator: Cajus Pollmeier \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1 msgid "Kerberos kadmin access" msgstr "Kerberos-Zugang via kadmin" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4 msgid "Kerberos Realm" msgstr "Kerberos Realm" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12 msgid "Admin user" msgstr "Administrator" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:30 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:32 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29 msgid "Kerberos service" msgstr "Kerberos-Dienst" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57 msgid "Kerberos service (kadmin access informations)" msgstr "Kerberos Dienst (kadmin Zugangs-Informationen)" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67 #, php-format msgid "The specified kerberos password is empty." msgstr "Das angebene Kerberos-Passwort ist leer." #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70 #, php-format msgid "The specified kerberos admin is empty." msgstr "Der angebene Kerberos-Administrator ist leer." #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73 #, php-format msgid "The specified kerberos realm is empty." msgstr "Die angebene Kerberos-Realm ist leer." #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91 msgid "Kerberos" msgstr "Kerberos" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 msgid "Kerberos access information" msgstr "Kerberos Zugangs-Information" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92 msgid "Services" msgstr "Dienste" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100 msgid "Realm" msgstr "Realm" #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101 msgid "Admin" msgstr "Administrator" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:219 #, fuzzy msgid "Heimdal" msgstr "Seriell" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98 #, php-format msgid "" "Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was " "found for '%s'." msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:165 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:171 #, php-format msgid "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' is not a valid command." msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:146 #, fuzzy msgid "Tried to remove heimdal extension." msgstr "Umgebungs-Erweiterung entfernen" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:183 #, php-format msgid "" "The configured HEIMDAL_KEYGEN '%s' wasn't successfully executed. Command " "does not return 0." msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 #, fuzzy, php-format msgid "Please specify a numeric value for %s." msgstr "Bitte geben Sie im Feld 'TTL' einen numerischen Wert ein." #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:326 msgid "Max life" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:329 msgid "Max renew" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:332 msgid "Valid start" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:335 msgid "Valid end" msgstr "" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:338 #, fuzzy msgid "Valid password" msgstr "Altes Passwort" #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:405 #, fuzzy msgid "Could not add or update heimdal extensions." msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen."