# translation of messages.po to Italian # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/ # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici # Alessandro Amici , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-15 01:59-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n" "Last-Translator: Alessandro Amici \n" "Language-Team: Italian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: admin/fai/fai-list.xml:11 #, fuzzy msgid "List of deployment classes and products" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/fai-list.xml:15 admin/fai/class_faiManagement.inc:1283 #: admin/fai/classSelect/selectClass-list.xml:15 #: admin/fai/packageSelect/selectPackage-list.xml:14 #, fuzzy msgid "FAI" msgstr "FAX" #: admin/fai/fai-list.xml:28 admin/fai/class_faiManagement.inc:904 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:910 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:349 admin/fai/faiHook.tpl:9 #: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:77 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:406 admin/fai/class_faiTemplate.inc:541 #: admin/fai/faiPartition.tpl:8 admin/fai/faiVariable.tpl:9 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:105 admin/fai/class_faiProfile.inc:276 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:286 admin/fai/class_faiProfile.inc:373 #: admin/fai/class_faiScript.inc:81 admin/fai/class_faiScript.inc:359 #: admin/fai/class_faiScript.inc:532 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:330 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:333 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:337 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:433 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:87 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:96 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:99 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134 admin/fai/faiTemplate.tpl:9 #: admin/fai/faiPackage.tpl:9 admin/fai/faiHookEntry.tpl:10 #: admin/fai/class_faiHook.inc:74 admin/fai/class_faiHook.inc:356 #: admin/fai/class_faiHook.inc:487 admin/fai/class_askClassName.inc:142 #: admin/fai/class_askClassName.inc:146 admin/fai/class_askClassName.inc:150 #: admin/fai/class_askClassName.inc:154 admin/fai/faiScript.tpl:9 #: admin/fai/classSelect/selectClass-list.xml:28 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/faiDiskEntry.tpl:10 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:10 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:7 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:292 admin/fai/class_faiVariable.inc:406 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:186 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:194 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:237 #: admin/fai/packageSelect/selectPackage-list.xml:40 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:161 admin/fai/class_faiPackage.inc:551 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:688 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:169 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:174 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:177 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:218 admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:645 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:648 admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:703 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:232 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:298 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:115 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:482 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:796 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:213 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:43 msgid "Name" msgstr "Cognome" #: admin/fai/fai-list.xml:36 admin/fai/classSelect/selectClass-list.xml:36 msgid "Properties" msgstr "" #: admin/fai/fai-list.xml:41 #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:43 msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: admin/fai/fai-list.xml:52 #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:54 msgid "Create" msgstr "Creare" #: admin/fai/fai-list.xml:58 admin/fai/class_faiManagement.inc:1105 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:351 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:110 #: admin/fai/class_askClassName.inc:84 #, fuzzy msgid "Profile" msgstr "Path del profilo" #: admin/fai/fai-list.xml:64 admin/fai/class_faiTemplate.inc:521 msgid "Template" msgstr "" #: admin/fai/fai-list.xml:70 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:51 #: admin/fai/class_faiScript.inc:509 admin/fai/faiHookEntry.tpl:44 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182 msgid "Script" msgstr "Script" #: admin/fai/fai-list.xml:76 admin/fai/class_faiHook.inc:465 msgid "Hook" msgstr "" #: admin/fai/fai-list.xml:82 admin/fai/class_faiVariable.inc:385 #, fuzzy msgid "Variable" msgstr "Variabili" #: admin/fai/fai-list.xml:88 admin/fai/class_faiManagement.inc:1097 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:102 #, fuzzy msgid "Package list" msgstr "Pacchetti" #: admin/fai/fai-list.xml:94 admin/fai/class_faiManagement.inc:1095 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 admin/fai/class_faiProfile.inc:180 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:100 admin/fai/class_askClassName.inc:79 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:776 #, fuzzy msgid "Partition table" msgstr "Partizioni" #: admin/fai/fai-list.xml:107 #, fuzzy msgid "Remove entries" msgstr "Oggetti membri" #: admin/fai/fai-list.xml:118 #, fuzzy msgid "Create branch" msgstr "Crea in" #: admin/fai/fai-list.xml:125 #, fuzzy msgid "Create freeze" msgstr "Password attuale" #: admin/fai/fai-list.xml:132 #, fuzzy msgid "Remove release" msgstr "Oggetti membri" #: admin/fai/fai-list.xml:167 admin/fai/faiVariable.tpl:50 #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:91 msgid "Edit" msgstr "Modifica" #: admin/fai/fai-list.xml:175 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:252 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:254 #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:72 #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:98 msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" #: admin/fai/tabsVariable.inc:35 admin/fai/class_faiManagement.inc:258 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:332 admin/fai/class_faiManagement.inc:904 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:910 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:95 #: admin/fai/tabsPackage.inc:35 admin/fai/class_filterOPSIPackages.inc:40 #: admin/fai/tabsPartition.inc:35 admin/fai/class_faiTemplate.inc:221 #: admin/fai/tabsScript.inc:35 admin/fai/class_faiScript.inc:224 #: admin/fai/class_faiHook.inc:232 admin/fai/tabsHook.inc:34 #: admin/fai/tabsProfile.inc:35 admin/fai/class_filterFAI.inc:131 #: admin/fai/tabsTemplate.inc:35 admin/fai/class_faiVariable.inc:142 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:77 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:80 #: admin/fai/class_FAI.inc:570 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:72 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:75 admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:416 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:249 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:312 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:158 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:213 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:218 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 msgid "Error" msgstr "" #: admin/fai/tabsVariable.inc:35 admin/fai/tabsPackage.inc:35 #: admin/fai/tabsPartition.inc:35 admin/fai/tabsScript.inc:35 #: admin/fai/tabsHook.inc:34 admin/fai/tabsProfile.inc:35 #: admin/fai/tabsTemplate.inc:35 msgid "Moving the tree failed. Destination tree is subtree of source tree." msgstr "" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 #, fuzzy msgid "Software deployment" msgstr "Dipartimento" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:26 msgid "" "Manage software packages and deployment recipes for Windows and Linux systems" msgstr "" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:208 #, fuzzy msgid "partition table" msgstr "Stampante" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:209 #, fuzzy msgid "script" msgstr "Script" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:210 #, fuzzy msgid "hook" msgstr "Mostra errori PHP" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:211 #, fuzzy msgid "variable" msgstr "Variabili" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:212 #, fuzzy msgid "template" msgstr "Template" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 #, fuzzy msgid "package list" msgstr "Liste di blocco" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:230 admin/fai/class_faiManagement.inc:244 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:402 admin/fai/class_faiManagement.inc:485 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:575 admin/fai/class_faiManagement.inc:680 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:703 admin/fai/class_faiManagement.inc:724 #, fuzzy msgid "Permission error" msgstr "Permessi" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:231 admin/fai/class_faiManagement.inc:244 #, fuzzy, php-format msgid "You have no permission to create a new %s!" msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." #: admin/fai/class_faiManagement.inc:244 #, fuzzy msgid "profile" msgstr "Path del profilo" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:398 #, fuzzy msgid "Branch locked" msgstr "Annulla" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:399 #, php-format msgid "The following entries are locked, you can't remove them %s." msgstr "" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:572 msgid "FAI branch/freeze" msgstr "" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:575 #, fuzzy msgid "You have no permission to delete this release!" msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." #: admin/fai/class_faiManagement.inc:591 admin/fai/remove_branch.tpl:3 msgid "Warning" msgstr "Attenzione" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:591 msgid "Release remove aborted because the release name check failed!" msgstr "" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:678 admin/fai/class_faiManagement.inc:701 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "File di configurazione" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:680 admin/fai/class_faiManagement.inc:703 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:724 #, fuzzy msgid "Branch" msgstr "Annulla" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:833 admin/fai/askClassName.tpl:70 msgid "Continue" msgstr "Continua" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:861 #: admin/fai/packageSelect/class_filterFAIPackages.inc:15 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:271 admin/fai/class_faiPackage.inc:573 #: admin/fai/class_FAI.inc:588 admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:35 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356 #, fuzzy msgid "Service infrastructure" msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:866 admin/fai/class_FAI.inc:1192 #, fuzzy msgid "Fatal error" msgstr "Terminal Server" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:981 admin/fai/faiPackage.tpl:33 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:694 admin/fai/fai-list.tpl:15 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:20 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:152 #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:27 #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:60 #, fuzzy msgid "Release" msgstr "Rimuovi" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:983 #, fuzzy msgid "Freeze" msgstr "Numero di telefono" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1099 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:104 #, fuzzy msgid "Scripts" msgstr "Script path" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1101 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:106 msgid "Variables" msgstr "Variabili" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1103 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:108 msgid "Hooks" msgstr "" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1107 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:112 msgid "Templates" msgstr "Template" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1109 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:114 #, fuzzy msgid "OPSI net boot product" msgstr "Gruppi di oggetti" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1111 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:116 #, fuzzy msgid "OPSI local boot product" msgstr "Gruppi di oggetti" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1208 #, fuzzy msgid "FAI releases" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1209 #, fuzzy msgid "FAI release management" msgstr "Riferimenti" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1265 msgid "" "The 'faiBaseRDN' statement defines the location where new fai objects will " "be created. The default is 'ou=fai,ou=configs,ou=systems,'." msgstr "" #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1275 msgid "" "The 'defaultFaiRelease' property sets the default release, which gets " "selected in the fai management." msgstr "" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:2 admin/fai/class_faiScript.inc:510 #: admin/fai/faiScript.tpl:2 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:240 #, fuzzy msgid "FAI script" msgstr "Mostra stampanti" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 admin/fai/faiHook.tpl:5 #: admin/fai/faiProfile.tpl:5 admin/fai/faiVariable.tpl:5 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:5 admin/fai/faiPackage.tpl:5 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:6 admin/fai/faiScript.tpl:5 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:5 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:6 msgid "Generic" msgstr "Generale" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:7 admin/fai/faiHook.tpl:7 #: admin/fai/faiProfile.tpl:7 admin/fai/faiPackage.tpl:7 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:8 admin/fai/faiScript.tpl:7 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:8 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:7 #: admin/fai/faiDiskEntry.tpl:33 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:8 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:7 #, fuzzy msgid "Generic settings" msgstr "Impostazioni generali delle code" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiHook.tpl:18 #: admin/fai/faiProfile.tpl:19 admin/fai/class_faiTemplate.inc:542 #: admin/fai/faiPartition.tpl:28 admin/fai/faiVariable.tpl:19 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:374 admin/fai/class_faiScript.inc:81 #: admin/fai/class_faiScript.inc:533 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:434 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:135 admin/fai/faiTemplate.tpl:19 #: admin/fai/faiPackage.tpl:18 admin/fai/faiHookEntry.tpl:20 #: admin/fai/class_faiHook.inc:74 admin/fai/class_faiHook.inc:488 #: admin/fai/faiScript.tpl:19 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:28 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19 admin/fai/faiDiskEntry.tpl:35 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:20 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:407 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:238 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:161 admin/fai/class_faiPackage.inc:689 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:219 admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:155 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:704 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:299 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:115 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:797 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:32 #, fuzzy msgid "Script attributes" msgstr "Attributo DN delle persone" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34 #, fuzzy msgid "Priority configuration" msgstr "Scarica il file di configurazione" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:36 #, fuzzy msgid "Priority" msgstr "Proxy" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:40 msgid "" "Choose a priority. Low values result in an earlier, high values in a later " "execution." msgstr "" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54 admin/fai/faiHookEntry.tpl:48 msgid "" "This FAI script is write protected, due to its encoding. Editing may break " "it!" msgstr "" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 admin/fai/faiTemplateEdit.tpl:17 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:50 #, fuzzy msgid "Edit anyway" msgstr "Modifica contatto" #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:71 admin/fai/faiHookEntry.tpl:64 #, fuzzy msgid "Import script" msgstr "Mostra stampanti" #: admin/fai/askClassName.tpl:6 msgid "" "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to " "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can " "use the same class name for different types of FAI classes. In the last " "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one " "unique class name." msgstr "" #: admin/fai/askClassName.tpl:12 msgid "" "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI " "class." msgstr "" #: admin/fai/askClassName.tpl:17 #, fuzzy msgid "FAI class creator" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/askClassName.tpl:20 #, fuzzy msgid "Class settings" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" #: admin/fai/askClassName.tpl:25 msgid "Enter FAI class name manually" msgstr "" #: admin/fai/askClassName.tpl:31 admin/fai/askClassName.tpl:55 #: admin/fai/paste_generic.tpl:6 #, fuzzy msgid "Class name" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/askClassName.tpl:43 #, fuzzy msgid "Class name selector" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/askClassName.tpl:49 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes" msgstr "" #: admin/fai/askClassName.tpl:57 #, fuzzy msgid "Choose class name" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/faiSummary.tpl:2 msgid "Summary of used FAI classes" msgstr "" #: admin/fai/faiSummary.tpl:5 msgid "FAI object tree" msgstr "" #: admin/fai/faiSummary.tpl:13 msgid "Reload class and release configuration from parent object." msgstr "" #: admin/fai/faiSummary.tpl:24 #, fuzzy msgid "You are not allowed to view the FAI summary." msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50 msgid "Profiles" msgstr "Profili" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:95 #, fuzzy msgid "Unknown FAI information source!" msgstr "Informazioni personali" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:188 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:200 msgid "You can't use this plug-in until FAI is activated." msgstr "" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:228 msgid "This object has no FAI classes assigned." msgstr "" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231 msgid "FAI summary" msgstr "" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345 msgid "Summary of fai classes" msgstr "" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:348 #, fuzzy msgid "No." msgstr "nessuno" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:350 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:441 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:712 #, fuzzy msgid "File system options" msgstr "Informazioni organizzazione" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:351 admin/fai/faiPartition.tpl:176 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:153 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:440 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:711 #, fuzzy msgid "Mount options" msgstr "Opzioni di posta" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:352 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:152 #, fuzzy msgid "Size in MB" msgstr "Connesso:" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:353 admin/fai/faiPartition.tpl:165 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:151 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:438 #: admin/fai/class_faiPartition.inc:419 admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:155 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:709 #, fuzzy msgid "Mount point" msgstr "Monitoraggio" #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:354 admin/fai/faiPartition.tpl:14 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:149 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:155 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: admin/fai/faiHook.tpl:2 admin/fai/class_faiHook.inc:466 #, fuzzy msgid "FAI hook" msgstr "Mostra errori PHP" #: admin/fai/faiHook.tpl:31 #, fuzzy msgid "List of hooks" msgstr "Lista delle liste di blocchi" #: admin/fai/faiHook.tpl:34 #, fuzzy msgid "List of hook scripts" msgstr "Lista delle liste di blocchi" #: admin/fai/faiProfile.tpl:2 admin/fai/class_faiProfile.inc:352 #, fuzzy msgid "FAI profile" msgstr "Riferimenti" #: admin/fai/faiProfile.tpl:30 admin/fai/faiProfile.tpl:33 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:375 #, fuzzy msgid "FAI classes" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/faiProfile.tpl:35 #, fuzzy msgid "Choose a priority" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:208 #, fuzzy msgid "This package has no debconf options." msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche" #: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:245 msgid "" "This debconf question is dynamically generated during package installation " "and requires choosing between specific options which cannot be presented " "here. The entered text needs to be one of the valid choices in order to take " "effect." msgstr "" #: admin/fai/faiTemplateEdit.tpl:15 msgid "This FAI template is write protected. Editing may break it!" msgstr "" #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:298 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:104 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Dominio" #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:522 #, fuzzy msgid "FAI template" msgstr "Nuovo template" #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:534 msgid "" "The 'faiTemplateRDN' statement defines the location where new fai-templates " "will be created. The default is 'ou=templates,'." msgstr "" #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:541 admin/fai/class_faiScript.inc:532 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:691 admin/fai/class_faiPackage.inc:694 #, fuzzy msgid "Read-only" msgstr "leggere" #: admin/fai/faiPartition.tpl:2 #, fuzzy msgid "Partition" msgstr "Partizioni" #: admin/fai/faiPartition.tpl:4 #, fuzzy msgid "FAI partition" msgstr "Partizioni" #: admin/fai/faiPartition.tpl:37 admin/fai/class_faiPartition.inc:306 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:320 msgid "Size" msgstr "" #: admin/fai/faiPartition.tpl:80 msgid "Resize existing partition" msgstr "" #: admin/fai/faiPartition.tpl:85 msgid "Boot able" msgstr "" #: admin/fai/faiPartition.tpl:92 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:155 #, fuzzy msgid "Preserve" msgstr "server" #: admin/fai/faiPartition.tpl:109 admin/fai/faiDiskEntry.tpl:61 msgid "Combined physical partitions" msgstr "" #: admin/fai/faiPartition.tpl:122 #, fuzzy msgid "Toggle missing" msgstr "Permessi" #: admin/fai/faiPartition.tpl:123 msgid "Toggle spare" msgstr "" #: admin/fai/faiPartition.tpl:134 #, fuzzy msgid "File system" msgstr "Sistemi" #: admin/fai/faiPartition.tpl:141 #, fuzzy msgid "File system create options" msgstr "Informazioni organizzazione" #: admin/fai/faiPartition.tpl:151 msgid "Encrypted" msgstr "" #: admin/fai/faiPartition.tpl:153 #, fuzzy msgid "Tune options" msgstr "Opzioni di posta" #: admin/fai/faiVariable.tpl:32 #, fuzzy msgid "List of assigned variables" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/faiVariable.tpl:37 msgid "Choose a variable to delete or edit" msgstr "" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:105 #, fuzzy msgid "Types" msgstr "Tipo" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:175 admin/fai/class_askClassName.inc:83 msgid "Hook bundle" msgstr "" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:176 admin/fai/class_askClassName.inc:85 #, fuzzy msgid "Template bundle" msgstr "Template" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:177 admin/fai/class_askClassName.inc:81 #, fuzzy msgid "Script bundle" msgstr "Script path" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:178 admin/fai/class_askClassName.inc:82 #, fuzzy msgid "Variable bundle" msgstr "Variabili" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:179 admin/fai/class_askClassName.inc:80 #, fuzzy msgid "Package bundle" msgstr "Pacchetti" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:185 msgid "Remove class from profile" msgstr "" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:188 msgid "Up" msgstr "" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:189 #, fuzzy msgid "Down" msgstr "Dominio" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:272 msgid "No class specified for this profile!" msgstr "" #: admin/fai/class_faiProfile.inc:365 msgid "" "The 'faiProfileRDN' statement defines the location where new fai-profiles " "will be created. The default is 'ou=profiles,'." msgstr "" #: admin/fai/class_faiScript.inc:522 msgid "" "The 'faiScriptRDN' statement defines the location where new fai-scripts will " "be created. The default is 'ou=scripts,'." msgstr "" #: admin/fai/remove_branch.tpl:6 msgid "" "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please " "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa " "to get your data back." msgstr "" #: admin/fai/remove_branch.tpl:8 #, fuzzy msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort." msgstr "" "Quindi - Se sei sicuro - premi Rimuovi per continuare o Annulla per abortire." #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:142 #, fuzzy msgid "primary" msgstr "Gruppo primario" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:142 #, fuzzy msgid "logical" msgstr "Aggiungi localmente" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:150 #, fuzzy msgid "Filesystem type" msgstr "Sistemi" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:154 #, fuzzy msgid "Filesystem option" msgstr "Informazioni organizzazione" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:246 #, fuzzy msgid "False" msgstr "femmina" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:248 #, fuzzy msgid "True" msgstr "Futuro" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:360 #, php-format msgid "please enter a unique mount point for partition %s" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:365 #, php-format msgid "partition %s mount point" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:370 #, php-format msgid "" "File system type 'swap' is already used, change file system type for " "partition %s." msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:374 msgid "" "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as file system type." msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:381 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:385 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:391 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:393 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:398 #, fuzzy, php-format msgid "partition %s size" msgstr "Partizioni" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:413 msgid "" "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, " "please check your configuration twice." msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:425 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:695 #, fuzzy msgid "Partition table entry" msgstr "Destinazione" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:426 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:5 admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:696 #, fuzzy msgid "FAI partition table entry" msgstr "Stampante" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:435 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:706 #, fuzzy msgid "Partition type" msgstr "Destinazione" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:707 #, fuzzy msgid "Partition no." msgstr "Partizioni" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:437 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:708 #, fuzzy msgid "File system type" msgstr "Sistemi" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:439 #: admin/fai/class_faiPartition.inc:384 admin/fai/class_faiPartition.inc:389 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:710 #, fuzzy msgid "Partition size" msgstr "Partizioni" #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:442 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:713 #, fuzzy msgid "Partition flags" msgstr "Partizioni" #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:91 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Continua" #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:126 #, fuzzy msgid "Variable entry" msgstr "Mostra terminali" #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:127 #, fuzzy msgid "FAI variable entry " msgstr "Mostra il nome" #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:136 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:37 #, fuzzy msgid "Variable content" msgstr "Mostra terminali" #: admin/fai/migration/class_migrate_faiBaseRDN.inc:34 msgid "The storage position for FAI object has changed!" msgstr "" #: admin/fai/faiTemplate.tpl:30 #, fuzzy msgid "List of template files" msgstr "Lista dei dipartimenti" #: admin/fai/faiPackage.tpl:2 #, fuzzy msgid "FAI package" msgstr "Liste di blocco" #: admin/fai/faiPackage.tpl:29 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:401 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1 #, fuzzy msgid "Repository" msgstr "Riprova" #: admin/fai/faiPackage.tpl:31 #, fuzzy msgid "Repository settings" msgstr "Riprova" #: admin/fai/faiPackage.tpl:40 admin/fai/class_faiPackage.inc:691 #, fuzzy msgid "Section" msgstr "Azione" #: admin/fai/faiPackage.tpl:47 #, fuzzy msgid "Install method" msgstr "Metodo di amministrazione della posta" #: admin/fai/faiPackage.tpl:51 #, fuzzy msgid "Please select the installation method" msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #: admin/fai/faiPackage.tpl:62 #, fuzzy msgid "Package settings" msgstr "Opzioni di posta dell'identità" #: admin/fai/faiPackage.tpl:65 #, fuzzy msgid "Used packages" msgstr "Mostra telefoni" #: admin/fai/faiPackage.tpl:76 msgid "Add from list" msgstr "" #: admin/fai/class_faiTemplateEdit.inc:60 #, php-format msgid "" "The file encoding has changed from '%s' to '%s'. Do you really want to save?" msgstr "" #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:3 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:230 #, fuzzy msgid "FAI hook entry" msgstr "Mostra errori PHP" #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 #, fuzzy msgid "Hook attributes" msgstr "Attributo DN delle persone" #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:34 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:239 msgid "Task" msgstr "" #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:36 msgid "Choose an existing FAI task" msgstr "" #: admin/fai/class_faiHook.inc:479 msgid "" "The 'faiHookRDN' statement defines the location where new fai-hooks will be " "created. The default is 'ou=hooks,'." msgstr "" #: admin/fai/class_faiHook.inc:487 admin/fai/class_faiVariable.inc:406 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:796 #, fuzzy msgid "Read only" msgstr "leggere" #: admin/fai/fai-filter.xml:18 #, fuzzy msgid "FAI objects" msgstr "Gruppo di oggetti" #: admin/fai/fai-filter.xml:32 #, fuzzy msgid "Opsi packages" msgstr "Mostra telefoni" #: admin/fai/fai-filter.xml:46 msgid "FAI & Opsi packages" msgstr "" #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:3 #, fuzzy msgid "Please select the objects you want to remove:" msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:5 #, fuzzy msgid "Select the object you want to edit:" msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:7 #, fuzzy msgid "Select the object you want to copy:" msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:12 #, fuzzy msgid "FAI group selection" msgstr "Impostazioni FAX" #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:40 #, fuzzy msgid "Frozen" msgstr "Numero di telefono" #: admin/fai/class_askClassName.inc:79 admin/fai/class_askClassName.inc:80 #: admin/fai/class_askClassName.inc:81 admin/fai/class_askClassName.inc:82 #: admin/fai/class_askClassName.inc:83 admin/fai/class_askClassName.inc:84 #: admin/fai/class_askClassName.inc:85 admin/fai/class_askClassName.inc:86 #, fuzzy msgid "Create new FAI object" msgstr "Gruppo di oggetti" #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5 msgid "" "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones " "the existing release to another release name. Branches can be modified as " "usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional " "classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the " "reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' " "and 'FAI'." msgstr "" #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7 msgid "" "Branches are created as sub releases of the currently selected branch. " "Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new " "release called SARGE/1.0.2." msgstr "" #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:12 #, fuzzy msgid "Please enter a name for the branch" msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:23 msgid "Processing the requested operation" msgstr "" #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:24 msgid "" "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of " "the page and press the 'Continue' button to continue with the FAI management " "dialog." msgstr "" #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:29 msgid "" "Your browser doesn't support HTML IFRAME elements, please use this link to " "perform the requested operation." msgstr "" #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:31 #, fuzzy msgid "Perform requested operation." msgstr "Selezione le workstation da aggiungere" #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:32 #, fuzzy msgid "Initiate operation" msgstr "Contatto" #: admin/fai/faiScript.tpl:32 admin/fai/faiScript.tpl:35 #, fuzzy msgid "List of scripts" msgstr "Lista degli utenti" #: admin/fai/classSelect/selectClass-filter.xml:21 #: admin/fai/packageSelect/selectPackage-filter.xml:16 #: admin/systems/services/repository/repository-filter.xml:17 #, fuzzy msgid "Default filter" msgstr "Parametro" #: admin/fai/classSelect/class_classSelect.inc:29 #, fuzzy msgid "Class selection" msgstr "Impostazioni FAX" #: admin/fai/classSelect/selectClass-list.xml:11 #: admin/fai/packageSelect/selectPackage-list.xml:10 #, fuzzy msgid "Please select the desired entries" msgstr "Lingua preferita" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:5 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:291 #, fuzzy msgid "FAI template entry" msgstr "Nuovo template" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:245 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Cognome" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:19 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:240 #, fuzzy msgid "Destination path" msgstr "Destinazione" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:36 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:39 #, fuzzy msgid "Template attributes" msgstr "Attributo DN delle persone" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:44 #, fuzzy msgid "Template file status" msgstr "Template" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:46 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:236 msgid "File" msgstr "" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:50 #, fuzzy msgid "Save template" msgstr "Nuovo template" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:51 #, fuzzy msgid "Edit template" msgstr "Template" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:58 #, fuzzy msgid "Full path" msgstr "Monitoraggio" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:70 #, fuzzy msgid "Upload" msgstr "leggere" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:77 #, fuzzy msgid "File attributes" msgstr "Attributo DN delle persone" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:79 msgid "Owner" msgstr "" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:88 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:134 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:255 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:258 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:260 msgid "Group" msgstr "Gruppo" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:99 #, fuzzy msgid "Access" msgstr "Indirizzo" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:102 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:303 #, fuzzy msgid "File permissions" msgstr "Permessi" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 #, fuzzy msgid "Class" msgstr "classe" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 #, fuzzy msgid "Read" msgstr "leggere" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 #, fuzzy msgid "Write" msgstr "scrivere" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 msgid "Execute" msgstr "Esegui" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 #, fuzzy msgid "Special" msgstr "Terminali" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:106 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:249 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:251 msgid "User" msgstr "" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162 #, fuzzy msgid "Others" msgstr "Filtri" #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:186 #, fuzzy msgid "sticky" msgstr "statico" #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:2 admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:777 #, fuzzy msgid "FAI partition table" msgstr "Stampante" #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32 msgid "Use 'setup-storage' to partition the disk" msgstr "" #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38 #, fuzzy msgid "Discs" msgstr "Dispositivi" #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:47 #, fuzzy msgid "Add disk" msgstr "Aggiungi" #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:48 msgid "Add RAID" msgstr "" #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:49 msgid "Add volume group" msgstr "" #: admin/fai/paste_generic.tpl:2 #, fuzzy msgid "FAI settings" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/paste_generic.tpl:4 #, fuzzy msgid "Paste FAI class" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/fai/faiDiskEntry.tpl:3 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:3 #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:249 #, fuzzy msgid "Device" msgstr "Dispositivi" #: admin/fai/faiDiskEntry.tpl:5 #, fuzzy msgid "FAI disk entry" msgstr "Mostra errori PHP" #: admin/fai/faiDiskEntry.tpl:8 admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:705 #, fuzzy msgid "Disk options" msgstr "Opzioni" #: admin/fai/faiDiskEntry.tpl:20 msgid "fstab key" msgstr "" #: admin/fai/faiDiskEntry.tpl:44 msgid "Disk label" msgstr "" #: admin/fai/faiDiskEntry.tpl:78 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23 #, fuzzy msgid "Partition entries" msgstr "Destinazione" #: admin/fai/faiDiskEntry.tpl:86 admin/fai/faiDiskEntry.tpl:88 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:31 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:33 #, fuzzy msgid "Add partition" msgstr "Partizioni" #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:3 #, fuzzy msgid "FAI variable entry" msgstr "Mostra il nome" #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:35 #, fuzzy msgid "Variable attributes" msgstr "Attributo DN delle persone" #: admin/fai/class_faiVariable.inc:386 #, fuzzy msgid "FAI variable" msgstr "Mostra il nome" #: admin/fai/class_faiVariable.inc:399 msgid "" "The 'faiVariableRDN' statement defines the location where new fai-variables " "will be created. The default is 'ou=variables,'." msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:162 admin/fai/class_faiPartition.inc:166 #, fuzzy msgid "Logical" msgstr "Aggiungi localmente" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:165 #, fuzzy msgid "Primary" msgstr "Gruppo primario" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:171 msgid "RAID 0" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:172 msgid "RAID 1" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:173 msgid "RAID 5" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:174 msgid "RAID 6" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:181 msgid "fixed" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:182 msgid "dynamic" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:183 msgid "remaining space" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:188 msgid "KB" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:189 msgid "MB" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:190 msgid "GB" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:191 msgid "TB" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:192 msgid "PB" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:193 msgid "%" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:198 msgid "always" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:199 msgid "reinstall" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:203 msgid "swap space" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:312 #, fuzzy msgid "spare" msgstr "Salva" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:315 #, fuzzy msgid "missing" msgstr "Permessi" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:318 admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:155 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:402 #, fuzzy msgid "Minimum partition size" msgstr "Partizioni" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:402 #, fuzzy msgid "Maximum partition size" msgstr "Partizioni" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:410 msgid "Raid arrays must contain at least two partitions!" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPartition.inc:412 msgid "" "Raid 0 arrays can only be realized with a combination of two partitions!" msgstr "" #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:80 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:75 #, fuzzy msgid "file is empty" msgstr "Rimuovi" #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:178 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:161 #, php-format msgid "" "The script encodig has changed from '%s' to '%s'. Do you really want to save?" msgstr "" #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:229 #, fuzzy msgid "Hook entry" msgstr "Elimina contatto" #: admin/fai/packageSelect/selectPackage-list.xml:48 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:161 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Permessi" #: admin/fai/packageSelect/class_packageSelect.inc:29 #, fuzzy msgid "Package selection" msgstr "Impostazioni FAX" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:161 msgid "Status" msgstr "Stato" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:233 msgid "Invalid package names" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:234 #, php-format msgid "The following package names don't match the Debian policy: %s" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:424 #, fuzzy msgid "Configured" msgstr "Configura" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:430 msgid "Package marked for removal" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:447 msgid "Mark package for removal" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:453 #, fuzzy msgid "Configure this package" msgstr "File di configurazione" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:458 #, fuzzy msgid "Remove this package" msgstr "Elimina foto" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:537 #, fuzzy msgid "Please select a least one package!" msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:541 #, fuzzy msgid "" "Please choose a valid release/section combination for your repository setup!" msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." #: admin/fai/class_faiPackage.inc:668 #, fuzzy msgid "Package" msgstr "Pacchetti" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:669 #, fuzzy msgid "FAI Package list" msgstr "Liste di blocco" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:681 msgid "" "The 'faiPackageRDN' statement defines the location where new fai-packages " "will be created. The default is 'ou=packages,'." msgstr "" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:690 msgid "Packages" msgstr "Pacchetti" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:692 #, fuzzy msgid "Install Method" msgstr "Metodo di amministrazione della posta" #: admin/fai/class_faiPackage.inc:693 #, fuzzy msgid "Package configuration" msgstr "Scarica il file di configurazione" #: admin/fai/class_FAI.inc:288 admin/fai/class_FAI.inc:697 #, fuzzy msgid "LDAP error" msgstr "Errore LDAP" #: admin/fai/class_FAI.inc:570 #, php-format msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'" msgstr "" #: admin/fai/class_FAI.inc:909 #, php-format msgid "Creating group application release for %s" msgstr "" #: admin/fai/class_FAI.inc:978 admin/fai/class_FAI.inc:1000 #: admin/fai/class_FAI.inc:1040 admin/fai/class_FAI.inc:1045 #: admin/fai/class_FAI.inc:1083 msgid "Object" msgstr "Oggetto" #: admin/fai/class_FAI.inc:979 #, php-format msgid "Adding missing group application release container %s." msgstr "" #: admin/fai/class_FAI.inc:1001 #, php-format msgid "Adding group application release container %s." msgstr "" #: admin/fai/class_FAI.inc:1041 #, fuzzy, php-format msgid "Could not create menu entry %s. (Already exists)." msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" #: admin/fai/class_FAI.inc:1046 #, php-format msgid "Created group application menu entry for %s." msgstr "" #: admin/fai/class_FAI.inc:1077 #, fuzzy, php-format msgid "Creating copy of %s" msgstr "Lista degli utenti di %s su %s" #: admin/fai/class_FAI.inc:1080 #, fuzzy msgid "Processing" msgstr "Permessi" #: admin/fai/class_FAI.inc:1098 #, fuzzy msgid "Could not create new release, the destination DN is already in use." msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!" #: admin/fai/class_FAI.inc:1111 msgid "Error while fetching source DN - aborted!" msgstr "" #: admin/fai/class_FAI.inc:1193 #, php-format msgid "Release creation failed due to LDAP errors: %s" msgstr "" #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:68 #, php-format msgid "Debconf information for package '%s'" msgstr "" #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:210 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:220 #, fuzzy msgid "Script entry" msgstr "Mostra terminali" #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:211 #, fuzzy msgid "FAI script entry" msgstr "Mostra stampanti" #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:221 #, fuzzy msgid "Script Priority" msgstr "Script path" #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:249 msgid "Label" msgstr "" #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:249 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UID" #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:317 #, fuzzy msgid "Disks" msgstr "Dispositivi" #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:417 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:250 #, php-format msgid "" "The disk cannot be deleted while it is used in the '%s' disk definition!" msgstr "" #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:501 msgid "encrypted" msgstr "" #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:504 msgid "boot able" msgstr "" #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:507 #, fuzzy msgid "preserve" msgstr "server" #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:678 msgid "" "You have more than four primary partition table entries in your " "configuration, please check your configuration twice." msgstr "" #: admin/fai/class_faiDiskEntry.inc:682 msgid "" "You cannot have more than three primary partition while using logical " "partitions, please check your configuration twice." msgstr "" #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:118 msgid "no file uploaded yet" msgstr "" #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:121 #, php-format msgid "exists in database (size: %s bytes)" msgstr "" #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:290 #, fuzzy msgid "Template entry" msgstr "Template" #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:300 #, fuzzy msgid "Template file" msgstr "Template" #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:301 #, fuzzy msgid "Template path" msgstr "Template" #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:302 #, fuzzy msgid "File owner" msgstr "Cognome" #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:789 msgid "" "The 'faiPartitionRDN' statement defines the location where new fai-" "partitions will be created. The default is 'ou=disk,'." msgstr "" #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:27 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:338 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:382 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:402 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:203 #, fuzzy msgid "Repository service" msgstr "Riprova" #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:158 #, fuzzy msgid "FAI release" msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:402 msgid "Services" msgstr "Servizi" #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:414 msgid "" "The FAI plugin can be used in a way that it generates branched or freezed " "releases inside your repository. Specifying the 'postcreate' and " "'postmodify' keywords in the 'Repository service', calls the provided script " "as a hook when adding or removing branches. This script should do the rest " "inside of your repository." msgstr "" #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:433 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:9 #, fuzzy msgid "Parent server" msgstr "server" #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:434 #, fuzzy msgid "Releases" msgstr "Rimuovi" #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:435 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:29 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:156 msgid "URL" msgstr "" #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:436 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:40 #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:35 #, fuzzy msgid "Sections" msgstr "Azione" #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:3 #, fuzzy msgid "FAI Repository" msgstr "Riprova" #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:10 #, fuzzy msgid "List of repositories" msgstr "Lista degli utenti" #: admin/systems/services/repository/repository-list.xml:14 #, fuzzy msgid "Service" msgstr "Servizi" #, fuzzy #~ msgid "SUID" #~ msgstr "UID" #, fuzzy #~ msgid "SGID" #~ msgstr "GID" #, fuzzy #~ msgid "Freezed" #~ msgstr "Numero di telefono" #, fuzzy #~ msgid "FS type" #~ msgstr "Tipo" #, fuzzy #~ msgid "FS option" #~ msgstr "Opzioni" #, fuzzy #~ msgid "FS options" #~ msgstr "Opzioni" #, fuzzy #~ msgid "Objects" #~ msgstr "Oggetto" #~ msgid "Delete" #~ msgstr "Rimuovi" #, fuzzy #~ msgid "Filter" #~ msgstr "Filtri" #~ msgid "Base" #~ msgstr "Base" #~ msgid "edit" #~ msgstr "modifica" #~ msgid "delete" #~ msgstr "elimina" #~ msgid "Information" #~ msgstr "Informazioni" #~ msgid "Filters" #~ msgstr "Filtri" #, fuzzy #~ msgid "Show only classes with templates" #~ msgstr "Mostra utenti template" #, fuzzy #~ msgid "Show only classes with variables" #~ msgstr "Mostra terminali" #, fuzzy #~ msgid "Show only classes with partitions" #~ msgstr "Mostra workstation" #, fuzzy #~ msgid "Sort direction" #~ msgstr "Azione" #~ msgid "Action" #~ msgstr "Azione" #, fuzzy #~ msgid "Current release" #~ msgstr "Password attuale" #, fuzzy #~ msgid "Create read-only release" #~ msgstr "Password attuale" #, fuzzy #~ msgid "Delete current release" #~ msgstr "Rimuovi" #, fuzzy #~ msgid "Show profiles" #~ msgstr "Mostra stampanti" #~ msgid "Show templates" #~ msgstr "Mostra utenti template" #, fuzzy #~ msgid "Show scripts" #~ msgstr "Mostra stampanti" #, fuzzy #~ msgid "Show hooks" #~ msgstr "Mostra telefoni" #, fuzzy #~ msgid "Show variables" #~ msgstr "Mostra terminali" #, fuzzy #~ msgid "Show packages" #~ msgstr "Mostra telefoni" #, fuzzy #~ msgid "Show partitions" #~ msgstr "Mostra workstation" #, fuzzy #~ msgid "Show netboot products" #~ msgstr "Gruppi di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Show localboot products" #~ msgstr "Gruppi di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Open" #~ msgstr "Opzioni" #, fuzzy #~ msgid "Close" #~ msgstr "Scegli" #, fuzzy #~ msgid "List of available packages" #~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #, fuzzy #~ msgid "Please enter your search string here" #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "Add repository" #~ msgstr "Directory" #, fuzzy #~ msgid "Select the object you want to cut:" #~ msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" #, fuzzy #~ msgid "Roles" #~ msgstr "Ruolo" #, fuzzy #~ msgid "Role management" #~ msgstr "Riferimenti" #~ msgid "Role" #~ msgstr "Ruolo" #, fuzzy #~ msgid "Edit role" #~ msgstr "Modifica contatto" #, fuzzy #~ msgid "Use" #~ msgstr "Utenti" #, fuzzy #~ msgid "A new class name." #~ msgstr "Applicazioni disponibili" #, fuzzy #~ msgid "List of classes" #~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #, fuzzy #~ msgid "Select all" #~ msgstr "Rimuovi" #, fuzzy #~ msgid "Class types" #~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #, fuzzy #~ msgid "Display objects of type '%s'." #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #~ msgid "Display users matching" #~ msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" #, fuzzy #~ msgid "Templates " #~ msgstr "Template" #, fuzzy #~ msgid "I" #~ msgstr "Unix" #, fuzzy #~ msgid "Number of listed %s" #~ msgstr "Nome del gruppo" #, fuzzy #~ msgid "profiles" #~ msgstr "Path del profilo" #, fuzzy #~ msgid "partitions" #~ msgstr "Mostra workstation" #, fuzzy #~ msgid "scripts" #~ msgstr "Script" #, fuzzy #~ msgid "hooks" #~ msgstr "Mostra errori PHP" #, fuzzy #~ msgid "variables" #~ msgstr "Variabili" #, fuzzy #~ msgid "templates" #~ msgstr "Template" #, fuzzy #~ msgid "packages" #~ msgstr "Pacchetti" #, fuzzy #~ msgid "departments" #~ msgstr "Imposta dipartimento" #, fuzzy #~ msgid "localboot products" #~ msgstr "Gruppi di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Partition start size" #~ msgstr "Partizioni" #, fuzzy #~ msgid "Partition stop size" #~ msgstr "Partizioni" #, fuzzy #~ msgid "Secondary" #~ msgstr "Azione" #, fuzzy #~ msgid "Raid 0" #~ msgstr "leggere" #, fuzzy #~ msgid "Raid 1" #~ msgstr "leggere" #, fuzzy #~ msgid "Raid 5" #~ msgstr "leggere" #, fuzzy #~ msgid "Raid 6" #~ msgstr "leggere" #, fuzzy #~ msgid "%s partition" #~ msgstr "Mostra workstation" #, fuzzy #~ msgid "%s partition(s)" #~ msgstr "Mostra workstation" #, fuzzy #~ msgid "Number of listed '%s'" #~ msgstr "Lista degli utenti" #, fuzzy #~ msgid "Deployment status" #~ msgstr "Stato" #, fuzzy #~ msgid "System deployment status" #~ msgstr "Dipartimento" #, fuzzy #~ msgid "List of queued jobs" #~ msgstr "Lista dei dipartimenti" #~ msgid "Import" #~ msgstr "Importa" #, fuzzy #~ msgid "Resume" #~ msgstr "Rimuovi" #, fuzzy #~ msgid "Pause" #~ msgstr "Data" #, fuzzy #~ msgid "Reload" #~ msgstr "leggere" #, fuzzy #~ msgid "Target" #~ msgstr "reset" #, fuzzy #~ msgid "Schedule" #~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" #, fuzzy #~ msgid "Move up" #~ msgstr "Dominio" #, fuzzy #~ msgid "Move down" #~ msgstr "Dominio" #, fuzzy #~ msgid "Execute now" #~ msgstr "Esegui" #, fuzzy #~ msgid "Waiting" #~ msgstr "Attenzione" #, fuzzy #~ msgid "Detection" #~ msgstr "Azione" #, fuzzy #~ msgid "Cannot update queue entry: %s" #~ msgstr "Rimuovi" #, fuzzy #~ msgid "Cannot load queue entries: %s" #~ msgstr "Rimuovi" #, fuzzy #~ msgid "System deployment" #~ msgstr "Dipartimento" #, fuzzy #~ msgid "System list" #~ msgstr "Accesso ai sistemi" #, fuzzy #~ msgid "ID" #~ msgstr "GID" #, fuzzy #~ msgid "Timestamp" #~ msgstr "Timeout" #, fuzzy #~ msgid "Targets" #~ msgstr "reset" #, fuzzy #~ msgid "System / Department" #~ msgstr "Dipartimento" #, fuzzy #~ msgid "Display users" #~ msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" #, fuzzy #~ msgid "Display groups" #~ msgstr "Mostra gruppi di utenti" #~ msgid "Submit department" #~ msgstr "Imposta dipartimento" #, fuzzy #~ msgid "Abort installation" #~ msgstr "Amministrazione" #, fuzzy #~ msgid "Reload GOto settings" #~ msgstr "Impostazioni Unix" #, fuzzy #~ msgid "System analysis" #~ msgstr "Sistemi" #, fuzzy #~ msgid "Installation activation" #~ msgstr "Amministrazione" #, fuzzy #~ msgid "Time schedule" #~ msgstr "Estenzioni PHPGroupware" #, fuzzy #~ msgid "Year" #~ msgstr "Cerca" #, fuzzy #~ msgid "Month" #~ msgstr "mese" #, fuzzy #~ msgid "Day" #~ msgstr "giorno" #, fuzzy #~ msgid "Hour" #~ msgstr "ora" #, fuzzy #~ msgid "Minute" #~ msgstr "Stampante" #, fuzzy #~ msgid "Reload fai release db" #~ msgstr "Nome applicazione" #, fuzzy #~ msgid "Send message" #~ msgstr "Home Page" #, fuzzy #~ msgid "Subject" #~ msgstr "Oggetto" #, fuzzy #~ msgid "Message" #~ msgstr "Home Page" #, fuzzy #~ msgid "Create '%s' job" #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Aggiungi" #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Applica" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Annulla" #, fuzzy #~ msgid "Display server" #~ msgstr "Mostra il nome" #, fuzzy #~ msgid "Display workstation" #~ msgstr "Mostra utenti che corrispondono a" #, fuzzy #~ msgid "Display object groups" #~ msgstr "Nome del gruppo" #~ msgid "Server" #~ msgstr "Server" #~ msgid "Object group" #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Activate new" #~ msgstr "Privato" #, fuzzy #~ msgid "Progress" #~ msgstr "Profili" #, fuzzy #~ msgid "Sender" #~ msgstr "Generale" #, fuzzy #~ msgid "Target users" #~ msgstr "Utenti di Dominio" #, fuzzy #~ msgid "Target groups" #~ msgstr "dipartimenti" #, fuzzy #~ msgid "Available targets" #~ msgstr "Applicazioni disponibili" #~ msgid "Object name" #~ msgstr "Nome dell'oggetto" #, fuzzy #~ msgid "Select to see object groups" #~ msgstr "Mostra gruppi che contengono gruppi" #, fuzzy #~ msgid "Show object groups" #~ msgstr "Gruppi di oggetti" #~ msgid "Show servers" #~ msgstr "Mostra server" #, fuzzy #~ msgid "Select to see workstations" #~ msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" #~ msgid "Show workstations" #~ msgstr "Mostra workstation" #, fuzzy #~ msgid "Select to see incoming objects" #~ msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni" #, fuzzy #~ msgid "Show new objects" #~ msgstr "Oggetti membri" #~ msgid "Regular expression for matching group names" #~ msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo" #, fuzzy #~ msgid "Available logs" #~ msgstr "Applicazioni disponibili" #, fuzzy #~ msgid "Selected log" #~ msgstr "Rimuovi" #, fuzzy #~ msgid "Import jobs" #~ msgstr "Importa" #, fuzzy #~ msgid "timestamp" #~ msgstr "Timeout" #, fuzzy #~ msgid "MAC-address" #~ msgstr "Indirizzo" #, fuzzy #~ msgid "job type" #~ msgstr "Tipo" #, fuzzy #~ msgid "object group" #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "import base" #~ msgstr "Nome applicazione" #, fuzzy #~ msgid "IP-address" #~ msgstr "Indirizzo" #, fuzzy #~ msgid "Select list to import" #~ msgstr "Seleziona un sistema da aggiungere" #, fuzzy #~ msgid "Browse" #~ msgstr "Base" #, fuzzy #~ msgid "MAC" #~ msgstr "ACL" #, fuzzy #~ msgid "IP" #~ msgstr "Unix" #~ msgid "none" #~ msgstr "nessuno" #, fuzzy #~ msgid "Date" #~ msgstr "Data" #, fuzzy #~ msgid "System mass deployment" #~ msgstr "Dipartimento" #, fuzzy #~ msgid "Edit product" #~ msgstr "classe" #, fuzzy #~ msgid "Edit class" #~ msgstr "classe" #, fuzzy #~ msgid "Delete class" #~ msgstr "Rimuovi" #, fuzzy #~ msgid "Opsi netboot package" #~ msgstr "Mostra telefoni" #, fuzzy #~ msgid "Copy" #~ msgstr "Azienda" #, fuzzy #~ msgid "Copy this entry" #~ msgstr "Modifica questo record" #, fuzzy #~ msgid "Sudo generic" #~ msgstr "Generale" #, fuzzy #~ msgid "package is configured" #~ msgstr "non configurata" #, fuzzy #~ msgid "Branches" #~ msgstr "Annulla" #, fuzzy #~ msgid "Create new locked branch" #~ msgstr "Crea nuova conferenza" #, fuzzy #~ msgid "Cut" #~ msgstr "Esegui" #, fuzzy #~ msgid "cut" #~ msgstr "Esegui" #, fuzzy #~ msgid "Cut this entry" #~ msgstr "Modifica questo record" #, fuzzy #~ msgid "Choosen packages" #~ msgstr "Mostra telefoni" #, fuzzy #~ msgid "File system encryption" #~ msgstr "Informazioni organizzazione" #, fuzzy #~ msgid "Name is already in use!" #~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso." #, fuzzy #~ msgid "Please enter a script!" #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "You have no permission to delete this entry!" #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." #, fuzzy #~ msgid "You're about to delete the following entry %s" #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." #, fuzzy #~ msgid "You're about to delete the following entries %s" #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." #, fuzzy #~ msgid "Branch name is not valid!" #~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." #, fuzzy #~ msgid "Freeze name is not valid!" #~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido." #, fuzzy #~ msgid "You have no permission to create a new branch!" #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." #, fuzzy #~ msgid "There is already a template with the given name." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "Please specify a value for attribute 'file'." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a file name." #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a user." #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed." #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." #, fuzzy #~ msgid "Please enter a group." #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed." #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." #, fuzzy #~ msgid "Create new FAI object - partition table." #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Create new FAI object - package bundle." #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Create new FAI object - script bundle." #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Create new FAI object - variable bundle." #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Create new FAI object - hook bundle." #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Create new FAI object - profile." #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Create new FAI object - template." #~ msgstr "Nuovo template" #, fuzzy #~ msgid "Spaces are not allowed within class names." #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password." #, fuzzy #~ msgid "There is already a variable with the given name." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "Please specify a value for the attribute 'content'." #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare." #, fuzzy #~ msgid "Please enter a name." #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP" #, fuzzy #~ msgid "Display FAI template objects" #~ msgstr "Lista dei dipartimenti" #, fuzzy #~ msgid "Display FAI scripts" #~ msgstr "Lista degli utenti" #, fuzzy #~ msgid "Display FAI hooks" #~ msgstr "Mostra errori PHP" #, fuzzy #~ msgid "Display FAI variables" #~ msgstr "Mostra il nome" #, fuzzy #~ msgid "Display FAI packages" #~ msgstr "Mostra il nome" #, fuzzy #~ msgid "Display FAI partitions" #~ msgstr "Mostra workstation" #, fuzzy #~ msgid "Number of listed variables" #~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale" #, fuzzy #~ msgid "Number of listed templates" #~ msgstr "Opzioni di accesso" #, fuzzy #~ msgid "Number of listed packages" #~ msgstr "Mostra telefoni" #, fuzzy #~ msgid "Number of listed departments" #~ msgstr "Imposta dipartimento" #, fuzzy #~ msgid "Please specify a valid disc name." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a valid mount point for partition %s." #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." #, fuzzy #~ msgid "Please enter a valid partition size for partition %s." #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." #, fuzzy #~ msgid "Please enter a valid range for partition %s." #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." #, fuzzy #~ msgid "Please enter a range for partition size for partition %s." #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'." #~ msgid "Back" #~ msgstr "Indietro" #, fuzzy #~ msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed." #~ msgstr "Stampante" #, fuzzy #~ msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed." #~ msgstr "Stampante" #, fuzzy #~ msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed." #~ msgstr "Stampante" #, fuzzy #~ msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed." #~ msgstr "Lista dei dipartimenti" #, fuzzy #~ msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed." #~ msgstr "Gruppo di oggetti" #, fuzzy #~ msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed." #~ msgstr "Stampante" #, fuzzy #~ msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed." #~ msgstr "Stampante" #, fuzzy #~ msgid "Please select a valid file." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "There is already a hook with the given name." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a value for script." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "There is already a script with the given name." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a valid name." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!" #, fuzzy #~ msgid "There is already a FAI object with this class name defined." #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"