# translation of messages.po to # GOsa2 Translations # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package. # # # Alfred Schroeder , 2004. # Cajus Pollmeier , 2004, 2005, 2006, 2008. # Jan Wenzel , 2004,2005, 2008. # Stefan Koehler , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: messages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-15 07:47+0100\n" "Last-Translator: Fabian Hickert \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7 msgid "DNS take over initiated" msgstr "DNS-Übernahme initiiert" #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:9 msgid "" "This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please " "double check if your really want to do this." msgstr "" "Dies umfasst 'alle' Konten, System- und Setup-Informationen dieses " "Teilbaums. Bitte prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da es keine " "Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. " #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:16 msgid "Following objects will be taken over" msgstr "Die folgenden Objekte werden übernommen" #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:32 msgid "Take over DNS configuration from" msgstr "Übernehmen der DNS-Konfiguration von" #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:36 msgid "Take over" msgstr "Übernahme" #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:43 msgid "Zones" msgstr "Zonen" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:146 msgid "Priority" msgstr "Priorität" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:146 msgid "Record" msgstr "Datensatz" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:198 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:184 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:308 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:225 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:630 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:239 msgid "Warning" msgstr "Warnung" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:239 msgid "MxRecord" msgstr "MX-Datensätze" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:326 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:331 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:339 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:555 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:9 msgid "Zone name" msgstr "Zonenname" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:335 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:556 msgid "Reverse zone" msgstr "Reverse Zone" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:339 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:365 msgid "Only lowercase allowed" msgstr "Nur Kleinbuchstaben sind erlaubt." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:343 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:561 msgid "Serial" msgstr "Serial" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:347 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:562 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:109 msgid "Refresh" msgstr "Aktualisieren" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:351 msgid "Time to life" msgstr "Lebensdauer" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:355 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:564 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:129 msgid "Expire" msgstr "Ablauf" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:359 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:563 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:119 msgid "Retry" msgstr "Wiederholen" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:374 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:388 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:19 msgid "Network address" msgstr "Netzwerk-Adresse" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:396 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:402 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:408 #, php-format msgid "" "The specified network address and the network class (%s/%s) do not match!" msgstr "" "Die angegebene Netzwerkaddresse und die Netzwerkklasse (%s/%s) passen nicht " "zueinander!" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:412 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:557 msgid "Network class" msgstr "Netzwerk-Klasse" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:505 msgid "Delete" msgstr "Entfernen" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:513 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:460 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:2 msgid "" "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a " "single list." msgstr "" "Dieser Dialog erlaubt es Ihnen, alle Komponenten dieser DNS-Zone mithilfe " "einer einzelnen Liste zu konfigurieren." #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:7 msgid "" "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the " "zone entry exists in the LDAP directory." msgstr "" "Dieser Dialog kann nicht verwendet werden, bis die momentan geöffnete Zone " "gespeichert wurde und/oder der passende Eintrag in der LDAP-Datenbank " "existiert." #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:13 msgid "Create a new DNS zone entry" msgstr "Einen neuen DNS-Zonen-Eintrag erstellen" #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:13 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:106 msgid "New entry" msgstr "Neuer Eintrag" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:31 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:513 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:542 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:543 msgid "DNS service" msgstr "DNS-Dienst" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59 msgid "Zone" msgstr "Zone" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:565 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:139 msgid "TTL" msgstr "TTL" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:59 msgid "Class" msgstr "Klasse" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:161 #, php-format msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'." msgstr "Sie sind dabei, die DNS-Konfiguration vom Server '%s' zu übernehmen." #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:162 msgid "" "The migration will be started when you save this system. To cancel this " "action, use the cancel button below." msgstr "" "Die Migration wird gestartet, sobald Sie das System speichern. Klicken Sie " "auf den Knopf 'Abbrechen', um abzubrechen." #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:308 #, php-format msgid "Cannot delete the selected zone. It is still in use by '%s'" msgstr "" "Sie können die gewählte Zone nicht entfernen, sie wird noch von folgendem(n) " "Eintrag / Einträgen verwendet: '%s'" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:418 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:434 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:459 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:470 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:503 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:748 msgid "LDAP error" msgstr "LDAP-Fehler" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:543 msgid "Services" msgstr "Dienste" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:551 msgid "Start service" msgstr "Dienst starten" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:552 msgid "Stop service" msgstr "Dienst stoppen" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:553 msgid "Restart service" msgstr "Dienst neustarten" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:558 msgid "Zone entry editor" msgstr "Zonen-Editor" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:559 msgid "Primary DNS server" msgstr "Primärer DNS-Server" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:560 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:86 msgid "Mail address" msgstr "Mail-Adresse" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:566 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:157 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158 msgid "MX records" msgstr "MX-Datensätze" #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:567 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:49 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:51 msgid "Zone records" msgstr "Zonen-Datensätze" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:225 #, php-format msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Name is already in use!" msgstr "" "Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der angegebene Name wird bereits " "verwendet!" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:258 msgid "Name" msgstr "Name" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:267 #, php-format msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Entry is already in use." msgstr "" "Kann '%s' nicht in '%s' umbenennen, der Eintrag wird bereits verwendet." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:273 #, php-format msgid "Cannot create '%s'. Entry is already in use." msgstr "Kann '%s' nicht anlegen, der Eintrag wird bereits verwendet." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:282 #, php-format msgid "Entry '%s' is used more than once." msgstr "Der Eintrag '%s' wird öfter als ein Mal verwendet." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:308 #, php-format msgid "%s records cannot be used more than once." msgstr "%s Datensätze können nicht öfter als ein Mal verwendet werden." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:315 #, php-format msgid "Please fix the empty %s record for entry '%s'." msgstr "Bitte beheben Sie den leeren Datensatz %s des Eintrags '%s'." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:323 #, php-format msgid "Please fix the duplicate %s record for entry '%s'." msgstr "Bitte beheben Sie den doppelten Datensatz %s des Eintrags '%s'." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:461 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:513 #, php-format msgid "The syntax of entry %s (record type %s, value %s) is invalid!" msgstr "Der Eintrag %s (Record Typ %s, Wert %s) ist ungültig!" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:513 msgid "Example" msgstr "Beispiel" #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:519 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:527 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:535 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:566 msgid "Entry should be a DNS name." msgstr "Eintrag muss ein DNS-Name sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:522 msgid "Value should be an IPv6 address." msgstr "Wert muss eine IPv6-Adresse sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:530 msgid "Value should be an IPv4 address." msgstr "Wert muss eine IPv4-Adresse sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:538 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:556 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:561 msgid "Value should be a DNS name." msgstr "Wert muss ein DNS-Name sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:545 msgid "Value 1 should be a number." msgstr "Wert 1 muss eine Zahl sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:548 msgid "Value 2 should be a DNS name." msgstr "Wert 2 muss ein DNS-Name sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:551 msgid "Value should be composed of 'preference target'." msgstr "Wert muss aus 'preference target' zusammengestellt sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:571 msgid "Value 1 (priority) should be a number." msgstr "Wert 1 (Priorität) muss eine Zahl sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:574 msgid "Value 2 (weight) should be a number." msgstr "Wert 2 (Gewichtung) muss eine Zahl sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:577 msgid "Value 3 (port) should be a number." msgstr "Wert 3 (Port) muss eine Zahl sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:580 msgid "Value 4 (target) should be a DNS name." msgstr "Wert 4 (Ziel) muss ein DNS-Name sein." #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:583 msgid "Value should be composed of 'priority weight port target'." msgstr "Wert muss aus 'priority weight port target' zusammengestellt sein." #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161 #, php-format msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted." msgstr "" "Konnte die Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' nicht finden. Das Einlesen der " "Zone wurde abgebrochen." #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166 #, php-format msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted." msgstr "" "Es wurde mehr als eine Reverse-Zone für DNS-Zone '%s' gefunden. Das Einlesen " "der Zone wurde abgebrochen." #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:630 #, php-format msgid "Undefined zone name '%s'!" msgstr "Unbekannter Zonenname '%s'!" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:2 msgid "Generic" msgstr "Allgemein" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:4 msgid "DNS zone" msgstr "DNS Zone" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7 msgid "Generic settings" msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:29 msgid "Net mask" msgstr "Netzmaske" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:42 msgid "Zone is in use, network settings can't be modified." msgstr "" "Die Zone wird gerade verwendet, die Einstellungen können nicht verändert " "werden." #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:53 msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now." msgstr "" "Kann nicht bearbeitet werden, da die Zone bis jetzt nicht gespeichert wurde." #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:57 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:68 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:73 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:107 msgid "SOA record" msgstr "SOA-Eintrag" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:70 msgid "Zone settings" msgstr "Zonen-Einstellungen" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:76 msgid "Primary DNS server for this zone" msgstr "Primärer DNS-Server für diese Zone" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:95 msgid "Serial number (automatically incremented)" msgstr "Seriennummer (automatisch erhöht)" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:154 msgid "Mx record" msgstr "MX-Datensätze" #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:175 msgid "Global zone records" msgstr "Globale Zonen-Datensätze" #~ msgid "MxRecords" #~ msgstr "MX-Datensätze" #~ msgid "Up" #~ msgstr "Auf" #~ msgid "Down" #~ msgstr "Ab" #~ msgid "Remove DNS service" #~ msgstr "DNS-Dienst entfernen" #~ msgid "" #~ "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking " #~ "below." #~ msgstr "" #~ "Dieser Server besitzt aktivierte DNS-Funktionen. Sie können diese durch " #~ "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren." #~ msgid "Add DNS service" #~ msgstr "DNS-Dienst hinzufügen" #~ msgid "" #~ "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking " #~ "below." #~ msgstr "" #~ "Aktuell besitzt dieser Server keine aktivierten DNS-Funktionen. Sie " #~ "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."