# translation of admin.po to # translation of systems.po to # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: admin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-14 09:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-20 00:30+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:15 #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:274 msgid "Connectivity" msgstr "Conectividad" #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:16 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:18 msgid "This does something" msgstr "Esto hace algo" #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:277 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:208 msgid "My account" msgstr "Mi cuenta" #: personal/connectivity/class_connectivity.inc:281 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:217 #, fuzzy msgid "Connectivity add-on" msgstr "Conectividad adicional" #: personal/connectivity/intranet.tpl:4 #, fuzzy msgid "Intra net account" msgstr "Cuenta Intranet" #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16 #, fuzzy msgid "Intra net" msgstr "intranet" #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:126 #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:195 msgid "LDAP error" msgstr "Error LDAP" #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:205 #, fuzzy msgid "Intra-net" msgstr "intranet" #: personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:217 #, fuzzy msgid "Intra-net account settings" msgstr "Configuración de la cuenta de intranet" #~ msgid "This account has no connectivity extensions." #~ msgstr "Esta cuenta no tiene extensión de conectividad" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Ok" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" #~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog" #~ msgstr "" #~ "Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana" #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Editar" #~ msgid "Removing of user/intranet account with dn '%s' failed." #~ msgstr "" #~ "Ha fallado la eliminación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'." #~ msgid "Saving of user/intranet account with dn '%s' failed." #~ msgstr "" #~ "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/intranet con dn '%s'."