Code

Created trunk inside of 2.6-lhm
[gosa.git] / trunk / gosa-plugins / opsi / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-12-19 08:35+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-12-19 08:44+0100\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: admin/opsi/properties.tpl:1
26 msgid "OPSI product properties"
27 msgstr "OPSI Produkteigenschaften"
29 #: admin/opsi/properties.tpl:6
30 msgid "This OPSI product has no options."
31 msgstr "Dieses OPSI Produkt hat keine Optionen."
33 #: admin/opsi/generic.tpl:2
34 msgid "OPSI host"
35 msgstr "OPSI-Client"
37 #: admin/opsi/generic.tpl:8 admin/opsi/opsiware.tpl:4
38 msgid "Retry"
39 msgstr "Wiederholen"
41 #: admin/opsi/generic.tpl:18 admin/opsi/generic.tpl:35
42 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:211 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:216
43 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:219 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:713
44 msgid "Name"
45 msgstr "Name"
47 #: admin/opsi/generic.tpl:26 admin/opsi/generic.tpl:43
48 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:225 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:714
49 msgid "MAC address"
50 msgstr "MAC-Adresse"
52 #: admin/opsi/generic.tpl:52 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:717
53 msgid "Netboot product"
54 msgstr "Netboot-Produkt"
56 #: admin/opsi/generic.tpl:64 admin/opsi/generic.tpl:67
57 msgid "Configure product"
58 msgstr "Produkt bearbeiten"
60 #: admin/opsi/generic.tpl:76 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:715
61 msgid "Description"
62 msgstr "Beschreibung"
64 #: admin/opsi/generic.tpl:84
65 msgid "Notes"
66 msgstr "Notizen"
68 #: admin/opsi/generic.tpl:101
69 msgid "Installed products"
70 msgstr "Installierte Produkte"
72 #: admin/opsi/generic.tpl:106
73 msgid "Available products"
74 msgstr "Verfügbare Produkte"
76 #: admin/opsi/generic.tpl:116 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:719
77 msgid "Action"
78 msgstr "Aktion"
80 #: admin/opsi/generic.tpl:120
81 msgid "Reinstall"
82 msgstr "Neu-Installation"
84 #: admin/opsi/generic.tpl:122
85 msgid "Install"
86 msgstr "Installieren"
88 #: admin/opsi/generic.tpl:124
89 msgid "Wake"
90 msgstr "Aufwecken"
92 #: admin/opsi/generic.tpl:127
93 msgid "Execute"
94 msgstr "Ausführen"
96 #: admin/opsi/class_opsi.inc:75 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:709
97 msgid "Opsi"
98 msgstr "OPSI"
100 #: admin/opsi/class_opsi.inc:75
101 #, php-format
102 msgid "More than one Opsi server were found, using the first result '%s'."
103 msgstr "Es ist mehr als ein OPSI server verfügbar, verwende '%s'."
105 #: admin/opsi/class_opsi.inc:155
106 msgid "Service infrastructure"
107 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
109 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:217
110 msgid "The field 'Name' must contain a domain part!"
111 msgstr "Das Feld 'Name' muß einen Domänen-Anteil enthalten!"
113 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:265 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:266
114 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:268 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:269
115 msgid "OPSI"
116 msgstr "OPSI"
118 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:376 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:389
119 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:413 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:424
120 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:430 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:447
121 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:465 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:471
122 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:500 admin/opsi/class_opsigeneric.inc:532
123 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:677
124 msgid "Error"
125 msgstr "Fehler"
127 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:703
128 msgid "Generic"
129 msgstr "Allgemein"
131 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:704
132 msgid "OPSI generic"
133 msgstr "Allgemein"
135 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:716
136 msgid "Note"
137 msgstr "Notiz"
139 #: admin/opsi/class_opsigeneric.inc:718
140 msgid "Local product"
141 msgstr "Lokales Produkt"
143 #: admin/opsi/opsiware.tpl:2
144 msgid "Information"
145 msgstr "Information"
147 #: admin/opsi/opsiware.tpl:7
148 msgid "Hardware information"
149 msgstr "Hardware-Informationen"
151 #: admin/opsi/opsiware.tpl:9
152 msgid "Software information"
153 msgstr "Software-Informationen"
155 #: admin/opsi/opsiware.tpl:14
156 msgid "Device"
157 msgstr "Gerät"
159 #: admin/opsi/class_opsiProperties.inc:107
160 msgid "Products"
161 msgstr "Produkte"
163 #: admin/opsi/class_opsiProperties.inc:108
164 msgid "Product properties"
165 msgstr "Produkteigenschaften"