Code

Followup patch for #2634
[gosa.git] / trunk / gosa-plugins / goto / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-12-19 08:31+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-12-04 11:18+0100\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: deutsch <de@li.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/devices/remove.tpl:2
26 #: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
27 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 addons/goto/remove.tpl:2
28 #: personal/environment/class_environment.inc:139
29 #: personal/environment/class_environment.inc:307
30 #: personal/environment/class_environment.inc:360
31 #: personal/environment/class_environment.inc:364
32 msgid "Warning"
33 msgstr "Warnung"
35 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
36 msgid ""
37 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
38 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
39 "assigned to this object group."
40 msgstr ""
41 "Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser "
42 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
43 "Systemen ererbt werden."
45 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
46 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:251
47 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:597
48 #: admin/mimetypes/generic.tpl:4 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
49 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
50 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:920
51 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:698
52 msgid "Generic"
53 msgstr "Allgemein"
55 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
56 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:145
57 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:95
58 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:489
59 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:480
60 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:117
61 msgid "NTP server"
62 msgstr "Zeit-Server"
64 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/workstation.tpl:98
65 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:120
66 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
67 msgstr ""
68 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
70 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
71 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:378
72 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:55
73 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:669
74 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:47
75 msgid "Mode"
76 msgstr "Modus"
78 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/workstation.tpl:58
79 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:50
80 msgid "Select terminal mode"
81 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
83 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
84 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:379
85 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
86 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
87 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:65
88 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:712
89 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:57
90 msgid "Syslog server"
91 msgstr "Syslog-Server"
93 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/workstation.tpl:68
94 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:60
95 msgid "Choose server to use for logging"
96 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
98 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:69
99 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:382
100 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:672
101 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
102 msgid "Root server"
103 msgstr "Root-Server"
105 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:72 admin/systems/goto/terminal.tpl:79
106 msgid "Select NFS root filesystem to use"
107 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
109 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:79
110 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:383
111 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:673
112 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
113 msgid "Swap server"
114 msgstr "Auslagerungs-Server"
116 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:82 admin/systems/goto/terminal.tpl:89
117 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
118 msgstr ""
119 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
120 "werden sollen"
122 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:110 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
123 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 addons/goto/class_gotomasses.inc:415
124 msgid "Action"
125 msgstr "Aktion"
127 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:115 admin/systems/goto/workstation.tpl:137
128 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:161
129 msgid "Select action to execute for this terminal"
130 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
132 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:123 admin/applications/generic.tpl:24
133 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:438
134 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:609
135 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:146
136 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/systems/goto/terminal.tpl:169
137 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:383
138 msgid "Execute"
139 msgstr "Ausführen"
141 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:48
142 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
143 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:122
144 msgid "Activated"
145 msgstr "Aktiv"
147 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:49
148 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
149 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
150 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
151 msgid "Locked"
152 msgstr "Gesperrt"
154 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:95
155 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:281
156 msgid "Local swap"
157 msgstr "Lokaler Auslagerungsspeicher"
159 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:101
160 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:113
161 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:116
162 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:120
163 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:175
164 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:256
165 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:264
166 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:267
167 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:270
168 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:273
169 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:276
170 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:279
171 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:282
172 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
173 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:180
174 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:210
175 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:191
176 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:194
177 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:197
178 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:200
179 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
180 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
181 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:209
182 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:220
183 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:221
184 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:222
185 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:223
186 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:224
187 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:225
188 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:226
189 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:137
190 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:287
191 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:299
192 msgid "inherited"
193 msgstr "geerbt"
195 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:203
196 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:666
197 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
198 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:635
199 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:926
200 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1053
201 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1113
202 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:554
203 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:187
204 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:594
205 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:328
206 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
207 msgid "Service infrastructure"
208 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
210 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:207
211 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
212 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
213 msgid "Event error"
214 msgstr "Ereignis-Fehler"
216 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:208
217 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
218 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:192
219 #, php-format
220 msgid "Event '%s' is not available!"
221 msgstr "Das Ereignis '%s' ist nicht verfügbar!"
223 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:257
224 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
225 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
226 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
227 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
228 msgid "Switch off"
229 msgstr "Ausschalten"
231 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:257
232 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
233 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:266
234 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
235 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
236 msgid "Reboot"
237 msgstr "Neustarten"
239 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:258
240 msgid "Instant update"
241 msgstr "Sofortiges Update"
243 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:259
244 msgid "Scheduled update"
245 msgstr "Geplantes Update"
247 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:260
248 msgid "Wake"
249 msgstr "Aufwecken"
251 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:261
252 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
253 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
254 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
255 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
256 msgid "Reinstall"
257 msgstr "Neu-Installation"
259 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:262
260 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
261 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
262 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
263 msgid "Rescan hardware"
264 msgstr "Hardware neu erkennen"
266 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:263
267 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
268 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
269 msgid "Memory test"
270 msgstr "Speichertest"
272 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:264
273 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
274 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
275 msgid "System analysis"
276 msgstr "Systemanalyse"
278 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:362
279 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:649
280 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1330
281 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1344
282 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1358
283 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:196
284 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:161
285 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:224
286 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:271
287 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:285
288 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:515
289 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:494
290 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
291 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521
292 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:249
293 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:117
294 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
295 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:103
296 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
297 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:261
298 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:277
299 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:290
300 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:601
301 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885
302 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:455
303 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
304 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:590
305 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364
306 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:596
307 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:613
308 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:877
309 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:447
310 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:353
311 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:580
312 #: personal/environment/class_environment.inc:1058
313 #: personal/environment/class_environment.inc:1315
314 msgid "LDAP error"
315 msgstr "LDAP-Fehler"
317 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:370
318 msgid "System"
319 msgstr "System"
321 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:371
322 msgid "System group"
323 msgstr "System-Gruppe"
325 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:380
326 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:716
327 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:678
328 msgid "Action flag"
329 msgstr "Ablaufstatus"
331 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:381
332 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:713
333 msgid "Ntp server"
334 msgstr "NTP-Dienst"
336 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
337 msgid "Folder image"
338 msgstr "Verzeichnisbild"
340 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
341 msgid "Could not load image."
342 msgstr "Konnte Bild nicht laden."
344 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
345 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:58
346 msgid "None"
347 msgstr "Keine"
349 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
350 msgid "Upload image"
351 msgstr "Bild Hochladen"
353 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28 admin/applications/generic.tpl:142
354 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:21
355 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:25
356 msgid "Upload"
357 msgstr "Hochladen"
359 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
360 msgid "Reset image"
361 msgstr "Bild zurücksetzen"
363 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
364 msgid "Reset"
365 msgstr "Zurücksetzen"
367 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
368 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557
369 msgid "Application settings"
370 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
372 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
373 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
374 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:114
375 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:260
376 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:193
377 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:430
378 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:434
379 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:606
380 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:610
381 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:532
382 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
383 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398
384 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:199
385 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202
386 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:235
387 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
388 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:670
389 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:675
390 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:694
391 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:929
392 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
393 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:456
394 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:461
395 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:479
396 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:446
397 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:451
398 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:470
399 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:665
400 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
401 msgid "Name"
402 msgstr "Name"
404 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
405 msgid "Application options"
406 msgstr "Anwendungsoptionen"
408 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:381
409 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:385
410 msgid "Menu"
411 msgstr "Menü"
413 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:439
414 msgid "Back"
415 msgstr "Zurück"
417 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
418 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147
419 msgid "back"
420 msgstr "zurück"
422 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:458
423 msgid "department"
424 msgstr "Abteilung"
426 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:481
427 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:368
428 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:449
429 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:127
430 msgid "application"
431 msgstr "Anwendung"
433 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1146
434 msgid "Not available in release."
435 msgstr "Nicht verfügbar in Release."
437 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1373
438 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
439 #: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
440 msgid "Applications"
441 msgstr "Anwendungen"
443 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1374
444 msgid "Group applications"
445 msgstr "Anwendungen der Gruppe"
447 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1381
448 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
449 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:150
450 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:603
451 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728
452 msgid "Application"
453 msgstr "Anwendung"
455 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1382
456 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
457 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:83
458 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123
459 msgid "Release"
460 msgstr "Release"
462 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1383
463 msgid "Application parameter"
464 msgstr "Anwendungs-Parameter"
466 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
467 msgid "Copy menu"
468 msgstr "Menü kopieren"
470 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
471 msgid "Paste menu from"
472 msgstr "Menü einfügen von"
474 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
475 msgid "Delete menu"
476 msgstr "Menü entfernen"
478 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
479 msgid "Folder"
480 msgstr "Verzeichnis"
482 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:82 admin/groups/apps/app_list.tpl:103
483 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:128 addons/goto/class_gotomasses.inc:432
484 msgid "Move up"
485 msgstr "Nach oben bewegen"
487 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:84 admin/groups/apps/app_list.tpl:105
488 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:130 addons/goto/class_gotomasses.inc:434
489 msgid "Move down"
490 msgstr "Nach unten bewegen"
492 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
493 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
494 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
495 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:125
496 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:120
497 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
498 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
499 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:115
500 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:233
501 #: admin/systems/goto/printer.tpl:71 addons/goto/class_gotomasses.inc:269
502 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:376 addons/goto/class_gotomasses.inc:484
503 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:488
504 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
505 #: personal/environment/environment.tpl:238
506 msgid "Remove"
507 msgstr "Entfernen"
509 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
510 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
511 #: admin/systems/goto/printer.tpl:68 addons/goto/class_gotomasses.inc:469
512 #: personal/environment/environment.tpl:274
513 msgid "Edit"
514 msgstr "Bearbeiten"
516 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
517 msgid "Entry"
518 msgstr "Eintrag"
520 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
521 msgid "add to"
522 msgstr "hinzufügen"
524 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
525 msgid "Add selected applications to this folder."
526 msgstr "Füge gewählte Anwendungen zu diesem Verzeichnis hinzu."
528 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
529 msgid "Separator"
530 msgstr "Feldtrenner"
532 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
533 msgid "Add a separator to this folder."
534 msgstr "Füge Feldtrenner zu diesem Verzeichnis hinzu."
536 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
537 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
538 msgid "List of defined devices"
539 msgstr "Liste der definierten Geräte"
541 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
542 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
543 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
544 msgid "Select all"
545 msgstr "Alle auswählen"
547 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
548 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:20 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9
549 msgid "Device name"
550 msgstr "Gerätename"
552 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
553 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
554 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
555 msgid "Department"
556 msgstr "Abteilung"
558 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
559 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
560 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
561 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:107
562 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
563 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
564 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:365
565 msgid "Actions"
566 msgstr "Aktionen"
568 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
569 msgid "Display devices matching"
570 msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt"
572 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:82 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9
573 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:261 admin/applications/generic.tpl:42
574 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
575 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:607
576 #: admin/mimetypes/generic.tpl:44
577 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
578 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727
579 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:79
580 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
581 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:35
582 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:930
583 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
584 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:667
585 #: admin/systems/goto/printer.tpl:27 admin/systems/goto/terminal.tpl:27
586 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
587 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
588 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
589 msgid "Base"
590 msgstr "Basis"
592 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
593 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
594 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
595 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
596 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
597 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
598 msgid "Submit department"
599 msgstr "Aktualisieren"
601 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
602 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
603 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
604 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
605 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
606 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
607 msgid "Submit"
608 msgstr "Übertragen"
610 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:92
611 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:111
612 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
613 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:16 addons/goto/class_gotomasses.inc:366
614 msgid "Create"
615 msgstr "Anlegen"
617 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
618 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
619 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
620 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:27
621 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:63
622 msgid "Device"
623 msgstr "Gerät"
625 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
626 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
627 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
628 msgid "edit"
629 msgstr "Bearbeiten"
631 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
632 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:186
633 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
634 msgid "Edit this entry"
635 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
637 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
638 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
639 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
640 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:136
641 msgid "delete"
642 msgstr "Entfernen"
644 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
645 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:202
646 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
647 msgid "Delete this entry"
648 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
650 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
651 msgid "Number of listed devices"
652 msgstr "Anzahl der angezeigten Geräte"
654 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
655 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:243
656 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:244
657 msgid "Number of listed departments"
658 msgstr "Anzahl der angezeigten Abteilungen"
660 #: admin/devices/remove.tpl:6
661 msgid ""
662 "This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
663 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
664 msgstr ""
665 "Dies wird unter Umständen von verschiedenen Benutzern/Gruppen genutzt. Bitte "
666 "prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da GOsa keine Möglichkeit hat, die "
667 "Daten wiederherzustellen."
669 #: admin/devices/remove.tpl:9 admin/applications/remove.tpl:9
670 #: admin/mimetypes/remove.tpl:9 addons/goto/remove.tpl:9
671 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
672 msgstr ""
673 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
674 "'Abbrechen' zum Abbruch."
676 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2
677 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:257
678 msgid "Devices"
679 msgstr "Geräte"
681 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:29 admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
682 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:262 admin/applications/generic.tpl:33
683 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:608
684 #: admin/mimetypes/generic.tpl:34 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
685 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
686 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400
687 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:207
688 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
689 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:19
690 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
691 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:931
692 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
693 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:666
694 #: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/terminal.tpl:19
695 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:917
696 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:111
697 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
698 msgid "Description"
699 msgstr "Beschreibung"
701 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:38
702 msgid "Device type"
703 msgstr "Gerätetyp"
705 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:42
706 msgid "Choose the device type"
707 msgstr "Wählen Sie den Gerätetyp"
709 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
710 msgid "Serial number"
711 msgstr "Seriennummer"
713 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
714 msgid "(iSerial)"
715 msgstr "(iSerial)"
717 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
718 msgid "Vendor-ID"
719 msgstr "Anbieter-ID"
721 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
722 msgid "(idVendor)"
723 msgstr "(idVendor)"
725 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
726 msgid "Product-ID"
727 msgstr "Produkt-ID"
729 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
730 msgid "(idProduct)"
731 msgstr "(idProduct)"
733 #: admin/devices/main.inc:49 admin/devices/main.inc:51
734 msgid "Hotplug device management"
735 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
737 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29
738 msgid "Digital camera"
739 msgstr "Digitalkamera"
741 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
742 msgid "USB stick"
743 msgstr "USB-Stick"
745 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
746 msgid "CD/DVD drive"
747 msgstr "CD/DVD-Laufwerk"
749 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
750 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:100
751 msgid "iSerial"
752 msgstr "iSerial"
754 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:103
755 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:264
756 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:51
757 msgid "Serial"
758 msgstr "Seriell"
760 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:106
761 msgid "Vendor ID"
762 msgstr "Lieferanten-ID"
764 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
765 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:264
766 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338
767 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
768 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
769 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:380
770 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:384
771 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
772 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
773 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:161
774 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:164
775 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:234
776 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
777 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
778 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:43
779 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:46
780 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:435
781 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:482
782 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:583
783 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
784 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
785 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
786 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
787 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:234
788 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:247
789 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:324
790 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:432
791 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
792 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
793 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:524
794 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:691
795 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:735 addons/goto/class_gotomasses.inc:739
796 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775 addons/goto/class_gotomasses.inc:816
797 #: personal/environment/class_environment.inc:591
798 #: personal/environment/class_environment.inc:673
799 #: personal/environment/class_environment.inc:675
800 #: personal/environment/class_environment.inc:677
801 #: personal/environment/class_environment.inc:688
802 #: personal/environment/class_environment.inc:841
803 #: personal/environment/class_environment.inc:892
804 #: personal/environment/class_environment.inc:988
805 msgid "Error"
806 msgstr "Fehler"
808 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
809 msgid "Device generic"
810 msgstr "Allgemeines zum Gerät"
812 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
813 msgid "Hotplug"
814 msgstr "Hotplug"
816 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:263
817 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401
818 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193
819 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
820 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
821 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
822 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
823 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
824 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:53
825 msgid "Type"
826 msgstr "Typ"
828 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:237
829 msgid "Cannot remove share - it is still in use by these objects: %s"
830 msgstr "Freigabe kann nicht entfernt werden - sie wird noch von diesen Objekten benutzt: %s"
832 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:265
833 msgid "Vendor"
834 msgstr "Hersteller"
836 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:266
837 msgid "Device ID"
838 msgstr "Geräte-ID"
840 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
841 #: personal/environment/class_environment.inc:1783
842 #: personal/environment/environment.tpl:293
843 msgid "Hotplug devices"
844 msgstr "Hotplug-Geräte"
846 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
847 msgid "Manage hotplug devices"
848 msgstr "Hotplug-Geräte verwalten"
850 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:246
851 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:352
852 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:360
853 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
854 msgid "Permission"
855 msgstr "Berechtigung"
857 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:263
858 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:345
859 msgid "device"
860 msgstr "Gerät"
862 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:296
863 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:352
864 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:381
865 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:401
866 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:456
867 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:487
868 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:412
869 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:466
870 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:496
871 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:951
872 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:973
873 #: personal/environment/class_environment.inc:583
874 msgid "Permission error"
875 msgstr "Berechtigungsfehler"
877 #: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6
878 msgid ""
879 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
880 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
881 msgstr ""
882 "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte "
883 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
884 "wiederherzustellen."
886 #: admin/applications/release_select.tpl:2
887 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
888 msgid "Branches"
889 msgstr "Zweige"
891 #: admin/applications/release_select.tpl:8
892 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
893 msgid "Current release"
894 msgstr "Momentanes Release"
896 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
897 msgid "Remove options"
898 msgstr "Optionen entfernen"
900 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
901 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
902 msgid "parameter"
903 msgstr "Parameter"
905 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
906 msgid "Create options"
907 msgstr "Optionen aktivieren"
909 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
910 msgid "Variable"
911 msgstr "Variable"
913 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
914 msgid "Default value"
915 msgstr "Standardwert"
917 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:131
918 msgid "Add option"
919 msgstr "Option hinzufügen"
921 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:236
922 msgid "Parameter"
923 msgstr "Parameter"
925 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:237
926 msgid "Parameter configuration"
927 msgstr "Konfiguration der Parameter"
929 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:245
930 msgid "Application parameter settings"
931 msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter"
933 #: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
934 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
935 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561
936 msgid "Application name"
937 msgstr "Name der Anwendung"
939 #: admin/applications/generic.tpl:15
940 msgid "Display name"
941 msgstr "Angezeigter Name"
943 #: admin/applications/generic.tpl:19
944 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566
945 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
946 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
948 #: admin/applications/generic.tpl:28
949 msgid "Path and/or binary name of application"
950 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
952 #: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47
953 msgid "Choose subtree to place application in"
954 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
956 #: admin/applications/generic.tpl:52 admin/mimetypes/generic.tpl:53
957 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/printer.tpl:35
958 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:36
959 msgid "Select a base"
960 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
962 #: admin/applications/generic.tpl:66
963 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:611
964 #: admin/mimetypes/generic.tpl:67
965 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730
966 msgid "Icon"
967 msgstr "Symbol"
969 #: admin/applications/generic.tpl:82 admin/mimetypes/generic.tpl:84
970 msgid "Update"
971 msgstr "Aktualisieren"
973 #: admin/applications/generic.tpl:82
974 msgid "Reload picture from LDAP"
975 msgstr "Bild neu laden"
977 #: admin/applications/generic.tpl:85
978 msgid "Remove picture"
979 msgstr "Bild entfernen"
981 #: admin/applications/generic.tpl:85
982 msgid "Remove picture from LDAP"
983 msgstr "Entferne Bild aus LDAP"
985 #: admin/applications/generic.tpl:96
986 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:156
987 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:79
988 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:28
989 msgid "Options"
990 msgstr "Optionen"
992 #: admin/applications/generic.tpl:103
993 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:614
994 msgid "Only executable for members"
995 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
997 #: admin/applications/generic.tpl:108
998 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:618
999 msgid "Replace user configuration on startup"
1000 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
1002 #: admin/applications/generic.tpl:114
1003 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:615
1004 msgid "Place icon on members desktop"
1005 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
1007 #: admin/applications/generic.tpl:119
1008 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:617
1009 msgid "Place entry in members startmenu"
1010 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
1012 #: admin/applications/generic.tpl:124
1013 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:616
1014 msgid "Place entry in members launch bar"
1015 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
1017 #: admin/applications/generic.tpl:134
1018 #: personal/environment/logonManagement.tpl:55
1019 msgid "Script"
1020 msgstr "Skript"
1022 #: admin/applications/generic.tpl:139 addons/goto/goto_import_file.tpl:84
1023 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:375
1024 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
1025 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
1026 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
1027 #: personal/environment/logonManagement.tpl:65
1028 msgid "Import"
1029 msgstr "Importieren"
1031 #: admin/applications/generic.tpl:144
1032 msgid "Download"
1033 msgstr "Herunterladen"
1035 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
1036 #: personal/environment/class_environment.inc:10
1037 msgid "This does something"
1038 msgstr "Dies tut etwas"
1040 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
1041 msgid "List of Applications"
1042 msgstr "Liste der Anwendungen"
1044 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
1045 msgid "This table displays all applications in the selected tree."
1046 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums"
1048 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
1049 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
1050 msgid "Display users matching"
1051 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
1053 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:199
1054 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
1055 msgid "Freezed"
1056 msgstr "Eingefroren"
1058 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:242
1059 msgid "Number of listed applications"
1060 msgstr "Anzahl der angezeigten Anwendungen"
1062 #: admin/applications/main.inc:48 admin/applications/main.inc:50
1063 msgid "Application management"
1064 msgstr "Anwendungsverwaltung"
1066 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:95
1067 msgid "no example"
1068 msgstr "kein Beispiel"
1070 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:264
1071 #, php-format
1072 msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
1073 msgstr ""
1074 "Die Anwendung konnte nicht entfernt werden, sie wird momentan noch von "
1075 "folgenden Objekten verwendet: %s"
1077 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
1078 msgid "no read permission"
1079 msgstr "Keine Leseberechtigung"
1081 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
1082 msgid "cannot resize image"
1083 msgstr "Kann Bild nicht in der Größe verändern"
1085 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:380
1086 msgid "cannot convert image"
1087 msgstr "Kann Bild nicht konvertieren"
1089 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:384
1090 #, php-format
1091 msgid "cannot save image to '%s'"
1092 msgstr "Kann Bild nicht unter '%s' speichern"
1094 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:413
1095 msgid "Execute path"
1096 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
1098 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:598
1099 msgid "Application generic"
1100 msgstr "Anwendung (Allgemein)"
1102 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
1103 msgid "Script content"
1104 msgstr "Skript-Inhalt"
1106 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
1107 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
1108 msgid "Mime types"
1109 msgstr "MIME-Typen"
1111 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
1112 msgid "Manage mime types"
1113 msgstr "MIME-Typen verwalten"
1115 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:378
1116 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:459
1117 #: admin/mimetypes/generic.tpl:12
1118 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
1119 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
1120 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
1121 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
1122 msgid "Mime type"
1123 msgstr "MIME-Typ"
1125 #: admin/mimetypes/generic.tpl:16 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
1126 msgid "Please enter a name for the mime type here"
1127 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein"
1129 #: admin/mimetypes/generic.tpl:22
1130 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
1131 msgid "Mime group"
1132 msgstr "MIME-Gruppe"
1134 #: admin/mimetypes/generic.tpl:26
1135 msgid "Categorize this mime type"
1136 msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs"
1138 #: admin/mimetypes/generic.tpl:38
1139 msgid "Please specify a description"
1140 msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an"
1142 #: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
1143 msgid "Mime icon"
1144 msgstr "MIME-Icon"
1146 #: admin/mimetypes/generic.tpl:85
1147 msgid "Update mime type icon"
1148 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
1150 #: admin/mimetypes/generic.tpl:99
1151 msgid "Left click"
1152 msgstr "Linksklick"
1154 #: admin/mimetypes/generic.tpl:104
1155 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:731
1156 msgid "File patterns"
1157 msgstr "Datei-Muster"
1159 #: admin/mimetypes/generic.tpl:110
1160 msgid "Please specify a new file pattern"
1161 msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an"
1163 #: admin/mimetypes/generic.tpl:113
1164 msgid "Add a new file pattern"
1165 msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster"
1167 #: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
1168 msgid "Enter an application name here"
1169 msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein"
1171 #: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
1172 msgid "Add application"
1173 msgstr "Anwendung hinzufügen"
1175 #: admin/mimetypes/generic.tpl:143
1176 msgid "Embedding"
1177 msgstr "eingebettet"
1179 #: admin/mimetypes/generic.tpl:156
1180 msgid "Show file in embedded viewer"
1181 msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter"
1183 #: admin/mimetypes/generic.tpl:163
1184 msgid "Show file in external viewer"
1185 msgstr "Zeige Datei mit externem Programm"
1187 #: admin/mimetypes/generic.tpl:170
1188 msgid "Ask whether to save to local disk"
1189 msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll"
1191 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
1192 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
1193 msgid "List of defined mime types"
1194 msgstr "Liste von definierten MIME-Typen"
1196 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
1197 msgid "Display mime types matching"
1198 msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt"
1200 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:243
1201 msgid "Number of listed mimetypes"
1202 msgstr "Anzahl der angezeigten MIME-Typen"
1204 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
1205 msgid "Please specify a description for this mime type here"
1206 msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein"
1208 #: admin/mimetypes/main.inc:48 admin/mimetypes/main.inc:50
1209 msgid "Mimetype management"
1210 msgstr "MIME-Typen Verwaltung"
1212 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:535
1213 msgid "File pattern"
1214 msgstr "Datei-Muster"
1216 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:716
1217 msgid "Mime type generic"
1218 msgstr "MIME-Typ (Allgemein)"
1220 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729
1221 msgid "Left click action"
1222 msgstr "Linksklick-Aktion"
1224 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:732
1225 msgid "Embedded applications"
1226 msgstr "Eingebettete Anwendungen"
1228 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
1229 msgid "Print Service"
1230 msgstr "Druck-Dienst"
1232 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
1233 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
1234 msgid "enabled"
1235 msgstr "aktiviert"
1237 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
1238 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
1239 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
1240 #: admin/systems/goto/info.tpl:124
1241 msgid "Print service"
1242 msgstr "Druck-Dienst"
1244 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
1245 msgid "Cups"
1246 msgstr "CUPS"
1248 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
1249 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
1250 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
1251 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
1252 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
1253 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
1254 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
1255 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
1256 msgid "Services"
1257 msgstr "Dienste"
1259 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
1260 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
1261 msgid "Start"
1262 msgstr "Start"
1264 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
1265 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:102
1266 msgid "Stop"
1267 msgstr "Beenden"
1269 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:79
1270 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:103
1271 msgid "Restart"
1272 msgstr "Neustart"
1274 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
1275 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
1276 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:206
1277 msgid "Kiosk profile service"
1278 msgstr "Kiosk-Profil-Dienst"
1280 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
1281 #: personal/environment/class_environment.inc:1784
1282 #: personal/environment/environment.tpl:124
1283 #: personal/environment/environment.tpl:160
1284 msgid "Kiosk profile"
1285 msgstr "Kiosk-Profil"
1287 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:269
1288 msgid "Kiosk"
1289 msgstr "Kiosk"
1291 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
1292 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
1293 msgid "Kiosk profile management"
1294 msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile"
1296 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
1297 msgid "Server path"
1298 msgstr "Server-Pfad"
1300 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:23
1301 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
1302 msgid "Browse"
1303 msgstr "Durchsuchen"
1305 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
1306 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:30
1307 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:68
1308 msgid "LDAP service"
1309 msgstr "LDAP-Dienst"
1311 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
1312 msgid "LDAP URI"
1313 msgstr "LDAP URI"
1315 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:35
1316 msgid "fill-in-your-servers-dns-name"
1317 msgstr "tragen-sie-den-dns-namen-des-servers-ein"
1319 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:128
1320 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
1321 msgid "Ldap"
1322 msgstr "LDAP"
1324 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:137
1325 msgid "Ldap base"
1326 msgstr "LDAP-Basis"
1328 #: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
1329 msgid "Time server"
1330 msgstr "Zeit-Server"
1332 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
1333 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
1334 msgid "Time service (NTP)"
1335 msgstr "Zeit-Dienst (NTP)"
1337 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
1338 msgid "Time service"
1339 msgstr "Zeit-Dienst"
1341 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
1342 msgid "Time service - NTP"
1343 msgstr "Zeit-Dienst - NTP"
1345 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
1346 msgid "Ntp source"
1347 msgstr "NTP-Quelle"
1349 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
1350 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:26
1351 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:76
1352 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:164
1353 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
1354 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:679
1355 msgid "Terminal service"
1356 msgstr "Terminal-Dienst"
1358 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
1359 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:173
1360 msgid "Temporary disable login"
1361 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
1363 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
1364 msgid "Supported session types"
1365 msgstr "Unterstützte Sitzungstypen"
1367 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
1368 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:543
1369 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1021
1370 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:91
1371 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:209
1372 #: personal/environment/class_environment.inc:1782
1373 #: personal/environment/environment.tpl:212
1374 msgid "Shares"
1375 msgstr "Freigaben"
1377 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
1378 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
1379 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:389
1380 msgid "File service (Shares)"
1381 msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)"
1383 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
1384 msgid "share"
1385 msgstr "Freigabe"
1387 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
1388 msgid "File service - Shares"
1389 msgstr "Datei-Dienst - Freigaben"
1391 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399
1392 msgid "Apple mounts"
1393 msgstr "Apple Freigaben"
1395 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:402
1396 msgid "Charset"
1397 msgstr "Zeichensatz"
1399 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:403
1400 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:179
1401 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
1402 msgid "Path"
1403 msgstr "Pfad"
1405 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:404
1406 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:215
1407 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
1408 msgid "Option"
1409 msgstr "Option"
1411 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:405
1412 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:211
1413 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
1414 msgid "Volume"
1415 msgstr "Volume"
1417 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184
1418 msgid "'Path / Volume' must be of format 'server:port'!"
1419 msgstr "'Pfad / Volume' muß das Format 'server:port' haben!"
1421 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:188
1422 msgid "'Path / Volume' must contain at least one '/' and no special characters!"
1423 msgstr "'Pfad / Volume' muß mindestens ein '/' enthalten und keine Sonderzeichen!"
1425 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
1426 msgid "Edit share"
1427 msgstr "Freigabe bearbeiten"
1429 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
1430 msgid "NFS setup"
1431 msgstr "NFS-Einrichtung"
1433 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
1434 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1435 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
1436 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
1437 #: personal/environment/environment.tpl:135
1438 msgid "Server"
1439 msgstr "Server"
1441 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
1442 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
1443 msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden."
1445 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
1446 msgid "Codepage"
1447 msgstr "Codepage"
1449 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
1450 msgid "Syslog Service"
1451 msgstr "Protokoll-Dienst"
1453 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
1454 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
1455 msgid "Logging service"
1456 msgstr "Protokoll-Dienst"
1458 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:31
1459 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:59
1460 msgid "Syslog service database"
1461 msgstr "Protokoll-Dienst Datenbank"
1463 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:69
1464 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908
1465 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
1466 msgid "User"
1467 msgstr "Benutzer"
1469 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:72
1470 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:105
1471 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:20
1472 msgid "Password"
1473 msgstr "Passwort"
1475 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:75
1476 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:106
1477 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
1478 msgid "Database"
1479 msgstr "Datenbank"
1481 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:92
1482 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:93
1483 msgid "Logging database"
1484 msgstr "Protokoll-Datenbank"
1486 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:104
1487 msgid "Admin"
1488 msgstr "Administrator"
1490 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
1491 msgid "Logging database information"
1492 msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank"
1494 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
1495 msgid "Logging DB user"
1496 msgstr "Protokoll-DB Benutzer"
1498 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:1 admin/systems/goto/terminal.tpl:1
1499 msgid "Properties"
1500 msgstr "Eigenschaften"
1502 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
1503 msgid "Workstation template"
1504 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
1506 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
1507 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
1508 msgid "Workstation name"
1509 msgstr "Name der Arbeitsstation"
1511 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
1512 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:932
1513 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
1514 msgid "Location"
1515 msgstr "Ort"
1517 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:38 admin/systems/goto/terminal.tpl:31
1518 msgid "Choose subtree to place group in"
1519 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
1521 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
1522 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
1523 msgid "Inherit time server attributes"
1524 msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen"
1526 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
1527 msgid "Inherit all values from group"
1528 msgstr "Alle Werte von Gruppe übernehmen"
1530 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
1531 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
1532 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
1533 msgid "Select printer to add"
1534 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
1536 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
1537 msgid "Select entries to add"
1538 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge"
1540 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
1541 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
1542 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
1543 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
1544 msgid "Filters"
1545 msgstr "Filter"
1547 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
1548 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
1549 msgid "Select to search within subtrees"
1550 msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen"
1552 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
1553 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
1554 msgid "Search in subtrees"
1555 msgstr "Suche in Teilbäumen"
1557 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
1558 msgid "Display members of department"
1559 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
1561 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
1562 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
1563 msgid "Choose the department the search will be based on"
1564 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
1566 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
1567 msgid "Display members matching"
1568 msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt"
1570 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
1571 msgid "Regular expression for matching member names"
1572 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
1574 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:49
1575 msgid "USB"
1576 msgstr "USB"
1578 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:50
1579 msgid "Parallel port"
1580 msgstr "Parallelport"
1582 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:53
1583 msgid "Software"
1584 msgstr "Software"
1586 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:54
1587 msgid "Hardware"
1588 msgstr "Hardware"
1590 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:56
1591 msgid "Even"
1592 msgstr "Gerade"
1594 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:57
1595 msgid "Odd"
1596 msgstr "Uneben"
1598 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:60
1599 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:61
1600 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:62
1601 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:63
1602 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:64
1603 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:65
1604 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:66
1605 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:67
1606 msgid "bit/s"
1607 msgstr "bits/s"
1609 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:153
1610 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
1611 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
1612 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:71
1613 msgid "Port"
1614 msgstr "Anschluss"
1616 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
1617 msgid "Integrating unknown devices"
1618 msgstr "Integriere unbekannt Geräte"
1620 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
1621 msgid ""
1622 "The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
1623 "can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
1624 "submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
1625 "systems and move to the DNS/DHCP configuration."
1626 msgstr ""
1627 "Das gewählte Gerät wurde vom ARP-Monitor erkannt, der von GOsa verwendet "
1628 "wird. Sie können dieses Gerät in Ihre DHCP/DNS-Infrastruktur integrieren, "
1629 "wenn Sie dieses Formular absenden. Das Gerät wird aus der Liste der Systeme "
1630 "verschwinden und in die DHCP/DNS-Konfiguration verschoben werden."
1632 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
1633 msgid "DNS name"
1634 msgstr "DNS-Name"
1636 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
1637 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
1638 msgid "Internal error"
1639 msgstr "Interner Fehler"
1641 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
1642 #, php-format
1643 msgid ""
1644 "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
1645 msgstr ""
1646 "Kann keine gültige Abteilung für dieses Objekt ermitteln, setze Basis auf '%"
1647 "s'."
1649 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:262
1650 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:270
1651 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:275
1652 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:324
1653 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:340
1654 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
1655 msgid "Add printer extension"
1656 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
1658 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:263
1659 msgid ""
1660 "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
1661 "construction."
1662 msgstr ""
1663 "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht initialisieren, der Parameter 'parent' "
1664 "fehlte während der Erstellung."
1666 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:271
1667 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
1668 msgstr ""
1669 "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
1671 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:276
1672 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
1673 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
1675 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:317
1676 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
1677 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:333
1678 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:336
1679 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:341
1680 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:344
1681 msgid "printer"
1682 msgstr "Drucker"
1684 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
1685 msgid ""
1686 "You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
1687 "currently creating a new terminal template."
1688 msgstr ""
1689 "Sie können es nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag "
1690 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
1691 "Vorlage."
1693 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:332
1694 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
1695 msgid "Remove printer extension"
1696 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
1698 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1699 msgid "Printer got configured on remote server '%s', Editing Driver will overwrite settings."
1700 msgstr "Der Drucker wurde auf dem Server '%s' eingerichtet; das Bearbeiten des Treiber wird die Einstellungen überschreiben"
1702 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:513
1703 #, php-format
1704 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
1705 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
1707 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:518
1708 msgid "Not defined"
1709 msgstr "Nicht definiert"
1711 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521
1712 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:97
1713 msgid "Can't get ppd informations."
1714 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
1716 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1717 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:536
1718 #, php-format
1719 msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
1720 msgstr "Dieser Drucker gehört zu %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
1722 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1723 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:180
1724 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
1725 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:230
1726 msgid "terminal"
1727 msgstr "Terminal"
1729 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:536
1730 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
1731 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:285
1732 msgid "workstation"
1733 msgstr "Arbeitsstation"
1735 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:583
1736 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
1737 msgid "Object is no printer!"
1738 msgstr "Das Objekt ist kein Drucker!"
1740 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:680
1741 #: admin/systems/goto/printer.tpl:54
1742 msgid "Printer URL"
1743 msgstr "Drucker URL"
1745 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903
1746 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:905
1747 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
1748 msgid "Group"
1749 msgstr "Gruppe"
1751 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:921
1752 msgid "Print generic"
1753 msgstr "Drucken (Alllgemein)"
1755 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:926
1756 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245
1757 #: personal/environment/environment.tpl:338
1758 #: personal/environment/environment.tpl:374
1759 msgid "Printer"
1760 msgstr "Drucker"
1762 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:933
1763 msgid "LabeledURL"
1764 msgstr "Benannte URL"
1766 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:934
1767 msgid "Printer PPD"
1768 msgstr "Drucker-PPD"
1770 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:935
1771 #: admin/systems/goto/printer.tpl:82
1772 msgid "Permissions"
1773 msgstr "Berechtigungen"
1775 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:951
1776 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:973
1777 msgid "printer user"
1778 msgstr "Druckerbenutzer"
1780 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
1781 #, php-format
1782 msgid "Illegal member type '%s'!"
1783 msgstr "Ungültiger Mitgliedstyp '%s'!"
1785 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
1786 #, php-format
1787 msgid "'%s' is already used!"
1788 msgstr "'%s' wird bereits verwendet!"
1790 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
1791 #, php-format
1792 msgid "'%s' does not exist!"
1793 msgstr "'%s' existiert nicht!"
1795 #: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:147
1796 msgid "Please select a printer or press cancel."
1797 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
1799 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:135
1800 #, php-format
1801 msgid ""
1802 "Command '%s', specified as systemKernelsHook for plugin '%s' doesn't seem to "
1803 "exist."
1804 msgstr ""
1805 "Das in systemKernelsHook angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht "
1806 "zu existieren."
1808 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
1809 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:432
1810 #: personal/environment/class_environment.inc:675
1811 #: personal/environment/class_environment.inc:677
1812 #: personal/environment/class_environment.inc:688
1813 msgid "Mount point"
1814 msgstr "Einhänge-Pfad"
1816 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:372
1817 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:750
1818 msgid "Fatal error"
1819 msgstr "Schwerer Fehler"
1821 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:533
1822 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1007
1823 msgid "Startup"
1824 msgstr "Start"
1826 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:534
1827 msgid "Terminal startup"
1828 msgstr "Terminal-Start"
1830 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:542
1831 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1016
1832 msgid "Ldap server"
1833 msgstr "LDAP-Server"
1835 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:544
1836 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1020
1837 msgid "Kernel modules"
1838 msgstr "Kernel-Module"
1840 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:545
1841 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1017
1842 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:40
1843 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:9
1844 msgid "Boot kernel"
1845 msgstr "Boot-Kernel"
1847 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:546
1848 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1018
1849 msgid "Kernel parameter"
1850 msgstr "Kernel-Parameter"
1852 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
1853 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:204
1854 msgid "present"
1855 msgstr "vorhanden"
1857 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:77
1858 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121
1859 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1295
1860 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1297
1861 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:78
1862 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:54
1863 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:121
1864 #: personal/environment/class_environment.inc:234
1865 msgid "Configuration error"
1866 msgstr "Konfigurationsfehler"
1868 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:83
1869 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:179
1870 msgid "unknown status"
1871 msgstr "unbekannter Status"
1873 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:92
1874 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
1875 msgstr ""
1876 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
1877 "Informationen angezeigt werden."
1879 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:106
1880 msgid "online"
1881 msgstr "aktiv"
1883 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:168
1884 msgid "running"
1885 msgstr "läuft"
1887 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:171
1888 msgid "not running"
1889 msgstr "läuft nicht"
1891 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:174
1892 msgid "not defined"
1893 msgstr "nicht definiert"
1895 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:196
1896 msgid "offline"
1897 msgstr "inaktiv"
1899 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:251
1900 msgid "System info"
1901 msgstr "System-Information"
1903 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:252
1904 msgid "System informations"
1905 msgstr "System-Informationen"
1907 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:128
1908 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:129
1909 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:130
1910 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:131
1911 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:88
1912 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:89
1913 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
1914 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
1915 msgid "bit"
1916 msgstr "Bit"
1918 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:177
1919 msgid "XDMCP"
1920 msgstr "XDMCP"
1922 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:178
1923 msgid "LDM"
1924 msgstr "LDM"
1926 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:179
1927 msgid "Shell"
1928 msgstr "Shell"
1930 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:180
1931 msgid "Telnet"
1932 msgstr "Telnet"
1934 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:181
1935 msgid "Windows RDP"
1936 msgstr "Windows RDP"
1938 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:204
1939 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:144
1940 msgid "automatic"
1941 msgstr "automatisch"
1943 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:267
1944 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:194
1945 msgid "Bit"
1946 msgstr "Bit"
1948 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:314
1949 msgid "This 'dn' has no terminal features."
1950 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
1952 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:372
1953 msgid "Unsupported"
1954 msgstr "Nicht unterstützt"
1956 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:414
1957 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:309
1958 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
1959 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
1961 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:495
1962 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:500
1963 msgid "VSync range"
1964 msgstr "VSync-Bereich"
1966 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:508
1967 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:513
1968 msgid "HSync range"
1969 msgstr "HSync-Bereich"
1971 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:539
1972 msgid ""
1973 "Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
1974 "connection method."
1975 msgstr ""
1976 "Die Einstellungen für den entfernten Desktop beinhalten Server die die "
1977 "gewählte Verbindungsmethode nicht unterstützen."
1979 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:603
1980 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
1981 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:85
1982 msgid "unknown"
1983 msgstr "unbekannt"
1985 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:678
1986 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:484
1987 msgid "Service"
1988 msgstr "Dienst"
1990 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:688
1991 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493
1992 msgid "Monitor"
1993 msgstr "Monitor"
1995 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:689
1996 msgid "Method"
1997 msgstr "Methode"
1999 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:690
2000 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
2001 msgid "Remote desktop"
2002 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
2004 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:691
2005 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494
2006 msgid "Gfx driver"
2007 msgstr "Grafiktreiber"
2009 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:692
2010 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495
2011 msgid "Gfx resolution"
2012 msgstr "Auflösung"
2014 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:693
2015 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496
2016 msgid "Gfx color depth"
2017 msgstr "Farbtiefe"
2019 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:694
2020 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
2021 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
2022 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:393
2023 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:395
2024 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:400
2025 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497
2026 msgid "HSync"
2027 msgstr "HSync"
2029 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:695
2030 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
2031 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
2032 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:376
2033 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:378
2034 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:383
2035 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498
2036 msgid "VSync"
2037 msgstr "VSync"
2039 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:696
2040 msgid "Auto-Sync"
2041 msgstr "Auto-Sync"
2043 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:697
2044 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500
2045 msgid "Scanner enabled"
2046 msgstr "Scanner aktiviert"
2048 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:698
2049 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:704
2050 msgid "Printer enabled"
2051 msgstr "Drucker aktiviert"
2053 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:699
2054 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:501
2055 msgid "Keyboard model"
2056 msgstr "Tastatur-Modell"
2058 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:700
2059 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:502
2060 msgid "Keyboard layout"
2061 msgstr "Tastatur-Layout"
2063 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:701
2064 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:503
2065 msgid "Keyboard variant"
2066 msgstr "Tastatur-Variante"
2068 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:702
2069 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:504
2070 msgid "Mouse type"
2071 msgstr "Maus-Typ"
2073 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:703
2074 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:505
2075 msgid "Mouse port"
2076 msgstr "Maus-Anschluß"
2078 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:705
2079 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
2080 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
2081 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:506
2082 msgid "Telephone hardware"
2083 msgstr "Telefon-Hardware"
2085 #: admin/systems/goto/info.tpl:6
2086 msgid "System information"
2087 msgstr "System-Information"
2089 #: admin/systems/goto/info.tpl:12
2090 msgid "CPU"
2091 msgstr "Prozessor"
2093 #: admin/systems/goto/info.tpl:15
2094 msgid "Memory"
2095 msgstr "Speicher"
2097 #: admin/systems/goto/info.tpl:18
2098 msgid "Boot MAC"
2099 msgstr "MAC-Adresse"
2101 #: admin/systems/goto/info.tpl:21
2102 msgid "USB support"
2103 msgstr "USB-Unterstützung"
2105 #: admin/systems/goto/info.tpl:24 admin/systems/goto/info.tpl:92
2106 msgid "System status"
2107 msgstr "System-Status"
2109 #: admin/systems/goto/info.tpl:28
2110 msgid "Inventory number"
2111 msgstr "Inventarnummer"
2113 #: admin/systems/goto/info.tpl:32
2114 msgid "Last login"
2115 msgstr "Letzte Anmeldung"
2117 #: admin/systems/goto/info.tpl:43
2118 msgid "Network devices"
2119 msgstr "Netzwerk-Geräte"
2121 #: admin/systems/goto/info.tpl:52
2122 msgid "IDE devices"
2123 msgstr "IDE-Geräte"
2125 #: admin/systems/goto/info.tpl:61
2126 msgid "SCSI devices"
2127 msgstr "SCSI-Geräte"
2129 #: admin/systems/goto/info.tpl:69
2130 msgid "Floppy device"
2131 msgstr "Disketten-Laufwerk"
2133 #: admin/systems/goto/info.tpl:73
2134 msgid "CDROM device"
2135 msgstr "CDROM-Laufwerk"
2137 #: admin/systems/goto/info.tpl:78 admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
2138 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
2139 msgid "Graphic device"
2140 msgstr "Grafikkarte"
2142 #: admin/systems/goto/info.tpl:82
2143 msgid "Audio device"
2144 msgstr "Soundkarte"
2146 #: admin/systems/goto/info.tpl:98
2147 msgid "Up since"
2148 msgstr "Eingeschaltet seit"
2150 #: admin/systems/goto/info.tpl:101
2151 msgid "CPU load"
2152 msgstr "Prozessor-Last"
2154 #: admin/systems/goto/info.tpl:104
2155 msgid "Memory usage"
2156 msgstr "Speicher-Nutzung"
2158 #: admin/systems/goto/info.tpl:107
2159 msgid "Swap usage"
2160 msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers"
2162 #: admin/systems/goto/info.tpl:121
2163 msgid "SSH service"
2164 msgstr "SSH-Dienst"
2166 #: admin/systems/goto/info.tpl:127
2167 msgid "Scan service"
2168 msgstr "Scan-Dienst"
2170 #: admin/systems/goto/info.tpl:130
2171 msgid "Sound service"
2172 msgstr "Audio-Dienst"
2174 #: admin/systems/goto/info.tpl:133
2175 msgid "GUI"
2176 msgstr "GUI"
2178 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
2179 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
2180 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2181 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2182 msgid "Software update"
2183 msgstr "Softwareupdate"
2185 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
2186 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
2187 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
2188 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
2189 msgid "Force localboot"
2190 msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
2192 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
2193 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:271
2194 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
2195 msgid "Wake up"
2196 msgstr "Aufwecken"
2198 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:500
2199 msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
2200 msgstr "Es fehlt eine gültige LDAP-Server-Zusweisung!"
2202 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:510
2203 msgid "Software deployment"
2204 msgstr "Softwareverteilung"
2206 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
2207 msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
2208 msgstr ""
2209 "Dieses System installiert momentan. Wenn Sie es speichern möchten, drücken "
2210 "Sie 'OK'."
2212 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
2213 msgid "Workstation generic"
2214 msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)"
2216 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
2217 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
2218 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
2219 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
2220 msgid "Workstation"
2221 msgstr "Arbeitsstation"
2223 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:711
2224 msgid "Goto mode"
2225 msgstr "GOto-Modus"
2227 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:714
2228 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:676
2229 msgid "Root password"
2230 msgstr "Root-Passwort"
2232 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:715
2233 msgid "Create FAI CD"
2234 msgstr "FAI CD erstellen"
2236 #: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
2237 msgid "Your browser does not supprt iframes."
2238 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
2240 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
2241 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
2242 msgid "Keyboard"
2243 msgstr "Tastatur"
2245 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
2246 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
2247 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:10
2248 msgid "Model"
2249 msgstr "Modell"
2251 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
2252 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
2253 msgid "Choose keyboard model"
2254 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
2256 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
2257 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
2258 msgid "Layout"
2259 msgstr "Layout"
2261 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
2262 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
2263 msgid "Choose keyboard layout"
2264 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
2266 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
2267 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
2268 msgid "Variant"
2269 msgstr "Variante"
2271 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
2272 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
2273 msgid "Choose keyboard variant"
2274 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
2276 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
2277 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
2278 msgid "Mouse"
2279 msgstr "Maus"
2281 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
2282 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
2283 msgid "Choose mouse type"
2284 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
2286 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
2287 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
2288 msgid "Choose mouse port"
2289 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
2291 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
2292 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
2293 msgid "Telephone"
2294 msgstr "Telefon"
2296 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98
2297 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
2298 #: admin/systems/goto/printer.tpl:66
2299 msgid "Driver"
2300 msgstr "Treiber"
2302 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
2303 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
2304 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
2305 msgstr ""
2306 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
2308 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
2309 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
2310 #: personal/environment/class_environment.inc:1786
2311 #: personal/environment/environment.tpl:183
2312 msgid "Resolution"
2313 msgstr "Auflösung"
2315 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
2316 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
2317 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
2318 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2320 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
2321 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
2322 msgid "Color depth"
2323 msgstr "Farbtiefe"
2325 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
2326 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
2327 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
2328 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2330 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
2331 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
2332 msgid "Display device"
2333 msgstr "Anzeige"
2335 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
2336 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
2337 msgid "Use DDC for automatic detection"
2338 msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung"
2340 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
2341 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
2342 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
2343 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2345 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
2346 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
2347 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
2348 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2350 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
2351 msgid "Connect method"
2352 msgstr "Verbindungsmethode"
2354 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
2355 msgid "Choose method to connect to terminal server"
2356 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
2358 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
2359 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:14
2360 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:36
2361 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
2362 msgid "Reload"
2363 msgstr "Neu laden"
2365 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
2366 msgid "Terminal server"
2367 msgstr "Terminal-Server"
2369 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
2370 msgid "Select specific terminal server to use"
2371 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
2373 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
2374 msgid "Add selected server"
2375 msgstr "Füge gewählten Server hinzu"
2377 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
2378 msgid "Remove selected server"
2379 msgstr "Entferne gewählten Server"
2381 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:233
2382 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
2383 msgid "Scan device"
2384 msgstr "Scanner"
2386 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:235
2387 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
2388 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
2389 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
2391 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:237
2392 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
2393 msgid "Provide scan services"
2394 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
2396 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:12
2397 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:48
2398 msgid "Enable printer settings"
2399 msgstr "Drucker-Einstellungen aktivieren"
2401 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:87
2402 msgid "Write only"
2403 msgstr "Nur schreibend"
2405 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:100
2406 msgid "Bit rate"
2407 msgstr "Bit-Rate"
2409 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:110
2410 msgid "Flow control"
2411 msgstr "Flusskontrolle"
2413 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:120
2414 msgid "Parity"
2415 msgstr "Parität"
2417 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:130
2418 msgid "Bits"
2419 msgstr "Bits"
2421 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:234
2422 #, php-format
2423 msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
2424 msgstr "Der FAI-Mirror '%s' ist nicht verfügbar - setze Mirror auf 'auto'!"
2426 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:247
2427 #, php-format
2428 msgid ""
2429 "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
2430 msgstr ""
2431 "Das FAI-Release '%s' ist auf dem Mirror '%s' nicht verfügbar - wähle Release "
2432 "'%s'!"
2434 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:266
2435 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
2436 msgstr ""
2437 "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
2439 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:324
2440 msgid ""
2441 "There is already a profile containing a partition table in your "
2442 "configuration!"
2443 msgstr ""
2444 "In Ihrer Konfiguration befindet sich bereits ein Profil, das eine "
2445 "Partitionstabelle enthält!"
2447 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:629
2448 msgid "Not available in current setup"
2449 msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration"
2451 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1008
2452 msgid "System startup"
2453 msgstr "Systemstart"
2455 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1023
2456 msgid "FAI classes"
2457 msgstr "FAI-Klassen"
2459 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1024
2460 msgid "Debian mirror"
2461 msgstr "Debian Spiegelserver"
2463 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1025
2464 msgid "Debian release"
2465 msgstr "Debian-Release"
2467 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1027
2468 msgid "FAI status flag"
2469 msgstr "FAI-Status-Flag"
2471 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1297
2472 msgid "'repositoryBranchHook' returned no result!"
2473 msgstr "'repositoryBranchHook' hat kein Ergebnis zurückgeliefert!"
2475 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
2476 msgid "CD-Install-Image generation"
2477 msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)"
2479 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
2480 msgid ""
2481 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
2482 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
2483 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
2484 msgstr ""
2485 "Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die "
2486 "gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, "
2487 "haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt "
2488 "haben."
2490 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
2491 msgid "Create ISO-Image"
2492 msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
2494 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:485
2495 msgid "Workstation service"
2496 msgstr "Arbeitsstations-Dienst"
2498 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499
2499 msgid "Use DDC"
2500 msgstr "Verwende DDC"
2502 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
2503 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
2504 msgid "Boot parameters"
2505 msgstr "Boot-Parameter"
2507 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
2508 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:29
2509 msgid "LDAP server"
2510 msgstr "LDAP-Server"
2512 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:12
2513 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
2514 msgid "inherit from group"
2515 msgstr "von Gruppe übernehmen"
2517 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:51
2518 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:20
2519 msgid "Custom options"
2520 msgstr "Angepasste Optionen"
2522 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:55
2523 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:24
2524 msgid ""
2525 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
2526 "during bootup"
2527 msgstr ""
2528 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
2529 "sollen"
2531 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:70
2532 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:188
2533 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
2534 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
2536 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:73
2537 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:191
2538 msgid "Add additional modules to load on startup"
2539 msgstr ""
2540 "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
2542 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:109
2543 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:227
2544 msgid "Mountpoint"
2545 msgstr "Mount-Pfad"
2547 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
2548 msgid ""
2549 "This system has no system type configured. Please choose a system type for "
2550 "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
2551 "to proceed."
2552 msgstr ""
2553 "Dieses System hat keinen zugewiesenen Typ. Bitte wählen Sie einen Typ und "
2554 "eine optionale Gruppe mit vordefinierten Eigenschaften. Drücken Sie 'Weiter' "
2555 "um fortzufahren."
2557 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
2558 msgid ""
2559 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
2560 "be inherited."
2561 msgstr ""
2562 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von "
2563 "vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)."
2565 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
2566 msgid ""
2567 "Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
2568 "inherited."
2569 msgstr ""
2570 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von  "
2571 "vordefinierten Einstellungen."
2573 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
2574 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
2575 msgid "System type"
2576 msgstr "System-Typ"
2578 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
2579 msgid "Choose an object group as template"
2580 msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
2582 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:37
2583 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
2584 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
2585 msgid "Object group"
2586 msgstr "Objektgruppe"
2588 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:39
2589 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
2590 msgid "none"
2591 msgstr "keine"
2593 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:51
2594 msgid "Continue"
2595 msgstr "Fortsetzen"
2597 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
2598 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:656
2599 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:662
2600 msgid "Terminal"
2601 msgstr "Terminal"
2603 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:41
2604 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
2605 msgid "Windows workstation"
2606 msgstr "Windows Arbeitsstation"
2608 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:64
2609 msgid ""
2610 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
2611 "activated."
2612 msgstr ""
2613 "FAI Objektzuweisung nicht aktiv. Sie können dieses Feature nicht verwenden, "
2614 "bis FAI aktiviert wurde."
2616 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
2617 msgid "GOsa support daemon not configured"
2618 msgstr "GOsa Unterstützungs-Daemon nicht konfiguriert"
2620 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
2621 msgid "FAI settings cannot be modified"
2622 msgstr "FAI-Einstellungen können nicht verändert werden"
2624 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:70
2625 msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
2626 msgstr "Prüfen Sie, ob der GOsa Unterstützungs-Daemon (gosa-si) läuft."
2628 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:71
2629 msgid "retry"
2630 msgstr "nochmals versuchen"
2632 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
2633 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:119
2634 msgid "FAI server"
2635 msgstr "FAI-Server"
2637 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:109
2638 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:158
2639 msgid "Assigned FAI classes"
2640 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
2642 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:142
2643 msgid "set"
2644 msgstr "setzen"
2646 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:657
2647 msgid "Terminal generic"
2648 msgstr "Terminal (Allgemein)"
2650 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:670
2651 msgid "Syslog server enabled"
2652 msgstr "Protokoll-Server aktiviert"
2654 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:675
2655 msgid "Ntp server settings"
2656 msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen"
2658 #: admin/systems/goto/printer.tpl:5
2659 msgid "General"
2660 msgstr "Allgemein"
2662 #: admin/systems/goto/printer.tpl:8
2663 msgid "Printer name"
2664 msgstr "Druckername"
2666 #: admin/systems/goto/printer.tpl:30
2667 msgid "Choose subtree to place user in"
2668 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
2670 #: admin/systems/goto/printer.tpl:43
2671 msgid "Details"
2672 msgstr "Details"
2674 #: admin/systems/goto/printer.tpl:46
2675 msgid "Printer location"
2676 msgstr "Drucker-Standort"
2678 #: admin/systems/goto/printer.tpl:89
2679 msgid "Users which are allowed to use this printer"
2680 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
2682 #: admin/systems/goto/printer.tpl:91
2683 msgid "Users"
2684 msgstr "Benutzer"
2686 #: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120
2687 msgid "Add user"
2688 msgstr "Benutzer hinzufügen"
2690 #: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123
2691 msgid "Add group"
2692 msgstr "Gruppe hinzufügen"
2694 #: admin/systems/goto/printer.tpl:113
2695 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
2696 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
2698 #: admin/systems/goto/printer.tpl:115
2699 msgid "Admins"
2700 msgstr "Administratoren"
2702 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
2703 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
2704 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten"
2706 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
2707 msgid ""
2708 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
2709 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
2710 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
2711 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
2712 "network components may be used for Nagios setups to create component "
2713 "dependencies."
2714 msgstr ""
2715 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
2716 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
2717 "für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, "
2718 "in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten "
2719 "Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für "
2720 "Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
2722 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
2723 msgid "Linux thin client template"
2724 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
2726 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
2727 msgid "Linux workstation template"
2728 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
2730 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
2731 msgid "Linux Server"
2732 msgstr "Linux Server"
2734 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
2735 msgid "Network printer"
2736 msgstr "Netzwerk-Drucker"
2738 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
2739 msgid "Phone"
2740 msgstr "Telefon"
2742 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
2743 msgid "Other network component"
2744 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
2746 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
2747 msgid "Terminal template"
2748 msgstr "Terminal-Vorlage"
2750 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
2751 msgid "Terminal name"
2752 msgstr "Terminal-Name"
2754 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
2755 msgid "Inherit all"
2756 msgstr "Alles übernehmen"
2758 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
2759 msgid "Select objects to add"
2760 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
2762 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
2763 msgid "Display objects matching"
2764 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
2766 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
2767 msgid "Regular expression for matching object names"
2768 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
2770 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
2771 msgid "Close"
2772 msgstr "Schliessen"
2774 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2775 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2776 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2777 msgid "PPD manager error"
2778 msgstr "PPD-Manager-Fehler"
2780 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2781 #, php-format
2782 msgid "The specified path '%s' does not exist."
2783 msgstr "Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
2785 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2786 #, php-format
2787 msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
2788 msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
2790 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2791 #, php-format
2792 msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
2793 msgstr "Die temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
2795 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:176
2796 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:313
2797 #, php-format
2798 msgid ""
2799 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
2800 "ignored"
2801 msgstr ""
2802 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
2803 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
2805 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:184
2806 msgid "Nested groups are not supported!"
2807 msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
2809 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:188
2810 msgid "Group name not unique!"
2811 msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
2813 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:194
2814 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:224
2815 msgid "Symbol values are not supported yet!"
2816 msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
2818 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:218
2819 msgid "Nested options are not supported!"
2820 msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
2822 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:243
2823 msgid "PickMany is not supported yet!"
2824 msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
2826 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:334
2827 #, php-format
2828 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
2829 msgstr ""
2830 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2831 "gefunden."
2833 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:72
2834 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:141
2835 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:223
2836 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:240
2837 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:248
2838 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:272
2839 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:290
2840 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:313
2841 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:327
2842 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:337
2843 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:341
2844 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:534
2845 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:551
2846 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:554
2847 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:557
2848 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
2849 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
2850 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
2851 msgid "PPD error"
2852 msgstr "PPD-Fehler"
2854 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:72
2855 #, php-format
2856 msgid "Cannot open PPD '%s'!"
2857 msgstr "Kann PPD '%s' nicht öffnen!"
2859 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:122
2860 #, php-format
2861 msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
2862 msgstr "Kann PPD-Pfad '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen!"
2864 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:141
2865 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:341
2866 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2867 msgid "file is empty"
2868 msgstr "Datei ist leer"
2870 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:290
2871 #, php-format
2872 msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
2873 msgstr "Kann PPD '%s' nicht einlesen!"
2875 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:316
2876 msgid "Overwrite existing PPD"
2877 msgstr "Existierende PPD überschreiben"
2879 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:317
2880 msgid ""
2881 "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
2882 "overwrite it?"
2883 msgstr ""
2884 "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei. "
2885 "Möchten Sie diese überschreiben?"
2887 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:465
2888 msgid "Section"
2889 msgstr "Section"
2891 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:525
2892 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:528
2893 msgid "True"
2894 msgstr "wahr"
2896 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:526
2897 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:529
2898 msgid "False"
2899 msgstr "falsch"
2901 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:534
2902 #, php-format
2903 msgid "PPD type '%s' is not supported!"
2904 msgstr "PPD-Typ '%s' wird nicht unterstützt!"
2906 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:571
2907 msgid ""
2908 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
2909 "configuration."
2910 msgstr ""
2911 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um "
2912 "zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen."
2914 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
2915 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
2916 msgstr ""
2917 "Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt "
2918 "werden."
2920 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
2921 msgid "Printer driver"
2922 msgstr "Drucker-Treiber"
2924 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:12
2925 msgid "Select"
2926 msgstr "Auswahl"
2928 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:16
2929 msgid "New driver"
2930 msgstr "Neuer Treiber"
2932 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
2933 #, php-format
2934 msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
2935 msgstr "Kann Hersteller '%s' nicht in den verfügbaren PPDs finden!"
2937 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:129
2938 msgid "Printer ppd selection."
2939 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
2941 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
2942 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
2943 msgstr "Wählen Sie die Zielobjekte für den geplanten Vorgang."
2945 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
2946 msgid "Available targets"
2947 msgstr "Verfügbare Ziele"
2949 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
2950 msgid "Object name"
2951 msgstr "Objektname"
2953 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2954 msgid "Select to see object groups"
2955 msgstr "Auswählen um Objektgruppen zu sehen"
2957 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2958 msgid "Show object groups"
2959 msgstr "Zeige Objektgruppen"
2961 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2962 msgid "Select to see servers"
2963 msgstr "Wählen um Server anzuzeigen"
2965 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2966 msgid "Show servers"
2967 msgstr "Zeige Server"
2969 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2970 msgid "Select to see workstations"
2971 msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
2973 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2974 msgid "Show workstations"
2975 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
2977 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2978 msgid "Select to see incoming objects"
2979 msgstr "Auswählen um neue Objekte zu sehen"
2981 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2982 msgid "Show new objects"
2983 msgstr "Zeige neue Objekte"
2985 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2986 msgid "Select to search for a specific IP range only"
2987 msgstr "Auswählen um nur in einem bestimmten IP-Bereich zu suchen"
2989 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2990 msgid "Match IP range"
2991 msgstr "IP-Bereich"
2993 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
2994 msgid "Regular expression for matching group names"
2995 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen"
2997 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
2998 msgid "IP range start"
2999 msgstr "Beginn des IP-Bereichs"
3001 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
3002 msgid "IP range end"
3003 msgstr "Ende des IP-Bereichs"
3005 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
3006 msgid "IP range"
3007 msgstr "IP-Bereich"
3009 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
3010 msgid "Import jobs"
3011 msgstr "Vorgänge importieren"
3013 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
3014 msgid ""
3015 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
3016 "semicolon seperated list of items in the following format:"
3017 msgstr ""
3018 "Sie können eine Liste von Aufträgen in die GOsa Auftragsliste importieren. "
3019 "Die Liste sollte aus Einträgen im folgenden Format bestehen, die jeweils "
3020 "durch ein Semikolon getrennt werden:"
3022 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3023 msgid "timestamp"
3024 msgstr "Zeitstempel"
3026 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3027 msgid "MAC-address"
3028 msgstr "MAC-Adresse"
3030 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3031 msgid "job type"
3032 msgstr "Auftrags-Typ"
3034 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3035 msgid "object group"
3036 msgstr "Objektgruppe"
3038 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3039 msgid "import base"
3040 msgstr "Basis für Import"
3042 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3043 msgid "full hostname"
3044 msgstr "Voll qualifizierter Hostname"
3046 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3047 msgid "IP-address"
3048 msgstr "IP-Adresse"
3050 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3051 msgid "DHCP group"
3052 msgstr "DHCP-Gruppe"
3054 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
3055 msgid "Example"
3056 msgstr "Beispiel"
3058 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
3059 msgid "Select list to import"
3060 msgstr "Wählen Sie die zu importierende Liste"
3062 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
3063 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
3064 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
3065 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
3066 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
3067 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
3068 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
3069 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
3070 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
3071 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
3072 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
3073 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
3074 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
3075 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
3076 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
3077 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
3078 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
3079 msgid "Timestamp"
3080 msgstr "Zeitstempel"
3082 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
3083 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
3084 msgid "MAC"
3085 msgstr "MAC"
3087 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
3088 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
3089 msgid "Event"
3090 msgstr "Ereignis"
3092 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
3093 msgid "FQDN"
3094 msgstr "FQDN"
3096 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
3097 msgid "IP"
3098 msgstr "IP"
3100 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
3101 msgid "DHCP"
3102 msgstr "DHCP"
3104 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
3105 msgid "File"
3106 msgstr "Datei"
3108 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
3109 msgid "Date"
3110 msgstr "Datum"
3112 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
3113 msgid "Log view"
3114 msgstr "Log-Ansicht"
3116 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
3117 msgid "GOto log view"
3118 msgstr "GOto Log-Ansicht"
3120 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
3121 msgid "Deployment status"
3122 msgstr "Verteilungs-Status"
3124 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:66
3125 msgid "System deployment status"
3126 msgstr "Systemverteilungs-Status"
3128 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
3129 #, php-format
3130 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
3131 msgstr ""
3132 "Die folgenden Aufträge konnten nicht gelöscht werden, sie müssen abgebrochen "
3133 "werden: %s"
3135 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:360
3136 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
3137 msgstr ""
3138 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, GOsa-Aufgaben zu entfernen oder die "
3139 "Eigenschaften zu verändern."
3141 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:361
3142 msgid "List of queued jobs"
3143 msgstr "Liste der geplanten Vorgänge"
3145 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:380
3146 msgid "Resume"
3147 msgstr "Fortsetzen"
3149 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:381
3150 msgid "Pause"
3151 msgstr "Pause"
3153 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
3154 msgid "Abort"
3155 msgstr "Abbrechen"
3157 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:408
3158 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
3159 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
3160 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
3161 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
3162 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
3163 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
3164 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
3165 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
3166 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
3167 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
3168 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
3169 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
3170 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
3171 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
3172 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
3173 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
3174 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
3175 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
3176 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
3177 msgid "Target"
3178 msgstr "Ziel"
3180 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:409
3181 msgid "Task"
3182 msgstr "Vorgang"
3184 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:411
3185 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
3186 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
3187 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
3188 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
3189 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
3190 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
3191 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
3192 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
3193 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
3194 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
3195 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
3196 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
3197 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
3198 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
3199 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
3200 msgid "Schedule"
3201 msgstr "Plan"
3203 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:413
3204 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
3205 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
3206 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
3207 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
3208 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
3209 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
3210 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
3211 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
3212 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
3213 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
3214 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
3215 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
3216 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
3217 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
3218 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
3219 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
3220 msgid "Status"
3221 msgstr "Status"
3223 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:441
3224 msgid "Pause job"
3225 msgstr "Vorgang pausieren"
3227 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:448
3228 msgid "Resume job"
3229 msgstr "Vorgang fortsetzen"
3231 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:455
3232 msgid "Execute now"
3233 msgstr "Sofort ausführen"
3235 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:462
3236 msgid "View logs"
3237 msgstr "Protokolle einsehen"
3239 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:477
3240 msgid "Abort job"
3241 msgstr "Vorgang abbrechen"
3243 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:521
3244 msgid "Waiting"
3245 msgstr "Wartend"
3247 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
3248 msgid "Processed"
3249 msgstr "Durchgeführt"
3251 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:542
3252 msgid "Detection"
3253 msgstr "Erkennung"
3255 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:550
3256 msgid "in progress"
3257 msgstr "in Bearbeitung"
3259 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:563
3260 msgid "immediately"
3261 msgstr "sofort"
3263 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:735
3264 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775
3265 #, php-format
3266 msgid "Cannot update queue entry: %s"
3267 msgstr "Kann Warteschlangeneintrag nicht aktualisieren: %s"
3269 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:691
3270 #, php-format
3271 msgid "Cannot update queue entries."
3272 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht aktualisieren."
3274 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:740
3275 #, php-format
3276 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
3277 msgstr ""
3278 "Die erforderliche Klasse '%s' wurde nicht gefunden: Auftrag abgebrochen!"
3280 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:816
3281 #, php-format
3282 msgid "Cannot load queue entries: %s"
3283 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht laden: %s"
3285 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:910 addons/goto/class_gotomasses.inc:916
3286 msgid "System deployment"
3287 msgstr "System-Verteilung"
3289 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:911
3290 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
3291 msgstr "Stelle einen Mechanismus bereit um Systemen automatisch zu aktivieren"
3293 #: addons/goto/log_view.tpl:7
3294 msgid "Available logs"
3295 msgstr "Verfügbare Protokolle"
3297 #: addons/goto/log_view.tpl:12
3298 msgid "Selected log"
3299 msgstr "Ausgewähltes Protokoll"
3301 #: addons/goto/log_view.tpl:17
3302 msgid "No logs for this host available!"
3303 msgstr "Es sind keine Protokolle für dieses System verfügbar!"
3305 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
3306 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
3307 msgid "Lock"
3308 msgstr "Sperre"
3310 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
3311 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
3312 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
3313 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
3314 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
3315 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
3316 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
3317 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
3318 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
3319 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
3320 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
3321 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
3322 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
3323 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
3324 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
3325 msgid "System list"
3326 msgstr "Systemliste"
3328 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
3329 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
3330 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
3331 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
3332 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
3333 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
3334 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
3335 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
3336 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
3337 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
3338 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
3339 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
3340 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
3341 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
3342 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
3343 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
3344 msgid "ID"
3345 msgstr "ID"
3347 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
3348 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
3349 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
3350 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
3351 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
3352 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
3353 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
3354 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
3355 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
3356 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
3357 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
3358 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
3359 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
3360 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
3361 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
3362 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
3363 msgid "Result"
3364 msgstr "Ergebnis"
3366 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
3367 msgid "GOto reload"
3368 msgstr "GOto Aktualisieren"
3370 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
3371 msgid "Reload GOto settings"
3372 msgstr "GOto-Einstellungen aktualisieren"
3374 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
3375 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
3376 msgid "Unlock"
3377 msgstr "Sperre aufheben"
3379 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
3380 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
3381 msgid "Abort installation"
3382 msgstr "Installation abbrechen"
3384 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
3385 msgid "Apply"
3386 msgstr "Anwenden"
3388 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
3389 msgid "Cancel"
3390 msgstr "Abbrechen"
3392 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
3393 msgid "Message settings"
3394 msgstr "Nachrichteneinstellungen"
3396 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
3397 msgid "Sender"
3398 msgstr "Absender"
3400 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
3401 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
3402 msgid "Subject"
3403 msgstr "Betreff"
3405 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
3406 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
3407 msgid "Message"
3408 msgstr "Nachricht"
3410 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
3411 msgid "Target users"
3412 msgstr "Zielbenutzer"
3414 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
3415 msgid "Target groups"
3416 msgstr "Zielgruppen"
3418 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
3419 msgid "This job has no template!"
3420 msgstr "Dieser Auftrag hat keine Vorlage!"
3422 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
3423 #, php-format
3424 msgid "Create '%s' job"
3425 msgstr "Erstelle '%s'-Vorgang"
3427 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
3428 msgid "Add"
3429 msgstr "Hinzufügen"
3431 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
3432 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
3433 msgid "Reload fai release db"
3434 msgstr "FAI-Release-Datenbank neu laden"
3436 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
3437 msgid "Wake system"
3438 msgstr "System aufwecken"
3440 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
3441 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
3442 msgid "Activate new"
3443 msgstr "Neue Geräte Aktivieren"
3445 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
3446 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
3447 msgid "Targets"
3448 msgstr "Ziele"
3450 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
3451 msgid ""
3452 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
3453 "want to add and use the 'Apply' button."
3454 msgstr ""
3455 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3456 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Anwenden' um die "
3457 "Auswahl zu übernehmen."
3459 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
3460 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
3461 msgid "System / Department"
3462 msgstr "System / Abteilung"
3464 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
3465 msgid "Display server"
3466 msgstr "Zeige Server"
3468 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
3469 msgid "Display workstation"
3470 msgstr "Zeige Arbeitsstation"
3472 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
3473 msgid "Display object groups"
3474 msgstr "Zeige die Objektgruppen, auf die Folgendes passt"
3476 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
3477 msgid "Filter by IP range"
3478 msgstr "IP-Bereichsfilter"
3480 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
3481 msgid "Year"
3482 msgstr "Jahr"
3484 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
3485 msgid "Month"
3486 msgstr "Monat"
3488 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
3489 msgid "Day"
3490 msgstr "Tag"
3492 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
3493 msgid "Hour"
3494 msgstr "Stunde"
3496 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
3497 msgid "Minute"
3498 msgstr "Minute"
3500 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
3501 msgid "Second"
3502 msgstr "Sekunde"
3504 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
3505 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
3506 msgid "Reload LDAP config"
3507 msgstr "LDAP-Konfiguration neu laden"
3509 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
3510 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
3511 msgid "Send message"
3512 msgstr "Nachricht senden"
3514 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
3515 msgid "From"
3516 msgstr "Von"
3518 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
3519 msgid ""
3520 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
3521 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
3522 msgstr ""
3523 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3524 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Verwenden' um die "
3525 "Auswahl zu übernehmen."
3527 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
3528 msgid "Display users"
3529 msgstr "Zeige Benutzer"
3531 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
3532 msgid "Display groups"
3533 msgstr "Zeige Gruppen"
3535 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
3536 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
3537 msgid "Reload fai server db"
3538 msgstr "FAI-Server-Datenbank neu laden"
3540 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
3541 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
3542 msgid "Installation activation"
3543 msgstr "Aktivierung der Installation"
3545 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
3546 msgid "Time schedule"
3547 msgstr "Zeitplan"
3549 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
3550 msgid "Progress"
3551 msgstr "Fortschritt"
3553 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
3554 msgid ""
3555 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
3556 msgstr ""
3557 "Die ausgewählten Einträge sind fehlerhaft und werden nicht berücksichtig. "
3558 "Möchten Sie fortfahren?"
3560 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
3561 #, php-format
3562 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
3563 msgstr "Import abgeschlossen: %s Vorgänge importiert, %s fehlgeschlagen"
3565 #: personal/environment/class_environment.inc:9
3566 #: personal/environment/class_environment.inc:433
3567 #: personal/environment/class_environment.inc:434
3568 #: personal/environment/class_environment.inc:442
3569 #: personal/environment/class_environment.inc:443
3570 #: personal/environment/class_environment.inc:446
3571 #: personal/environment/class_environment.inc:447
3572 #: personal/environment/class_environment.inc:450
3573 #: personal/environment/class_environment.inc:451
3574 #: personal/environment/class_environment.inc:473
3575 #: personal/environment/class_environment.inc:474
3576 #: personal/environment/class_environment.inc:478
3577 #: personal/environment/class_environment.inc:479
3578 #: personal/environment/class_environment.inc:482
3579 #: personal/environment/class_environment.inc:483
3580 #: personal/environment/class_environment.inc:1766
3581 msgid "Environment"
3582 msgstr "Umgebung"
3584 #: personal/environment/class_environment.inc:139
3585 #, php-format
3586 msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
3587 msgstr "Das Gerät'%s' ist nicht mehr länger verfügbar. Es wird gelöscht!"
3589 #: personal/environment/class_environment.inc:212
3590 msgid "auto"
3591 msgstr "auto"
3593 #: personal/environment/class_environment.inc:234
3594 #, php-format
3595 msgid "Cannot open file '%s'!"
3596 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen!"
3598 #: personal/environment/class_environment.inc:271
3599 #: personal/environment/class_environment.inc:272
3600 msgid "disabled"
3601 msgstr "deaktiviert"
3603 #: personal/environment/class_environment.inc:307
3604 #, php-format
3605 msgid ""
3606 "Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
3607 "profile will be disabled!"
3608 msgstr ""
3609 "Das Kiosk-Profil '%s', das sich auf dem Server '%s' befindet, ist nicht mehr "
3610 "verfügbar. Das Kiosk-Profil wird deaktiviert!"
3612 #: personal/environment/class_environment.inc:360
3613 #, php-format
3614 msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
3615 msgstr ""
3616 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, Wechsel auf Server '%s'."
3618 #: personal/environment/class_environment.inc:364
3619 #, php-format
3620 msgid ""
3621 "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
3622 msgstr ""
3623 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Das Kiosk-Profil wird "
3624 "deaktiviert."
3626 #: personal/environment/class_environment.inc:451
3627 #: personal/environment/class_environment.inc:483
3628 #: personal/environment/class_environment.inc:1148
3629 msgid "POSIX"
3630 msgstr "POSIX"
3632 #: personal/environment/class_environment.inc:583
3633 #: personal/environment/environment.tpl:246
3634 msgid "Logon scripts"
3635 msgstr "Anmelde-Skripte"
3637 #: personal/environment/class_environment.inc:673
3638 msgid "Share"
3639 msgstr "Freigabe"
3641 #: personal/environment/class_environment.inc:763
3642 #: personal/environment/environment.tpl:257
3643 #: personal/environment/environment.tpl:303
3644 msgid "Used by all users"
3645 msgstr "Verwendet von allen Benutzern"
3647 #: personal/environment/class_environment.inc:766
3648 #: personal/environment/environment.tpl:259
3649 #: personal/environment/environment.tpl:305
3650 msgid "Used by some users"
3651 msgstr "Verwendet von einigen Benutzern"
3653 #: personal/environment/class_environment.inc:779
3654 #: personal/environment/class_environment.inc:780
3655 #: personal/environment/class_environment.inc:789
3656 #: personal/environment/class_environment.inc:790
3657 msgid "Reset password hash"
3658 msgstr "Passwort zurücksetzen"
3660 #: personal/environment/class_environment.inc:794
3661 msgid "Delete share entry"
3662 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
3664 #: personal/environment/class_environment.inc:988
3665 msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
3666 msgstr "Kann Standarddrucker-Flag nicht für Gruppen setzen!"
3668 #: personal/environment/class_environment.inc:1141
3669 #: personal/environment/class_environment.inc:1711
3670 #: personal/environment/class_environment.inc:1780
3671 msgid "Profile quota"
3672 msgstr "Profil-Kontingent"
3674 #: personal/environment/class_environment.inc:1148
3675 msgid "environment"
3676 msgstr "Umgebung"
3678 #: personal/environment/class_environment.inc:1329
3679 msgid "group share"
3680 msgstr "Gruppen-Freigabe"
3682 #: personal/environment/class_environment.inc:1363
3683 msgid "Administrator"
3684 msgstr "Administrator"
3686 #: personal/environment/class_environment.inc:1368
3687 msgid "Default printer"
3688 msgstr "Standard Drucker"
3690 #: personal/environment/class_environment.inc:1767
3691 msgid "Environment settings"
3692 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3694 #: personal/environment/class_environment.inc:1771
3695 msgid "My account"
3696 msgstr "Mein Konto"
3698 #: personal/environment/class_environment.inc:1775
3699 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
3700 msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern"
3702 #: personal/environment/class_environment.inc:1779
3703 msgid "Profile server"
3704 msgstr "Profilserver"
3706 #: personal/environment/class_environment.inc:1781
3707 #: personal/environment/environment.tpl:41
3708 #: personal/environment/environment.tpl:106
3709 msgid "Cache profile localy"
3710 msgstr "Profil lokal zwischenspeichern"
3712 #: personal/environment/class_environment.inc:1785
3713 #: personal/environment/environment.tpl:174
3714 msgid "Resolution changeable during session"
3715 msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
3717 #: personal/environment/class_environment.inc:1787
3718 #: personal/environment/logonManagement.tpl:56
3719 msgid "Logon script"
3720 msgstr "Anmelde-Skript"
3722 #: personal/environment/environment.tpl:3
3723 msgid "The environment extension is currently disabled."
3724 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
3726 #: personal/environment/environment.tpl:11
3727 msgid "Profiles"
3728 msgstr "Profile"
3730 #: personal/environment/environment.tpl:14
3731 #: personal/environment/environment.tpl:207
3732 #: personal/environment/environment.tpl:288
3733 msgid "Environment managment settings"
3734 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3736 #: personal/environment/environment.tpl:22
3737 #: personal/environment/environment.tpl:55
3738 msgid "Use profile managment"
3739 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
3741 #: personal/environment/environment.tpl:26
3742 #: personal/environment/environment.tpl:65
3743 msgid "Profil path"
3744 msgstr "Profil-Pfad"
3746 #: personal/environment/environment.tpl:36
3747 #: personal/environment/environment.tpl:95
3748 msgid "MB"
3749 msgstr "MB"
3751 #: personal/environment/environment.tpl:47
3752 msgid "Profile managment"
3753 msgstr "Profil-Verwaltung"
3755 #: personal/environment/environment.tpl:62
3756 msgid "Profile server managment"
3757 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
3759 #: personal/environment/environment.tpl:89
3760 msgid "Profil quota"
3761 msgstr "Profil-Kontingent"
3763 #: personal/environment/environment.tpl:120
3764 msgid "Kiosk profile settings"
3765 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
3767 #: personal/environment/environment.tpl:145
3768 msgid "Profile"
3769 msgstr "Profil"
3771 #: personal/environment/environment.tpl:164
3772 msgid "Manage"
3773 msgstr "Verwalten"
3775 #: personal/environment/environment.tpl:222
3776 msgid "User used to connect to the share"
3777 msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird"
3779 #: personal/environment/environment.tpl:225
3780 msgid "Select a share"
3781 msgstr "Wählen Sie eine Freigabe"
3783 #: personal/environment/environment.tpl:233
3784 msgid "Mount path"
3785 msgstr "Einhänge-Pfad"
3787 #: personal/environment/environment.tpl:248
3788 #: personal/environment/logonManagement.tpl:1
3789 #: personal/environment/logonManagement.tpl:5
3790 msgid "Logon script management"
3791 msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte"
3793 #: personal/environment/environment.tpl:295
3794 msgid "Hotplug device settings"
3795 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
3797 #: personal/environment/environment.tpl:342
3798 msgid ""
3799 "Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
3800 "currently edited objects!"
3801 msgstr ""
3802 "Das Verwenden dieser Option wird die Druckereinstellungen aller momentan "
3803 "bearbeiteten Objekte vollständig überschreiben!"
3805 #: personal/environment/environment.tpl:343
3806 #: personal/environment/environment.tpl:376
3807 msgid "Printer settings"
3808 msgstr "Drucker-Einstellungen"
3810 #: personal/environment/environment.tpl:360
3811 #: personal/environment/environment.tpl:393
3812 msgid "Toggle admin"
3813 msgstr "Admin-Modus umschalten"
3815 #: personal/environment/environment.tpl:363
3816 #: personal/environment/environment.tpl:396
3817 msgid "Toggle default"
3818 msgstr "Standard umschalten"
3820 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:107
3821 #: personal/environment/logonManagement.tpl:10
3822 msgid "Script name"
3823 msgstr "Skriptname"
3825 #: personal/environment/main.inc:134
3826 msgid "User environment settings"
3827 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
3829 #: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
3830 msgid "Please select a printer!"
3831 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker!"
3833 #: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
3834 msgid "Please select a hotplug device!"
3835 msgstr "Bitte wählen Sie ein Hotplug-Gerät!"
3837 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
3838 msgid "Add printer devices"
3839 msgstr "Drucker hinzufügen"
3841 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
3842 msgid "Display printers matching"
3843 msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
3845 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
3846 msgid "Regular expression for matching printer names"
3847 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
3849 #: personal/environment/logonManagement.tpl:8
3850 msgid "Logon script settings"
3851 msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte"
3853 #: personal/environment/logonManagement.tpl:24
3854 msgid "Priority"
3855 msgstr "Priorität"
3857 #: personal/environment/logonManagement.tpl:34
3858 msgid "Logon script flags"
3859 msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte"
3861 #: personal/environment/logonManagement.tpl:38
3862 msgid "Last script"
3863 msgstr "Letztes Skript"
3865 #: personal/environment/logonManagement.tpl:44
3866 msgid "Script can be replaced by user"
3867 msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden"
3869 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
3870 msgid "Add hotplug devices"
3871 msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen"
3873 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
3874 msgid "Hotplug management"
3875 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
3877 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
3878 msgid "Select hotplug device to add"
3879 msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes"
3881 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
3882 msgid "Choose the department the search will be based    on"
3883 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
3885 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
3886 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
3887 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"