Code

aadd816eb1cec9e66229025706bb5a85f0487b11
[inkscape.git] / po / rw.po
1 # Translation of Inkscape to Kinyarwanda.
2 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the Inkscape package.
4 # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: inkscape\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-04-28 18:31+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
13 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
20 #, fuzzy
21 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
22 msgstr "Imiterere"
24 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
25 #, fuzzy
26 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
27 msgstr "Imiterere"
29 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
30 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
31 #, fuzzy
32 msgid "Matte jelly"
33 msgstr "Ishusho"
35 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
36 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:3
37 #: ../share/filters/filters.svg.h:4 ../share/filters/filters.svg.h:5
38 #: ../share/filters/filters.svg.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:15
39 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:40
40 #: ../share/filters/filters.svg.h:51 ../share/filters/filters.svg.h:52
41 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:54
42 #: ../share/filters/filters.svg.h:57 ../share/filters/filters.svg.h:59
43 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:74
44 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:105
45 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
46 #, fuzzy
47 msgid "Bevels"
48 msgstr "Icyatsi kibisi:"
50 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
51 msgid "Bulging, matte jelly covering"
52 msgstr ""
54 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
55 msgid "Glossy jelly"
56 msgstr ""
58 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
59 msgid "Bulging, glossy jelly covering"
60 msgstr ""
62 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
63 msgid "Glossy jelly, backlit"
64 msgstr ""
66 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
67 msgid "Bulging, glossy jelly covering; two light sources"
68 msgstr ""
70 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
71 #, fuzzy
72 msgid "Metal casting"
73 msgstr "Urukiramende"
75 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
76 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
77 msgstr ""
79 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
80 #, fuzzy
81 msgid "Motion blur, horizontal"
82 msgstr "Mu buryo Butambitse"
84 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
85 #: ../share/filters/filters.svg.h:6 ../share/filters/filters.svg.h:7
86 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:60
87 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:98
88 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:115
89 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
90 #, fuzzy
91 msgid "Blurs"
92 msgstr "Ubururu"
94 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
95 #, fuzzy
96 msgid ""
97 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
98 "force"
99 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
101 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
102 #, fuzzy
103 msgid "Motion blur, vertical"
104 msgstr "Mu buryo buhagaze"
106 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
107 #, fuzzy
108 msgid ""
109 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
110 "force"
111 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
113 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
114 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
115 #, fuzzy
116 msgid "Apparition"
117 msgstr "Ubwuzurane"
119 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
120 msgid "Edges are partly feathered out"
121 msgstr ""
123 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
124 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
125 #, fuzzy
126 msgid "Cutout"
127 msgstr "Ubuturo"
129 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:41
130 #: ../share/filters/filters.svg.h:88 ../share/filters/filters.svg.h:123
131 #: ../share/filters/filters.svg.h:140 ../share/filters/filters.svg.h:141
132 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
133 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
134 #, fuzzy
135 msgid "Shadows and Glows"
136 msgstr "Ibiyobora"
138 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
139 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
140 msgstr ""
142 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
143 msgid "Jigsaw piece"
144 msgstr ""
146 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
147 msgid "Low, sharp bevel"
148 msgstr ""
150 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
151 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
152 #, fuzzy
153 msgid "Roughen"
154 msgstr "Umutuku:"
156 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:111
157 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:119
158 #: ../share/filters/filters.svg.h:120 ../share/filters/filters.svg.h:122
159 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
160 msgid "ABCs"
161 msgstr ""
163 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
164 #, fuzzy
165 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
166 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
168 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
170 #, fuzzy
171 msgid "Rubber stamp"
172 msgstr "star"
174 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
175 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
178 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
180 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
181 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
182 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
183 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
184 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
185 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
186 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:18
187 #: ../share/filters/filters.svg.h:19 ../share/filters/filters.svg.h:20
188 #: ../share/filters/filters.svg.h:22 ../share/filters/filters.svg.h:23
189 #: ../share/filters/filters.svg.h:37 ../share/filters/filters.svg.h:38
190 #: ../share/filters/filters.svg.h:39 ../share/filters/filters.svg.h:117
191 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:121
192 #, fuzzy
193 msgid "Overlays"
194 msgstr "Metero"
196 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
197 #, fuzzy
198 msgid "Random whiteouts inside"
199 msgstr "Na"
201 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
202 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
203 #, fuzzy
204 msgid "Ink bleed"
205 msgstr "Ubururu"
207 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
208 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
209 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
210 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
211 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
212 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
213 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
214 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
215 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
216 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
217 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
218 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
219 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
220 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
221 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
223 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
224 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
225 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
226 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
227 #: ../share/filters/filters.svg.h:13 ../share/filters/filters.svg.h:14
228 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
229 #, fuzzy
230 msgid "Protrusions"
231 msgstr "Ibirindiro"
233 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
234 msgid "Inky splotches underneath the object"
235 msgstr ""
237 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
238 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
239 #, fuzzy
240 msgid "Fire"
241 msgstr "Idosiye"
243 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
244 msgid "Edges of object are on fire"
245 msgstr ""
247 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
248 #, fuzzy
249 msgid "Bloom"
250 msgstr "Ihindurangano"
252 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
253 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
254 msgstr ""
256 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
257 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
258 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
259 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
260 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
261 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
262 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
263 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
264 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
265 #, fuzzy
266 msgid "Ridged border"
267 msgstr "Ubwoko"
269 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
270 msgid "Ridged border with inner bevel"
271 msgstr ""
273 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
274 #, fuzzy
275 msgid "Ripple"
276 msgstr "Ihindurakerekezo"
278 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
279 #: ../share/filters/filters.svg.h:17 ../share/filters/filters.svg.h:45
280 #: ../share/filters/filters.svg.h:46 ../share/filters/filters.svg.h:110
281 #: ../share/filters/filters.svg.h:114 ../share/filters/filters.svg.h:116
282 #, fuzzy
283 msgid "Distort"
284 msgstr "Gukwirakwiza"
286 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
287 #, fuzzy
288 msgid "Horizontal rippling of edges"
289 msgstr "Imirongo Itambitse"
291 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
292 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
293 #, fuzzy
294 msgid "Speckle"
295 msgstr "Guhitamo"
297 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
298 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
299 msgstr ""
301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
302 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
303 #, fuzzy
304 msgid "Oil slick"
305 msgstr "umukara"
307 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
308 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
309 msgstr ""
311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
313 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
315 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
316 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
317 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
319 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
327 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
328 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
329 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
330 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
331 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
332 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
333 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
334 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
335 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
336 #, fuzzy
337 msgid "Frost"
338 msgstr "Akadomo"
340 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
341 msgid "Flake-like white splotches"
342 msgstr ""
344 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
345 msgid "Leopard fur"
346 msgstr ""
348 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:43
349 #: ../share/filters/filters.svg.h:61 ../share/filters/filters.svg.h:62
350 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:65
351 #: ../share/filters/filters.svg.h:70 ../share/filters/filters.svg.h:81
352 #: ../share/filters/filters.svg.h:82 ../share/filters/filters.svg.h:83
353 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:93
354 #: ../share/filters/filters.svg.h:142 ../share/filters/filters.svg.h:158
355 #: ../share/filters/filters.svg.h:159 ../share/filters/filters.svg.h:160
356 #: ../share/filters/filters.svg.h:161 ../share/filters/filters.svg.h:162
357 #, fuzzy
358 msgid "Materials"
359 msgstr "Mugenga"
361 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
362 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
363 msgstr ""
365 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
366 msgid "Zebra"
367 msgstr ""
369 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
370 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
371 msgstr ""
373 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
374 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
375 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
376 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
377 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
378 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
379 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
380 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
381 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
382 #, fuzzy
383 msgid "Clouds"
384 msgstr "Gufunga"
386 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
387 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
388 msgstr ""
390 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
391 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
392 #, fuzzy
393 msgid "Sharpen"
394 msgstr "Imisusire"
396 #: ../share/filters/filters.svg.h:24 ../share/filters/filters.svg.h:25
397 #: ../share/filters/filters.svg.h:26 ../share/filters/filters.svg.h:27
398 #: ../share/filters/filters.svg.h:28 ../share/filters/filters.svg.h:29
399 #: ../share/filters/filters.svg.h:30 ../share/filters/filters.svg.h:31
400 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:100
401 #: ../share/filters/filters.svg.h:101 ../share/filters/filters.svg.h:104
402 #: ../share/filters/filters.svg.h:125 ../share/filters/filters.svg.h:128
403 #: ../share/filters/filters.svg.h:169 ../share/filters/filters.svg.h:171
404 #, fuzzy
405 msgid "Image effects"
406 msgstr "Nka Akugara"
408 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
409 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
410 msgstr ""
412 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
413 #, fuzzy
414 msgid "Sharpen more"
415 msgstr "Imisusire"
417 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
418 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
419 msgstr ""
421 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
422 #, fuzzy
423 msgid "Oil painting"
424 msgstr "Na"
426 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
427 msgid "Simulate oil painting style"
428 msgstr ""
430 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
431 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
432 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
433 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
434 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
435 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
436 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
437 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
438 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
439 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
440 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
441 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
442 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
443 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
444 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
445 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
446 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
447 #, fuzzy
448 msgid "Edge detect"
449 msgstr "Ihitamo"
451 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
452 msgid "Detect color edges in object"
453 msgstr ""
455 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
456 #, fuzzy
457 msgid "Horizontal edge detect"
458 msgstr "Imirongo Itambitse"
460 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
461 #, fuzzy
462 msgid "Detect horizontal color edges in object"
463 msgstr "Imirongo Itambitse"
465 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
466 #, fuzzy
467 msgid "Vertical edge detect"
468 msgstr "Imirongo Ihagaze"
470 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
471 msgid "Detect vertical color edges in object"
472 msgstr ""
474 #. Pencil
475 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
476 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:482 ../src/verbs.cpp:2516
477 msgid "Pencil"
478 msgstr ""
480 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
481 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
482 msgstr ""
484 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
485 #, fuzzy
486 msgid "Blueprint"
487 msgstr "IMISUSIRE"
489 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
490 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
491 msgstr ""
493 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
494 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
495 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
496 #, fuzzy
497 msgid "Desaturate"
498 msgstr "Gukwirakwiza"
500 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
501 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
502 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
503 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
504 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
505 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
506 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
507 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
508 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
509 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:75
510 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:102
511 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:166
512 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
513 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
514 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
515 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
516 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
517 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
518 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
519 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
520 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
521 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
522 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
523 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
524 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
525 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
526 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
527 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
528 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
529 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
530 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
531 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
532 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
533 #, fuzzy
534 msgid "Color"
535 msgstr "Gufunga"
537 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
538 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
539 msgstr ""
541 #: ../share/filters/filters.svg.h:33 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
542 msgid "Invert"
543 msgstr ""
545 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
546 #, fuzzy
547 msgid "Invert colors"
548 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
550 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
551 #, fuzzy
552 msgid "Sepia"
553 msgstr "Nyamwihinahine"
555 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
556 msgid "Render in warm sepia tones"
557 msgstr ""
559 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
560 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
561 #, fuzzy
562 msgid "Age"
563 msgstr "Imfuruka"
565 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
566 msgid "Imitate aged photograph"
567 msgstr ""
569 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
570 msgid "Organic"
571 msgstr ""
573 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:44
574 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:64
575 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:67
576 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:86
577 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:129
578 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
579 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:134
580 #: ../share/filters/filters.svg.h:135 ../share/filters/filters.svg.h:136
581 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
582 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:163
583 #, fuzzy
584 msgid "Textures"
585 msgstr "Umwandiko"
587 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
588 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
589 msgstr ""
591 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
592 msgid "Barbed wire"
593 msgstr ""
595 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
596 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
597 msgstr ""
599 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
600 #, fuzzy
601 msgid "Swiss cheese"
602 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
604 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
605 msgid "Random inner-bevel holes"
606 msgstr ""
608 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
609 #, fuzzy
610 msgid "Blue cheese"
611 msgstr "Inzira"
613 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
614 msgid "Marble-like bluish speckles"
615 msgstr ""
617 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
618 #, fuzzy
619 msgid "Button"
620 msgstr "Ihindurangano"
622 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
623 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
624 msgstr ""
626 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
627 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
628 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
629 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
630 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
631 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
632 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
633 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
634 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
635 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
636 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
637 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
638 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
639 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
640 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
641 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
642 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
643 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
644 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
645 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
646 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
647 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
648 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
649 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
650 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
651 #, fuzzy
652 msgid "Inset"
653 msgstr "Akadomo"
655 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
656 msgid "Shadowy outer bevel"
657 msgstr ""
659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
661 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
662 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
663 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
664 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
665 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
666 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
667 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
668 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
679 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
680 #, fuzzy
681 msgid "Dripping"
682 msgstr "Ibirindiro"
684 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
685 msgid "Random paint streaks downwards"
686 msgstr ""
688 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
689 msgid "Rainbow melt"
690 msgstr ""
692 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
693 msgid "Vertical rainbow stripes, edged by splotches with 3D relief"
694 msgstr ""
696 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
697 #, fuzzy
698 msgid "Jam spread"
699 msgstr "Nyamwihinahine"
701 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
702 msgid "Glossy clumpy jam spread"
703 msgstr ""
705 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
706 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
707 #, fuzzy
708 msgid "Pixel smear"
709 msgstr "Pigiseli"
711 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
712 #, fuzzy
713 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
714 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
716 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
717 msgid "Pixel smear, glossy"
718 msgstr ""
720 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
721 #, fuzzy
722 msgid "Glossy painting effect for bitmaps"
723 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
725 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
726 #, fuzzy
727 msgid "HSL Bumps"
728 msgstr "Kohereza Inyuma"
730 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:49
731 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:108
732 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:127
733 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
734 #, fuzzy
735 msgid "Bumps"
736 msgstr "Kohereza Inyuma"
738 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
739 msgid "Highly flexible specular bump"
740 msgstr ""
742 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
743 msgid "Cracked glass"
744 msgstr ""
746 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
747 msgid "Under a cracked glass"
748 msgstr ""
750 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
751 msgid "HSL bubbles"
752 msgstr ""
754 #: ../share/filters/filters.svg.h:49 ../share/filters/filters.svg.h:108
755 msgid ""
756 "Highly flexible bubbles effect depending on color hue saturation and "
757 "luminance"
758 msgstr ""
760 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
761 msgid "Glowing bubble"
762 msgstr ""
764 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
765 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
766 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
767 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
768 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
769 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
770 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
771 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
772 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:55
773 #: ../share/filters/filters.svg.h:56 ../share/filters/filters.svg.h:68
774 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
775 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
776 #, fuzzy
777 msgid "Ridges"
778 msgstr "Ubwoko"
780 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
781 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
782 msgstr ""
784 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
785 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
786 #, fuzzy
787 msgid "Neon"
788 msgstr "Nta na kimwe"
790 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
791 msgid "Neon light effect with glow"
792 msgstr ""
794 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
795 #, fuzzy
796 msgid "Melt and glow"
797 msgstr "Urukiramende"
799 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
800 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
801 msgstr ""
803 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
804 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
805 #, fuzzy
806 msgid "Badge"
807 msgstr "Ipaji"
809 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
810 msgid "Metal or plastic badge bevel"
811 msgstr ""
813 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
814 #, fuzzy
815 msgid "Pastel Bevel"
816 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
818 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
819 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
820 msgstr ""
822 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
823 msgid "Thin Membrane"
824 msgstr ""
826 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
827 msgid "Thin like a soap membrane"
828 msgstr ""
830 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
831 #, fuzzy
832 msgid "Soft ridge"
833 msgstr "Ubuhagarike"
835 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
836 #, fuzzy
837 msgid "Soft pastel ridge"
838 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
840 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
841 msgid "Glowing metal"
842 msgstr ""
844 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
845 msgid "Bright and glowing metal texture"
846 msgstr ""
848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
854 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
855 #, fuzzy
856 msgid "Leaves"
857 msgstr "Ntoya"
859 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
860 #: ../share/filters/filters.svg.h:58 ../share/filters/filters.svg.h:80
861 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
862 #, fuzzy
863 msgid "Scatter"
864 msgstr "Ishusho"
866 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
867 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
868 msgstr ""
870 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
871 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
872 #, fuzzy
873 msgid "Translucent"
874 msgstr "Imfuruka"
876 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
877 msgid "Illuminated translucent plastic effect"
878 msgstr ""
880 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
881 msgid "Cross-smooth"
882 msgstr ""
884 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
885 #, fuzzy
886 msgid "Blur inner borders and intersections"
887 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
889 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
890 msgid "Iridescent beeswax"
891 msgstr ""
893 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
894 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
895 msgstr ""
897 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
898 #, fuzzy
899 msgid "Eroded metal"
900 msgstr "Urukiramende"
902 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
903 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
904 msgstr ""
906 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
907 msgid "Cracked Lava"
908 msgstr ""
910 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
911 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
912 msgstr ""
914 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
915 #, fuzzy
916 msgid "Bark"
917 msgstr "Mugenga"
919 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
920 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
921 msgstr ""
923 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
924 msgid "Lizard skin"
925 msgstr ""
927 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
928 msgid "Stylized reptile skin texture"
929 msgstr ""
931 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
932 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
933 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
934 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
935 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
936 #, fuzzy
937 msgid "Stone wall"
938 msgstr "Gusiba"
940 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
941 msgid "Stone wall texture to use with dark colors"
942 msgstr ""
944 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
945 msgid "Silk carpet"
946 msgstr ""
948 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
949 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
950 msgstr ""
952 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
953 #, fuzzy
954 msgid "Refractive gel A"
955 msgstr "Urukiramende"
957 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
958 msgid "Gel effect with light refraction"
959 msgstr ""
961 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
962 #, fuzzy
963 msgid "Refractive gel B"
964 msgstr "Urukiramende"
966 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
967 msgid "Gel effect with strong refraction"
968 msgstr ""
970 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
971 #, fuzzy
972 msgid "Metallized paint"
973 msgstr "Urukiramende"
975 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
976 msgid ""
977 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
978 msgstr ""
980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
984 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
985 #, fuzzy
986 msgid "Dragee"
987 msgstr "Ku ijana"
989 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
990 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
991 msgstr ""
993 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
994 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
995 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
996 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
997 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
998 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
999 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1000 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
1001 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Raised border"
1004 msgstr "Ubwoko"
1006 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
1007 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
1008 msgstr ""
1010 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1011 msgid "Metallized ridge"
1012 msgstr ""
1014 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
1015 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
1016 msgstr ""
1018 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1019 #, fuzzy
1020 msgid "Fat oil"
1021 msgstr "Gutangira Ibara"
1023 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
1024 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
1025 msgstr ""
1027 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1028 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1029 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1030 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1031 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1032 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1033 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1034 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1035 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1036 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
1037 #, fuzzy
1038 msgid "Colorize"
1039 msgstr "Gufunga"
1041 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
1042 msgid "Gives the flood color to the dark parts of the image"
1043 msgstr ""
1045 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Parallel hollow"
1048 msgstr "Imirongo Itambitse"
1050 #: ../share/filters/filters.svg.h:76 ../share/filters/filters.svg.h:77
1051 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
1052 #: ../share/filters/filters.svg.h:90 ../share/filters/filters.svg.h:91
1053 #: ../share/filters/filters.svg.h:95 ../share/filters/filters.svg.h:96
1054 #: ../share/filters/filters.svg.h:99 ../share/filters/filters.svg.h:109
1055 #: ../share/filters/filters.svg.h:133 ../src/filter-enums.cpp:31
1056 msgid "Morphology"
1057 msgstr ""
1059 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
1060 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
1061 msgstr ""
1063 # VCARD_LDAP_ROLE
1064 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
1065 # # @loc None
1066 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1067 #, fuzzy
1068 msgid "Hole"
1069 msgstr "Inshingano"
1071 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
1072 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
1073 msgstr ""
1075 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1076 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1077 #, fuzzy
1078 msgid "Black hole"
1079 msgstr "Ishusho"
1081 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
1082 msgid "Creates a black light inside and outside"
1083 msgstr ""
1085 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1086 #, fuzzy
1087 msgid "Smooth outline"
1088 msgstr "Imbata"
1090 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
1091 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
1092 msgstr ""
1094 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
1095 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Cubes"
1098 msgstr "Gushushanya"
1100 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
1101 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
1102 msgstr ""
1104 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1105 #, fuzzy
1106 msgid "Peel off"
1107 msgstr "Imirongo Itambitse"
1109 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
1110 msgid "Peeling painting on a wall"
1111 msgstr ""
1113 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
1114 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Gold splatter"
1117 msgstr "Ishusho"
1119 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
1120 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
1121 msgstr ""
1123 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
1124 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1125 #, fuzzy
1126 msgid "Gold paste"
1127 msgstr "Ubwuzurane"
1129 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
1130 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1134 msgid "Crumpled plastic"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
1138 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1142 msgid "Enamel jewelry"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
1146 msgid "Slightly cracked enameled texture"
1147 msgstr ""
1149 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1150 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1151 #, fuzzy
1152 msgid "Rough paper"
1153 msgstr "Umutuku:"
1155 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
1156 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
1157 msgstr ""
1159 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1160 msgid "Rough and glossy"
1161 msgstr ""
1163 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
1164 msgid ""
1165 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
1166 msgstr ""
1168 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1169 #, fuzzy
1170 msgid "In and Out"
1171 msgstr "Amagenamiterere"
1173 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
1174 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
1175 msgstr ""
1177 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1178 msgid "Air spray"
1179 msgstr ""
1181 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
1182 msgid "Air Spray; adjust the Displacement Map amount"
1183 msgstr ""
1185 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1186 msgid "Warm inside"
1187 msgstr ""
1189 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
1190 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
1191 msgstr ""
1193 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1194 #, fuzzy
1195 msgid "Cool outside"
1196 msgstr "Imbata"
1198 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
1199 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
1200 msgstr ""
1202 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1203 msgid "Electronic microscopy"
1204 msgstr ""
1206 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
1207 msgid ""
1208 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1212 #, fuzzy
1213 msgid "Tartan"
1214 msgstr "Intego:"
1216 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
1217 msgid "Checkered tartan pattern"
1218 msgstr ""
1220 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1221 #, fuzzy
1222 msgid "Invert hue"
1223 msgstr "Ihuza"
1225 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
1226 msgid "Invert hue, or rotate it"
1227 msgstr ""
1229 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1230 #, fuzzy
1231 msgid "Outline"
1232 msgstr "Imbata"
1234 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
1235 msgid "Draws an outline around"
1236 msgstr ""
1238 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1239 #, fuzzy
1240 msgid "Outline, double"
1241 msgstr "Imbata"
1243 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
1244 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1248 #, fuzzy
1249 msgid "Fancy blur"
1250 msgstr "Ikiranga"
1252 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
1253 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
1254 msgstr ""
1256 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1257 #, fuzzy
1258 msgid "Glow"
1259 msgstr "Impera Ibara"
1261 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
1262 msgid "Glow of object's own color at the edges"
1263 msgstr ""
1265 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1266 #, fuzzy
1267 msgid "Ghost outline"
1268 msgstr "Imbata"
1270 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
1271 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
1272 msgstr ""
1274 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1275 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1276 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1277 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1278 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1279 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1280 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1281 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1282 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1283 #, fuzzy
1284 msgid "Color emboss"
1285 msgstr "Gufunga"
1287 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
1288 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1292 msgid "Soft bump"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
1296 msgid "Convolution bump; with a blur, it can give nice embossing effects"
1297 msgstr ""
1299 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1300 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:36
1301 #, fuzzy
1302 msgid "Solarize"
1303 msgstr "Intego:"
1305 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
1306 msgid "Classical photographic solarization effect"
1307 msgstr ""
1309 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1310 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1311 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1312 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1313 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1314 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1315 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1316 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1317 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1318 #, fuzzy
1319 msgid "Moonarize"
1320 msgstr "Gufunga"
1322 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
1323 msgid ""
1324 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
1325 "lights"
1326 msgstr ""
1328 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1329 msgid "Soft focus lens"
1330 msgstr ""
1332 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
1333 msgid "Glowing image content without blurring it"
1334 msgstr ""
1336 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1337 msgid "Stained glass"
1338 msgstr ""
1340 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
1341 msgid "Illuminated stained glass effect"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
1345 msgid "Dark glass"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/filters/filters.svg.h:106
1349 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1353 msgid "HSL Bumps, alpha"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
1357 msgid ""
1358 "Same than HSL bumps but with an alpha added for combination with "
1359 "transparency depending filters"
1360 msgstr ""
1362 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
1363 msgid "HSL Bubbles, alpha"
1364 msgstr ""
1366 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1367 #, fuzzy
1368 msgid "Smooth edges"
1369 msgstr "Ibintu"
1371 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
1372 msgid ""
1373 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1377 #, fuzzy
1378 msgid "Torn edges"
1379 msgstr "Dogere"
1381 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
1382 msgid ""
1383 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
1384 msgstr ""
1386 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1387 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1388 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1392 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1393 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
1394 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1395 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
1396 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1397 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
1398 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1399 #, fuzzy
1400 msgid "Feather"
1401 msgstr "Metero"
1403 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
1404 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
1405 msgstr ""
1407 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1408 #, fuzzy
1409 msgid "Blur content"
1410 msgstr "Ihuza"
1412 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
1413 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1417 #, fuzzy
1418 msgid "Specular light"
1419 msgstr "Gutangira Ibara"
1421 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
1422 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
1423 msgstr ""
1425 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1426 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1427 #, fuzzy
1428 msgid "Roughen inside"
1429 msgstr "Umutuku:"
1431 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
1432 msgid "Roughen all inside shapes"
1433 msgstr ""
1435 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1436 msgid "Evanescent"
1437 msgstr ""
1439 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
1440 msgid ""
1441 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
1442 "transparency at edges"
1443 msgstr ""
1445 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1446 msgid "Chalk and sponge"
1447 msgstr ""
1449 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
1450 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
1451 msgstr ""
1453 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1454 #, fuzzy
1455 msgid "People"
1456 msgstr "Ihindurakerekezo"
1458 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
1459 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
1460 msgstr ""
1462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1463 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1464 #, fuzzy
1465 msgid "Scotland"
1466 msgstr "umukara"
1468 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
1469 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1473 msgid "Noise transparency"
1474 msgstr ""
1476 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
1477 msgid "Basic noise transparency texture"
1478 msgstr ""
1480 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1481 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
1482 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1483 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
1484 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1485 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
1486 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
1487 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
1488 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1489 #, fuzzy
1490 msgid "Noise fill"
1491 msgstr "Gufunga"
1493 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
1494 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
1495 msgstr ""
1497 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1498 msgid "Garden of Delights"
1499 msgstr ""
1501 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
1502 msgid ""
1503 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
1504 msgstr ""
1506 # 6488
1507 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1508 #, fuzzy
1509 msgid "Diffuse light"
1510 msgstr "kigaragara"
1512 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
1513 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
1514 msgstr ""
1516 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
1517 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1518 #, fuzzy
1519 msgid "Cutout Glow"
1520 msgstr "Ubuturo"
1522 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
1523 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
1524 msgstr ""
1526 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1527 msgid "HSL Bumps, diffuse"
1528 msgstr ""
1530 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
1531 msgid ""
1532 "Same than HSL bumps but with a diffuse reflexion instead of a specular one"
1533 msgstr ""
1535 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1536 msgid "Dark Emboss"
1537 msgstr ""
1539 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
1540 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
1541 msgstr ""
1543 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1544 msgid "Simple blur"
1545 msgstr ""
1547 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
1548 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
1549 msgstr ""
1551 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1552 msgid "HSL Bubbles, diffuse"
1553 msgstr ""
1555 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
1556 msgid ""
1557 "Same than HSL bubbles but with a diffuse light instead of a specular one"
1558 msgstr ""
1560 #: ../share/filters/filters.svg.h:128
1561 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
1562 msgid "Emboss"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/filters/filters.svg.h:128
1566 msgid ""
1567 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
1568 "Blend"
1569 msgstr ""
1571 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1572 msgid "Blotting paper"
1573 msgstr ""
1575 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
1576 msgid "Inkblot on blotting paper"
1577 msgstr ""
1579 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1580 msgid "Wax print"
1581 msgstr ""
1583 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
1584 msgid "Wax print on tissue texture"
1585 msgstr ""
1587 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1588 msgid "Inkblot"
1589 msgstr ""
1591 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
1592 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
1593 msgstr ""
1595 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1596 #, fuzzy
1597 msgid "Burnt edges"
1598 msgstr "Icika ku biyobora"
1600 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
1601 msgid "Burnt paper edges texture"
1602 msgstr ""
1604 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1605 #, fuzzy
1606 msgid "Color outline"
1607 msgstr "Imbata"
1609 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
1610 msgid "A colorizable outline with adjustable width and blur"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1614 msgid "Liquid"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
1618 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
1619 msgstr ""
1621 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1622 #, fuzzy
1623 msgid "Watercolor"
1624 msgstr "Ibara"
1626 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
1627 msgid "Cloudy watercolor effect"
1628 msgstr ""
1630 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1631 #, fuzzy
1632 msgid "Felt"
1633 msgstr "Umwandiko"
1635 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
1636 msgid ""
1637 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
1638 msgstr ""
1640 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1641 #, fuzzy
1642 msgid "Ink paint"
1643 msgstr "Amagenamiterere"
1645 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
1646 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
1647 msgstr ""
1649 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1650 msgid "Tinted rainbow"
1651 msgstr ""
1653 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
1654 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
1655 msgstr ""
1657 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
1658 #, fuzzy
1659 msgid "Melted rainbow"
1660 msgstr "Urukiramende"
1662 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
1663 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
1664 msgstr ""
1666 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
1667 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Darken edges"
1670 msgstr "Komeka"
1672 #: ../share/filters/filters.svg.h:140 ../share/filters/filters.svg.h:141
1673 msgid "Enhance outline and glows inside and outside"
1674 msgstr ""
1676 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
1677 msgid "Dark and glow"
1678 msgstr ""
1680 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1681 msgid "Flex metal"
1682 msgstr ""
1684 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
1685 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1689 msgid "Comics draft"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
1693 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
1694 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
1695 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:150
1696 #: ../share/filters/filters.svg.h:151 ../share/filters/filters.svg.h:152
1697 #: ../share/filters/filters.svg.h:153 ../share/filters/filters.svg.h:154
1698 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:156
1699 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:164
1700 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1701 msgid "Non realistic shaders"
1702 msgstr ""
1704 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
1705 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
1706 msgstr ""
1708 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1709 msgid "Comics fading"
1710 msgstr ""
1712 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
1713 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
1714 msgstr ""
1716 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Smooth shader NR"
1719 msgstr "Ibintu"
1721 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
1722 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1726 msgid "Emboss shader NR"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
1730 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1734 msgid "Smooth shader dark NR"
1735 msgstr ""
1737 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
1738 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
1739 msgstr ""
1741 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
1742 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1743 #, fuzzy
1744 msgid "Comics"
1745 msgstr "Kuvanga"
1747 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
1748 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
1749 msgstr ""
1751 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
1752 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1753 #, fuzzy
1754 msgid "Satin NR"
1755 msgstr "star"
1757 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
1758 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
1759 msgstr ""
1761 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1762 msgid "Frosted glass NR"
1763 msgstr ""
1765 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
1766 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
1767 msgstr ""
1769 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1770 msgid "Smooth shader contour NR"
1771 msgstr ""
1773 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
1774 msgid "Contouring version of smooth shader"
1775 msgstr ""
1777 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1778 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1779 #, fuzzy
1780 msgid "Comics rounded"
1781 msgstr "Umutuku:"
1783 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
1784 msgid "Imitation of black and white cartoon shading more rounded version"
1785 msgstr ""
1787 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1788 msgid "Pewter NR"
1789 msgstr ""
1791 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
1792 msgid "Mid grey satin like shader close to pewter"
1793 msgstr ""
1795 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1796 msgid "Aluminium NR"
1797 msgstr ""
1799 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
1800 msgid "Brushed aluminium shader"
1801 msgstr ""
1803 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1804 msgid "Comics fluid"
1805 msgstr ""
1807 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
1808 #, fuzzy
1809 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
1810 msgstr "i Ipaji Idirishya"
1812 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1813 msgid "Chrome NR"
1814 msgstr ""
1816 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
1817 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1821 msgid "Chrome dark NR"
1822 msgstr ""
1824 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
1825 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
1826 msgstr ""
1828 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1829 msgid "Wavy tartan"
1830 msgstr ""
1832 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
1833 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
1834 msgstr ""
1836 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1837 msgid "3D marble"
1838 msgstr ""
1840 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
1841 msgid "3D warped marble texture"
1842 msgstr ""
1844 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1845 msgid "3D wood"
1846 msgstr ""
1848 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
1849 msgid "3D warped, fibered wood texture"
1850 msgstr ""
1852 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1853 #, fuzzy
1854 msgid "Mother of pearl"
1855 msgstr "Kugena urupapuro"
1857 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
1858 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
1859 msgstr ""
1861 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1862 msgid "Tiger fur"
1863 msgstr ""
1865 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
1866 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
1867 msgstr ""
1869 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
1870 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1871 #, fuzzy
1872 msgid "Flow inside"
1873 msgstr "Umutuku:"
1875 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
1876 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1880 msgid "Comics flow"
1881 msgstr ""
1883 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
1884 msgid "Comics shader with a flow inside transparency"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1888 msgid "Comics cream"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
1892 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
1893 msgstr ""
1895 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
1896 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Black Light"
1899 msgstr "umukara"
1901 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
1902 msgid "Light areas turn to black"
1903 msgstr ""
1905 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
1906 #. Eraser
1907 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
1908 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:510 ../src/verbs.cpp:2536
1909 #, fuzzy
1910 msgid "Eraser"
1911 msgstr "Komeka"
1913 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
1914 msgid "Masking tools"
1915 msgstr ""
1917 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
1918 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
1919 msgstr ""
1921 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
1922 #, fuzzy
1923 msgid "Noisy blur"
1924 msgstr "Ikiranga"
1926 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
1927 #, fuzzy
1928 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
1929 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
1931 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
1932 #, fuzzy
1933 msgid "Film Grain"
1934 msgstr "Na"
1936 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
1937 msgid "Adds a film grain noise to images and objects"
1938 msgstr ""
1940 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
1941 msgid "HSL Bumps, transparent"
1942 msgstr ""
1944 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
1945 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
1946 msgstr ""
1948 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
1949 msgid "Lead pencil"
1950 msgstr ""
1952 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
1953 msgid "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects"
1954 msgstr ""
1956 #: ../src/arc-context.cpp:303
1957 msgid ""
1958 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
1959 msgstr ""
1961 #: ../src/arc-context.cpp:304 ../src/rect-context.cpp:345
1962 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
1963 msgstr ""
1965 #: ../src/arc-context.cpp:451
1966 #, c-format
1967 msgid ""
1968 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
1969 "to draw around the starting point"
1970 msgstr ""
1972 #: ../src/arc-context.cpp:453
1973 #, c-format
1974 msgid ""
1975 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
1976 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
1977 msgstr ""
1979 # 1246
1980 #: ../src/arc-context.cpp:472
1981 #, fuzzy
1982 msgid "Create ellipse"
1983 msgstr "kurema ibihuza"
1985 #: ../src/box3d-context.cpp:413 ../src/box3d-context.cpp:420
1986 #: ../src/box3d-context.cpp:427 ../src/box3d-context.cpp:434
1987 #: ../src/box3d-context.cpp:441 ../src/box3d-context.cpp:448
1988 #, fuzzy
1989 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
1990 msgstr "Urukiramende"
1992 #. status text
1993 #: ../src/box3d-context.cpp:604
1994 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
1995 msgstr ""
1997 # 1246
1998 #: ../src/box3d-context.cpp:628
1999 #, fuzzy
2000 msgid "Create 3D box"
2001 msgstr "kurema ibihuza"
2003 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2004 #: ../src/box3d.cpp:315
2005 #, fuzzy
2006 msgid "<b>3D Box</b>"
2007 msgstr "Imfuruka"
2009 #: ../src/connector-context.cpp:526
2010 msgid "Creating new connector"
2011 msgstr ""
2013 #: ../src/connector-context.cpp:777
2014 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
2015 msgstr ""
2017 #: ../src/connector-context.cpp:826
2018 msgid "Reroute connector"
2019 msgstr ""
2021 #. Flush pending updates
2022 #: ../src/connector-context.cpp:990
2023 msgid "Create connector"
2024 msgstr ""
2026 #: ../src/connector-context.cpp:1014
2027 msgid "Finishing connector"
2028 msgstr ""
2030 #: ../src/connector-context.cpp:1157
2031 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
2032 msgstr ""
2034 #: ../src/connector-context.cpp:1230
2035 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
2036 msgstr ""
2038 #: ../src/connector-context.cpp:1342
2039 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
2040 msgstr ""
2042 #: ../src/connector-context.cpp:1347 ../src/widgets/toolbox.cpp:6965
2043 #, fuzzy
2044 msgid "Make connectors avoid selected objects"
2045 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2047 #: ../src/connector-context.cpp:1348 ../src/widgets/toolbox.cpp:6975
2048 #, fuzzy
2049 msgid "Make connectors ignore selected objects"
2050 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2052 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
2053 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
2054 msgstr ""
2056 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
2057 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
2058 msgstr ""
2060 #: ../src/desktop.cpp:819
2061 msgid "No previous zoom."
2062 msgstr ""
2064 #: ../src/desktop.cpp:844
2065 msgid "No next zoom."
2066 msgstr ""
2068 # 1246
2069 #: ../src/desktop-events.cpp:201
2070 #, fuzzy
2071 msgid "Create guide"
2072 msgstr "kurema ibihuza"
2074 #: ../src/desktop-events.cpp:265 ../src/desktop-events.cpp:394
2075 #, fuzzy
2076 msgid "Delete guide"
2077 msgstr "Byahiswemo"
2079 #: ../src/desktop-events.cpp:387
2080 #, fuzzy
2081 msgid "Move guide"
2082 msgstr "Ibiyobora"
2084 #: ../src/desktop-events.cpp:410
2085 #, fuzzy, c-format
2086 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
2087 msgstr "Ibara"
2089 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:155
2090 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
2091 msgstr ""
2093 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:161
2094 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
2095 msgstr ""
2097 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:168
2098 #, c-format
2099 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
2100 msgstr ""
2102 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:173
2103 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
2104 msgstr ""
2106 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:976
2107 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
2108 msgstr ""
2110 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:998
2111 msgid "Unclump tiled clones"
2112 msgstr ""
2114 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1028
2115 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
2116 msgstr ""
2118 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1051
2119 #, fuzzy
2120 msgid "Delete tiled clones"
2121 msgstr "Byahiswemo"
2123 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1097 ../src/selection-chemistry.cpp:1881
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
2126 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
2128 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1103
2129 msgid ""
2130 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
2131 "group</b>."
2132 msgstr ""
2134 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1112
2135 #, fuzzy
2136 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
2137 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2139 # 1246
2140 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1515
2141 #, fuzzy
2142 msgid "Create tiled clones"
2143 msgstr "kurema ibihuza"
2145 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1706
2146 msgid "<small>Per row:</small>"
2147 msgstr ""
2149 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1719
2150 msgid "<small>Per column:</small>"
2151 msgstr ""
2153 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1727
2154 msgid "<small>Randomize:</small>"
2155 msgstr ""
2157 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1888
2158 msgid "_Symmetry"
2159 msgstr ""
2161 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
2162 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
2163 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
2164 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
2165 #.
2166 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
2167 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
2168 msgstr ""
2170 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
2171 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
2172 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
2173 msgstr ""
2175 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1908
2176 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
2177 msgstr ""
2179 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1909
2180 msgid "<b>PM</b>: reflection"
2181 msgstr ""
2183 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
2184 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
2185 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1912
2186 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
2187 msgstr ""
2189 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1913
2190 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
2191 msgstr ""
2193 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1914
2194 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
2195 msgstr ""
2197 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1915
2198 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
2199 msgstr ""
2201 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1916
2202 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
2203 msgstr ""
2205 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1917
2206 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
2207 msgstr ""
2209 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1918
2210 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
2211 msgstr ""
2213 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1919
2214 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
2215 msgstr ""
2217 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1920
2218 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
2219 msgstr ""
2221 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1921
2222 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
2223 msgstr ""
2225 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1922
2226 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
2227 msgstr ""
2229 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1923
2230 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
2231 msgstr ""
2233 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1924
2234 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
2235 msgstr ""
2237 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1925
2238 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
2239 msgstr ""
2241 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
2242 msgid "S_hift"
2243 msgstr ""
2245 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
2246 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1963
2247 #, no-c-format
2248 msgid "<b>Shift X:</b>"
2249 msgstr ""
2251 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1971
2252 #, no-c-format
2253 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
2254 msgstr ""
2256 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1979
2257 #, no-c-format
2258 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
2259 msgstr ""
2261 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
2262 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
2263 msgstr ""
2265 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
2266 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1996
2267 #, no-c-format
2268 msgid "<b>Shift Y:</b>"
2269 msgstr ""
2271 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2004
2272 #, no-c-format
2273 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
2274 msgstr ""
2276 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2012
2277 #, no-c-format
2278 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
2279 msgstr ""
2281 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2019
2282 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
2283 msgstr ""
2285 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2027 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2175
2286 msgid "<b>Exponent:</b>"
2287 msgstr ""
2289 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2034
2290 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2291 msgstr ""
2293 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2041
2294 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2295 msgstr ""
2297 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
2298 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
2299 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2372
2300 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2421 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2552
2301 msgid "<small>Alternate:</small>"
2302 msgstr ""
2304 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
2305 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
2306 msgstr ""
2308 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
2309 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
2310 msgstr ""
2312 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
2313 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2237
2314 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2314
2315 msgid "<small>Cumulate:</small>"
2316 msgstr ""
2318 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
2319 msgid "Cumulate the shifts for each row"
2320 msgstr ""
2322 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
2323 msgid "Cumulate the shifts for each column"
2324 msgstr ""
2326 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
2327 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2085
2328 #, fuzzy
2329 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
2330 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
2332 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2091
2333 msgid "Exclude tile height in shift"
2334 msgstr ""
2336 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2096
2337 msgid "Exclude tile width in shift"
2338 msgstr ""
2340 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2105
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Sc_ale"
2343 msgstr "Gupima"
2345 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2113
2346 msgid "<b>Scale X:</b>"
2347 msgstr ""
2349 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2121
2350 #, no-c-format
2351 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
2352 msgstr ""
2354 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2129
2355 #, no-c-format
2356 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
2357 msgstr ""
2359 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2136
2360 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
2361 msgstr ""
2363 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2144
2364 msgid "<b>Scale Y:</b>"
2365 msgstr ""
2367 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2152
2368 #, no-c-format
2369 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
2370 msgstr ""
2372 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2160
2373 #, no-c-format
2374 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
2375 msgstr ""
2377 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2167
2378 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
2379 msgstr ""
2381 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2182
2382 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2383 msgstr ""
2385 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2189
2386 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
2387 msgstr ""
2389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2390 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2197
2391 #, fuzzy
2392 msgid "<b>Base:</b>"
2393 msgstr "Imfuruka"
2395 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2204 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2211
2396 msgid ""
2397 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
2398 msgstr ""
2400 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
2401 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
2402 msgstr ""
2404 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
2405 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
2406 msgstr ""
2408 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2243
2409 msgid "Cumulate the scales for each row"
2410 msgstr ""
2412 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2248
2413 msgid "Cumulate the scales for each column"
2414 msgstr ""
2416 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2257
2417 #, fuzzy
2418 msgid "_Rotation"
2419 msgstr "Kuzengurutsa"
2421 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2422 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2265
2423 #, fuzzy
2424 msgid "<b>Angle:</b>"
2425 msgstr "Imfuruka"
2427 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2273
2428 #, no-c-format
2429 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
2430 msgstr ""
2432 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2281
2433 #, no-c-format
2434 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
2435 msgstr ""
2437 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2288
2438 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
2439 msgstr ""
2441 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
2442 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
2443 msgstr ""
2445 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
2446 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
2447 msgstr ""
2449 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2320
2450 msgid "Cumulate the rotation for each row"
2451 msgstr ""
2453 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
2454 msgid "Cumulate the rotation for each column"
2455 msgstr ""
2457 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2334
2458 #, fuzzy
2459 msgid "_Blur & opacity"
2460 msgstr "Mugenga"
2462 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
2463 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2343
2464 #, fuzzy
2465 msgid "<b>Blur:</b>"
2466 msgstr "Imfuruka"
2468 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2350
2469 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
2470 msgstr ""
2472 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2357
2473 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
2474 msgstr ""
2476 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2364
2477 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
2478 msgstr ""
2480 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2378
2481 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
2482 msgstr ""
2484 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2383
2485 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
2486 msgstr ""
2488 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2392
2489 msgid "<b>Fade out:</b>"
2490 msgstr ""
2492 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2399
2493 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
2494 msgstr ""
2496 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2406
2497 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
2498 msgstr ""
2500 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2413
2501 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
2502 msgstr ""
2504 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
2505 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
2506 msgstr ""
2508 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2432
2509 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
2510 msgstr ""
2512 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2440
2513 msgid "Co_lor"
2514 msgstr ""
2516 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.text
2517 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2445
2518 #, fuzzy
2519 msgid "Initial color: "
2520 msgstr "ibara ry'urusobe- tudirishya"
2522 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
2523 msgid "Initial color of tiled clones"
2524 msgstr ""
2526 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2449
2527 msgid ""
2528 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
2529 "stroke)"
2530 msgstr ""
2532 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2464
2533 msgid "<b>H:</b>"
2534 msgstr ""
2536 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2471
2537 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
2538 msgstr ""
2540 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2478
2541 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
2542 msgstr ""
2544 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2485
2545 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
2546 msgstr ""
2548 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2494
2549 msgid "<b>S:</b>"
2550 msgstr ""
2552 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2501
2553 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
2554 msgstr ""
2556 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2508
2557 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
2558 msgstr ""
2560 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2515
2561 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
2562 msgstr ""
2564 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2523
2565 msgid "<b>L:</b>"
2566 msgstr ""
2568 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2530
2569 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
2570 msgstr ""
2572 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2537
2573 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
2574 msgstr ""
2576 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2544
2577 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
2578 msgstr ""
2580 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2558
2581 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
2582 msgstr ""
2584 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2563
2585 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
2586 msgstr ""
2588 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2571
2589 msgid "_Trace"
2590 msgstr ""
2592 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
2593 msgid "Trace the drawing under the tiles"
2594 msgstr ""
2596 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2582
2597 msgid ""
2598 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
2599 "apply it to the clone"
2600 msgstr ""
2602 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2596
2603 msgid "1. Pick from the drawing:"
2604 msgstr ""
2606 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2608
2607 msgid "Pick the visible color and opacity"
2608 msgstr ""
2610 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
2611 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
2612 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
2613 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
2614 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4324 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
2615 msgid "Opacity"
2616 msgstr ""
2618 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2616
2619 msgid "Pick the total accumulated opacity"
2620 msgstr ""
2622 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2623
2623 msgid "R"
2624 msgstr ""
2626 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2624
2627 msgid "Pick the Red component of the color"
2628 msgstr ""
2630 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2631
2631 msgid "G"
2632 msgstr ""
2634 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2632
2635 msgid "Pick the Green component of the color"
2636 msgstr ""
2638 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2639
2639 msgid "B"
2640 msgstr ""
2642 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2640
2643 msgid "Pick the Blue component of the color"
2644 msgstr ""
2646 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2647 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2648 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2649
2649 msgid "clonetiler|H"
2650 msgstr ""
2652 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2650
2653 msgid "Pick the hue of the color"
2654 msgstr ""
2656 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2657 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2658 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2659
2659 msgid "clonetiler|S"
2660 msgstr ""
2662 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2660
2663 msgid "Pick the saturation of the color"
2664 msgstr ""
2666 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
2667 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
2668 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2669
2669 msgid "clonetiler|L"
2670 msgstr ""
2672 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2670
2673 msgid "Pick the lightness of the color"
2674 msgstr ""
2676 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2680
2677 msgid "2. Tweak the picked value:"
2678 msgstr ""
2680 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
2681 msgid "Gamma-correct:"
2682 msgstr ""
2684 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2695
2685 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
2686 msgstr ""
2688 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2702
2689 msgid "Randomize:"
2690 msgstr ""
2692 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2707
2693 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
2694 msgstr ""
2696 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2714
2697 msgid "Invert:"
2698 msgstr ""
2700 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2718
2701 msgid "Invert the picked value"
2702 msgstr ""
2704 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2724
2705 msgid "3. Apply the value to the clones':"
2706 msgstr ""
2708 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2734
2709 msgid "Presence"
2710 msgstr ""
2712 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2737
2713 msgid ""
2714 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
2715 "that point"
2716 msgstr ""
2718 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2744
2719 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
2720 msgid "Size"
2721 msgstr ""
2723 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2747
2724 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
2725 msgstr ""
2727 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2757
2728 msgid ""
2729 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
2730 "or stroke)"
2731 msgstr ""
2733 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2767
2734 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
2735 msgstr ""
2737 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2794
2738 msgid "How many rows in the tiling"
2739 msgstr ""
2741 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2814
2742 msgid "How many columns in the tiling"
2743 msgstr ""
2745 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2844
2746 msgid "Width of the rectangle to be filled"
2747 msgstr ""
2749 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2869
2750 msgid "Height of the rectangle to be filled"
2751 msgstr ""
2753 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2884
2754 msgid "Rows, columns: "
2755 msgstr ""
2757 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2885
2758 msgid "Create the specified number of rows and columns"
2759 msgstr ""
2761 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2894
2762 msgid "Width, height: "
2763 msgstr ""
2765 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2895
2766 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
2767 msgstr ""
2769 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2911
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Use saved size and position of the tile"
2772 msgstr "Ingano Na Ibirindiro"
2774 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
2775 msgid ""
2776 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
2777 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
2778 msgstr ""
2780 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
2781 msgid " <b>_Create</b> "
2782 msgstr ""
2784 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2940
2785 msgid "Create and tile the clones of the selection"
2786 msgstr ""
2788 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
2789 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
2790 #. diagrams on the left in the following screenshot:
2791 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
2792 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
2793 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
2794 msgid " _Unclump "
2795 msgstr ""
2797 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2956
2798 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
2799 msgstr ""
2801 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2962
2802 #, fuzzy
2803 msgid " Re_move "
2804 msgstr "Ihuza"
2806 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2963
2807 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
2808 msgstr ""
2810 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2979
2811 msgid " R_eset "
2812 msgstr ""
2814 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
2815 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2981
2816 msgid ""
2817 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
2818 "to zero"
2819 msgstr ""
2821 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
2822 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2623
2823 #, fuzzy
2824 msgid "_Page"
2825 msgstr "Ipaji"
2827 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2828 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
2829 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2830 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
2831 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2627
2832 #, fuzzy
2833 msgid "_Drawing"
2834 msgstr "Igishushanyo"
2836 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2837 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
2838 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2839 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
2840 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2841 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
2842 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2843 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
2844 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2845 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
2846 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2847 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
2848 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2849 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
2850 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
2851 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
2852 #: ../src/dialogs/export.cpp:141 ../src/verbs.cpp:2629
2853 #, fuzzy
2854 msgid "_Selection"
2855 msgstr "Ihitamo"
2857 #: ../src/dialogs/export.cpp:141
2858 #, fuzzy
2859 msgid "_Custom"
2860 msgstr "Guhanga"
2862 #: ../src/dialogs/export.cpp:266
2863 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
2864 msgstr ""
2866 #: ../src/dialogs/export.cpp:280
2867 msgid "Units:"
2868 msgstr ""
2870 #: ../src/dialogs/export.cpp:308
2871 msgid "_x0:"
2872 msgstr ""
2874 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
2875 msgid "x_1:"
2876 msgstr ""
2878 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
2879 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
2880 #, fuzzy
2881 msgid "Wid_th:"
2882 msgstr "Ubugari:"
2884 #: ../src/dialogs/export.cpp:324
2885 msgid "_y0:"
2886 msgstr ""
2888 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
2889 msgid "y_1:"
2890 msgstr ""
2892 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2893 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
2894 #, fuzzy
2895 msgid "Hei_ght:"
2896 msgstr "Ubuhagarike:"
2898 #: ../src/dialogs/export.cpp:466
2899 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
2900 msgstr ""
2902 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
2903 #: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
2904 #, fuzzy
2905 msgid "_Width:"
2906 msgstr "Ubugari:"
2908 #: ../src/dialogs/export.cpp:479 ../src/dialogs/export.cpp:493
2909 #, fuzzy
2910 msgid "pixels at"
2911 msgstr "pigiseli"
2913 #: ../src/dialogs/export.cpp:487
2914 msgid "dp_i"
2915 msgstr ""
2917 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
2918 #: ../src/dialogs/export.cpp:493 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
2919 #, fuzzy
2920 msgid "_Height:"
2921 msgstr "Ubuhagarike:"
2923 #: ../src/dialogs/export.cpp:504 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
2924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
2925 msgid "dpi"
2926 msgstr ""
2928 #. true = has mnemonic
2929 #: ../src/dialogs/export.cpp:515
2930 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
2931 msgstr ""
2933 #: ../src/dialogs/export.cpp:586
2934 msgid "_Browse..."
2935 msgstr ""
2937 #: ../src/dialogs/export.cpp:615
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Batch export all selected objects"
2940 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
2942 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
2943 msgid ""
2944 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
2945 "(caution, overwrites without asking!)"
2946 msgstr ""
2948 #: ../src/dialogs/export.cpp:627
2949 #, fuzzy
2950 msgid "Hide all except selected"
2951 msgstr "Byahiswemo"
2953 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
2954 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
2955 msgstr ""
2957 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
2958 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
2959 #: ../src/dialogs/export.cpp:648
2960 #, fuzzy
2961 msgid "_Export"
2962 msgstr "Kohereza"
2964 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
2965 msgid "Export the bitmap file with these settings"
2966 msgstr ""
2968 #: ../src/dialogs/export.cpp:678
2969 #, fuzzy, c-format
2970 msgid "Batch export %d selected object"
2971 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
2972 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
2973 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
2975 #: ../src/dialogs/export.cpp:1009
2976 #, fuzzy
2977 msgid "Export in progress"
2978 msgstr "in Aho bigeze"
2980 #: ../src/dialogs/export.cpp:1079
2981 #, fuzzy, c-format
2982 msgid "Exporting %d files"
2983 msgstr "png IDOSIYE"
2985 #: ../src/dialogs/export.cpp:1119 ../src/dialogs/export.cpp:1192
2986 #, c-format
2987 msgid "Could not export to filename %s.\n"
2988 msgstr ""
2990 #: ../src/dialogs/export.cpp:1148
2991 msgid "You have to enter a filename"
2992 msgstr ""
2994 #: ../src/dialogs/export.cpp:1153
2995 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
2996 msgstr ""
2998 #: ../src/dialogs/export.cpp:1162
2999 #, c-format
3000 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
3001 msgstr ""
3003 #: ../src/dialogs/export.cpp:1178
3004 #, fuzzy, c-format
3005 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
3006 msgstr "X"
3008 #: ../src/dialogs/export.cpp:1299
3009 #, fuzzy
3010 msgid "Select a filename for exporting"
3011 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
3013 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
3014 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
3015 #, c-format
3016 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
3017 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
3018 msgstr[0] ""
3019 msgstr[1] ""
3021 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
3022 #, fuzzy
3023 msgid "exact"
3024 msgstr "Umwandiko"
3026 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
3027 #, fuzzy
3028 msgid "partial"
3029 msgstr "Nyamwihinahine"
3031 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
3032 #, fuzzy
3033 msgid "No objects found"
3034 msgstr "Ibintu"
3036 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3037 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
3038 #, fuzzy
3039 msgid "T_ype: "
3040 msgstr "Ubwoko"
3042 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
3043 msgid "Search in all object types"
3044 msgstr ""
3046 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
3047 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
3048 #, fuzzy
3049 msgid "All types"
3050 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
3052 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
3053 msgid "Search all shapes"
3054 msgstr ""
3056 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
3057 #, fuzzy
3058 msgid "All shapes"
3059 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
3061 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3062 #, fuzzy
3063 msgid "Search rectangles"
3064 msgstr "Urukiramende"
3066 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
3067 #, fuzzy
3068 msgid "Rectangles"
3069 msgstr "Urukiramende"
3071 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3072 #, fuzzy
3073 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
3074 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
3076 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
3077 #, fuzzy
3078 msgid "Ellipses"
3079 msgstr "Ishushogi"
3081 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3082 #, fuzzy
3083 msgid "Search stars and polygons"
3084 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
3086 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3087 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
3088 #, fuzzy
3089 msgid "Stars"
3090 msgstr "star"
3092 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3093 #, fuzzy
3094 msgid "Search spirals"
3095 msgstr "Nyamwihinahine"
3097 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
3098 #, fuzzy
3099 msgid "Spirals"
3100 msgstr "Nyamwihinahine"
3102 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
3103 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
3104 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3105 msgid "Search paths, lines, polylines"
3106 msgstr ""
3108 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
3109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
3110 #, fuzzy
3111 msgid "Paths"
3112 msgstr "Inzira"
3114 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3115 #, fuzzy
3116 msgid "Search text objects"
3117 msgstr "Ibintu"
3119 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
3120 #, fuzzy
3121 msgid "Texts"
3122 msgstr "Umwandiko"
3124 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3125 msgid "Search groups"
3126 msgstr ""
3128 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3129 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
3130 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3131 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
3132 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Groups"
3135 msgstr "Itsinda"
3137 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
3138 msgid "Search clones"
3139 msgstr ""
3141 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3142 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
3143 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3144 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
3145 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3146 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
3147 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3148 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
3149 #. TRANSLATORS: Translate the word "Clones" only. A noun indicating type of object to find
3150 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
3151 #, fuzzy
3152 msgid "find|Clones"
3153 msgstr "Gufunga"
3155 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
3156 msgid "Search images"
3157 msgstr ""
3159 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3160 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
3161 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3162 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
3163 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
3164 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
3165 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:2
3166 #, fuzzy
3167 msgid "Images"
3168 msgstr "Ishusho"
3170 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3171 #, fuzzy
3172 msgid "Search offset objects"
3173 msgstr "Ibintu"
3175 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
3176 msgid "Offsets"
3177 msgstr ""
3179 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3180 #, fuzzy
3181 msgid "_Text: "
3182 msgstr "Umwandiko"
3184 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
3185 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
3186 msgstr ""
3188 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3189 msgid "_ID: "
3190 msgstr ""
3192 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
3193 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
3194 msgstr ""
3196 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
3197 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3198 #, fuzzy
3199 msgid "_Style: "
3200 msgstr "Umususire"
3202 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
3203 msgid ""
3204 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
3205 msgstr ""
3207 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3208 #, fuzzy
3209 msgid "_Attribute: "
3210 msgstr "Ikiranga"
3212 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
3213 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
3214 msgstr ""
3216 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3217 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
3218 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3219 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
3220 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3221 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
3222 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3223 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
3224 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3225 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
3226 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3227 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
3228 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3229 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
3230 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3231 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
3232 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3233 #, fuzzy
3234 msgid "Search in s_election"
3235 msgstr "Ihitamo"
3237 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
3238 msgid "Limit search to the current selection"
3239 msgstr ""
3241 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3242 msgid "Search in current _layer"
3243 msgstr ""
3245 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Limit search to the current layer"
3248 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
3250 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3251 msgid "Include _hidden"
3252 msgstr ""
3254 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
3255 msgid "Include hidden objects in search"
3256 msgstr ""
3258 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3259 msgid "Include l_ocked"
3260 msgstr ""
3262 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
3263 msgid "Include locked objects in search"
3264 msgstr ""
3266 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
3267 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
3268 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
3269 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
3270 msgid "_Clear"
3271 msgstr ""
3273 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
3274 msgid "Clear values"
3275 msgstr ""
3277 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
3278 msgid "_Find"
3279 msgstr ""
3281 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
3282 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
3283 msgstr ""
3285 #. Create the label for the object id
3286 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
3287 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
3288 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
3289 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
3290 msgid "_Id"
3291 msgstr ""
3293 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
3294 msgid ""
3295 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
3296 msgstr ""
3298 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3299 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
3300 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2486
3301 #: ../src/verbs.cpp:2492
3302 #, fuzzy
3303 msgid "_Set"
3304 msgstr "Guhitamo"
3306 #. Create the label for the object label
3307 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
3308 msgid "_Label"
3309 msgstr ""
3311 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
3312 #, fuzzy
3313 msgid "A freeform label for the object"
3314 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
3316 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3317 #. Create the label for the object title
3318 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
3319 #, fuzzy
3320 msgid "_Title"
3321 msgstr "Umutwe:"
3323 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3324 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3325 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3326 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3327 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3328 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3329 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3330 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3331 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3332 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3333 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3334 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3335 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3336 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3337 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3338 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3339 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3340 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3341 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3342 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3343 #. Create the frame for the object description
3344 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
3345 #, fuzzy
3346 msgid "_Description"
3347 msgstr "Ibirindiro"
3349 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
3350 #. Hide
3351 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
3352 #, fuzzy
3353 msgid "_Hide"
3354 msgstr "Gushisha"
3356 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
3357 msgid "Check to make the object invisible"
3358 msgstr ""
3360 # 3625
3361 #. Lock
3362 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
3363 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
3364 #, fuzzy
3365 msgid "L_ock"
3366 msgstr "Gifunze"
3368 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
3369 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
3370 msgstr ""
3372 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
3373 #. Create the frame for interactivity options
3374 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
3375 #, fuzzy
3376 msgid "_Interactivity"
3377 msgstr "Ihuriro"
3379 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.text
3380 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
3381 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
3382 #, fuzzy
3383 msgid "Ref"
3384 msgstr "indango"
3386 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
3387 #, fuzzy
3388 msgid "Lock object"
3389 msgstr "Ibintu"
3391 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
3392 #, fuzzy
3393 msgid "Unlock object"
3394 msgstr "Ibintu"
3396 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
3397 #, fuzzy
3398 msgid "Hide object"
3399 msgstr "Ibintu"
3401 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
3402 #, fuzzy
3403 msgid "Unhide object"
3404 msgstr "Ibintu"
3406 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
3407 #, fuzzy
3408 msgid "Id invalid! "
3409 msgstr "Sibyo"
3411 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
3412 msgid "Id exists! "
3413 msgstr ""
3415 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
3416 #, fuzzy
3417 msgid "Set object ID"
3418 msgstr "Ibintu"
3420 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
3421 #, fuzzy
3422 msgid "Set object label"
3423 msgstr "IMISUSIRE"
3425 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
3426 #, fuzzy
3427 msgid "Set object title"
3428 msgstr "IMISUSIRE"
3430 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3431 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
3432 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3433 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
3434 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3435 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
3436 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3437 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
3438 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3439 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
3440 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3441 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
3442 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3443 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
3444 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3445 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
3446 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3447 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
3448 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3449 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
3450 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
3451 #, fuzzy
3452 msgid "Set object description"
3453 msgstr "Ibirindiro"
3455 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
3456 msgid "Href:"
3457 msgstr ""
3459 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
3460 msgid "Target:"
3461 msgstr "Intego:"
3463 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
3464 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
3465 msgid "Type:"
3466 msgstr "Ubwoko"
3468 # VCARD_LDAP_ROLE
3469 # # @name VCARD_LDAP_ROLE
3470 # # @loc None
3471 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
3472 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
3473 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
3474 #, fuzzy
3475 msgid "Role:"
3476 msgstr "Inshingano"
3478 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
3479 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
3480 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
3481 msgid "Arcrole:"
3482 msgstr ""
3484 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3485 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
3486 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
3487 msgid "Title:"
3488 msgstr "Umutwe:"
3490 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3491 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3492 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3493 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
3494 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
3495 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
3496 #, fuzzy
3497 msgid "Show:"
3498 msgstr "Kwerekana..."
3500 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
3501 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
3502 msgid "Actuate:"
3503 msgstr ""
3505 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.FT_URL.text
3506 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
3507 msgid "URL:"
3508 msgstr "URL:"
3510 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
3511 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
3512 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
3513 #, fuzzy
3514 msgid "X:"
3515 msgstr "X"
3517 # svx/source\engine3d\float3d.src:RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.text
3518 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
3519 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
3520 #, fuzzy
3521 msgid "Y:"
3522 msgstr "Y"
3524 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
3525 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
3526 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4122
3527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713 ../src/widgets/toolbox.cpp:5732
3528 msgid "Width:"
3529 msgstr "Ubugari:"
3531 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
3532 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
3533 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
3534 msgid "Height:"
3535 msgstr "Ubuhagarike:"
3537 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
3538 #, fuzzy, c-format
3539 msgid "%s Properties"
3540 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
3542 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
3543 #, c-format
3544 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
3545 msgstr ""
3547 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
3548 #, c-format
3549 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
3550 msgstr ""
3552 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
3553 #, c-format
3554 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
3555 msgstr ""
3557 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
3558 msgid "<i>Checking...</i>"
3559 msgstr ""
3561 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
3562 msgid "Fix spelling"
3563 msgstr ""
3565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
3566 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:956
3567 #, fuzzy
3568 msgid "Suggestions:"
3569 msgstr "Imikemurire"
3571 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
3572 msgid "_Accept"
3573 msgstr ""
3575 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:968
3576 msgid "Accept the chosen suggestion"
3577 msgstr ""
3579 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
3580 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
3581 #, fuzzy
3582 msgid "_Ignore once"
3583 msgstr "Nta na kimwe"
3585 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:970
3586 msgid "Ignore this word only once"
3587 msgstr ""
3589 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
3590 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
3591 #, fuzzy
3592 msgid "_Ignore"
3593 msgstr "Nta na kimwe"
3595 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:972
3596 msgid "Ignore this word in this session"
3597 msgstr ""
3599 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
3600 msgid "A_dd to dictionary:"
3601 msgstr ""
3603 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:979
3604 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
3605 msgstr ""
3607 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3608 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
3609 #, fuzzy
3610 msgid "_Stop"
3611 msgstr "Guhitamo"
3613 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1012
3614 msgid "Stop the check"
3615 msgstr ""
3617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
3618 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
3619 #, fuzzy
3620 msgid "_Start"
3621 msgstr "star"
3623 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1014
3624 msgid "Start the check"
3625 msgstr ""
3627 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3628 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3629 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3631 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3633 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3634 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3635 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
3637 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3638 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
3639 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3640 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3645 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3646 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
3647 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3648 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
3649 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3650 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
3651 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
3652 #, fuzzy
3653 msgid "Font"
3654 msgstr "Akadomo"
3656 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3657 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
3658 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
3659 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
3660 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3661 msgid "Layout"
3662 msgstr "Imigaragarire"
3664 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
3665 msgid "Align lines left"
3666 msgstr ""
3668 # 1246
3669 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
3670 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
3671 #, fuzzy
3672 msgid "Center lines"
3673 msgstr "kurema ibihuza"
3675 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
3676 msgid "Align lines right"
3677 msgstr ""
3679 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
3680 msgid "Justify lines"
3681 msgstr ""
3683 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:6770
3684 #, fuzzy
3685 msgid "Horizontal text"
3686 msgstr "Imirongo Itambitse"
3688 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:6782
3689 #, fuzzy
3690 msgid "Vertical text"
3691 msgstr "Imirongo Ihagaze"
3693 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
3694 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
3695 #, fuzzy
3696 msgid "Line spacing:"
3697 msgstr "Itandukanyamirongo"
3699 #. Text
3700 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:375 ../src/selection-describer.cpp:67
3701 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:518 ../src/verbs.cpp:2522
3702 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
3703 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
3704 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
3705 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
3706 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
3707 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
3708 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
3709 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
3710 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
3711 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
3712 msgid "Text"
3713 msgstr "Umwandiko"
3715 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
3716 #, fuzzy
3717 msgid "Set as default"
3718 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
3720 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1493
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Set text style"
3723 msgstr "IMISUSIRE"
3725 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
3726 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
3727 msgstr ""
3729 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
3730 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
3731 msgstr ""
3733 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
3734 #, c-format
3735 msgid ""
3736 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
3737 "commit changes."
3738 msgstr ""
3740 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
3741 #, fuzzy
3742 msgid "Drag to reorder nodes"
3743 msgstr "Kuri Kwongera gupanga"
3745 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
3746 #, fuzzy
3747 msgid "New element node"
3748 msgstr "Ikigize:"
3750 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
3751 #, fuzzy
3752 msgid "New text node"
3753 msgstr "Umwandiko"
3755 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
3756 #: ../src/nodepath.cpp:2237
3757 msgid "Duplicate node"
3758 msgstr ""
3760 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
3761 #: ../src/nodepath.cpp:3517 ../src/widgets/toolbox.cpp:1300
3762 msgid "Delete node"
3763 msgstr ""
3765 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
3766 msgid "Unindent node"
3767 msgstr ""
3769 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
3770 msgid "Indent node"
3771 msgstr ""
3773 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
3774 msgid "Raise node"
3775 msgstr ""
3777 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
3778 msgid "Lower node"
3779 msgstr ""
3781 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
3782 #, fuzzy
3783 msgid "Delete attribute"
3784 msgstr "Gusiba Ikiranga"
3786 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
3787 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
3788 #, fuzzy
3789 msgid "Attribute name"
3790 msgstr "Izina:"
3792 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
3793 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
3794 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Set attribute"
3797 msgstr "Ikiranga"
3799 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
3800 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
3801 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Set"
3804 msgstr "Guhitamo"
3806 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
3807 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Attribute value"
3810 msgstr "Agaciro"
3812 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
3813 msgid "Drag XML subtree"
3814 msgstr ""
3816 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
3817 #, fuzzy
3818 msgid "New element node..."
3819 msgstr "Ikigize:"
3821 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
3822 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
3823 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:119
3824 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:104
3825 msgid "Cancel"
3826 msgstr "Kureka"
3828 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
3829 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
3830 msgid "Create"
3831 msgstr "Kurema"
3833 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
3834 #, fuzzy
3835 msgid "Create new element node"
3836 msgstr "Ikigize:"
3838 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
3839 #, fuzzy
3840 msgid "Create new text node"
3841 msgstr "Umwandiko"
3843 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Change attribute"
3846 msgstr "Ikiranga"
3848 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
3849 msgid "Grid _units:"
3850 msgstr ""
3852 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
3853 msgid "_Origin X:"
3854 msgstr ""
3856 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
3857 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
3858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
3859 #, fuzzy
3860 msgid "X coordinate of grid origin"
3861 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
3863 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
3864 msgid "O_rigin Y:"
3865 msgstr ""
3867 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
3868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
3869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
3870 #, fuzzy
3871 msgid "Y coordinate of grid origin"
3872 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
3874 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
3875 #, fuzzy
3876 msgid "Spacing _Y:"
3877 msgstr "itandukanya:"
3879 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
3880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
3881 msgid "Base length of z-axis"
3882 msgstr ""
3884 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3885 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
3886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
3887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3420
3888 #, fuzzy
3889 msgid "Angle X:"
3890 msgstr "Imfuruka"
3892 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
3893 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1001
3894 msgid "Angle of x-axis"
3895 msgstr ""
3897 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
3898 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
3899 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
3900 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3499
3901 #, fuzzy
3902 msgid "Angle Z:"
3903 msgstr "Imfuruka"
3905 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
3906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1002
3907 msgid "Angle of z-axis"
3908 msgstr ""
3910 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
3911 #, fuzzy
3912 msgid "Grid line _color:"
3913 msgstr "Ibara"
3915 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
3916 #, fuzzy
3917 msgid "Grid line color"
3918 msgstr "Ibara"
3920 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
3921 msgid "Color of grid lines"
3922 msgstr ""
3924 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
3925 #, fuzzy
3926 msgid "Ma_jor grid line color:"
3927 msgstr "Ibara"
3929 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
3930 #, fuzzy
3931 msgid "Major grid line color"
3932 msgstr "Ibara"
3934 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
3935 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
3936 msgstr ""
3938 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
3939 msgid "_Major grid line every:"
3940 msgstr ""
3942 # Align menu items
3943 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
3944 #, fuzzy
3945 msgid "lines"
3946 msgstr "Itunganya"
3948 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
3949 #, fuzzy
3950 msgid "Rectangular grid"
3951 msgstr "Urukiramende"
3953 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
3954 msgid "Axonometric grid"
3955 msgstr ""
3957 # 1246
3958 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
3959 #, fuzzy
3960 msgid "Create new grid"
3961 msgstr "kurema ibihuza"
3963 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
3964 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
3965 #, fuzzy
3966 msgid "_Enabled"
3967 msgstr "Umutwe:"
3969 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
3970 msgid ""
3971 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
3972 "grids."
3973 msgstr ""
3975 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
3976 msgid "Snap to visible _grid lines only"
3977 msgstr ""
3979 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
3980 msgid ""
3981 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
3982 "will be snapped to"
3983 msgstr ""
3985 # 6488
3986 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
3987 #, fuzzy
3988 msgid "_Visible"
3989 msgstr "kigaragara"
3991 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
3992 msgid ""
3993 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
3994 "to invisible grids."
3995 msgstr ""
3997 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
3998 #, fuzzy
3999 msgid "Spacing _X:"
4000 msgstr "itandukanya:"
4002 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
4003 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Distance between vertical grid lines"
4006 msgstr "Imirongo Itambitse"
4008 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
4009 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Distance between horizontal grid lines"
4012 msgstr "Imirongo Itambitse"
4014 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
4015 msgid "_Show dots instead of lines"
4016 msgstr ""
4018 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
4019 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
4020 msgstr ""
4022 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
4023 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:60 ../src/display/snap-indicator.cpp:63
4024 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145 ../src/display/snap-indicator.cpp:148
4025 msgid "UNDEFINED"
4026 msgstr ""
4028 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:66
4029 #, fuzzy
4030 msgid "grid line"
4031 msgstr "Ibara"
4033 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4034 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:69
4035 #, fuzzy
4036 msgid "grid intersection"
4037 msgstr "Ihuriro"
4039 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4040 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4041 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4042 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4043 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4044 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4045 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:72
4046 #, fuzzy
4047 msgid "guide"
4048 msgstr "Ibiyobora"
4050 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4051 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:75
4052 #, fuzzy
4053 msgid "guide intersection"
4054 msgstr "Ihuriro"
4056 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4057 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:78
4058 #, fuzzy
4059 msgid "grid-guide intersection"
4060 msgstr "Ihuriro"
4062 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:81
4063 #, fuzzy
4064 msgid "cusp node"
4065 msgstr "Icika ku biyobora"
4067 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:84
4068 #, fuzzy
4069 msgid "smooth node"
4070 msgstr "Ibintu"
4072 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:87
4073 #, fuzzy
4074 msgid "path"
4075 msgstr "Inzira"
4077 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4078 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:90
4079 #, fuzzy
4080 msgid "path intersection"
4081 msgstr "Ihuriro"
4083 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:93
4084 #, fuzzy
4085 msgid "bounding box corner"
4086 msgstr "Icika ku biyobora"
4088 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:96
4089 #, fuzzy
4090 msgid "bounding box side"
4091 msgstr "Icika ku biyobora"
4093 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:99
4094 #, fuzzy
4095 msgid "bounding box"
4096 msgstr "Icika ku biyobora"
4098 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:102
4099 #, fuzzy
4100 msgid "page border"
4101 msgstr "Imbibi Ibara"
4103 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:105
4104 #, fuzzy
4105 msgid "line midpoint"
4106 msgstr "Ubugari"
4108 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:108
4109 #, fuzzy
4110 msgid "object midpoint"
4111 msgstr "Igikoresho"
4113 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:111
4114 #, fuzzy
4115 msgid "object rotation center"
4116 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
4118 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:114
4119 #, fuzzy
4120 msgid "handle"
4121 msgstr "Imisusire"
4123 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:117
4124 #, fuzzy
4125 msgid "bounding box side midpoint"
4126 msgstr "Icika ku biyobora"
4128 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:120
4129 #, fuzzy
4130 msgid "bounding box midpoint"
4131 msgstr "Icika ku biyobora"
4133 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:123
4134 #, fuzzy
4135 msgid "page corner"
4136 msgstr "Imbibi Ibara"
4138 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:126
4139 msgid "convex hull corner"
4140 msgstr ""
4142 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
4143 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:129
4144 #, fuzzy
4145 msgid "quadrant point"
4146 msgstr "Itandukanyamirongo"
4148 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4149 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4150 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4151 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4152 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:132
4153 #, fuzzy
4154 msgid "center"
4155 msgstr "X Hagati"
4157 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4158 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4159 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4160 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4161 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4162 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4163 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4164 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4165 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:135
4166 #, fuzzy
4167 msgid "corner"
4168 msgstr "Gufunga"
4170 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:138
4171 #, fuzzy
4172 msgid "text baseline"
4173 msgstr "Ibintu"
4175 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
4176 #, fuzzy
4177 msgid "Bounding box corner"
4178 msgstr "Icika ku biyobora"
4180 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
4181 #, fuzzy
4182 msgid "Bounding box midpoint"
4183 msgstr "Icika ku biyobora"
4185 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:157
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Bounding box side midpoint"
4188 msgstr "Icika ku biyobora"
4190 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:160
4191 #, fuzzy
4192 msgid "Smooth node"
4193 msgstr "Ibintu"
4195 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:163
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Cusp node"
4198 msgstr "Icika ku biyobora"
4200 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:166
4201 #, fuzzy
4202 msgid "Line midpoint"
4203 msgstr "Ubugari"
4205 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:169
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Object midpoint"
4208 msgstr "Igikoresho"
4210 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:172
4211 #, fuzzy
4212 msgid "Object rotation center"
4213 msgstr "Ihindurwa"
4215 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
4216 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:175
4217 #, fuzzy
4218 msgid "Handle"
4219 msgstr "Imfuruka"
4221 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
4222 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:178
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Path intersection"
4225 msgstr "Ihuriro"
4227 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4228 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4229 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4230 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4231 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4232 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
4233 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:181
4234 #, fuzzy
4235 msgid "Guide"
4236 msgstr "Ibiyobora"
4238 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:184
4239 msgid "Convex hull corner"
4240 msgstr ""
4242 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:187
4243 msgid "Quadrant point"
4244 msgstr ""
4246 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4247 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
4248 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4249 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
4250 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:190 ../src/widgets/toolbox.cpp:6700
4251 #, fuzzy
4252 msgid "Center"
4253 msgstr "X Hagati"
4255 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4256 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4257 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4258 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4259 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4260 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4261 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4262 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4263 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:193
4264 #, fuzzy
4265 msgid "Corner"
4266 msgstr "Gufunga"
4268 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:196
4269 #, fuzzy
4270 msgid "Text baseline"
4271 msgstr "Ibintu"
4273 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:235
4274 msgid " to "
4275 msgstr ""
4277 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_DOCUMENT_CREATE_NEW.text
4278 #: ../src/document.cpp:445
4279 #, fuzzy, c-format
4280 msgid "New document %d"
4281 msgstr "Inyandiko Nshya"
4283 #: ../src/document.cpp:477
4284 #, fuzzy, c-format
4285 msgid "Memory document %d"
4286 msgstr "Inyandiko"
4288 #: ../src/document.cpp:632
4289 #, fuzzy, c-format
4290 msgid "Unnamed document %d"
4291 msgstr "Inyandiko"
4293 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
4294 #: ../src/draw-context.cpp:581
4295 msgid "Path is closed."
4296 msgstr ""
4298 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
4299 #: ../src/draw-context.cpp:596
4300 msgid "Closing path."
4301 msgstr ""
4303 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
4304 #: ../src/draw-context.cpp:706
4305 #, fuzzy
4306 msgid "Draw path"
4307 msgstr "Gushushanya"
4309 #: ../src/draw-context.cpp:866
4310 #, fuzzy
4311 msgid "Creating single dot"
4312 msgstr "Ikizamuko"
4314 # 1246
4315 #: ../src/draw-context.cpp:867
4316 #, fuzzy
4317 msgid "Create single dot"
4318 msgstr "kurema ibihuza"
4320 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
4321 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
4322 #: ../src/dropper-context.cpp:291
4323 #, c-format
4324 msgid " alpha %.3g"
4325 msgstr ""
4327 #. where the color is picked, to show in the statusbar
4328 #: ../src/dropper-context.cpp:293
4329 #, c-format
4330 msgid ", averaged with radius %d"
4331 msgstr ""
4333 #: ../src/dropper-context.cpp:293
4334 #, c-format
4335 msgid " under cursor"
4336 msgstr ""
4338 #. message, to show in the statusbar
4339 #: ../src/dropper-context.cpp:295
4340 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
4341 msgstr ""
4343 #: ../src/dropper-context.cpp:295 ../src/tools-switch.cpp:208
4344 msgid ""
4345 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
4346 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
4347 "to copy the color under mouse to clipboard"
4348 msgstr ""
4350 #: ../src/dropper-context.cpp:328
4351 #, fuzzy
4352 msgid "Set picked color"
4353 msgstr "Byahiswemo"
4355 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
4356 msgid ""
4357 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
4358 msgstr ""
4360 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
4361 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
4362 msgstr ""
4364 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
4365 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
4366 msgstr ""
4368 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
4369 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
4370 msgstr ""
4372 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
4373 #, fuzzy
4374 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
4375 msgstr "Imirongo"
4377 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Draw calligraphic stroke"
4380 msgstr "Imirongo"
4382 #: ../src/eraser-context.cpp:527
4383 #, fuzzy
4384 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
4385 msgstr "Imirongo"
4387 #: ../src/eraser-context.cpp:830
4388 #, fuzzy
4389 msgid "Draw eraser stroke"
4390 msgstr "Imirongo"
4392 #: ../src/event-context.cpp:615
4393 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
4394 msgstr ""
4396 #: ../src/event-log.cpp:37
4397 msgid "[Unchanged]"
4398 msgstr ""
4400 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4401 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_UNDO.text
4402 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4403 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4404 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4405 #. Edit
4406 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2276
4407 #, fuzzy
4408 msgid "_Undo"
4409 msgstr "Isubiranyuma"
4411 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4412 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_REDO.text
4413 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4414 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4415 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4416 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2278
4417 #, fuzzy
4418 msgid "_Redo"
4419 msgstr "Isubiramo"
4421 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
4422 msgid "Dependency:"
4423 msgstr ""
4425 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
4426 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
4427 #, fuzzy
4428 msgid "  type: "
4429 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
4431 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
4432 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
4433 #, fuzzy
4434 msgid "  location: "
4435 msgstr "Bihindagurika"
4437 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
4438 msgid "  string: "
4439 msgstr ""
4441 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
4442 msgid "  description: "
4443 msgstr ""
4445 #: ../src/extension/effect.cpp:39
4446 #, fuzzy
4447 msgid " (No preferences)"
4448 msgstr "Ibyahiswemo"
4450 #. This is some filler text, needs to change before relase
4451 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
4452 msgid ""
4453 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
4454 "span>\n"
4455 "\n"
4456 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
4457 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
4458 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
4459 msgstr ""
4461 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
4462 msgid "Show dialog on startup"
4463 msgstr ""
4465 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
4466 #, c-format
4467 msgid "'%s' working, please wait..."
4468 msgstr ""
4470 #. static int i = 0;
4471 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
4472 #: ../src/extension/extension.cpp:252
4473 msgid ""
4474 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
4475 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
4476 msgstr ""
4478 #: ../src/extension/extension.cpp:255
4479 msgid "an ID was not defined for it."
4480 msgstr ""
4482 #: ../src/extension/extension.cpp:259
4483 msgid "there was no name defined for it."
4484 msgstr ""
4486 #: ../src/extension/extension.cpp:263
4487 msgid "the XML description of it got lost."
4488 msgstr ""
4490 #: ../src/extension/extension.cpp:267
4491 msgid "no implementation was defined for the extension."
4492 msgstr ""
4494 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
4495 #: ../src/extension/extension.cpp:274
4496 msgid "a dependency was not met."
4497 msgstr ""
4499 #: ../src/extension/extension.cpp:294
4500 #, fuzzy
4501 msgid "Extension \""
4502 msgstr "Umugereka"
4504 #: ../src/extension/extension.cpp:294
4505 msgid "\" failed to load because "
4506 msgstr ""
4508 #: ../src/extension/extension.cpp:625
4509 #, fuzzy, c-format
4510 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
4511 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
4513 #: ../src/extension/extension.cpp:723
4514 #, fuzzy
4515 msgid "Name:"
4516 msgstr "Izina"
4518 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
4519 #: ../src/extension/extension.cpp:724
4520 #, fuzzy
4521 msgid "ID:"
4522 msgstr "ID"
4524 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4525 #, fuzzy
4526 msgid "State:"
4527 msgstr "Kuzengurutsa"
4529 # 3625
4530 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4531 #, fuzzy
4532 msgid "Loaded"
4533 msgstr "Gifunze"
4535 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
4536 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4537 #, fuzzy
4538 msgid "Unloaded"
4539 msgstr "Nta mutwe"
4541 #: ../src/extension/extension.cpp:725
4542 msgid "Deactivated"
4543 msgstr ""
4545 #: ../src/extension/extension.cpp:756
4546 msgid ""
4547 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
4548 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
4549 "this extension."
4550 msgstr ""
4552 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:1058
4553 msgid ""
4554 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
4555 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
4556 "expected."
4557 msgstr ""
4559 #: ../src/extension/init.cpp:277
4560 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
4561 msgstr ""
4563 #: ../src/extension/init.cpp:291
4564 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
4565 #, c-format
4566 msgid ""
4567 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
4568 "will not be loaded."
4569 msgstr ""
4571 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
4572 msgid "Adaptive Threshold"
4573 msgstr ""
4575 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.text
4576 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
4577 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
4578 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
4579 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
4580 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169
4581 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
4582 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
4583 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093 ../src/widgets/toolbox.cpp:4122
4584 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
4585 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
4586 #, fuzzy
4587 msgid "Width"
4588 msgstr "Ubugari:"
4590 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
4591 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
4592 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
4593 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
4594 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
4595 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
4596 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
4597 #, fuzzy
4598 msgid "Height"
4599 msgstr "Ubuhagarike:"
4601 #. initialise your parameters here:
4602 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
4603 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:97
4604 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
4605 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
4606 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
4607 #, fuzzy
4608 msgid "Offset"
4609 msgstr "Inyuma"
4611 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
4612 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
4613 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
4614 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
4615 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
4616 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
4617 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
4618 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
4619 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
4620 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
4621 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
4622 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
4623 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
4624 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
4625 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
4626 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
4627 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
4628 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
4629 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
4630 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
4631 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
4632 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
4633 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
4634 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
4635 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
4636 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
4637 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
4638 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
4639 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
4640 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:42
4641 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
4642 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
4643 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
4644 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
4645 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Raster"
4648 msgstr "Komeka"
4650 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
4651 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)."
4652 msgstr ""
4654 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
4655 #, fuzzy
4656 msgid "Add Noise"
4657 msgstr "Nka Akugara"
4659 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
4660 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
4661 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
4662 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
4663 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
4664 #, fuzzy
4665 msgid "Type"
4666 msgstr "Ubwoko"
4668 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
4669 msgid "Uniform Noise"
4670 msgstr ""
4672 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
4673 msgid "Gaussian Noise"
4674 msgstr ""
4676 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
4677 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
4678 msgstr ""
4680 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
4681 msgid "Impulse Noise"
4682 msgstr ""
4684 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
4685 msgid "Laplacian Noise"
4686 msgstr ""
4688 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
4689 msgid "Poisson Noise"
4690 msgstr ""
4692 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
4693 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)."
4694 msgstr ""
4696 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
4697 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
4698 #, fuzzy
4699 msgid "Blur"
4700 msgstr "Ubururu"
4702 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4703 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4704 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4705 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
4706 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
4707 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
4708 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
4709 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
4710 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
4711 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
4712 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
4713 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
4714 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2223
4715 #, fuzzy
4716 msgid "Radius"
4717 msgstr "Akarambararo"
4719 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
4720 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
4721 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
4722 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
4723 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
4724 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
4725 #, fuzzy
4726 msgid "Sigma"
4727 msgstr "Gupima"
4729 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
4730 #, fuzzy
4731 msgid "Blur selected bitmap(s)"
4732 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
4734 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4735 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
4736 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
4737 #, fuzzy
4738 msgid "Channel"
4739 msgstr "Kureka"
4741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
4743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
4745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
4747 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
4748 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
4749 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
4750 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
4751 #, fuzzy
4752 msgid "Layer"
4753 msgstr "Ntoya"
4755 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
4756 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
4757 msgid "Red Channel"
4758 msgstr ""
4760 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
4761 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
4762 msgid "Green Channel"
4763 msgstr ""
4765 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
4766 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
4767 msgid "Blue Channel"
4768 msgstr ""
4770 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
4771 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Cyan Channel"
4774 msgstr "Urukiramende"
4776 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
4777 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
4778 #, fuzzy
4779 msgid "Magenta Channel"
4780 msgstr "Umutuku werurutse"
4782 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
4783 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
4784 #, fuzzy
4785 msgid "Yellow Channel"
4786 msgstr "Umuhondo"
4788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4789 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
4790 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
4791 #, fuzzy
4792 msgid "Black Channel"
4793 msgstr "umukara"
4795 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
4796 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
4797 #, fuzzy
4798 msgid "Opacity Channel"
4799 msgstr "Mugenga"
4801 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
4802 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
4803 msgid "Matte Channel"
4804 msgstr ""
4806 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
4807 msgid "Extract specific channel from image."
4808 msgstr ""
4810 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
4811 msgid "Charcoal"
4812 msgstr ""
4814 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
4815 #, fuzzy
4816 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)."
4817 msgstr "Ihindurwa"
4819 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
4820 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity."
4821 msgstr ""
4823 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4824 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
4825 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4826 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
4827 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4828 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
4829 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4830 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
4831 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Contrast"
4834 msgstr "Gufunga"
4836 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
4837 msgid "Adjust"
4838 msgstr ""
4840 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
4841 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
4842 msgstr ""
4844 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
4845 msgid "Cycle Colormap"
4846 msgstr ""
4848 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4849 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4850 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4851 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4852 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4853 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4854 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4855 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4856 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4857 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
4858 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4859 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
4860 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4861 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4862 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4863 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4864 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4865 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4866 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
4868 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4869 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
4870 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
4871 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
4872 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
4873 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
4874 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
4875 #, fuzzy
4876 msgid "Amount"
4877 msgstr "Akadomo"
4879 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
4880 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)."
4881 msgstr ""
4883 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
4884 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
4885 #, fuzzy
4886 msgid "Despeckle"
4887 msgstr "Guhitamo"
4889 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
4890 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)."
4891 msgstr ""
4893 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
4894 msgid "Edge"
4895 msgstr ""
4897 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
4898 msgid "Hilight edges of selected bitmap(s)."
4899 msgstr ""
4901 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
4902 msgid "Emboss selected bitmap(s) -- hilight edges with 3D effect."
4903 msgstr ""
4905 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
4906 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
4907 #, fuzzy
4908 msgid "Enhance"
4909 msgstr "Kureka"
4911 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
4912 msgid "Enhance selected bitmap(s) -- minimize noise."
4913 msgstr ""
4915 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
4916 msgid "Equalize"
4917 msgstr ""
4919 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
4920 msgid "Equalize selected bitmap(s) -- histogram equalization."
4921 msgstr ""
4923 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
4924 #: ../src/filter-enums.cpp:28
4925 msgid "Gaussian Blur"
4926 msgstr ""
4928 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
4929 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
4930 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
4931 #, fuzzy
4932 msgid "Factor"
4933 msgstr "Gutangira Ibara"
4935 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
4936 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)."
4937 msgstr ""
4939 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
4940 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
4941 #, fuzzy
4942 msgid "Implode"
4943 msgstr "Kuzana"
4945 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
4946 #, fuzzy
4947 msgid "Implode selected bitmap(s)."
4948 msgstr "Byahiswemo"
4950 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
4951 msgid "Level (with Channel)"
4952 msgstr ""
4954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
4955 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
4956 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
4957 #, fuzzy
4958 msgid "Black Point"
4959 msgstr "umukara"
4961 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
4962 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
4963 #, fuzzy
4964 msgid "White Point"
4965 msgstr "Ubugari"
4967 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
4968 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
4969 msgid "Gamma Correction"
4970 msgstr ""
4972 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
4973 msgid ""
4974 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
4975 "between the given ranges to the full color range."
4976 msgstr ""
4978 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
4979 msgid "Level"
4980 msgstr ""
4982 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
4983 msgid ""
4984 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
4985 "to the full color range."
4986 msgstr ""
4988 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
4989 #, fuzzy
4990 msgid "Median"
4991 msgstr "Nka Akugara"
4993 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
4994 msgid ""
4995 "Replace each pixel component with the median color in a circular "
4996 "neighborhood."
4997 msgstr ""
4999 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
5000 msgid "HSB Adjust"
5001 msgstr ""
5003 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
5004 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
5005 #: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
5006 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
5007 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:426
5008 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:427 ../src/widgets/toolbox.cpp:4279
5009 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
5010 #, fuzzy
5011 msgid "Hue"
5012 msgstr "Ibara"
5014 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
5015 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
5016 #: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
5017 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
5018 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
5019 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:429
5020 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430 ../src/widgets/toolbox.cpp:4294
5021 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
5022 #, fuzzy
5023 msgid "Saturation"
5024 msgstr "Ubwuzurane"
5026 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
5027 #, fuzzy
5028 msgid "Brightness"
5029 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
5031 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
5032 msgid ""
5033 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
5034 msgstr ""
5036 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
5037 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
5038 #, fuzzy
5039 msgid "Negate"
5040 msgstr "Kurema"
5042 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
5043 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)."
5044 msgstr ""
5046 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Normalize"
5049 msgstr "Imirongo Itambitse"
5051 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
5052 msgid ""
5053 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
5054 "range of color."
5055 msgstr ""
5057 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
5058 msgid "Oil Paint"
5059 msgstr ""
5061 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
5062 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils."
5063 msgstr ""
5065 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
5066 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
5067 msgstr ""
5069 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
5070 msgid "Raise"
5071 msgstr ""
5073 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5074 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5075 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5076 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
5077 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
5078 #, fuzzy
5079 msgid "Raised"
5080 msgstr "Akarambararo"
5082 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
5083 msgid ""
5084 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised "
5085 "appearance."
5086 msgstr ""
5088 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
5089 msgid "Reduce Noise"
5090 msgstr ""
5092 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
5093 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:6
5094 msgid "Order"
5095 msgstr ""
5097 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
5098 msgid ""
5099 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter."
5100 msgstr ""
5102 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
5103 #, fuzzy
5104 msgid "Resample"
5105 msgstr "Imisusire"
5107 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
5108 msgid ""
5109 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
5110 msgstr ""
5112 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
5113 #, fuzzy
5114 msgid "Shade"
5115 msgstr "Imisusire"
5117 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
5118 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
5119 msgid "Azimuth"
5120 msgstr ""
5122 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
5123 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
5124 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
5125 #, fuzzy
5126 msgid "Elevation"
5127 msgstr "Imikemurire"
5129 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
5130 msgid "Colored Shading"
5131 msgstr ""
5133 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
5134 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source."
5135 msgstr ""
5137 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
5138 #, fuzzy
5139 msgid "Sharpen selected bitmap(s)."
5140 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
5142 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
5143 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film."
5144 msgstr ""
5146 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5147 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5148 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5149 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5150 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5151 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5152 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5153 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
5154 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5155 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
5156 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5157 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
5158 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
5159 #, fuzzy
5160 msgid "Dither"
5161 msgstr "Metero"
5163 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
5164 msgid ""
5165 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
5166 "the original position"
5167 msgstr ""
5169 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
5170 #, fuzzy
5171 msgid "Swirl"
5172 msgstr "Nyamwihinahine"
5174 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5175 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5176 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5177 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5178 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
5179 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
5180 #, fuzzy
5181 msgid "Degrees"
5182 msgstr "Gusiba"
5184 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
5185 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point."
5186 msgstr ""
5188 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
5189 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
5190 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
5191 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
5192 msgid "Threshold"
5193 msgstr ""
5195 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
5196 msgid "Threshold selected bitmap(s)."
5197 msgstr ""
5199 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
5200 msgid "Unsharp Mask"
5201 msgstr ""
5203 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
5204 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms."
5205 msgstr ""
5207 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
5208 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
5209 #, fuzzy
5210 msgid "Wave"
5211 msgstr "Kubika"
5213 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
5214 msgid "Amplitude"
5215 msgstr ""
5217 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
5218 msgid "Wavelength"
5219 msgstr ""
5221 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
5222 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave."
5223 msgstr ""
5225 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
5226 #, fuzzy
5227 msgid "Inset/Outset Halo"
5228 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5230 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
5231 #, fuzzy
5232 msgid "Width in px of the halo"
5233 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
5235 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5236 msgid "Number of steps"
5237 msgstr ""
5239 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
5240 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
5241 msgstr ""
5243 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
5244 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
5245 #: ../share/extensions/motion.inx.h:2
5246 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
5247 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
5248 msgid "Generate from Path"
5249 msgstr ""
5251 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:274
5252 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
5253 msgid "PostScript"
5254 msgstr ""
5256 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:276
5257 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:313
5258 msgid "Restrict to PS level"
5259 msgstr ""
5261 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:277
5262 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:314
5263 msgid "PostScript level 3"
5264 msgstr ""
5266 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:279
5267 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:316
5268 msgid "PostScript level 2"
5269 msgstr ""
5271 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
5272 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
5273 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:282
5274 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
5275 #, fuzzy
5276 msgid "Export area is whole canvas"
5277 msgstr "Kohereza"
5279 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:283
5280 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
5281 #, fuzzy
5282 msgid "Export area is the drawing"
5283 msgstr "i Ipaji Idirishya"
5285 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:284
5286 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:321
5287 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:218
5288 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
5289 #, fuzzy
5290 msgid "Convert texts to paths"
5291 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5293 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:285
5294 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
5295 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:219
5296 msgid "Rasterize filter effects"
5297 msgstr ""
5299 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:286
5300 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
5301 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:220
5302 #, fuzzy
5303 msgid "Preferred resolution (DPI) of bitmaps"
5304 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
5306 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:287
5307 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
5308 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:223
5309 msgid "Limit export to the object with ID"
5310 msgstr ""
5312 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:291
5313 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
5314 msgid "PostScript (*.ps)"
5315 msgstr ""
5317 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:292
5318 msgid "PostScript File"
5319 msgstr ""
5321 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:311
5322 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
5323 msgid "Encapsulated PostScript"
5324 msgstr ""
5326 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
5327 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
5328 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
5329 msgstr ""
5331 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
5332 msgid "Encapsulated PostScript File"
5333 msgstr ""
5335 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:215
5336 msgid "Restrict to PDF version"
5337 msgstr ""
5339 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:216
5340 msgid "PDF 1.4"
5341 msgstr ""
5343 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:221
5344 #, fuzzy
5345 msgid "Export drawing, not page"
5346 msgstr "in Aho bigeze"
5348 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
5349 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
5350 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:222
5351 #, fuzzy
5352 msgid "Export canvas"
5353 msgstr "Kohereza"
5355 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5356 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2400
5357 #, fuzzy
5358 msgid "EMF Input"
5359 msgstr "Iyinjiza"
5361 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2405
5362 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
5363 msgstr ""
5365 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
5366 msgid "Enhanced Metafiles"
5367 msgstr ""
5369 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5370 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2414
5371 #, fuzzy
5372 msgid "WMF Input"
5373 msgstr "Iyinjiza"
5375 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2419
5376 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
5377 msgstr ""
5379 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
5380 msgid "Windows Metafiles"
5381 msgstr ""
5383 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2428
5384 #, fuzzy
5385 msgid "EMF Output"
5386 msgstr "Inyuma"
5388 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2434
5389 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
5390 msgstr ""
5392 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
5393 #, fuzzy
5394 msgid "Enhanced Metafile"
5395 msgstr "Urukiramende"
5397 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
5398 msgid "Drop Shadow"
5399 msgstr ""
5401 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
5402 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
5403 msgid "Blur radius, px"
5404 msgstr ""
5406 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
5407 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
5408 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
5409 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
5410 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
5411 #, fuzzy
5412 msgid "Opacity, %"
5413 msgstr "Mugenga"
5415 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
5416 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
5417 #, fuzzy
5418 msgid "Horizontal offset, px"
5419 msgstr "Imirongo Itambitse"
5421 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
5422 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
5423 #, fuzzy
5424 msgid "Vertical offset, px"
5425 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5427 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
5428 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
5429 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
5430 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:206
5431 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
5432 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
5433 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:729
5434 #, fuzzy
5435 msgid "Filters"
5436 msgstr "Bihindagurika"
5438 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
5439 msgid "Black, blurred drop shadow"
5440 msgstr ""
5442 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
5443 #, fuzzy
5444 msgid "Drop Glow"
5445 msgstr "Impera Ibara"
5447 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
5448 msgid "White, blurred drop glow"
5449 msgstr ""
5451 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
5452 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
5453 #, fuzzy
5454 msgid "Bundled"
5455 msgstr "Umutuku:"
5457 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
5458 msgid "Personal"
5459 msgstr ""
5461 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
5462 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
5463 msgstr ""
5465 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
5466 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
5467 #, fuzzy
5468 msgid "Snow crest"
5469 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
5471 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5472 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
5473 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5474 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
5475 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
5476 #, fuzzy
5477 msgid "Drift Size"
5478 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
5480 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
5481 #, fuzzy
5482 msgid "Snow has fallen on object"
5483 msgstr "Igikoresho"
5485 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:119
5486 #, c-format
5487 msgid "%s GDK pixbuf Input"
5488 msgstr ""
5490 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
5491 msgid "GIMP Gradients"
5492 msgstr ""
5494 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
5495 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
5496 msgstr ""
5498 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
5499 msgid "Gradients used in GIMP"
5500 msgstr ""
5502 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5503 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
5504 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5505 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
5506 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5507 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
5508 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5509 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
5510 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5511 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
5512 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:192 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
5513 msgid "Grid"
5514 msgstr "Urusobetudirishya"
5516 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:194
5517 #, fuzzy
5518 msgid "Line Width"
5519 msgstr "Ubugari"
5521 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:195
5522 #, fuzzy
5523 msgid "Horizontal Spacing"
5524 msgstr "Imirongo Itambitse"
5526 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196
5527 #, fuzzy
5528 msgid "Vertical Spacing"
5529 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5531 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:197
5532 #, fuzzy
5533 msgid "Horizontal Offset"
5534 msgstr "Imirongo Itambitse"
5536 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
5537 #, fuzzy
5538 msgid "Vertical Offset"
5539 msgstr "Imirongo Ihagaze"
5541 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
5542 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
5543 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
5544 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
5545 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
5546 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
5547 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
5548 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
5549 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
5550 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:11
5551 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
5552 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
5553 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
5554 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
5555 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
5556 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
5557 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
5558 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Render"
5561 msgstr "Isubizwa"
5563 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
5564 msgid "Draw a path which is a grid"
5565 msgstr ""
5567 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:945
5568 #, fuzzy
5569 msgid "JavaFX Output"
5570 msgstr "Inyuma"
5572 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:950
5573 msgid "JavaFX (*.fx)"
5574 msgstr ""
5576 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:951
5577 msgid "JavaFX Raytracer File"
5578 msgstr ""
5580 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:337
5581 msgid "LaTeX Print"
5582 msgstr ""
5584 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
5585 msgid "LaTeX Output"
5586 msgstr ""
5588 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
5589 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
5590 msgstr ""
5592 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
5593 msgid "LaTeX PSTricks File"
5594 msgstr ""
5596 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
5597 msgid "OpenDocument Drawing Output"
5598 msgstr ""
5600 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
5601 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
5602 msgstr ""
5604 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
5605 #, fuzzy
5606 msgid "OpenDocument drawing file"
5607 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
5609 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
5610 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
5611 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
5612 msgid "media box"
5613 msgstr ""
5615 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
5616 msgid "crop box"
5617 msgstr ""
5619 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
5620 msgid "trim box"
5621 msgstr ""
5623 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
5624 msgid "bleed box"
5625 msgstr ""
5627 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
5628 msgid "art box"
5629 msgstr ""
5631 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5632 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
5633 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5634 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
5635 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
5636 #, fuzzy
5637 msgid "Select page:"
5638 msgstr "Gusiba"
5640 #. Display total number of pages
5641 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
5642 #, c-format
5643 msgid "out of %i"
5644 msgstr ""
5646 #. Crop settings
5647 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
5648 msgid "Clip to:"
5649 msgstr ""
5651 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
5652 #, fuzzy
5653 msgid "Page settings"
5654 msgstr "Amagenamiterere"
5656 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
5657 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
5658 msgstr ""
5660 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
5661 msgid ""
5662 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
5663 "and slow performance."
5664 msgstr ""
5666 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5667 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
5668 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5669 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
5670 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
5671 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
5672 #, fuzzy
5673 msgid "rough"
5674 msgstr "Itsinda"
5676 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
5677 #. Text options
5678 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
5679 #, fuzzy
5680 msgid "Text handling:"
5681 msgstr "Itandukanyamirongo"
5683 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
5684 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
5685 #, fuzzy
5686 msgid "Import text as text"
5687 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
5689 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
5690 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
5691 msgstr ""
5693 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
5694 msgid "Embed images"
5695 msgstr ""
5697 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
5698 #, fuzzy
5699 msgid "Import settings"
5700 msgstr "Amagenamiterere"
5702 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
5703 msgid "PDF Import Settings"
5704 msgstr ""
5706 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
5707 msgid "pdfinput|medium"
5708 msgstr ""
5710 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
5711 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
5712 #, fuzzy
5713 msgid "fine"
5714 msgstr "Ihuza"
5716 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
5717 #, fuzzy
5718 msgid "very fine"
5719 msgstr "Ihuza"
5721 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5722 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:751
5723 #, fuzzy
5724 msgid "PDF Input"
5725 msgstr "Iyinjiza"
5727 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:756
5728 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
5729 msgstr ""
5731 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
5732 msgid "Adobe Portable Document Format"
5733 msgstr ""
5735 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5736 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:764
5737 #, fuzzy
5738 msgid "AI Input"
5739 msgstr "Iyinjiza"
5741 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:769
5742 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
5743 msgstr ""
5745 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
5746 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
5747 msgstr ""
5749 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:677
5750 msgid "PovRay Output"
5751 msgstr ""
5753 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:682
5754 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
5755 msgstr ""
5757 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:683
5758 msgid "PovRay Raytracer File"
5759 msgstr ""
5761 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5762 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:55
5763 #, fuzzy
5764 msgid "SVG Input"
5765 msgstr "Iyinjiza"
5767 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:60
5768 #, fuzzy
5769 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
5770 msgstr "Imiterere"
5772 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:61
5773 #, fuzzy
5774 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
5775 msgstr "IDOSIYE Imiterere Na Bisanzwe"
5777 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:69
5778 msgid "SVG Output Inkscape"
5779 msgstr ""
5781 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:74
5782 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
5783 msgstr ""
5785 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:75
5786 #, fuzzy
5787 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
5788 msgstr "Imiterere Na: Umigereka"
5790 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:83
5791 msgid "SVG Output"
5792 msgstr ""
5794 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:88
5795 msgid "Plain SVG (*.svg)"
5796 msgstr ""
5798 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:89
5799 #, fuzzy
5800 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
5801 msgstr "Imiterere"
5803 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5804 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
5805 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:3
5806 #, fuzzy
5807 msgid "SVGZ Input"
5808 msgstr "Iyinjiza"
5810 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
5811 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:1
5812 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:1
5813 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
5814 msgstr ""
5816 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
5817 msgid "SVG file format compressed with GZip"
5818 msgstr ""
5820 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
5821 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:3
5822 msgid "SVGZ Output"
5823 msgstr ""
5825 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
5826 #: ../share/extensions/svgz_input.inx.h:2
5827 #: ../share/extensions/svgz_output.inx.h:2
5828 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
5829 msgstr ""
5831 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
5832 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
5833 msgstr ""
5835 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
5836 #, fuzzy
5837 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
5838 msgstr "Imiterere"
5840 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
5841 msgid "Windows 32-bit Print"
5842 msgstr ""
5844 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
5845 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
5846 #, fuzzy
5847 msgid "WPG Input"
5848 msgstr "Iyinjiza"
5850 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
5851 #, fuzzy
5852 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
5853 msgstr "Imiterere"
5855 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
5856 #, fuzzy
5857 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
5858 msgstr "Imiterere"
5860 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
5861 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
5862 #, fuzzy
5863 msgid "Live preview"
5864 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
5866 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
5867 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
5868 msgstr ""
5870 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
5871 #. running from the console, in which case calling sp_ui
5872 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
5873 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
5874 #: ../src/extension/system.cpp:104
5875 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
5876 msgstr ""
5878 #. TRANSLATORS: default.svg is localizable - this is the name of the default document
5879 #. template. This way you can localize the default pagesize, translate the name of
5880 #. the default layer, etc. If you wish to localize this file, please create a
5881 #. localized share/templates/default.xx.svg file, where xx is your language code.
5882 #: ../src/file.cpp:153
5883 msgid "default.svg"
5884 msgstr ""
5886 #: ../src/file.cpp:245 ../src/file.cpp:1031
5887 #, c-format
5888 msgid "Failed to load the requested file %s"
5889 msgstr ""
5891 #: ../src/file.cpp:270
5892 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
5893 msgstr ""
5895 #: ../src/file.cpp:276
5896 #, c-format
5897 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
5898 msgstr ""
5900 #: ../src/file.cpp:305
5901 #, fuzzy
5902 msgid "Document reverted."
5903 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5905 #: ../src/file.cpp:307
5906 #, fuzzy
5907 msgid "Document not reverted."
5908 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
5910 #: ../src/file.cpp:457
5911 #, fuzzy
5912 msgid "Select file to open"
5913 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5915 #: ../src/file.cpp:544
5916 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
5917 msgstr ""
5919 #: ../src/file.cpp:549
5920 #, c-format
5921 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
5922 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
5923 msgstr[0] ""
5924 msgstr[1] ""
5926 #: ../src/file.cpp:554
5927 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
5928 msgstr ""
5930 #: ../src/file.cpp:583
5931 #, c-format
5932 msgid ""
5933 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
5934 "caused by an unknown filename extension."
5935 msgstr ""
5937 #: ../src/file.cpp:584 ../src/file.cpp:592 ../src/file.cpp:598
5938 #, fuzzy
5939 msgid "Document not saved."
5940 msgstr "Amagenamiterere"
5942 #: ../src/file.cpp:591
5943 #, c-format
5944 msgid "File %s could not be saved."
5945 msgstr ""
5947 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
5948 #: ../src/file.cpp:605
5949 #, fuzzy
5950 msgid "Document saved."
5951 msgstr "Inyandiko"
5953 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5954 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5955 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5956 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5957 #: ../src/file.cpp:746 ../src/file.cpp:1156 ../src/file.cpp:1276
5958 #, fuzzy, c-format
5959 msgid "drawing%s"
5960 msgstr "Igishushanyo"
5962 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5963 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
5964 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
5965 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
5966 #: ../src/file.cpp:752
5967 #, fuzzy, c-format
5968 msgid "drawing-%d%s"
5969 msgstr "Igishushanyo"
5971 #: ../src/file.cpp:771
5972 #, fuzzy
5973 msgid "Select file to save a copy to"
5974 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5976 #: ../src/file.cpp:773
5977 #, fuzzy
5978 msgid "Select file to save to"
5979 msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
5981 #: ../src/file.cpp:853
5982 msgid "No changes need to be saved."
5983 msgstr ""
5985 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
5986 #: ../src/file.cpp:870
5987 #, fuzzy
5988 msgid "Saving document..."
5989 msgstr "Kubika inyandiko"
5991 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
5992 #: ../src/file.cpp:1028
5993 #, fuzzy
5994 msgid "Import"
5995 msgstr "Kuzana"
5997 #: ../src/file.cpp:1058
5998 #, fuzzy
5999 msgid "Select file to import"
6000 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
6002 #: ../src/file.cpp:1177 ../src/file.cpp:1291
6003 #, fuzzy
6004 msgid "Select file to export to"
6005 msgstr "IDOSIYE Kuri Kuzana"
6007 #: ../src/file.cpp:1323
6008 #, c-format
6009 msgid "Error saving a temporary copy"
6010 msgstr ""
6012 #: ../src/file.cpp:1343
6013 msgid "Open Clip Art Login"
6014 msgstr ""
6016 #: ../src/file.cpp:1369
6017 #, c-format
6018 msgid ""
6019 "Error exporting the document. Verify if the server name, username and "
6020 "password are correct, if the server has support for webdav and verify if you "
6021 "didn't forget to choose a license."
6022 msgstr ""
6024 #: ../src/file.cpp:1390
6025 #, fuzzy
6026 msgid "Document exported..."
6027 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
6029 #: ../src/file.cpp:1418 ../src/verbs.cpp:2265
6030 msgid "Import From Open Clip Art Library"
6031 msgstr ""
6033 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6034 #: ../src/filter-enums.cpp:20
6035 #, fuzzy
6036 msgid "Blend"
6037 msgstr "Ubururu"
6039 #: ../src/filter-enums.cpp:21
6040 #, fuzzy
6041 msgid "Color Matrix"
6042 msgstr "Mugenga"
6044 #: ../src/filter-enums.cpp:22
6045 msgid "Component Transfer"
6046 msgstr ""
6048 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
6049 #: ../src/filter-enums.cpp:23
6050 #, fuzzy
6051 msgid "Composite"
6052 msgstr "Kuvanga"
6054 #: ../src/filter-enums.cpp:24
6055 msgid "Convolve Matrix"
6056 msgstr ""
6058 #: ../src/filter-enums.cpp:25
6059 msgid "Diffuse Lighting"
6060 msgstr ""
6062 #: ../src/filter-enums.cpp:26
6063 msgid "Displacement Map"
6064 msgstr ""
6066 #: ../src/filter-enums.cpp:27
6067 msgid "Flood"
6068 msgstr ""
6070 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6071 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
6072 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
6074 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
6075 msgid "Image"
6076 msgstr "Ishusho"
6078 #: ../src/filter-enums.cpp:30
6079 #, fuzzy
6080 msgid "Merge"
6081 msgstr "Intego:"
6083 #: ../src/filter-enums.cpp:33
6084 msgid "Specular Lighting"
6085 msgstr ""
6087 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6088 #: ../src/filter-enums.cpp:34
6089 #, fuzzy
6090 msgid "Tile"
6091 msgstr "Umutwe:"
6093 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:118
6094 msgid "Turbulence"
6095 msgstr ""
6097 #: ../src/filter-enums.cpp:40
6098 #, fuzzy
6099 msgid "Source Graphic"
6100 msgstr "Ubuhagarike"
6102 #: ../src/filter-enums.cpp:41
6103 #, fuzzy
6104 msgid "Source Alpha"
6105 msgstr "Nka Akugara"
6107 #: ../src/filter-enums.cpp:42
6108 #, fuzzy
6109 msgid "Background Image"
6110 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6112 #: ../src/filter-enums.cpp:43
6113 #, fuzzy
6114 msgid "Background Alpha"
6115 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
6117 #: ../src/filter-enums.cpp:44
6118 #, fuzzy
6119 msgid "Fill Paint"
6120 msgstr "Na"
6122 #: ../src/filter-enums.cpp:45
6123 #, fuzzy
6124 msgid "Stroke Paint"
6125 msgstr "Amagenamiterere"
6127 #. TRANSLATORS: This is a context string, only put the word "Normal" in your translation
6128 #: ../src/filter-enums.cpp:52
6129 msgid "filterBlendMode|Normal"
6130 msgstr ""
6132 #: ../src/filter-enums.cpp:53
6133 #, fuzzy
6134 msgid "Multiply"
6135 msgstr "Imisusire"
6137 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6138 #: ../src/filter-enums.cpp:54
6139 #, fuzzy
6140 msgid "Screen"
6141 msgstr "Icyatsi kibisi:"
6143 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6144 #: ../src/filter-enums.cpp:55
6145 #, fuzzy
6146 msgid "Darken"
6147 msgstr "Komeka"
6149 #: ../src/filter-enums.cpp:56
6150 #, fuzzy
6151 msgid "Lighten"
6152 msgstr "Ubuhagarike"
6154 #: ../src/filter-enums.cpp:62
6155 #, fuzzy
6156 msgid "Matrix"
6157 msgstr "Mugenga"
6159 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
6160 #: ../src/filter-enums.cpp:63
6161 #, fuzzy
6162 msgid "Saturate"
6163 msgstr "Ubwuzurane"
6165 #: ../src/filter-enums.cpp:64
6166 #, fuzzy
6167 msgid "Hue Rotate"
6168 msgstr "Kuzengurutsa"
6170 #: ../src/filter-enums.cpp:65
6171 msgid "Luminance to Alpha"
6172 msgstr ""
6174 #. File
6175 #: ../src/filter-enums.cpp:71 ../src/verbs.cpp:2242
6176 #, fuzzy
6177 msgid "Default"
6178 msgstr "Umutwe"
6180 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6181 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6182 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6183 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6184 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6185 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6186 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6187 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6188 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6189 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6190 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6191 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6192 #: ../src/filter-enums.cpp:72
6193 #, fuzzy
6194 msgid "Over"
6195 msgstr "Metero"
6197 #: ../src/filter-enums.cpp:73
6198 msgid "In"
6199 msgstr "Imbere"
6201 #: ../src/filter-enums.cpp:74
6202 #, fuzzy
6203 msgid "Out"
6204 msgstr "Inyuma"
6206 #: ../src/filter-enums.cpp:75
6207 msgid "Atop"
6208 msgstr ""
6210 #: ../src/filter-enums.cpp:76
6211 msgid "XOR"
6212 msgstr ""
6214 #: ../src/filter-enums.cpp:77
6215 msgid "Arithmetic"
6216 msgstr ""
6218 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6219 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6220 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6221 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6222 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6223 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6224 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6225 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6226 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6227 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6228 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6229 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6238 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6239 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6242 #: ../src/filter-enums.cpp:83
6243 #, fuzzy
6244 msgid "Identity"
6245 msgstr "Santimetero"
6247 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
6248 #: ../src/filter-enums.cpp:84
6249 #, fuzzy
6250 msgid "Table"
6251 msgstr "Umutwe:"
6253 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
6254 #: ../src/filter-enums.cpp:85
6255 #, fuzzy
6256 msgid "Discrete"
6257 msgstr "Gukwirakwiza"
6259 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
6260 #: ../src/filter-enums.cpp:86
6261 #, fuzzy
6262 msgid "Linear"
6263 msgstr "Ihuza"
6265 #: ../src/filter-enums.cpp:87
6266 msgid "Gamma"
6267 msgstr ""
6269 #: ../src/filter-enums.cpp:93 ../src/selection-chemistry.cpp:316
6270 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:139
6271 msgid "Duplicate"
6272 msgstr "Gusubiramo"
6274 #: ../src/filter-enums.cpp:94
6275 msgid "Wrap"
6276 msgstr ""
6278 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
6279 #: ../src/filter-enums.cpp:95 ../src/flood-context.cpp:264
6280 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
6281 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:325
6282 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:468
6283 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:255
6284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
6285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:550
6286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
6287 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1205 ../src/verbs.cpp:2239
6288 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:765 ../src/widgets/toolbox.cpp:3885
6289 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
6290 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
6291 msgid "None"
6292 msgstr "Nta na kimwe"
6294 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
6295 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:247
6296 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6297 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:400
6298 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:401
6299 #, fuzzy
6300 msgid "Red"
6301 msgstr "Umutuku:"
6303 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
6304 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:248
6305 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6306 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:403
6307 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
6308 #, fuzzy
6309 msgid "Green"
6310 msgstr "Icyatsi kibisi:"
6312 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
6313 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:249
6314 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
6315 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
6316 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
6317 #, fuzzy
6318 msgid "Blue"
6319 msgstr "Ubururu"
6321 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6322 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
6323 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6324 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
6325 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6326 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
6327 #: ../src/filter-enums.cpp:104 ../src/flood-context.cpp:253
6328 #, fuzzy
6329 msgid "Alpha"
6330 msgstr "Alufa"
6332 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
6333 #: ../src/filter-enums.cpp:110
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Erode"
6336 msgstr "Nta na kimwe"
6338 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
6339 #: ../src/filter-enums.cpp:111
6340 #, fuzzy
6341 msgid "Dilate"
6342 msgstr "Komeka"
6344 #: ../src/filter-enums.cpp:117
6345 msgid "Fractal Noise"
6346 msgstr ""
6348 #: ../src/filter-enums.cpp:124
6349 msgid "Distant Light"
6350 msgstr ""
6352 #: ../src/filter-enums.cpp:125
6353 #, fuzzy
6354 msgid "Point Light"
6355 msgstr "Ubuhagarike"
6357 #: ../src/filter-enums.cpp:126
6358 #, fuzzy
6359 msgid "Spot Light"
6360 msgstr "Ubuhagarike"
6362 # 6488
6363 #: ../src/flood-context.cpp:246
6364 #, fuzzy
6365 msgid "Visible Colors"
6366 msgstr "kigaragara"
6368 #: ../src/flood-context.cpp:252 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
6369 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432
6370 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433 ../src/widgets/toolbox.cpp:4309
6371 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
6372 msgid "Lightness"
6373 msgstr ""
6375 #: ../src/flood-context.cpp:265 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
6376 #, fuzzy
6377 msgid "Small"
6378 msgstr "Gupima"
6380 #: ../src/flood-context.cpp:266
6381 msgid "Medium"
6382 msgstr ""
6384 #: ../src/flood-context.cpp:267 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
6385 #, fuzzy
6386 msgid "Large"
6387 msgstr "Intego:"
6389 #: ../src/flood-context.cpp:469
6390 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
6391 msgstr ""
6393 #: ../src/flood-context.cpp:509
6394 #, c-format
6395 msgid ""
6396 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
6397 msgid_plural ""
6398 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
6399 msgstr[0] ""
6400 msgstr[1] ""
6402 #: ../src/flood-context.cpp:513
6403 #, c-format
6404 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
6405 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
6406 msgstr[0] ""
6407 msgstr[1] ""
6409 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
6410 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
6411 msgstr ""
6413 #: ../src/flood-context.cpp:1104
6414 msgid ""
6415 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
6416 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
6417 msgstr ""
6419 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
6420 #, fuzzy
6421 msgid "Fill bounded area"
6422 msgstr "Na"
6424 #: ../src/flood-context.cpp:1142
6425 #, fuzzy
6426 msgid "Set style on object"
6427 msgstr "Igikoresho"
6429 #: ../src/flood-context.cpp:1201
6430 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
6431 msgstr ""
6433 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:75
6434 #, fuzzy
6435 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
6436 msgstr "Ikizamuko"
6438 #. POINT_LG_BEGIN
6439 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:76
6440 #, fuzzy
6441 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
6442 msgstr "Ikizamuko"
6444 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-drag.cpp:77
6445 #, fuzzy
6446 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
6447 msgstr "Ikizamuko"
6449 #: ../src/gradient-context.cpp:135 ../src/gradient-drag.cpp:78
6450 #, fuzzy
6451 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
6452 msgstr "Ikizamuko"
6454 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-context.cpp:137
6455 #: ../src/gradient-drag.cpp:79 ../src/gradient-drag.cpp:80
6456 #, fuzzy
6457 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
6458 msgstr "Ikizamuko"
6460 #: ../src/gradient-context.cpp:138 ../src/gradient-drag.cpp:81
6461 #, fuzzy
6462 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
6463 msgstr "Ikizamuko"
6465 #. POINT_RG_FOCUS
6466 #: ../src/gradient-context.cpp:139 ../src/gradient-context.cpp:140
6467 #: ../src/gradient-drag.cpp:82 ../src/gradient-drag.cpp:83
6468 #, fuzzy
6469 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
6470 msgstr "Ikizamuko"
6472 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
6473 #: ../src/gradient-context.cpp:162
6474 #, fuzzy, c-format
6475 msgid "%s selected"
6476 msgstr "Byahiswemo"
6478 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
6479 #: ../src/gradient-context.cpp:164 ../src/gradient-context.cpp:173
6480 #, fuzzy, c-format
6481 msgid " out of %d gradient handle"
6482 msgid_plural " out of %d gradient handles"
6483 msgstr[0] "Ikizamuko Byahiswemo"
6484 msgstr[1] "Ikizamuko Byahiswemo"
6486 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
6487 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
6488 #: ../src/gradient-context.cpp:181
6489 #, fuzzy, c-format
6490 msgid " on %d selected object"
6491 msgid_plural " on %d selected objects"
6492 msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
6493 msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
6495 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
6496 #: ../src/gradient-context.cpp:171
6497 #, c-format
6498 msgid ""
6499 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
6500 msgid_plural ""
6501 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
6502 msgstr[0] ""
6503 msgstr[1] ""
6505 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
6506 #: ../src/gradient-context.cpp:179
6507 #, c-format
6508 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
6509 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
6510 msgstr[0] ""
6511 msgstr[1] ""
6513 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
6514 #: ../src/gradient-context.cpp:186
6515 #, c-format
6516 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
6517 msgid_plural ""
6518 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
6519 msgstr[0] ""
6520 msgstr[1] ""
6522 #: ../src/gradient-context.cpp:386 ../src/gradient-context.cpp:479
6523 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:744
6524 #, fuzzy
6525 msgid "Add gradient stop"
6526 msgstr "Ikizamuko"
6528 #: ../src/gradient-context.cpp:454
6529 #, fuzzy
6530 msgid "Simplify gradient"
6531 msgstr "Ikizamuko"
6533 #: ../src/gradient-context.cpp:531
6534 #, fuzzy
6535 msgid "Create default gradient"
6536 msgstr "Ikizamuko"
6538 #: ../src/gradient-context.cpp:586
6539 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
6540 msgstr ""
6542 #: ../src/gradient-context.cpp:684
6543 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
6544 msgstr ""
6546 #: ../src/gradient-context.cpp:685
6547 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
6548 msgstr ""
6550 #: ../src/gradient-context.cpp:805
6551 #, fuzzy
6552 msgid "Invert gradient"
6553 msgstr "Ikizamuko"
6555 #: ../src/gradient-context.cpp:922
6556 #, c-format
6557 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
6558 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
6559 msgstr[0] ""
6560 msgstr[1] ""
6562 #: ../src/gradient-context.cpp:926
6563 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
6564 msgstr ""
6566 #: ../src/gradient-drag.cpp:591
6567 #, fuzzy
6568 msgid "Merge gradient handles"
6569 msgstr "Ikizamuko"
6571 #: ../src/gradient-drag.cpp:912
6572 #, fuzzy
6573 msgid "Move gradient handle"
6574 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6576 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6577 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6578 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6579 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6580 #: ../src/gradient-drag.cpp:965 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:776
6581 #, fuzzy
6582 msgid "Delete gradient stop"
6583 msgstr "Gusiba"
6585 #: ../src/gradient-drag.cpp:1129
6586 #, c-format
6587 msgid ""
6588 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
6589 "+Alt</b> to delete stop"
6590 msgstr ""
6592 #: ../src/gradient-drag.cpp:1133 ../src/gradient-drag.cpp:1140
6593 msgid " (stroke)"
6594 msgstr ""
6596 #: ../src/gradient-drag.cpp:1137
6597 #, c-format
6598 msgid ""
6599 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
6600 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
6601 msgstr ""
6603 #: ../src/gradient-drag.cpp:1145
6604 #, c-format
6605 msgid ""
6606 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
6607 "separate focus"
6608 msgstr ""
6610 #: ../src/gradient-drag.cpp:1148
6611 #, c-format
6612 msgid ""
6613 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
6614 "separate"
6615 msgid_plural ""
6616 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
6617 "separate"
6618 msgstr[0] ""
6619 msgstr[1] ""
6621 #: ../src/gradient-drag.cpp:1823
6622 #, fuzzy
6623 msgid "Move gradient handle(s)"
6624 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
6626 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6627 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6628 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6629 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6630 #: ../src/gradient-drag.cpp:1859
6631 #, fuzzy
6632 msgid "Move gradient mid stop(s)"
6633 msgstr "Gusiba"
6635 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6636 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
6637 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6638 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
6639 #: ../src/gradient-drag.cpp:2147
6640 #, fuzzy
6641 msgid "Delete gradient stop(s)"
6642 msgstr "Gusiba"
6644 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:27
6645 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
6646 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
6647 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
6648 #, fuzzy
6649 msgid "Unit"
6650 msgstr "Igice:"
6652 #. Add the units menu.
6653 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:504
6654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1504 ../src/widgets/toolbox.cpp:3154
6655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5658 ../src/widgets/toolbox.cpp:7171
6656 msgid "Units"
6657 msgstr ""
6659 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6661 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6662 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6663 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6664 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6665 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6666 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6667 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6668 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6683 #: ../src/helper/units.cpp:38
6684 msgid "Point"
6685 msgstr "Akadomo"
6687 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
6688 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
6689 msgid "pt"
6690 msgstr "pt"
6692 # 4705
6693 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15
6694 msgid "Points"
6695 msgstr "utubago"
6697 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.7.text
6698 #: ../src/helper/units.cpp:38
6699 #, fuzzy
6700 msgid "Pt"
6701 msgstr "pt"
6703 #: ../src/helper/units.cpp:39
6704 msgid "Pica"
6705 msgstr ""
6707 #: ../src/helper/units.cpp:39
6708 msgid "pc"
6709 msgstr ""
6711 #: ../src/helper/units.cpp:39
6712 #, fuzzy
6713 msgid "Picas"
6714 msgstr "Inzira"
6716 #: ../src/helper/units.cpp:39
6717 msgid "Pc"
6718 msgstr ""
6720 #: ../src/helper/units.cpp:40
6721 msgid "Pixel"
6722 msgstr ""
6724 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
6725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
6726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
6727 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
6728 msgid "px"
6729 msgstr ""
6731 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.text
6732 #: ../src/helper/units.cpp:40
6733 msgid "Pixels"
6734 msgstr "Pigiseli"
6736 #: ../src/helper/units.cpp:40
6737 msgid "Px"
6738 msgstr ""
6740 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6741 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
6742 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6743 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
6744 #. You can add new elements from this point forward
6745 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
6746 msgid "Percent"
6747 msgstr "Ku ijana"
6749 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6750 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.1.text
6751 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6752 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.2.text
6753 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6754 # starmath/source\smres.src:RID_DISTANCEDIALOG.3.text
6755 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
6756 msgid "%"
6757 msgstr "%"
6759 #: ../src/helper/units.cpp:42
6760 msgid "Percents"
6761 msgstr ""
6763 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6764 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6765 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6766 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..1.text
6773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..1.text
6775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
6777 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6778 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
6779 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6780 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
6781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..1.text
6783 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..1.text
6785 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6786 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..1.text
6787 #: ../src/helper/units.cpp:43
6788 msgid "Millimeter"
6789 msgstr "Milimetero"
6791 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.1.text
6792 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
6793 msgid "mm"
6794 msgstr "mm"
6796 #: ../src/helper/units.cpp:43
6797 #, fuzzy
6798 msgid "Millimeters"
6799 msgstr "Milimetero"
6801 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6802 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6803 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6804 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6805 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6806 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6807 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6808 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6809 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6810 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
6811 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6812 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
6813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
6821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
6823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
6825 #: ../src/helper/units.cpp:44
6826 msgid "Centimeter"
6827 msgstr "Santimetero"
6829 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.2.text
6830 #: ../src/helper/units.cpp:44
6831 msgid "cm"
6832 msgstr "cm"
6834 #: ../src/helper/units.cpp:44
6835 #, fuzzy
6836 msgid "Centimeters"
6837 msgstr "Santimetero"
6839 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6840 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6841 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6842 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6843 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6844 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6851 #: ../src/helper/units.cpp:45
6852 msgid "Meter"
6853 msgstr "Metero"
6855 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.3.text
6856 #: ../src/helper/units.cpp:45
6857 msgid "m"
6858 msgstr "m"
6860 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6861 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6862 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6863 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6864 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6865 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6866 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6867 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
6868 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6869 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
6870 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6871 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
6872 #: ../src/helper/units.cpp:45
6873 #, fuzzy
6874 msgid "Meters"
6875 msgstr "Metero"
6877 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6878 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6879 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6880 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6881 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6882 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6883 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6884 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6885 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6886 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..8.text
6887 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6888 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..8.text
6889 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6890 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
6891 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6892 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
6893 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6894 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
6895 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6896 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..8.text
6897 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6898 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..8.text
6899 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6900 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..8.text
6901 #. no svg_unit
6902 #: ../src/helper/units.cpp:46
6903 msgid "Inch"
6904 msgstr "Inci"
6906 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
6907 #: ../src/helper/units.cpp:46
6908 msgid "in"
6909 msgstr "in"
6911 #: ../src/helper/units.cpp:46
6912 #, fuzzy
6913 msgid "Inches"
6914 msgstr "inci"
6916 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6917 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6918 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6919 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
6926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
6928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
6936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
6938 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
6939 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
6940 #: ../src/helper/units.cpp:47
6941 #, fuzzy
6942 msgid "Foot"
6943 msgstr "Akadomo"
6945 #: ../src/helper/units.cpp:47
6946 msgid "ft"
6947 msgstr ""
6949 #: ../src/helper/units.cpp:47
6950 #, fuzzy
6951 msgid "Feet"
6952 msgstr "Umwandiko"
6954 #. Volatiles do not have default, so there are none here
6955 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
6956 #: ../src/helper/units.cpp:50
6957 #, fuzzy
6958 msgid "Em square"
6959 msgstr "kare"
6961 #: ../src/helper/units.cpp:50
6962 msgid "em"
6963 msgstr ""
6965 #: ../src/helper/units.cpp:50
6966 #, fuzzy
6967 msgid "Em squares"
6968 msgstr "kare"
6970 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
6971 #: ../src/helper/units.cpp:52
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Ex square"
6974 msgstr "kare"
6976 #: ../src/helper/units.cpp:52
6977 msgid "ex"
6978 msgstr ""
6980 #: ../src/helper/units.cpp:52
6981 #, fuzzy
6982 msgid "Ex squares"
6983 msgstr "kare"
6985 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
6986 #: ../src/inkscape.cpp:323
6987 #, fuzzy
6988 msgid "Autosaving documents..."
6989 msgstr "Kubika inyandiko"
6991 #: ../src/inkscape.cpp:394
6992 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
6993 msgstr ""
6995 #: ../src/inkscape.cpp:397 ../src/inkscape.cpp:404
6996 #, c-format
6997 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
6998 msgstr ""
7000 #: ../src/inkscape.cpp:419
7001 msgid "Autosave complete."
7002 msgstr ""
7004 #: ../src/inkscape.cpp:650
7005 #, fuzzy
7006 msgid "Untitled document"
7007 msgstr "Inyandiko"
7009 #. Show nice dialog box
7010 #: ../src/inkscape.cpp:680
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
7013 msgstr "By'imbere Ikosa Na Gufunga NONEAHA"
7015 #: ../src/inkscape.cpp:681
7016 #, fuzzy
7017 msgid ""
7018 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
7019 "locations:\n"
7020 msgstr "Ibyashyinguwe Bya Inyandiko Byakozwe Kuri"
7022 #: ../src/inkscape.cpp:682
7023 #, fuzzy
7024 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
7025 msgstr "Inyibutsa Bya Inyandiko Byanze"
7027 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
7028 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
7029 #: ../src/interface.cpp:823
7030 msgid "Commands Bar"
7031 msgstr ""
7033 #: ../src/interface.cpp:823
7034 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
7035 msgstr ""
7037 #: ../src/interface.cpp:825
7038 #, fuzzy
7039 msgid "Snap Controls Bar"
7040 msgstr "Amahitamo"
7042 #: ../src/interface.cpp:825
7043 #, fuzzy
7044 msgid "Show or hide the snapping controls"
7045 msgstr "Imbibi"
7047 #: ../src/interface.cpp:827
7048 #, fuzzy
7049 msgid "Tool Controls Bar"
7050 msgstr "Amahitamo"
7052 #: ../src/interface.cpp:827
7053 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
7054 msgstr ""
7056 #: ../src/interface.cpp:829
7057 msgid "_Toolbox"
7058 msgstr ""
7060 #: ../src/interface.cpp:829
7061 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
7062 msgstr ""
7064 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7065 #: ../src/interface.cpp:835
7066 #, fuzzy
7067 msgid "_Palette"
7068 msgstr "Ishusho"
7070 #: ../src/interface.cpp:835
7071 msgid "Show or hide the color palette"
7072 msgstr ""
7074 #: ../src/interface.cpp:837
7075 msgid "_Statusbar"
7076 msgstr ""
7078 #: ../src/interface.cpp:837
7079 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
7080 msgstr ""
7082 #: ../src/interface.cpp:907
7083 #, c-format
7084 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
7085 msgstr ""
7087 #: ../src/interface.cpp:946
7088 msgid "Open _Recent"
7089 msgstr ""
7091 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
7092 #: ../src/interface.cpp:1047
7093 #, c-format
7094 msgid "Enter group #%s"
7095 msgstr ""
7097 #: ../src/interface.cpp:1058
7098 msgid "Go to parent"
7099 msgstr ""
7101 #: ../src/interface.cpp:1149 ../src/interface.cpp:1235
7102 #: ../src/interface.cpp:1338 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
7103 #, fuzzy
7104 msgid "Drop color"
7105 msgstr "Impera Ibara"
7107 #: ../src/interface.cpp:1188 ../src/interface.cpp:1298
7108 #, fuzzy
7109 msgid "Drop color on gradient"
7110 msgstr "Ikizamuko"
7112 #: ../src/interface.cpp:1351
7113 msgid "Could not parse SVG data"
7114 msgstr ""
7116 #: ../src/interface.cpp:1394
7117 msgid "Drop SVG"
7118 msgstr ""
7120 #: ../src/interface.cpp:1450
7121 #, fuzzy
7122 msgid "Drop bitmap image"
7123 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
7125 #: ../src/interface.cpp:1542
7126 #, c-format
7127 msgid ""
7128 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
7129 "you want to replace it?</span>\n"
7130 "\n"
7131 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
7132 msgstr ""
7134 #: ../src/interface.cpp:1549 ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
7135 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
7136 #, fuzzy
7137 msgid "Replace"
7138 msgstr "Ihindurakerekezo"
7140 #: ../src/io/sys.cpp:412 ../src/io/sys.cpp:420
7141 #, c-format
7142 msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
7143 msgstr ""
7145 #: ../src/io/sys.cpp:444
7146 #, c-format
7147 msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
7148 msgstr ""
7150 #: ../src/io/sys.cpp:450 ../src/io/sys.cpp:676
7151 #, c-format
7152 msgid "Failed to execute child process (%s)"
7153 msgstr ""
7155 #: ../src/io/sys.cpp:623
7156 #, c-format
7157 msgid "Invalid program name: %s"
7158 msgstr ""
7160 #: ../src/io/sys.cpp:633 ../src/io/sys.cpp:922
7161 #, c-format
7162 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
7163 msgstr ""
7165 #: ../src/io/sys.cpp:644 ../src/io/sys.cpp:937
7166 #, c-format
7167 msgid "Invalid string in environment: %s"
7168 msgstr ""
7170 #: ../src/io/sys.cpp:705
7171 #, c-format
7172 msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
7173 msgstr ""
7175 #: ../src/io/sys.cpp:918
7176 #, c-format
7177 msgid "Invalid working directory: %s"
7178 msgstr ""
7180 #: ../src/io/sys.cpp:986
7181 #, c-format
7182 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
7183 msgstr ""
7185 #: ../src/jabber_whiteboard/invitation-confirm-dialog.cpp:26
7186 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:24
7187 msgid "_Write session file:"
7188 msgstr ""
7190 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2630
7191 msgid "Shared SVG whiteboard tool."
7192 msgstr ""
7194 #: ../src/jabber_whiteboard/pedrogui.cpp:2631
7195 msgid "Based on the Pedro XMPP client"
7196 msgstr ""
7198 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:60
7199 #, fuzzy
7200 msgid "Select a location and filename"
7201 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
7203 #: ../src/jabber_whiteboard/session-file-selector.cpp:62
7204 #, fuzzy
7205 msgid "Set filename"
7206 msgstr "Bika idosiye"
7208 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:308
7209 msgid "<b>%1</b> has invited you to a whiteboard session."
7210 msgstr ""
7212 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:310
7213 msgid "Do you wish to accept <b>%1</b>'s whiteboard session invitation?"
7214 msgstr ""
7216 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:314
7217 msgid "Accept invitation"
7218 msgstr ""
7220 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:315
7221 #, fuzzy
7222 msgid "Decline invitation"
7223 msgstr "Icyerekezo"
7225 #: ../src/jabber_whiteboard/session-manager.cpp:370
7226 msgid "Inkboard session (%1 to %2)"
7227 msgstr ""
7229 #: ../src/knot.cpp:443
7230 msgid "Node or handle drag canceled."
7231 msgstr ""
7233 #: ../src/knotholder.cpp:134
7234 #, fuzzy
7235 msgid "Change handle"
7236 msgstr "Urukiramende"
7238 #: ../src/knotholder.cpp:215
7239 #, fuzzy
7240 msgid "Move handle"
7241 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
7243 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
7244 #: ../src/knotholder.cpp:236
7245 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
7246 msgstr ""
7248 #: ../src/knotholder.cpp:239
7249 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill uniformly"
7250 msgstr ""
7252 #: ../src/knotholder.cpp:242
7253 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
7254 msgstr ""
7256 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
7257 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
7258 #, fuzzy
7259 msgid "Master"
7260 msgstr "Komeka"
7262 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
7263 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
7264 msgstr ""
7266 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
7267 #, fuzzy
7268 msgid "Dockbar style"
7269 msgstr "Mugenga"
7271 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
7272 msgid "Dockbar style to show items on it"
7273 msgstr ""
7275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7276 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:545
7277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
7278 #, fuzzy
7279 msgid "Floating"
7280 msgstr "Imikemurire"
7282 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
7283 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
7284 msgstr ""
7286 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:183 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144
7287 #, fuzzy
7288 msgid "Default title"
7289 msgstr "Umutwe"
7291 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
7292 msgid "Default title for the newly created floating docks"
7293 msgstr ""
7295 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
7296 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
7297 msgstr ""
7299 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
7300 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
7301 msgstr ""
7303 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7304 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
7305 #, fuzzy
7306 msgid "Float X"
7307 msgstr "Imikemurire"
7309 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
7310 #, fuzzy
7311 msgid "X coordinate for a floating dock"
7312 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7315 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
7316 #, fuzzy
7317 msgid "Float Y"
7318 msgstr "Imikemurire"
7320 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
7321 #, fuzzy
7322 msgid "Y coordinate for a floating dock"
7323 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7325 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
7326 #, c-format
7327 msgid "Dock #%d"
7328 msgstr ""
7330 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287
7331 #, fuzzy
7332 msgid "Orientation"
7333 msgstr "Icyerekezo:"
7335 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
7336 msgid "Orientation of the docking item"
7337 msgstr ""
7339 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
7340 msgid "Resizable"
7341 msgstr ""
7343 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
7344 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
7345 msgstr ""
7347 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
7348 #, fuzzy
7349 msgid "Item behavior"
7350 msgstr "imyitwarire"
7352 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
7353 msgid ""
7354 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
7355 "locked, etc.)"
7356 msgstr ""
7358 # 3625
7359 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
7360 #, fuzzy
7361 msgid "Locked"
7362 msgstr "Gifunze"
7364 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
7365 msgid ""
7366 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
7367 msgstr ""
7369 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
7370 msgid "Preferred width"
7371 msgstr ""
7373 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
7374 msgid "Preferred width for the dock item"
7375 msgstr ""
7377 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
7378 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
7379 #, fuzzy
7380 msgid "Preferred height"
7381 msgstr "Ubuhagarike:"
7383 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
7384 msgid "Preferred height for the dock item"
7385 msgstr ""
7387 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
7388 #, c-format
7389 msgid ""
7390 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
7391 "some other compound dock object."
7392 msgstr ""
7394 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
7395 #, c-format
7396 msgid ""
7397 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
7398 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
7399 msgstr ""
7401 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
7402 #, c-format
7403 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
7404 msgstr ""
7406 # 3625
7407 #. UnLock menuitem
7408 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
7409 #, fuzzy
7410 msgid "UnLock"
7411 msgstr "Gifunze"
7413 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
7414 #. Hide menuitem.
7415 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
7416 #, fuzzy
7417 msgid "Hide"
7418 msgstr "Gushisha"
7420 # 3625
7421 #. Lock menuitem
7422 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
7423 #, fuzzy
7424 msgid "Lock"
7425 msgstr "Gifunze"
7427 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
7428 #, c-format
7429 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
7430 msgstr ""
7432 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
7433 msgid "Iconify"
7434 msgstr ""
7436 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
7437 msgid "Iconify this dock"
7438 msgstr ""
7440 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7441 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7442 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7443 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7444 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7445 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7446 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7447 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7448 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
7449 #, fuzzy
7450 msgid "Close"
7451 msgstr "Gufunga"
7453 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
7454 msgid "Close this dock"
7455 msgstr ""
7457 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
7458 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
7459 msgid "Controlling dock item"
7460 msgstr ""
7462 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
7463 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
7464 msgstr ""
7466 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
7467 msgid "Default title for newly created floating docks"
7468 msgstr ""
7470 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
7471 msgid ""
7472 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
7473 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
7474 msgstr ""
7476 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
7477 msgid "Switcher Style"
7478 msgstr ""
7480 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:708
7481 #, fuzzy
7482 msgid "Switcher buttons style"
7483 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7485 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
7486 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
7487 #, fuzzy
7488 msgid "Expand direction"
7489 msgstr "Itandukanyamirongo"
7491 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
7492 msgid ""
7493 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
7494 "given direction"
7495 msgstr ""
7497 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
7498 #, c-format
7499 msgid ""
7500 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
7501 "item with that name (%p)."
7502 msgstr ""
7504 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
7505 #, c-format
7506 msgid ""
7507 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
7508 "named controller."
7509 msgstr ""
7511 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_PAGE.text
7512 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
7513 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:917
7514 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
7515 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1397
7516 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1562
7517 msgid "Page"
7518 msgstr "Ipaji"
7520 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
7521 #, fuzzy
7522 msgid "The index of the current page"
7523 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7525 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:216
7526 #, fuzzy
7527 msgid "Name"
7528 msgstr "Izina"
7530 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
7531 msgid "Unique name for identifying the dock object"
7532 msgstr ""
7534 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
7535 #, fuzzy
7536 msgid "Long name"
7537 msgstr "Izina:"
7539 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
7540 #, fuzzy
7541 msgid "Human readable name for the dock object"
7542 msgstr "Izina: kugirango i Igikoresho"
7544 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7545 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
7546 #, fuzzy
7547 msgid "Stock Icon"
7548 msgstr "star"
7550 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
7551 msgid "Stock icon for the dock object"
7552 msgstr ""
7554 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
7555 msgid "Pixbuf Icon"
7556 msgstr ""
7558 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
7559 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
7560 msgstr ""
7562 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7563 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
7564 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7565 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
7566 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7567 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
7568 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
7569 #, fuzzy
7570 msgid "Dock master"
7571 msgstr "Ntoya"
7573 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
7574 msgid "Dock master this dock object is bound to"
7575 msgstr ""
7577 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
7578 #, c-format
7579 msgid ""
7580 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
7581 "hasn't implemented this method"
7582 msgstr ""
7584 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
7585 #, c-format
7586 msgid ""
7587 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
7588 "crash"
7589 msgstr ""
7591 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
7592 #, c-format
7593 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
7594 msgstr ""
7596 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
7597 #, c-format
7598 msgid ""
7599 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
7600 msgstr ""
7602 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7603 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
7604 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7605 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
7606 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7607 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
7608 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7609 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
7610 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7611 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
7612 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7613 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
7614 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7615 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
7616 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7617 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
7618 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7619 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
7620 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7621 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
7622 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
7623 #, fuzzy
7624 msgid "Position"
7625 msgstr "Ibirindiro"
7627 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
7628 msgid "Position of the divider in pixels"
7629 msgstr ""
7631 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
7632 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
7633 #, fuzzy
7634 msgid "Sticky"
7635 msgstr "in"
7637 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
7638 msgid ""
7639 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
7640 "the host is redocked"
7641 msgstr ""
7643 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
7644 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
7645 #, fuzzy
7646 msgid "Host"
7647 msgstr "Ubuturo"
7649 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
7650 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
7651 msgstr ""
7653 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
7654 #, fuzzy
7655 msgid "Next placement"
7656 msgstr "Ishyira mu mwanya"
7658 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
7659 msgid ""
7660 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
7661 "to us"
7662 msgstr ""
7664 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
7665 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
7666 msgstr ""
7668 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
7669 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
7670 msgstr ""
7672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
7673 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
7674 #, fuzzy
7675 msgid "Floating Toplevel"
7676 msgstr "Imikemurire"
7678 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
7679 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
7680 msgstr ""
7682 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
7683 #, fuzzy
7684 msgid "X-Coordinate"
7685 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7687 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
7688 #, fuzzy
7689 msgid "X coordinate for dock when floating"
7690 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7692 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
7693 #, fuzzy
7694 msgid "Y-Coordinate"
7695 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7697 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
7698 #, fuzzy
7699 msgid "Y coordinate for dock when floating"
7700 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
7702 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
7703 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
7704 msgstr ""
7706 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
7707 #, c-format
7708 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
7709 msgstr ""
7711 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
7712 #, c-format
7713 msgid ""
7714 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
7715 "parent %p"
7716 msgstr ""
7718 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
7719 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
7720 msgstr ""
7722 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:780
7723 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
7724 msgstr ""
7726 #: ../src/live_effects/effect.cpp:86
7727 msgid "doEffect stack test"
7728 msgstr ""
7730 #: ../src/live_effects/effect.cpp:87
7731 msgid "Angle bisector"
7732 msgstr ""
7734 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7735 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
7736 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7737 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
7738 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7739 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
7740 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7741 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
7742 #. TRANSLATORS: boolean operations
7743 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
7744 #, fuzzy
7745 msgid "Boolops"
7746 msgstr "Gufunga"
7748 #: ../src/live_effects/effect.cpp:90
7749 msgid "Circle (by center and radius)"
7750 msgstr ""
7752 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
7753 msgid "Circle by 3 points"
7754 msgstr ""
7756 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
7757 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
7758 #, fuzzy
7759 msgid "Dynamic stroke"
7760 msgstr "Ishusho"
7762 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
7763 #, fuzzy
7764 msgid "Interpolate Sub-Paths"
7765 msgstr "IMISUSIRE"
7767 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
7768 #, fuzzy
7769 msgid "Lattice Deformation"
7770 msgstr "Iheruka Igikorwa"
7772 #: ../src/live_effects/effect.cpp:95
7773 #, fuzzy
7774 msgid "Line Segment"
7775 msgstr "Byahiswemo"
7777 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
7778 msgid "Mirror symmetry"
7779 msgstr ""
7781 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
7782 #, fuzzy
7783 msgid "Parallel"
7784 msgstr "Imirongo Itambitse"
7786 #: ../src/live_effects/effect.cpp:99
7787 #, fuzzy
7788 msgid "Path length"
7789 msgstr "IMISUSIRE"
7791 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
7792 msgid "Perpendicular bisector"
7793 msgstr ""
7795 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
7796 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
7797 #, fuzzy
7798 msgid "Perspective path"
7799 msgstr "Ihuriro"
7801 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
7802 #, fuzzy
7803 msgid "Rotate copies"
7804 msgstr "Dogere"
7806 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
7807 #, fuzzy
7808 msgid "Recursive skeleton"
7809 msgstr "Ihitamo"
7811 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7812 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
7813 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
7814 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
7815 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
7816 #, fuzzy
7817 msgid "Ruler"
7818 msgstr "Modire"
7820 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
7821 #, fuzzy
7822 msgid "Tangent to curve"
7823 msgstr "Imirongo Ihagaze"
7825 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
7826 #, fuzzy
7827 msgid "Text label"
7828 msgstr "IMISUSIRE"
7830 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
7831 #. 0.46
7832 #: ../src/live_effects/effect.cpp:109
7833 #, fuzzy
7834 msgid "Bend"
7835 msgstr "Ubururu"
7837 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
7838 #: ../src/live_effects/effect.cpp:110
7839 #, fuzzy
7840 msgid "Gears"
7841 msgstr "star"
7843 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
7844 #, fuzzy
7845 msgid "Pattern Along Path"
7846 msgstr "Igikoresho"
7848 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
7849 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
7850 msgid "Stitch Sub-Paths"
7851 msgstr ""
7853 #. 0.47
7854 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
7855 msgid "VonKoch"
7856 msgstr ""
7858 #: ../src/live_effects/effect.cpp:115
7859 msgid "Knot"
7860 msgstr ""
7862 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
7863 #, fuzzy
7864 msgid "Construct grid"
7865 msgstr "Santimetero"
7867 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
7868 msgid "Spiro spline"
7869 msgstr ""
7871 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
7872 #, fuzzy
7873 msgid "Envelope Deformation"
7874 msgstr "Ihindurwa"
7876 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
7877 msgid "Hatches (rough)"
7878 msgstr ""
7880 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
7881 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
7882 #, fuzzy
7883 msgid "Sketch"
7884 msgstr "Guhitamo"
7886 # 6488
7887 #: ../src/live_effects/effect.cpp:273
7888 #, fuzzy
7889 msgid "Is visible?"
7890 msgstr "kigaragara"
7892 #: ../src/live_effects/effect.cpp:273
7893 msgid ""
7894 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
7895 "disabled on canvas"
7896 msgstr ""
7898 #: ../src/live_effects/effect.cpp:274
7899 msgid "Deactivate knotholder?"
7900 msgstr ""
7902 #: ../src/live_effects/effect.cpp:274
7903 msgid ""
7904 "Check this to deactivate knotholder handles (useful if they interfere with "
7905 "node handles during editing)"
7906 msgstr ""
7908 #: ../src/live_effects/effect.cpp:295
7909 #, fuzzy
7910 msgid "No effect"
7911 msgstr "Imirongo Itambitse"
7913 #: ../src/live_effects/effect.cpp:342
7914 #, c-format
7915 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
7916 msgstr ""
7918 #: ../src/live_effects/effect.cpp:641
7919 #, fuzzy, c-format
7920 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
7921 msgstr "Urukiramende"
7923 #: ../src/live_effects/effect.cpp:646
7924 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
7925 msgstr ""
7927 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
7928 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
7929 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
7930 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
7931 msgid "Length left"
7932 msgstr ""
7934 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:51
7935 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:103
7936 msgid "Specifies the left end of the bisector"
7937 msgstr ""
7939 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
7940 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
7941 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
7942 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
7943 #, fuzzy
7944 msgid "Length right"
7945 msgstr "Ubuhagarike"
7947 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:52
7948 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:104
7949 msgid "Specifies the right end of the bisector"
7950 msgstr ""
7952 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:59
7953 msgid "Adjust the \"left\" end of the bisector"
7954 msgstr ""
7956 #: ../src/live_effects/lpe-angle_bisector.cpp:60
7957 #, fuzzy
7958 msgid "Adjust the \"right\" of the bisector"
7959 msgstr "Igikoresho"
7961 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
7962 #, fuzzy
7963 msgid "Bend path"
7964 msgstr "Inzira"
7966 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
7967 msgid "Path along which to bend the original path"
7968 msgstr ""
7970 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
7971 #, fuzzy
7972 msgid "Width of the path"
7973 msgstr "Kugena urupapuro"
7975 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
7976 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
7977 #, fuzzy
7978 msgid "Width in units of length"
7979 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7981 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
7982 #, fuzzy
7983 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
7984 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
7986 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
7987 #, fuzzy
7988 msgid "Original path is vertical"
7989 msgstr "Igikoresho"
7991 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
7992 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
7993 msgstr ""
7995 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:23
7996 msgid "Null"
7997 msgstr ""
7999 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
8000 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:24
8001 #, fuzzy
8002 msgid "Intersect"
8003 msgstr "Ihuriro"
8005 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:25
8006 msgid "Subtract A-B"
8007 msgstr ""
8009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8017 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8018 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8019 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8020 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8021 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8022 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
8023 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8024 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
8025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
8027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
8029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
8031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
8033 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:26
8034 #, fuzzy
8035 msgid "Identity A"
8036 msgstr "Santimetero"
8038 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:27
8039 msgid "Subtract B-A"
8040 msgstr ""
8042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8044 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8045 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8046 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8047 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8048 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8049 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8050 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8051 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
8052 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8053 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
8054 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8055 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
8056 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8057 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
8058 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8059 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
8060 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8061 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
8062 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8063 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
8064 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
8066 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:28
8067 #, fuzzy
8068 msgid "Identity B"
8069 msgstr "Santimetero"
8071 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:29 ../src/splivarot.cpp:96
8072 #, fuzzy
8073 msgid "Exclusion"
8074 msgstr "Umugereka"
8076 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
8077 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:30 ../src/splivarot.cpp:66
8078 #: ../src/splivarot.cpp:72
8079 msgid "Union"
8080 msgstr "Ihuza"
8082 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
8083 #, fuzzy
8084 msgid "2nd path"
8085 msgstr "Inzira"
8087 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:36
8088 msgid "Path to which the original path will be boolop'ed."
8089 msgstr ""
8091 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
8092 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
8093 #, fuzzy
8094 msgid "Boolop type"
8095 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
8097 #: ../src/live_effects/lpe-boolops.cpp:37
8098 msgid "Determines which kind of boolop will be performed."
8099 msgstr ""
8101 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8102 msgid "Size X"
8103 msgstr ""
8105 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:28
8106 msgid "The size of the grid in X direction."
8107 msgstr ""
8109 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8110 msgid "Size Y"
8111 msgstr ""
8113 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:29
8114 msgid "The size of the grid in Y direction."
8115 msgstr ""
8117 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8118 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
8119 #, fuzzy
8120 msgid "Starting"
8121 msgstr "star"
8123 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:47
8124 msgid "Angle of the first copy"
8125 msgstr ""
8127 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
8128 #, fuzzy
8129 msgid "Rotation angle"
8130 msgstr "Kuzengurutsa"
8132 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:48
8133 msgid "Angle between two successive copies"
8134 msgstr ""
8136 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
8137 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
8138 #, fuzzy
8139 msgid "Number of copies"
8140 msgstr "Gushushanya"
8142 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:49
8143 msgid "Number of copies of the original path"
8144 msgstr ""
8146 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
8147 msgid "Origin"
8148 msgstr ""
8150 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:50
8151 #, fuzzy
8152 msgid "Origin of the rotation"
8153 msgstr "Icyerekezo:"
8155 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8156 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:61
8157 #, fuzzy
8158 msgid "Adjust the starting angle"
8159 msgstr "Ubwuzurane"
8161 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8162 #: ../src/live_effects/lpe-copy_rotate.cpp:62
8163 #, fuzzy
8164 msgid "Adjust the rotation angle"
8165 msgstr "Ubwuzurane"
8167 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8168 #, fuzzy
8169 msgid "Stitch path"
8170 msgstr "Amagenamiterere"
8172 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
8173 msgid "The path that will be used as stitch."
8174 msgstr ""
8176 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
8177 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8178 #, fuzzy
8179 msgid "Number of paths"
8180 msgstr "Gushushanya"
8182 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
8183 msgid "The number of paths that will be generated."
8184 msgstr ""
8186 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8187 #, fuzzy
8188 msgid "Start edge variance"
8189 msgstr "Ibyahiswemo"
8191 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
8192 msgid ""
8193 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
8194 "& outside the guide path"
8195 msgstr ""
8197 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8198 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8199 #, fuzzy
8200 msgid "Start spacing variance"
8201 msgstr "Ubwuzurane"
8203 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
8204 msgid ""
8205 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
8206 "& forth along the guide path"
8207 msgstr ""
8209 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8210 msgid "End edge variance"
8211 msgstr ""
8213 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
8214 msgid ""
8215 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
8216 "outside the guide path"
8217 msgstr ""
8219 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8220 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8221 #, fuzzy
8222 msgid "End spacing variance"
8223 msgstr "Ubwuzurane"
8225 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
8226 msgid ""
8227 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
8228 "forth along the guide path"
8229 msgstr ""
8231 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8232 #, fuzzy
8233 msgid "Scale width"
8234 msgstr "IMISUSIRE"
8236 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
8237 #, fuzzy
8238 msgid "Scale the width of the stitch path"
8239 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8241 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8242 #, fuzzy
8243 msgid "Scale width relative to length"
8244 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8246 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
8247 #, fuzzy
8248 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
8249 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8251 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:60
8252 #, fuzzy
8253 msgid "Ellipitic Pen"
8254 msgstr "Ishushogi"
8256 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:61
8257 msgid "Thick-Thin strokes (fast)"
8258 msgstr ""
8260 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:62
8261 msgid "Thick-Thin strokes (slow)"
8262 msgstr ""
8264 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:67
8265 #, fuzzy
8266 msgid "Sharp"
8267 msgstr "Imisusire"
8269 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
8270 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:68
8271 #, fuzzy
8272 msgid "Round"
8273 msgstr "Umutuku:"
8275 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
8277 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8278 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
8279 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8280 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
8281 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8282 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
8283 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8284 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
8285 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8286 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
8287 #. initialise your parameters here:
8288 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
8289 #, fuzzy
8290 msgid "Method"
8291 msgstr "Metero"
8293 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:75
8294 msgid "Choose pen type"
8295 msgstr ""
8297 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
8298 #, fuzzy
8299 msgid "Pen width"
8300 msgstr "Ubugari"
8302 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:76
8303 #, fuzzy
8304 msgid "Maximal stroke width"
8305 msgstr "IMISUSIRE"
8307 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
8308 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
8309 #, fuzzy
8310 msgid "Pen roundness"
8311 msgstr "Umutuku:"
8313 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:77
8314 msgid "Min/Max width ratio"
8315 msgstr ""
8317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8318 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
8319 #, fuzzy
8320 msgid "angle"
8321 msgstr "Imfuruka"
8323 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:78
8324 msgid "direction of thickest strokes (opposite = thinest)"
8325 msgstr ""
8327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
8328 #. modulo_pi(_("modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi", &wr, this, false),
8329 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
8330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
8331 #, fuzzy
8332 msgid "Start"
8333 msgstr "star"
8335 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:80
8336 msgid "Choose start capping type"
8337 msgstr ""
8339 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
8340 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5179
8341 msgid "End"
8342 msgstr ""
8344 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:81
8345 msgid "Choose end capping type"
8346 msgstr ""
8348 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
8349 msgid "Grow for"
8350 msgstr ""
8352 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:82
8353 msgid "Make the stroke thiner near it's start"
8354 msgstr ""
8356 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
8357 msgid "Fade for"
8358 msgstr ""
8360 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:83
8361 msgid "Make the stroke thiner near it's end"
8362 msgstr ""
8364 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
8365 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
8366 #, fuzzy
8367 msgid "Round ends"
8368 msgstr "Umutuku:"
8370 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:84
8371 #, fuzzy
8372 msgid "Strokes end with a round end"
8373 msgstr "Ibyahiswemo"
8375 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
8376 msgid "Capping"
8377 msgstr ""
8379 #: ../src/live_effects/lpe-dynastroke.cpp:85
8380 #, fuzzy
8381 msgid "left capping"
8382 msgstr "Urukiramende"
8384 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8385 #, fuzzy
8386 msgid "Top bend path"
8387 msgstr "Inzira"
8389 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
8390 msgid "Top path along which to bend the original path"
8391 msgstr ""
8393 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8394 #, fuzzy
8395 msgid "Right bend path"
8396 msgstr "Inzira"
8398 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
8399 msgid "Right path along which to bend the original path"
8400 msgstr ""
8402 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8403 #, fuzzy
8404 msgid "Bottom bend path"
8405 msgstr "Inzira"
8407 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
8408 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
8409 msgstr ""
8411 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8412 #, fuzzy
8413 msgid "Left bend path"
8414 msgstr "Inzira"
8416 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
8417 msgid "Left path along which to bend the original path"
8418 msgstr ""
8420 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8421 msgid "Enable left & right paths"
8422 msgstr ""
8424 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
8425 msgid "Enable the left and right deformation paths"
8426 msgstr ""
8428 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8429 #, fuzzy
8430 msgid "Enable top & bottom paths"
8431 msgstr "Icika ku biyobora"
8433 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
8434 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
8435 msgstr ""
8437 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8438 #, fuzzy
8439 msgid "Teeth"
8440 msgstr "Umwandiko"
8442 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
8443 msgid "The number of teeth"
8444 msgstr ""
8446 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8447 msgid "Phi"
8448 msgstr ""
8450 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
8451 msgid ""
8452 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
8453 "contact."
8454 msgstr ""
8456 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8457 #, fuzzy
8458 msgid "Trajectory"
8459 msgstr "Gutangira Ibara"
8461 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
8462 msgid "Path along which intermediate steps are created."
8463 msgstr ""
8465 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
8466 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8467 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
8468 #, fuzzy
8469 msgid "Steps"
8470 msgstr "Umususire"
8472 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
8473 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
8474 msgstr ""
8476 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
8477 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8478 #, fuzzy
8479 msgid "Equidistant spacing"
8480 msgstr "Itandukanyamirongo"
8482 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
8483 msgid ""
8484 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
8485 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
8486 "trajectory path."
8487 msgstr ""
8489 #. initialise your parameters here:
8490 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8491 #, fuzzy
8492 msgid "Interruption width"
8493 msgstr "Ishyika"
8495 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:323
8496 msgid "Size of hidden region of lower string"
8497 msgstr ""
8499 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8500 #, fuzzy
8501 msgid "unit of stroke width"
8502 msgstr "IMISUSIRE"
8504 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:324
8505 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width."
8506 msgstr ""
8508 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
8509 msgid "add stroke width to interruption size"
8510 msgstr ""
8512 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:325
8513 msgid "Add the stroke width to the interruption size."
8514 msgstr ""
8516 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
8517 msgid "add other's stroke width to interruption size"
8518 msgstr ""
8520 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:326
8521 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size."
8522 msgstr ""
8524 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
8525 #, fuzzy
8526 msgid "Switcher size"
8527 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
8529 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:327
8530 msgid "Orientation indicator/switcher size"
8531 msgstr ""
8533 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8534 msgid "Crossing Signs"
8535 msgstr ""
8537 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:328
8538 msgid "Crossings signs"
8539 msgstr ""
8541 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:339
8542 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
8543 msgstr ""
8545 #. initialise your parameters here:
8546 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:47
8547 #, fuzzy
8548 msgid "Control handle 0"
8549 msgstr "Urukiramende"
8551 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:48
8552 #, fuzzy
8553 msgid "Control handle 1"
8554 msgstr "Urukiramende"
8556 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:49
8557 #, fuzzy
8558 msgid "Control handle 2"
8559 msgstr "Urukiramende"
8561 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:50
8562 #, fuzzy
8563 msgid "Control handle 3"
8564 msgstr "Urukiramende"
8566 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:51
8567 #, fuzzy
8568 msgid "Control handle 4"
8569 msgstr "Urukiramende"
8571 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:52
8572 #, fuzzy
8573 msgid "Control handle 5"
8574 msgstr "Urukiramende"
8576 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:53
8577 #, fuzzy
8578 msgid "Control handle 6"
8579 msgstr "Urukiramende"
8581 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:54
8582 #, fuzzy
8583 msgid "Control handle 7"
8584 msgstr "Urukiramende"
8586 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:55
8587 #, fuzzy
8588 msgid "Control handle 8"
8589 msgstr "Urukiramende"
8591 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:56
8592 #, fuzzy
8593 msgid "Control handle 9"
8594 msgstr "Urukiramende"
8596 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:57
8597 #, fuzzy
8598 msgid "Control handle 10"
8599 msgstr "Urukiramende"
8601 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:58
8602 #, fuzzy
8603 msgid "Control handle 11"
8604 msgstr "Urukiramende"
8606 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:59
8607 #, fuzzy
8608 msgid "Control handle 12"
8609 msgstr "Urukiramende"
8611 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:60
8612 #, fuzzy
8613 msgid "Control handle 13"
8614 msgstr "Urukiramende"
8616 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:61
8617 #, fuzzy
8618 msgid "Control handle 14"
8619 msgstr "Urukiramende"
8621 #: ../src/live_effects/lpe-lattice.cpp:62
8622 #, fuzzy
8623 msgid "Control handle 15"
8624 msgstr "Urukiramende"
8626 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8627 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
8628 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8629 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
8630 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8631 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
8632 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8633 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
8634 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:27 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
8635 #, fuzzy
8636 msgid "Closed"
8637 msgstr "Gufunga"
8639 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8640 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
8641 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8642 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
8643 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8644 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
8645 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:28 ../src/widgets/toolbox.cpp:5509
8646 #, fuzzy
8647 msgid "Open start"
8648 msgstr "Gufungura"
8650 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8651 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
8652 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8653 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
8654 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8655 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
8656 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:29 ../src/widgets/toolbox.cpp:5511
8657 #, fuzzy
8658 msgid "Open end"
8659 msgstr "Gufungura"
8661 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:30 ../src/widgets/toolbox.cpp:5513
8662 msgid "Open both"
8663 msgstr ""
8665 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
8666 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
8667 #, fuzzy
8668 msgid "End type"
8669 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
8671 #: ../src/live_effects/lpe-line_segment.cpp:36
8672 msgid "Determines on which side the line or line segment is infinite."
8673 msgstr ""
8675 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
8676 msgid "Discard original path?"
8677 msgstr ""
8679 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:30
8680 msgid "Check this to only keep the mirrored part of the path"
8681 msgstr ""
8683 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8684 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
8685 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8686 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
8687 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8688 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
8689 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8690 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
8691 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8692 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
8693 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8694 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
8695 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8696 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
8697 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
8698 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
8699 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
8700 #, fuzzy
8701 msgid "Reflection line"
8702 msgstr "Ihitamo"
8704 #: ../src/live_effects/lpe-mirror_symmetry.cpp:31
8705 msgid "Line which serves as 'mirror' for the reflection"
8706 msgstr ""
8708 #: ../src/live_effects/lpe-offset.cpp:30
8709 msgid "Handle to control the distance of the offset from the curve"
8710 msgstr ""
8712 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:46
8713 #, fuzzy
8714 msgid "Adjust the offset"
8715 msgstr "Igikoresho"
8717 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:47
8718 msgid "Specifies the left end of the parallel"
8719 msgstr ""
8721 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:48
8722 msgid "Specifies the right end of the parallel"
8723 msgstr ""
8725 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:56
8726 msgid "Adjust the \"left\" end of the parallel"
8727 msgstr ""
8729 #: ../src/live_effects/lpe-parallel.cpp:57
8730 msgid "Adjust the \"right\" end of the parallel"
8731 msgstr ""
8733 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
8734 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1514
8735 #: ../src/seltrans.cpp:485 ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
8736 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
8737 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
8738 msgid "Scale"
8739 msgstr "Gupima"
8741 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:25
8742 #, fuzzy
8743 msgid "Scaling factor"
8744 msgstr "Gutangira Ibara"
8746 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
8747 #, fuzzy
8748 msgid "Display unit"
8749 msgstr "Amagenamiterere"
8751 #: ../src/live_effects/lpe-path_length.cpp:28
8752 #, fuzzy
8753 msgid "Print unit after path length"
8754 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
8756 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
8757 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
8758 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
8759 #, fuzzy
8760 msgid "Single"
8761 msgstr "Imfuruka"
8763 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
8764 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
8765 msgid "Single, stretched"
8766 msgstr ""
8768 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
8769 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
8770 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
8771 #, fuzzy
8772 msgid "Repeated"
8773 msgstr "Gusubiramo"
8775 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
8776 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
8777 msgid "Repeated, stretched"
8778 msgstr ""
8780 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8781 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8782 #, fuzzy
8783 msgid "Pattern source"
8784 msgstr "Ishusho"
8786 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
8787 msgid "Path to put along the skeleton path"
8788 msgstr ""
8790 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
8791 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8792 #, fuzzy
8793 msgid "Pattern copies"
8794 msgstr "Ishusho"
8796 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
8797 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
8798 msgstr ""
8800 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
8801 #, fuzzy
8802 msgid "Width of the pattern"
8803 msgstr "Kugena urupapuro"
8805 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
8806 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
8807 msgstr ""
8809 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
8810 #, fuzzy
8811 msgid "Spacing"
8812 msgstr "itandukanya:"
8814 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
8815 #, no-c-format
8816 msgid ""
8817 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
8818 "limited to -90% of pattern width."
8819 msgstr ""
8821 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
8822 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
8823 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
8824 #, fuzzy
8825 msgid "Normal offset"
8826 msgstr "Imirongo Itambitse"
8828 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
8829 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
8830 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
8831 #, fuzzy
8832 msgid "Tangential offset"
8833 msgstr "Imirongo Ihagaze"
8835 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
8836 #, fuzzy
8837 msgid "Offsets in unit of pattern size"
8838 msgstr "Ihindurwa"
8840 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
8841 msgid ""
8842 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
8843 "height"
8844 msgstr ""
8846 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8847 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
8848 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
8849 #, fuzzy
8850 msgid "Pattern is vertical"
8851 msgstr "Igikoresho"
8853 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
8854 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
8855 msgstr ""
8857 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8858 msgid "Fuse nearby ends"
8859 msgstr ""
8861 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
8862 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
8863 msgstr ""
8865 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:113
8866 msgid "Adjust the bisector's \"left\" end"
8867 msgstr ""
8869 #: ../src/live_effects/lpe-perp_bisector.cpp:114
8870 msgid "Adjust the bisector's \"right\" end"
8871 msgstr ""
8873 #. initialise your parameters here:
8874 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
8875 #, fuzzy
8876 msgid "Scale x"
8877 msgstr "Gupima"
8879 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:41
8880 msgid "Scale factor in x direction"
8881 msgstr ""
8883 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
8884 #, fuzzy
8885 msgid "Scale y"
8886 msgstr "Gupima"
8888 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:42
8889 msgid "Scale factor in y direction"
8890 msgstr ""
8892 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
8893 #, fuzzy
8894 msgid "Offset x"
8895 msgstr "Inyuma"
8897 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:43
8898 msgid "Offset in x direction"
8899 msgstr ""
8901 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
8902 #, fuzzy
8903 msgid "Offset y"
8904 msgstr "Inyuma"
8906 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:44
8907 msgid "Offset in y direction"
8908 msgstr ""
8910 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
8911 msgid "Uses XY plane?"
8912 msgstr ""
8914 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:45
8915 msgid ""
8916 "If true, put the path on the left side of an imaginary box, otherwise on the "
8917 "right side"
8918 msgstr ""
8920 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
8921 #: ../src/live_effects/lpe-perspective_path.cpp:54
8922 #, fuzzy
8923 msgid "Adjust the origin"
8924 msgstr "Ubwuzurane"
8926 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8927 msgid "Frequency randomness"
8928 msgstr ""
8930 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
8931 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
8932 msgstr ""
8934 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8935 msgid "Growth"
8936 msgstr ""
8938 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
8939 msgid "Growth of distance between hatches."
8940 msgstr ""
8942 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
8943 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8944 msgid "Half turns smoothness: 1st side, in"
8945 msgstr ""
8947 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
8948 msgid ""
8949 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8950 "1=default"
8951 msgstr ""
8953 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
8954 msgid "1st side, out"
8955 msgstr ""
8957 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
8958 msgid ""
8959 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' halfturn. 0=sharp, "
8960 "1=default"
8961 msgstr ""
8963 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
8964 msgid "2nd side, in "
8965 msgstr ""
8967 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
8968 msgid ""
8969 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8970 "1=default"
8971 msgstr ""
8973 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
8974 msgid "2nd side, out"
8975 msgstr ""
8977 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
8978 msgid ""
8979 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' halfturn. 0=sharp, "
8980 "1=default"
8981 msgstr ""
8983 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
8984 msgid "Magnitude jitter: 1st side"
8985 msgstr ""
8987 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
8988 msgid "Randomly moves 'bottom' halfsturns to produce magnitude variations."
8989 msgstr ""
8991 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
8992 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
8993 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
8994 msgid "2nd side"
8995 msgstr ""
8997 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
8998 msgid "Randomly moves 'top' halfsturns to produce magnitude variations."
8999 msgstr ""
9001 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
9002 msgid "Parallelism jitter: 1st side"
9003 msgstr ""
9005 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
9006 msgid ""
9007 "Add direction randomness by moving 'bottom' halfsturns tangentially to the "
9008 "boundary."
9009 msgstr ""
9011 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
9012 msgid ""
9013 "Add direction randomness by randomly moving 'top' halfsturns tangentially to "
9014 "the boundary."
9015 msgstr ""
9017 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
9018 msgid "Variance: 1st side"
9019 msgstr ""
9021 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
9022 msgid "Randomness of 'bottom' halfturns smoothness"
9023 msgstr ""
9025 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
9026 msgid "Randomness of 'top' halfturns smoothness"
9027 msgstr ""
9029 #.
9030 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
9031 #, fuzzy
9032 msgid "Generate thick/thin path"
9033 msgstr "Ihindurakerekezo"
9035 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
9036 msgid "Simulate a stroke of varrying width"
9037 msgstr ""
9039 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
9040 #, fuzzy
9041 msgid "Bend hatches"
9042 msgstr "Inzira"
9044 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
9045 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
9046 msgstr ""
9048 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
9049 msgid "Thickness: at 1st side"
9050 msgstr ""
9052 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
9053 msgid "Width at 'bottom' half turns"
9054 msgstr ""
9056 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
9057 msgid "at 2nd side"
9058 msgstr ""
9060 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
9061 msgid "Width at 'top' halfturns"
9062 msgstr ""
9064 #.
9065 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
9066 msgid "from 2nd to 1st side"
9067 msgstr ""
9069 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
9070 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
9071 msgid "Width of paths from 'top' to 'bottom' halfturns"
9072 msgstr ""
9074 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
9075 msgid "from 1st to 2nd side"
9076 msgstr ""
9078 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9079 msgid "Hatches width and dir"
9080 msgstr ""
9082 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
9083 msgid "Defines hatches frequency and direction"
9084 msgstr ""
9086 #.
9087 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
9088 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
9089 msgid "Global bending"
9090 msgstr ""
9092 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
9093 msgid ""
9094 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
9095 "amount"
9096 msgstr ""
9098 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27 ../share/extensions/restack.inx.h:7
9099 msgid "Left"
9100 msgstr ""
9102 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28 ../share/extensions/restack.inx.h:14
9103 #, fuzzy
9104 msgid "Right"
9105 msgstr "Ubuhagarike"
9107 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
9108 #, fuzzy
9109 msgid "Both"
9110 msgstr "Ihindurangano"
9112 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
9113 #, fuzzy
9114 msgid "Mark distance"
9115 msgstr "Intera"
9117 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
9118 #, fuzzy
9119 msgid "Distance between successive ruler marks"
9120 msgstr "Imirongo Itambitse"
9122 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9123 #, fuzzy
9124 msgid "Major length"
9125 msgstr "IMISUSIRE"
9127 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
9128 msgid "Length of major ruler marks"
9129 msgstr ""
9131 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
9132 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9133 #, fuzzy
9134 msgid "Minor length"
9135 msgstr "Gukuramo"
9137 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
9138 msgid "Length of minor ruler marks"
9139 msgstr ""
9141 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9142 msgid "Major steps"
9143 msgstr ""
9145 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
9146 msgid "Draw a major mark every ... steps"
9147 msgstr ""
9149 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9150 #, fuzzy
9151 msgid "Shift marks by"
9152 msgstr "Kohereza Inyuma"
9154 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
9155 msgid "Shift marks by this many steps"
9156 msgstr ""
9158 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
9159 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9160 #, fuzzy
9161 msgid "Mark direction"
9162 msgstr "Itandukanyamirongo"
9164 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
9165 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
9166 msgstr ""
9168 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
9169 msgid "Offset of first mark"
9170 msgstr ""
9172 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
9173 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9174 #, fuzzy
9175 msgid "Border marks"
9176 msgstr "Ibara ry'urubibi"
9178 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
9179 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
9180 msgstr ""
9182 #. initialise your parameters here:
9183 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
9184 #, fuzzy
9185 msgid "Float parameter"
9186 msgstr "Urukiramende"
9188 #: ../src/live_effects/lpe-skeleton.cpp:32
9189 msgid "just a real number like 1.4!"
9190 msgstr ""
9192 #. initialise your parameters here:
9193 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
9194 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
9195 #, fuzzy
9196 msgid "Strokes"
9197 msgstr "IMISUSIRE"
9199 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
9200 msgid "Draw that many approximating strokes"
9201 msgstr ""
9203 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
9204 #, fuzzy
9205 msgid "Max stroke length"
9206 msgstr "IMISUSIRE"
9208 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
9209 msgid "Maximum length of approximating strokes"
9210 msgstr ""
9212 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
9213 #, fuzzy
9214 msgid "Stroke length variation"
9215 msgstr "Ibyahiswemo"
9217 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
9218 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
9219 msgstr ""
9221 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
9222 msgid "Max. overlap"
9223 msgstr ""
9225 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
9226 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
9227 msgstr ""
9229 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
9230 msgid "Overlap variation"
9231 msgstr ""
9233 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
9234 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
9235 msgstr ""
9237 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
9238 msgid "Max. end tolerance"
9239 msgstr ""
9241 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
9242 msgid ""
9243 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
9244 "to maximum length)"
9245 msgstr ""
9247 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
9248 #, fuzzy
9249 msgid "Average offset"
9250 msgstr "Imirongo Itambitse"
9252 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
9253 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
9254 msgstr ""
9256 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
9257 msgid "Max. tremble"
9258 msgstr ""
9260 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
9261 msgid "Maximum tremble magnitude"
9262 msgstr ""
9264 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
9265 msgid "Tremble frequency"
9266 msgstr ""
9268 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
9269 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
9270 msgstr ""
9272 # 1246
9273 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
9274 #, fuzzy
9275 msgid "Construction lines"
9276 msgstr "kurema ibihuza"
9278 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
9279 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
9280 msgstr ""
9282 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
9283 msgid ""
9284 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
9285 "5*offset)"
9286 msgstr ""
9288 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
9289 msgid "Max. length"
9290 msgstr ""
9292 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
9293 msgid "Maximum length of construction lines"
9294 msgstr ""
9296 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
9297 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
9298 #, fuzzy
9299 msgid "Length variation"
9300 msgstr "Ubwuzurane"
9302 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
9303 msgid "Random variation of the length of construction lines"
9304 msgstr ""
9306 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
9307 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
9308 #, fuzzy
9309 msgid "Placement randomness"
9310 msgstr "Umutuku:"
9312 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
9313 msgid "0: evenly distributed construcion lines, 1: purely random placement"
9314 msgstr ""
9316 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
9317 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
9318 #, fuzzy
9319 msgid "k_min"
9320 msgstr "Kuvanga"
9322 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
9323 msgid "min curvature"
9324 msgstr ""
9326 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
9327 msgid "k_max"
9328 msgstr ""
9330 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
9331 msgid "max curvature"
9332 msgstr ""
9334 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
9335 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
9336 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
9337 msgid "Angle"
9338 msgstr "Imfuruka"
9340 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:56
9341 msgid "Additional angle between tangent and curve"
9342 msgstr ""
9344 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
9345 msgid "Location along curve"
9346 msgstr ""
9348 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:57
9349 msgid ""
9350 "Location of the point of attachment along the curve (between 0.0 and number-"
9351 "of-segments)"
9352 msgstr ""
9354 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:58
9355 msgid "Specifies the left end of the tangent"
9356 msgstr ""
9358 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:59
9359 msgid "Specifies the right end of the tangent"
9360 msgstr ""
9362 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:68
9363 msgid "Adjust the point of attachment of the tangent"
9364 msgstr ""
9366 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:69
9367 msgid "Adjust the \"left\" end of the tangent"
9368 msgstr ""
9370 #: ../src/live_effects/lpe-tangent_to_curve.cpp:70
9371 msgid "Adjust the \"right\" end of the tangent"
9372 msgstr ""
9374 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9375 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:22
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Stack step"
9378 msgstr "star"
9380 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:23
9381 #, fuzzy
9382 msgid "point param"
9383 msgstr "Bitimapu"
9385 #: ../src/live_effects/lpe-test-doEffect-stack.cpp:24
9386 #, fuzzy
9387 msgid "path param"
9388 msgstr "Bitimapu"
9390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
9392 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9393 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
9394 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9395 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
9396 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
9397 #, fuzzy
9398 msgid "Label"
9399 msgstr "Ntoya"
9401 #: ../src/live_effects/lpe-text_label.cpp:22
9402 msgid "Text label attached to the path"
9403 msgstr ""
9405 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9406 msgid "Nb of generations"
9407 msgstr ""
9409 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
9410 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
9411 msgstr ""
9413 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
9414 #, fuzzy
9415 msgid "Generating path"
9416 msgstr "Ihindurakerekezo"
9418 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
9419 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
9420 msgstr ""
9422 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
9423 msgid "Use uniform transforms only"
9424 msgstr ""
9426 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
9427 msgid ""
9428 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
9429 "(otherwise, they define a general transform)."
9430 msgstr ""
9432 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9433 msgid "Draw all generations"
9434 msgstr ""
9436 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:50
9437 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
9438 msgstr ""
9440 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
9441 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9442 #, fuzzy
9443 msgid "Reference segment"
9444 msgstr "Byahiswemo"
9446 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:52
9447 msgid "The reference segment. Defaults to bbox diameter."
9448 msgstr ""
9450 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
9451 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
9452 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
9453 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
9454 msgid "Max complexity"
9455 msgstr ""
9457 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:56
9458 msgid "Disable effect if the output is too complex"
9459 msgstr ""
9461 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
9462 #, fuzzy
9463 msgid "Change bool parameter"
9464 msgstr "Mugenga"
9466 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
9467 #, fuzzy
9468 msgid "Change enumeration parameter"
9469 msgstr "Ihindurwa"
9471 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:138
9472 #, fuzzy
9473 msgid "Change scalar parameter"
9474 msgstr "Mugenga"
9476 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:158
9477 msgid "Edit on-canvas"
9478 msgstr ""
9480 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:168
9481 #, fuzzy
9482 msgid "Copy path"
9483 msgstr "Inzira"
9485 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:178
9486 #, fuzzy
9487 msgid "Paste path"
9488 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9490 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:188
9491 #, fuzzy
9492 msgid "Link to path"
9493 msgstr "Icika ku biyobora"
9495 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:409
9496 #, fuzzy
9497 msgid "Paste path parameter"
9498 msgstr "IMISUSIRE"
9500 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:441
9501 #, fuzzy
9502 msgid "Link path parameter to path"
9503 msgstr "IMISUSIRE"
9505 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:90
9506 #, fuzzy
9507 msgid "Change point parameter"
9508 msgstr "Bitimapu"
9510 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
9511 #, fuzzy
9512 msgid "Change random parameter"
9513 msgstr "Ihindurwa"
9515 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
9516 #, fuzzy
9517 msgid "Change text parameter"
9518 msgstr "Bitimapu"
9520 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
9521 #, fuzzy
9522 msgid "Change unit parameter"
9523 msgstr "Bitimapu"
9525 #: ../src/lpe-tool-context.cpp:274
9526 msgid "Choose a construction tool from the toolbar."
9527 msgstr ""
9529 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
9530 #, c-format
9531 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
9532 msgstr ""
9534 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
9535 #, c-format
9536 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
9537 msgstr ""
9539 #: ../src/main.cpp:264
9540 msgid "Print the Inkscape version number"
9541 msgstr ""
9543 #: ../src/main.cpp:269
9544 #, fuzzy
9545 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
9546 msgstr "OYA Gukoresha Seriveri Idosiye Bivuye"
9548 #: ../src/main.cpp:274
9549 #, fuzzy
9550 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
9551 msgstr "Kuri Gukoresha Seriveri ATARIIGIHARWE NIBA ni OYA Gushyiraho"
9553 #: ../src/main.cpp:279
9554 #, fuzzy
9555 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
9556 msgstr "Inyandiko S Ihitamo Ikurikiranyanyuguti Gicurasi"
9558 #: ../src/main.cpp:280 ../src/main.cpp:285 ../src/main.cpp:290
9559 #: ../src/main.cpp:357 ../src/main.cpp:362 ../src/main.cpp:367
9560 #: ../src/main.cpp:372 ../src/main.cpp:378
9561 #, fuzzy
9562 msgid "FILENAME"
9563 msgstr "Izina ry'idosiye"
9565 #: ../src/main.cpp:284
9566 #, fuzzy
9567 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
9568 msgstr "Inyandiko S Kuri Ibisohoka IDOSIYE Gukoresha kugirango"
9570 #: ../src/main.cpp:289
9571 #, fuzzy
9572 msgid "Export document to a PNG file"
9573 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9575 #: ../src/main.cpp:294
9576 #, fuzzy
9577 msgid "The resolution used for exporting SVG into bitmap (default 90)"
9578 msgstr "Imikemurire kugirango Guhindura.... Bitimapu Mburabuzi 0"
9580 #: ../src/main.cpp:295 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
9581 msgid "DPI"
9582 msgstr ""
9584 #: ../src/main.cpp:299
9585 #, fuzzy
9586 msgid ""
9587 "Exported area in SVG user units (default is the canvas; 0,0 is lower-left "
9588 "corner)"
9589 msgstr ""
9590 "Ubuso in Milimetero Mburabuzi ni Inyandiko 0 0 ni Ntoya Ibumoso: Inguni"
9592 #: ../src/main.cpp:300
9593 msgid "x0:y0:x1:y1"
9594 msgstr ""
9596 #: ../src/main.cpp:304
9597 msgid "Exported area is the entire drawing (not canvas)"
9598 msgstr ""
9600 #: ../src/main.cpp:309
9601 msgid "Exported area is the entire canvas"
9602 msgstr ""
9604 #: ../src/main.cpp:314
9605 msgid ""
9606 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
9607 "user units)"
9608 msgstr ""
9610 #: ../src/main.cpp:319
9611 #, fuzzy
9612 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9613 msgstr "Ubugari Bya Bitimapu in Pigiseli"
9615 #: ../src/main.cpp:320
9616 #, fuzzy
9617 msgid "WIDTH"
9618 msgstr "Ubugari"
9620 #: ../src/main.cpp:324
9621 #, fuzzy
9622 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
9623 msgstr "Ubuhagarike Bya Bitimapu in Pigiseli"
9625 #: ../src/main.cpp:325
9626 #, fuzzy
9627 msgid "HEIGHT"
9628 msgstr "Ubuhagarike"
9630 #: ../src/main.cpp:329
9631 msgid "The ID of the object to export"
9632 msgstr ""
9634 # svtools/source\dialogs\addresstemplate.src:STR_FIELD_ID.text
9635 #: ../src/main.cpp:330 ../src/main.cpp:423
9636 msgid "ID"
9637 msgstr "ID"
9639 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
9640 #. See "man inkscape" for details.
9641 #: ../src/main.cpp:336
9642 msgid ""
9643 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
9644 msgstr ""
9646 #: ../src/main.cpp:341
9647 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
9648 msgstr ""
9650 #: ../src/main.cpp:346
9651 #, fuzzy
9652 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
9653 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9655 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COLOR.text
9656 #: ../src/main.cpp:347
9657 #, fuzzy
9658 msgid "COLOR"
9659 msgstr "Ibara"
9661 #: ../src/main.cpp:351
9662 #, fuzzy
9663 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
9664 msgstr "Ibara Bya Bitimapu Ibara Ikurikiranyanyuguti"
9666 #: ../src/main.cpp:352
9667 msgid "VALUE"
9668 msgstr ""
9670 #: ../src/main.cpp:356
9671 #, fuzzy
9672 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
9673 msgstr "Inyandiko Kuri Byuzuye IDOSIYE Oya"
9675 #: ../src/main.cpp:361
9676 #, fuzzy
9677 msgid "Export document to a PS file"
9678 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9680 #: ../src/main.cpp:366
9681 #, fuzzy
9682 msgid "Export document to an EPS file"
9683 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9685 #: ../src/main.cpp:371
9686 #, fuzzy
9687 msgid "Export document to a PDF file"
9688 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9690 #: ../src/main.cpp:377
9691 #, fuzzy
9692 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
9693 msgstr "Inyandiko Kuri png IDOSIYE"
9695 #: ../src/main.cpp:383
9696 #, fuzzy
9697 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
9698 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
9700 #: ../src/main.cpp:388
9701 msgid ""
9702 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
9703 "PDF)"
9704 msgstr ""
9706 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9707 #: ../src/main.cpp:394
9708 msgid ""
9709 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9710 "query-id"
9711 msgstr ""
9713 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9714 #: ../src/main.cpp:400
9715 msgid ""
9716 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
9717 "query-id"
9718 msgstr ""
9720 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9721 #: ../src/main.cpp:406
9722 msgid ""
9723 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9724 "id"
9725 msgstr ""
9727 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
9728 #: ../src/main.cpp:412
9729 msgid ""
9730 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
9731 "id"
9732 msgstr ""
9734 #: ../src/main.cpp:417
9735 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
9736 msgstr ""
9738 #: ../src/main.cpp:422
9739 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
9740 msgstr ""
9742 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
9743 #: ../src/main.cpp:428
9744 msgid "Print out the extension directory and exit"
9745 msgstr ""
9747 #: ../src/main.cpp:433
9748 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
9749 msgstr ""
9751 #: ../src/main.cpp:438
9752 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
9753 msgstr ""
9755 #: ../src/main.cpp:443
9756 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
9757 msgstr ""
9759 #: ../src/main.cpp:444
9760 msgid "VERB-ID"
9761 msgstr ""
9763 #: ../src/main.cpp:448
9764 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
9765 msgstr ""
9767 #: ../src/main.cpp:449
9768 msgid "OBJECT-ID"
9769 msgstr ""
9771 #: ../src/main.cpp:453
9772 msgid "Start Inkscape in interative shell mode."
9773 msgstr ""
9775 #: ../src/main.cpp:756 ../src/main.cpp:1067
9776 msgid ""
9777 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
9778 "\n"
9779 "Available options:"
9780 msgstr ""
9782 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
9783 #. ## Add a menu for clear()
9784 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
9785 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
9786 #, fuzzy
9787 msgid "_File"
9788 msgstr "Idosiye"
9790 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
9791 #: ../src/menus-skeleton.h:17
9792 #, fuzzy
9793 msgid "_New"
9794 msgstr "Gishya"
9796 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9797 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9798 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9799 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9800 #. TODO look at some dynamic option for changing the menu tree:
9801 #. "       <verb verb-id=\"DialogInput2\" />\n"
9802 #: ../src/menus-skeleton.h:49 ../src/verbs.cpp:2488 ../src/verbs.cpp:2494
9803 #, fuzzy
9804 msgid "_Edit"
9805 msgstr "Kwandika"
9807 #: ../src/menus-skeleton.h:59 ../src/verbs.cpp:2288
9808 #, fuzzy
9809 msgid "Paste Si_ze"
9810 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
9812 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9813 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
9814 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9815 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
9816 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9817 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
9818 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9819 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
9820 #: ../src/menus-skeleton.h:71
9821 #, fuzzy
9822 msgid "Clo_ne"
9823 msgstr "Gufunga"
9825 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9826 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
9827 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9828 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
9829 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9830 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
9831 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9832 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
9833 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9834 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
9835 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
9836 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
9837 #: ../src/menus-skeleton.h:91
9838 #, fuzzy
9839 msgid "_View"
9840 msgstr "Igaragaza"
9842 #: ../src/menus-skeleton.h:92
9843 #, fuzzy
9844 msgid "_Zoom"
9845 msgstr "Ihindurangano"
9847 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
9848 #: ../src/menus-skeleton.h:108
9849 #, fuzzy
9850 msgid "_Display mode"
9851 msgstr "Kugaragaza"
9853 #: ../src/menus-skeleton.h:120
9854 #, fuzzy
9855 msgid "Show/Hide"
9856 msgstr "Ibiyobora"
9858 #. Not quite ready to be in the menus.
9859 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
9860 #: ../src/menus-skeleton.h:139
9861 msgid "_Layer"
9862 msgstr ""
9864 #: ../src/menus-skeleton.h:159
9865 #, fuzzy
9866 msgid "_Object"
9867 msgstr "Igikoresho"
9869 #: ../src/menus-skeleton.h:166
9870 msgid "Cli_p"
9871 msgstr ""
9873 #: ../src/menus-skeleton.h:170
9874 msgid "Mas_k"
9875 msgstr ""
9877 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
9878 #: ../src/menus-skeleton.h:174
9879 #, fuzzy
9880 msgid "Patter_n"
9881 msgstr "Ishusho"
9883 #: ../src/menus-skeleton.h:198
9884 #, fuzzy
9885 msgid "_Path"
9886 msgstr "Inzira"
9888 #: ../src/menus-skeleton.h:225
9889 #, fuzzy
9890 msgid "_Text"
9891 msgstr "Umwandiko"
9893 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
9894 #: ../src/menus-skeleton.h:244
9895 #, fuzzy
9896 msgid "Filter_s"
9897 msgstr "Bihindagurika"
9899 #: ../src/menus-skeleton.h:250
9900 #, fuzzy
9901 msgid "Exte_nsions"
9902 msgstr "Umugereka"
9904 #: ../src/menus-skeleton.h:257
9905 msgid "Whiteboa_rd"
9906 msgstr ""
9908 #: ../src/menus-skeleton.h:261
9909 msgid "_Help"
9910 msgstr ""
9912 #: ../src/menus-skeleton.h:265
9913 msgid "Tutorials"
9914 msgstr ""
9916 #: ../src/node-context.cpp:223
9917 msgid ""
9918 "<b>Ctrl</b>: toggle node type, snap handle angle, move hor/vert; <b>Ctrl"
9919 "+Alt</b>: move along handles"
9920 msgstr ""
9922 #: ../src/node-context.cpp:224
9923 msgid ""
9924 "<b>Shift</b>: toggle node selection, disable snapping, rotate both handles"
9925 msgstr ""
9927 #: ../src/node-context.cpp:225
9928 msgid "<b>Alt</b>: lock handle length; <b>Ctrl+Alt</b>: move along handles"
9929 msgstr ""
9931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
9932 #: ../src/nodepath.cpp:753 ../src/seltrans.cpp:578
9933 #, fuzzy
9934 msgid "Stamp"
9935 msgstr "star"
9937 #: ../src/nodepath.cpp:1659 ../src/nodepath.cpp:1685
9938 #, fuzzy
9939 msgid "Move nodes vertically"
9940 msgstr "Mu buryo buhagaze"
9942 #: ../src/nodepath.cpp:1661 ../src/nodepath.cpp:1687
9943 #, fuzzy
9944 msgid "Move nodes horizontally"
9945 msgstr "Mu buryo Butambitse"
9947 #: ../src/nodepath.cpp:1663 ../src/nodepath.cpp:1689 ../src/nodepath.cpp:1704
9948 #: ../src/nodepath.cpp:3615
9949 msgid "Move nodes"
9950 msgstr ""
9952 #: ../src/nodepath.cpp:1742
9953 msgid ""
9954 "<b>Node handle</b>: drag to shape the curve; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
9955 "with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both handles"
9956 msgstr ""
9958 #: ../src/nodepath.cpp:1912
9959 #, fuzzy
9960 msgid "Align nodes"
9961 msgstr "Ibintu"
9963 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
9964 #: ../src/nodepath.cpp:1974
9965 #, fuzzy
9966 msgid "Distribute nodes"
9967 msgstr "Gukwirakwiza"
9969 #: ../src/nodepath.cpp:2012
9970 msgid "Add nodes"
9971 msgstr ""
9973 #: ../src/nodepath.cpp:2014 ../src/nodepath.cpp:2116
9974 msgid "Add node"
9975 msgstr ""
9977 #: ../src/nodepath.cpp:2208
9978 msgid "Break path"
9979 msgstr ""
9981 #: ../src/nodepath.cpp:2264
9982 msgid "Close subpath"
9983 msgstr ""
9985 #: ../src/nodepath.cpp:2325
9986 msgid "Join nodes"
9987 msgstr ""
9989 #: ../src/nodepath.cpp:2352
9990 msgid "Close subpath by segment"
9991 msgstr ""
9993 #: ../src/nodepath.cpp:2406
9994 msgid "Join nodes by segment"
9995 msgstr ""
9997 #: ../src/nodepath.cpp:2419 ../src/nodepath.cpp:2434
9998 msgid "To join, you must have <b>two endnodes</b> selected."
9999 msgstr ""
10001 #: ../src/nodepath.cpp:2591 ../src/nodepath.cpp:2627 ../src/nodepath.cpp:2631
10002 #, fuzzy
10003 msgid "Delete nodes"
10004 msgstr "Byahiswemo"
10006 #: ../src/nodepath.cpp:2593
10007 msgid "Delete nodes preserving shape"
10008 msgstr ""
10010 #: ../src/nodepath.cpp:2650 ../src/nodepath.cpp:2664
10011 msgid ""
10012 "Select <b>two non-endpoint nodes</b> on a path between which to delete "
10013 "segments."
10014 msgstr ""
10016 #: ../src/nodepath.cpp:2760
10017 msgid "Cannot find path between nodes."
10018 msgstr ""
10020 #: ../src/nodepath.cpp:2792 ../src/widgets/toolbox.cpp:1343
10021 #, fuzzy
10022 msgid "Delete segment"
10023 msgstr "Byahiswemo"
10025 #: ../src/nodepath.cpp:2813
10026 msgid "Change segment type"
10027 msgstr ""
10029 #: ../src/nodepath.cpp:2830 ../src/nodepath.cpp:3567
10030 msgid "Change node type"
10031 msgstr ""
10033 #: ../src/nodepath.cpp:3861
10034 #, fuzzy
10035 msgid "Retract handle"
10036 msgstr "Urukiramende"
10038 #: ../src/nodepath.cpp:3916
10039 msgid "Move node handle"
10040 msgstr ""
10042 #: ../src/nodepath.cpp:4101
10043 #, c-format
10044 msgid ""
10045 "<b>Node handle</b>: angle %0.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10046 "angle; with <b>Alt</b> to lock length; with <b>Shift</b> to rotate both "
10047 "handles"
10048 msgstr ""
10050 #: ../src/nodepath.cpp:4295
10051 #, fuzzy
10052 msgid "Rotate nodes"
10053 msgstr "Dogere"
10055 #: ../src/nodepath.cpp:4410
10056 msgid "Cannot scale nodes when all are at the same location."
10057 msgstr ""
10059 #: ../src/nodepath.cpp:4436
10060 #, fuzzy
10061 msgid "Scale nodes"
10062 msgstr "Gupima"
10064 #: ../src/nodepath.cpp:4480
10065 msgid "Flip nodes"
10066 msgstr ""
10068 #: ../src/nodepath.cpp:4649
10069 msgid ""
10070 "<b>Node</b>: drag to edit the path; with <b>Ctrl</b> to snap to horizontal/"
10071 "vertical; with <b>Ctrl+Alt</b> to snap to handles' directions"
10072 msgstr ""
10074 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
10075 #: ../src/nodepath.cpp:4882
10076 msgid "end node"
10077 msgstr ""
10079 #. TRANSLATORS: "cusp" means "sharp" (cusp node); see also the Advanced Tutorial
10080 #: ../src/nodepath.cpp:4887
10081 msgid "cusp"
10082 msgstr ""
10084 #. TRANSLATORS: "smooth" is an adjective here
10085 #: ../src/nodepath.cpp:4890
10086 msgid "smooth"
10087 msgstr ""
10089 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10090 # sch/source\core\glob.src:STR_LAYOUT.text
10091 # #-#-#-#-#  sch.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10092 # sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.TP_LAYOUT.text
10093 #: ../src/nodepath.cpp:4892
10094 #, fuzzy
10095 msgid "auto"
10096 msgstr "Imigaragarire"
10098 #: ../src/nodepath.cpp:4894
10099 msgid "symmetric"
10100 msgstr ""
10102 #. TRANSLATORS: "end" is an adjective here (NOT a verb)
10103 #: ../src/nodepath.cpp:4900
10104 msgid "end node, handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10105 msgstr ""
10107 #: ../src/nodepath.cpp:4902
10108 msgid "one handle retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10109 msgstr ""
10111 #: ../src/nodepath.cpp:4905
10112 msgid "both handles retracted (drag with <b>Shift</b> to extend)"
10113 msgstr ""
10115 #: ../src/nodepath.cpp:4917
10116 msgid ""
10117 "<b>Drag</b> nodes or node handles; <b>Alt+drag</b> nodes to sculpt; "
10118 "<b>arrow</b> keys to move nodes, <b>&lt; &gt;</b> to scale, <b>[ ]</b> to "
10119 "rotate"
10120 msgstr ""
10122 #: ../src/nodepath.cpp:4918
10123 msgid "<b>Drag</b> the node or its handles; <b>arrow</b> keys to move the node"
10124 msgstr ""
10126 #: ../src/nodepath.cpp:4944 ../src/nodepath.cpp:4956
10127 msgid "Select a single object to edit its nodes or handles."
10128 msgstr ""
10130 #: ../src/nodepath.cpp:4948
10131 #, c-format
10132 msgid ""
10133 "<b>0</b> out of <b>%i</b> node selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10134 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10135 msgid_plural ""
10136 "<b>0</b> out of <b>%i</b> nodes selected. <b>Click</b>, <b>Shift+click</b>, "
10137 "or <b>drag around</b> nodes to select."
10138 msgstr[0] ""
10139 msgstr[1] ""
10141 #: ../src/nodepath.cpp:4954
10142 msgid "Drag the handles of the object to modify it."
10143 msgstr ""
10145 #: ../src/nodepath.cpp:4962
10146 #, c-format
10147 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected; %s. %s."
10148 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected; %s. %s."
10149 msgstr[0] ""
10150 msgstr[1] ""
10152 #: ../src/nodepath.cpp:4969
10153 #, c-format
10154 msgid ""
10155 "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10156 msgid_plural ""
10157 "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected in <b>%i</b> of <b>%i</b> subpaths. %s."
10158 msgstr[0] ""
10159 msgstr[1] ""
10161 #: ../src/nodepath.cpp:4975
10162 #, c-format
10163 msgid "<b>%i</b> of <b>%i</b> node selected. %s."
10164 msgid_plural "<b>%i</b> of <b>%i</b> nodes selected. %s."
10165 msgstr[0] ""
10166 msgstr[1] ""
10168 #: ../src/object-edit.cpp:439
10169 msgid ""
10170 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10171 "vertical radius the same"
10172 msgstr ""
10174 #: ../src/object-edit.cpp:443
10175 msgid ""
10176 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
10177 "horizontal radius the same"
10178 msgstr ""
10180 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
10181 msgid ""
10182 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
10183 "lock ratio or stretch in one dimension only"
10184 msgstr ""
10186 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
10187 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
10188 msgid ""
10189 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
10190 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10191 msgstr ""
10193 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
10194 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
10195 msgid ""
10196 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
10197 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
10198 msgstr ""
10200 #: ../src/object-edit.cpp:709
10201 msgid "Move the box in perspective"
10202 msgstr ""
10204 #: ../src/object-edit.cpp:927
10205 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10206 msgstr ""
10208 #: ../src/object-edit.cpp:930
10209 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
10210 msgstr ""
10212 #: ../src/object-edit.cpp:933
10213 msgid ""
10214 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b>to "
10215 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10216 "segment"
10217 msgstr ""
10219 #: ../src/object-edit.cpp:937
10220 msgid ""
10221 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
10222 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
10223 "segment"
10224 msgstr ""
10226 #: ../src/object-edit.cpp:1076
10227 msgid ""
10228 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
10229 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
10230 msgstr ""
10232 #: ../src/object-edit.cpp:1083
10233 msgid ""
10234 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
10235 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
10236 "randomize"
10237 msgstr ""
10239 #: ../src/object-edit.cpp:1266
10240 msgid ""
10241 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10242 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
10243 msgstr ""
10245 #: ../src/object-edit.cpp:1269
10246 msgid ""
10247 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
10248 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
10249 msgstr ""
10251 #: ../src/object-edit.cpp:1313
10252 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
10253 msgstr ""
10255 #: ../src/object-edit.cpp:1349
10256 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
10257 msgstr ""
10259 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
10260 #, fuzzy
10261 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
10262 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10264 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
10265 #, fuzzy
10266 msgid "Combining paths..."
10267 msgstr "Igikubo Inzira"
10269 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
10270 #: ../src/path-chemistry.cpp:161
10271 msgid "Combine"
10272 msgstr "Kuvanga"
10274 #: ../src/path-chemistry.cpp:168
10275 #, fuzzy
10276 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
10277 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10279 #: ../src/path-chemistry.cpp:180
10280 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
10281 msgstr ""
10283 #: ../src/path-chemistry.cpp:184
10284 msgid "Breaking apart paths..."
10285 msgstr ""
10287 #: ../src/path-chemistry.cpp:271
10288 msgid "Break apart"
10289 msgstr ""
10291 #: ../src/path-chemistry.cpp:273
10292 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
10293 msgstr ""
10295 #: ../src/path-chemistry.cpp:285
10296 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
10297 msgstr ""
10299 #: ../src/path-chemistry.cpp:291
10300 #, fuzzy
10301 msgid "Converting objects to paths..."
10302 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
10304 #: ../src/path-chemistry.cpp:313
10305 #, fuzzy
10306 msgid "Object to path"
10307 msgstr "Ihindurwa"
10309 #: ../src/path-chemistry.cpp:315
10310 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
10311 msgstr ""
10313 #: ../src/path-chemistry.cpp:552
10314 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
10315 msgstr ""
10317 #: ../src/path-chemistry.cpp:561
10318 #, fuzzy
10319 msgid "Reversing paths..."
10320 msgstr "Ihindurakerekezo"
10322 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
10323 #, fuzzy
10324 msgid "Reverse path"
10325 msgstr "Ihindurakerekezo"
10327 #: ../src/path-chemistry.cpp:590
10328 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
10329 msgstr ""
10331 #: ../src/pencil-context.cpp:262 ../src/pen-context.cpp:495
10332 #, fuzzy
10333 msgid "Continuing selected path"
10334 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10336 #: ../src/pencil-context.cpp:270 ../src/pen-context.cpp:505
10337 msgid "Creating new path"
10338 msgstr ""
10340 #: ../src/pencil-context.cpp:273 ../src/pen-context.cpp:507
10341 #, fuzzy
10342 msgid "Appending to selected path"
10343 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
10345 #: ../src/pencil-context.cpp:374
10346 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
10347 msgstr ""
10349 #: ../src/pencil-context.cpp:380
10350 msgid "Drawing a freehand path"
10351 msgstr ""
10353 #: ../src/pencil-context.cpp:385
10354 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
10355 msgstr ""
10357 #. Write curves to object
10358 #: ../src/pencil-context.cpp:458
10359 msgid "Finishing freehand"
10360 msgstr ""
10362 # 1822
10363 #: ../src/pencil-context.cpp:515 ../src/pen-context.cpp:253
10364 #, fuzzy
10365 msgid "Drawing cancelled"
10366 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10368 #: ../src/pencil-context.cpp:565
10369 msgid ""
10370 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
10371 "Release <b>Alt</b> to finalize."
10372 msgstr ""
10374 #: ../src/pencil-context.cpp:593
10375 msgid "Finishing freehand sketch"
10376 msgstr ""
10378 #: ../src/pen-context.cpp:667
10379 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
10380 msgstr ""
10382 #: ../src/pen-context.cpp:677
10383 msgid ""
10384 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
10385 msgstr ""
10387 #: ../src/pen-context.cpp:1271
10388 #, c-format
10389 msgid ""
10390 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10391 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10392 msgstr ""
10394 #: ../src/pen-context.cpp:1272
10395 #, c-format
10396 msgid ""
10397 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
10398 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
10399 msgstr ""
10401 #: ../src/pen-context.cpp:1290
10402 #, c-format
10403 msgid ""
10404 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10405 "angle"
10406 msgstr ""
10408 #: ../src/pen-context.cpp:1312
10409 #, c-format
10410 msgid ""
10411 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
10412 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10413 msgstr ""
10415 #: ../src/pen-context.cpp:1313
10416 #, c-format
10417 msgid ""
10418 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
10419 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
10420 msgstr ""
10422 # 1822
10423 #: ../src/pen-context.cpp:1360
10424 #, fuzzy
10425 msgid "Drawing finished"
10426 msgstr "Uburyo- Shushanya"
10428 #: ../src/persp3d.cpp:335
10429 msgid "Toggle vanishing point"
10430 msgstr ""
10432 #: ../src/persp3d.cpp:346
10433 msgid "Toggle multiple vanishing points"
10434 msgstr ""
10436 #: ../src/preferences.cpp:104
10437 msgid ""
10438 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
10439 msgstr ""
10441 #. the creation failed
10442 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
10443 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10444 #: ../src/preferences.cpp:122
10445 #, c-format
10446 msgid "Cannot create profile directory %s."
10447 msgstr ""
10449 #. The profile dir is not actually a directory
10450 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
10451 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
10452 #: ../src/preferences.cpp:140
10453 #, c-format
10454 msgid "%s is not a valid directory."
10455 msgstr ""
10457 #. The write failed.
10458 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
10459 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10460 #: ../src/preferences.cpp:151
10461 #, c-format
10462 msgid "Failed to create the preferences file %s."
10463 msgstr ""
10465 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a regular file."),
10466 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10467 #: ../src/preferences.cpp:169
10468 #, c-format
10469 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
10470 msgstr ""
10472 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 could not be read."),
10473 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10474 #: ../src/preferences.cpp:181
10475 #, c-format
10476 msgid "The preferences file %s could not be read."
10477 msgstr ""
10479 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The preferences file %1 is not a valid XML document."),
10480 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10481 #: ../src/preferences.cpp:193
10482 #, c-format
10483 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
10484 msgstr ""
10486 #. _errorDialog(Glib::ustring::compose(_("The file %1 is not a valid Inkscape preferences file."),
10487 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
10488 #: ../src/preferences.cpp:203
10489 #, c-format
10490 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
10491 msgstr ""
10493 #: ../src/rdf.cpp:172
10494 #, fuzzy
10495 msgid "CC Attribution"
10496 msgstr "Ikiranga"
10498 #: ../src/rdf.cpp:177
10499 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
10500 msgstr ""
10502 #: ../src/rdf.cpp:182
10503 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
10504 msgstr ""
10506 #: ../src/rdf.cpp:187
10507 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
10508 msgstr ""
10510 #: ../src/rdf.cpp:192
10511 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
10512 msgstr ""
10514 #: ../src/rdf.cpp:197
10515 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
10516 msgstr ""
10518 #: ../src/rdf.cpp:202
10519 msgid "Public Domain"
10520 msgstr ""
10522 #: ../src/rdf.cpp:207
10523 msgid "FreeArt"
10524 msgstr ""
10526 #: ../src/rdf.cpp:212
10527 msgid "Open Font License"
10528 msgstr ""
10530 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
10531 #: ../src/rdf.cpp:229
10532 #, fuzzy
10533 msgid "Title"
10534 msgstr "Umutwe:"
10536 #: ../src/rdf.cpp:230
10537 msgid "Name by which this document is formally known."
10538 msgstr ""
10540 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10541 #: ../src/rdf.cpp:232
10542 #, fuzzy
10543 msgid "Date"
10544 msgstr "Komeka"
10546 #: ../src/rdf.cpp:233
10547 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)."
10548 msgstr ""
10550 #: ../src/rdf.cpp:235
10551 msgid "Format"
10552 msgstr ""
10554 #: ../src/rdf.cpp:236
10555 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)."
10556 msgstr ""
10558 #: ../src/rdf.cpp:239
10559 msgid "Type of document (DCMI Type)."
10560 msgstr ""
10562 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
10563 #: ../src/rdf.cpp:242
10564 #, fuzzy
10565 msgid "Creator"
10566 msgstr "Kurema"
10568 #: ../src/rdf.cpp:243
10569 msgid ""
10570 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document."
10571 msgstr ""
10573 #: ../src/rdf.cpp:245
10574 #, fuzzy
10575 msgid "Rights"
10576 msgstr "Ubuhagarike"
10578 #: ../src/rdf.cpp:246
10579 msgid ""
10580 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document."
10581 msgstr ""
10583 #: ../src/rdf.cpp:248
10584 msgid "Publisher"
10585 msgstr ""
10587 #: ../src/rdf.cpp:249
10588 msgid "Name of entity responsible for making this document available."
10589 msgstr ""
10591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10595 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10596 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10597 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10598 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10599 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10600 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
10601 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10602 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
10603 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10604 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10605 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10606 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10607 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10608 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10609 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10610 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
10611 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10612 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
10613 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10614 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
10615 #: ../src/rdf.cpp:252
10616 #, fuzzy
10617 msgid "Identifier"
10618 msgstr "Santimetero"
10620 #: ../src/rdf.cpp:253
10621 msgid "Unique URI to reference this document."
10622 msgstr ""
10624 #: ../src/rdf.cpp:255 ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1425
10625 msgid "Source"
10626 msgstr ""
10628 #: ../src/rdf.cpp:256
10629 msgid "Unique URI to reference the source of this document."
10630 msgstr ""
10632 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
10633 #: ../src/rdf.cpp:258
10634 #, fuzzy
10635 msgid "Relation"
10636 msgstr "Imikemurire"
10638 #: ../src/rdf.cpp:259
10639 #, fuzzy
10640 msgid "Unique URI to a related document."
10641 msgstr "Inyandiko"
10643 #: ../src/rdf.cpp:261
10644 msgid "Language"
10645 msgstr ""
10647 #: ../src/rdf.cpp:262
10648 msgid ""
10649 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
10650 "document.  (e.g. 'en-GB')"
10651 msgstr ""
10653 #: ../src/rdf.cpp:264
10654 msgid "Keywords"
10655 msgstr ""
10657 #: ../src/rdf.cpp:265
10658 msgid ""
10659 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
10660 "classifications."
10661 msgstr ""
10663 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
10664 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
10665 #: ../src/rdf.cpp:269
10666 msgid "Coverage"
10667 msgstr ""
10669 #: ../src/rdf.cpp:270
10670 msgid "Extent or scope of this document."
10671 msgstr ""
10673 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10674 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
10675 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10676 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
10677 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10678 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
10679 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10680 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
10681 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10682 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
10683 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10684 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
10685 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10686 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
10687 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10688 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
10689 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10690 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
10691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
10693 #: ../src/rdf.cpp:273 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:218
10694 #, fuzzy
10695 msgid "Description"
10696 msgstr "Ibirindiro"
10698 #: ../src/rdf.cpp:274
10699 msgid "A short account of the content of this document."
10700 msgstr ""
10702 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
10703 #: ../src/rdf.cpp:278
10704 #, fuzzy
10705 msgid "Contributors"
10706 msgstr "Santimetero"
10708 #: ../src/rdf.cpp:279
10709 msgid ""
10710 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
10711 "this document."
10712 msgstr ""
10714 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
10715 #: ../src/rdf.cpp:283
10716 msgid "URI"
10717 msgstr ""
10719 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
10720 #: ../src/rdf.cpp:285
10721 msgid "URI to this document's license's namespace definition."
10722 msgstr ""
10724 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
10725 #: ../src/rdf.cpp:289
10726 #, fuzzy
10727 msgid "Fragment"
10728 msgstr "Umutuku werurutse"
10730 #: ../src/rdf.cpp:290
10731 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section."
10732 msgstr ""
10734 #: ../src/rect-context.cpp:344
10735 msgid ""
10736 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
10737 "circular"
10738 msgstr ""
10740 #: ../src/rect-context.cpp:486
10741 #, c-format
10742 msgid ""
10743 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
10744 "b> to draw around the starting point"
10745 msgstr ""
10747 #: ../src/rect-context.cpp:489
10748 #, c-format
10749 msgid ""
10750 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
10751 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10752 msgstr ""
10754 #: ../src/rect-context.cpp:491
10755 #, c-format
10756 msgid ""
10757 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
10758 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
10759 msgstr ""
10761 #: ../src/rect-context.cpp:495
10762 #, c-format
10763 msgid ""
10764 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
10765 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
10766 msgstr ""
10768 #: ../src/rect-context.cpp:516
10769 #, fuzzy
10770 msgid "Create rectangle"
10771 msgstr "Urukiramende"
10773 #: ../src/select-context.cpp:233
10774 msgid "Move canceled."
10775 msgstr ""
10777 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10778 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
10779 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10780 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
10781 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10782 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
10783 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10784 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
10785 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10786 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
10787 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10788 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
10789 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10790 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
10791 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10792 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
10793 #: ../src/select-context.cpp:241
10794 #, fuzzy
10795 msgid "Selection canceled."
10796 msgstr "Ihitamo"
10798 #: ../src/select-context.cpp:563
10799 msgid ""
10800 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
10801 "rubberband selection"
10802 msgstr ""
10804 #: ../src/select-context.cpp:565
10805 msgid ""
10806 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
10807 "touch selection"
10808 msgstr ""
10810 #: ../src/select-context.cpp:728
10811 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
10812 msgstr ""
10814 #: ../src/select-context.cpp:729
10815 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
10816 msgstr ""
10818 #: ../src/select-context.cpp:730
10819 msgid ""
10820 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
10821 msgstr ""
10823 #: ../src/select-context.cpp:901
10824 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
10825 msgstr ""
10827 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10828 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10829 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10830 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10831 #: ../src/selection-chemistry.cpp:195
10832 #, fuzzy
10833 msgid "Delete text"
10834 msgstr "Gusiba"
10836 #: ../src/selection-chemistry.cpp:203
10837 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
10838 msgstr ""
10840 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10841 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10842 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10843 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10844 #: ../src/selection-chemistry.cpp:221 ../src/text-context.cpp:998
10845 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:466 ../src/widgets/toolbox.cpp:1304
10846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5750
10847 msgid "Delete"
10848 msgstr "Gusiba"
10850 #: ../src/selection-chemistry.cpp:249
10851 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
10852 msgstr ""
10854 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10855 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
10856 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10857 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
10858 #: ../src/selection-chemistry.cpp:341
10859 #, fuzzy
10860 msgid "Delete all"
10861 msgstr "Gusiba"
10863 #: ../src/selection-chemistry.cpp:464
10864 #, fuzzy
10865 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
10866 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10868 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10869 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
10870 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10871 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
10872 #: ../src/selection-chemistry.cpp:537 ../src/selection-describer.cpp:51
10873 msgid "Group"
10874 msgstr "Itsinda"
10876 #: ../src/selection-chemistry.cpp:551
10877 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
10878 msgstr ""
10880 #: ../src/selection-chemistry.cpp:592
10881 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
10882 msgstr ""
10884 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
10885 #: ../src/selection-chemistry.cpp:598 ../src/sp-item-group.cpp:497
10886 msgid "Ungroup"
10887 msgstr "kuvana mu itsinda"
10889 #: ../src/selection-chemistry.cpp:688
10890 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
10891 msgstr ""
10893 #: ../src/selection-chemistry.cpp:694 ../src/selection-chemistry.cpp:754
10894 #: ../src/selection-chemistry.cpp:788 ../src/selection-chemistry.cpp:852
10895 msgid ""
10896 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
10897 msgstr ""
10899 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
10900 #. TRANSLATORS: Only put the word "Raise" in the translation. Means "to raise an object" in the undo history
10901 #: ../src/selection-chemistry.cpp:734
10902 #, fuzzy
10903 msgid "undo_action|Raise"
10904 msgstr "Gukuramo"
10906 #: ../src/selection-chemistry.cpp:746
10907 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
10908 msgstr ""
10910 #: ../src/selection-chemistry.cpp:769
10911 msgid "Raise to top"
10912 msgstr ""
10914 #: ../src/selection-chemistry.cpp:782
10915 #, fuzzy
10916 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
10917 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
10919 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10920 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
10921 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10922 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
10923 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
10924 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
10925 #: ../src/selection-chemistry.cpp:832
10926 msgid "Lower"
10927 msgstr "Ntoya"
10929 #: ../src/selection-chemistry.cpp:844
10930 #, fuzzy
10931 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
10932 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10934 #: ../src/selection-chemistry.cpp:879
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Lower to bottom"
10937 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10939 #: ../src/selection-chemistry.cpp:886
10940 msgid "Nothing to undo."
10941 msgstr ""
10943 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
10944 #: ../src/selection-chemistry.cpp:893
10945 #, fuzzy
10946 msgid "Nothing to redo."
10947 msgstr "Kuzana Imbere"
10949 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
10950 #: ../src/selection-chemistry.cpp:953
10951 msgid "Paste"
10952 msgstr "Komeka"
10954 #: ../src/selection-chemistry.cpp:960
10955 #, fuzzy
10956 msgid "Paste style"
10957 msgstr "IMISUSIRE"
10959 #: ../src/selection-chemistry.cpp:969
10960 msgid "Paste live path effect"
10961 msgstr ""
10963 #: ../src/selection-chemistry.cpp:989
10964 #, fuzzy
10965 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
10966 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10968 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1001
10969 #, fuzzy
10970 msgid "Remove live path effect"
10971 msgstr "Ihuza"
10973 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1012
10974 #, fuzzy
10975 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
10976 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
10978 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1022
10979 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1335
10980 #, fuzzy
10981 msgid "Remove filter"
10982 msgstr "Ihuza"
10984 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1031
10985 #, fuzzy
10986 msgid "Paste size"
10987 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
10989 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1039
10990 msgid "Paste size separately"
10991 msgstr ""
10993 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1048
10994 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
10995 msgstr ""
10997 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1074
10998 msgid "Raise to next layer"
10999 msgstr ""
11001 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1081
11002 msgid "No more layers above."
11003 msgstr ""
11005 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1093
11006 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
11007 msgstr ""
11009 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1119
11010 msgid "Lower to previous layer"
11011 msgstr ""
11013 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1126
11014 msgid "No more layers below."
11015 msgstr ""
11017 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1313
11018 #, fuzzy
11019 msgid "Remove transform"
11020 msgstr "Ihindurwa"
11022 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1416
11023 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
11024 msgstr ""
11026 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1416
11027 msgid "Rotate 90&#176; CW"
11028 msgstr ""
11030 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1437 ../src/seltrans.cpp:488
11031 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:760
11032 msgid "Rotate"
11033 msgstr "Kuzengurutsa"
11035 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1484
11036 #, fuzzy
11037 msgid "Rotate by pixels"
11038 msgstr "Dogere"
11040 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1539
11041 msgid "Scale by whole factor"
11042 msgstr ""
11044 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1554
11045 #, fuzzy
11046 msgid "Move vertically"
11047 msgstr "Mu buryo buhagaze"
11049 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
11050 #, fuzzy
11051 msgid "Move horizontally"
11052 msgstr "Mu buryo Butambitse"
11054 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
11055 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1560 ../src/selection-chemistry.cpp:1586
11056 #: ../src/seltrans.cpp:482 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:681
11057 msgid "Move"
11058 msgstr "Kwimura"
11060 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1580
11061 #, fuzzy
11062 msgid "Move vertically by pixels"
11063 msgstr "Mu buryo buhagaze"
11065 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1583
11066 #, fuzzy
11067 msgid "Move horizontally by pixels"
11068 msgstr "Mu buryo Butambitse"
11070 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1711
11071 #, fuzzy
11072 msgid "The selection has no applied path effect."
11073 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11075 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1758
11076 #, fuzzy
11077 msgid "The selection has no applied clip path."
11078 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11080 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1760
11081 #, fuzzy
11082 msgid "The selection has no applied mask."
11083 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11085 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1917
11086 msgid "action|Clone"
11087 msgstr ""
11089 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1933
11090 #, fuzzy
11091 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
11092 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11094 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1940
11095 #, fuzzy
11096 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
11097 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11099 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1964
11100 #, fuzzy
11101 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
11102 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11104 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11105 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
11106 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11107 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
11108 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11109 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11110 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11111 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11112 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11113 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11114 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11115 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11116 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11117 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11118 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11119 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11120 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1967
11121 #, fuzzy
11122 msgid "Relink clone"
11123 msgstr "Ihitamo"
11125 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1981
11126 #, fuzzy
11127 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
11128 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
11130 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2030
11131 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
11132 msgstr ""
11134 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2034
11135 msgid "Unlink clone"
11136 msgstr ""
11138 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2047
11139 msgid ""
11140 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
11141 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
11142 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
11143 msgstr ""
11145 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2070
11146 msgid ""
11147 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
11148 "flowed text?)"
11149 msgstr ""
11151 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2076
11152 msgid ""
11153 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
11154 "defs&gt;)"
11155 msgstr ""
11157 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2122
11158 #, fuzzy
11159 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
11160 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11162 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2190
11163 #, fuzzy
11164 msgid "Objects to marker"
11165 msgstr "Ihindurwa"
11167 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2218
11168 #, fuzzy
11169 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
11170 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11172 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2230
11173 #, fuzzy
11174 msgid "Objects to guides"
11175 msgstr "Ihindurwa"
11177 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2246
11178 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
11179 msgstr ""
11181 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2334
11182 #, fuzzy
11183 msgid "Objects to pattern"
11184 msgstr "Ihindurwa"
11186 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2350
11187 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
11188 msgstr ""
11190 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2403
11191 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
11192 msgstr ""
11194 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2406
11195 #, fuzzy
11196 msgid "Pattern to objects"
11197 msgstr "Igikoresho"
11199 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2491
11200 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
11201 msgstr ""
11203 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2495
11204 #, fuzzy
11205 msgid "Rendering bitmap..."
11206 msgstr "Ihindurakerekezo"
11208 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2674
11209 #, fuzzy
11210 msgid "Create bitmap"
11211 msgstr "Bitimapu"
11213 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2706
11214 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
11215 msgstr ""
11217 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2709
11218 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
11219 msgstr ""
11221 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2816
11222 msgid "Set clipping path"
11223 msgstr ""
11225 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2818
11226 #, fuzzy
11227 msgid "Set mask"
11228 msgstr "Kohereza Inyuma"
11230 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2831
11231 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
11232 msgstr ""
11234 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2904
11235 msgid "Release clipping path"
11236 msgstr ""
11238 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2906
11239 msgid "Release mask"
11240 msgstr ""
11242 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2922
11243 #, fuzzy
11244 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
11245 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
11247 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11248 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
11249 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11250 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
11251 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11252 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
11253 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11254 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
11255 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11256 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
11257 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11258 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
11259 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11260 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
11261 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11262 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
11263 #. Fit Page
11264 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2942 ../src/verbs.cpp:2723
11265 #, fuzzy
11266 msgid "Fit Page to Selection"
11267 msgstr "Ihitamo"
11269 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2967 ../src/verbs.cpp:2725
11270 msgid "Fit Page to Drawing"
11271 msgstr ""
11273 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2983 ../src/verbs.cpp:2727
11274 #, fuzzy
11275 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
11276 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
11278 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11279 #. TRANSLATORS: only translate and put "Link" in the translation. It means internet link (anchor)
11280 #: ../src/selection-describer.cpp:43
11281 #, fuzzy
11282 msgid "web|Link"
11283 msgstr "Ihuza"
11285 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
11286 #: ../src/selection-describer.cpp:45
11287 #, fuzzy
11288 msgid "Circle"
11289 msgstr "Idosiye"
11291 #. ellipse
11292 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:73
11293 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:470 ../src/verbs.cpp:2510
11294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3888
11295 msgid "Ellipse"
11296 msgstr "Ishushogi"
11298 #: ../src/selection-describer.cpp:49
11299 msgid "Flowed text"
11300 msgstr ""
11302 # offmgr/source\offapp\dialog\hyprlink.src:RID_SVXDLG_HYPERLINK.BTN_INSERT_BOOKMARK.text
11303 #: ../src/selection-describer.cpp:55
11304 #, fuzzy
11305 msgid "Line"
11306 msgstr "Ihuza"
11308 #: ../src/selection-describer.cpp:57
11309 msgid "Path"
11310 msgstr "Inzira"
11312 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2724
11313 msgid "Polygon"
11314 msgstr ""
11316 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11317 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11318 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11319 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11326 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11327 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11328 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11329 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11330 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11331 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11332 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11333 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11334 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11335 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11336 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11337 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11338 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11339 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11340 #: ../src/selection-describer.cpp:61
11341 #, fuzzy
11342 msgid "Polyline"
11343 msgstr "Akadomo"
11345 #. Rectangle
11346 #: ../src/selection-describer.cpp:63
11347 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460 ../src/verbs.cpp:2506
11348 msgid "Rectangle"
11349 msgstr "Urukiramende"
11351 #. 3D box
11352 #: ../src/selection-describer.cpp:65
11353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:465 ../src/verbs.cpp:2508
11354 msgid "3D Box"
11355 msgstr ""
11357 #: ../src/selection-describer.cpp:71
11358 msgid "object|Clone"
11359 msgstr ""
11361 #: ../src/selection-describer.cpp:75
11362 msgid "Offset path"
11363 msgstr ""
11365 #. spiral
11366 #: ../src/selection-describer.cpp:77
11367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2514
11368 msgid "Spiral"
11369 msgstr "Nyamwihinahine"
11371 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
11372 #. star
11373 #: ../src/selection-describer.cpp:79
11374 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:474 ../src/verbs.cpp:2512
11375 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2731
11376 #, fuzzy
11377 msgid "Star"
11378 msgstr "star"
11380 #: ../src/selection-describer.cpp:125
11381 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
11382 msgstr ""
11384 #. no items
11385 #: ../src/selection-describer.cpp:127
11386 msgid ""
11387 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
11388 msgstr ""
11390 #: ../src/selection-describer.cpp:136
11391 msgid "root"
11392 msgstr ""
11394 #: ../src/selection-describer.cpp:148
11395 #, c-format
11396 msgid "layer <b>%s</b>"
11397 msgstr ""
11399 #: ../src/selection-describer.cpp:150
11400 #, c-format
11401 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
11402 msgstr ""
11404 #: ../src/selection-describer.cpp:159
11405 #, c-format
11406 msgid "<i>%s</i>"
11407 msgstr ""
11409 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11410 #: ../src/selection-describer.cpp:168
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid " in %s"
11413 msgstr "Guhuza na["
11415 #: ../src/selection-describer.cpp:170
11416 #, c-format
11417 msgid " in group %s (%s)"
11418 msgstr ""
11420 #: ../src/selection-describer.cpp:172
11421 #, c-format
11422 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
11423 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
11424 msgstr[0] ""
11425 msgstr[1] ""
11427 #: ../src/selection-describer.cpp:175
11428 #, c-format
11429 msgid " in <b>%i</b> layers"
11430 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
11431 msgstr[0] ""
11432 msgstr[1] ""
11434 #: ../src/selection-describer.cpp:185
11435 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
11436 msgstr ""
11438 #: ../src/selection-describer.cpp:189
11439 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
11440 msgstr ""
11442 #: ../src/selection-describer.cpp:193
11443 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
11444 msgstr ""
11446 #. this is only used with 2 or more objects
11447 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/tweak-context.cpp:202
11448 #, c-format
11449 msgid "<b>%i</b> object selected"
11450 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
11451 msgstr[0] ""
11452 msgstr[1] ""
11454 #. this is only used with 2 or more objects
11455 #: ../src/selection-describer.cpp:213
11456 #, c-format
11457 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
11458 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
11459 msgstr[0] ""
11460 msgstr[1] ""
11462 #. this is only used with 2 or more objects
11463 #: ../src/selection-describer.cpp:218
11464 #, c-format
11465 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11466 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11467 msgstr[0] ""
11468 msgstr[1] ""
11470 #. this is only used with 2 or more objects
11471 #: ../src/selection-describer.cpp:223
11472 #, c-format
11473 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11474 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
11475 msgstr[0] ""
11476 msgstr[1] ""
11478 #. this is only used with 2 or more objects
11479 #: ../src/selection-describer.cpp:228
11480 #, c-format
11481 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
11482 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
11483 msgstr[0] ""
11484 msgstr[1] ""
11486 #: ../src/selection-describer.cpp:233
11487 #, c-format
11488 msgid "%s%s. %s."
11489 msgstr ""
11491 #: ../src/seltrans.cpp:491 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:819
11492 msgid "Skew"
11493 msgstr ""
11495 #: ../src/seltrans.cpp:503
11496 #, fuzzy
11497 msgid "Set center"
11498 msgstr "Mucapyi"
11500 #: ../src/seltrans.cpp:600
11501 msgid ""
11502 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
11503 "Shift also uses this center"
11504 msgstr ""
11506 #: ../src/seltrans.cpp:627
11507 msgid ""
11508 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
11509 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
11510 msgstr ""
11512 #: ../src/seltrans.cpp:628
11513 msgid ""
11514 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
11515 "b> to scale around rotation center"
11516 msgstr ""
11518 #: ../src/seltrans.cpp:632
11519 msgid ""
11520 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
11521 "skew around the opposite side"
11522 msgstr ""
11524 #: ../src/seltrans.cpp:633
11525 msgid ""
11526 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
11527 "to rotate around the opposite corner"
11528 msgstr ""
11530 #: ../src/seltrans.cpp:767
11531 #, fuzzy
11532 msgid "Reset center"
11533 msgstr "Mucapyi"
11535 #: ../src/seltrans.cpp:1012 ../src/seltrans.cpp:1111
11536 #, c-format
11537 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
11538 msgstr ""
11540 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11541 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11542 #: ../src/seltrans.cpp:1223
11543 #, c-format
11544 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11545 msgstr ""
11547 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
11548 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
11549 #: ../src/seltrans.cpp:1283
11550 #, c-format
11551 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11552 msgstr ""
11554 #: ../src/seltrans.cpp:1325
11555 #, c-format
11556 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
11557 msgstr ""
11559 #: ../src/seltrans.cpp:1495
11560 #, c-format
11561 msgid ""
11562 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
11563 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
11564 msgstr ""
11566 #: ../src/shape-editor.cpp:468
11567 msgid "Drag curve"
11568 msgstr ""
11570 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
11571 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
11572 #, fuzzy, c-format
11573 msgid "<b>Link</b> to %s"
11574 msgstr "Guhuza na["
11576 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
11577 msgid "<b>Link</b> without URI"
11578 msgstr ""
11580 #: ../src/sp-ellipse.cpp:489 ../src/sp-ellipse.cpp:868
11581 #, fuzzy
11582 msgid "<b>Ellipse</b>"
11583 msgstr "Ishushogi"
11585 #: ../src/sp-ellipse.cpp:630
11586 msgid "<b>Circle</b>"
11587 msgstr ""
11589 #: ../src/sp-ellipse.cpp:863
11590 msgid "<b>Segment</b>"
11591 msgstr ""
11593 #: ../src/sp-ellipse.cpp:865
11594 msgid "<b>Arc</b>"
11595 msgstr ""
11597 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
11598 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
11599 #, fuzzy, c-format
11600 msgid "Flow region"
11601 msgstr "Ihuza"
11603 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
11604 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
11605 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
11606 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
11607 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
11608 #, c-format
11609 msgid "Flow excluded region"
11610 msgstr ""
11612 #: ../src/sp-flowtext.cpp:376
11613 #, c-format
11614 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character)"
11615 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters)"
11616 msgstr[0] ""
11617 msgstr[1] ""
11619 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378
11620 #, c-format
11621 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character)"
11622 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters)"
11623 msgstr[0] ""
11624 msgstr[1] ""
11626 #: ../src/sp-guide.cpp:287
11627 msgid "Guides around page"
11628 msgstr ""
11630 #: ../src/sp-guide.cpp:420
11631 #, fuzzy, c-format
11632 msgid "vertical, at %s"
11633 msgstr "Imirongo Ihagaze"
11635 #: ../src/sp-guide.cpp:423
11636 #, fuzzy, c-format
11637 msgid "horizontal, at %s"
11638 msgstr "Imirongo Itambitse"
11640 #: ../src/sp-guide.cpp:428
11641 #, c-format
11642 msgid "at %d degrees, through (%s,%s); <b>Ctrl</b>+click to delete"
11643 msgstr ""
11645 #: ../src/sp-image.cpp:1110
11646 msgid "embedded"
11647 msgstr ""
11649 #: ../src/sp-image.cpp:1118
11650 #, fuzzy, c-format
11651 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
11652 msgstr "Na: Indango"
11654 #: ../src/sp-image.cpp:1119
11655 #, c-format
11656 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
11657 msgstr ""
11659 #: ../src/spiral-context.cpp:303
11660 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
11661 msgstr ""
11663 #: ../src/spiral-context.cpp:305
11664 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
11665 msgstr ""
11667 #: ../src/spiral-context.cpp:432
11668 #, c-format
11669 msgid ""
11670 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11671 msgstr ""
11673 #: ../src/spiral-context.cpp:453
11674 #, fuzzy
11675 msgid "Create spiral"
11676 msgstr "Bitimapu"
11678 #: ../src/sp-item.cpp:1029
11679 msgid "Object"
11680 msgstr "Igikoresho"
11682 #: ../src/sp-item.cpp:1046
11683 #, c-format
11684 msgid "%s; <i>clipped</i>"
11685 msgstr ""
11687 #: ../src/sp-item.cpp:1051
11688 #, c-format
11689 msgid "%s; <i>masked</i>"
11690 msgstr ""
11692 #: ../src/sp-item.cpp:1059
11693 #, c-format
11694 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
11695 msgstr ""
11697 #: ../src/sp-item.cpp:1061
11698 #, c-format
11699 msgid "%s; <i>filtered</i>"
11700 msgstr ""
11702 #: ../src/sp-item-group.cpp:742
11703 #, fuzzy, c-format
11704 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
11705 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
11706 msgstr[0] "Bya Ibintu"
11707 msgstr[1] "Bya Ibintu"
11709 #: ../src/sp-line.cpp:190
11710 msgid "<b>Line</b>"
11711 msgstr ""
11713 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
11714 #: ../src/splivarot.cpp:78
11715 msgid "Intersection"
11716 msgstr "Ihuriro"
11718 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
11719 msgid "Difference"
11720 msgstr ""
11722 #: ../src/splivarot.cpp:101
11723 msgid "Division"
11724 msgstr ""
11726 #: ../src/splivarot.cpp:106
11727 #, fuzzy
11728 msgid "Cut path"
11729 msgstr "Inzira"
11731 #: ../src/splivarot.cpp:121
11732 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
11733 msgstr ""
11735 #: ../src/splivarot.cpp:125
11736 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
11737 msgstr ""
11739 #: ../src/splivarot.cpp:131
11740 msgid ""
11741 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
11742 msgstr ""
11744 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
11745 msgid ""
11746 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
11747 "difference, XOR, division, or path cut."
11748 msgstr ""
11750 #: ../src/splivarot.cpp:192
11751 msgid ""
11752 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
11753 msgstr ""
11755 #: ../src/splivarot.cpp:633
11756 #, fuzzy
11757 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
11758 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
11760 #: ../src/splivarot.cpp:954
11761 #, fuzzy
11762 msgid "Convert stroke to path"
11763 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11765 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
11766 #: ../src/splivarot.cpp:957
11767 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
11768 msgstr ""
11770 #: ../src/splivarot.cpp:1040
11771 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
11772 msgstr ""
11774 # 1246
11775 #: ../src/splivarot.cpp:1159 ../src/splivarot.cpp:1228
11776 #, fuzzy
11777 msgid "Create linked offset"
11778 msgstr "kurema ibihuza"
11780 #: ../src/splivarot.cpp:1160 ../src/splivarot.cpp:1229
11781 #, fuzzy
11782 msgid "Create dynamic offset"
11783 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
11785 #: ../src/splivarot.cpp:1254
11786 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
11787 msgstr ""
11789 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11790 #, fuzzy
11791 msgid "Outset path"
11792 msgstr "Inzira"
11794 #: ../src/splivarot.cpp:1472
11795 #, fuzzy
11796 msgid "Inset path"
11797 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
11799 #: ../src/splivarot.cpp:1474
11800 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
11801 msgstr ""
11803 #: ../src/splivarot.cpp:1652
11804 msgid "Simplifying paths (separately):"
11805 msgstr ""
11807 #: ../src/splivarot.cpp:1654
11808 msgid "Simplifying paths:"
11809 msgstr ""
11811 #: ../src/splivarot.cpp:1691
11812 #, c-format
11813 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
11814 msgstr ""
11816 #: ../src/splivarot.cpp:1703
11817 #, c-format
11818 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
11819 msgstr ""
11821 #: ../src/splivarot.cpp:1717
11822 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
11823 msgstr ""
11825 #: ../src/splivarot.cpp:1731
11826 msgid "Simplify"
11827 msgstr ""
11829 #: ../src/splivarot.cpp:1733
11830 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
11831 msgstr ""
11833 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:346
11834 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
11835 msgstr ""
11837 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11838 #: ../src/sp-offset.cpp:426
11839 #, c-format
11840 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
11841 msgstr ""
11843 # svx/source\options\optinet2.src:RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING.LB_NETACCESS.3.text
11844 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11845 #, fuzzy
11846 msgid "outset"
11847 msgstr "Ubuturo"
11849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11853 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11854 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11855 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11856 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11857 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11858 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
11859 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11860 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
11861 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11862 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11863 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11864 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11865 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11866 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11867 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11868 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
11869 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11870 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
11871 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
11872 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
11873 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
11874 #, fuzzy
11875 msgid "inset"
11876 msgstr "Akadomo"
11878 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
11879 #: ../src/sp-offset.cpp:430
11880 #, c-format
11881 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
11882 msgstr ""
11884 #: ../src/sp-path.cpp:156
11885 #, c-format
11886 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
11887 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
11888 msgstr[0] ""
11889 msgstr[1] ""
11891 #: ../src/sp-path.cpp:159
11892 #, c-format
11893 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
11894 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
11895 msgstr[0] ""
11896 msgstr[1] ""
11898 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
11899 msgid "<b>Polygon</b>"
11900 msgstr ""
11902 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
11903 msgid "<b>Polyline</b>"
11904 msgstr ""
11906 #: ../src/sp-rect.cpp:223
11907 #, fuzzy
11908 msgid "<b>Rectangle</b>"
11909 msgstr "Urukiramende"
11911 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
11912 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
11913 #: ../src/sp-spiral.cpp:324
11914 #, c-format
11915 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
11916 msgstr ""
11918 #: ../src/sp-star.cpp:307
11919 #, c-format
11920 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
11921 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
11922 msgstr[0] ""
11923 msgstr[1] ""
11925 #: ../src/sp-star.cpp:311
11926 #, c-format
11927 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
11928 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
11929 msgstr[0] ""
11930 msgstr[1] ""
11932 #: ../src/sp-switch.cpp:100
11933 #, c-format
11934 msgid "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> object"
11935 msgid_plural "<b>Conditional group</b> of <b>%d</b> objects"
11936 msgstr[0] ""
11937 msgstr[1] ""
11939 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
11940 #: ../src/sp-text.cpp:419
11941 msgid "&lt;no name found&gt;"
11942 msgstr ""
11944 #: ../src/sp-text.cpp:425
11945 #, c-format
11946 msgid "<b>Text on path</b> (%s, %s)"
11947 msgstr ""
11949 #: ../src/sp-text.cpp:426
11950 #, c-format
11951 msgid "<b>Text</b> (%s, %s)"
11952 msgstr ""
11954 #: ../src/sp-tref.cpp:368
11955 #, c-format
11956 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
11957 msgstr ""
11959 #: ../src/sp-tref.cpp:369
11960 msgid " from "
11961 msgstr ""
11963 #: ../src/sp-tref.cpp:374
11964 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
11965 msgstr ""
11967 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
11968 #, fuzzy
11969 msgid "<b>Text span</b>"
11970 msgstr "Urukiramende"
11972 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
11973 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
11974 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
11975 #: ../src/sp-use.cpp:327
11976 #, fuzzy
11977 msgid "..."
11978 msgstr "Gufungura..."
11980 #: ../src/sp-use.cpp:335
11981 #, c-format
11982 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
11983 msgstr ""
11985 #: ../src/sp-use.cpp:339
11986 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
11987 msgstr ""
11989 #: ../src/star-context.cpp:315
11990 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
11991 msgstr ""
11993 #: ../src/star-context.cpp:442
11994 #, c-format
11995 msgid ""
11996 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11997 msgstr ""
11999 #: ../src/star-context.cpp:443
12000 #, c-format
12001 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
12002 msgstr ""
12004 #: ../src/star-context.cpp:466
12005 #, fuzzy
12006 msgid "Create star"
12007 msgstr "Bitimapu"
12009 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
12010 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
12011 msgstr ""
12013 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
12014 msgid ""
12015 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
12016 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
12017 msgstr ""
12019 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
12020 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
12021 msgid ""
12022 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
12023 "path first."
12024 msgstr ""
12026 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
12027 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
12028 msgstr ""
12030 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2364
12031 msgid "Put text on path"
12032 msgstr ""
12034 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
12035 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
12036 msgstr ""
12038 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
12039 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
12040 msgstr ""
12042 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2366
12043 msgid "Remove text from path"
12044 msgstr ""
12046 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
12047 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
12048 msgstr ""
12050 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
12051 #, fuzzy
12052 msgid "Remove manual kerns"
12053 msgstr "Ihuza"
12055 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
12056 msgid ""
12057 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
12058 "into frame."
12059 msgstr ""
12061 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
12062 #, fuzzy
12063 msgid "Flow text into shape"
12064 msgstr "Umwandiko"
12066 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
12067 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
12068 msgstr ""
12070 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
12071 msgid "Unflow flowed text"
12072 msgstr ""
12074 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
12075 #, fuzzy
12076 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
12077 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
12079 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
12080 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
12081 msgstr ""
12083 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
12084 #, fuzzy
12085 msgid "Convert flowed text to text"
12086 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
12088 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
12089 #, fuzzy
12090 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
12091 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12093 #: ../src/text-context.cpp:444
12094 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
12095 msgstr ""
12097 #: ../src/text-context.cpp:446
12098 msgid ""
12099 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
12100 msgstr ""
12102 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12103 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
12104 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12105 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
12106 #: ../src/text-context.cpp:501
12107 #, fuzzy
12108 msgid "Create text"
12109 msgstr "Gusiba"
12111 #: ../src/text-context.cpp:525
12112 msgid "Non-printable character"
12113 msgstr ""
12115 #: ../src/text-context.cpp:540
12116 msgid "Insert Unicode character"
12117 msgstr ""
12119 #: ../src/text-context.cpp:575
12120 #, c-format
12121 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
12122 msgstr ""
12124 #: ../src/text-context.cpp:577 ../src/text-context.cpp:852
12125 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
12126 msgstr ""
12128 #: ../src/text-context.cpp:652
12129 #, c-format
12130 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
12131 msgstr ""
12133 #: ../src/text-context.cpp:684
12134 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
12135 msgstr ""
12137 #: ../src/text-context.cpp:697
12138 msgid "Flowed text is created."
12139 msgstr ""
12141 # 1246
12142 #: ../src/text-context.cpp:699
12143 #, fuzzy
12144 msgid "Create flowed text"
12145 msgstr "kurema ibihuza"
12147 #: ../src/text-context.cpp:701
12148 msgid ""
12149 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
12150 "created."
12151 msgstr ""
12153 #: ../src/text-context.cpp:837
12154 msgid "No-break space"
12155 msgstr ""
12157 #: ../src/text-context.cpp:839
12158 msgid "Insert no-break space"
12159 msgstr ""
12161 #: ../src/text-context.cpp:876
12162 msgid "Make bold"
12163 msgstr ""
12165 #: ../src/text-context.cpp:894
12166 msgid "Make italic"
12167 msgstr ""
12169 # Align menu items
12170 #: ../src/text-context.cpp:933
12171 #, fuzzy
12172 msgid "New line"
12173 msgstr "Itunganya"
12175 #: ../src/text-context.cpp:967
12176 msgid "Backspace"
12177 msgstr ""
12179 #: ../src/text-context.cpp:1015
12180 msgid "Kern to the left"
12181 msgstr ""
12183 #: ../src/text-context.cpp:1040
12184 msgid "Kern to the right"
12185 msgstr ""
12187 #: ../src/text-context.cpp:1065
12188 msgid "Kern up"
12189 msgstr ""
12191 #: ../src/text-context.cpp:1091
12192 msgid "Kern down"
12193 msgstr ""
12195 #: ../src/text-context.cpp:1168
12196 #, fuzzy
12197 msgid "Rotate counterclockwise"
12198 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12200 #: ../src/text-context.cpp:1189
12201 #, fuzzy
12202 msgid "Rotate clockwise"
12203 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
12205 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12206 #: ../src/text-context.cpp:1206
12207 #, fuzzy
12208 msgid "Contract line spacing"
12209 msgstr "Itandukanyamirongo"
12211 #: ../src/text-context.cpp:1214
12212 msgid "Contract letter spacing"
12213 msgstr ""
12215 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12216 #: ../src/text-context.cpp:1233
12217 #, fuzzy
12218 msgid "Expand line spacing"
12219 msgstr "Itandukanyamirongo"
12221 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
12222 #: ../src/text-context.cpp:1241
12223 #, fuzzy
12224 msgid "Expand letter spacing"
12225 msgstr "Itandukanyamirongo"
12227 #: ../src/text-context.cpp:1368
12228 #, fuzzy
12229 msgid "Paste text"
12230 msgstr "IMISUSIRE"
12232 #: ../src/text-context.cpp:1602
12233 #, c-format
12234 msgid ""
12235 "Type or edit flowed text (%d characters); <b>Enter</b> to start new "
12236 "paragraph."
12237 msgstr ""
12239 #: ../src/text-context.cpp:1604
12240 #, c-format
12241 msgid "Type or edit text (%d characters); <b>Enter</b> to start new line."
12242 msgstr ""
12244 #: ../src/text-context.cpp:1612 ../src/tools-switch.cpp:190
12245 msgid ""
12246 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
12247 "then type."
12248 msgstr ""
12250 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
12251 #: ../src/text-context.cpp:1722
12252 #, fuzzy
12253 msgid "Type text"
12254 msgstr "Ubwoko"
12256 #: ../src/text-editing.cpp:40
12257 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
12258 msgstr ""
12260 #: ../src/tools-switch.cpp:130
12261 msgid ""
12262 "To edit a path, <b>click</b>, <b>Shift+click</b>, or <b>drag around</b> "
12263 "nodes to select them, then <b>drag</b> nodes and handles. <b>Click</b> on an "
12264 "object to select."
12265 msgstr ""
12267 #: ../src/tools-switch.cpp:136
12268 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
12269 msgstr ""
12271 #: ../src/tools-switch.cpp:142
12272 msgid ""
12273 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
12274 "resize. <b>Click</b> to select."
12275 msgstr ""
12277 #: ../src/tools-switch.cpp:148
12278 msgid ""
12279 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
12280 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
12281 msgstr ""
12283 #: ../src/tools-switch.cpp:154
12284 msgid ""
12285 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
12286 "segment. <b>Click</b> to select."
12287 msgstr ""
12289 #: ../src/tools-switch.cpp:160
12290 msgid ""
12291 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
12292 "<b>Click</b> to select."
12293 msgstr ""
12295 #: ../src/tools-switch.cpp:166
12296 msgid ""
12297 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
12298 "shape. <b>Click</b> to select."
12299 msgstr ""
12301 #: ../src/tools-switch.cpp:172
12302 msgid ""
12303 "<b>Drag</b> to create a freehand line. Start drawing with <b>Shift</b> to "
12304 "append to selected path."
12305 msgstr ""
12307 #: ../src/tools-switch.cpp:178
12308 msgid ""
12309 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
12310 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
12311 "line modes only)."
12312 msgstr ""
12314 #: ../src/tools-switch.cpp:184
12315 msgid ""
12316 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
12317 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
12318 msgstr ""
12320 #: ../src/tools-switch.cpp:196
12321 msgid ""
12322 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
12323 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
12324 msgstr ""
12326 #: ../src/tools-switch.cpp:202
12327 msgid ""
12328 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
12329 "zoom out."
12330 msgstr ""
12332 #: ../src/tools-switch.cpp:214
12333 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
12334 msgstr ""
12336 #: ../src/tools-switch.cpp:220
12337 msgid ""
12338 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
12339 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
12340 "object's fill and stroke to the current setting."
12341 msgstr ""
12343 # sw/source\ui\wrtsh\wrtsh.src:STR_DDEERROR_LINK1.text
12344 #: ../src/tools-switch.cpp:226
12345 #, fuzzy
12346 msgid "<b>Drag</b> to erase."
12347 msgstr "Guhuza na["
12349 #: ../src/tools-switch.cpp:232
12350 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
12351 msgstr ""
12353 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
12354 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
12355 #, c-format
12356 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
12357 msgstr ""
12359 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
12360 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
12361 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
12362 msgstr ""
12364 #: ../src/trace/trace.cpp:106
12365 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
12366 msgstr ""
12368 #: ../src/trace/trace.cpp:124
12369 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
12370 msgstr ""
12372 #: ../src/trace/trace.cpp:234
12373 #, fuzzy
12374 msgid "Trace: No active desktop"
12375 msgstr "Gikora"
12377 #: ../src/trace/trace.cpp:334
12378 msgid "Invalid SIOX result"
12379 msgstr ""
12381 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
12382 #: ../src/trace/trace.cpp:439
12383 #, fuzzy
12384 msgid "Trace: No active document"
12385 msgstr "Kubika inyandiko"
12387 #: ../src/trace/trace.cpp:462
12388 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
12389 msgstr ""
12391 #: ../src/trace/trace.cpp:469
12392 msgid "Trace: Starting trace..."
12393 msgstr ""
12395 #. ## inform the document, so we can undo
12396 #: ../src/trace/trace.cpp:571
12397 #, fuzzy
12398 msgid "Trace bitmap"
12399 msgstr "Bitimapu"
12401 #: ../src/trace/trace.cpp:575
12402 #, c-format
12403 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
12404 msgstr ""
12406 #: ../src/tweak-context.cpp:204
12407 #, fuzzy, c-format
12408 msgid "<b>Nothing</b> selected"
12409 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
12411 #: ../src/tweak-context.cpp:210
12412 #, c-format
12413 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
12414 msgstr ""
12416 #: ../src/tweak-context.cpp:215
12417 #, c-format
12418 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
12419 msgstr ""
12421 #: ../src/tweak-context.cpp:218
12422 #, c-format
12423 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
12424 msgstr ""
12426 #: ../src/tweak-context.cpp:221
12427 #, c-format
12428 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
12429 msgstr ""
12431 #: ../src/tweak-context.cpp:224
12432 #, c-format
12433 msgid ""
12434 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
12435 "<b>counterclockwise</b>."
12436 msgstr ""
12438 #: ../src/tweak-context.cpp:227
12439 #, c-format
12440 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
12441 msgstr ""
12443 #: ../src/tweak-context.cpp:230
12444 #, c-format
12445 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
12446 msgstr ""
12448 #: ../src/tweak-context.cpp:234
12449 #, c-format
12450 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
12451 msgstr ""
12453 #: ../src/tweak-context.cpp:242
12454 #, c-format
12455 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
12456 msgstr ""
12458 #: ../src/tweak-context.cpp:250
12459 #, c-format
12460 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
12461 msgstr ""
12463 #: ../src/tweak-context.cpp:254
12464 #, c-format
12465 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
12466 msgstr ""
12468 #: ../src/tweak-context.cpp:257
12469 #, c-format
12470 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
12471 msgstr ""
12473 #: ../src/tweak-context.cpp:261
12474 #, c-format
12475 msgid ""
12476 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
12477 msgstr ""
12479 #: ../src/tweak-context.cpp:1218
12480 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
12481 msgstr ""
12483 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
12484 #: ../src/tweak-context.cpp:1254
12485 #, fuzzy
12486 msgid "Move tweak"
12487 msgstr "Kwimura"
12489 #: ../src/tweak-context.cpp:1258
12490 msgid "Move in/out tweak"
12491 msgstr ""
12493 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12494 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
12495 #, fuzzy
12496 msgid "Move jitter tweak"
12497 msgstr "Ishusho"
12499 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
12500 #, fuzzy
12501 msgid "Scale tweak"
12502 msgstr "Gupima"
12504 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
12505 #, fuzzy
12506 msgid "Rotate tweak"
12507 msgstr "Dogere"
12509 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
12510 #, fuzzy
12511 msgid "Duplicate/delete tweak"
12512 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
12514 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
12515 msgid "Push path tweak"
12516 msgstr ""
12518 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
12519 msgid "Shrink/grow path tweak"
12520 msgstr ""
12522 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
12523 msgid "Attract/repel path tweak"
12524 msgstr ""
12526 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
12527 #, fuzzy
12528 msgid "Roughen path tweak"
12529 msgstr "Inzira"
12531 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
12532 msgid "Color paint tweak"
12533 msgstr ""
12535 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
12536 msgid "Color jitter tweak"
12537 msgstr ""
12539 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
12540 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
12541 #, fuzzy
12542 msgid "Blur tweak"
12543 msgstr "Ishusho"
12545 #. check whether something is selected
12546 #: ../src/ui/clipboard.cpp:255
12547 msgid "Nothing was copied."
12548 msgstr ""
12550 #: ../src/ui/clipboard.cpp:316 ../src/ui/clipboard.cpp:518
12551 #: ../src/ui/clipboard.cpp:542
12552 msgid "Nothing on the clipboard."
12553 msgstr ""
12555 #: ../src/ui/clipboard.cpp:372
12556 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
12557 msgstr ""
12559 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12560 #: ../src/ui/clipboard.cpp:383 ../src/ui/clipboard.cpp:401
12561 #, fuzzy
12562 msgid "No style on the clipboard."
12563 msgstr "Kuzana Imbere"
12565 #: ../src/ui/clipboard.cpp:423
12566 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
12567 msgstr ""
12569 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12570 #: ../src/ui/clipboard.cpp:430
12571 #, fuzzy
12572 msgid "No size on the clipboard."
12573 msgstr "Kuzana Imbere"
12575 #: ../src/ui/clipboard.cpp:481
12576 #, fuzzy
12577 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
12578 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
12580 # svx/source\dialog\imapdlg.src:RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.text
12581 #. no_effect:
12582 #: ../src/ui/clipboard.cpp:505
12583 #, fuzzy
12584 msgid "No effect on the clipboard."
12585 msgstr "Kuzana Imbere"
12587 #: ../src/ui/clipboard.cpp:525 ../src/ui/clipboard.cpp:552
12588 msgid "Clipboard does not contain a path."
12589 msgstr ""
12591 #. Item dialog
12592 #: ../src/ui/context-menu.cpp:105
12593 #, fuzzy
12594 msgid "Object _Properties"
12595 msgstr "Indangakintu..."
12597 #. Select item
12598 #: ../src/ui/context-menu.cpp:115
12599 #, fuzzy
12600 msgid "_Select This"
12601 msgstr "iyi"
12603 # 1246
12604 #. Create link
12605 #: ../src/ui/context-menu.cpp:125
12606 #, fuzzy
12607 msgid "_Create Link"
12608 msgstr "kurema ibihuza"
12610 #. Set mask
12611 #: ../src/ui/context-menu.cpp:132
12612 #, fuzzy
12613 msgid "Set Mask"
12614 msgstr "Kohereza Inyuma"
12616 #. Release mask
12617 #: ../src/ui/context-menu.cpp:143
12618 #, fuzzy
12619 msgid "Release Mask"
12620 msgstr "Ihindurakerekezo"
12622 #. Set Clip
12623 #: ../src/ui/context-menu.cpp:154
12624 #, fuzzy
12625 msgid "Set Clip"
12626 msgstr "Ihuza"
12628 #. Release Clip
12629 #: ../src/ui/context-menu.cpp:165
12630 #, fuzzy
12631 msgid "Release Clip"
12632 msgstr "Ihindurakerekezo"
12634 # 1246
12635 #: ../src/ui/context-menu.cpp:288
12636 #, fuzzy
12637 msgid "Create link"
12638 msgstr "kurema ibihuza"
12640 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.text
12641 #. "Ungroup"
12642 #: ../src/ui/context-menu.cpp:306 ../src/verbs.cpp:2360
12643 #, fuzzy
12644 msgid "_Ungroup"
12645 msgstr "kuvana mu itsinda"
12647 #. Link dialog
12648 #: ../src/ui/context-menu.cpp:346
12649 #, fuzzy
12650 msgid "Link _Properties"
12651 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
12653 #. Select item
12654 #: ../src/ui/context-menu.cpp:352
12655 #, fuzzy
12656 msgid "_Follow Link"
12657 msgstr "Ihuza"
12659 #. Reset transformations
12660 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
12661 #, fuzzy
12662 msgid "_Remove Link"
12663 msgstr "Ihuza"
12665 #. Link dialog
12666 #: ../src/ui/context-menu.cpp:405
12667 #, fuzzy
12668 msgid "Image _Properties"
12669 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
12671 #: ../src/ui/context-menu.cpp:411
12672 msgid "Edit Externally..."
12673 msgstr ""
12675 #. Item dialog
12676 #: ../src/ui/context-menu.cpp:504
12677 #, fuzzy
12678 msgid "_Fill and Stroke"
12679 msgstr "Na"
12681 #. *
12682 #. * Constructor
12684 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
12685 msgid "About Inkscape"
12686 msgstr ""
12688 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
12689 msgid "_Splash"
12690 msgstr ""
12692 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
12693 msgid "_Authors"
12694 msgstr ""
12696 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
12697 #, fuzzy
12698 msgid "_Translators"
12699 msgstr "Guhindura"
12701 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
12702 msgid "_License"
12703 msgstr ""
12705 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
12706 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
12707 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
12709 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
12710 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
12711 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
12712 #. string here should be changed.)
12713 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
12714 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
12715 #. should be in UTF-*8..
12716 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
12717 msgid "about.svg"
12718 msgstr ""
12720 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
12721 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
12722 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:370
12723 #, fuzzy
12724 msgid "translator-credits"
12725 msgstr "Guhindura"
12727 # Align menu items
12728 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
12729 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:785
12730 msgid "Align"
12731 msgstr "Itunganya"
12733 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12734 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
12735 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:786
12736 msgid "Distribute"
12737 msgstr "Gukwirakwiza"
12739 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:466
12740 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
12741 msgstr ""
12743 #. TRANSLATORS: Horizontal gap. Only put "H:" equivalent in the translation
12744 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:468
12745 msgid "gap|H:"
12746 msgstr ""
12748 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:476
12749 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
12750 msgstr ""
12752 #. TRANSLATORS: Vertical gap
12753 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:478
12754 msgid "V:"
12755 msgstr ""
12757 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:507
12758 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:787
12759 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7036
12760 #, fuzzy
12761 msgid "Remove overlaps"
12762 msgstr "Ihuza"
12764 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:538
12765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6901
12766 msgid "Arrange connector network"
12767 msgstr ""
12769 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:569
12770 msgid "Unclump"
12771 msgstr ""
12773 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:640
12774 #, fuzzy
12775 msgid "Randomize positions"
12776 msgstr "Na"
12778 # svx/sdi\svxslots.src:SID_DISTRIBUTE_DLG.text
12779 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:737
12780 #, fuzzy
12781 msgid "Distribute text baselines"
12782 msgstr "Gukwirakwiza"
12784 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:757
12785 #, fuzzy
12786 msgid "Align text baselines"
12787 msgstr "Ibintu"
12789 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:788
12790 msgid "Connector network layout"
12791 msgstr ""
12793 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:789
12794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
12795 msgid "Nodes"
12796 msgstr ""
12798 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:795
12799 msgid "Relative to: "
12800 msgstr ""
12802 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:796
12803 #, fuzzy
12804 msgid "Treat selection as group: "
12805 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
12807 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:802
12808 #, fuzzy
12809 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
12810 msgstr "Bya Ibintu Kuri Ibumoso: Bya Agafashi"
12812 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:805
12813 #, fuzzy
12814 msgid "Align left edges"
12815 msgstr "Ibintu"
12817 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:808
12818 #, fuzzy
12819 msgid "Center objects horizontally"
12820 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12822 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:811
12823 msgid "Align right sides"
12824 msgstr ""
12826 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:814
12827 #, fuzzy
12828 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
12829 msgstr "Bya Ibintu Kuri Iburyo: Bya Agafashi"
12831 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:817
12832 #, fuzzy
12833 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
12834 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hejuru: Bya Agafashi"
12836 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:820
12837 #, fuzzy
12838 msgid "Align top edges"
12839 msgstr "Ibintu"
12841 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:823
12842 #, fuzzy
12843 msgid "Center on horizontal axis"
12844 msgstr "Mu buryo Butambitse"
12846 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:826
12847 #, fuzzy
12848 msgid "Align bottom edges"
12849 msgstr "Ibintu"
12851 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:829
12852 #, fuzzy
12853 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
12854 msgstr "Bya Ibintu Kuri Hasi: Bya Agafashi"
12856 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:834
12857 #, fuzzy
12858 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
12859 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12861 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:837
12862 #, fuzzy
12863 msgid "Align baselines of texts"
12864 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12866 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:842
12867 #, fuzzy
12868 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
12869 msgstr "Gitambitse Intera hagati Ibintu"
12871 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:846
12872 #, fuzzy
12873 msgid "Distribute left edges equidistantly"
12874 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12876 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:849
12877 #, fuzzy
12878 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
12879 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12881 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:852
12882 #, fuzzy
12883 msgid "Distribute right edges equidistantly"
12884 msgstr "Iburyo: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12886 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:856
12887 #, fuzzy
12888 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
12889 msgstr "Bihagaritse Intera hagati Ibintu"
12891 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:860
12892 #, fuzzy
12893 msgid "Distribute top edges equidistantly"
12894 msgstr "Ibumoso: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12896 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:863
12897 #, fuzzy
12898 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
12899 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12901 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:866
12902 #, fuzzy
12903 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
12904 msgstr "Hasi: Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE"
12906 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:871
12907 #, fuzzy
12908 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
12909 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo Butambitse"
12911 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:874
12912 #, fuzzy
12913 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
12914 msgstr "Bya Ibintu ku ATARIIGIHARWE Mu buryo buhagaze"
12916 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:879
12917 msgid "Randomize centers in both dimensions"
12918 msgstr ""
12920 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:882
12921 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
12922 msgstr ""
12924 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
12925 msgid ""
12926 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
12927 "overlap"
12928 msgstr ""
12930 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:891
12931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6999
12932 msgid "Nicely arrange selected connector network"
12933 msgstr ""
12935 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:899
12936 #, fuzzy
12937 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
12938 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12940 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:902
12941 #, fuzzy
12942 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
12943 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12945 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:905
12946 #, fuzzy
12947 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
12948 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
12950 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:908
12951 #, fuzzy
12952 msgid "Distribute selected nodes vertically"
12953 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
12955 #. Rest of the widgetry
12956 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:913
12957 #, fuzzy
12958 msgid "Last selected"
12959 msgstr "Byahiswemo"
12961 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:914
12962 #, fuzzy
12963 msgid "First selected"
12964 msgstr "Byahiswemo"
12966 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
12967 #, fuzzy
12968 msgid "Biggest object"
12969 msgstr "Ibintu"
12971 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:916
12972 #, fuzzy
12973 msgid "Smallest object"
12974 msgstr "Ibintu"
12976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
12978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
12980 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
12981 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1566
12982 msgid "Drawing"
12983 msgstr "Igishushanyo"
12985 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12986 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
12987 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12988 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
12989 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12990 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
12991 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12992 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
12993 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12994 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
12995 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12996 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
12997 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
12998 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
12999 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13000 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
13001 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:919
13002 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1401
13003 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1570
13004 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
13005 msgid "Selection"
13006 msgstr "Ihitamo"
13008 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
13009 #, fuzzy
13010 msgid "Profile name:"
13011 msgstr "Bika idosiye"
13013 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
13014 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
13015 #, fuzzy
13016 msgid "Save"
13017 msgstr "Kubika"
13019 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
13020 msgid "Messages"
13021 msgstr ""
13023 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
13024 msgid "Capture log messages"
13025 msgstr ""
13027 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
13028 msgid "Release log messages"
13029 msgstr ""
13031 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
13032 msgid "Metadata"
13033 msgstr ""
13035 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
13036 msgid "License"
13037 msgstr ""
13039 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:154
13040 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
13041 msgstr ""
13043 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:176
13044 msgid "<b>License</b>"
13045 msgstr ""
13047 #. ---------------------------------------------------------------
13048 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
13049 #, fuzzy
13050 msgid "Show page _border"
13051 msgstr "Imbibi"
13053 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
13054 msgid "If set, rectangular page border is shown"
13055 msgstr ""
13057 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
13058 #, fuzzy
13059 msgid "Border on _top of drawing"
13060 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
13062 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
13063 #, fuzzy
13064 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
13065 msgstr "ku Hejuru: Bya Igishushanyo"
13067 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
13068 #, fuzzy
13069 msgid "_Show border shadow"
13070 msgstr "Imbibi"
13072 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
13073 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
13074 msgstr ""
13076 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13077 #, fuzzy
13078 msgid "Back_ground:"
13079 msgstr "Mbuganyuma"
13081 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13082 msgid "Background color"
13083 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
13085 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
13086 msgid ""
13087 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
13088 msgstr ""
13090 # svx/source\tbxctrls\tbcontrl.src:RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.text
13091 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13092 #, fuzzy
13093 msgid "Border _color:"
13094 msgstr "Ibara ry'urubibi"
13096 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13097 #, fuzzy
13098 msgid "Page border color"
13099 msgstr "Imbibi Ibara"
13101 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
13102 msgid "Color of the page border"
13103 msgstr ""
13105 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
13106 #, fuzzy
13107 msgid "Default _units:"
13108 msgstr "Umutwe"
13110 #. ---------------------------------------------------------------
13111 #. General snap options
13112 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
13113 #, fuzzy
13114 msgid "Show _guides"
13115 msgstr "Ibiyobora"
13117 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
13118 #, fuzzy
13119 msgid "Show or hide guides"
13120 msgstr "Ibiyobora"
13122 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
13123 msgid "_Snap guides while dragging"
13124 msgstr ""
13126 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
13127 msgid ""
13128 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
13129 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
13130 "part of the guide near the cursor will snap)"
13131 msgstr ""
13133 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13134 #, fuzzy
13135 msgid "Guide co_lor:"
13136 msgstr "Ibara"
13138 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13139 #, fuzzy
13140 msgid "Guideline color"
13141 msgstr "Ibara"
13143 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
13144 msgid "Color of guidelines"
13145 msgstr ""
13147 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13148 #, fuzzy
13149 msgid "_Highlight color:"
13150 msgstr "Garagaza ibara"
13152 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13153 #, fuzzy
13154 msgid "Highlighted guideline color"
13155 msgstr "Ibara"
13157 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
13158 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
13159 msgstr ""
13161 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13162 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13163 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13164 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13165 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13166 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13167 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13168 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13169 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13170 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13171 #. TRANSLATORS: In Grid|_New translate only the word _New. It ref to grid
13172 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
13173 #, fuzzy
13174 msgid "Grid|_New"
13175 msgstr "Urusobetudirishya"
13177 # 1246
13178 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
13179 #, fuzzy
13180 msgid "Create new grid."
13181 msgstr "kurema ibihuza"
13183 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
13184 #, fuzzy
13185 msgid "_Remove"
13186 msgstr "Ihuza"
13188 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:108
13189 #, fuzzy
13190 msgid "Remove selected grid."
13191 msgstr "Byahiswemo"
13193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13199 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
13200 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
13201 #, fuzzy
13202 msgid "Guides"
13203 msgstr "Ibiyobora"
13205 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13206 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
13207 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13208 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
13209 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13210 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
13211 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13212 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
13213 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13214 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
13215 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118
13216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1010
13217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
13218 #, fuzzy
13219 msgid "Grids"
13220 msgstr "Urusobetudirishya"
13222 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
13223 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119 ../src/verbs.cpp:2587
13224 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
13225 #, fuzzy
13226 msgid "Snap"
13227 msgstr "star"
13229 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
13230 #, fuzzy
13231 msgid "Color Management"
13232 msgstr "Mugenga"
13234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
13236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
13238 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13239 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
13240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
13242 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
13244 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13245 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
13246 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13247 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
13248 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13249 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
13250 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13251 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
13252 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13253 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
13254 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:121
13255 #, fuzzy
13256 msgid "Scripting"
13257 msgstr "Ibirindiro"
13259 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:219
13260 msgid "<b>General</b>"
13261 msgstr ""
13263 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:221
13264 msgid "<b>Border</b>"
13265 msgstr ""
13267 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:223
13268 msgid "<b>Format</b>"
13269 msgstr ""
13271 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13272 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13273 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13274 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13275 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13276 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13277 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:251
13278 #, fuzzy
13279 msgid "<b>Guides</b>"
13280 msgstr "Ibiyobora"
13282 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
13283 #, fuzzy
13284 msgid "Snap _distance"
13285 msgstr "Intera"
13287 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
13288 msgid "Snap only when _closer than:"
13289 msgstr ""
13291 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
13292 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
13293 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
13294 msgid "Always snap"
13295 msgstr ""
13297 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
13298 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
13299 msgstr ""
13301 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
13302 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
13303 msgstr ""
13305 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:272
13306 msgid ""
13307 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
13308 "specified below"
13309 msgstr ""
13311 #. Options for snapping to grids
13312 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
13313 #, fuzzy
13314 msgid "Snap d_istance"
13315 msgstr "Intera"
13317 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
13318 msgid "Snap only when c_loser than:"
13319 msgstr ""
13321 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
13322 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
13323 msgstr ""
13325 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
13326 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
13327 msgstr ""
13329 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:278
13330 msgid ""
13331 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
13332 "specified below"
13333 msgstr ""
13335 #. Options for snapping to guides
13336 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
13337 #, fuzzy
13338 msgid "Snap dist_ance"
13339 msgstr "Intera"
13341 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
13342 msgid "Snap only when close_r than:"
13343 msgstr ""
13345 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
13346 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
13347 msgstr ""
13349 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
13350 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
13351 msgstr ""
13353 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:284
13354 msgid ""
13355 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
13356 "below"
13357 msgstr ""
13359 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:288
13360 #, fuzzy
13361 msgid "<b>Snap to objects</b>"
13362 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
13364 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13365 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13366 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13367 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13368 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13369 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13370 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:290
13371 #, fuzzy
13372 msgid "<b>Snap to grids</b>"
13373 msgstr "Ibiyobora"
13375 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:292
13376 #, fuzzy
13377 msgid "<b>Snap to guides</b>"
13378 msgstr "Icika ku biyobora"
13380 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:321
13381 msgid "(invalid UTF-8 string)"
13382 msgstr ""
13384 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:347
13385 #, c-format
13386 msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
13387 msgstr ""
13389 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
13390 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
13391 #. inform the document, so we can undo
13392 #. Color Management
13393 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:414 ../src/verbs.cpp:2739
13394 #, fuzzy
13395 msgid "Link Color Profile"
13396 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
13398 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:487
13399 msgid "Remove linked color profile"
13400 msgstr ""
13402 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13403 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13404 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13405 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13406 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13407 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13408 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:501
13409 #, fuzzy
13410 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
13411 msgstr "Ibiyobora"
13413 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:503
13414 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
13415 msgstr ""
13417 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:505
13418 #, fuzzy
13419 msgid "Link Profile"
13420 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
13422 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:536
13423 #, fuzzy
13424 msgid "Profile Name"
13425 msgstr "Bika idosiye"
13427 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:567
13428 #, fuzzy
13429 msgid "<b>External script files:</b>"
13430 msgstr "Icika ku biyobora"
13432 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13433 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
13434 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13435 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
13436 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13437 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
13438 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13439 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
13440 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:569
13441 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:458
13442 #, fuzzy
13443 msgid "Add"
13444 msgstr "Kongera"
13446 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:592
13447 #, fuzzy
13448 msgid "Filename"
13449 msgstr "Bika idosiye"
13451 #. inform the document, so we can undo
13452 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:632
13453 msgid "Add external script..."
13454 msgstr ""
13456 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:656
13457 #, fuzzy
13458 msgid "Remove external script"
13459 msgstr "Ihindurwa"
13461 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13462 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:733
13463 #, fuzzy
13464 msgid "<b>Creation</b>"
13465 msgstr "Imfuruka"
13467 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13468 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13469 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13470 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13471 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13472 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
13473 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:734
13474 #, fuzzy
13475 msgid "<b>Defined grids</b>"
13476 msgstr "Ibiyobora"
13478 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:944
13479 #, fuzzy
13480 msgid "Remove grid"
13481 msgstr "Ihuza"
13483 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
13484 #, fuzzy
13485 msgid "Information"
13486 msgstr "Ihindurwa"
13488 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
13489 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
13490 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:3 ../share/extensions/measure.inx.h:2
13491 msgid "Help"
13492 msgstr ""
13494 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
13495 msgid "Parameters"
13496 msgstr ""
13498 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13499 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
13500 #, fuzzy
13501 msgid "No preview"
13502 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13504 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
13505 msgid "too large for preview"
13506 msgstr ""
13508 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13509 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
13510 #, fuzzy
13511 msgid "Enable preview"
13512 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13514 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
13515 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
13516 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:197
13517 #, fuzzy
13518 msgid "All Inkscape Files"
13519 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
13521 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
13522 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
13523 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
13524 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:196
13525 #, fuzzy
13526 msgid "All Files"
13527 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
13529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13533 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
13534 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
13535 #, fuzzy
13536 msgid "All Images"
13537 msgstr "Ishusho"
13539 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
13540 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
13541 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
13542 #, fuzzy
13543 msgid "All Vectors"
13544 msgstr "Guhitamo"
13546 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
13547 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
13548 #, fuzzy
13549 msgid "All Bitmaps"
13550 msgstr "Kohereza Inyuma"
13552 #. ###### File options
13553 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
13554 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:924
13555 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1462
13556 msgid "Append filename extension automatically"
13557 msgstr ""
13559 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1078
13560 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1326
13561 #, fuzzy
13562 msgid "Guess from extension"
13563 msgstr "Ihitamo"
13565 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1347
13566 msgid "Left edge of source"
13567 msgstr ""
13569 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1348
13570 msgid "Top edge of source"
13571 msgstr ""
13573 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1349
13574 msgid "Right edge of source"
13575 msgstr ""
13577 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1350
13578 msgid "Bottom edge of source"
13579 msgstr ""
13581 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1351
13582 #, fuzzy
13583 msgid "Source width"
13584 msgstr "IMISUSIRE"
13586 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
13587 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1352
13588 #, fuzzy
13589 msgid "Source height"
13590 msgstr "Ubuhagarike:"
13592 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1353
13593 #, fuzzy
13594 msgid "Destination width"
13595 msgstr "Ishyika"
13597 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1354
13598 #, fuzzy
13599 msgid "Destination height"
13600 msgstr "Ishyika"
13602 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1355
13603 #, fuzzy
13604 msgid "Resolution (dots per inch)"
13605 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
13607 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
13608 #. #########################################
13609 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
13610 #. #########################################
13611 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
13612 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1393
13613 #, fuzzy
13614 msgid "Document"
13615 msgstr "Inyandiko"
13617 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1405
13618 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
13619 #, fuzzy
13620 msgid "Custom"
13621 msgstr "Guhanga"
13623 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1445
13624 msgid "Cairo"
13625 msgstr ""
13627 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1448
13628 msgid "Antialias"
13629 msgstr ""
13631 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1451
13632 #, fuzzy
13633 msgid "Background"
13634 msgstr "Mbuganyuma"
13636 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1474
13637 #, fuzzy
13638 msgid "Destination"
13639 msgstr "Ishyika"
13641 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13642 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13643 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13644 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13645 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:198
13646 #, fuzzy
13647 msgid "All Image Files"
13648 msgstr "Ishusho"
13650 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
13651 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:427
13652 #, fuzzy
13653 msgid "Show Preview"
13654 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
13656 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:563
13657 #, fuzzy
13658 msgid "No file selected"
13659 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13661 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13662 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
13663 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13664 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13665 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13666 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
13667 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:48
13668 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
13669 msgid "Fill"
13670 msgstr "Kuzuza"
13672 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:49
13673 #, fuzzy
13674 msgid "Stroke _paint"
13675 msgstr "Amagenamiterere"
13677 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:50
13678 #, fuzzy
13679 msgid "Stroke st_yle"
13680 msgstr "IMISUSIRE"
13682 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
13683 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:465
13684 msgid ""
13685 "This matrix determines a linear transform on colour space. Each line affects "
13686 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
13687 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
13688 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
13689 msgstr ""
13691 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13692 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
13693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
13695 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:575
13696 #, fuzzy
13697 msgid "Image File"
13698 msgstr "Ishusho"
13700 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:578
13701 #, fuzzy
13702 msgid "Selected SVG Element"
13703 msgstr "Byahiswemo"
13705 #. TODO: any image, not justy svg
13706 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:648
13707 msgid "Select an image to be used as feImage input"
13708 msgstr ""
13710 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:740
13711 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
13712 msgstr ""
13714 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:746
13715 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
13716 msgstr ""
13718 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:937
13719 msgid "Light Source:"
13720 msgstr ""
13722 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:954
13723 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
13724 msgstr ""
13726 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:955
13727 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
13728 msgstr ""
13730 #. default x:
13731 #. default y:
13732 #. default z:
13733 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
13734 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
13735 #, fuzzy
13736 msgid "Location"
13737 msgstr "Kuzengurutsa"
13739 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
13740 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
13741 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13742 #, fuzzy
13743 msgid "X coordinate"
13744 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13746 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
13747 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
13748 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13749 #, fuzzy
13750 msgid "Y coordinate"
13751 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13753 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:958
13754 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:961
13755 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13756 #, fuzzy
13757 msgid "Z coordinate"
13758 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13760 # 4705
13761 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:964
13762 #, fuzzy
13763 msgid "Points At"
13764 msgstr "utubago"
13766 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
13767 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
13768 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13769 #, fuzzy
13770 msgid "Specular Exponent"
13771 msgstr "Kohereza"
13773 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:965
13774 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
13775 msgstr ""
13777 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
13778 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
13779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:967
13780 #, fuzzy
13781 msgid "Cone Angle"
13782 msgstr "Imfuruka"
13784 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:967
13785 msgid ""
13786 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
13787 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
13788 "cone. No light is projected outside this cone."
13789 msgstr ""
13791 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1028
13792 msgid "New light source"
13793 msgstr ""
13795 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1069
13796 #, fuzzy
13797 msgid "_Duplicate"
13798 msgstr "Gusubiramo"
13800 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
13801 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1095
13802 #, fuzzy
13803 msgid "_Filter"
13804 msgstr "Bihindagurika"
13806 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1109
13807 #, fuzzy
13808 msgid "R_ename"
13809 msgstr "Nka Akugara"
13811 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1212
13812 #, fuzzy
13813 msgid "Rename filter"
13814 msgstr "Ihuza"
13816 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1248
13817 #, fuzzy
13818 msgid "Apply filter"
13819 msgstr "Nka Akugara"
13821 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1324
13822 #, fuzzy
13823 msgid "Add filter"
13824 msgstr "Nka Akugara"
13826 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1350
13827 #, fuzzy
13828 msgid "Duplicate filter"
13829 msgstr "Gusubiramo"
13831 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1417
13832 msgid "_Effect"
13833 msgstr ""
13835 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
13836 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1425
13837 #, fuzzy
13838 msgid "Connections"
13839 msgstr "Gukuramo"
13841 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1541
13842 msgid "Remove filter primitive"
13843 msgstr ""
13845 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1913
13846 #, fuzzy
13847 msgid "Remove merge node"
13848 msgstr "Ihuza"
13850 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2029
13851 msgid "Reorder filter primitive"
13852 msgstr ""
13854 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2063
13855 msgid "Add Effect:"
13856 msgstr ""
13858 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2064
13859 #, fuzzy
13860 msgid "No effect selected"
13861 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13863 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2065
13864 #, fuzzy
13865 msgid "No filter selected"
13866 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
13868 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2103
13869 #, fuzzy
13870 msgid "Effect parameters"
13871 msgstr "Urukiramende"
13873 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2104
13874 msgid "Filter General Settings"
13875 msgstr ""
13877 #. default x:
13878 #. default y:
13879 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13880 #, fuzzy
13881 msgid "Coordinates"
13882 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
13884 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13885 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
13886 msgstr ""
13888 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2160
13889 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
13890 msgstr ""
13892 #. default width:
13893 #. default height:
13894 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13895 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
13896 msgid "Dimensions"
13897 msgstr ""
13899 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13900 #, fuzzy
13901 msgid "Width of filter effects region"
13902 msgstr "Kugena urupapuro"
13904 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2161
13905 msgid "Height of filter effects region"
13906 msgstr ""
13908 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13909 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
13910 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13911 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
13912 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13913 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
13914 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
13915 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
13916 #. # end multiple scan
13917 #. ## end mode page
13918 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2164
13919 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4247
13920 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:9
13921 #, fuzzy
13922 msgid "Mode"
13923 msgstr "Ubwoko"
13925 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2167
13926 msgid ""
13927 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
13928 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
13929 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
13930 "performed without specifying a complete matrix."
13931 msgstr ""
13933 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2168
13934 #, fuzzy
13935 msgid "Value(s)"
13936 msgstr "Agaciro"
13938 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
13939 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2182
13940 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
13941 #, fuzzy
13942 msgid "Operator"
13943 msgstr "Kurema"
13945 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
13946 msgid "K1"
13947 msgstr ""
13949 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2183
13950 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13951 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13952 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
13953 msgid ""
13954 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
13955 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
13956 "values of the first and second inputs respectively."
13957 msgstr ""
13959 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2184
13960 msgid "K2"
13961 msgstr ""
13963 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2185
13964 msgid "K3"
13965 msgstr ""
13967 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2186
13968 msgid "K4"
13969 msgstr ""
13971 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13972 #, fuzzy
13973 msgid "width of the convolve matrix"
13974 msgstr "Kugena urupapuro"
13976 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
13977 msgid "height of the convolve matrix"
13978 msgstr ""
13980 #. default x:
13981 #. default y:
13982 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
13983 #, fuzzy
13984 msgid "Target"
13985 msgstr "Intego:"
13987 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
13988 msgid ""
13989 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
13990 "applied to pixels around this point."
13991 msgstr ""
13993 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
13994 msgid ""
13995 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
13996 "applied to pixels around this point."
13997 msgstr ""
13999 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
14000 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
14001 msgid "Kernel"
14002 msgstr ""
14004 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
14005 msgid ""
14006 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
14007 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
14008 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
14009 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
14010 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
14011 "would lead to a common blur effect."
14012 msgstr ""
14014 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
14015 msgid "Divisor"
14016 msgstr ""
14018 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2194
14019 msgid ""
14020 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
14021 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
14022 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
14023 "effect on the overall color intensity of the result."
14024 msgstr ""
14026 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
14027 msgid "Bias"
14028 msgstr ""
14030 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
14031 msgid ""
14032 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
14033 "value as the zero response of the filter."
14034 msgstr ""
14036 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14037 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
14038 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14039 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
14040 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14041 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
14042 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14043 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
14044 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
14045 #, fuzzy
14046 msgid "Edge Mode"
14047 msgstr "Ubwoko"
14049 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
14050 msgid ""
14051 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
14052 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
14053 "or near the edge of the input image."
14054 msgstr ""
14056 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
14057 msgid "Preserve Alpha"
14058 msgstr ""
14060 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
14061 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
14062 msgstr ""
14064 # 6488
14065 #. default: white
14066 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
14067 #, fuzzy
14068 msgid "Diffuse Color"
14069 msgstr "kigaragara"
14071 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
14072 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
14073 msgid "Defines the color of the light source"
14074 msgstr ""
14076 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
14077 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
14078 msgid "Surface Scale"
14079 msgstr ""
14081 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
14082 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2234
14083 msgid ""
14084 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
14085 "channel"
14086 msgstr ""
14088 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
14089 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
14090 msgid "Constant"
14091 msgstr ""
14093 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
14094 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
14095 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
14096 msgstr ""
14098 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
14099 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2237
14100 msgid "Kernel Unit Length"
14101 msgstr ""
14103 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
14104 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
14105 msgstr ""
14107 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
14108 #, fuzzy
14109 msgid "X displacement"
14110 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14112 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
14113 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
14114 msgstr ""
14116 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14117 #, fuzzy
14118 msgid "Y displacement"
14119 msgstr "Ishyira mu mwanya"
14121 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
14122 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
14123 msgstr ""
14125 #. default: black
14126 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
14127 #, fuzzy
14128 msgid "Flood Color"
14129 msgstr "Gutangira Ibara"
14131 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2212
14132 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
14133 msgstr ""
14135 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
14136 msgid "Standard Deviation"
14137 msgstr ""
14139 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2216
14140 msgid "The standard deviation for the blur operation."
14141 msgstr ""
14143 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
14144 msgid ""
14145 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
14146 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
14147 msgstr ""
14149 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
14150 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2226
14151 #, fuzzy
14152 msgid "Source of Image"
14153 msgstr "Gushushanya"
14155 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14156 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14157 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14158 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14159 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
14160 #, fuzzy
14161 msgid "Delta X"
14162 msgstr "Gusiba"
14164 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
14165 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
14166 msgstr ""
14168 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14169 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14170 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14171 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14172 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14173 #, fuzzy
14174 msgid "Delta Y"
14175 msgstr "Gusiba"
14177 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2230
14178 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
14179 msgstr ""
14181 #. default: white
14182 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2233
14183 #, fuzzy
14184 msgid "Specular Color"
14185 msgstr "Gutangira Ibara"
14187 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
14188 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
14189 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14190 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
14191 #, fuzzy
14192 msgid "Exponent"
14193 msgstr "Kohereza"
14195 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
14196 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
14197 msgstr ""
14199 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2245
14200 msgid ""
14201 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
14202 "function."
14203 msgstr ""
14205 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2246
14206 msgid "Base Frequency"
14207 msgstr ""
14209 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14210 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.text
14211 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14212 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.text
14213 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2247
14214 #, fuzzy
14215 msgid "Octaves"
14216 msgstr "Gikora"
14218 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14219 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
14220 #, fuzzy
14221 msgid "Seed"
14222 msgstr "Umutuku:"
14224 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2248
14225 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
14226 msgstr ""
14228 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2260
14229 msgid "Add filter primitive"
14230 msgstr ""
14232 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2277
14233 msgid ""
14234 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
14235 "multiply, darken and lighten."
14236 msgstr ""
14238 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2281
14239 msgid ""
14240 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
14241 "colour of each rendered pixel. This allows for effects like turning object "
14242 "to grayscale, modifying colour saturation and changing colour hue."
14243 msgstr ""
14245 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2285
14246 msgid ""
14247 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
14248 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
14249 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
14250 "adjustment, color balance, and thresholding."
14251 msgstr ""
14253 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2289
14254 msgid ""
14255 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
14256 "the Porter-Duff blending modes or the aritmetic mode described in SVG "
14257 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
14258 "between the corresponding pixel values of the images."
14259 msgstr ""
14261 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2293
14262 msgid ""
14263 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
14264 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
14265 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
14266 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
14267 "is faster and resolution-independent."
14268 msgstr ""
14270 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2297
14271 msgid ""
14272 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
14273 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14274 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14275 "opacity areas recede away from the viewer."
14276 msgstr ""
14278 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2301
14279 msgid ""
14280 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
14281 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
14282 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
14283 "effects."
14284 msgstr ""
14286 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2305
14287 msgid ""
14288 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
14289 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
14290 "a graphic."
14291 msgstr ""
14293 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2309
14294 msgid ""
14295 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
14296 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
14297 msgstr ""
14299 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2313
14300 msgid ""
14301 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
14302 "or another part of the document."
14303 msgstr ""
14305 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2317
14306 msgid ""
14307 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
14308 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
14309 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
14310 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
14311 msgstr ""
14313 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2321
14314 msgid ""
14315 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
14316 "For single-colour objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
14317 "thicker."
14318 msgstr ""
14320 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2325
14321 msgid ""
14322 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
14323 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
14324 "a slightly different position than the actual object."
14325 msgstr ""
14327 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2329
14328 msgid ""
14329 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
14330 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
14331 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
14332 "opacity areas recede away from the viewer."
14333 msgstr ""
14335 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2333
14336 msgid ""
14337 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
14338 msgstr ""
14340 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2337
14341 msgid ""
14342 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
14343 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
14344 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
14345 msgstr ""
14347 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2356
14348 msgid "Duplicate filter primitive"
14349 msgstr ""
14351 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2409
14352 #, fuzzy
14353 msgid "Set filter primitive attribute"
14354 msgstr "Gusiba Ikiranga"
14356 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14357 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
14358 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14359 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
14360 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:169
14361 #, fuzzy
14362 msgid "Mouse"
14363 msgstr "Modire"
14365 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14366 msgid "Grab sensitivity:"
14367 msgstr ""
14369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:171
14370 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
14371 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
14372 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
14374 msgid "pixels"
14375 msgstr "pigiseli"
14377 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:172
14378 msgid ""
14379 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
14380 "with mouse (in screen pixels)"
14381 msgstr ""
14383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:174
14384 msgid "Click/drag threshold:"
14385 msgstr ""
14387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:175
14388 msgid ""
14389 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
14390 msgstr ""
14392 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:177
14393 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
14394 msgstr ""
14396 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
14397 msgid ""
14398 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
14399 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
14400 "mouse)"
14401 msgstr ""
14403 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
14404 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
14405 msgstr ""
14407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:183
14408 msgid ""
14409 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
14410 msgstr ""
14412 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
14413 msgid "Scrolling"
14414 msgstr ""
14416 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
14417 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
14418 msgstr ""
14420 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:191
14421 msgid ""
14422 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
14423 "(horizontally with Shift)"
14424 msgstr ""
14426 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:192
14427 msgid "Ctrl+arrows"
14428 msgstr ""
14430 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:194
14431 msgid "Scroll by:"
14432 msgstr ""
14434 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
14435 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
14436 msgstr ""
14438 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14439 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14440 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14441 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14442 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14443 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14444 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14445 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14446 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14447 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14448 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14449 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14450 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14451 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14452 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14453 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14454 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
14455 #, fuzzy
14456 msgid "Acceleration:"
14457 msgstr "Ihitamo"
14459 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
14460 msgid ""
14461 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
14462 "acceleration)"
14463 msgstr ""
14465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
14466 msgid "Autoscrolling"
14467 msgstr ""
14469 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
14470 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
14471 #, fuzzy
14472 msgid "Speed:"
14473 msgstr "Umutuku:"
14475 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
14476 msgid ""
14477 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
14478 "autoscroll off)"
14479 msgstr ""
14481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
14482 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
14483 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:7153
14484 msgid "Threshold:"
14485 msgstr ""
14487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
14488 msgid ""
14489 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
14490 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
14491 msgstr ""
14493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
14494 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
14495 msgstr ""
14497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
14498 msgid ""
14499 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
14500 "canvas (as in Adobe Illustrator). When off, Space temporarily switches to "
14501 "Selector tool (default)."
14502 msgstr ""
14504 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
14505 msgid "Mouse wheel zooms by default"
14506 msgstr ""
14508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
14509 msgid ""
14510 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
14511 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl."
14512 msgstr ""
14514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:217
14515 msgid "Enable snap indicator"
14516 msgstr ""
14518 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:219
14519 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
14520 msgstr ""
14522 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:222
14523 msgid "Delay (in msec):"
14524 msgstr ""
14526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:223
14527 msgid ""
14528 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
14529 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
14530 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate"
14531 msgstr ""
14533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:225
14534 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
14535 msgstr ""
14537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:227
14538 msgid "Only try to snap the node that is initialy closest to the mouse pointer"
14539 msgstr ""
14541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
14542 msgid "Weight factor:"
14543 msgstr ""
14545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:231
14546 msgid ""
14547 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
14548 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
14549 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
14550 msgstr ""
14552 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:233
14553 #, fuzzy
14554 msgid "Snapping"
14555 msgstr "Icika ku biyobora"
14557 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14558 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
14559 msgid "Arrow keys move by:"
14560 msgstr ""
14562 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:243
14563 msgid ""
14564 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
14565 "(in px units)"
14566 msgstr ""
14568 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
14569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:246
14570 msgid "> and < scale by:"
14571 msgstr ""
14573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:247
14574 msgid ""
14575 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
14576 msgstr ""
14578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
14579 msgid "Inset/Outset by:"
14580 msgstr ""
14582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:250
14583 msgid ""
14584 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
14585 msgstr ""
14587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:251
14588 msgid "Compass-like display of angles"
14589 msgstr ""
14591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
14592 msgid ""
14593 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
14594 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
14595 "counterclockwise"
14596 msgstr ""
14598 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
14599 msgid "Rotation snaps every:"
14600 msgstr ""
14602 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:259
14603 msgid "degrees"
14604 msgstr ""
14606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
14607 msgid ""
14608 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
14609 "[ or ] rotates by this amount"
14610 msgstr ""
14612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
14613 msgid "Zoom in/out by:"
14614 msgstr ""
14616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:263
14617 msgid ""
14618 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
14619 "multiplier"
14620 msgstr ""
14622 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14623 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
14624 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14625 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
14626 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14627 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
14628 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14629 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
14630 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14631 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
14632 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14633 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
14634 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14635 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
14636 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14637 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
14638 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:269
14639 #, fuzzy
14640 msgid "Show selection cue"
14641 msgstr "Ihitamo"
14643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
14644 msgid ""
14645 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
14646 msgstr ""
14648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:276
14649 msgid "Enable gradient editing"
14650 msgstr ""
14652 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:277
14653 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
14654 msgstr ""
14656 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:282
14657 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
14658 msgstr ""
14660 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:283
14661 msgid ""
14662 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
14663 "(imitating the object's shape), not along the bounding box."
14664 msgstr ""
14666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
14667 msgid "Ctrl+click dot size:"
14668 msgstr ""
14670 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:290
14671 #, fuzzy
14672 msgid "times current stroke width"
14673 msgstr "IMISUSIRE"
14675 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:291
14676 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
14677 msgstr ""
14679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:306
14680 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
14681 msgstr ""
14683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:315
14684 msgid ""
14685 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
14686 "objects."
14687 msgstr ""
14689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:348
14690 #, fuzzy
14691 msgid "Create new objects with:"
14692 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14694 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:350
14695 #, fuzzy
14696 msgid "Last used style"
14697 msgstr "Byahiswemo"
14699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:352
14700 msgid "Apply the style you last set on an object"
14701 msgstr ""
14703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:357
14704 msgid "This tool's own style:"
14705 msgstr ""
14707 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
14708 msgid ""
14709 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
14710 "the button below to set it."
14711 msgstr ""
14713 #. style swatch
14714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:365
14715 #, fuzzy
14716 msgid "Take from selection"
14717 msgstr "Ihitamo"
14719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:370
14720 msgid "This tool's style of new objects"
14721 msgstr ""
14723 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:377
14724 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
14725 msgstr ""
14727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:382
14728 msgid "Tools"
14729 msgstr ""
14731 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:385
14732 #, fuzzy
14733 msgid "Bounding box to use:"
14734 msgstr "Icika ku biyobora"
14736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:386
14737 msgid "Visual bounding box"
14738 msgstr ""
14740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
14741 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
14742 msgstr ""
14744 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:389
14745 msgid "Geometric bounding box"
14746 msgstr ""
14748 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:391
14749 msgid "This bounding box includes only the bare path"
14750 msgstr ""
14752 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
14753 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
14754 #, fuzzy
14755 msgid "Conversion to guides:"
14756 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
14758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:394
14759 #, fuzzy
14760 msgid "Keep objects after conversion to guides"
14761 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
14763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
14764 msgid ""
14765 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
14766 "conversion."
14767 msgstr ""
14769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
14770 #, fuzzy
14771 msgid "Treat groups as a single object"
14772 msgstr "Ikizamuko"
14774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
14775 msgid ""
14776 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
14777 "converting each child separately."
14778 msgstr ""
14780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:401
14781 msgid "Average all sketches"
14782 msgstr ""
14784 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
14785 msgid "Width is in absolute units"
14786 msgstr ""
14788 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14789 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
14790 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
14791 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
14792 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:403
14793 #, fuzzy
14794 msgid "Select new path"
14795 msgstr "Gusiba"
14797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
14798 msgid "Don't attach connectors to text objects"
14799 msgstr ""
14801 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14802 #. Selector
14803 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
14804 #, fuzzy
14805 msgid "Selector"
14806 msgstr "Guhitamo"
14808 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
14809 msgid "When transforming, show:"
14810 msgstr ""
14812 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:411
14813 #, fuzzy
14814 msgid "Objects"
14815 msgstr "Igikoresho"
14817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
14818 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
14819 msgstr ""
14821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
14822 #, fuzzy
14823 msgid "Box outline"
14824 msgstr "Imbata"
14826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:416
14827 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
14828 msgstr ""
14830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:417
14831 msgid "Per-object selection cue:"
14832 msgstr ""
14834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:420
14835 msgid "No per-object selection indication"
14836 msgstr ""
14838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
14839 #, fuzzy
14840 msgid "Mark"
14841 msgstr "Mugenga"
14843 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:423
14844 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
14845 msgstr ""
14847 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
14848 msgid "Box"
14849 msgstr ""
14851 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:426
14852 #, fuzzy
14853 msgid "Each selected object displays its bounding box"
14854 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
14856 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
14857 #. Node
14858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
14859 #, fuzzy
14860 msgid "Node"
14861 msgstr "Nta na kimwe"
14863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
14864 #, fuzzy
14865 msgid "Path outline:"
14866 msgstr "Imbata"
14868 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:433
14869 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
14870 #, fuzzy
14871 msgid "Path outline color"
14872 msgstr "Ibara"
14874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
14875 msgid "Selects the color used for showing the path outline."
14876 msgstr ""
14878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
14879 msgid "Path outline flash on mouse-over"
14880 msgstr ""
14882 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:436
14883 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline."
14884 msgstr ""
14886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
14887 msgid "Suppress path outline flash when one path selected"
14888 msgstr ""
14890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:438
14891 msgid "If a path is selected, do not continue flashing path outlines."
14892 msgstr ""
14894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
14895 msgid "Flash time"
14896 msgstr ""
14898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
14899 msgid ""
14900 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
14901 "milliseconds). Specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
14902 "path."
14903 msgstr ""
14905 #. Tweak
14906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443 ../src/verbs.cpp:2504
14907 msgid "Tweak"
14908 msgstr ""
14910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
14911 #, fuzzy
14912 msgid "Paint objects with:"
14913 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
14915 #. Zoom
14916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
14917 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1062 ../src/verbs.cpp:2526
14918 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:481
14919 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
14920 msgid "Zoom"
14921 msgstr "Ihindurangano"
14923 #. Shapes
14924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
14925 #, fuzzy
14926 msgid "Shapes"
14927 msgstr "Imisusire"
14929 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
14930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:486
14931 #, fuzzy
14932 msgid "Sketch mode"
14933 msgstr "Guhitamo"
14935 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:488
14936 msgid ""
14937 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
14938 "instead of averaging the old result with the new sketch."
14939 msgstr ""
14941 # 4635
14942 #. Pen
14943 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:491 ../src/verbs.cpp:2518
14944 msgid "Pen"
14945 msgstr "ikaramu"
14947 #. Calligraphy
14948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:497 ../src/verbs.cpp:2520
14949 msgid "Calligraphy"
14950 msgstr ""
14952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:501
14953 msgid ""
14954 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
14955 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
14956 msgstr ""
14958 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503
14959 msgid ""
14960 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
14961 "selection)"
14962 msgstr ""
14964 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
14965 #. Paint Bucket
14966 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:505 ../src/verbs.cpp:2532
14967 #, fuzzy
14968 msgid "Paint Bucket"
14969 msgstr "Gucapa Inyandiko"
14971 #. LPETool
14972 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:514 ../src/verbs.cpp:2538
14973 msgid "LPE Tool"
14974 msgstr ""
14976 #. Gradient
14977 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:524 ../src/verbs.cpp:2524
14978 #, fuzzy
14979 msgid "Gradient"
14980 msgstr "Ikizamuko"
14982 #. Connector
14983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:528 ../src/verbs.cpp:2530
14984 msgid "Connector"
14985 msgstr ""
14987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:531
14988 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
14989 msgstr ""
14991 #. Dropper
14992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:533 ../src/verbs.cpp:2528
14993 msgid "Dropper"
14994 msgstr ""
14996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:540
14997 msgid "Save and restore window geometry for each document"
14998 msgstr ""
15000 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:541
15002 #, fuzzy
15003 msgid "Remember and use last window's geometry"
15004 msgstr "Kubika inyandiko"
15006 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15007 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:542
15008 #, fuzzy
15009 msgid "Don't save window geometry"
15010 msgstr "Kubika inyandiko"
15012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:544
15013 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:564
15014 #, fuzzy
15015 msgid "Dockable"
15016 msgstr "Mugenga"
15018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:547
15019 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
15020 msgstr ""
15022 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548
15023 #, fuzzy
15024 msgid "Zoom when window is resized"
15025 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
15027 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:549
15028 msgid "Show close button on dialogs"
15029 msgstr ""
15031 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:551
15032 msgid "Normal"
15033 msgstr ""
15035 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:552
15036 msgid "Aggressive"
15037 msgstr ""
15039 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
15040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
15041 #, fuzzy
15042 msgid "Saving window geometry (size and position):"
15043 msgstr "Kubika inyandiko"
15045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:556
15046 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
15047 msgstr ""
15049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:558
15050 msgid ""
15051 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
15052 "preferences)"
15053 msgstr ""
15055 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:560
15056 msgid ""
15057 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
15058 "document)"
15059 msgstr ""
15061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:562
15062 msgid "Dialog behavior (requires restart):"
15063 msgstr ""
15065 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:569
15066 #, fuzzy
15067 msgid "Dialogs on top:"
15068 msgstr "Ibiganiro"
15070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:572
15071 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
15072 msgstr ""
15074 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:574
15075 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
15076 msgstr ""
15078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
15079 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
15080 msgstr ""
15082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
15083 msgid "Dialog Transparency:"
15084 msgstr ""
15086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
15087 #, fuzzy
15088 msgid "Opacity when focused:"
15089 msgstr "Mugenga"
15091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
15092 #, fuzzy
15093 msgid "Opacity when unfocused:"
15094 msgstr "Mugenga"
15096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
15097 msgid "Time of opacity change animation:"
15098 msgstr ""
15100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
15101 msgid "Miscellaneous:"
15102 msgstr ""
15104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:592
15105 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
15106 msgstr ""
15108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
15109 msgid ""
15110 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
15111 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
15112 "above the right scrollbar)"
15113 msgstr ""
15115 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
15116 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
15117 msgstr ""
15119 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:598
15120 msgid "Windows"
15121 msgstr ""
15123 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:603
15124 msgid "Move in parallel"
15125 msgstr ""
15127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:605
15128 msgid "Stay unmoved"
15129 msgstr ""
15131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
15132 msgid "Move according to transform"
15133 msgstr ""
15135 # 1246
15136 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
15137 #, fuzzy
15138 msgid "Are unlinked"
15139 msgstr "kurema ibihuza"
15141 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
15142 #, fuzzy
15143 msgid "Are deleted"
15144 msgstr "Byahiswemo"
15146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:614
15147 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
15148 msgstr ""
15150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:616
15151 msgid "Clones are translated by the same vector as their original."
15152 msgstr ""
15154 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:618
15155 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved."
15156 msgstr ""
15158 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:620
15159 msgid ""
15160 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute. For "
15161 "example, a rotated clone will move in a different direction than its "
15162 "original."
15163 msgstr ""
15165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
15166 msgid "When the original is deleted, its clones:"
15167 msgstr ""
15169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:623
15170 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects."
15171 msgstr ""
15173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:625
15174 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original."
15175 msgstr ""
15177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
15178 msgid "When duplicating original+clones:"
15179 msgstr ""
15181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:629
15182 #, fuzzy
15183 msgid "Relink duplicated clones"
15184 msgstr "Byahiswemo"
15186 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:631
15187 msgid ""
15188 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
15189 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
15190 "instead of the old original"
15191 msgstr ""
15193 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15194 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
15195 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15196 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
15197 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15198 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
15199 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15200 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
15201 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
15202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:634
15203 #, fuzzy
15204 msgid "Clones"
15205 msgstr "Gufunga"
15207 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:639
15208 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
15209 msgstr ""
15211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:641
15212 msgid ""
15213 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
15214 msgstr ""
15216 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
15217 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
15218 msgstr ""
15220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
15221 msgid ""
15222 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
15223 "drawing"
15224 msgstr ""
15226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:645
15227 msgid "Clippaths and masks"
15228 msgstr ""
15230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:650
15231 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:544
15232 msgid "Scale stroke width"
15233 msgstr ""
15235 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
15236 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
15237 msgstr ""
15239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:652
15240 #, fuzzy
15241 msgid "Transform gradients"
15242 msgstr "Matirise"
15244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
15245 #, fuzzy
15246 msgid "Transform patterns"
15247 msgstr "Guhindura"
15249 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15250 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
15251 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15252 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
15253 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:654
15254 #, fuzzy
15255 msgid "Optimized"
15256 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
15258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
15259 msgid "Preserved"
15260 msgstr ""
15262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
15263 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:545
15264 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
15265 msgstr ""
15267 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
15268 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:556
15269 #, fuzzy
15270 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
15271 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
15273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
15274 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:567
15275 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
15276 msgstr ""
15278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
15279 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:578
15280 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
15281 msgstr ""
15283 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:665
15284 #, fuzzy
15285 msgid "Store transformation:"
15286 msgstr "Ihindurwa"
15288 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:667
15289 msgid ""
15290 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
15291 "attribute"
15292 msgstr ""
15294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
15295 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
15296 msgstr ""
15298 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:671
15299 #, fuzzy
15300 msgid "Transforms"
15301 msgstr "Guhindura"
15303 #. blur quality
15304 #. filter quality
15305 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
15306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:701
15307 msgid "Best quality (slowest)"
15308 msgstr ""
15310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
15311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:703
15312 msgid "Better quality (slower)"
15313 msgstr ""
15315 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
15316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:705
15317 msgid "Average quality"
15318 msgstr ""
15320 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15321 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
15322 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15323 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
15324 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15325 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
15326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
15327 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
15328 #, fuzzy
15329 msgid "Lower quality (faster)"
15330 msgstr "Ntoya"
15332 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
15333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
15334 msgid "Lowest quality (fastest)"
15335 msgstr ""
15337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
15338 msgid "Gaussian blur quality for display:"
15339 msgstr ""
15341 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:690
15342 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:714
15343 msgid ""
15344 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
15345 "always uses best quality)"
15346 msgstr ""
15348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:692
15349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:716
15350 msgid "Better quality, but slower display"
15351 msgstr ""
15353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
15354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:718
15355 msgid "Average quality, acceptable display speed"
15356 msgstr ""
15358 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
15359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:720
15360 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
15361 msgstr ""
15363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
15364 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
15365 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
15366 msgstr ""
15368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
15369 msgid "Filter effects quality for display:"
15370 msgstr ""
15372 #. show infobox
15373 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:725
15374 #, fuzzy
15375 msgid "Show filter primitives infobox"
15376 msgstr "Gusiba Ikiranga"
15378 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:727
15379 msgid ""
15380 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
15381 "filter effects dialog."
15382 msgstr ""
15384 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:735
15385 #, fuzzy
15386 msgid "Select in all layers"
15387 msgstr "Nka Akugara"
15389 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
15390 msgid "Select only within current layer"
15391 msgstr ""
15393 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:737
15394 msgid "Select in current layer and sublayers"
15395 msgstr ""
15397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
15398 #, fuzzy
15399 msgid "Ignore hidden objects and layers"
15400 msgstr "Nka Akugara"
15402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:739
15403 #, fuzzy
15404 msgid "Ignore locked objects and layers"
15405 msgstr "Ibintu"
15407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
15408 msgid "Deselect upon layer change"
15409 msgstr ""
15411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
15412 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab:"
15413 msgstr ""
15415 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:744
15416 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
15417 msgstr ""
15419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:746
15420 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
15421 msgstr ""
15423 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:748
15424 msgid ""
15425 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
15426 "its sublayers"
15427 msgstr ""
15429 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:750
15430 msgid ""
15431 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
15432 "themselves or by being in a hidden layer)"
15433 msgstr ""
15435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:752
15436 msgid ""
15437 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
15438 "themselves or by being in a locked layer)"
15439 msgstr ""
15441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
15442 msgid ""
15443 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
15444 "current layer changes"
15445 msgstr ""
15447 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15448 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
15449 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15450 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
15451 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15452 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
15453 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15454 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
15455 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15456 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
15457 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15458 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
15459 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15460 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
15461 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15462 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
15463 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:757
15464 #, fuzzy
15465 msgid "Selecting"
15466 msgstr "Ihitamo"
15468 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
15469 msgid "Default export resolution:"
15470 msgstr ""
15472 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:765
15473 #, fuzzy
15474 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
15475 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
15477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:767
15478 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
15479 msgstr ""
15481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:768
15482 msgid ""
15483 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server. It's used by the "
15484 "Import and Export to OCAL function."
15485 msgstr ""
15487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:770
15488 msgid "Open Clip Art Library Username:"
15489 msgstr ""
15491 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
15492 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library."
15493 msgstr ""
15495 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
15496 msgid "Open Clip Art Library Password:"
15497 msgstr ""
15499 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:774
15500 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library."
15501 msgstr ""
15503 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
15504 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:776
15505 #, fuzzy
15506 msgid "Import/Export"
15507 msgstr "Kuzana"
15509 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15510 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15511 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15512 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
15513 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
15514 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
15515 #, fuzzy
15516 msgid "Perceptual"
15517 msgstr "Ku ijana"
15519 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
15520 msgid "Relative Colorimetric"
15521 msgstr ""
15523 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
15524 msgid "Absolute Colorimetric"
15525 msgstr ""
15527 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
15528 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
15529 msgstr ""
15531 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:834
15532 #, fuzzy
15533 msgid "Display adjustment"
15534 msgstr "Amagenamiterere"
15536 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:844
15537 #, c-format
15538 msgid ""
15539 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
15540 "Searched directories:%s"
15541 msgstr ""
15543 # offmgr/source\offapp\dialog\optgdlg.src:OFA_TP_VIEW.GB_APPEARANCE.text
15544 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:845
15545 #, fuzzy
15546 msgid "Display profile:"
15547 msgstr "Kugaragaza"
15549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:850
15550 msgid "Retrieve profile from display"
15551 msgstr ""
15553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:853
15554 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC."
15555 msgstr ""
15557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:855
15558 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays."
15559 msgstr ""
15561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:860
15562 #, fuzzy
15563 msgid "Display rendering intent:"
15564 msgstr "Amagenamiterere"
15566 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:861
15567 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:884
15568 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output."
15569 msgstr ""
15571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15577 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15578 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15579 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15580 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
15581 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15582 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
15583 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15584 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15585 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15586 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15587 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15588 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15589 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15590 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
15591 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15592 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
15593 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15594 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
15595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:863
15596 #, fuzzy
15597 msgid "Proofing"
15598 msgstr "Akadomo"
15600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:865
15601 msgid "Simulate output on screen"
15602 msgstr ""
15604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:867
15605 msgid "Simulates output of target device."
15606 msgstr ""
15608 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:869
15609 msgid "Mark out of gamut colors"
15610 msgstr ""
15612 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:871
15613 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device."
15614 msgstr ""
15616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:876
15617 msgid "Out of gamut warning color:"
15618 msgstr ""
15620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:877
15621 msgid "Selects the color used for out of gamut warning."
15622 msgstr ""
15624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:879
15625 msgid "Device profile:"
15626 msgstr ""
15628 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:880
15629 msgid "The ICC profile to use to simulate device output."
15630 msgstr ""
15632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:883
15633 msgid "Device rendering intent:"
15634 msgstr ""
15636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:886
15637 #, fuzzy
15638 msgid "Black point compensation"
15639 msgstr "Ishyika"
15641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
15642 msgid "Enables black point compensation."
15643 msgstr ""
15645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:890
15646 msgid "Preserve black"
15647 msgstr ""
15649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:895
15650 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
15651 msgstr ""
15653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:897
15654 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
15655 msgstr ""
15657 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
15658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:910
15659 #, fuzzy
15660 msgid "<none>"
15661 msgstr "Nta na kimwe"
15663 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:955
15664 msgid "Color management"
15665 msgstr ""
15667 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:960
15668 #, fuzzy
15669 msgid "Major grid line emphasizing"
15670 msgstr "Ibara"
15672 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:962
15673 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
15674 msgstr ""
15676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:963
15677 msgid ""
15678 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
15679 "of major grid line color."
15680 msgstr ""
15682 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:965
15683 #, fuzzy
15684 msgid "Default grid settings"
15685 msgstr "Amagenamiterere"
15687 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15688 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
15689 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15690 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
15691 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15692 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
15693 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15694 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
15695 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15696 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
15697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:971
15698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:992
15699 #, fuzzy
15700 msgid "Grid units:"
15701 msgstr "Urusobetudirishya"
15703 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:974
15704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:995
15705 msgid "Origin X:"
15706 msgstr ""
15708 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:975
15709 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:996
15710 msgid "Origin Y:"
15711 msgstr ""
15713 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:978
15714 #, fuzzy
15715 msgid "Spacing X:"
15716 msgstr "itandukanya:"
15718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:979
15719 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:998
15720 #, fuzzy
15721 msgid "Spacing Y:"
15722 msgstr "itandukanya:"
15724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:981
15725 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
15726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1003
15727 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
15728 #, fuzzy
15729 msgid "Grid line color:"
15730 msgstr "Ibara"
15732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:982
15733 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1004
15734 msgid "Color used for normal grid lines"
15735 msgstr ""
15737 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:983
15738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
15739 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1005
15740 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
15741 #, fuzzy
15742 msgid "Major grid line color:"
15743 msgstr "Ibara"
15745 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:984
15746 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1006
15747 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
15748 msgstr ""
15750 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:986
15751 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1008
15752 #, fuzzy
15753 msgid "Major grid line every:"
15754 msgstr "Ibara"
15756 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:987
15757 msgid "Show dots instead of lines"
15758 msgstr ""
15760 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:988
15761 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
15762 msgstr ""
15764 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1015
15765 #, fuzzy
15766 msgid "Use named colors"
15767 msgstr "Byahiswemo"
15769 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1016
15770 msgid ""
15771 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
15772 "'magenta') instead of the numeric value"
15773 msgstr ""
15775 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1018
15776 #, fuzzy
15777 msgid "XML formatting"
15778 msgstr "Ihindurwa"
15780 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1020
15781 #, fuzzy
15782 msgid "Inline attributes"
15783 msgstr "Ikiranga"
15785 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1021
15786 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
15787 msgstr ""
15789 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
15790 #, fuzzy
15791 msgid "Indent, spaces:"
15792 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
15795 msgid ""
15796 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
15797 "indentation"
15798 msgstr ""
15800 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1026
15801 #, fuzzy
15802 msgid "Path data"
15803 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
15805 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1028
15806 msgid "Allow relative coordinates"
15807 msgstr ""
15809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1029
15810 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
15811 msgstr ""
15813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1031
15814 msgid "Force repeat commands"
15815 msgstr ""
15817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1032
15818 msgid ""
15819 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
15820 "of 'L 1,2 3,4')"
15821 msgstr ""
15823 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
15824 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1034
15825 #, fuzzy
15826 msgid "Numbers"
15827 msgstr "Gushushanya"
15829 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15830 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
15831 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15832 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
15833 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
15835 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15836 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
15837 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15838 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
15839 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15840 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
15841 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15842 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
15843 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15844 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
15845 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15846 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
15847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
15848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
15849 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15850 #, fuzzy
15851 msgid "Numeric precision:"
15852 msgstr "Ibirindiro"
15854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
15855 msgid "How many digits to write after the decimal dot"
15856 msgstr ""
15858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
15859 #, fuzzy
15860 msgid "Minimum exponent:"
15861 msgstr "Ingano"
15863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
15864 msgid ""
15865 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
15866 "anything smaller is written as zero."
15867 msgstr ""
15869 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
15870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1042
15871 #, fuzzy
15872 msgid "SVG output"
15873 msgstr "Iyinjiza"
15875 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15876 #, fuzzy
15877 msgid "System default"
15878 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
15880 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15881 msgid "Albanian (sq)"
15882 msgstr ""
15884 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15885 msgid "Amharic (am)"
15886 msgstr ""
15888 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15889 msgid "Arabic (ar)"
15890 msgstr ""
15892 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15893 msgid "Armenian (hy)"
15894 msgstr ""
15896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15897 msgid "Azerbaijani (az)"
15898 msgstr ""
15900 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15901 msgid "Basque (eu)"
15902 msgstr ""
15904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1047
15905 msgid "Belarusian (be)"
15906 msgstr ""
15908 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15909 msgid "Bulgarian (bg)"
15910 msgstr ""
15912 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15913 msgid "Bengali (bn)"
15914 msgstr ""
15916 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15917 msgid "Breton (br)"
15918 msgstr ""
15920 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15921 msgid "Catalan (ca)"
15922 msgstr ""
15924 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15925 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
15926 msgstr ""
15928 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
15929 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
15930 msgstr ""
15932 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15933 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
15934 msgstr ""
15936 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15937 msgid "Croatian (hr)"
15938 msgstr ""
15940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
15941 msgid "Czech (cs)"
15942 msgstr ""
15944 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15945 msgid "Danish (da)"
15946 msgstr ""
15948 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15949 msgid "Dutch (nl)"
15950 msgstr ""
15952 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15953 msgid "Dzongkha (dz)"
15954 msgstr ""
15956 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15957 msgid "German (de)"
15958 msgstr ""
15960 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15961 msgid "Greek (el)"
15962 msgstr ""
15964 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
15965 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15966 #, fuzzy
15967 msgid "English (en)"
15968 msgstr "Imfuruka"
15970 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
15971 msgid "English/Australia (en_AU)"
15972 msgstr ""
15974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15975 msgid "English/Canada (en_CA)"
15976 msgstr ""
15978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15979 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
15980 msgstr ""
15982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1051
15983 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
15984 msgstr ""
15986 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
15987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15988 #, fuzzy
15989 msgid "Esperanto (eo)"
15990 msgstr "Kurema"
15992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15993 msgid "Estonian (et)"
15994 msgstr ""
15996 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1052
15997 msgid "Finnish (fi)"
15998 msgstr ""
16000 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16001 msgid "French (fr)"
16002 msgstr ""
16004 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16005 msgid "Irish (ga)"
16006 msgstr ""
16008 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16009 msgid "Galician (gl)"
16010 msgstr ""
16012 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16013 msgid "Hebrew (he)"
16014 msgstr ""
16016 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1053
16017 msgid "Hungarian (hu)"
16018 msgstr ""
16020 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16021 msgid "Indonesian (id)"
16022 msgstr ""
16024 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16025 msgid "Italian (it)"
16026 msgstr ""
16028 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16029 msgid "Japanese (ja)"
16030 msgstr ""
16032 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16033 msgid "Khmer (km)"
16034 msgstr ""
16036 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16037 msgid "Kinyarwanda (rw)"
16038 msgstr ""
16040 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16041 msgid "Korean (ko)"
16042 msgstr ""
16044 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16045 msgid "Lithuanian (lt)"
16046 msgstr ""
16048 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
16049 msgid "Macedonian (mk)"
16050 msgstr ""
16052 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16053 msgid "Mongolian (mn)"
16054 msgstr ""
16056 # Align menu items
16057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16058 #, fuzzy
16059 msgid "Nepali (ne)"
16060 msgstr "Itunganya"
16062 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16063 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
16064 msgstr ""
16066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16067 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
16068 msgstr ""
16070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1055
16071 msgid "Panjabi (pa)"
16072 msgstr ""
16074 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16075 msgid "Polish (pl)"
16076 msgstr ""
16078 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16079 msgid "Portuguese (pt)"
16080 msgstr ""
16082 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16083 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
16084 msgstr ""
16086 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16087 msgid "Romanian (ro)"
16088 msgstr ""
16090 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1056
16091 msgid "Russian (ru)"
16092 msgstr ""
16094 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16095 msgid "Serbian (sr)"
16096 msgstr ""
16098 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16099 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
16100 msgstr ""
16102 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16103 msgid "Slovak (sk)"
16104 msgstr ""
16106 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16107 msgid "Slovenian (sl)"
16108 msgstr ""
16110 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16111 msgid "Spanish (es)"
16112 msgstr ""
16114 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
16115 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
16116 msgstr ""
16118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16119 msgid "Swedish (sv)"
16120 msgstr ""
16122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16123 msgid "Thai (th)"
16124 msgstr ""
16126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16127 msgid "Turkish (tr)"
16128 msgstr ""
16130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16131 msgid "Ukrainian (uk)"
16132 msgstr ""
16134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
16135 msgid "Vietnamese (vi)"
16136 msgstr ""
16138 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
16139 msgid "Language (requires restart):"
16140 msgstr ""
16142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
16143 msgid "Set the language for menus and number formats"
16144 msgstr ""
16146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
16147 #, fuzzy
16148 msgid "Smaller"
16149 msgstr "Gupima"
16151 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
16152 #, fuzzy
16153 msgid "Toolbox icon size"
16154 msgstr "Amahitamo"
16156 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1073
16157 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
16158 msgstr ""
16160 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1076
16161 #, fuzzy
16162 msgid "Control bar icon size"
16163 msgstr "Amahitamo"
16165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
16166 msgid ""
16167 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
16168 msgstr ""
16170 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
16171 #, fuzzy
16172 msgid "Secondary toolbar icon size"
16173 msgstr "Amahitamo"
16175 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1081
16176 msgid ""
16177 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
16178 msgstr ""
16180 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1084
16181 msgid "Work-around color sliders not drawing."
16182 msgstr ""
16184 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
16185 msgid ""
16186 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
16187 "color sliders."
16188 msgstr ""
16190 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
16191 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1092
16192 #, fuzzy
16193 msgid "Clear list"
16194 msgstr "Guhitamo Byose"
16196 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1097
16198 #, fuzzy
16199 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
16200 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16202 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1098
16203 msgid ""
16204 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
16205 "the list"
16206 msgstr ""
16208 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1101
16209 msgid "Zoom correction factor (in %):"
16210 msgstr ""
16212 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
16213 msgid ""
16214 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
16215 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
16216 "display objects in their true sizes"
16217 msgstr ""
16219 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
16220 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
16221 #, fuzzy
16222 msgid "Interface"
16223 msgstr "Ihuriro"
16225 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16226 #. Autosave options
16227 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
16228 #, fuzzy
16229 msgid "Enable autosave (requires restart)"
16230 msgstr "Kubika inyandiko"
16232 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
16233 msgid ""
16234 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
16235 "minimizing loss in case of a crash"
16236 msgstr ""
16238 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
16239 msgid "Interval (in minutes):"
16240 msgstr ""
16242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
16243 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
16244 msgstr ""
16246 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
16247 #, fuzzy
16248 msgid "Path:"
16249 msgstr "Inzira"
16251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
16252 msgid "The directory where autosaves will be written"
16253 msgstr ""
16255 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
16256 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
16257 #, fuzzy
16258 msgid "Maximum number of autosaves:"
16259 msgstr "Gucapa Inyandiko"
16261 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
16262 msgid ""
16263 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
16264 msgstr ""
16266 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
16267 #. * update our running configuration
16268 #. *
16269 #. * FIXME!
16270 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
16271 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
16274 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16275 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16277 #. -----------
16278 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
16279 msgid "Autosave"
16280 msgstr ""
16282 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
16283 msgid "2x2"
16284 msgstr ""
16286 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
16287 msgid "4x4"
16288 msgstr ""
16290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
16291 msgid "8x8"
16292 msgstr ""
16294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1140
16295 msgid "16x16"
16296 msgstr ""
16298 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1144
16299 #, fuzzy
16300 msgid "Oversample bitmaps:"
16301 msgstr "Bitimapu"
16303 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1147
16304 msgid "Automatically reload bitmaps"
16305 msgstr ""
16307 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1149
16308 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
16309 msgstr ""
16311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
16312 msgid "Bitmap editor:"
16313 msgstr ""
16315 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
16316 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
16317 msgstr ""
16319 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1170
16320 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
16321 msgstr ""
16323 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
16324 #, fuzzy
16325 msgid "Bitmaps"
16326 msgstr "Kohereza Inyuma"
16328 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1224
16329 #, fuzzy
16330 msgid "Language:"
16331 msgstr "Izina:"
16333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1225
16334 msgid "Set the main spell check language"
16335 msgstr ""
16337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1228
16338 #, fuzzy
16339 msgid "Second language:"
16340 msgstr "Izina:"
16342 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1229
16343 msgid ""
16344 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
16345 "unknown in ALL chosen languages"
16346 msgstr ""
16348 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1232
16349 #, fuzzy
16350 msgid "Third language:"
16351 msgstr "Izina:"
16353 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1233
16354 msgid ""
16355 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
16356 "in ALL chosen languages"
16357 msgstr ""
16359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1235
16360 msgid "Ignore words with digits"
16361 msgstr ""
16363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1237
16364 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
16365 msgstr ""
16367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1239
16368 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
16369 msgstr ""
16371 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1241
16372 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
16373 msgstr ""
16375 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
16376 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
16377 #, fuzzy
16378 msgid "Spellcheck"
16379 msgstr "Guhitamo"
16381 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1262
16382 msgid "Add label comments to printing output"
16383 msgstr ""
16385 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1264
16386 msgid ""
16387 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
16388 "rendered output for an object with its label"
16389 msgstr ""
16391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1266
16392 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
16393 msgstr ""
16395 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1268
16396 msgid ""
16397 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
16398 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
16399 "may affect other objects using the same gradient"
16400 msgstr ""
16402 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1271
16403 msgid "Simplification threshold:"
16404 msgstr ""
16406 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1272
16407 msgid ""
16408 "How strong is the Simplify command by default. If you invoke this command "
16409 "several times in quick succession, it will act more and more aggressively; "
16410 "invoking it again after a pause restores the default threshold."
16411 msgstr ""
16413 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
16414 msgid "Latency skew:"
16415 msgstr ""
16417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1275
16418 msgid "(requires restart)"
16419 msgstr ""
16421 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1276
16422 msgid ""
16423 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
16424 "some systems)."
16425 msgstr ""
16427 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
16428 msgid "Pre-render named icons"
16429 msgstr ""
16431 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280
16432 msgid ""
16433 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
16434 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
16435 msgstr ""
16437 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
16438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1286
16439 msgid "User config: "
16440 msgstr ""
16442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1290
16443 #, fuzzy
16444 msgid "User data: "
16445 msgstr "Izina:"
16447 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1294
16448 #, fuzzy
16449 msgid "User cache: "
16450 msgstr "Izina:"
16452 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
16453 msgid "System config: "
16454 msgstr ""
16456 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
16457 #, fuzzy
16458 msgid "System data: "
16459 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
16461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1304
16462 msgid "PIXMAP: "
16463 msgstr ""
16465 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
16466 msgid "DATA: "
16467 msgstr ""
16469 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
16470 msgid "UI: "
16471 msgstr ""
16473 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1321
16474 msgid "Icon theme: "
16475 msgstr ""
16477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
16478 #, fuzzy
16479 msgid "System info"
16480 msgstr "Ikintu"
16482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1336
16483 #, fuzzy
16484 msgid "General system information"
16485 msgstr "Ihindurwa"
16487 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1338
16488 msgid "Misc"
16489 msgstr ""
16491 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
16492 #, fuzzy
16493 msgid "Layer name:"
16494 msgstr "Izina:"
16496 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
16497 #, fuzzy
16498 msgid "Add layer"
16499 msgstr "Nka Akugara"
16501 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
16502 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
16503 #, fuzzy
16504 msgid "Above current"
16505 msgstr "Kubika inyandiko"
16507 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
16508 msgid "Below current"
16509 msgstr ""
16511 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
16512 msgid "As sublayer of current"
16513 msgstr ""
16515 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16516 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
16517 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16518 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
16519 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16520 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
16521 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16522 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
16523 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16524 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
16525 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16526 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
16527 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16528 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
16529 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16530 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
16531 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16532 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
16533 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16534 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
16535 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
16536 #, fuzzy
16537 msgid "Position:"
16538 msgstr "Ibirindiro"
16540 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
16541 msgid "Rename Layer"
16542 msgstr ""
16544 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
16545 msgid "_Rename"
16546 msgstr ""
16548 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
16549 #, fuzzy
16550 msgid "Rename layer"
16551 msgstr "Nka Akugara"
16553 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
16554 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
16555 #, fuzzy
16556 msgid "Renamed layer"
16557 msgstr "Nka Akugara"
16559 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
16560 msgid "Add Layer"
16561 msgstr ""
16563 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16564 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.text
16565 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16566 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.text
16567 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16568 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_ROWHEIGHT.text
16569 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16570 # sc/source\ui\src\scstring.src:STR_OPT_COLWIDTH.text
16571 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
16572 #, fuzzy
16573 msgid "_Add"
16574 msgstr "Kongera"
16576 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
16577 msgid "New layer created."
16578 msgstr ""
16580 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
16581 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:78
16582 msgid "Apply new effect"
16583 msgstr ""
16585 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
16586 #, fuzzy
16587 msgid "Current effect"
16588 msgstr "Nka Akugara"
16590 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
16591 msgid "Effect list"
16592 msgstr ""
16594 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:269
16595 msgid "Unknown effect is applied"
16596 msgstr ""
16598 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:272
16599 msgid "No effect applied"
16600 msgstr ""
16602 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:276
16603 msgid "Item is not a path or shape"
16604 msgstr ""
16606 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:280
16607 msgid "Only one item can be selected"
16608 msgstr ""
16610 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:284
16611 #, fuzzy
16612 msgid "Empty selection"
16613 msgstr "Byahiswemo"
16615 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:374
16616 #, fuzzy
16617 msgid "Create and apply path effect"
16618 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
16620 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:391
16621 #, fuzzy
16622 msgid "Remove path effect"
16623 msgstr "Ihuza"
16625 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:407
16626 #, fuzzy
16627 msgid "Move path effect up"
16628 msgstr "Ihuza"
16630 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:423
16631 #, fuzzy
16632 msgid "Move path effect down"
16633 msgstr "Ihuza"
16635 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
16636 #, fuzzy
16637 msgid "Activate path effect"
16638 msgstr "Ihuza"
16640 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:462
16641 #, fuzzy
16642 msgid "Deactivate path effect"
16643 msgstr "Ihuza"
16645 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
16646 msgid "Heap"
16647 msgstr ""
16649 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16650 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
16651 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16652 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
16653 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16654 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
16655 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
16656 #, fuzzy
16657 msgid "In Use"
16658 msgstr "Ukoresha"
16660 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
16661 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
16662 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
16663 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
16664 #, fuzzy
16665 msgid "Slack"
16666 msgstr "umukara"
16668 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
16669 msgid "Total"
16670 msgstr ""
16672 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
16673 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
16674 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
16675 msgid "Unknown"
16676 msgstr "Kitazwi"
16678 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
16679 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
16680 #, fuzzy
16681 msgid "Combined"
16682 msgstr "Kuvanga"
16684 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
16685 #, fuzzy
16686 msgid "Recalculate"
16687 msgstr "Urukiramende"
16689 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
16690 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
16691 #, fuzzy
16692 msgid "Ready."
16693 msgstr "Umutuku:"
16695 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
16696 msgid ""
16697 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
16698 "preferences.xml"
16699 msgstr ""
16701 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
16702 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:78
16703 #, fuzzy
16704 msgid "File"
16705 msgstr "Idosiye"
16707 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:176
16708 #, fuzzy
16709 msgid "Username:"
16710 msgstr "Izina:"
16712 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:177
16713 msgid "Password:"
16714 msgstr ""
16716 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:404
16717 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
16718 msgstr ""
16720 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:443
16721 msgid ""
16722 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
16723 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
16724 msgstr ""
16726 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:457
16727 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
16728 msgstr ""
16730 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:548
16731 #, fuzzy
16732 msgid "Search for:"
16733 msgstr "Nyamwihinahine"
16735 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:549
16736 msgid "No files matched your search"
16737 msgstr ""
16739 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:560
16740 #, fuzzy
16741 msgid "Search"
16742 msgstr "Nyamwihinahine"
16744 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:577
16745 msgid "Files found"
16746 msgstr ""
16748 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:92
16749 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
16750 msgstr ""
16752 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:117
16753 msgid "Could not set up Document"
16754 msgstr ""
16756 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:121
16757 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
16758 msgstr ""
16760 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
16761 #. set up dialog title, based on document name
16762 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:161
16763 #, fuzzy
16764 msgid "SVG Document"
16765 msgstr "Inyandiko"
16767 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16768 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16769 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16770 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
16777 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16778 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
16779 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16780 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16783 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16785 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16786 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
16787 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
16789 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
16791 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:162
16792 #, fuzzy
16793 msgid "Print"
16794 msgstr "Akadomo"
16796 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
16797 #. build custom preferences tab
16798 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:189
16799 #, fuzzy
16800 msgid "Rendering"
16801 msgstr "Isubizwa"
16803 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
16804 msgid "_Execute Javascript"
16805 msgstr ""
16807 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
16808 msgid "_Execute Python"
16809 msgstr ""
16811 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
16812 msgid "_Execute Ruby"
16813 msgstr ""
16815 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
16816 msgid "Script"
16817 msgstr ""
16819 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
16820 #, fuzzy
16821 msgid "Output"
16822 msgstr "Inyuma"
16824 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
16825 msgid "Errors"
16826 msgstr ""
16828 #. Dialog organization
16829 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:70
16830 #, fuzzy
16831 msgid "Session file"
16832 msgstr "Ihuza"
16834 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:71
16835 msgid "Playback controls"
16836 msgstr ""
16838 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:72
16839 #, fuzzy
16840 msgid "Message information"
16841 msgstr "Ihindurwa"
16843 #. Active session file display
16844 #. fixme: Does this mean the active file for the session, or the file for the active session?
16845 #. Please indicate which with a TRANSLATORS comment.
16846 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:82
16847 msgid "Active session file:"
16848 msgstr ""
16850 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:83
16851 msgid "Delay (milliseconds):"
16852 msgstr ""
16854 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16855 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
16856 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16857 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
16858 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16859 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
16860 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16861 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
16862 #. Unload/load buttons
16863 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:91
16864 #, fuzzy
16865 msgid "Close file"
16866 msgstr "Gufunga"
16868 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:92
16869 #, fuzzy
16870 msgid "Open new file"
16871 msgstr "Ihuza"
16873 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:93
16874 #, fuzzy
16875 msgid "Set delay"
16876 msgstr "Nka Akugara"
16878 # Debug: Turn on gfx-rendered widgets
16879 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:127
16880 #, fuzzy
16881 msgid "Rewind"
16882 msgstr "Isubizwa"
16884 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:128
16885 msgid "Go back one change"
16886 msgstr ""
16888 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
16889 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:129
16890 #, fuzzy
16891 msgid "Pause"
16892 msgstr "Komeka"
16894 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:130
16895 msgid "Go forward one change"
16896 msgstr ""
16898 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:131
16899 msgid "Play"
16900 msgstr ""
16902 #: ../src/ui/dialog/session-player.cpp:166
16903 msgid "Open session file"
16904 msgstr ""
16906 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
16907 #, fuzzy
16908 msgid "Set SVG Font attribute"
16909 msgstr "Ikiranga"
16911 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
16912 msgid "Adjust kerning value"
16913 msgstr ""
16915 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
16916 #, fuzzy
16917 msgid "Family Name:"
16918 msgstr "Bika idosiye"
16920 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
16921 #, fuzzy
16922 msgid "Set width:"
16923 msgstr "IMISUSIRE"
16925 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16926 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.text
16927 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16928 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.text
16929 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
16930 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.text
16931 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
16932 #, fuzzy
16933 msgid "glyph"
16934 msgstr "Alufa"
16936 #. SPGlyph* glyph =
16937 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
16938 #, fuzzy
16939 msgid "Add glyph"
16940 msgstr "Nka Akugara"
16942 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
16943 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
16944 #, fuzzy
16945 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
16946 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
16948 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
16949 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
16950 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
16951 msgstr ""
16953 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
16954 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
16955 msgstr ""
16957 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
16958 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
16959 msgid "Set glyph curves"
16960 msgstr ""
16962 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:566
16963 msgid "Edit glyph name"
16964 msgstr ""
16966 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:579
16967 msgid "Set glyph unicode"
16968 msgstr ""
16970 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:589
16971 #, fuzzy
16972 msgid "Remove font"
16973 msgstr "Ihuza"
16975 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:604
16976 #, fuzzy
16977 msgid "Remove glyph"
16978 msgstr "Ihuza"
16980 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:619
16981 #, fuzzy
16982 msgid "Remove kerning pair"
16983 msgstr "Urukiramende"
16985 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:629
16986 msgid "Missing Glyph:"
16987 msgstr ""
16989 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:632
16990 #, fuzzy
16991 msgid "From selection..."
16992 msgstr "Ihitamo"
16994 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:642
16995 msgid "Glyph Name"
16996 msgstr ""
16998 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_DEFAULT_UI_NAME.text
16999 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:643
17000 #, fuzzy
17001 msgid "Unicode"
17002 msgstr "Nta mutwe"
17004 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:646
17005 #, fuzzy
17006 msgid "Add Glyph"
17007 msgstr "Nka Akugara"
17009 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
17010 #, fuzzy
17011 msgid "Get curves from selection..."
17012 msgstr "Ihitamo"
17014 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:703
17015 msgid "Add kerning pair"
17016 msgstr ""
17018 #. Kerning Setup:
17019 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:711
17020 msgid "Kerning Setup:"
17021 msgstr ""
17023 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:713
17024 msgid "1st Glyph:"
17025 msgstr ""
17027 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:715
17028 msgid "2nd Glyph:"
17029 msgstr ""
17031 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:718
17032 #, fuzzy
17033 msgid "Add pair"
17034 msgstr "Nka Akugara"
17036 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:730
17037 #, fuzzy
17038 msgid "First Unicode range"
17039 msgstr "Byahiswemo"
17041 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:731
17042 msgid "Second Unicode range"
17043 msgstr ""
17045 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:738
17046 msgid "Kerning value:"
17047 msgstr ""
17049 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:796
17050 #, fuzzy
17051 msgid "Set font family"
17052 msgstr "Na Intego- nyuguti"
17054 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17055 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17056 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17057 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17058 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17059 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17060 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17061 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17062 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17063 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17064 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17065 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17066 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17067 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17068 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17069 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17070 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17071 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17072 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17073 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17074 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17075 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17076 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17077 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17078 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:805
17079 #, fuzzy
17080 msgid "font"
17081 msgstr "Akadomo"
17083 #. select_font(font);
17084 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:819
17085 #, fuzzy
17086 msgid "Add font"
17087 msgstr "Nka Akugara"
17089 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17090 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17091 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17092 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17093 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17094 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17095 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17096 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17097 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17098 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
17099 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17100 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
17101 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17102 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17103 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17104 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17105 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17106 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17107 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17108 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
17109 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17110 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
17111 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17112 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
17113 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:839
17114 #, fuzzy
17115 msgid "_Font"
17116 msgstr "Akadomo"
17118 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:847
17119 #, fuzzy
17120 msgid "_Global Settings"
17121 msgstr "Amagenamiterere"
17123 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:848
17124 msgid "_Glyphs"
17125 msgstr ""
17127 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17128 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Print.Content.Drawing.text
17129 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17130 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Enable.text
17131 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:849
17132 #, fuzzy
17133 msgid "_Kerning"
17134 msgstr "Igishushanyo"
17136 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:856
17137 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:857
17138 #, fuzzy
17139 msgid "Sample Text"
17140 msgstr "Gupima"
17142 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17143 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:861
17144 #, fuzzy
17145 msgid "Preview Text:"
17146 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17148 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:329
17149 #, c-format
17150 msgid ""
17151 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
17152 msgstr ""
17154 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
17155 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:438
17156 #, fuzzy
17157 msgid "Set fill"
17158 msgstr "Ihuza"
17160 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
17161 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:446
17162 #, fuzzy
17163 msgid "Set stroke"
17164 msgstr "Ihuza"
17166 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17167 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17168 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17169 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17170 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:471 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:144
17171 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:466
17172 #, fuzzy
17173 msgid "Edit..."
17174 msgstr "Kwandika"
17176 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17177 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17178 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17180 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17181 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17182 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17183 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
17184 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17185 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
17186 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17187 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
17188 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:483
17189 #, fuzzy
17190 msgid "Convert"
17191 msgstr "Metero"
17193 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:645
17194 #, fuzzy
17195 msgid "Change color definition"
17196 msgstr "Icyerekezo:"
17198 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
17199 #, fuzzy
17200 msgid "Remove stroke color"
17201 msgstr "Ihuza"
17203 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:846
17204 #, fuzzy
17205 msgid "Remove fill color"
17206 msgstr "Ihuza"
17208 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
17209 #, fuzzy
17210 msgid "Set stroke color to none"
17211 msgstr "Byahiswemo"
17213 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:851
17214 #, fuzzy
17215 msgid "Set fill color to none"
17216 msgstr "Byahiswemo"
17218 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
17219 #, fuzzy
17220 msgid "Set stroke color from swatch"
17221 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
17223 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:868
17224 msgid "Set fill color from swatch"
17225 msgstr ""
17227 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:1192
17228 #, c-format
17229 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
17230 msgstr ""
17232 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:346
17233 msgid "Arrange in a grid"
17234 msgstr ""
17236 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17237 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17238 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17239 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
17240 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:652
17241 #, fuzzy
17242 msgid "Rows:"
17243 msgstr "Kwerekana..."
17245 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:660
17246 msgid "Number of rows"
17247 msgstr ""
17249 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:664
17250 msgid "Equal height"
17251 msgstr ""
17253 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:674
17254 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
17255 msgstr ""
17257 # Align menu items
17258 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
17259 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
17260 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680 ../src/ui/dialog/tile.cpp:750
17261 #, fuzzy
17262 msgid "Align:"
17263 msgstr "Itunganya"
17265 #. #### Number of columns ####
17266 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:722
17267 msgid "Columns:"
17268 msgstr ""
17270 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:730
17271 msgid "Number of columns"
17272 msgstr ""
17274 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:734
17275 msgid "Equal width"
17276 msgstr ""
17278 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:743
17279 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
17280 msgstr ""
17282 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
17283 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:789
17284 #, fuzzy
17285 msgid "Fit into selection box"
17286 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
17288 # sc/source\ui\drawfunc\objdraw.src:MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.text
17289 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
17290 #, fuzzy
17291 msgid "Set spacing:"
17292 msgstr "Itandukanyamirongo"
17294 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:815
17295 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
17296 msgstr ""
17298 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:840
17299 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
17300 msgstr ""
17302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17303 #. ## The OK button
17304 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:863 ../share/extensions/restack.inx.h:3
17305 #, fuzzy
17306 msgid "Arrange"
17307 msgstr "Imfuruka"
17309 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:864
17310 #, fuzzy
17311 msgid "Arrange selected objects"
17312 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
17314 #. #### begin left panel
17315 #. ### begin notebook
17316 #. ## begin mode page
17317 #. # begin single scan
17318 #. brightness
17319 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
17320 #, fuzzy
17321 msgid "Brightness cutoff"
17322 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17324 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
17325 msgid "Trace by a given brightness level"
17326 msgstr ""
17328 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
17329 msgid "Brightness cutoff for black/white"
17330 msgstr ""
17332 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
17333 msgid "Single scan: creates a path"
17334 msgstr ""
17336 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17337 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
17338 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17339 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
17340 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17341 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
17342 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17343 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
17344 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17345 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
17346 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17347 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
17348 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17349 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
17350 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17351 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
17352 #. canny edge detection
17353 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
17354 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
17355 #, fuzzy
17356 msgid "Edge detection"
17357 msgstr "Ihitamo"
17359 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
17360 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
17361 msgstr ""
17363 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
17364 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
17365 msgstr ""
17367 #. quantization
17368 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
17369 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
17370 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
17371 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
17372 msgid "Color quantization"
17373 msgstr ""
17375 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
17376 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
17377 msgstr ""
17379 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
17380 msgid "The number of reduced colors"
17381 msgstr ""
17383 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17384 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17385 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17386 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17387 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17388 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17389 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17390 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17391 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
17392 #, fuzzy
17393 msgid "Colors:"
17394 msgstr "Gufunga"
17396 #. swap black and white
17397 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
17398 #, fuzzy
17399 msgid "Invert image"
17400 msgstr "Ihuza"
17402 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
17403 msgid "Invert black and white regions"
17404 msgstr ""
17406 #. # end single scan
17407 #. # begin multiple scan
17408 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
17409 #, fuzzy
17410 msgid "Brightness steps"
17411 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
17413 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
17414 msgid "Trace the given number of brightness levels"
17415 msgstr ""
17417 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
17418 msgid "Scans:"
17419 msgstr ""
17421 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
17422 msgid "The desired number of scans"
17423 msgstr ""
17425 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17426 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
17427 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17428 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
17429 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17430 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
17431 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17432 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
17433 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
17434 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
17435 #, fuzzy
17436 msgid "Colors"
17437 msgstr "Gufunga"
17439 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
17440 msgid "Trace the given number of reduced colors"
17441 msgstr ""
17443 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
17444 msgid "Grays"
17445 msgstr ""
17447 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
17448 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
17449 msgstr ""
17451 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
17452 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
17453 msgid "Smooth"
17454 msgstr ""
17456 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
17457 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
17458 msgstr ""
17460 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
17461 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
17462 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
17463 #, fuzzy
17464 msgid "Stack scans"
17465 msgstr "star"
17467 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
17468 msgid ""
17469 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
17470 "gaps)"
17471 msgstr ""
17473 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
17474 #, fuzzy
17475 msgid "Remove background"
17476 msgstr "Mbuganyuma"
17478 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
17479 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
17480 msgstr ""
17482 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
17483 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
17484 msgstr ""
17486 #. ## begin option page
17487 #. # potrace parameters
17488 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
17489 msgid "Suppress speckles"
17490 msgstr ""
17492 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
17493 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
17494 msgstr ""
17496 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
17497 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
17498 msgstr ""
17500 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
17501 msgid "Size:"
17502 msgstr ""
17504 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
17505 msgid "Smooth corners"
17506 msgstr ""
17508 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
17509 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
17510 msgstr ""
17512 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
17513 msgid "Increase this to smooth corners more"
17514 msgstr ""
17516 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17517 # sw/sdi\swslots.src:FN_OPTIMIZE_TABLE.text
17518 # #-#-#-#-#  sw.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17519 # sw/source\ui\ribbar\tblctrl.src:RID_TBL_OPT_CTRL.text
17520 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
17521 #, fuzzy
17522 msgid "Optimize paths"
17523 msgstr "Kugeza ku ndunduro"
17525 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
17526 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
17527 msgstr ""
17529 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
17530 msgid ""
17531 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
17532 "optimization"
17533 msgstr ""
17535 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
17536 msgid "Tolerance:"
17537 msgstr ""
17539 #. ## end option page
17540 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
17541 msgid "Options"
17542 msgstr ""
17544 #. ### credits
17545 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
17546 msgid ""
17547 "Inkscape bitmap tracing\n"
17548 "is based on Potrace,\n"
17549 "created by Peter Selinger\n"
17550 "\n"
17551 "http://potrace.sourceforge.net"
17552 msgstr ""
17554 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
17555 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
17556 #, fuzzy
17557 msgid "Credits"
17558 msgstr "Kurema"
17560 #. #### begin right panel
17561 #. ## SIOX
17562 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
17563 msgid "SIOX foreground selection"
17564 msgstr ""
17566 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
17567 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
17568 msgstr ""
17570 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17571 #. ## preview
17572 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
17573 #, fuzzy
17574 msgid "Update"
17575 msgstr "Komeka"
17577 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
17578 msgid ""
17579 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
17580 "tracing"
17581 msgstr ""
17583 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
17584 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
17585 #, fuzzy
17586 msgid "Preview"
17587 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
17589 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
17590 #, fuzzy
17591 msgid "Abort a trace in progress"
17592 msgstr "in Aho bigeze"
17594 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
17595 msgid "Execute the trace"
17596 msgstr ""
17598 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17599 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17600 #, fuzzy
17601 msgid "_Horizontal"
17602 msgstr "Imirongo Itambitse"
17604 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:82
17605 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
17606 msgstr ""
17608 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17609 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17610 #, fuzzy
17611 msgid "_Vertical"
17612 msgstr "Imirongo Ihagaze"
17614 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:84
17615 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
17616 msgstr ""
17618 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17619 #, fuzzy
17620 msgid "_Width"
17621 msgstr "Ubugari"
17623 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:86
17624 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
17625 msgstr ""
17627 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17628 #, fuzzy
17629 msgid "_Height"
17630 msgstr "Ubuhagarike"
17632 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88
17633 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
17634 msgstr ""
17636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
17637 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17638 #, fuzzy
17639 msgid "A_ngle"
17640 msgstr "Imfuruka"
17642 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
17643 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
17644 msgstr ""
17646 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:92
17647 msgid ""
17648 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
17649 "displacement, or percentage displacement"
17650 msgstr ""
17652 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:94
17653 msgid ""
17654 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
17655 "or percentage displacement"
17656 msgstr ""
17658 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:97
17659 #, fuzzy
17660 msgid "Transformation matrix element A"
17661 msgstr "Matirise"
17663 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
17664 #, fuzzy
17665 msgid "Transformation matrix element B"
17666 msgstr "Matirise"
17668 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
17669 #, fuzzy
17670 msgid "Transformation matrix element C"
17671 msgstr "Matirise"
17673 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
17674 #, fuzzy
17675 msgid "Transformation matrix element D"
17676 msgstr "Matirise"
17678 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
17679 #, fuzzy
17680 msgid "Transformation matrix element E"
17681 msgstr "Matirise"
17683 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
17684 #, fuzzy
17685 msgid "Transformation matrix element F"
17686 msgstr "Matirise"
17688 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17689 msgid "Rela_tive move"
17690 msgstr ""
17692 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:104
17693 msgid ""
17694 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
17695 "edit the current absolute position directly"
17696 msgstr ""
17698 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17699 msgid "Scale proportionally"
17700 msgstr ""
17702 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
17703 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
17704 msgstr ""
17706 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17707 msgid "Apply to each _object separately"
17708 msgstr ""
17710 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
17711 msgid ""
17712 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
17713 "transform the selection as a whole"
17714 msgstr ""
17716 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17717 msgid "Edit c_urrent matrix"
17718 msgstr ""
17720 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
17721 msgid ""
17722 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
17723 "this matrix"
17724 msgstr ""
17726 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
17727 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:117
17728 #, fuzzy
17729 msgid "_Move"
17730 msgstr "Kwimura"
17732 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:120
17733 #, fuzzy
17734 msgid "_Scale"
17735 msgstr "Gupima"
17737 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:123
17738 #, fuzzy
17739 msgid "_Rotate"
17740 msgstr "Kuzengurutsa"
17742 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:126
17743 msgid "Ske_w"
17744 msgstr ""
17746 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:129
17747 #, fuzzy
17748 msgid "Matri_x"
17749 msgstr "Mugenga"
17751 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:153
17752 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
17753 msgstr ""
17755 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:160
17756 #, fuzzy
17757 msgid "Apply transformation to selection"
17758 msgstr "Ihindurwa"
17760 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:846
17761 #, fuzzy
17762 msgid "Edit transformation matrix"
17763 msgstr "Matirise"
17765 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
17766 msgid "_Use SSL"
17767 msgstr ""
17769 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
17770 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:47
17771 #, fuzzy
17772 msgid "_Register"
17773 msgstr "Komeka"
17775 #. Construct dialog interface
17776 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:78
17777 #, fuzzy
17778 msgid "_Server:"
17779 msgstr "Ihindurakerekezo"
17781 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:79
17782 #, fuzzy
17783 msgid "_Username:"
17784 msgstr "Izina:"
17786 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:80
17787 msgid "_Password:"
17788 msgstr ""
17790 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
17791 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
17792 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:81
17793 #, fuzzy
17794 msgid "P_ort:"
17795 msgstr "Kohereza"
17797 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
17798 #. Buttons
17799 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:118
17800 #, fuzzy
17801 msgid "Connect"
17802 msgstr "Gukuramo"
17804 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:149
17805 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b>"
17806 msgstr ""
17808 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:176
17809 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:222
17810 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:260
17811 msgid "Failed to establish connection to Jabber server <b>%1</b>"
17812 msgstr ""
17814 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:215
17815 msgid "Establishing connection to Jabber server <b>%1</b> as user <b>%2</b>"
17816 msgstr ""
17818 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:227
17819 msgid "Authentication failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17820 msgstr ""
17822 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:232
17823 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:270
17824 msgid "SSL initialization failed when connecting to Jabber server <b>%1</b>"
17825 msgstr ""
17827 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:238
17828 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:276
17829 msgid "Connected to Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17830 msgstr ""
17832 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-connect.cpp:265
17833 msgid "Registration failed on Jabber server <b>%1</b> as <b>%2</b>"
17834 msgstr ""
17836 #. Construct labels
17837 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:76
17838 #, fuzzy
17839 msgid "Chatroom _name:"
17840 msgstr "Izina:"
17842 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:77
17843 msgid "Chatroom _server:"
17844 msgstr ""
17846 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:78
17847 msgid "Chatroom _password:"
17848 msgstr ""
17850 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:79
17851 #, fuzzy
17852 msgid "Chatroom _handle:"
17853 msgstr "Urukiramende"
17855 #. Button setup and callback registration
17856 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:103
17857 msgid "Connect to chatroom"
17858 msgstr ""
17860 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithchat.cpp:138
17861 msgid "Synchronizing with chatroom <b>%1@%2</b> using the handle <b>%3</b>"
17862 msgstr ""
17864 #. Construct dialog interface
17865 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:76
17866 msgid "_User's Jabber ID:"
17867 msgstr ""
17869 #. Buttons
17870 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:80
17871 msgid "_Invite user"
17872 msgstr ""
17874 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
17875 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:81
17876 #, fuzzy
17877 msgid "_Cancel"
17878 msgstr "Kureka"
17880 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:92
17881 msgid "Buddy List"
17882 msgstr ""
17884 #: ../src/ui/dialog/whiteboard-sharewithuser.cpp:181
17885 msgid "Sending whiteboard invitation to <b>%1</b>"
17886 msgstr ""
17888 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:330 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:335
17889 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:343 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:348
17890 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:353 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:368
17891 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:381 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:386
17892 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:400 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:404
17893 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:412 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:416
17894 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:420 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:756
17895 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:761 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:867
17896 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:871 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:992
17897 msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
17898 msgstr ""
17900 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1051 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:378
17901 #, fuzzy
17902 msgid "Zoom drawing if window size changes"
17903 msgstr "Igishushanyo NIBA Idirishya Ingano Amahinduka"
17905 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1072 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:501
17906 msgid "Cursor coordinates"
17907 msgstr ""
17909 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1089
17910 msgid ""
17911 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
17912 "use selector (arrow) to move or transform them."
17913 msgstr ""
17915 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1200 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:836
17916 #, c-format
17917 msgid ""
17918 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
17919 "closing?</span>\n"
17920 "\n"
17921 "If you close without saving, your changes will be discarded."
17922 msgstr ""
17924 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1211 ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1258
17925 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:843 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:899
17926 msgid "Close _without saving"
17927 msgstr ""
17929 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1246 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:891
17930 #, c-format
17931 msgid ""
17932 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
17933 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
17934 "\n"
17935 "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
17936 msgstr ""
17938 #: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1261 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:902
17939 msgid "_Save as SVG"
17940 msgstr ""
17942 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
17943 msgid "_Blend mode:"
17944 msgstr ""
17946 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELB.text
17947 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
17948 #, fuzzy
17949 msgid "B_lur:"
17950 msgstr "Ubururu"
17952 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
17953 msgid "Toggle current layer visibility"
17954 msgstr ""
17956 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
17957 msgid "Lock or unlock current layer"
17958 msgstr ""
17960 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
17961 #, fuzzy
17962 msgid "Current layer"
17963 msgstr "Nka Akugara"
17965 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
17966 msgid "(root)"
17967 msgstr ""
17969 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17970 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
17971 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17972 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
17973 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17974 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
17975 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
17976 #, fuzzy
17977 msgid "Lock layer"
17978 msgstr "Ntoya"
17980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
17982 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17983 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
17984 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
17985 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
17986 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
17987 #, fuzzy
17988 msgid "Unlock layer"
17989 msgstr "Ntoya"
17991 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
17992 #, fuzzy
17993 msgid "Hide layer"
17994 msgstr "Nka Akugara"
17996 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
17997 #, fuzzy
17998 msgid "Unhide layer"
17999 msgstr "Nka Akugara"
18001 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
18002 msgid "Proprietary"
18003 msgstr ""
18005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
18007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
18009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
18011 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18012 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
18013 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18014 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
18015 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18016 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
18017 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38 ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
18018 #, fuzzy
18019 msgid "Other"
18020 msgstr "Metero"
18022 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
18023 #, fuzzy
18024 msgid "Change blur"
18025 msgstr "Ikiranga"
18027 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
18028 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
18029 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
18030 #, fuzzy
18031 msgid "Change opacity"
18032 msgstr "Mugenga"
18034 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:208
18035 #, fuzzy
18036 msgid "U_nits:"
18037 msgstr "Igice:"
18039 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:209
18040 #, fuzzy
18041 msgid "Width of paper"
18042 msgstr "Kugena urupapuro"
18044 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:210
18045 msgid "Height of paper"
18046 msgstr ""
18048 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:256
18049 #, fuzzy
18050 msgid "P_age size:"
18051 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18053 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:264
18054 #, fuzzy
18055 msgid "Page orientation:"
18056 msgstr "Icyerekezo:"
18058 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:267
18059 msgid "_Landscape"
18060 msgstr ""
18062 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:272
18063 msgid "_Portrait"
18064 msgstr ""
18066 #. ## Set up custom size frame
18067 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:279
18068 #, fuzzy
18069 msgid "Custom size"
18070 msgstr "Guhanga"
18072 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:292
18073 msgid "_Fit page to selection"
18074 msgstr ""
18076 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:293
18077 msgid ""
18078 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
18079 "is no selection"
18080 msgstr ""
18082 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:351
18083 #, fuzzy
18084 msgid "Set page size"
18085 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18087 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
18088 msgid "List"
18089 msgstr ""
18091 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
18092 #, fuzzy
18093 msgid "swatches|Size"
18094 msgstr "Ingano y'urupapuro:"
18096 # vcl/source\src\units.src:SV_FUNIT_STRINGS.10.text
18097 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
18098 #, fuzzy
18099 msgid "tiny"
18100 msgstr "in"
18102 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
18103 msgid "small"
18104 msgstr ""
18106 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates size of colour swatches
18107 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
18108 msgid "swatchesHeight|medium"
18109 msgstr ""
18111 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
18112 #, fuzzy
18113 msgid "large"
18114 msgstr "Intego:"
18116 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:143
18117 msgid "huge"
18118 msgstr ""
18120 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:165
18121 msgid "swatches|Width"
18122 msgstr ""
18124 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18125 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18126 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18127 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18128 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18129 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18130 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
18131 #, fuzzy
18132 msgid "narrower"
18133 msgstr "Ntoya"
18135 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
18136 msgid "narrow"
18137 msgstr ""
18139 #. TRANSLATORS: Translate only the word "medium". Indicates width of colour swatches
18140 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
18141 msgid "swatchesWidth|medium"
18142 msgstr ""
18144 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
18145 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:173
18146 #, fuzzy
18147 msgid "wide"
18148 msgstr "Gushisha"
18150 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
18151 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:174
18152 #, fuzzy
18153 msgid "wider"
18154 msgstr "Gushisha"
18156 #. TRANSLATORS: Translate only the word "Wrap". Indicates how colour swatches are displayed
18157 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:205
18158 msgid "swatches|Wrap"
18159 msgstr ""
18161 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
18162 #, fuzzy
18163 msgid "Reset"
18164 msgstr "Umwandiko"
18166 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
18167 msgid ""
18168 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
18169 "random numbers."
18170 msgstr ""
18172 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
18173 #, fuzzy
18174 msgid "Backend"
18175 msgstr "Mbuganyuma"
18177 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
18178 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
18179 #, fuzzy
18180 msgid "Vector"
18181 msgstr "Guhitamo"
18183 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
18184 msgid "Bitmap"
18185 msgstr ""
18187 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
18188 msgid "Bitmap options"
18189 msgstr ""
18191 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
18192 #, fuzzy
18193 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
18194 msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
18196 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
18197 #, fuzzy
18198 msgid ""
18199 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
18200 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
18201 "will not be correctly rendered."
18202 msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
18204 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
18205 #, fuzzy
18206 msgid ""
18207 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
18208 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
18209 "will be rendered exactly as displayed."
18210 msgstr ""
18211 "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
18212 "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
18214 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18215 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
18216 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18217 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18218 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18219 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
18220 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
18221 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
18222 #, fuzzy
18223 msgid "Fill:"
18224 msgstr "Kuzuza"
18226 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
18227 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
18228 #, fuzzy
18229 msgid "Stroke:"
18230 msgstr "IMISUSIRE"
18232 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
18233 msgid "O:"
18234 msgstr ""
18236 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
18237 msgid "N/A"
18238 msgstr ""
18240 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
18241 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
18242 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
18243 #, fuzzy
18244 msgid "Nothing selected"
18245 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
18247 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
18248 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
18249 msgid "<i>None</i>"
18250 msgstr ""
18252 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18253 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18254 msgid "No fill"
18255 msgstr ""
18257 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
18258 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
18259 msgid "No stroke"
18260 msgstr ""
18262 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18263 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
18264 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:189
18265 #, fuzzy
18266 msgid "Pattern"
18267 msgstr "Ishusho"
18269 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18270 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18271 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279 ../src/widgets/paint-selector.cpp:997
18272 #, fuzzy
18273 msgid "Pattern fill"
18274 msgstr "Ishusho"
18276 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18277 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
18278 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
18279 #, fuzzy
18280 msgid "Pattern stroke"
18281 msgstr "Ishusho"
18283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18284 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
18285 #, fuzzy
18286 msgid "<b>L</b>"
18287 msgstr "Imfuruka"
18289 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18290 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18291 #, fuzzy
18292 msgid "Linear gradient fill"
18293 msgstr "Ikizamuko"
18295 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
18296 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
18297 #, fuzzy
18298 msgid "Linear gradient stroke"
18299 msgstr "Ikizamuko"
18301 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18302 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
18303 #, fuzzy
18304 msgid "<b>R</b>"
18305 msgstr "Imfuruka"
18307 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18308 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18309 #, fuzzy
18310 msgid "Radial gradient fill"
18311 msgstr "Ikizamuko"
18313 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
18314 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
18315 #, fuzzy
18316 msgid "Radial gradient stroke"
18317 msgstr "Ikizamuko"
18319 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
18323 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
18324 #, fuzzy
18325 msgid "Different"
18326 msgstr "Ku ijana"
18328 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18329 msgid "Different fills"
18330 msgstr ""
18332 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
18333 msgid "Different strokes"
18334 msgstr ""
18336 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
18337 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
18338 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
18339 #, fuzzy
18340 msgid "<b>Unset</b>"
18341 msgstr "Imfuruka"
18343 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
18344 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18345 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18346 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
18347 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:528
18348 msgid "Unset fill"
18349 msgstr ""
18351 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
18352 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
18353 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
18354 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/stroke-style.cpp:462
18355 msgid "Unset stroke"
18356 msgstr ""
18358 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18359 #, fuzzy
18360 msgid "Flat color fill"
18361 msgstr "Gutangira Ibara"
18363 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
18364 msgid "Flat color stroke"
18365 msgstr ""
18367 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
18368 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
18369 msgid "<b>a</b>"
18370 msgstr ""
18372 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18373 #, fuzzy
18374 msgid "Fill is averaged over selected objects"
18375 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18377 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
18378 #, fuzzy
18379 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
18380 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
18382 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
18383 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
18384 msgid "<b>m</b>"
18385 msgstr ""
18387 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18388 #, fuzzy
18389 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
18390 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18392 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
18393 #, fuzzy
18394 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
18395 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
18397 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18398 msgid "Edit fill..."
18399 msgstr ""
18401 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
18402 msgid "Edit stroke..."
18403 msgstr ""
18405 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
18406 #, fuzzy
18407 msgid "Last set color"
18408 msgstr "Ibara"
18410 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
18411 #, fuzzy
18412 msgid "Last selected color"
18413 msgstr "Byahiswemo"
18415 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
18416 #, fuzzy
18417 msgid "White"
18418 msgstr "Ubugari"
18420 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18421 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
18422 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
18423 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
18424 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
18425 #, fuzzy
18426 msgid "Black"
18427 msgstr "umukara"
18429 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
18430 #, fuzzy
18431 msgid "Copy color"
18432 msgstr "Impera Ibara"
18434 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
18435 #, fuzzy
18436 msgid "Paste color"
18437 msgstr "Ibara"
18439 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
18440 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
18441 #, fuzzy
18442 msgid "Swap fill and stroke"
18443 msgstr "Na"
18445 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18446 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
18447 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
18448 msgid "Make fill opaque"
18449 msgstr ""
18451 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
18452 msgid "Make stroke opaque"
18453 msgstr ""
18455 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18456 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:385
18457 #, fuzzy
18458 msgid "Remove fill"
18459 msgstr "Ihuza"
18461 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
18462 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/stroke-style.cpp:336
18463 #, fuzzy
18464 msgid "Remove stroke"
18465 msgstr "Ihuza"
18467 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
18468 #, fuzzy
18469 msgid "Remove"
18470 msgstr "Ihuza"
18472 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
18473 #, fuzzy
18474 msgid "Apply last set color to fill"
18475 msgstr "Gutangira Ibara"
18477 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
18478 msgid "Apply last set color to stroke"
18479 msgstr ""
18481 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
18482 #, fuzzy
18483 msgid "Apply last selected color to fill"
18484 msgstr "Byahiswemo"
18486 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
18487 #, fuzzy
18488 msgid "Apply last selected color to stroke"
18489 msgstr "Byahiswemo"
18491 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
18492 #, fuzzy
18493 msgid "Invert fill"
18494 msgstr "Ihuza"
18496 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
18497 #, fuzzy
18498 msgid "Invert stroke"
18499 msgstr "Ihuza"
18501 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
18502 #, fuzzy
18503 msgid "White fill"
18504 msgstr "Ubugari"
18506 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18507 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
18508 #, fuzzy
18509 msgid "White stroke"
18510 msgstr "Ishusho"
18512 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
18513 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
18514 #, fuzzy
18515 msgid "Black fill"
18516 msgstr "umukara"
18518 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18519 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
18520 #, fuzzy
18521 msgid "Black stroke"
18522 msgstr "Ishusho"
18524 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18525 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
18526 #, fuzzy
18527 msgid "Paste fill"
18528 msgstr "Ishusho"
18530 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
18531 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
18532 #, fuzzy
18533 msgid "Paste stroke"
18534 msgstr "Ishusho"
18536 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
18537 #, fuzzy
18538 msgid "Change stroke width"
18539 msgstr "IMISUSIRE"
18541 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
18542 msgid ", drag to adjust"
18543 msgstr ""
18545 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
18546 #, c-format
18547 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
18548 msgstr ""
18550 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
18551 msgid " (averaged)"
18552 msgstr ""
18554 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
18555 msgid "0 (transparent)"
18556 msgstr ""
18558 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
18559 msgid "100% (opaque)"
18560 msgstr ""
18562 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
18563 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1277
18564 #, fuzzy
18565 msgid "Adjust saturation"
18566 msgstr "Ubwuzurane"
18568 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1279
18569 #, c-format
18570 msgid ""
18571 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18572 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
18573 msgstr ""
18575 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1283
18576 #, fuzzy
18577 msgid "Adjust lightness"
18578 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
18580 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1285
18581 #, c-format
18582 msgid ""
18583 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
18584 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
18585 msgstr ""
18587 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1289
18588 msgid "Adjust hue"
18589 msgstr ""
18591 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1291
18592 #, c-format
18593 msgid ""
18594 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
18595 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
18596 msgstr ""
18598 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1400
18599 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1414
18600 #, fuzzy
18601 msgid "Adjust stroke width"
18602 msgstr "IMISUSIRE"
18604 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
18605 #, c-format
18606 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
18607 msgstr ""
18609 #. TRANSLATORS: Only translate the word "Link" - means to _link_ two sliders together
18610 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
18611 msgid "sliders|Link"
18612 msgstr ""
18614 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
18615 #, fuzzy
18616 msgid "L Gradient"
18617 msgstr "Ikizamuko"
18619 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
18620 #, fuzzy
18621 msgid "R Gradient"
18622 msgstr "Ikizamuko"
18624 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
18625 #, c-format
18626 msgid "Fill: %06x/%.3g"
18627 msgstr ""
18629 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
18630 #, c-format
18631 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
18632 msgstr ""
18634 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
18635 #, c-format
18636 msgid "Stroke width: %.5g%s"
18637 msgstr ""
18639 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
18640 #, c-format
18641 msgid "O:%.3g"
18642 msgstr ""
18644 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
18645 #, c-format
18646 msgid "O:.%d"
18647 msgstr ""
18649 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
18650 #, c-format
18651 msgid "Opacity: %.3g"
18652 msgstr ""
18654 #: ../src/vanishing-point.cpp:123
18655 msgid "Split vanishing points"
18656 msgstr ""
18658 #: ../src/vanishing-point.cpp:168
18659 msgid "Merge vanishing points"
18660 msgstr ""
18662 #: ../src/vanishing-point.cpp:224
18663 msgid "3D box: Move vanishing point"
18664 msgstr ""
18666 #: ../src/vanishing-point.cpp:305
18667 #, c-format
18668 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18669 msgid_plural ""
18670 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
18671 "b> to separate selected box(es)"
18672 msgstr[0] ""
18673 msgstr[1] ""
18675 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
18676 #. but currently we update the status message anyway
18677 #: ../src/vanishing-point.cpp:312
18678 #, c-format
18679 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
18680 msgid_plural ""
18681 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
18682 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18683 msgstr[0] ""
18684 msgstr[1] ""
18686 #: ../src/vanishing-point.cpp:320
18687 #, c-format
18688 msgid ""
18689 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
18690 msgid_plural ""
18691 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
18692 "(es)"
18693 msgstr[0] ""
18694 msgstr[1] ""
18696 #: ../src/verbs.cpp:1140
18697 #, fuzzy
18698 msgid "Switch to next layer"
18699 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18701 #: ../src/verbs.cpp:1141
18702 #, fuzzy
18703 msgid "Switched to next layer."
18704 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18706 #: ../src/verbs.cpp:1143
18707 msgid "Cannot go past last layer."
18708 msgstr ""
18710 #: ../src/verbs.cpp:1152
18711 msgid "Switch to previous layer"
18712 msgstr ""
18714 #: ../src/verbs.cpp:1153
18715 msgid "Switched to previous layer."
18716 msgstr ""
18718 #: ../src/verbs.cpp:1155
18719 msgid "Cannot go before first layer."
18720 msgstr ""
18722 #: ../src/verbs.cpp:1172 ../src/verbs.cpp:1268 ../src/verbs.cpp:1300
18723 #: ../src/verbs.cpp:1306
18724 msgid "No current layer."
18725 msgstr ""
18727 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
18728 #, c-format
18729 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
18730 msgstr ""
18732 #: ../src/verbs.cpp:1202
18733 #, fuzzy
18734 msgid "Layer to top"
18735 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18737 #: ../src/verbs.cpp:1206
18738 #, fuzzy
18739 msgid "Raise layer"
18740 msgstr "Nka Akugara"
18742 #: ../src/verbs.cpp:1209 ../src/verbs.cpp:1213
18743 #, c-format
18744 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
18745 msgstr ""
18747 #: ../src/verbs.cpp:1210
18748 #, fuzzy
18749 msgid "Layer to bottom"
18750 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
18752 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18753 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
18754 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18755 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
18756 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18757 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
18758 #: ../src/verbs.cpp:1214
18759 #, fuzzy
18760 msgid "Lower layer"
18761 msgstr "Ntoya"
18763 #: ../src/verbs.cpp:1223
18764 msgid "Cannot move layer any further."
18765 msgstr ""
18767 #: ../src/verbs.cpp:1237 ../src/verbs.cpp:1255
18768 #, c-format
18769 msgid "%s copy"
18770 msgstr ""
18772 #: ../src/verbs.cpp:1263
18773 #, fuzzy
18774 msgid "Duplicate layer"
18775 msgstr "Gusubiramo"
18777 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
18778 #: ../src/verbs.cpp:1266
18779 #, fuzzy
18780 msgid "Duplicated layer."
18781 msgstr "Gusubiramo"
18783 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18784 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
18785 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
18786 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
18787 #: ../src/verbs.cpp:1295
18788 #, fuzzy
18789 msgid "Delete layer"
18790 msgstr "Gusiba"
18792 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
18793 #: ../src/verbs.cpp:1298
18794 #, fuzzy
18795 msgid "Deleted layer."
18796 msgstr "Nka Akugara"
18798 #: ../src/verbs.cpp:1309
18799 msgid "Toggle layer solo"
18800 msgstr ""
18802 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
18803 #: ../src/verbs.cpp:1389
18804 #, fuzzy
18805 msgid "Flip horizontally"
18806 msgstr "Guhindukiza intambike"
18808 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
18809 #: ../src/verbs.cpp:1404
18810 #, fuzzy
18811 msgid "Flip vertically"
18812 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
18814 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.svg file to your language,
18815 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svg" (where LANG is your language
18816 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
18817 #: ../src/verbs.cpp:1912
18818 msgid "tutorial-basic.svg"
18819 msgstr ""
18821 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18822 #: ../src/verbs.cpp:1916
18823 msgid "tutorial-shapes.svg"
18824 msgstr ""
18826 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18827 #: ../src/verbs.cpp:1920
18828 msgid "tutorial-advanced.svg"
18829 msgstr ""
18831 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18832 #: ../src/verbs.cpp:1924
18833 msgid "tutorial-tracing.svg"
18834 msgstr ""
18836 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18837 #: ../src/verbs.cpp:1928
18838 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
18839 msgstr ""
18841 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18842 #: ../src/verbs.cpp:1932
18843 msgid "tutorial-elements.svg"
18844 msgstr ""
18846 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
18847 #: ../src/verbs.cpp:1936
18848 msgid "tutorial-tips.svg"
18849 msgstr ""
18851 #: ../src/verbs.cpp:2212 ../src/verbs.cpp:2731
18852 #, fuzzy
18853 msgid "Unlock all objects in the current layer"
18854 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18856 #: ../src/verbs.cpp:2216 ../src/verbs.cpp:2733
18857 #, fuzzy
18858 msgid "Unlock all objects in all layers"
18859 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
18861 #: ../src/verbs.cpp:2220 ../src/verbs.cpp:2735
18862 #, fuzzy
18863 msgid "Unhide all objects in the current layer"
18864 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
18866 #: ../src/verbs.cpp:2224 ../src/verbs.cpp:2737
18867 #, fuzzy
18868 msgid "Unhide all objects in all layers"
18869 msgstr "Nka Akugara"
18871 #: ../src/verbs.cpp:2239
18872 msgid "Does nothing"
18873 msgstr ""
18875 #: ../src/verbs.cpp:2242
18876 msgid "Create new document from the default template"
18877 msgstr ""
18879 # sfx2/source\appl\minbox.src:RID_MAIL_INBOX.BTN_MAILINBOX_OPEN.text
18880 #: ../src/verbs.cpp:2244
18881 #, fuzzy
18882 msgid "_Open..."
18883 msgstr "Gufungura..."
18885 #: ../src/verbs.cpp:2245
18886 #, fuzzy
18887 msgid "Open an existing document"
18888 msgstr "Inyandiko"
18890 #: ../src/verbs.cpp:2246
18891 #, fuzzy
18892 msgid "Re_vert"
18893 msgstr "Ihindurakerekezo"
18895 #: ../src/verbs.cpp:2247
18896 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
18897 msgstr ""
18899 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
18900 #: ../src/verbs.cpp:2248
18901 #, fuzzy
18902 msgid "_Save"
18903 msgstr "Kubika"
18905 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_SAVE_DOCUMENT.text
18906 #: ../src/verbs.cpp:2248
18907 msgid "Save document"
18908 msgstr "Kubika inyandiko"
18910 #: ../src/verbs.cpp:2250
18911 #, fuzzy
18912 msgid "Save _As..."
18913 msgstr "Bika nka..."
18915 #: ../src/verbs.cpp:2251
18916 #, fuzzy
18917 msgid "Save document under a new name"
18918 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18920 #: ../src/verbs.cpp:2252
18921 #, fuzzy
18922 msgid "Save a Cop_y..."
18923 msgstr "Bika nka..."
18925 #: ../src/verbs.cpp:2253
18926 #, fuzzy
18927 msgid "Save a copy of the document under a new name"
18928 msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
18930 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
18931 #: ../src/verbs.cpp:2254
18932 #, fuzzy
18933 msgid "_Print..."
18934 msgstr "Gucapa..."
18936 # sfx2/source\appl\app.src:STR_EVENT_PRINTDOC.text
18937 #: ../src/verbs.cpp:2254
18938 #, fuzzy
18939 msgid "Print document"
18940 msgstr "Gucapa Inyandiko"
18942 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
18943 #: ../src/verbs.cpp:2257
18944 msgid "Vac_uum Defs"
18945 msgstr ""
18947 #: ../src/verbs.cpp:2257
18948 msgid ""
18949 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
18950 "defs&gt; of the document"
18951 msgstr ""
18953 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
18954 #: ../src/verbs.cpp:2259
18955 #, fuzzy
18956 msgid "Print Previe_w"
18957 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
18959 #: ../src/verbs.cpp:2260
18960 #, fuzzy
18961 msgid "Preview document printout"
18962 msgstr "Inyandiko"
18964 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.text
18965 #: ../src/verbs.cpp:2261
18966 #, fuzzy
18967 msgid "_Import..."
18968 msgstr "Kuzana"
18970 #: ../src/verbs.cpp:2262
18971 #, fuzzy
18972 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
18973 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
18975 #: ../src/verbs.cpp:2263
18976 #, fuzzy
18977 msgid "_Export Bitmap..."
18978 msgstr "Bitimapu"
18980 #: ../src/verbs.cpp:2264
18981 #, fuzzy
18982 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
18983 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
18985 #: ../src/verbs.cpp:2265
18986 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
18987 msgstr ""
18989 #: ../src/verbs.cpp:2266
18990 msgid "Export To Open Clip Art Library"
18991 msgstr ""
18993 #: ../src/verbs.cpp:2266
18994 #, fuzzy
18995 msgid "Export this document to Open Clip Art Library"
18996 msgstr "Inyandiko Nka Bitimapu"
18998 #: ../src/verbs.cpp:2267
18999 msgid "N_ext Window"
19000 msgstr ""
19002 #: ../src/verbs.cpp:2268
19003 msgid "Switch to the next document window"
19004 msgstr ""
19006 #: ../src/verbs.cpp:2269
19007 msgid "P_revious Window"
19008 msgstr ""
19010 #: ../src/verbs.cpp:2270
19011 msgid "Switch to the previous document window"
19012 msgstr ""
19014 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19015 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
19016 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19017 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
19018 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19019 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
19020 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19021 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
19022 #: ../src/verbs.cpp:2271
19023 #, fuzzy
19024 msgid "_Close"
19025 msgstr "Gufunga"
19027 #: ../src/verbs.cpp:2272
19028 msgid "Close this document window"
19029 msgstr ""
19031 #: ../src/verbs.cpp:2273
19032 msgid "_Quit"
19033 msgstr ""
19035 #: ../src/verbs.cpp:2273
19036 msgid "Quit Inkscape"
19037 msgstr ""
19039 #: ../src/verbs.cpp:2276
19040 #, fuzzy
19041 msgid "Undo last action"
19042 msgstr "Iheruka Igikorwa"
19044 #: ../src/verbs.cpp:2279
19045 #, fuzzy
19046 msgid "Do again the last undone action"
19047 msgstr "Igikorwa"
19049 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
19050 #: ../src/verbs.cpp:2280
19051 #, fuzzy
19052 msgid "Cu_t"
19053 msgstr "Gukata"
19055 #: ../src/verbs.cpp:2281
19056 #, fuzzy
19057 msgid "Cut selection to clipboard"
19058 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19060 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_COPY.text
19061 #: ../src/verbs.cpp:2282
19062 #, fuzzy
19063 msgid "_Copy"
19064 msgstr "Gukoporora"
19066 #: ../src/verbs.cpp:2283
19067 #, fuzzy
19068 msgid "Copy selection to clipboard"
19069 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19071 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
19072 #: ../src/verbs.cpp:2284
19073 #, fuzzy
19074 msgid "_Paste"
19075 msgstr "Komeka"
19077 #: ../src/verbs.cpp:2285
19078 #, fuzzy
19079 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
19080 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
19082 #: ../src/verbs.cpp:2286
19083 msgid "Paste _Style"
19084 msgstr ""
19086 #: ../src/verbs.cpp:2287
19087 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
19088 msgstr ""
19090 #: ../src/verbs.cpp:2289
19091 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
19092 msgstr ""
19094 #: ../src/verbs.cpp:2290
19095 msgid "Paste _Width"
19096 msgstr ""
19098 #: ../src/verbs.cpp:2291
19099 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
19100 msgstr ""
19102 #: ../src/verbs.cpp:2292
19103 #, fuzzy
19104 msgid "Paste _Height"
19105 msgstr "Ubuhagarike"
19107 #: ../src/verbs.cpp:2293
19108 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
19109 msgstr ""
19111 #: ../src/verbs.cpp:2294
19112 msgid "Paste Size Separately"
19113 msgstr ""
19115 #: ../src/verbs.cpp:2295
19116 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
19117 msgstr ""
19119 #: ../src/verbs.cpp:2296
19120 msgid "Paste Width Separately"
19121 msgstr ""
19123 #: ../src/verbs.cpp:2297
19124 msgid ""
19125 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
19126 "object"
19127 msgstr ""
19129 #: ../src/verbs.cpp:2298
19130 msgid "Paste Height Separately"
19131 msgstr ""
19133 #: ../src/verbs.cpp:2299
19134 msgid ""
19135 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
19136 "object"
19137 msgstr ""
19139 #: ../src/verbs.cpp:2300
19140 msgid "Paste _In Place"
19141 msgstr ""
19143 #: ../src/verbs.cpp:2301
19144 #, fuzzy
19145 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
19146 msgstr "Ibintu Bivuye Ububikokoporora"
19148 #: ../src/verbs.cpp:2302
19149 #, fuzzy
19150 msgid "Paste Path _Effect"
19151 msgstr "IMISUSIRE"
19153 #: ../src/verbs.cpp:2303
19154 #, fuzzy
19155 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
19156 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19158 #: ../src/verbs.cpp:2304
19159 #, fuzzy
19160 msgid "Remove Path _Effect"
19161 msgstr "Ihuza"
19163 #: ../src/verbs.cpp:2305
19164 #, fuzzy
19165 msgid "Remove any path effects from selected objects"
19166 msgstr "Ihitamo"
19168 #: ../src/verbs.cpp:2306
19169 #, fuzzy
19170 msgid "Remove Filters"
19171 msgstr "Ihuza"
19173 #: ../src/verbs.cpp:2307
19174 #, fuzzy
19175 msgid "Remove any filters from selected objects"
19176 msgstr "Ihitamo"
19178 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19179 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19180 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19181 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19182 #: ../src/verbs.cpp:2308
19183 #, fuzzy
19184 msgid "_Delete"
19185 msgstr "Gusiba"
19187 #: ../src/verbs.cpp:2309
19188 #, fuzzy
19189 msgid "Delete selection"
19190 msgstr "Byahiswemo"
19192 #: ../src/verbs.cpp:2310
19193 #, fuzzy
19194 msgid "Duplic_ate"
19195 msgstr "Gusubiramo"
19197 #: ../src/verbs.cpp:2311
19198 #, fuzzy
19199 msgid "Duplicate selected objects"
19200 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19202 # 1246
19203 #: ../src/verbs.cpp:2312
19204 #, fuzzy
19205 msgid "Create Clo_ne"
19206 msgstr "kurema ibihuza"
19208 #: ../src/verbs.cpp:2313
19209 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
19210 msgstr ""
19212 #: ../src/verbs.cpp:2314
19213 msgid "Unlin_k Clone"
19214 msgstr ""
19216 #: ../src/verbs.cpp:2315
19217 msgid ""
19218 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
19219 "standalone objects"
19220 msgstr ""
19222 #: ../src/verbs.cpp:2316
19223 msgid "Relink to Copied"
19224 msgstr ""
19226 #: ../src/verbs.cpp:2317
19227 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
19228 msgstr ""
19230 #: ../src/verbs.cpp:2318
19231 #, fuzzy
19232 msgid "Select _Original"
19233 msgstr "Mucapyi"
19235 #: ../src/verbs.cpp:2319
19236 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
19237 msgstr ""
19239 #: ../src/verbs.cpp:2320
19240 #, fuzzy
19241 msgid "Objects to _Marker"
19242 msgstr "Ihindurwa"
19244 #: ../src/verbs.cpp:2321
19245 #, fuzzy
19246 msgid "Convert selection to a line marker"
19247 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Ububikokoporora"
19249 #: ../src/verbs.cpp:2322
19250 #, fuzzy
19251 msgid "Objects to Gu_ides"
19252 msgstr "Ihindurwa"
19254 #: ../src/verbs.cpp:2323
19255 msgid ""
19256 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
19257 "edges"
19258 msgstr ""
19260 #: ../src/verbs.cpp:2324
19261 #, fuzzy
19262 msgid "Objects to Patter_n"
19263 msgstr "Ihindurwa"
19265 #: ../src/verbs.cpp:2325
19266 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
19267 msgstr ""
19269 #: ../src/verbs.cpp:2326
19270 #, fuzzy
19271 msgid "Pattern to _Objects"
19272 msgstr "Igikoresho"
19274 #: ../src/verbs.cpp:2327
19275 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
19276 msgstr ""
19278 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19279 #: ../src/verbs.cpp:2328
19280 #, fuzzy
19281 msgid "Clea_r All"
19282 msgstr "Guhitamo Byose"
19284 #: ../src/verbs.cpp:2329
19285 #, fuzzy
19286 msgid "Delete all objects from document"
19287 msgstr "Byose Ibintu Bivuye Inyandiko"
19289 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_SELECTALL.text
19290 #: ../src/verbs.cpp:2330
19291 #, fuzzy
19292 msgid "Select Al_l"
19293 msgstr "Guhitamo Byose"
19295 #: ../src/verbs.cpp:2331
19296 #, fuzzy
19297 msgid "Select all objects or all nodes"
19298 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19300 #: ../src/verbs.cpp:2332
19301 msgid "Select All in All La_yers"
19302 msgstr ""
19304 #: ../src/verbs.cpp:2333
19305 #, fuzzy
19306 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
19307 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19309 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19310 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19311 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19312 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19313 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19314 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19315 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19316 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19317 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19318 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19319 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19320 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19321 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19322 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19323 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19324 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19325 #: ../src/verbs.cpp:2334
19326 #, fuzzy
19327 msgid "In_vert Selection"
19328 msgstr "Ihitamo"
19330 #: ../src/verbs.cpp:2335
19331 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
19332 msgstr ""
19334 #: ../src/verbs.cpp:2336
19335 msgid "Invert in All Layers"
19336 msgstr ""
19338 #: ../src/verbs.cpp:2337
19339 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
19340 msgstr ""
19342 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19343 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
19344 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19345 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
19346 #: ../src/verbs.cpp:2338
19347 #, fuzzy
19348 msgid "Select Next"
19349 msgstr "Gusiba"
19351 #: ../src/verbs.cpp:2339
19352 #, fuzzy
19353 msgid "Select next object or node"
19354 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19356 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19357 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
19358 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19359 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
19360 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19361 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
19362 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19363 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
19364 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19365 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
19366 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19367 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
19368 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19369 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
19370 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19371 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
19372 #: ../src/verbs.cpp:2340
19373 #, fuzzy
19374 msgid "Select Previous"
19375 msgstr "Ihitamo"
19377 #: ../src/verbs.cpp:2341
19378 #, fuzzy
19379 msgid "Select previous object or node"
19380 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
19382 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19383 #: ../src/verbs.cpp:2342
19384 #, fuzzy
19385 msgid "D_eselect"
19386 msgstr "Guhitamo"
19388 #: ../src/verbs.cpp:2343
19389 #, fuzzy
19390 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
19391 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19393 #: ../src/verbs.cpp:2344
19394 msgid "_Guides around page"
19395 msgstr ""
19397 #: ../src/verbs.cpp:2345
19398 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
19399 msgstr ""
19401 #: ../src/verbs.cpp:2346
19402 #, fuzzy
19403 msgid "Next Path Effect Parameter"
19404 msgstr "IMISUSIRE"
19406 #: ../src/verbs.cpp:2347
19407 msgid "Show next Path Effect parameter for editing"
19408 msgstr ""
19410 #. Selection
19411 #: ../src/verbs.cpp:2350
19412 msgid "Raise to _Top"
19413 msgstr ""
19415 #: ../src/verbs.cpp:2351
19416 #, fuzzy
19417 msgid "Raise selection to top"
19418 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19420 #: ../src/verbs.cpp:2352
19421 msgid "Lower to _Bottom"
19422 msgstr ""
19424 #: ../src/verbs.cpp:2353
19425 #, fuzzy
19426 msgid "Lower selection to bottom"
19427 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19429 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19430 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19431 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19432 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
19433 #: ../src/verbs.cpp:2354
19434 #, fuzzy
19435 msgid "_Raise"
19436 msgstr "Akarambararo"
19438 #: ../src/verbs.cpp:2355
19439 #, fuzzy
19440 msgid "Raise selection one step"
19441 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hejuru:"
19443 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19444 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
19445 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19446 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
19447 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19448 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
19449 #: ../src/verbs.cpp:2356
19450 #, fuzzy
19451 msgid "_Lower"
19452 msgstr "Ntoya"
19454 #: ../src/verbs.cpp:2357
19455 #, fuzzy
19456 msgid "Lower selection one step"
19457 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19459 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19460 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
19461 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
19462 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
19463 #: ../src/verbs.cpp:2358
19464 #, fuzzy
19465 msgid "_Group"
19466 msgstr "Itsinda"
19468 #: ../src/verbs.cpp:2359
19469 #, fuzzy
19470 msgid "Group selected objects"
19471 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
19473 #: ../src/verbs.cpp:2361
19474 #, fuzzy
19475 msgid "Ungroup selected groups"
19476 msgstr "Byahiswemo Itsinda"
19478 #: ../src/verbs.cpp:2363
19479 msgid "_Put on Path"
19480 msgstr ""
19482 #: ../src/verbs.cpp:2365
19483 msgid "_Remove from Path"
19484 msgstr ""
19486 #: ../src/verbs.cpp:2367
19487 msgid "Remove Manual _Kerns"
19488 msgstr ""
19490 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
19491 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
19492 #: ../src/verbs.cpp:2370
19493 #, fuzzy
19494 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
19495 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19497 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XUNIONY.text
19498 #: ../src/verbs.cpp:2372
19499 #, fuzzy
19500 msgid "_Union"
19501 msgstr "Ihuza"
19503 #: ../src/verbs.cpp:2373
19504 #, fuzzy
19505 msgid "Create union of selected paths"
19506 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19508 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
19509 #: ../src/verbs.cpp:2374
19510 #, fuzzy
19511 msgid "_Intersection"
19512 msgstr "Ihuriro"
19514 #: ../src/verbs.cpp:2375
19515 #, fuzzy
19516 msgid "Create intersection of selected paths"
19517 msgstr "Ihuriro Bya Byahiswemo Inzira"
19519 #: ../src/verbs.cpp:2376
19520 msgid "_Difference"
19521 msgstr ""
19523 #: ../src/verbs.cpp:2377
19524 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
19525 msgstr ""
19527 #: ../src/verbs.cpp:2378
19528 #, fuzzy
19529 msgid "E_xclusion"
19530 msgstr "Umugereka"
19532 #: ../src/verbs.cpp:2379
19533 msgid ""
19534 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
19535 "path)"
19536 msgstr ""
19538 #: ../src/verbs.cpp:2380
19539 msgid "Di_vision"
19540 msgstr ""
19542 #: ../src/verbs.cpp:2381
19543 msgid "Cut the bottom path into pieces"
19544 msgstr ""
19546 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19547 #. Advanced tutorial for more info
19548 #: ../src/verbs.cpp:2384
19549 #, fuzzy
19550 msgid "Cut _Path"
19551 msgstr "Inzira"
19553 #: ../src/verbs.cpp:2385
19554 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
19555 msgstr ""
19557 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
19558 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19559 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19560 #: ../src/verbs.cpp:2389
19561 #, fuzzy
19562 msgid "Outs_et"
19563 msgstr "Inyuma"
19565 #: ../src/verbs.cpp:2390
19566 #, fuzzy
19567 msgid "Outset selected paths"
19568 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
19570 #: ../src/verbs.cpp:2392
19571 msgid "O_utset Path by 1 px"
19572 msgstr ""
19574 #: ../src/verbs.cpp:2393
19575 #, fuzzy
19576 msgid "Outset selected paths by 1 px"
19577 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19579 #: ../src/verbs.cpp:2395
19580 msgid "O_utset Path by 10 px"
19581 msgstr ""
19583 #: ../src/verbs.cpp:2396
19584 msgid "Outset selected paths by 10 px"
19585 msgstr ""
19587 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
19588 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
19589 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
19590 #: ../src/verbs.cpp:2400
19591 msgid "I_nset"
19592 msgstr ""
19594 #: ../src/verbs.cpp:2401
19595 #, fuzzy
19596 msgid "Inset selected paths"
19597 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19599 #: ../src/verbs.cpp:2403
19600 msgid "I_nset Path by 1 px"
19601 msgstr ""
19603 #: ../src/verbs.cpp:2404
19604 #, fuzzy
19605 msgid "Inset selected paths by 1 px"
19606 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19608 #: ../src/verbs.cpp:2406
19609 msgid "I_nset Path by 10 px"
19610 msgstr ""
19612 #: ../src/verbs.cpp:2407
19613 #, fuzzy
19614 msgid "Inset selected paths by 10 px"
19615 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19617 #: ../src/verbs.cpp:2409
19618 msgid "D_ynamic Offset"
19619 msgstr ""
19621 #: ../src/verbs.cpp:2409
19622 #, fuzzy
19623 msgid "Create a dynamic offset object"
19624 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
19626 #: ../src/verbs.cpp:2411
19627 msgid "_Linked Offset"
19628 msgstr ""
19630 #: ../src/verbs.cpp:2412
19631 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
19632 msgstr ""
19634 #: ../src/verbs.cpp:2414
19635 #, fuzzy
19636 msgid "_Stroke to Path"
19637 msgstr "Amagenamiterere"
19639 #: ../src/verbs.cpp:2415
19640 #, fuzzy
19641 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
19642 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19644 #: ../src/verbs.cpp:2416
19645 msgid "Si_mplify"
19646 msgstr ""
19648 #: ../src/verbs.cpp:2417
19649 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
19650 msgstr ""
19652 #: ../src/verbs.cpp:2418
19653 #, fuzzy
19654 msgid "_Reverse"
19655 msgstr "Ihindurakerekezo"
19657 #: ../src/verbs.cpp:2419
19658 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
19659 msgstr ""
19661 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
19662 #: ../src/verbs.cpp:2421
19663 msgid "_Trace Bitmap..."
19664 msgstr ""
19666 #: ../src/verbs.cpp:2422
19667 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
19668 msgstr ""
19670 #: ../src/verbs.cpp:2423
19671 msgid "_Make a Bitmap Copy"
19672 msgstr ""
19674 #: ../src/verbs.cpp:2424
19675 #, fuzzy
19676 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
19677 msgstr "Bitimapu Cyangwa Ishusho Inyandiko"
19679 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
19680 #: ../src/verbs.cpp:2425
19681 #, fuzzy
19682 msgid "_Combine"
19683 msgstr "Kuvanga"
19685 #: ../src/verbs.cpp:2426
19686 msgid "Combine several paths into one"
19687 msgstr ""
19689 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
19690 #. Advanced tutorial for more info
19691 #: ../src/verbs.cpp:2429
19692 msgid "Break _Apart"
19693 msgstr ""
19695 #: ../src/verbs.cpp:2430
19696 #, fuzzy
19697 msgid "Break selected paths into subpaths"
19698 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
19700 #: ../src/verbs.cpp:2431
19701 msgid "Rows and Columns..."
19702 msgstr ""
19704 #: ../src/verbs.cpp:2432
19705 #, fuzzy
19706 msgid "Arrange selected objects in a table"
19707 msgstr "Byahiswemo Ibintu Ibirindiro"
19709 #. Layer
19710 #: ../src/verbs.cpp:2434
19711 msgid "_Add Layer..."
19712 msgstr ""
19714 #: ../src/verbs.cpp:2435
19715 #, fuzzy
19716 msgid "Create a new layer"
19717 msgstr "Nka Akugara"
19719 #: ../src/verbs.cpp:2436
19720 msgid "Re_name Layer..."
19721 msgstr ""
19723 #: ../src/verbs.cpp:2437
19724 #, fuzzy
19725 msgid "Rename the current layer"
19726 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19728 #: ../src/verbs.cpp:2438
19729 msgid "Switch to Layer Abov_e"
19730 msgstr ""
19732 #: ../src/verbs.cpp:2439
19733 msgid "Switch to the layer above the current"
19734 msgstr ""
19736 #: ../src/verbs.cpp:2440
19737 msgid "Switch to Layer Belo_w"
19738 msgstr ""
19740 #: ../src/verbs.cpp:2441
19741 msgid "Switch to the layer below the current"
19742 msgstr ""
19744 #: ../src/verbs.cpp:2442
19745 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
19746 msgstr ""
19748 #: ../src/verbs.cpp:2443
19749 msgid "Move selection to the layer above the current"
19750 msgstr ""
19752 #: ../src/verbs.cpp:2444
19753 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
19754 msgstr ""
19756 #: ../src/verbs.cpp:2445
19757 msgid "Move selection to the layer below the current"
19758 msgstr ""
19760 #: ../src/verbs.cpp:2446
19761 msgid "Layer to _Top"
19762 msgstr ""
19764 #: ../src/verbs.cpp:2447
19765 msgid "Raise the current layer to the top"
19766 msgstr ""
19768 #: ../src/verbs.cpp:2448
19769 msgid "Layer to _Bottom"
19770 msgstr ""
19772 #: ../src/verbs.cpp:2449
19773 #, fuzzy
19774 msgid "Lower the current layer to the bottom"
19775 msgstr "Byahiswemo Ibintu Kuri Hasi:"
19777 #: ../src/verbs.cpp:2450
19778 msgid "_Raise Layer"
19779 msgstr ""
19781 #: ../src/verbs.cpp:2451
19782 #, fuzzy
19783 msgid "Raise the current layer"
19784 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19786 #: ../src/verbs.cpp:2452
19787 msgid "_Lower Layer"
19788 msgstr ""
19790 #: ../src/verbs.cpp:2453
19791 #, fuzzy
19792 msgid "Lower the current layer"
19793 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19795 #: ../src/verbs.cpp:2454
19796 #, fuzzy
19797 msgid "Duplicate Current Layer..."
19798 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19800 #: ../src/verbs.cpp:2455
19801 #, fuzzy
19802 msgid "Duplicate an existing layer"
19803 msgstr "Gusubiramo"
19805 #: ../src/verbs.cpp:2456
19806 msgid "_Delete Current Layer"
19807 msgstr ""
19809 #: ../src/verbs.cpp:2457
19810 #, fuzzy
19811 msgid "Delete the current layer"
19812 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19814 #: ../src/verbs.cpp:2458
19815 #, fuzzy
19816 msgid "_Show/hide other layers"
19817 msgstr "Imbibi"
19819 #: ../src/verbs.cpp:2459
19820 #, fuzzy
19821 msgid "Solo the current layer"
19822 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
19824 #. Object
19825 #: ../src/verbs.cpp:2462
19826 msgid "Rotate _90&#176; CW"
19827 msgstr ""
19829 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19830 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19831 #: ../src/verbs.cpp:2465
19832 #, fuzzy
19833 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
19834 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19836 #: ../src/verbs.cpp:2466
19837 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
19838 msgstr ""
19840 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
19841 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
19842 #: ../src/verbs.cpp:2469
19843 #, fuzzy
19844 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
19845 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
19847 #: ../src/verbs.cpp:2470
19848 #, fuzzy
19849 msgid "Remove _Transformations"
19850 msgstr "Ihindurwa"
19852 #: ../src/verbs.cpp:2471
19853 #, fuzzy
19854 msgid "Remove transformations from object"
19855 msgstr "Bivuye Igikoresho"
19857 #: ../src/verbs.cpp:2472
19858 #, fuzzy
19859 msgid "_Object to Path"
19860 msgstr "Ihindurwa"
19862 #: ../src/verbs.cpp:2473
19863 #, fuzzy
19864 msgid "Convert selected object to path"
19865 msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
19867 #: ../src/verbs.cpp:2474
19868 msgid "_Flow into Frame"
19869 msgstr ""
19871 #: ../src/verbs.cpp:2475
19872 msgid ""
19873 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
19874 "frame object"
19875 msgstr ""
19877 #: ../src/verbs.cpp:2476
19878 msgid "_Unflow"
19879 msgstr ""
19881 #: ../src/verbs.cpp:2477
19882 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
19883 msgstr ""
19885 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
19886 #: ../src/verbs.cpp:2478
19887 #, fuzzy
19888 msgid "_Convert to Text"
19889 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
19891 #: ../src/verbs.cpp:2479
19892 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
19893 msgstr ""
19895 # sw/sdi\swslots.src:FN_FLIP_VERT_GRAFIC.text
19896 #: ../src/verbs.cpp:2481
19897 #, fuzzy
19898 msgid "Flip _Horizontal"
19899 msgstr "Guhindukiza intambike"
19901 #: ../src/verbs.cpp:2481
19902 #, fuzzy
19903 msgid "Flip selected objects horizontally"
19904 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
19906 # sc/sdi\scslots.src:SID_MIRROR_VERTICAL.text
19907 #: ../src/verbs.cpp:2484
19908 #, fuzzy
19909 msgid "Flip _Vertical"
19910 msgstr "Guhindukiza mu Buhagarike"
19912 #: ../src/verbs.cpp:2484
19913 #, fuzzy
19914 msgid "Flip selected objects vertically"
19915 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
19917 #: ../src/verbs.cpp:2487
19918 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
19919 msgstr ""
19921 #: ../src/verbs.cpp:2489
19922 #, fuzzy
19923 msgid "Edit mask"
19924 msgstr "Kohereza Inyuma"
19926 #: ../src/verbs.cpp:2490 ../src/verbs.cpp:2496
19927 #, fuzzy
19928 msgid "_Release"
19929 msgstr "Ihindurakerekezo"
19931 #: ../src/verbs.cpp:2491
19932 #, fuzzy
19933 msgid "Remove mask from selection"
19934 msgstr "Ihitamo"
19936 #: ../src/verbs.cpp:2493
19937 msgid ""
19938 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
19939 msgstr ""
19941 #: ../src/verbs.cpp:2495 ../src/widgets/toolbox.cpp:1446
19942 #, fuzzy
19943 msgid "Edit clipping path"
19944 msgstr "Igikoresho"
19946 #: ../src/verbs.cpp:2497
19947 msgid "Remove clipping path from selection"
19948 msgstr ""
19950 # basctl/source\basicide\tbxctl.src:RID_TOOLBOX.SID_INSERT_SELECT.text
19951 #. Tools
19952 #: ../src/verbs.cpp:2500
19953 msgid "Select"
19954 msgstr "Guhitamo"
19956 #: ../src/verbs.cpp:2501
19957 #, fuzzy
19958 msgid "Select and transform objects"
19959 msgstr "Na Guhinduramo Ibintu"
19961 #: ../src/verbs.cpp:2502
19962 #, fuzzy
19963 msgid "Node Edit"
19964 msgstr "Guhindura"
19966 #: ../src/verbs.cpp:2503
19967 msgid "Edit paths by nodes"
19968 msgstr ""
19970 #: ../src/verbs.cpp:2505
19971 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
19972 msgstr ""
19974 #: ../src/verbs.cpp:2507
19975 #, fuzzy
19976 msgid "Create rectangles and squares"
19977 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
19979 # 1246
19980 #: ../src/verbs.cpp:2509
19981 #, fuzzy
19982 msgid "Create 3D boxes"
19983 msgstr "kurema ibihuza"
19985 #: ../src/verbs.cpp:2511
19986 #, fuzzy
19987 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
19988 msgstr "Inziga Amashushogi Na Uduheto"
19990 #: ../src/verbs.cpp:2513
19991 #, fuzzy
19992 msgid "Create stars and polygons"
19993 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
19995 #: ../src/verbs.cpp:2515
19996 msgid "Create spirals"
19997 msgstr ""
19999 #: ../src/verbs.cpp:2517
20000 #, fuzzy
20001 msgid "Draw freehand lines"
20002 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
20004 #: ../src/verbs.cpp:2519
20005 #, fuzzy
20006 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
20007 msgstr "Imirongo Ihese Na Imirongo"
20009 #: ../src/verbs.cpp:2521
20010 #, fuzzy
20011 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
20012 msgstr "Imirongo"
20014 #: ../src/verbs.cpp:2523
20015 #, fuzzy
20016 msgid "Create and edit text objects"
20017 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20019 #: ../src/verbs.cpp:2525
20020 #, fuzzy
20021 msgid "Create and edit gradients"
20022 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20024 #: ../src/verbs.cpp:2527
20025 #, fuzzy
20026 msgid "Zoom in or out"
20027 msgstr "in Igishushanyo"
20029 #: ../src/verbs.cpp:2529
20030 #, fuzzy
20031 msgid "Pick colors from image"
20032 msgstr "Amabara Bivuye Ishusho"
20034 # 1246
20035 #: ../src/verbs.cpp:2531
20036 #, fuzzy
20037 msgid "Create diagram connectors"
20038 msgstr "kurema ibihuza"
20040 #: ../src/verbs.cpp:2533
20041 msgid "Fill bounded areas"
20042 msgstr ""
20044 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20045 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20046 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20047 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20048 #: ../src/verbs.cpp:2534
20049 #, fuzzy
20050 msgid "LPE Edit"
20051 msgstr "Kwandika"
20053 #: ../src/verbs.cpp:2535
20054 #, fuzzy
20055 msgid "Edit Path Effect parameters"
20056 msgstr "IMISUSIRE"
20058 #: ../src/verbs.cpp:2537
20059 #, fuzzy
20060 msgid "Erase existing paths"
20061 msgstr "Ihindurakerekezo"
20063 #: ../src/verbs.cpp:2539
20064 msgid "Do geometric constructions"
20065 msgstr ""
20067 #. Tool prefs
20068 #: ../src/verbs.cpp:2541
20069 msgid "Selector Preferences"
20070 msgstr ""
20072 #: ../src/verbs.cpp:2542
20073 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
20074 msgstr ""
20076 #: ../src/verbs.cpp:2543
20077 #, fuzzy
20078 msgid "Node Tool Preferences"
20079 msgstr "Ibyahiswemo"
20081 #: ../src/verbs.cpp:2544
20082 msgid "Open Preferences for the Node tool"
20083 msgstr ""
20085 #: ../src/verbs.cpp:2545
20086 #, fuzzy
20087 msgid "Tweak Tool Preferences"
20088 msgstr "Ibyahiswemo"
20090 #: ../src/verbs.cpp:2546
20091 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
20092 msgstr ""
20094 #: ../src/verbs.cpp:2547
20095 #, fuzzy
20096 msgid "Rectangle Preferences"
20097 msgstr "Ibyahiswemo"
20099 #: ../src/verbs.cpp:2548
20100 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
20101 msgstr ""
20103 #: ../src/verbs.cpp:2549
20104 #, fuzzy
20105 msgid "3D Box Preferences"
20106 msgstr "Indangakintu..."
20108 #: ../src/verbs.cpp:2550
20109 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
20110 msgstr ""
20112 #: ../src/verbs.cpp:2551
20113 #, fuzzy
20114 msgid "Ellipse Preferences"
20115 msgstr "Ibyahiswemo"
20117 #: ../src/verbs.cpp:2552
20118 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
20119 msgstr ""
20121 #: ../src/verbs.cpp:2553
20122 #, fuzzy
20123 msgid "Star Preferences"
20124 msgstr "Ibyahiswemo"
20126 #: ../src/verbs.cpp:2554
20127 msgid "Open Preferences for the Star tool"
20128 msgstr ""
20130 #: ../src/verbs.cpp:2555
20131 #, fuzzy
20132 msgid "Spiral Preferences"
20133 msgstr "Ibyahiswemo"
20135 #: ../src/verbs.cpp:2556
20136 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
20137 msgstr ""
20139 #: ../src/verbs.cpp:2557
20140 #, fuzzy
20141 msgid "Pencil Preferences"
20142 msgstr "Ibyahiswemo"
20144 #: ../src/verbs.cpp:2558
20145 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
20146 msgstr ""
20148 #: ../src/verbs.cpp:2559
20149 #, fuzzy
20150 msgid "Pen Preferences"
20151 msgstr "Ibyahiswemo"
20153 #: ../src/verbs.cpp:2560
20154 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
20155 msgstr ""
20157 #: ../src/verbs.cpp:2561
20158 #, fuzzy
20159 msgid "Calligraphic Preferences"
20160 msgstr "Umurongo"
20162 #: ../src/verbs.cpp:2562
20163 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
20164 msgstr ""
20166 #: ../src/verbs.cpp:2563
20167 #, fuzzy
20168 msgid "Text Preferences"
20169 msgstr "Indangakintu..."
20171 #: ../src/verbs.cpp:2564
20172 msgid "Open Preferences for the Text tool"
20173 msgstr ""
20175 #: ../src/verbs.cpp:2565
20176 #, fuzzy
20177 msgid "Gradient Preferences"
20178 msgstr "Ibyahiswemo"
20180 #: ../src/verbs.cpp:2566
20181 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
20182 msgstr ""
20184 #: ../src/verbs.cpp:2567
20185 #, fuzzy
20186 msgid "Zoom Preferences"
20187 msgstr "Ibyahiswemo"
20189 #: ../src/verbs.cpp:2568
20190 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
20191 msgstr ""
20193 #: ../src/verbs.cpp:2569
20194 msgid "Dropper Preferences"
20195 msgstr ""
20197 #: ../src/verbs.cpp:2570
20198 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
20199 msgstr ""
20201 #: ../src/verbs.cpp:2571
20202 #, fuzzy
20203 msgid "Connector Preferences"
20204 msgstr "Ibyahiswemo"
20206 #: ../src/verbs.cpp:2572
20207 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
20208 msgstr ""
20210 #: ../src/verbs.cpp:2573
20211 #, fuzzy
20212 msgid "Paint Bucket Preferences"
20213 msgstr "Ibyahiswemo"
20215 #: ../src/verbs.cpp:2574
20216 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
20217 msgstr ""
20219 #: ../src/verbs.cpp:2575
20220 #, fuzzy
20221 msgid "Eraser Preferences"
20222 msgstr "Ibyahiswemo"
20224 #: ../src/verbs.cpp:2576
20225 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
20226 msgstr ""
20228 #: ../src/verbs.cpp:2577
20229 #, fuzzy
20230 msgid "LPE Tool Preferences"
20231 msgstr "Ibyahiswemo"
20233 #: ../src/verbs.cpp:2578
20234 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
20235 msgstr ""
20237 #. Zoom/View
20238 #: ../src/verbs.cpp:2581
20239 #, fuzzy
20240 msgid "Zoom In"
20241 msgstr "Ihindurangano"
20243 #: ../src/verbs.cpp:2581
20244 #, fuzzy
20245 msgid "Zoom in"
20246 msgstr "Ihindurangano"
20248 #: ../src/verbs.cpp:2582
20249 #, fuzzy
20250 msgid "Zoom Out"
20251 msgstr "Ihindurangano"
20253 #: ../src/verbs.cpp:2582
20254 #, fuzzy
20255 msgid "Zoom out"
20256 msgstr "Inyuma Igishushanyo"
20258 #: ../src/verbs.cpp:2583
20259 msgid "_Rulers"
20260 msgstr ""
20262 #: ../src/verbs.cpp:2583
20263 msgid "Show or hide the canvas rulers"
20264 msgstr ""
20266 #: ../src/verbs.cpp:2584
20267 msgid "Scroll_bars"
20268 msgstr ""
20270 #: ../src/verbs.cpp:2584
20271 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
20272 msgstr ""
20274 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20275 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.text
20276 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20277 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.text
20278 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20279 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.text
20280 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20281 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.text
20282 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20283 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.text
20284 #: ../src/verbs.cpp:2585
20285 #, fuzzy
20286 msgid "_Grid"
20287 msgstr "Urusobetudirishya"
20289 #: ../src/verbs.cpp:2585
20290 #, fuzzy
20291 msgid "Show or hide the grid"
20292 msgstr "Imbibi"
20294 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20295 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20296 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20297 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20298 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20299 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
20300 #: ../src/verbs.cpp:2586
20301 #, fuzzy
20302 msgid "G_uides"
20303 msgstr "Ibiyobora"
20305 #: ../src/verbs.cpp:2586
20306 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
20307 msgstr ""
20309 #: ../src/verbs.cpp:2587
20310 msgid "Toggle snapping on or off"
20311 msgstr ""
20313 #: ../src/verbs.cpp:2588
20314 msgid "Nex_t Zoom"
20315 msgstr ""
20317 #: ../src/verbs.cpp:2588
20318 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
20319 msgstr ""
20321 #: ../src/verbs.cpp:2590
20322 msgid "Pre_vious Zoom"
20323 msgstr ""
20325 #: ../src/verbs.cpp:2590
20326 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
20327 msgstr ""
20329 #: ../src/verbs.cpp:2592
20330 #, fuzzy
20331 msgid "Zoom 1:_1"
20332 msgstr "Ihindurangano"
20334 #: ../src/verbs.cpp:2592
20335 #, fuzzy
20336 msgid "Zoom to 1:1"
20337 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 1."
20339 #: ../src/verbs.cpp:2594
20340 #, fuzzy
20341 msgid "Zoom 1:_2"
20342 msgstr "Ihindurangano"
20344 #: ../src/verbs.cpp:2594
20345 #, fuzzy
20346 msgid "Zoom to 1:2"
20347 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 1. 2."
20349 #: ../src/verbs.cpp:2596
20350 #, fuzzy
20351 msgid "_Zoom 2:1"
20352 msgstr "Ihindurangano"
20354 #: ../src/verbs.cpp:2596
20355 #, fuzzy
20356 msgid "Zoom to 2:1"
20357 msgstr "Ihindurangano Umubarwa Kuri 2. 1."
20359 #: ../src/verbs.cpp:2599
20360 msgid "_Fullscreen"
20361 msgstr ""
20363 #: ../src/verbs.cpp:2599
20364 msgid "Stretch this document window to full screen"
20365 msgstr ""
20367 #: ../src/verbs.cpp:2602
20368 msgid "Toggle _Focus Mode"
20369 msgstr ""
20371 #: ../src/verbs.cpp:2602
20372 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
20373 msgstr ""
20375 #: ../src/verbs.cpp:2604
20376 #, fuzzy
20377 msgid "Duplic_ate Window"
20378 msgstr "Gusubiramo"
20380 #: ../src/verbs.cpp:2604
20381 msgid "Open a new window with the same document"
20382 msgstr ""
20384 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20385 #: ../src/verbs.cpp:2606
20386 #, fuzzy
20387 msgid "_New View Preview"
20388 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20390 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20391 #: ../src/verbs.cpp:2607
20392 #, fuzzy
20393 msgid "New View Preview"
20394 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20396 #. "view_new_preview"
20397 #: ../src/verbs.cpp:2609
20398 msgid "_Normal"
20399 msgstr ""
20401 #: ../src/verbs.cpp:2610
20402 msgid "Switch to normal display mode"
20403 msgstr ""
20405 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
20406 #: ../src/verbs.cpp:2611
20407 #, fuzzy
20408 msgid "No _Filters"
20409 msgstr "Bihindagurika"
20411 #: ../src/verbs.cpp:2612
20412 msgid "Switch to normal display without filters"
20413 msgstr ""
20415 #: ../src/verbs.cpp:2613
20416 #, fuzzy
20417 msgid "_Outline"
20418 msgstr "Imbata"
20420 #: ../src/verbs.cpp:2614
20421 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
20422 msgstr ""
20424 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
20425 #: ../src/verbs.cpp:2615
20426 #, fuzzy
20427 msgid "_Toggle"
20428 msgstr "Imfuruka"
20430 #: ../src/verbs.cpp:2616
20431 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
20432 msgstr ""
20434 #: ../src/verbs.cpp:2618
20435 msgid "Color-managed view"
20436 msgstr ""
20438 #: ../src/verbs.cpp:2619
20439 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
20440 msgstr ""
20442 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
20443 #: ../src/verbs.cpp:2621
20444 #, fuzzy
20445 msgid "Ico_n Preview..."
20446 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
20448 #: ../src/verbs.cpp:2622
20449 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
20450 msgstr ""
20452 #: ../src/verbs.cpp:2624
20453 #, fuzzy
20454 msgid "Zoom to fit page in window"
20455 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20457 #: ../src/verbs.cpp:2625
20458 #, fuzzy
20459 msgid "Page _Width"
20460 msgstr "Ubugari"
20462 #: ../src/verbs.cpp:2626
20463 msgid "Zoom to fit page width in window"
20464 msgstr ""
20466 #: ../src/verbs.cpp:2628
20467 #, fuzzy
20468 msgid "Zoom to fit drawing in window"
20469 msgstr "i Igishushanyo Idirishya"
20471 #: ../src/verbs.cpp:2630
20472 #, fuzzy
20473 msgid "Zoom to fit selection in window"
20474 msgstr "i Ihitamo Idirishya"
20476 #. Dialogs
20477 #: ../src/verbs.cpp:2633
20478 msgid "In_kscape Preferences..."
20479 msgstr ""
20481 #: ../src/verbs.cpp:2634
20482 msgid "Edit global Inkscape preferences"
20483 msgstr ""
20485 #: ../src/verbs.cpp:2635
20486 #, fuzzy
20487 msgid "_Document Properties..."
20488 msgstr "Indangakintu y'ishusho"
20490 #: ../src/verbs.cpp:2636
20491 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
20492 msgstr ""
20494 #: ../src/verbs.cpp:2637
20495 #, fuzzy
20496 msgid "Document _Metadata..."
20497 msgstr "Amagenamiterere"
20499 #: ../src/verbs.cpp:2638
20500 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
20501 msgstr ""
20503 #: ../src/verbs.cpp:2639
20504 #, fuzzy
20505 msgid "_Fill and Stroke..."
20506 msgstr "Na"
20508 #: ../src/verbs.cpp:2640
20509 msgid ""
20510 "Edit objects' colors, gradients, stroke width, arrowheads, dash patterns..."
20511 msgstr ""
20513 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
20514 #: ../src/verbs.cpp:2642
20515 #, fuzzy
20516 msgid "S_watches..."
20517 msgstr "Bika nka..."
20519 #: ../src/verbs.cpp:2643
20520 msgid "Select colors from a swatches palette"
20521 msgstr ""
20523 #: ../src/verbs.cpp:2644
20524 #, fuzzy
20525 msgid "Transfor_m..."
20526 msgstr "Guhindura"
20528 #: ../src/verbs.cpp:2645
20529 #, fuzzy
20530 msgid "Precisely control objects' transformations"
20531 msgstr "Ihindurwa"
20533 #: ../src/verbs.cpp:2646
20534 #, fuzzy
20535 msgid "_Align and Distribute..."
20536 msgstr "Na"
20538 #: ../src/verbs.cpp:2647
20539 #, fuzzy
20540 msgid "Align and distribute objects"
20541 msgstr "Na Gukwirakwiza"
20543 #: ../src/verbs.cpp:2648
20544 msgid "Undo _History..."
20545 msgstr ""
20547 #: ../src/verbs.cpp:2649
20548 msgid "Undo History"
20549 msgstr ""
20551 #: ../src/verbs.cpp:2650
20552 #, fuzzy
20553 msgid "_Text and Font..."
20554 msgstr "Na"
20556 #: ../src/verbs.cpp:2651
20557 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
20558 msgstr ""
20560 #: ../src/verbs.cpp:2652
20561 msgid "_XML Editor..."
20562 msgstr ""
20564 #: ../src/verbs.cpp:2653
20565 msgid "View and edit the XML tree of the document"
20566 msgstr ""
20568 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20569 #: ../src/verbs.cpp:2654
20570 #, fuzzy
20571 msgid "_Find..."
20572 msgstr "Gucapa..."
20574 #: ../src/verbs.cpp:2655
20575 #, fuzzy
20576 msgid "Find objects in document"
20577 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20579 #: ../src/verbs.cpp:2656
20580 msgid "Find and _Replace Text..."
20581 msgstr ""
20583 #: ../src/verbs.cpp:2657
20584 #, fuzzy
20585 msgid "Find and replace text in document"
20586 msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
20588 #: ../src/verbs.cpp:2658
20589 msgid "Check Spellin_g..."
20590 msgstr ""
20592 #: ../src/verbs.cpp:2659
20593 #, fuzzy
20594 msgid "Check spelling of text in document"
20595 msgstr "Inyandiko"
20597 #: ../src/verbs.cpp:2660
20598 msgid "_Messages..."
20599 msgstr ""
20601 #: ../src/verbs.cpp:2661
20602 msgid "View debug messages"
20603 msgstr ""
20605 # sfx2/source\appl\newhelp.src:STR_HELP_BUTTON_PRINT.text
20606 #: ../src/verbs.cpp:2662
20607 #, fuzzy
20608 msgid "S_cripts..."
20609 msgstr "Gucapa..."
20611 #: ../src/verbs.cpp:2663
20612 msgid "Run scripts"
20613 msgstr ""
20615 #: ../src/verbs.cpp:2664
20616 msgid "Show/Hide D_ialogs"
20617 msgstr ""
20619 #: ../src/verbs.cpp:2665
20620 msgid "Show or hide all open dialogs"
20621 msgstr ""
20623 #: ../src/verbs.cpp:2666
20624 msgid "Create Tiled Clones..."
20625 msgstr ""
20627 #: ../src/verbs.cpp:2667
20628 msgid ""
20629 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
20630 "scattering"
20631 msgstr ""
20633 #: ../src/verbs.cpp:2668
20634 #, fuzzy
20635 msgid "_Object Properties..."
20636 msgstr "Indangakintu..."
20638 #: ../src/verbs.cpp:2669
20639 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
20640 msgstr ""
20642 #: ../src/verbs.cpp:2672
20643 msgid "_Instant Messaging..."
20644 msgstr ""
20646 #: ../src/verbs.cpp:2672
20647 msgid "Jabber Instant Messaging Client"
20648 msgstr ""
20650 #: ../src/verbs.cpp:2674
20651 msgid "_Input Devices..."
20652 msgstr ""
20654 #: ../src/verbs.cpp:2675 ../src/verbs.cpp:2677
20655 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
20656 msgstr ""
20658 #: ../src/verbs.cpp:2676
20659 msgid "_Input Devices (new)..."
20660 msgstr ""
20662 #: ../src/verbs.cpp:2678
20663 #, fuzzy
20664 msgid "_Extensions..."
20665 msgstr "Umugereka"
20667 #: ../src/verbs.cpp:2679
20668 msgid "Query information about extensions"
20669 msgstr ""
20671 #: ../src/verbs.cpp:2680
20672 #, fuzzy
20673 msgid "Layer_s..."
20674 msgstr "Bika nka..."
20676 #: ../src/verbs.cpp:2681
20677 msgid "View Layers"
20678 msgstr ""
20680 #: ../src/verbs.cpp:2682
20681 #, fuzzy
20682 msgid "Path Effect Editor..."
20683 msgstr "IMISUSIRE"
20685 #: ../src/verbs.cpp:2683
20686 #, fuzzy
20687 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
20688 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
20690 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20691 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20692 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20693 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20694 #: ../src/verbs.cpp:2684
20695 #, fuzzy
20696 msgid "Filter Editor..."
20697 msgstr "Kwandika"
20699 #: ../src/verbs.cpp:2685
20700 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
20701 msgstr ""
20703 #: ../src/verbs.cpp:2686
20704 msgid "SVG Font Editor..."
20705 msgstr ""
20707 #: ../src/verbs.cpp:2687
20708 msgid "Edit SVG fonts"
20709 msgstr ""
20711 #. Help
20712 #: ../src/verbs.cpp:2690
20713 #, fuzzy
20714 msgid "About E_xtensions"
20715 msgstr "Umugereka"
20717 #: ../src/verbs.cpp:2691
20718 msgid "Information on Inkscape extensions"
20719 msgstr ""
20721 #: ../src/verbs.cpp:2692
20722 msgid "About _Memory"
20723 msgstr ""
20725 #: ../src/verbs.cpp:2693
20726 #, fuzzy
20727 msgid "Memory usage information"
20728 msgstr "Ihindurwa"
20730 #: ../src/verbs.cpp:2694
20731 msgid "_About Inkscape"
20732 msgstr ""
20734 #: ../src/verbs.cpp:2695
20735 msgid "Inkscape version, authors, license"
20736 msgstr ""
20738 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
20739 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
20740 #. Tutorials
20741 #: ../src/verbs.cpp:2700
20742 msgid "Inkscape: _Basic"
20743 msgstr ""
20745 #: ../src/verbs.cpp:2701
20746 msgid "Getting started with Inkscape"
20747 msgstr ""
20749 #. "tutorial_basic"
20750 #: ../src/verbs.cpp:2702
20751 msgid "Inkscape: _Shapes"
20752 msgstr ""
20754 #: ../src/verbs.cpp:2703
20755 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
20756 msgstr ""
20758 #: ../src/verbs.cpp:2704
20759 msgid "Inkscape: _Advanced"
20760 msgstr ""
20762 #: ../src/verbs.cpp:2705
20763 msgid "Advanced Inkscape topics"
20764 msgstr ""
20766 #. "tutorial_advanced"
20767 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
20768 #: ../src/verbs.cpp:2707
20769 msgid "Inkscape: T_racing"
20770 msgstr ""
20772 #: ../src/verbs.cpp:2708
20773 msgid "Using bitmap tracing"
20774 msgstr ""
20776 #. "tutorial_tracing"
20777 #: ../src/verbs.cpp:2709
20778 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
20779 msgstr ""
20781 #: ../src/verbs.cpp:2710
20782 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
20783 msgstr ""
20785 #: ../src/verbs.cpp:2711
20786 msgid "_Elements of Design"
20787 msgstr ""
20789 #: ../src/verbs.cpp:2712
20790 msgid "Principles of design in the tutorial form"
20791 msgstr ""
20793 #. "tutorial_design"
20794 #: ../src/verbs.cpp:2713
20795 msgid "_Tips and Tricks"
20796 msgstr ""
20798 #: ../src/verbs.cpp:2714
20799 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
20800 msgstr ""
20802 #. "tutorial_tips"
20803 #. Effect
20804 #: ../src/verbs.cpp:2717
20805 msgid "Previous Effect"
20806 msgstr ""
20808 #: ../src/verbs.cpp:2718
20809 msgid "Repeat the last effect with the same settings"
20810 msgstr ""
20812 #: ../src/verbs.cpp:2719
20813 msgid "Previous Effect Settings..."
20814 msgstr ""
20816 #: ../src/verbs.cpp:2720
20817 msgid "Repeat the last effect with new settings"
20818 msgstr ""
20820 #: ../src/verbs.cpp:2724
20821 #, fuzzy
20822 msgid "Fit the page to the current selection"
20823 msgstr "Umubarendanga Bya i KIGEZWEHO Ipaji"
20825 #: ../src/verbs.cpp:2726
20826 #, fuzzy
20827 msgid "Fit the page to the drawing"
20828 msgstr "i Ipaji Idirishya"
20830 #: ../src/verbs.cpp:2728
20831 msgid ""
20832 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
20833 msgstr ""
20835 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20836 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20837 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20838 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20839 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20840 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20841 #. LockAndHide
20842 #: ../src/verbs.cpp:2730
20843 #, fuzzy
20844 msgid "Unlock All"
20845 msgstr "Ntoya"
20847 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20848 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
20849 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20850 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
20851 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20852 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
20853 #: ../src/verbs.cpp:2732
20854 #, fuzzy
20855 msgid "Unlock All in All Layers"
20856 msgstr "Ntoya"
20858 #: ../src/verbs.cpp:2734
20859 #, fuzzy
20860 msgid "Unhide All"
20861 msgstr "Nka Akugara"
20863 #: ../src/verbs.cpp:2736
20864 #, fuzzy
20865 msgid "Unhide All in All Layers"
20866 msgstr "Nka Akugara"
20868 #: ../src/verbs.cpp:2740
20869 msgid "Link an ICC color profile"
20870 msgstr ""
20872 #: ../src/verbs.cpp:2741
20873 #, fuzzy
20874 msgid "Remove Color Profile"
20875 msgstr "Ihuza"
20877 #: ../src/verbs.cpp:2742
20878 msgid "Remove a linked ICC color profile"
20879 msgstr ""
20881 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20882 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
20883 #, fuzzy
20884 msgid "Dash pattern"
20885 msgstr "Ishusho"
20887 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
20888 #, fuzzy
20889 msgid "Pattern offset"
20890 msgstr "Igikoresho"
20892 #. display the initial welcome message in the statusbar
20893 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:549
20894 msgid ""
20895 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
20896 "use selector (arrow) to move or transform them."
20897 msgstr ""
20899 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:611
20900 #, c-format
20901 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:613
20905 #, c-format
20906 msgid "%s: %d - Inkscape"
20907 msgstr ""
20909 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:617
20910 #, c-format
20911 msgid "%s (outline) - Inkscape"
20912 msgstr ""
20914 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:619
20915 #, c-format
20916 msgid "%s - Inkscape"
20917 msgstr ""
20919 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
20920 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:69 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:91
20921 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:167
20922 #, fuzzy
20923 msgid "none"
20924 msgstr "Nta na kimwe"
20926 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:88
20927 #, fuzzy
20928 msgid "remove"
20929 msgstr "Ihuza"
20931 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:283
20932 msgid "Change fill rule"
20933 msgstr ""
20935 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:323 ../src/widgets/fill-style.cpp:397
20936 #, fuzzy
20937 msgid "Set fill color"
20938 msgstr "Byahiswemo"
20940 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:466
20941 #, fuzzy
20942 msgid "Set gradient on fill"
20943 msgstr "Ikizamuko"
20945 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
20946 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:513
20947 #, fuzzy
20948 msgid "Set pattern on fill"
20949 msgstr "Ishusho"
20951 #. Family frame
20952 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
20953 msgid "Font family"
20954 msgstr ""
20956 #. Style frame
20957 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
20958 msgid "fontselector|Style"
20959 msgstr ""
20961 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20962 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20963 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20964 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
20965 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:226
20966 #, fuzzy
20967 msgid "Font size:"
20968 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
20970 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
20971 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
20972 #. * some representative characters that users of your locale will be
20973 #. * interested in.
20974 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639 ../src/widgets/toolbox.cpp:6549
20975 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
20976 msgstr ""
20978 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
20979 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:161
20980 msgid ""
20981 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
20982 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
20983 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
20984 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
20985 msgstr ""
20987 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:171
20988 #, fuzzy
20989 msgid "reflected"
20990 msgstr "Byahiswemo"
20992 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20993 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20994 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20995 # #-#-#-#-#  dbaccess.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
20996 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:175
20997 #, fuzzy
20998 msgid "direct"
20999 msgstr "Kwandika"
21001 # sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_REPEAT.text
21002 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:183
21003 #, fuzzy
21004 msgid "Repeat:"
21005 msgstr "Gusubiramo"
21007 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:155
21008 #, fuzzy
21009 msgid "Assign gradient to object"
21010 msgstr "Na Gukwirakwiza"
21012 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
21013 msgid "<small>No gradients</small>"
21014 msgstr ""
21016 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:198
21017 msgid "<small>Nothing selected</small>"
21018 msgstr ""
21020 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:209
21021 #, fuzzy
21022 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
21023 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21025 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:219
21026 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
21027 msgstr ""
21029 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:467
21030 msgid "Edit the stops of the gradient"
21031 msgstr ""
21033 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:527 ../src/widgets/toolbox.cpp:2628
21034 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2706 ../src/widgets/toolbox.cpp:3037
21035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3075 ../src/widgets/toolbox.cpp:3690
21036 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3714 ../src/widgets/toolbox.cpp:5128
21037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
21038 msgid "<b>New:</b>"
21039 msgstr ""
21041 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:540
21042 #, fuzzy
21043 msgid "Create linear gradient"
21044 msgstr "Ikizamuko"
21046 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:554
21047 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
21048 msgstr ""
21050 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21051 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
21052 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:569
21053 #, fuzzy
21054 msgid "on"
21055 msgstr "Nta na kimwe"
21057 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:582
21058 msgid "Create gradient in the fill"
21059 msgstr ""
21061 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:596
21062 msgid "Create gradient in the stroke"
21063 msgstr ""
21065 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
21066 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
21067 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:610 ../src/widgets/toolbox.cpp:2630
21068 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3045 ../src/widgets/toolbox.cpp:3063
21069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3692 ../src/widgets/toolbox.cpp:3703
21070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5131 ../src/widgets/toolbox.cpp:5142
21071 msgid "<b>Change:</b>"
21072 msgstr ""
21074 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:270
21075 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:885 ../src/widgets/stroke-style.cpp:820
21076 #, fuzzy
21077 msgid "No document selected"
21078 msgstr "Inyandiko Byahiswemo"
21080 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:276
21081 #, fuzzy
21082 msgid "No gradients in document"
21083 msgstr "Ibizamuko in Inyandiko"
21085 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:282
21086 #, fuzzy
21087 msgid "No gradient selected"
21088 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21090 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:547
21091 #, fuzzy
21092 msgid "No stops in gradient"
21093 msgstr "Ikizamuko"
21095 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:670
21096 #, fuzzy
21097 msgid "Change gradient stop offset"
21098 msgstr "Ikizamuko"
21100 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
21101 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:812
21102 msgid "Add stop"
21103 msgstr ""
21105 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:815
21106 msgid "Add another control stop to gradient"
21107 msgstr ""
21109 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21110 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
21111 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21112 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
21113 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:817
21114 #, fuzzy
21115 msgid "Delete stop"
21116 msgstr "Gusiba"
21118 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:820
21119 msgid "Delete current control stop from gradient"
21120 msgstr ""
21122 #. Label
21123 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:831
21124 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
21125 msgid "Offset:"
21126 msgstr ""
21128 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
21129 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:876
21130 #, fuzzy
21131 msgid "Stop Color"
21132 msgstr "Gutangira Ibara"
21134 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:906
21135 msgid "Gradient editor"
21136 msgstr ""
21138 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1182
21139 #, fuzzy
21140 msgid "Change gradient stop color"
21141 msgstr "Ikizamuko"
21143 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:181 ../src/widgets/paint-selector.cpp:564
21144 msgid "No paint"
21145 msgstr ""
21147 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:183 ../src/widgets/paint-selector.cpp:636
21148 #, fuzzy
21149 msgid "Flat color"
21150 msgstr "Gutangira Ibara"
21152 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:185 ../src/widgets/paint-selector.cpp:707
21153 #, fuzzy
21154 msgid "Linear gradient"
21155 msgstr "Ikizamuko"
21157 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:187 ../src/widgets/paint-selector.cpp:710
21158 #, fuzzy
21159 msgid "Radial gradient"
21160 msgstr "Ikizamuko"
21162 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:191
21163 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
21164 msgstr ""
21166 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21167 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:203
21168 msgid ""
21169 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
21170 "evenodd)"
21171 msgstr ""
21173 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
21174 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:214
21175 msgid ""
21176 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
21177 msgstr ""
21179 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:531
21180 #, fuzzy
21181 msgid "No objects"
21182 msgstr "Ibintu"
21184 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:542
21185 #, fuzzy
21186 msgid "Multiple styles"
21187 msgstr "Imisusire"
21189 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:553
21190 msgid "Paint is undefined"
21191 msgstr ""
21193 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:984
21194 msgid ""
21195 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
21196 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
21197 "create a new pattern from selection."
21198 msgstr ""
21200 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
21201 #, fuzzy
21202 msgid "Transform by toolbar"
21203 msgstr "Guhindura"
21205 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
21206 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
21207 msgstr ""
21209 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
21210 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
21211 msgstr ""
21213 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
21214 msgid ""
21215 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
21216 "scaled."
21217 msgstr ""
21219 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
21220 msgid ""
21221 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
21222 "are scaled."
21223 msgstr ""
21225 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
21226 msgid ""
21227 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21228 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21229 msgstr ""
21231 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
21232 msgid ""
21233 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
21234 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
21235 msgstr ""
21237 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
21238 msgid ""
21239 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
21240 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
21241 msgstr ""
21243 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
21244 msgid ""
21245 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
21246 "scaled, rotated, or skewed)."
21247 msgstr ""
21249 #. four spinbuttons
21250 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21251 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21252 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
21253 msgid "select_toolbar|X position"
21254 msgstr ""
21256 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
21257 msgid "select_toolbar|X"
21258 msgstr ""
21260 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:462
21261 #, fuzzy
21262 msgid "Horizontal coordinate of selection"
21263 msgstr "Imirongo Itambitse"
21265 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21266 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21267 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
21268 msgid "select_toolbar|Y position"
21269 msgstr ""
21271 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:468
21272 msgid "select_toolbar|Y"
21273 msgstr ""
21275 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
21276 msgid "Vertical coordinate of selection"
21277 msgstr ""
21279 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21280 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21281 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
21282 msgid "select_toolbar|Width"
21283 msgstr ""
21285 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:476
21286 msgid "select_toolbar|W"
21287 msgstr ""
21289 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:478
21290 msgid "Width of selection"
21291 msgstr ""
21293 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:485
21294 msgid "Lock width and height"
21295 msgstr ""
21297 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:486
21298 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
21299 msgstr ""
21301 #. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
21302 #. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
21303 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
21304 msgid "select_toolbar|Height"
21305 msgstr ""
21307 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:497
21308 msgid "select_toolbar|H"
21309 msgstr ""
21311 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:499
21312 msgid "Height of selection"
21313 msgstr ""
21315 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
21316 msgid "Affect:"
21317 msgstr ""
21319 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:555
21320 #, fuzzy
21321 msgid "Scale rounded corners"
21322 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
21324 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:566
21325 #, fuzzy
21326 msgid "Move gradients"
21327 msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
21329 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21330 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:577
21331 #, fuzzy
21332 msgid "Move patterns"
21333 msgstr "Ishusho"
21335 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
21336 #, fuzzy
21337 msgid "System"
21338 msgstr "Ikintu"
21340 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
21341 msgid "CMS"
21342 msgstr ""
21344 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21345 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:399
21346 msgid "_R"
21347 msgstr ""
21349 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21350 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
21351 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:402
21352 msgid "_G"
21353 msgstr ""
21355 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
21356 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
21357 msgid "_B"
21358 msgstr ""
21360 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21361 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21362 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:425
21363 msgid "_H"
21364 msgstr ""
21366 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
21367 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21368 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:428
21369 msgid "_S"
21370 msgstr ""
21372 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
21373 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
21374 msgid "_L"
21375 msgstr ""
21377 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21378 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21379 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:453
21380 msgid "_C"
21381 msgstr ""
21383 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21384 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21385 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:456
21386 msgid "_M"
21387 msgstr ""
21389 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21390 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
21391 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
21392 msgid "_Y"
21393 msgstr ""
21395 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
21396 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
21397 msgid "_K"
21398 msgstr ""
21400 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21401 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
21402 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21403 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
21404 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
21405 #, fuzzy
21406 msgid "Gray"
21407 msgstr "Itsinda"
21409 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21410 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21411 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:454
21412 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:455
21413 #, fuzzy
21414 msgid "Cyan"
21415 msgstr "Ubururu bukeye"
21417 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21418 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21419 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:457
21420 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
21421 #, fuzzy
21422 msgid "Magenta"
21423 msgstr "Umutuku werurutse"
21425 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
21426 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
21427 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
21428 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
21429 #, fuzzy
21430 msgid "Yellow"
21431 msgstr "Umuhondo"
21433 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
21434 msgid "Fix"
21435 msgstr ""
21437 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
21438 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
21439 msgstr ""
21441 #. Label
21442 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
21443 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
21444 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
21445 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
21446 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:134
21447 msgid "_A"
21448 msgstr ""
21450 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
21451 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
21452 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
21453 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
21454 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435
21455 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
21456 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
21457 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
21458 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:144
21459 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:156
21460 msgid "Alpha (opacity)"
21461 msgstr ""
21463 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21464 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:330
21465 #, fuzzy
21466 msgid "RGBA_:"
21467 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21469 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:338
21470 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
21471 msgstr ""
21473 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.text
21474 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21475 msgid "RGB"
21476 msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu"
21478 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21479 msgid "HSL"
21480 msgstr ""
21482 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.text
21483 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:79
21484 msgid "CMYK"
21485 msgstr "CMYK"
21487 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
21488 #, fuzzy
21489 msgid "Unnamed"
21490 msgstr "Izina:"
21492 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:61
21493 msgid "Wheel"
21494 msgstr ""
21496 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
21497 msgid "Attribute"
21498 msgstr "Ikiranga"
21500 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
21501 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
21502 msgid "Value"
21503 msgstr "Agaciro"
21505 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
21506 msgid "Type text in a text node"
21507 msgstr ""
21509 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:286 ../src/widgets/stroke-style.cpp:345
21510 #, fuzzy
21511 msgid "Set stroke color"
21512 msgstr "Byahiswemo"
21514 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:397
21515 #, fuzzy
21516 msgid "Set gradient on stroke"
21517 msgstr "Ikizamuko"
21519 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
21520 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:441
21521 #, fuzzy
21522 msgid "Set pattern on stroke"
21523 msgstr "Ishusho"
21525 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:904
21526 #, fuzzy
21527 msgid "Set markers"
21528 msgstr "Kohereza Inyuma"
21530 #. Stroke width
21531 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1077
21532 #, fuzzy
21533 msgid "StrokeWidth|Width:"
21534 msgstr "IMISUSIRE"
21536 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1091 ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
21537 #, fuzzy
21538 msgid "Stroke width"
21539 msgstr "IMISUSIRE"
21541 #. Join type
21542 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
21543 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
21544 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1115
21545 msgid "Join:"
21546 msgstr ""
21548 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
21549 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21550 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21551 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1127
21552 msgid "Miter join"
21553 msgstr ""
21555 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
21556 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21557 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21558 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1135
21559 msgid "Round join"
21560 msgstr ""
21562 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
21563 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
21564 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
21565 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1143
21566 msgid "Bevel join"
21567 msgstr ""
21569 #. Miterlimit
21570 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
21571 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
21572 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
21573 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
21574 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
21575 #. when they become too long.
21576 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1154
21577 msgid "Miter limit:"
21578 msgstr ""
21580 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1162
21581 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
21582 msgstr ""
21584 #. Cap type
21585 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
21586 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1174
21587 msgid "Cap:"
21588 msgstr ""
21590 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
21591 #. of the line; the ends of the line are square
21592 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1185
21593 msgid "Butt cap"
21594 msgstr ""
21596 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
21597 #. line; the ends of the line are rounded
21598 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1192
21599 msgid "Round cap"
21600 msgstr ""
21602 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
21603 #. line; the ends of the line are square
21604 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1199
21605 msgid "Square cap"
21606 msgstr ""
21608 #. Dash
21609 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1205
21610 msgid "Dashes:"
21611 msgstr ""
21613 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
21614 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
21615 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1222
21616 msgid "Start Markers:"
21617 msgstr ""
21619 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1224
21620 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
21621 msgstr ""
21623 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1233
21624 msgid "Mid Markers:"
21625 msgstr ""
21627 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1235
21628 msgid ""
21629 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
21630 "last nodes"
21631 msgstr ""
21633 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1244
21634 msgid "End Markers:"
21635 msgstr ""
21637 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1246
21638 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
21639 msgstr ""
21641 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1569 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1665
21642 #, fuzzy
21643 msgid "Set stroke style"
21644 msgstr "IMISUSIRE"
21646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:183
21647 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
21648 msgstr ""
21650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:187
21651 msgid "Style of new stars"
21652 msgstr ""
21654 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:189
21655 #, fuzzy
21656 msgid "Style of new rectangles"
21657 msgstr "Urukiramende"
21659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:191
21660 #, fuzzy
21661 msgid "Style of new 3D boxes"
21662 msgstr "Urukiramende"
21664 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:193
21665 msgid "Style of new ellipses"
21666 msgstr ""
21668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:195
21669 msgid "Style of new spirals"
21670 msgstr ""
21672 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:197
21673 msgid "Style of new paths created by Pencil"
21674 msgstr ""
21676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:199
21677 msgid "Style of new paths created by Pen"
21678 msgstr ""
21680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:201
21681 #, fuzzy
21682 msgid "Style of new calligraphic strokes"
21683 msgstr "Imirongo"
21685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:203 ../src/widgets/toolbox.cpp:205
21686 msgid "TBD"
21687 msgstr ""
21689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
21690 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
21691 msgstr ""
21693 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21694 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21695 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21696 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21697 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21698 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21699 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21700 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21701 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21702 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21703 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21704 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21705 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21706 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21707 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21708 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21709 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21710 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21711 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21712 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21713 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21714 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21715 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21716 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1289
21718 #, fuzzy
21719 msgid "Insert node"
21720 msgstr "Akadomo"
21722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1290
21723 #, fuzzy
21724 msgid "Insert new nodes into selected segments"
21725 msgstr "Gishya Byahiswemo Ingeri"
21727 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21728 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21749 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21750 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1293
21752 #, fuzzy
21753 msgid "Insert"
21754 msgstr "Akadomo"
21756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1301
21757 #, fuzzy
21758 msgid "Delete selected nodes"
21759 msgstr "Byahiswemo"
21761 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1311
21762 #, fuzzy
21763 msgid "Join endnodes"
21764 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1312
21767 #, fuzzy
21768 msgid "Join selected endnodes"
21769 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21771 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21772 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21773 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21774 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21775 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21776 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21777 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21778 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21779 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21780 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
21781 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21782 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
21783 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21784 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21785 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21786 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21787 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21789 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
21791 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21792 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
21793 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21794 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
21795 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1315
21796 #, fuzzy
21797 msgid "Join"
21798 msgstr "Akadomo"
21800 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1322
21801 #, fuzzy
21802 msgid "Break nodes"
21803 msgstr "Gupima"
21805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1323
21806 #, fuzzy
21807 msgid "Break path at selected nodes"
21808 msgstr "Umurongo ku Byahiswemo"
21810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1333
21811 #, fuzzy
21812 msgid "Join with segment"
21813 msgstr "Byahiswemo"
21815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1334
21816 #, fuzzy
21817 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
21818 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo Na: Gishya"
21820 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1344
21821 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
21822 msgstr ""
21824 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
21825 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
21826 #, fuzzy
21827 msgid "Node Cusp"
21828 msgstr "Nta na kimwe"
21830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1354
21831 #, fuzzy
21832 msgid "Make selected nodes corner"
21833 msgstr "Byahiswemo Inguni"
21835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1363
21836 #, fuzzy
21837 msgid "Node Smooth"
21838 msgstr "Guhindura"
21840 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1364
21841 #, fuzzy
21842 msgid "Make selected nodes smooth"
21843 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21845 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
21846 msgid "Node Symmetric"
21847 msgstr ""
21849 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1374
21850 #, fuzzy
21851 msgid "Make selected nodes symmetric"
21852 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21854 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
21855 #, fuzzy
21856 msgid "Node Auto"
21857 msgstr "Guhindura"
21859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1384
21860 #, fuzzy
21861 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
21862 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
21864 # Align menu items
21865 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
21866 #, fuzzy
21867 msgid "Node Line"
21868 msgstr "Itunganya"
21870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
21871 #, fuzzy
21872 msgid "Make selected segments lines"
21873 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo"
21875 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21876 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
21877 #, fuzzy
21878 msgid "Node Curve"
21879 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21881 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
21882 #, fuzzy
21883 msgid "Make selected segments curves"
21884 msgstr "Byahiswemo Ingeri Imirongo Ihese"
21886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
21887 #, fuzzy
21888 msgid "Show Handles"
21889 msgstr "Ibiyobora"
21891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
21892 #, fuzzy
21893 msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
21894 msgstr "Imirongo ku Byahiswemo"
21896 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
21897 #, fuzzy
21898 msgid "Show Outline"
21899 msgstr "Imbata"
21901 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1425
21902 #, fuzzy
21903 msgid "Show the outline of the path"
21904 msgstr "Kugena urupapuro"
21906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1435
21907 #, fuzzy
21908 msgid "Next path effect parameter"
21909 msgstr "IMISUSIRE"
21911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1436
21912 #, fuzzy
21913 msgid "Show next path effect parameter for editing"
21914 msgstr "IMISUSIRE"
21916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1447
21917 #, fuzzy
21918 msgid "Edit the clipping path of the object"
21919 msgstr "Igikoresho"
21921 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1457
21922 #, fuzzy
21923 msgid "Edit mask path"
21924 msgstr "Kohereza Inyuma"
21926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1458
21927 #, fuzzy
21928 msgid "Edit the mask of the object"
21929 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
21931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21932 #, fuzzy
21933 msgid "X coordinate:"
21934 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
21937 #, fuzzy
21938 msgid "X coordinate of selected node(s)"
21939 msgstr "Imirongo Itambitse"
21941 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21942 #, fuzzy
21943 msgid "Y coordinate:"
21944 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
21946 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
21947 #, fuzzy
21948 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
21949 msgstr "Imirongo Itambitse"
21951 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
21952 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2028
21953 #, fuzzy
21954 msgid "Enable snapping"
21955 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
21957 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
21958 #, fuzzy
21959 msgid "Bounding box"
21960 msgstr "Icika ku biyobora"
21962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2037
21963 #, fuzzy
21964 msgid "Snap bounding box corners"
21965 msgstr "Icika ku biyobora"
21967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
21968 #, fuzzy
21969 msgid "Bounding box edges"
21970 msgstr "Icika ku biyobora"
21972 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21973 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21974 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21975 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21976 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21977 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21978 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21979 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21980 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
21981 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
21982 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2046
21983 #, fuzzy
21984 msgid "Snap to edges of a bounding box"
21985 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
21987 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
21988 #, fuzzy
21989 msgid "Bounding box corners"
21990 msgstr "Icika ku biyobora"
21992 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2055
21993 #, fuzzy
21994 msgid "Snap to bounding box corners"
21995 msgstr "Icika ku biyobora"
21997 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
21998 msgid "BBox Edge Midpoints"
21999 msgstr ""
22001 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22002 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22003 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22004 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22005 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22006 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22007 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22008 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22009 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22010 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22011 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2064
22012 #, fuzzy
22013 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
22014 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22016 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22017 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
22018 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22019 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
22020 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
22021 #, fuzzy
22022 msgid "BBox Centers"
22023 msgstr "X Hagati"
22025 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22026 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22027 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22028 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22029 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22030 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22031 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22032 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22033 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22034 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
22035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2074
22036 #, fuzzy
22037 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
22038 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
22040 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2083
22041 #, fuzzy
22042 msgid "Snap nodes or handles"
22043 msgstr "Icika ku biyobora"
22045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2091
22046 #, fuzzy
22047 msgid "Snap to paths"
22048 msgstr "Icika ku biyobora"
22050 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
22051 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
22052 #, fuzzy
22053 msgid "Path intersections"
22054 msgstr "Ihuriro"
22056 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2100
22057 #, fuzzy
22058 msgid "Snap to path intersections"
22059 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
22061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
22062 #, fuzzy
22063 msgid "To nodes"
22064 msgstr "Dogere"
22066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2109
22067 #, fuzzy
22068 msgid "Snap to cusp nodes"
22069 msgstr "Icika ku biyobora"
22071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
22072 #, fuzzy
22073 msgid "Smooth nodes"
22074 msgstr "Ibintu"
22076 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2118
22077 #, fuzzy
22078 msgid "Snap to smooth nodes"
22079 msgstr "Icika ku biyobora"
22081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
22082 #, fuzzy
22083 msgid "Line Midpoints"
22084 msgstr "Ubugari"
22086 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2127
22087 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
22088 msgstr ""
22090 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
22091 #, fuzzy
22092 msgid "Object Centers"
22093 msgstr "Indangakintu..."
22095 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2136
22096 #, fuzzy
22097 msgid "Snap from and to centers of objects"
22098 msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
22100 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
22101 #, fuzzy
22102 msgid "Rotation Centers"
22103 msgstr "Kuzengurutsa"
22105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2145
22106 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
22107 msgstr ""
22109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
22110 #, fuzzy
22111 msgid "Page border"
22112 msgstr "Imbibi Ibara"
22114 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2154
22115 #, fuzzy
22116 msgid "Snap to the page border"
22117 msgstr "Imbibi"
22119 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22120 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22121 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22122 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22123 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22124 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
22125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2163
22126 #, fuzzy
22127 msgid "Snap to grids"
22128 msgstr "Ibiyobora"
22130 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2172
22131 #, fuzzy
22132 msgid "Snap to guides"
22133 msgstr "Icika ku biyobora"
22135 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2377
22136 msgid "Star: Change number of corners"
22137 msgstr ""
22139 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2420
22140 #, fuzzy
22141 msgid "Star: Change spoke ratio"
22142 msgstr "Ihindurwa"
22144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2463
22145 msgid "Make polygon"
22146 msgstr ""
22148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2463
22149 #, fuzzy
22150 msgid "Make star"
22151 msgstr "Bitimapu"
22153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2499
22154 msgid "Star: Change rounding"
22155 msgstr ""
22157 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2534
22158 #, fuzzy
22159 msgid "Star: Change randomization"
22160 msgstr "Ihindurwa"
22162 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2725
22163 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
22164 msgstr ""
22166 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2732
22167 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
22168 msgstr ""
22170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
22171 msgid "triangle/tri-star"
22172 msgstr ""
22174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
22175 msgid "square/quad-star"
22176 msgstr ""
22178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
22179 msgid "pentagon/five-pointed star"
22180 msgstr ""
22182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2753
22183 msgid "hexagon/six-pointed star"
22184 msgstr ""
22186 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22187 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
22188 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22189 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
22190 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22191 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
22192 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22193 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
22194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2756
22195 #, fuzzy
22196 msgid "Corners"
22197 msgstr "Gufunga"
22199 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2756
22200 msgid "Corners:"
22201 msgstr ""
22203 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2756
22204 msgid "Number of corners of a polygon or star"
22205 msgstr ""
22207 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22208 msgid "thin-ray star"
22209 msgstr ""
22211 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22212 msgid "pentagram"
22213 msgstr ""
22215 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22216 msgid "hexagram"
22217 msgstr ""
22219 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22220 msgid "heptagram"
22221 msgstr ""
22223 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22224 msgid "octagram"
22225 msgstr ""
22227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2769
22228 #, fuzzy
22229 msgid "regular polygon"
22230 msgstr "Inyenyeri Na Ibinyampande"
22232 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
22234 #, fuzzy
22235 msgid "Spoke ratio"
22236 msgstr "Ubwuzurane"
22238 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
22239 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2772
22240 #, fuzzy
22241 msgid "Spoke ratio:"
22242 msgstr "Ubwuzurane"
22244 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
22245 #. Base radius is the same for the closest handle.
22246 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2775
22247 msgid "Base radius to tip radius ratio"
22248 msgstr ""
22250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22251 msgid "stretched"
22252 msgstr ""
22254 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22255 msgid "twisted"
22256 msgstr ""
22258 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22259 msgid "slightly pinched"
22260 msgstr ""
22262 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22264 #, fuzzy
22265 msgid "NOT rounded"
22266 msgstr "Umutuku:"
22268 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22269 msgid "slightly rounded"
22270 msgstr ""
22272 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22273 msgid "visibly rounded"
22274 msgstr ""
22276 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22277 #, fuzzy
22278 msgid "well rounded"
22279 msgstr "Na"
22281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
22282 msgid "amply rounded"
22283 msgstr ""
22285 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2793 ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22286 msgid "blown up"
22287 msgstr ""
22289 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2796
22291 #, fuzzy
22292 msgid "Rounded"
22293 msgstr "Umutuku:"
22295 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2796
22297 #, fuzzy
22298 msgid "Rounded:"
22299 msgstr "Umutuku:"
22301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2796
22302 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
22303 msgstr ""
22305 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22306 msgid "NOT randomized"
22307 msgstr ""
22309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22310 msgid "slightly irregular"
22311 msgstr ""
22313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22314 msgid "visibly randomized"
22315 msgstr ""
22317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2808
22318 msgid "strongly randomized"
22319 msgstr ""
22321 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22322 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22323 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22324 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
22325 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2811
22326 #, fuzzy
22327 msgid "Randomized"
22328 msgstr "Akarambararo"
22330 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2811
22331 msgid "Randomized:"
22332 msgstr ""
22334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2811
22335 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
22336 msgstr ""
22338 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2826 ../src/widgets/toolbox.cpp:3765
22339 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4025 ../src/widgets/toolbox.cpp:7217
22340 msgid "Defaults"
22341 msgstr ""
22343 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2827 ../src/widgets/toolbox.cpp:3766
22344 msgid ""
22345 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22346 "change defaults)"
22347 msgstr ""
22349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
22350 #, fuzzy
22351 msgid "Change rectangle"
22352 msgstr "Urukiramende"
22354 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093
22355 msgid "W:"
22356 msgstr ""
22358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3093
22359 msgid "Width of rectangle"
22360 msgstr ""
22362 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22363 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
22364 #, fuzzy
22365 msgid "H:"
22366 msgstr "Ibara"
22368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3110
22369 msgid "Height of rectangle"
22370 msgstr ""
22372 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3124 ../src/widgets/toolbox.cpp:3139
22374 #, fuzzy
22375 msgid "not rounded"
22376 msgstr "Umutuku:"
22378 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3127
22379 #, fuzzy
22380 msgid "Horizontal radius"
22381 msgstr "Imirongo Itambitse"
22383 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3127
22384 msgid "Rx:"
22385 msgstr ""
22387 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3127
22388 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
22389 msgstr ""
22391 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3142
22392 #, fuzzy
22393 msgid "Vertical radius"
22394 msgstr "Imirongo Ihagaze"
22396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3142
22397 msgid "Ry:"
22398 msgstr ""
22400 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3142
22401 #, fuzzy
22402 msgid "Vertical radius of rounded corners"
22403 msgstr "Urukiramende Na kare Na: Bitari ngombwa Biburungushuye"
22405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3161
22406 msgid "Not rounded"
22407 msgstr ""
22409 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3162
22410 msgid "Make corners sharp"
22411 msgstr ""
22413 #. TODO: use the correct axis here, too
22414 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3350
22415 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
22416 msgstr ""
22418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3420
22419 msgid "Angle in X direction"
22420 msgstr ""
22422 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3422
22424 msgid "Angle of PLs in X direction"
22425 msgstr ""
22427 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22428 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3444
22429 msgid "State of VP in X direction"
22430 msgstr ""
22432 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3445
22433 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22434 msgstr ""
22436 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3460
22437 msgid "Angle in Y direction"
22438 msgstr ""
22440 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22441 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3460
22442 #, fuzzy
22443 msgid "Angle Y:"
22444 msgstr "Imfuruka"
22446 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3462
22448 msgid "Angle of PLs in Y direction"
22449 msgstr ""
22451 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3483
22453 msgid "State of VP in Y direction"
22454 msgstr ""
22456 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3484
22457 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22458 msgstr ""
22460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3499
22461 msgid "Angle in Z direction"
22462 msgstr ""
22464 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
22465 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3501
22466 msgid "Angle of PLs in Z direction"
22467 msgstr ""
22469 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
22470 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3522
22471 msgid "State of VP in Z direction"
22472 msgstr ""
22474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3523
22475 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
22476 msgstr ""
22478 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3581
22479 #, fuzzy
22480 msgid "Change spiral"
22481 msgstr "Bitimapu"
22483 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3722
22484 msgid "just a curve"
22485 msgstr ""
22487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3722
22488 msgid "one full revolution"
22489 msgstr ""
22491 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
22492 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3725
22493 #, fuzzy
22494 msgid "Number of turns"
22495 msgstr "Gushushanya"
22497 # sch/source\ui\app\strings.src:STR_UNDO_TRANSFORM.text
22498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3725
22499 #, fuzzy
22500 msgid "Turns:"
22501 msgstr "Guhinduramo"
22503 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3725
22504 msgid "Number of revolutions"
22505 msgstr ""
22507 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
22508 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22509 #, fuzzy
22510 msgid "circle"
22511 msgstr "Idosiye"
22513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22514 msgid "edge is much denser"
22515 msgstr ""
22517 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22518 msgid "edge is denser"
22519 msgstr ""
22521 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
22522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22523 #, fuzzy
22524 msgid "even"
22525 msgstr "Icyatsi kibisi:"
22527 # 1246
22528 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22529 #, fuzzy
22530 msgid "center is denser"
22531 msgstr "kurema ibihuza"
22533 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3736
22534 msgid "center is much denser"
22535 msgstr ""
22537 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22538 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22539 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22540 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Zoom.Type..0.text
22541 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3739
22542 #, fuzzy
22543 msgid "Divergence"
22544 msgstr "Ku ijana"
22546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3739
22547 msgid "Divergence:"
22548 msgstr ""
22550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3739
22551 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
22552 msgstr ""
22554 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3750
22555 #, fuzzy
22556 msgid "starts from center"
22557 msgstr "Mucapyi"
22559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3750
22560 msgid "starts mid-way"
22561 msgstr ""
22563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3750
22564 msgid "starts near edge"
22565 msgstr ""
22567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
22568 #, fuzzy
22569 msgid "Inner radius"
22570 msgstr "Akarambararo"
22572 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
22573 #, fuzzy
22574 msgid "Inner radius:"
22575 msgstr "Akarambararo"
22577 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3753
22578 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
22579 msgstr ""
22581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3826
22582 msgid "Bezier"
22583 msgstr ""
22585 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3827
22586 msgid "Create regular Bezier path"
22587 msgstr ""
22589 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3833
22590 #, fuzzy
22591 msgid "Spiro"
22592 msgstr "Nyamwihinahine"
22594 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3834
22595 #, fuzzy
22596 msgid "Create Spiro path"
22597 msgstr "Bitimapu"
22599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3841
22600 msgid "Zigzag"
22601 msgstr ""
22603 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3842
22604 msgid "Create a sequence of straight line segments"
22605 msgstr ""
22607 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3848
22608 #, fuzzy
22609 msgid "Paraxial"
22610 msgstr "Nyamwihinahine"
22612 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3849
22613 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
22614 msgstr ""
22616 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22617 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
22618 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22619 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
22620 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22621 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
22622 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22623 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
22624 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3857 ../src/widgets/toolbox.cpp:4248
22625 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
22626 #, fuzzy
22627 msgid "Mode:"
22628 msgstr "Ubwoko"
22630 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22631 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
22632 #, fuzzy
22633 msgid "Triangle in"
22634 msgstr "Imfuruka"
22636 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
22637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3887
22638 #, fuzzy
22639 msgid "Triangle out"
22640 msgstr "Imfuruka"
22642 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3889
22643 msgid "From clipboard"
22644 msgstr ""
22646 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914 ../src/widgets/toolbox.cpp:3915
22647 #, fuzzy
22648 msgid "Shape:"
22649 msgstr "Imisusire"
22651 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3999
22652 msgid "(many nodes, rough)"
22653 msgstr ""
22655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3999 ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
22656 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4136 ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
22657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
22658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
22659 #, fuzzy
22660 msgid "(default)"
22661 msgstr "Umutwe"
22663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3999
22664 #, fuzzy
22665 msgid "(few nodes, smooth)"
22666 msgstr "Byahiswemo Cyorohereye"
22668 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
22669 msgid "Smoothing:"
22670 msgstr ""
22672 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
22673 msgid "Smoothing: "
22674 msgstr ""
22676 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4003
22677 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
22678 msgstr ""
22680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4026
22681 msgid ""
22682 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
22683 "change defaults)"
22684 msgstr ""
22686 #. Width
22687 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
22688 msgid "(pinch tweak)"
22689 msgstr ""
22691 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22692 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4119
22693 #, fuzzy
22694 msgid "(broad tweak)"
22695 msgstr "Ishusho"
22697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4122
22698 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
22699 msgstr ""
22701 #. Force
22702 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4136
22703 msgid "(minimum force)"
22704 msgstr ""
22706 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4136
22707 msgid "(maximum force)"
22708 msgstr ""
22710 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4139
22711 #, fuzzy
22712 msgid "Force"
22713 msgstr "Kuzengurutsa"
22715 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4139
22716 #, fuzzy
22717 msgid "Force:"
22718 msgstr "Kuzengurutsa"
22720 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4139
22721 msgid "The force of the tweak action"
22722 msgstr ""
22724 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4157
22725 #, fuzzy
22726 msgid "Move mode"
22727 msgstr "Ibiyobora"
22729 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22730 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
22731 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22732 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
22733 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22734 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
22735 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22736 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
22737 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22738 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
22739 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22740 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
22741 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22742 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
22743 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22744 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
22745 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22746 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
22747 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22748 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
22749 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
22750 #, fuzzy
22751 msgid "Move objects in any direction"
22752 msgstr "Ibirindiro"
22754 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4164
22755 #, fuzzy
22756 msgid "Move in/out mode"
22757 msgstr "Ibiyobora"
22759 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4165
22760 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
22761 msgstr ""
22763 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4171
22764 #, fuzzy
22765 msgid "Move jitter mode"
22766 msgstr "Dogere"
22768 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4172
22769 msgid "Move objects in random directions"
22770 msgstr ""
22772 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4178
22773 #, fuzzy
22774 msgid "Scale mode"
22775 msgstr "Gupima"
22777 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4179
22778 #, fuzzy
22779 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
22780 msgstr "IMISUSIRE"
22782 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4185
22783 #, fuzzy
22784 msgid "Rotate mode"
22785 msgstr "Dogere"
22787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4186
22788 #, fuzzy
22789 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
22790 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
22792 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4192
22793 #, fuzzy
22794 msgid "Duplicate/delete mode"
22795 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22797 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4193
22798 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
22799 msgstr ""
22801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4199
22802 msgid "Push mode"
22803 msgstr ""
22805 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4200
22806 msgid "Push parts of paths in any direction"
22807 msgstr ""
22809 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4206
22810 #, fuzzy
22811 msgid "Shrink/grow mode"
22812 msgstr "Ibintu"
22814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4207
22815 #, fuzzy
22816 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
22817 msgstr "Byahiswemo Inzira Kuri"
22819 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4213
22820 #, fuzzy
22821 msgid "Attract/repel mode"
22822 msgstr "Izina:"
22824 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4214
22825 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
22826 msgstr ""
22828 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
22829 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4220
22830 #, fuzzy
22831 msgid "Roughen mode"
22832 msgstr "Umutuku:"
22834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4221
22835 msgid "Roughen parts of paths"
22836 msgstr ""
22838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4227
22839 msgid "Color paint mode"
22840 msgstr ""
22842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4228
22843 #, fuzzy
22844 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
22845 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4234
22848 #, fuzzy
22849 msgid "Color jitter mode"
22850 msgstr "Dogere"
22852 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4235
22853 #, fuzzy
22854 msgid "Jitter the colors of selected objects"
22855 msgstr "Byahiswemo Ibintu"
22857 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4241
22858 #, fuzzy
22859 msgid "Blur mode"
22860 msgstr "Ihuza"
22862 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4242
22863 #, fuzzy
22864 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
22865 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo Butambitse"
22867 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
22868 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
22869 #, fuzzy
22870 msgid "Channels:"
22871 msgstr "Kureka"
22873 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4280
22874 msgid "In color mode, act on objects' hue"
22875 msgstr ""
22877 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_HUE.text
22878 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
22879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4284
22880 #, fuzzy
22881 msgid "H"
22882 msgstr "Ibara"
22884 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4295
22885 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
22886 msgstr ""
22888 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
22889 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4299
22890 msgid "S"
22891 msgstr ""
22893 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4310
22894 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
22895 msgstr ""
22897 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
22898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4314
22899 msgid "L"
22900 msgstr ""
22902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
22903 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
22904 msgstr ""
22906 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
22907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4329
22908 msgid "O"
22909 msgstr ""
22911 #. Fidelity
22912 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
22913 msgid "(rough, simplified)"
22914 msgstr ""
22916 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
22917 msgid "(fine, but many nodes)"
22918 msgstr ""
22920 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22921 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22922 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22923 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22924 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22925 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22926 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22927 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22928 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22929 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
22930 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22931 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
22932 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22933 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22934 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22935 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22936 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22937 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22938 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22939 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
22940 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22941 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
22942 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
22943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
22944 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
22945 #, fuzzy
22946 msgid "Fidelity"
22947 msgstr "Santimetero"
22949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4342
22950 msgid "Fidelity:"
22951 msgstr ""
22953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4343
22954 msgid ""
22955 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
22956 "generate a lot of new nodes"
22957 msgstr ""
22959 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360 ../src/widgets/toolbox.cpp:4861
22960 msgid "Pressure"
22961 msgstr ""
22963 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
22964 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
22965 msgstr ""
22967 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
22968 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4541
22969 #, fuzzy
22970 msgid "No preset"
22971 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
22973 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4559
22974 #, fuzzy
22975 msgid "Save..."
22976 msgstr "Bika nka..."
22978 #. Width
22979 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
22980 msgid "(hairline)"
22981 msgstr ""
22983 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
22984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:5729
22985 #, fuzzy
22986 msgid "(broad stroke)"
22987 msgstr "Ishusho"
22989 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713 ../src/widgets/toolbox.cpp:5732
22990 #, fuzzy
22991 msgid "Pen Width"
22992 msgstr "Ubugari"
22994 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4714
22995 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
22996 msgstr ""
22998 #. Thinning
22999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23000 msgid "(speed blows up stroke)"
23001 msgstr ""
23003 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23004 msgid "(slight widening)"
23005 msgstr ""
23007 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23008 msgid "(constant width)"
23009 msgstr ""
23011 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23012 msgid "(slight thinning, default)"
23013 msgstr ""
23015 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4727
23016 msgid "(speed deflates stroke)"
23017 msgstr ""
23019 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
23020 #, fuzzy
23021 msgid "Stroke Thinning"
23022 msgstr "Amagenamiterere"
23024 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4730
23025 msgid "Thinning:"
23026 msgstr ""
23028 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4731
23029 msgid ""
23030 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
23031 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
23032 msgstr ""
23034 #. Angle
23035 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
23036 msgid "(left edge up)"
23037 msgstr ""
23039 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
23040 #, fuzzy
23041 msgid "(horizontal)"
23042 msgstr "Imirongo Itambitse"
23044 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4743
23045 msgid "(right edge up)"
23046 msgstr ""
23048 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4746
23050 #, fuzzy
23051 msgid "Pen Angle"
23052 msgstr "Imfuruka"
23054 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
23055 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4746
23056 #, fuzzy
23057 msgid "Angle:"
23058 msgstr "Imfuruka"
23060 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4747
23061 msgid ""
23062 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
23063 "fixation = 0)"
23064 msgstr ""
23066 #. Fixation
23067 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4761
23068 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
23069 msgstr ""
23071 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4761
23072 msgid "(almost fixed, default)"
23073 msgstr ""
23075 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4761
23076 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
23077 msgstr ""
23079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4764
23080 #, fuzzy
23081 msgid "Fixation"
23082 msgstr "Icyerekezo:"
23084 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4764
23085 #, fuzzy
23086 msgid "Fixation:"
23087 msgstr "Icyerekezo:"
23089 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4765
23090 msgid ""
23091 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
23092 "fixed angle)"
23093 msgstr ""
23095 #. Cap Rounding
23096 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
23097 #, fuzzy
23098 msgid "(blunt caps, default)"
23099 msgstr "Shyiraho nka Mburabuzi."
23101 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
23102 msgid "(slightly bulging)"
23103 msgstr ""
23105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
23106 msgid "(approximately round)"
23107 msgstr ""
23109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4777
23110 msgid "(long protruding caps)"
23111 msgstr ""
23113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
23114 msgid "Cap rounding"
23115 msgstr ""
23117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4781
23118 msgid "Caps:"
23119 msgstr ""
23121 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4782
23122 msgid ""
23123 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
23124 "round caps)"
23125 msgstr ""
23127 #. Tremor
23128 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
23129 msgid "(smooth line)"
23130 msgstr ""
23132 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
23133 msgid "(slight tremor)"
23134 msgstr ""
23136 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
23137 msgid "(noticeable tremor)"
23138 msgstr ""
23140 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4794
23141 msgid "(maximum tremor)"
23142 msgstr ""
23144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4797
23145 #, fuzzy
23146 msgid "Stroke Tremor"
23147 msgstr "Byahiswemo"
23149 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4797
23150 msgid "Tremor:"
23151 msgstr ""
23153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4798
23154 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
23155 msgstr ""
23157 #. Wiggle
23158 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4812
23159 msgid "(no wiggle)"
23160 msgstr ""
23162 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4812
23163 #, fuzzy
23164 msgid "(slight deviation)"
23165 msgstr "Ishyika"
23167 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4812
23168 msgid "(wild waves and curls)"
23169 msgstr ""
23171 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23172 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4815
23173 #, fuzzy
23174 msgid "Pen Wiggle"
23175 msgstr "Umutwe:"
23177 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4815
23179 #, fuzzy
23180 msgid "Wiggle:"
23181 msgstr "Umutwe:"
23183 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4816
23184 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
23185 msgstr ""
23187 #. Mass
23188 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
23189 msgid "(no inertia)"
23190 msgstr ""
23192 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
23193 msgid "(slight smoothing, default)"
23194 msgstr ""
23196 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
23197 msgid "(noticeable lagging)"
23198 msgstr ""
23200 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4829
23201 msgid "(maximum inertia)"
23202 msgstr ""
23204 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4832
23205 msgid "Pen Mass"
23206 msgstr ""
23208 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4832
23209 msgid "Mass:"
23210 msgstr ""
23212 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4833
23213 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
23214 msgstr ""
23216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4848
23217 #, fuzzy
23218 msgid "Trace Background"
23219 msgstr "Ibara rya mbuganyuma"
23221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4849
23222 msgid ""
23223 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
23224 "minimum width, black - maximum width)"
23225 msgstr ""
23227 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4862
23228 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
23229 msgstr ""
23231 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
23232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4874
23233 #, fuzzy
23234 msgid "Tilt"
23235 msgstr "Umutwe:"
23237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4875
23238 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
23239 msgstr ""
23241 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
23242 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4888
23243 #, fuzzy
23244 msgid "Choose a preset"
23245 msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
23247 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4976
23248 msgid "Arc: Change start/end"
23249 msgstr ""
23251 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5040
23252 msgid "Arc: Change open/closed"
23253 msgstr ""
23255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
23256 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5166
23257 #, fuzzy
23258 msgid "Start:"
23259 msgstr "star"
23261 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5167
23262 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
23263 msgstr ""
23265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5179
23266 msgid "End:"
23267 msgstr ""
23269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5180
23270 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
23271 msgstr ""
23273 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23274 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23275 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23276 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23277 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23278 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23279 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23280 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5196
23282 #, fuzzy
23283 msgid "Closed arc"
23284 msgstr "Gufunga"
23286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5197
23287 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
23288 msgstr ""
23290 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23291 # sfx2/source\accel\accel.src:STR_OPEN.text
23292 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23293 # sfx2/source\dialog\cfg.src:STR_OPEN.text
23294 # #-#-#-#-#  sfx2.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23295 # sfx2/source\dialog\versdlg.src:DLG_VERSIONS.PB_OPEN.text
23296 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5203
23297 #, fuzzy
23298 msgid "Open Arc"
23299 msgstr "Gufungura"
23301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5204
23302 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
23303 msgstr ""
23305 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5227
23306 msgid "Make whole"
23307 msgstr ""
23309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5228
23310 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
23311 msgstr ""
23313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5297
23314 #, fuzzy
23315 msgid "Opacity:"
23316 msgstr "Mugenga"
23318 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5304
23319 #, fuzzy
23320 msgid "Pick opacity"
23321 msgstr "Mugenga"
23323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5305
23324 msgid ""
23325 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
23326 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
23327 msgstr ""
23329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5308
23330 #, fuzzy
23331 msgid "Pick"
23332 msgstr "Inzira"
23334 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5317
23335 #, fuzzy
23336 msgid "Assign opacity"
23337 msgstr "Mugenga"
23339 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5318
23340 msgid ""
23341 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
23342 msgstr ""
23344 # Align menu items
23345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5321
23346 #, fuzzy
23347 msgid "Assign"
23348 msgstr "Itunganya"
23350 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5572
23351 msgid "All inactive"
23352 msgstr ""
23354 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5573
23355 msgid "No geometric tool is active"
23356 msgstr ""
23358 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5574
23359 msgid "draw-geometry-inactive"
23360 msgstr ""
23362 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
23363 #, fuzzy
23364 msgid "Show limiting bounding box"
23365 msgstr "Gusiba Ikiranga"
23367 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
23368 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
23369 msgstr ""
23371 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5618
23372 msgid "Get limiting bounding box from selection"
23373 msgstr ""
23375 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23376 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23377 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23378 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23379 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23380 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23381 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23382 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23383 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
23385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5619
23386 #, fuzzy
23387 msgid ""
23388 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
23389 "of current selection"
23390 msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
23392 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5631
23393 msgid "Choose a line segment type"
23394 msgstr ""
23396 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5647
23397 #, fuzzy
23398 msgid "Display measuring info"
23399 msgstr "Amagenamiterere"
23401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5648
23402 msgid "Display measuring info for selected items"
23403 msgstr ""
23405 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5668
23406 msgid "Open LPE dialog"
23407 msgstr ""
23409 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5669
23410 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
23411 msgstr ""
23413 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5733
23414 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
23415 msgstr ""
23417 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5751
23418 msgid "Delete objects touched by the eraser"
23419 msgstr ""
23421 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_CUT.text
23422 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5757
23423 #, fuzzy
23424 msgid "Cut"
23425 msgstr "Gukata"
23427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5758
23428 #, fuzzy
23429 msgid "Cut out from objects"
23430 msgstr "Igikoresho"
23432 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6099
23433 #, fuzzy
23434 msgid "Text: Change font family"
23435 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23437 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6188
23438 msgid "Text: Change alignment"
23439 msgstr ""
23441 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6267
23442 #, fuzzy
23443 msgid "Text: Change font style"
23444 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23446 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6315
23447 #, fuzzy
23448 msgid "Text: Change orientation"
23449 msgstr "Icyerekezo:"
23451 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6418
23452 #, fuzzy
23453 msgid "Text: Change font size"
23454 msgstr "Na Intego- nyuguti"
23456 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6653
23457 msgid ""
23458 "This font is currently not installed on your system. Inkscape will use the "
23459 "default font instead."
23460 msgstr ""
23462 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23463 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23464 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23465 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_ALIGN.text
23466 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6689
23467 #, fuzzy
23468 msgid "Align left"
23469 msgstr "Itondekanya"
23471 # Align menu items
23472 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6711
23473 #, fuzzy
23474 msgid "Align right"
23475 msgstr "Itunganya"
23477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6722
23478 msgid "Justify"
23479 msgstr ""
23481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6737
23482 msgid "Bold"
23483 msgstr ""
23485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6748
23486 msgid "Italic"
23487 msgstr ""
23489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6881
23490 #, fuzzy
23491 msgid "Change connector spacing"
23492 msgstr "Mugenga"
23494 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6964
23495 msgid "Avoid"
23496 msgstr ""
23498 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
23499 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6974
23500 #, fuzzy
23501 msgid "Ignore"
23502 msgstr "Nta na kimwe"
23504 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6986
23505 #, fuzzy
23506 msgid "Connector Spacing"
23507 msgstr "Mugenga"
23509 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6986
23510 msgid "Spacing:"
23511 msgstr "itandukanya:"
23513 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6987
23514 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
23515 msgstr ""
23517 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23518 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
23519 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23520 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
23521 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6998
23522 #, fuzzy
23523 msgid "Graph"
23524 msgstr "Itsinda"
23526 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7008
23528 #, fuzzy
23529 msgid "Connector Length"
23530 msgstr "Gukuramo"
23532 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7008
23533 msgid "Length:"
23534 msgstr ""
23536 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7009
23537 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
23538 msgstr ""
23540 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7021
23541 msgid "Downwards"
23542 msgstr ""
23544 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7022
23545 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
23546 msgstr ""
23548 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7037
23549 msgid "Do not allow overlapping shapes"
23550 msgstr ""
23552 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23553 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23554 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23555 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23556 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23557 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23558 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7140
23559 #, fuzzy
23560 msgid "Fill by"
23561 msgstr "Kuzuza"
23563 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23564 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.text
23565 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23566 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23567 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23568 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_FILL.text
23569 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7141
23570 #, fuzzy
23571 msgid "Fill by:"
23572 msgstr "Kuzuza"
23574 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7153
23575 msgid "Fill Threshold"
23576 msgstr ""
23578 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7154
23579 msgid ""
23580 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
23581 "pixels to be counted in the fill"
23582 msgstr ""
23584 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7179
23585 msgid "Grow/shrink by"
23586 msgstr ""
23588 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7179
23589 msgid "Grow/shrink by:"
23590 msgstr ""
23592 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7180
23593 msgid ""
23594 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
23595 msgstr ""
23597 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23598 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23599 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23600 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23601 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23602 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23603 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23604 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23605 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7205
23606 #, fuzzy
23607 msgid "Close gaps"
23608 msgstr "Gufunga"
23610 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23611 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
23612 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23613 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
23614 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23615 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
23616 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
23617 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
23618 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7206
23619 #, fuzzy
23620 msgid "Close gaps:"
23621 msgstr "Gufunga"
23623 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7218
23624 msgid ""
23625 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
23626 "to change defaults)"
23627 msgstr ""
23629 #: ../share/extensions/dimension.py:99
23630 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
23631 msgstr ""
23633 #. report to the Inkscape console using errormsg
23634 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
23635 msgid "Side Length 'a'/px: "
23636 msgstr ""
23638 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
23639 msgid "Side Length 'b'/px: "
23640 msgstr ""
23642 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
23643 msgid "Side Length 'c'/px: "
23644 msgstr ""
23646 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
23647 msgid "Angle 'A'/radians:"
23648 msgstr ""
23650 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
23651 msgid "Angle 'B'/radians: "
23652 msgstr ""
23654 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
23655 msgid "Angle 'C'/radians: "
23656 msgstr ""
23658 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
23659 msgid "Semiperimeter/px: "
23660 msgstr ""
23662 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
23663 msgid "Area /px^2: "
23664 msgstr ""
23666 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:33
23667 msgid ""
23668 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23669 "required by this extension. Please install them and try again."
23670 msgstr ""
23672 #: ../share/extensions/embedimage.py:74
23673 msgid ""
23674 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
23675 "an existing file! Unable to embed image."
23676 msgstr ""
23678 #: ../share/extensions/embedimage.py:76
23679 #, python-format
23680 msgid "Sorry we could not locate %s"
23681 msgstr ""
23683 #: ../share/extensions/embedimage.py:101
23684 #, python-format
23685 msgid ""
23686 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
23687 "or image/x-icon"
23688 msgstr ""
23690 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
23691 msgid ""
23692 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
23693 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
23694 msgstr ""
23696 #: ../share/extensions/extractimage.py:66
23697 msgid "Difficulty finding the image data."
23698 msgstr ""
23700 #: ../share/extensions/inkex.py:66
23701 msgid ""
23702 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
23703 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
23704 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
23705 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml"
23706 msgstr ""
23708 #: ../share/extensions/inkex.py:213
23709 #, python-format
23710 msgid "No matching node for expression: %s"
23711 msgstr ""
23713 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
23714 #, python-format
23715 msgid "No style attribute found for id: %s"
23716 msgstr ""
23718 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
23719 #, python-format
23720 msgid "unable to locate marker: %s"
23721 msgstr ""
23723 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:197
23724 #: ../share/extensions/pathscatter.py:208
23725 #: ../share/extensions/perspective.py:55
23726 #: ../share/extensions/summersnight.py:30
23727 #, fuzzy
23728 msgid "This extension requires two selected paths."
23729 msgstr "Ihuza Bya Byahiswemo Inzira"
23731 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
23732 #, python-format
23733 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
23734 msgstr ""
23736 #: ../share/extensions/perspective.py:29
23737 msgid ""
23738 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
23739 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
23740 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
23741 "numpy."
23742 msgstr ""
23744 #: ../share/extensions/perspective.py:62
23745 #: ../share/extensions/summersnight.py:39
23746 #, python-format
23747 msgid ""
23748 "The first selected object is of type '%s'.\n"
23749 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23750 msgstr ""
23752 #: ../share/extensions/perspective.py:68
23753 #: ../share/extensions/summersnight.py:46
23754 msgid ""
23755 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
23756 msgstr ""
23758 #: ../share/extensions/perspective.py:87
23759 #: ../share/extensions/summersnight.py:72
23760 msgid ""
23761 "The second selected object is a group, not a path.\n"
23762 "Try using the procedure Object | Ungroup."
23763 msgstr ""
23765 #: ../share/extensions/perspective.py:89
23766 #: ../share/extensions/summersnight.py:74
23767 msgid ""
23768 "The second selected object is not a path.\n"
23769 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23770 msgstr ""
23772 #: ../share/extensions/perspective.py:92
23773 #: ../share/extensions/summersnight.py:77
23774 msgid ""
23775 "The first selected object is not a path.\n"
23776 "Try using the procedure Path | Object to Path."
23777 msgstr ""
23779 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:58
23780 msgid ""
23781 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
23782 "extension. Please install them and try again.  On a Debian-like system this "
23783 "can be done with the command, sudo apt-get install python-numpy."
23784 msgstr ""
23786 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:329
23787 msgid "No face data found in specified file\n"
23788 msgstr ""
23790 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:335
23791 msgid "No edge data found in specified file\n"
23792 msgstr ""
23794 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
23795 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:510
23796 msgid ""
23797 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
23798 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
23799 msgstr ""
23801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:512
23802 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
23803 msgstr ""
23805 #: ../share/extensions/summersnight.py:32
23806 msgid "The second path must be exactly four nodes long."
23807 msgstr ""
23809 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:109
23810 #, fuzzy, python-format
23811 msgid "Could not locate file: %s"
23812 msgstr "OYA Ibirimo Imigaragarire Ukoresha: IDOSIYE"
23814 #. vim: expandtab shiftwidth=4 tabstop=8 softtabstop=4 encoding=utf-8 textwidth=99
23815 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
23816 msgid "Add Nodes"
23817 msgstr ""
23819 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
23820 msgid "By max. segment length"
23821 msgstr ""
23823 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23824 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
23825 #, fuzzy
23826 msgid "By number of segments"
23827 msgstr "Gushushanya"
23829 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
23830 msgid "Division method"
23831 msgstr ""
23833 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
23834 msgid "Maximum segment length (px)"
23835 msgstr ""
23837 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6 ../share/extensions/edge3d.inx.h:6
23838 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:3 ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
23839 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
23840 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
23841 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
23842 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
23843 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
23844 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
23845 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
23846 msgid "Modify Path"
23847 msgstr ""
23849 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
23850 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
23851 #, fuzzy
23852 msgid "Number of segments"
23853 msgstr "Gushushanya"
23855 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
23856 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
23857 #, fuzzy
23858 msgid "AI 8.0 Input"
23859 msgstr "Iyinjiza"
23861 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
23862 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
23863 msgstr ""
23865 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
23866 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
23867 msgstr ""
23869 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:1
23870 #, fuzzy
23871 msgid "AI 8.0 Output"
23872 msgstr "Inyuma"
23874 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:2
23875 msgid "Adobe Illustrator 8.0 (*.ai)"
23876 msgstr ""
23878 #: ../share/extensions/ai_output.inx.h:3
23879 msgid "Write Adobe Illustrator 8.0 (Postscript-based)"
23880 msgstr ""
23882 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
23883 msgid "AI SVG Input"
23884 msgstr ""
23886 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
23887 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
23888 msgstr ""
23890 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
23891 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
23892 msgstr ""
23894 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
23895 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
23896 msgstr ""
23898 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
23899 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
23900 msgstr ""
23902 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
23903 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
23904 msgstr ""
23906 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
23907 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
23908 msgstr ""
23910 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
23911 msgid "Corel DRAW Input"
23912 msgstr ""
23914 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
23915 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
23916 msgstr ""
23918 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
23919 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
23920 msgstr ""
23922 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
23923 msgid "Corel DRAW templates input"
23924 msgstr ""
23926 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
23927 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
23928 msgstr ""
23930 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
23931 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
23932 msgstr ""
23934 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
23935 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
23936 msgstr ""
23938 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
23939 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
23940 msgstr ""
23942 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
23943 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
23944 msgstr ""
23946 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
23947 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
23948 msgstr ""
23950 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
23951 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
23952 msgstr ""
23954 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
23955 msgid "Brighter"
23956 msgstr ""
23958 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23959 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
23960 #, fuzzy
23961 msgid "Blue Function"
23962 msgstr "Gukuramo"
23964 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23965 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
23966 #, fuzzy
23967 msgid "Green Function"
23968 msgstr "Gukuramo"
23970 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
23971 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
23972 #, fuzzy
23973 msgid "Red Function"
23974 msgstr "Gukuramo"
23976 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
23977 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
23978 #, fuzzy
23979 msgid "Darker"
23980 msgstr "Komeka"
23982 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
23983 msgid "Grayscale"
23984 msgstr ""
23986 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
23987 msgid "Less Hue"
23988 msgstr ""
23990 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
23991 msgid "Less Light"
23992 msgstr ""
23994 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
23995 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
23996 #, fuzzy
23997 msgid "Less Saturation"
23998 msgstr "Ubwuzurane"
24000 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
24001 #, fuzzy
24002 msgid "More Hue"
24003 msgstr "Ibiyobora"
24005 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
24006 #, fuzzy
24007 msgid "More Light"
24008 msgstr "Ubuhagarike"
24010 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24011 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
24012 #, fuzzy
24013 msgid "More Saturation"
24014 msgstr "Ubwuzurane"
24016 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
24017 msgid "Negative"
24018 msgstr ""
24020 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24021 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24022 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24023 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24024 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
24025 #, fuzzy
24026 msgid "Randomize"
24027 msgstr "Akarambararo"
24029 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
24030 #, fuzzy
24031 msgid "Remove Blue"
24032 msgstr "Ihuza"
24034 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
24035 #, fuzzy
24036 msgid "Remove Green"
24037 msgstr "Ihuza"
24039 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
24040 #, fuzzy
24041 msgid "Remove Red"
24042 msgstr "Ihuza"
24044 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
24045 msgid "By color (RRGGBB hex):"
24046 msgstr ""
24048 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
24049 #, fuzzy
24050 msgid "Replace color"
24051 msgstr "Byahiswemo"
24053 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
24054 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
24055 msgstr ""
24057 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
24058 msgid "RGB Barrel"
24059 msgstr ""
24061 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
24062 msgid "A diagram created with the program Dia"
24063 msgstr ""
24065 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
24066 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
24067 msgstr ""
24069 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24070 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
24071 #, fuzzy
24072 msgid "Dia Input"
24073 msgstr "Iyinjiza"
24075 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
24076 msgid ""
24077 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
24078 "at http://live.gnome.org/Dia"
24079 msgstr ""
24081 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
24082 msgid ""
24083 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
24084 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
24085 "Inkscape installation."
24086 msgstr ""
24088 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
24089 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
24090 msgid "Visualize Path"
24091 msgstr ""
24093 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
24094 #, fuzzy
24095 msgid "X Offset"
24096 msgstr "Inyuma"
24098 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
24099 #, fuzzy
24100 msgid "Y Offset"
24101 msgstr "Inyuma"
24103 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24104 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24105 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24106 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24107 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
24108 #, fuzzy
24109 msgid "Dot size"
24110 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24112 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24113 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24114 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24115 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
24116 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2
24117 #, fuzzy
24118 msgid "Font size"
24119 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
24121 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
24122 msgid "Number Nodes"
24123 msgstr ""
24125 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
24126 #, fuzzy
24127 msgid "Altitudes"
24128 msgstr "Ibintu"
24130 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
24131 msgid "Angle Bisectors"
24132 msgstr ""
24134 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24135 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.text
24136 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24137 # svx/source\dialog\tabarea.src:RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.text
24138 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
24139 #, fuzzy
24140 msgid "Centroid"
24141 msgstr "X Hagati"
24143 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_DOC.text
24144 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
24145 #, fuzzy
24146 msgid "Circumcentre"
24147 msgstr "Inyandiko"
24149 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24150 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
24151 #, fuzzy
24152 msgid "Circumcircle"
24153 msgstr "Idosiye"
24155 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
24156 #, fuzzy
24157 msgid "Common Objects"
24158 msgstr "Igikoresho"
24160 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24161 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
24162 #, fuzzy
24163 msgid "Contact Triangle"
24164 msgstr "Imfuruka"
24166 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
24167 msgid "Custom Point Specified By:"
24168 msgstr ""
24170 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
24171 #, fuzzy
24172 msgid "Custom Points and Options"
24173 msgstr "Na"
24175 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
24176 msgid "Draw Circle About This Point"
24177 msgstr ""
24179 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24180 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
24181 #, fuzzy
24182 msgid "Draw From Triangle"
24183 msgstr "Imfuruka"
24185 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
24186 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
24187 msgstr ""
24189 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
24190 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
24191 msgstr ""
24193 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
24194 msgid "Draw Marker At This Point"
24195 msgstr ""
24197 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24198 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
24199 #, fuzzy
24200 msgid "Excentral Triangle"
24201 msgstr "Imfuruka"
24203 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
24204 msgid "Excentres"
24205 msgstr ""
24207 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24208 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
24209 #, fuzzy
24210 msgid "Excircles"
24211 msgstr "Idosiye"
24213 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24214 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
24215 #, fuzzy
24216 msgid "Extouch Triangle"
24217 msgstr "Imfuruka"
24219 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
24220 #, fuzzy
24221 msgid "Gergonne Point"
24222 msgstr "Amagenamiterere"
24224 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
24225 msgid "Incentre"
24226 msgstr ""
24228 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
24229 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
24230 #, fuzzy
24231 msgid "Incircle"
24232 msgstr "Idosiye"
24234 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
24235 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
24236 #, fuzzy
24237 msgid "Nagel Point"
24238 msgstr "umukara"
24240 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
24241 msgid "Nine-Point Centre"
24242 msgstr ""
24244 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
24245 msgid "Nine-Point Circle"
24246 msgstr ""
24248 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24249 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
24250 #, fuzzy
24251 msgid "Orthic Triangle"
24252 msgstr "Imfuruka"
24254 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24255 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24256 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24257 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24258 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24259 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24260 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24261 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
24262 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24263 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
24264 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24265 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
24266 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
24267 #, fuzzy
24268 msgid "Orthocentre"
24269 msgstr "Metero"
24271 # 4705
24272 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
24273 #, fuzzy
24274 msgid "Point At"
24275 msgstr "utubago"
24277 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24278 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24279 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24280 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
24281 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
24282 #, fuzzy
24283 msgid "Radius / px"
24284 msgstr "Akarambararo"
24286 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
24287 #, fuzzy
24288 msgid "Report this triangle's properties"
24289 msgstr "Indangakintu..."
24291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
24292 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
24293 #, fuzzy
24294 msgid "Symmedial Triangle"
24295 msgstr "Imfuruka"
24297 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
24298 #, fuzzy
24299 msgid "Symmedian Point"
24300 msgstr "Imirongo Ihagaze"
24302 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
24303 msgid "Symmedians"
24304 msgstr ""
24306 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24307 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
24308 #, fuzzy
24309 msgid "Triangle Function"
24310 msgstr "Gukuramo"
24312 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:36
24313 #, fuzzy
24314 msgid "Trilinear Coordinates"
24315 msgstr "kugirango a Bihindagurika"
24317 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
24318 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
24319 msgid "AutoCAD DXF (*.dxf)"
24320 msgstr ""
24322 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24323 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:2
24324 #, fuzzy
24325 msgid "DXF Input"
24326 msgstr "Iyinjiza"
24328 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:3
24329 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
24330 msgstr ""
24332 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:4
24333 msgid "Or, use manual scale factor"
24334 msgstr ""
24336 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:5
24337 msgid "Use automatic scaling to size A4"
24338 msgstr ""
24340 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
24341 #, fuzzy
24342 msgid "Desktop Cutting Plotter"
24343 msgstr "Amagenamiterere"
24345 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:2
24346 msgid "Desktop Cutting Plotter (*.DXF)"
24347 msgstr ""
24349 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:3
24350 msgid "ROBO-Master output"
24351 msgstr ""
24353 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
24354 msgid "DXF Output"
24355 msgstr ""
24357 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
24358 msgid "DXF file written by pstoedit"
24359 msgstr ""
24361 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
24362 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
24363 msgstr ""
24365 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
24366 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
24367 #, fuzzy
24368 msgid "Blur height"
24369 msgstr "Ubuhagarike:"
24371 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
24372 #, fuzzy
24373 msgid "Blur stdDeviation"
24374 msgstr "Ishyika"
24376 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
24377 #, fuzzy
24378 msgid "Blur width"
24379 msgstr "IMISUSIRE"
24381 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24382 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
24383 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24384 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
24385 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24386 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
24387 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24388 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
24389 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
24390 #, fuzzy
24391 msgid "Edge 3D"
24392 msgstr "Ubwoko"
24394 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
24395 msgid "Illumination Angle"
24396 msgstr ""
24398 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
24399 msgid "Only black and white"
24400 msgstr ""
24402 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
24403 #, fuzzy
24404 msgid "Shades"
24405 msgstr "Imisusire"
24407 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24408 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.text
24409 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24410 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Enable.text
24411 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
24412 #, fuzzy
24413 msgid "Embed Images"
24414 msgstr "Ishusho"
24416 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
24417 msgid "Embed only selected images"
24418 msgstr ""
24420 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24421 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
24422 #, fuzzy
24423 msgid "EPS Input"
24424 msgstr "Iyinjiza"
24426 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:1
24427 msgid "EPSI Output"
24428 msgstr ""
24430 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:2
24431 msgid "Encapsulated Postscript Interchange (*.epsi)"
24432 msgstr ""
24434 #: ../share/extensions/epsi_output.inx.h:3
24435 msgid "Encapsulated Postscript with a thumbnail"
24436 msgstr ""
24438 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
24439 msgid "LaTeX formula"
24440 msgstr ""
24442 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
24443 msgid "LaTeX formula: "
24444 msgstr ""
24446 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
24447 msgid "Export as GIMP Palette"
24448 msgstr ""
24450 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
24451 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
24452 msgstr ""
24454 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
24455 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
24456 msgstr ""
24458 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
24459 msgid "Extract Image"
24460 msgstr ""
24462 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
24463 msgid "Note: The file extension is appended automatically."
24464 msgstr ""
24466 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
24467 msgid "Path to save image"
24468 msgstr ""
24470 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1
24471 msgid "Extrude"
24472 msgstr ""
24474 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
24475 msgid "Open files saved with XFIG"
24476 msgstr ""
24478 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
24479 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
24480 msgstr ""
24482 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
24483 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
24484 #, fuzzy
24485 msgid "XFIG Input"
24486 msgstr "Iyinjiza"
24488 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
24489 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
24490 #, fuzzy
24491 msgid "Flatness"
24492 msgstr "Bihindagurika"
24494 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
24495 #, fuzzy
24496 msgid "Flatten Beziers"
24497 msgstr "Igikoresho"
24499 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
24500 #, fuzzy
24501 msgid "Add Guide Lines"
24502 msgstr "Ibara"
24504 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
24505 #, fuzzy
24506 msgid "Depth"
24507 msgstr "Umwandiko"
24509 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
24510 msgid "Foldable Box"
24511 msgstr ""
24513 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
24514 msgid "Paper Thickness"
24515 msgstr ""
24517 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
24518 msgid "Tab Proportion"
24519 msgstr ""
24521 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
24522 msgid "Fractalize"
24523 msgstr ""
24525 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
24526 msgid "Smoothness"
24527 msgstr ""
24529 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
24530 msgid "Subdivisions"
24531 msgstr ""
24533 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
24534 msgid "Calculate first derivative numerically"
24535 msgstr ""
24537 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
24538 msgid "Draw Axes"
24539 msgstr ""
24541 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
24542 msgid "End X value"
24543 msgstr ""
24545 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
24546 #, fuzzy
24547 msgid "First derivative"
24548 msgstr "Byahiswemo"
24550 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24551 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
24552 #, fuzzy
24553 msgid "Function"
24554 msgstr "Gukuramo"
24556 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
24557 #, fuzzy
24558 msgid "Function Plotter"
24559 msgstr "Amagenamiterere"
24561 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.1.RID_XMINUSY.text
24562 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
24563 #, fuzzy
24564 msgid "Functions"
24565 msgstr "Gukuramo"
24567 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
24568 msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
24569 msgstr ""
24571 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
24572 msgid "Multiply X range by 2*pi"
24573 msgstr ""
24575 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
24576 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
24577 #, fuzzy
24578 msgid "Number of samples"
24579 msgstr "Gushushanya"
24581 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
24582 msgid "Range and sampling"
24583 msgstr ""
24585 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
24586 #, fuzzy
24587 msgid "Remove rectangle"
24588 msgstr "Urukiramende"
24590 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
24591 msgid ""
24592 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
24593 "scales. With polar coordinates: Start and end X values define the angle "
24594 "range in radians. X scale is set so that left and right edges of rectangle "
24595 "are at +/-1. Isotropic scaling is disabled. First derivative is always "
24596 "determined numerically."
24597 msgstr ""
24599 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
24600 msgid ""
24601 "Standard Python math functions are available: ceil(x); fabs(x); floor(x); "
24602 "fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); "
24603 "pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos"
24604 "(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); cosh(x); sinh(x); tanh(x). The "
24605 "constants pi and e are also available."
24606 msgstr ""
24608 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:16
24609 #, fuzzy
24610 msgid "Start X value"
24611 msgstr "Agaciro"
24613 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24614 # svx/source\dialog\chardlg.src:RID_SVXSTR_COLOR_USER.text
24615 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24616 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.text
24617 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24618 # svx/source\dialog\page.src:RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.text
24619 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:17
24620 #, fuzzy
24621 msgid "Use"
24622 msgstr "Ukoresha"
24624 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:18
24625 msgid "Use polar coordinates"
24626 msgstr ""
24628 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:19
24629 #, fuzzy
24630 msgid "Y value of rectangle's bottom"
24631 msgstr "Urukiramende"
24633 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:20
24634 #, fuzzy
24635 msgid "Y value of rectangle's top"
24636 msgstr "Urukiramende"
24638 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
24639 msgid "Circular pitch, px"
24640 msgstr ""
24642 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
24643 msgid "Gear"
24644 msgstr ""
24646 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
24647 msgid "Number of teeth"
24648 msgstr ""
24650 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
24651 #, fuzzy
24652 msgid "Pressure angle"
24653 msgstr "Urukiramende"
24655 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
24656 msgid "GIMP XCF"
24657 msgstr ""
24659 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
24660 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.XCF)"
24661 msgstr ""
24663 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
24664 msgid "Save Grid:"
24665 msgstr ""
24667 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24668 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24669 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24670 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24671 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
24672 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
24673 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
24674 #, fuzzy
24675 msgid "Save Guides:"
24676 msgstr "Ibiyobora"
24678 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
24679 msgid "Border Thickness [px]"
24680 msgstr ""
24682 # 1246
24683 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
24684 #, fuzzy
24685 msgid "Cartesian Grid"
24686 msgstr "kurema ibihuza"
24688 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
24689 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24690 msgstr ""
24692 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
24693 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
24694 msgstr ""
24696 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
24697 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
24698 msgstr ""
24700 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
24701 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
24702 msgstr ""
24704 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
24705 #, fuzzy
24706 msgid "Major X Division Spacing [px]"
24707 msgstr "Imirongo Itambitse"
24709 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
24710 #, fuzzy
24711 msgid "Major X Division Thickness [px]"
24712 msgstr "Imirongo Itambitse"
24714 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
24715 msgid "Major X Divisions"
24716 msgstr ""
24718 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
24719 #, fuzzy
24720 msgid "Major Y Division Spacing [px]"
24721 msgstr "Imirongo Itambitse"
24723 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
24724 #, fuzzy
24725 msgid "Major Y Division Thickness [px]"
24726 msgstr "Imirongo Itambitse"
24728 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
24729 msgid "Major Y Divisions"
24730 msgstr ""
24732 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
24733 msgid "Minor X Division Thickness [px]"
24734 msgstr ""
24736 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
24737 #, fuzzy
24738 msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
24739 msgstr "Imirongo Itambitse"
24741 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
24742 msgid "Subdivisions per Major X Division"
24743 msgstr ""
24745 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
24746 msgid "Subdivisions per Major Y Division"
24747 msgstr ""
24749 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
24750 msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
24751 msgstr ""
24753 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
24754 msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
24755 msgstr ""
24757 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
24758 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
24759 msgstr ""
24761 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
24762 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
24763 msgstr ""
24765 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
24766 msgid "Angle Divisions"
24767 msgstr ""
24769 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
24770 msgid "Angle Divisions at Centre"
24771 msgstr ""
24773 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
24774 msgid "Centre Dot Diameter [px]"
24775 msgstr ""
24777 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
24778 msgid "Circumferential Label Outset [px]"
24779 msgstr ""
24781 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
24782 msgid "Circumferential Label Size [px]"
24783 msgstr ""
24785 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
24786 msgid "Circumferential Labels"
24787 msgstr ""
24789 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
24790 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
24791 msgstr ""
24793 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
24794 msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
24795 msgstr ""
24797 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
24798 #, fuzzy
24799 msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
24800 msgstr "Imirongo Itambitse"
24802 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
24803 msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
24804 msgstr ""
24806 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
24807 msgid "Major Circular Divisions"
24808 msgstr ""
24810 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
24811 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
24812 msgstr ""
24814 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
24815 msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
24816 msgstr ""
24818 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
24819 msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
24820 msgstr ""
24822 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
24823 msgid "Polar Grid"
24824 msgstr ""
24826 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
24827 msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
24828 msgstr ""
24830 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
24831 msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
24832 msgstr ""
24834 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
24835 msgid "1/10"
24836 msgstr ""
24838 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
24839 msgid "1/2"
24840 msgstr ""
24842 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
24843 msgid "1/3"
24844 msgstr ""
24846 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
24847 msgid "1/4"
24848 msgstr ""
24850 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
24851 msgid "1/5"
24852 msgstr ""
24854 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
24855 msgid "1/6"
24856 msgstr ""
24858 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
24859 msgid "1/7"
24860 msgstr ""
24862 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
24863 msgid "1/8"
24864 msgstr ""
24866 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
24867 msgid "1/9"
24868 msgstr ""
24870 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
24871 #, fuzzy
24872 msgid "Custom..."
24873 msgstr "Guhanga"
24875 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
24876 #, fuzzy
24877 msgid "Delete existing guides"
24878 msgstr "Urukiramende"
24880 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
24881 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
24882 #, fuzzy
24883 msgid "Golden ratio"
24884 msgstr "Ubwuzurane"
24886 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
24887 #, fuzzy
24888 msgid "Guides creator"
24889 msgstr "Ibara"
24891 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
24892 #, fuzzy
24893 msgid "Horizontal guide each"
24894 msgstr "Imirongo Itambitse"
24896 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
24897 #, fuzzy
24898 msgid "Preset"
24899 msgstr "Umwandiko"
24901 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
24902 msgid "Rule-of-third"
24903 msgstr ""
24905 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
24906 #, fuzzy
24907 msgid "Start from edges"
24908 msgstr "Mucapyi"
24910 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
24911 #, fuzzy
24912 msgid "Vertical guide each"
24913 msgstr "Imirongo Ihagaze"
24915 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
24916 msgid "Draw Handles"
24917 msgstr ""
24919 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
24920 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
24921 msgstr ""
24923 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
24924 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
24925 msgstr ""
24927 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
24928 #, fuzzy
24929 msgid "HPGL Output"
24930 msgstr "Inyuma"
24932 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
24933 msgid "Ask Us a Question"
24934 msgstr ""
24936 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
24937 #, fuzzy
24938 msgid "Command Line Options"
24939 msgstr "Na"
24941 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
24942 msgid "FAQ"
24943 msgstr ""
24945 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
24946 msgid "Keys and Mouse Reference"
24947 msgstr ""
24949 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
24950 #, fuzzy
24951 msgid "Inkscape Manual"
24952 msgstr "Imisusire Ibikoresho"
24954 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
24955 msgid "New in This Version"
24956 msgstr ""
24958 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
24959 msgid "Report a Bug"
24960 msgstr ""
24962 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
24963 msgid "SVG 1.1 Specification"
24964 msgstr ""
24966 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
24967 #, fuzzy
24968 msgid "Duplicate endpaths"
24969 msgstr "Gusubiramo"
24971 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
24972 msgid "Interpolate"
24973 msgstr ""
24975 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
24976 #, fuzzy
24977 msgid "Interpolate style"
24978 msgstr "IMISUSIRE"
24980 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
24981 msgid "Interpolation method"
24982 msgstr ""
24984 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
24985 msgid "Interpolation steps"
24986 msgstr ""
24988 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
24989 #, fuzzy
24990 msgid "Attribute to Interpolate"
24991 msgstr "Izina:"
24993 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
24994 #, fuzzy
24995 msgid "End Value"
24996 msgstr "Agaciro"
24998 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
24999 #, fuzzy
25000 msgid "Float Number"
25001 msgstr "Urukiramende"
25003 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
25004 msgid ""
25005 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
25006 "this \"other\":"
25007 msgstr ""
25009 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
25010 msgid "Integer Number"
25011 msgstr ""
25013 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
25014 msgid "Interpolate Attribute in a group"
25015 msgstr ""
25017 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
25018 #, fuzzy
25019 msgid "No Unit"
25020 msgstr "Igice:"
25022 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
25023 #, fuzzy
25024 msgid "Other Attribute"
25025 msgstr "Ikiranga"
25027 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
25028 #, fuzzy
25029 msgid "Other Attribute type"
25030 msgstr "Izina:"
25032 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
25033 #, fuzzy
25034 msgid "Start Value"
25035 msgstr "Agaciro"
25037 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.text
25038 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
25039 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
25040 msgid "Style"
25041 msgstr "Umususire"
25043 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
25044 #, fuzzy
25045 msgid "Tag"
25046 msgstr "Intego:"
25048 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
25049 msgid ""
25050 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
25051 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
25052 "selection"
25053 msgstr ""
25055 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
25056 #, fuzzy
25057 msgid "Transformation"
25058 msgstr "Ihindurwa"
25060 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
25061 #, fuzzy
25062 msgid "Translate X"
25063 msgstr "Guhindura"
25065 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
25066 #, fuzzy
25067 msgid "Translate Y"
25068 msgstr "Guhindura"
25070 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
25071 msgid "Where to apply?"
25072 msgstr ""
25074 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
25075 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
25076 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
25077 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
25078 msgstr ""
25080 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
25081 msgid "Axiom"
25082 msgstr ""
25084 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:2
25085 msgid "Axiom and rules"
25086 msgstr ""
25088 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:4
25089 msgid "L-system"
25090 msgstr ""
25092 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:5
25093 #, fuzzy
25094 msgid "Left angle"
25095 msgstr "Urukiramende"
25097 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:8
25098 #, no-c-format
25099 msgid "Randomize angle (%)"
25100 msgstr ""
25102 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:10
25103 #, no-c-format
25104 msgid "Randomize step (%)"
25105 msgstr ""
25107 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:12
25108 #, fuzzy
25109 msgid "Right angle"
25110 msgstr "Urukiramende"
25112 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25113 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_BASICIDE_OBJECTBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.text
25114 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25115 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.text
25116 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:13
25117 #, fuzzy
25118 msgid "Rules"
25119 msgstr "Modire"
25121 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:14
25122 msgid "Step length (px)"
25123 msgstr ""
25125 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:15
25126 msgid ""
25127 "The path is generated by applying the substitutions of Rules to the Axiom, "
25128 "Order times. The following commands are recognized in Axiom and Rules: Any "
25129 "of A,B,C,D,E,F: draw forward Any of G,H,I,J,K,L: move forward +: turn left "
25130 "-: turn right |: turn 180 degrees [: remember point ]: return to remembered "
25131 "point"
25132 msgstr ""
25134 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
25135 msgid "Lorem ipsum"
25136 msgstr ""
25138 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
25139 msgid "Number of paragraphs"
25140 msgstr ""
25142 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
25143 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
25144 msgstr ""
25146 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
25147 msgid "Sentences per paragraph"
25148 msgstr ""
25150 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
25151 msgid ""
25152 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
25153 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
25154 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
25155 msgstr ""
25157 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
25158 msgid "Color Markers to Match Stroke"
25159 msgstr ""
25161 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25162 # starmath/source\menu.src:RID_SMMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25163 # #-#-#-#-#  starmath.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25164 # starmath/source\menu.src:RID_SMPLUGINMENU.~Format.SID_FONTSIZE.text
25165 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
25166 #, fuzzy
25167 msgid "Font size [px]"
25168 msgstr "Ingano y'Imyandikire"
25170 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
25171 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
25172 msgid "Length Unit: "
25173 msgstr ""
25175 #: ../share/extensions/measure.inx.h:5
25176 msgid "Measure"
25177 msgstr ""
25179 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
25180 msgid "Measure Path"
25181 msgstr ""
25183 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
25184 msgid "Offset [px]"
25185 msgstr ""
25187 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25188 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25189 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25190 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25191 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25192 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25193 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25194 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25195 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25196 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25197 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25198 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25199 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25200 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25201 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25202 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25203 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25204 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25205 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25206 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25207 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
25208 #, fuzzy
25209 msgid "Precision"
25210 msgstr "Ibirindiro"
25212 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
25213 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
25214 msgstr ""
25216 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
25217 msgid ""
25218 "This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
25219 "on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
25220 "be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
25221 "from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
25222 "in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
25223 "real world, Scale must be set to 250."
25224 msgstr ""
25226 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
25227 msgid "Magnitude"
25228 msgstr ""
25230 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25231 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25232 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25233 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25234 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25235 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25236 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25237 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25238 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25239 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25240 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25241 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25242 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25243 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25244 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25245 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25246 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25247 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25248 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25249 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25250 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
25251 #, fuzzy
25252 msgid "Motion"
25253 msgstr "Ibirindiro"
25255 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
25256 msgid "ASCII Text with outline markup"
25257 msgstr ""
25259 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
25260 msgid "Text Outline File (*.outline)"
25261 msgstr ""
25263 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25264 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
25265 #, fuzzy
25266 msgid "Text Outline Input"
25267 msgstr "Iyinjiza"
25269 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
25270 #, fuzzy
25271 msgid "Copies of the pattern:"
25272 msgstr "Ihindurwa"
25274 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
25275 #, fuzzy
25276 msgid "Deformation type:"
25277 msgstr "Ihindurwa"
25279 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
25280 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
25281 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
25282 msgstr ""
25284 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
25285 #, fuzzy
25286 msgid "Pattern along Path"
25287 msgstr "Igikoresho"
25289 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
25290 msgid "Ribbon"
25291 msgstr ""
25293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
25294 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
25295 #, fuzzy
25296 msgid "Snake"
25297 msgstr "star"
25299 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
25300 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
25301 msgid "Space between copies:"
25302 msgstr ""
25304 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
25305 msgid ""
25306 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25307 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
25308 "clones... allowed)"
25309 msgstr ""
25311 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25312 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25313 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25314 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25315 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25316 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25317 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25318 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25319 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
25320 #, fuzzy
25321 msgid "Cloned"
25322 msgstr "Gufunga"
25324 # offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFADLG_PRCNT_SET.text
25325 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
25326 #, fuzzy
25327 msgid "Copied"
25328 msgstr "Kuvanga"
25330 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
25331 #, fuzzy
25332 msgid "Follow path orientation"
25333 msgstr "Icyerekezo:"
25335 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
25336 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
25337 #, fuzzy
25338 msgid "Moved"
25339 msgstr "Kwimura"
25341 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
25342 #, fuzzy
25343 msgid "Original pattern will be:"
25344 msgstr "Igikoresho"
25346 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
25347 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
25348 msgstr ""
25350 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
25351 msgid ""
25352 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
25353 "pattern is the top most object in the selection. (groups of paths/shapes/"
25354 "clones... allowed)"
25355 msgstr ""
25357 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
25358 msgid "Bleed (in)"
25359 msgstr ""
25361 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
25362 msgid "Bond Weight #"
25363 msgstr ""
25365 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
25366 msgid "Book Height (inches)"
25367 msgstr ""
25369 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
25370 #, fuzzy
25371 msgid "Book Properties"
25372 msgstr "Indangakintu z'ihuriro"
25374 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
25375 msgid "Book Width (inches)"
25376 msgstr ""
25378 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
25379 msgid "Caliper (inches)"
25380 msgstr ""
25382 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25383 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25384 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25385 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25386 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25387 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25388 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25389 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25390 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25391 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25392 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25393 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25394 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
25395 #, fuzzy
25396 msgid "Cover"
25397 msgstr "Metero"
25399 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
25400 msgid "Cover Thickness Measurement"
25401 msgstr ""
25403 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
25404 #, fuzzy
25405 msgid "Interior Pages"
25406 msgstr "Ihuza"
25408 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
25409 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
25410 msgstr ""
25412 # scp/source\draw\module_draw.lng:STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_LOCALLY_CACHED.text
25413 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
25414 #, fuzzy
25415 msgid "Number of Pages"
25416 msgstr "Gushushanya"
25418 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
25419 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
25420 msgstr ""
25422 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
25423 msgid "Paper Thickness Measurement"
25424 msgstr ""
25426 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
25427 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
25428 msgstr ""
25430 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
25431 #, fuzzy
25432 msgid "Remove existing guides"
25433 msgstr "Urukiramende"
25435 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
25436 #, fuzzy
25437 msgid "Specify Width"
25438 msgstr "Ubugari"
25440 # starmath/source\smres.src:RID_TOOLBOXWINDOW.3.RID_XINTERSECTIONY.text
25441 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
25442 #, fuzzy
25443 msgid "Perspective"
25444 msgstr "Ihuriro"
25446 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
25447 msgid "3D Polyhedron"
25448 msgstr ""
25450 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
25451 #, fuzzy
25452 msgid "Clockwise Wound Object"
25453 msgstr "Ibintu"
25455 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
25456 msgid "Cube"
25457 msgstr ""
25459 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
25460 msgid "Cuboctohedron"
25461 msgstr ""
25463 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
25464 msgid "Dodecahedron"
25465 msgstr ""
25467 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
25468 msgid "Draw Back-Facing Polygons"
25469 msgstr ""
25471 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
25472 msgid "Edge-Specified"
25473 msgstr ""
25475 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25476 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
25477 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25478 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
25479 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25480 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
25481 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25482 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
25483 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
25484 #, fuzzy
25485 msgid "Edges"
25486 msgstr "Ubwoko"
25488 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
25489 msgid "Face-Specified"
25490 msgstr ""
25492 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
25493 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
25494 #, fuzzy
25495 msgid "Faces"
25496 msgstr "Bihindagurika"
25498 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
25499 #, fuzzy
25500 msgid "Filename:"
25501 msgstr "Bika idosiye"
25503 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
25504 msgid "Fill Colour (Blue)"
25505 msgstr ""
25507 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
25508 msgid "Fill Colour (Green)"
25509 msgstr ""
25511 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
25512 msgid "Fill Colour (Red)"
25513 msgstr ""
25515 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
25516 #, fuzzy, no-c-format
25517 msgid "Fill Opacity/ %"
25518 msgstr "Mugenga"
25520 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
25521 msgid "Great Dodecahedron"
25522 msgstr ""
25524 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
25525 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
25526 msgstr ""
25528 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
25529 msgid "Icosahedron"
25530 msgstr ""
25532 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25533 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25534 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25535 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25536 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25537 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25538 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25539 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25540 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25541 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25542 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25543 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25544 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25545 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25546 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25547 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25548 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25549 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25550 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25551 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25552 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
25553 #, fuzzy
25554 msgid "Light x-Position"
25555 msgstr "Ibirindiro"
25557 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25558 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25559 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25560 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25561 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25562 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25563 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25564 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25565 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25566 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25567 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25568 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25569 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25570 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25571 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25572 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25573 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25574 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25575 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25576 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25577 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
25578 #, fuzzy
25579 msgid "Light y-Position"
25580 msgstr "Ibirindiro"
25582 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25583 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25584 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25585 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25586 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25587 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25588 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25589 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25590 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25591 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25592 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25593 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25594 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25595 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25596 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25597 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25598 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25599 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25600 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25601 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25602 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
25603 #, fuzzy
25604 msgid "Light z-Position"
25605 msgstr "Ibirindiro"
25607 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
25608 msgid "Line Thickness / px"
25609 msgstr ""
25611 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
25612 msgid "Load From File"
25613 msgstr ""
25615 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
25616 msgid "Maximum"
25617 msgstr ""
25619 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
25620 msgid "Mean"
25621 msgstr ""
25623 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
25624 #, fuzzy
25625 msgid "Minimum"
25626 msgstr "Ingano"
25628 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
25629 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
25630 #, fuzzy
25631 msgid "Model File"
25632 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
25634 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
25635 #, fuzzy
25636 msgid "Object Type"
25637 msgstr "Igikoresho"
25639 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
25640 #, fuzzy
25641 msgid "Object:"
25642 msgstr "Igikoresho"
25644 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25645 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25646 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25647 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25648 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25649 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25650 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25651 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
25652 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25653 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
25654 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25655 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
25656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
25657 #, fuzzy
25658 msgid "Octahedron"
25659 msgstr "Metero"
25661 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
25662 #, fuzzy
25663 msgid "Rotate Around:"
25664 msgstr "Dogere"
25666 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
25667 #, fuzzy
25668 msgid "Rotation / Degrees"
25669 msgstr "Kuzengurutsa"
25671 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
25672 #, fuzzy
25673 msgid "Scaling Factor"
25674 msgstr "Gutangira Ibara"
25676 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
25677 #, fuzzy
25678 msgid "Shading"
25679 msgstr "itandukanya:"
25681 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
25682 msgid "Small Triambic Icosahedron"
25683 msgstr ""
25685 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
25686 msgid "Snub Cube"
25687 msgstr ""
25689 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:40
25690 msgid "Snub Dodecahedron"
25691 msgstr ""
25693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
25694 #, fuzzy, no-c-format
25695 msgid "Stroke Opacity/ %"
25696 msgstr "Amagenamiterere"
25698 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
25699 msgid "Tetrahedron"
25700 msgstr ""
25702 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELR.text
25703 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
25704 #, fuzzy
25705 msgid "Then Rotate Around:"
25706 msgstr "Umutuku:"
25708 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
25709 msgid "Truncated Cube"
25710 msgstr ""
25712 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
25713 msgid "Truncated Dodecahedron"
25714 msgstr ""
25716 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
25717 msgid "Truncated Icosahedron"
25718 msgstr ""
25720 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
25721 msgid "Truncated Octahedron"
25722 msgstr ""
25724 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
25725 msgid "Truncated Tetrahedron"
25726 msgstr ""
25728 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
25729 #, fuzzy
25730 msgid "Vertices"
25731 msgstr "Imirongo Ihagaze"
25733 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25734 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text
25735 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25736 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text
25737 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25738 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text
25739 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25740 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text
25741 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25742 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text
25743 # #-#-#-#-#  offmgr.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25744 # offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text
25745 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
25746 #, fuzzy
25747 msgid "View"
25748 msgstr "Igaragaza"
25750 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
25751 msgid "X-Axis"
25752 msgstr ""
25754 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
25755 msgid "Y-Axis"
25756 msgstr ""
25758 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
25759 msgid "Z-Axis"
25760 msgstr ""
25762 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
25763 msgid "Z-Sort Faces By:"
25764 msgstr ""
25766 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
25767 msgid "Bleed Margin"
25768 msgstr ""
25770 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
25771 msgid "Bleed Marks"
25772 msgstr ""
25774 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
25775 #, fuzzy
25776 msgid "Bottom:"
25777 msgstr "Ihindurangano"
25779 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
25780 #, fuzzy
25781 msgid "Canvas"
25782 msgstr "Ubururu bukeye"
25784 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25785 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
25786 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25787 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
25788 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25789 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
25790 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25791 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
25792 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
25793 #, fuzzy
25794 msgid "Colour Bars"
25795 msgstr "Gufunga"
25797 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
25798 msgid "Crop Marks"
25799 msgstr ""
25801 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
25802 msgid "Left:"
25803 msgstr ""
25805 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
25806 #, fuzzy
25807 msgid "Marks"
25808 msgstr "Mugenga"
25810 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
25811 #, fuzzy
25812 msgid "Page Information"
25813 msgstr "Ihindurwa"
25815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
25827 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25828 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
25829 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25830 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
25831 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25832 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
25833 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
25835 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
25836 #, fuzzy
25837 msgid "Positioning"
25838 msgstr "Ibirindiro"
25840 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
25841 #, fuzzy
25842 msgid "Printing Marks"
25843 msgstr "ikoresha Mukoresha"
25845 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
25846 msgid "Registration Marks"
25847 msgstr ""
25849 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
25850 #, fuzzy
25851 msgid "Right:"
25852 msgstr "Ubuhagarike"
25854 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
25855 #, fuzzy
25856 msgid "Set crop marks to"
25857 msgstr "Kohereza Inyuma"
25859 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
25860 #, fuzzy
25861 msgid "Star Target"
25862 msgstr "Intego:"
25864 # sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.text
25865 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
25866 #, fuzzy
25867 msgid "Top:"
25868 msgstr "Ubwoko"
25870 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
25871 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
25872 #, fuzzy
25873 msgid "PostScript Input"
25874 msgstr "Iyinjiza"
25876 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
25877 #, fuzzy
25878 msgid "Jitter nodes"
25879 msgstr "Dogere"
25881 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
25882 #, fuzzy
25883 msgid "Maximum displacement in X, px"
25884 msgstr "Ishyira mu mwanya"
25886 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
25887 #, fuzzy
25888 msgid "Maximum displacement in Y, px"
25889 msgstr "Ishyira mu mwanya"
25891 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
25892 msgid "Shift node handles"
25893 msgstr ""
25895 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
25896 #, fuzzy
25897 msgid "Shift nodes"
25898 msgstr "Ibintu"
25900 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
25901 msgid ""
25902 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
25903 "selected path."
25904 msgstr ""
25906 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
25907 msgid "Use normal distribution"
25908 msgstr ""
25910 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
25911 msgid "Alphabet Soup"
25912 msgstr ""
25914 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25915 # svx/source\dialog\test.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
25916 # #-#-#-#-#  svx.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25917 # svx/source\dialog\transfrm.src:RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.text
25918 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
25919 #, fuzzy
25920 msgid "Random Seed"
25921 msgstr "Akarambararo"
25923 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.text
25924 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
25925 #, fuzzy
25926 msgid "Bar Height:"
25927 msgstr "Ubuhagarike:"
25929 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
25930 msgid "Barcode"
25931 msgstr ""
25933 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
25934 msgid "Barcode Data:"
25935 msgstr ""
25937 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
25938 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
25939 #, fuzzy
25940 msgid "Barcode Type:"
25941 msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
25943 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
25944 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
25945 #, fuzzy
25946 msgid "Arbitrary Angle:"
25947 msgstr "Imfuruka"
25949 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
25950 #, fuzzy
25951 msgid "Bottom"
25952 msgstr "Ihindurangano"
25954 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
25955 msgid "Bottom to Top (90)"
25956 msgstr ""
25958 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
25959 #, fuzzy
25960 msgid "Horizontal Point:"
25961 msgstr "Imirongo Itambitse"
25963 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
25964 msgid "Left to Right (0)"
25965 msgstr ""
25967 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
25968 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
25969 #, fuzzy
25970 msgid "Middle"
25971 msgstr "Umutwe:"
25973 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
25974 #, fuzzy
25975 msgid "Radial Inward"
25976 msgstr "Ikizamuko"
25978 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
25979 #, fuzzy
25980 msgid "Radial Outward"
25981 msgstr "Ikizamuko"
25983 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
25984 #, fuzzy
25985 msgid "Restack"
25986 msgstr "Umwandiko"
25988 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25989 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
25990 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25991 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
25992 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25993 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
25994 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25995 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
25996 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25997 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
25998 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
25999 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26000 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26001 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26002 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26003 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26004 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26005 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26006 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26007 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26008 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
26009 #, fuzzy
26010 msgid "Restack Direction:"
26011 msgstr "Ibirindiro"
26013 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
26014 msgid "Right to Left (180)"
26015 msgstr ""
26017 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
26018 msgid "Top"
26019 msgstr ""
26021 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
26022 msgid "Top to Bottom (270)"
26023 msgstr ""
26025 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
26026 #, fuzzy
26027 msgid "Vertical Point:"
26028 msgstr "Imirongo Ihagaze"
26030 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
26031 #, fuzzy
26032 msgid "Initial size"
26033 msgstr "Ingano"
26035 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
26036 #, fuzzy
26037 msgid "Minimum size"
26038 msgstr "Ingano"
26040 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
26041 msgid "Random Tree"
26042 msgstr ""
26044 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
26045 #, no-c-format
26046 msgid "Curve (%):"
26047 msgstr ""
26049 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
26050 msgid "Rubber Stretch"
26051 msgstr ""
26053 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
26054 #, no-c-format
26055 msgid "Strength (%):"
26056 msgstr ""
26058 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
26059 #, fuzzy
26060 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
26061 msgstr "Imiterere"
26063 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
26064 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
26065 msgstr ""
26067 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
26068 msgid "sK1 vector graphics files input"
26069 msgstr ""
26071 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
26072 msgid "A diagram created with the program Sketch"
26073 msgstr ""
26075 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
26076 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
26077 msgstr ""
26079 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
26080 msgid "Sketch Input"
26081 msgstr ""
26083 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
26084 #, fuzzy
26085 msgid "Gear Placement"
26086 msgstr "Ishyira mu mwanya"
26088 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
26089 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
26090 msgstr ""
26092 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
26093 msgid "Outside (Epitrochoid)"
26094 msgstr ""
26096 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
26097 msgid "Quality (Default = 16)"
26098 msgstr ""
26100 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
26101 msgid "R - Ring Radius (px)"
26102 msgstr ""
26104 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
26105 #, fuzzy
26106 msgid "Rotation (deg)"
26107 msgstr "Kuzengurutsa"
26109 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
26110 #, fuzzy
26111 msgid "Spirograph"
26112 msgstr "Nyamwihinahine"
26114 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
26115 msgid "d - Pen Radius (px)"
26116 msgstr ""
26118 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
26119 msgid "r - Gear Radius (px)"
26120 msgstr ""
26122 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
26123 #, fuzzy
26124 msgid "Behavior"
26125 msgstr "imyitwarire"
26127 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
26128 msgid "Straighten Segments"
26129 msgstr ""
26131 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
26132 msgid "Envelope"
26133 msgstr ""
26135 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
26136 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
26137 msgstr ""
26139 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
26140 msgid "Microsoft's GUI definition format"
26141 msgstr ""
26143 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
26144 #, fuzzy
26145 msgid "XAML Output"
26146 msgstr "Inyuma"
26148 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
26149 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
26150 msgstr ""
26152 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
26153 msgid ""
26154 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
26155 "files"
26156 msgstr ""
26158 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
26159 msgid "ZIP Output"
26160 msgstr ""
26162 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
26163 msgid ""
26164 "(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
26165 "library/codecs.html#standard-encodings)"
26166 msgstr ""
26168 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
26169 msgid "(The day names list must start from Sunday)"
26170 msgstr ""
26172 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26173 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26174 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26175 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26176 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26177 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26178 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26179 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26180 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
26181 #, fuzzy
26182 msgid "Calendar"
26183 msgstr "Gufunga"
26185 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
26186 #, fuzzy
26187 msgid "Char Encoding"
26188 msgstr "itandukanya:"
26190 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
26191 #, fuzzy
26192 msgid "Configuration"
26193 msgstr "Ishyika"
26195 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
26196 #, fuzzy
26197 msgid "Day color"
26198 msgstr "Impera Ibara"
26200 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
26201 #, fuzzy
26202 msgid "Day names"
26203 msgstr "Izina:"
26205 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
26206 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
26207 msgstr ""
26209 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
26210 msgid ""
26211 "January February March April May June July August September October November "
26212 "December"
26213 msgstr ""
26215 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
26216 #, fuzzy
26217 msgid "Localization"
26218 msgstr "Kuzengurutsa"
26220 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26221 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
26222 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26223 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
26224 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26225 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
26226 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26227 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
26228 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
26229 #, fuzzy
26230 msgid "Monday"
26231 msgstr "Ubwoko"
26233 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
26234 msgid "Month (0 for all)"
26235 msgstr ""
26237 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
26238 #, fuzzy
26239 msgid "Month Margin"
26240 msgstr "Impera Ibara"
26242 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
26243 #, fuzzy
26244 msgid "Month Width"
26245 msgstr "Ubugari"
26247 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
26248 #, fuzzy
26249 msgid "Month color"
26250 msgstr "Impera Ibara"
26252 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
26253 #, fuzzy
26254 msgid "Month names"
26255 msgstr "Izina:"
26257 # 1246
26258 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
26259 #, fuzzy
26260 msgid "Months per line"
26261 msgstr "kurema ibihuza"
26263 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
26264 msgid "Next month day color"
26265 msgstr ""
26267 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
26268 #, fuzzy
26269 msgid "Organization"
26270 msgstr "Icyerekezo:"
26272 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
26273 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
26274 #, fuzzy
26275 msgid "Saturday"
26276 msgstr "Ubwuzurane"
26278 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
26279 msgid "Saturday and Sunday"
26280 msgstr ""
26282 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
26283 msgid "Set authomaticaly the size and positions"
26284 msgstr ""
26286 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
26287 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
26288 msgstr ""
26290 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
26291 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
26292 #, fuzzy
26293 msgid "Sunday"
26294 msgstr "star"
26296 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
26297 msgid "The options above has no value with the upper checked."
26298 msgstr ""
26300 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
26301 msgid "Week start day"
26302 msgstr ""
26304 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
26305 #, fuzzy
26306 msgid "Weekday name color "
26307 msgstr "Byahiswemo"
26309 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
26310 msgid "Weekend"
26311 msgstr ""
26313 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
26314 #, fuzzy
26315 msgid "Weekend day color"
26316 msgstr "Byahiswemo"
26318 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
26319 msgid "Year (0 for current)"
26320 msgstr ""
26322 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
26323 #, fuzzy
26324 msgid "Year color"
26325 msgstr "Impera Ibara"
26327 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
26328 msgid "You may change the names for other languages:"
26329 msgstr ""
26331 # svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_EditConvToCurves.text
26332 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
26333 #, fuzzy
26334 msgid "Convert to Braille"
26335 msgstr "Guhindura ku mirongo ihese"
26337 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
26338 msgid "fLIP cASE"
26339 msgstr ""
26341 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26342 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.And.ooInetCaseMatch..2.text
26343 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26344 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Or.ooInetCaseMatch..2.text
26345 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26346 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Inet.xcs:....SearchEngine.Exact.ooInetCaseMatch..2.text
26347 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
26348 #, fuzzy
26349 msgid "lowercase"
26350 msgstr "Ntoya"
26352 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
26353 msgid "rANdOm CasE"
26354 msgstr ""
26356 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
26357 msgid "By:"
26358 msgstr ""
26360 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
26361 #, fuzzy
26362 msgid "Replace text"
26363 msgstr "Ihindurakerekezo"
26365 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
26366 #, fuzzy
26367 msgid "Replace:"
26368 msgstr "Ihindurakerekezo"
26370 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
26371 msgid "Sentence case"
26372 msgstr ""
26374 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26375 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
26376 #, fuzzy
26377 msgid "Title Case"
26378 msgstr "Umutwe:"
26380 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
26381 msgid "UPPERCASE"
26382 msgstr ""
26384 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26385 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
26386 #, fuzzy
26387 msgid "Angle a / deg"
26388 msgstr "Imfuruka"
26390 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26391 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
26392 #, fuzzy
26393 msgid "Angle b / deg"
26394 msgstr "Imfuruka"
26396 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26397 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
26398 #, fuzzy
26399 msgid "Angle c / deg"
26400 msgstr "Imfuruka"
26402 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
26403 msgid "From Side a and Angles a, b"
26404 msgstr ""
26406 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
26407 msgid "From Side c and Angles a, b"
26408 msgstr ""
26410 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
26411 msgid "From Sides a, b and Angle a"
26412 msgstr ""
26414 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
26415 msgid "From Sides a, b and Angle c"
26416 msgstr ""
26418 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
26419 msgid "From Three Sides"
26420 msgstr ""
26422 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
26423 msgid "Side Length a / px"
26424 msgstr ""
26426 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
26427 msgid "Side Length b / px"
26428 msgstr ""
26430 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
26431 msgid "Side Length c / px"
26432 msgstr ""
26434 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
26435 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
26436 #, fuzzy
26437 msgid "Triangle"
26438 msgstr "Imfuruka"
26440 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
26441 msgid "ASCII Text"
26442 msgstr ""
26444 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
26445 msgid "Text File (*.txt)"
26446 msgstr ""
26448 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26449 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
26450 #, fuzzy
26451 msgid "Text Input"
26452 msgstr "Iyinjiza"
26454 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
26455 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
26456 msgstr ""
26458 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
26459 #, fuzzy
26460 msgid "Attribute to set"
26461 msgstr "Izina:"
26463 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
26464 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
26465 msgid "Compatibility with previews code to this event"
26466 msgstr ""
26468 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
26469 msgid ""
26470 "If you want to set more then one attribute, you must separate this with a "
26471 "space, and only with a space."
26472 msgstr ""
26474 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
26475 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
26476 msgid "Run it after"
26477 msgstr ""
26479 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
26480 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
26481 msgid "Run it before"
26482 msgstr ""
26484 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
26485 #, fuzzy
26486 msgid "Set Atributes"
26487 msgstr "Ikiranga"
26489 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
26490 msgid "Source and destination of setting"
26491 msgstr ""
26493 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
26494 msgid "The first selected set an attribute in all others"
26495 msgstr ""
26497 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
26498 msgid "The list of values must have the same size of the attributes list."
26499 msgstr ""
26501 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
26502 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
26503 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
26504 msgstr ""
26506 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
26507 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
26508 msgid ""
26509 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
26510 "browser (like Firefox)."
26511 msgstr ""
26513 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
26514 msgid ""
26515 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
26516 "a defined event occurs on the first selected element."
26517 msgstr ""
26519 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
26520 #, fuzzy
26521 msgid "Value to set"
26522 msgstr "Agaciro"
26524 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
26525 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
26526 msgid "Web"
26527 msgstr ""
26529 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
26530 msgid "When the set must be done?"
26531 msgstr ""
26533 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
26534 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
26535 msgid "on activate"
26536 msgstr ""
26538 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
26539 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
26540 #, fuzzy
26541 msgid "on blur"
26542 msgstr "Ikiranga"
26544 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
26545 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
26546 msgid "on click"
26547 msgstr ""
26549 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
26550 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
26551 #, fuzzy
26552 msgid "on element loaded"
26553 msgstr "Ikigize:"
26555 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
26556 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
26557 msgid "on focus"
26558 msgstr ""
26560 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
26561 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
26562 msgid "on mouse down"
26563 msgstr ""
26565 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
26566 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
26567 msgid "on mouse move"
26568 msgstr ""
26570 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
26571 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
26572 #, fuzzy
26573 msgid "on mouse out"
26574 msgstr "in Igishushanyo"
26576 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
26577 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
26578 msgid "on mouse over"
26579 msgstr ""
26581 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
26582 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
26583 msgid "on mouse up"
26584 msgstr ""
26586 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
26587 #, fuzzy
26588 msgid "All selected ones transmits to the last one"
26589 msgstr "Byahiswemo Ibintu Mu buryo buhagaze"
26591 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
26592 #, fuzzy
26593 msgid "Attribute to transmit"
26594 msgstr "Izina:"
26596 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
26597 msgid ""
26598 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
26599 "with a space, and only with a space."
26600 msgstr ""
26602 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
26603 msgid "Source and destination of transmitting"
26604 msgstr ""
26606 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
26607 msgid "The first selected transmits to all others"
26608 msgstr ""
26610 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
26611 msgid ""
26612 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
26613 "to the second when a event occurs."
26614 msgstr ""
26616 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
26617 #, fuzzy
26618 msgid "Transmit Attributes"
26619 msgstr "Ikiranga"
26621 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
26622 msgid "When to transmit"
26623 msgstr ""
26625 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
26626 msgid "Amount of whirl"
26627 msgstr ""
26629 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
26630 #, fuzzy
26631 msgid "Rotation is clockwise"
26632 msgstr "Igikoresho Dogere Mu cyerekezo cy'isaha"
26634 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
26635 msgid "Whirl"
26636 msgstr ""
26638 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
26639 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
26640 msgid "A popular graphics file format for clipart"
26641 msgstr ""
26643 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
26644 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
26645 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
26646 msgstr ""
26648 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
26649 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
26650 msgid "Windows Metafile Input"
26651 msgstr ""
26653 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.text
26654 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
26655 #, fuzzy
26656 msgid "XAML Input"
26657 msgstr "Iyinjiza"
26659 #, fuzzy
26660 #~ msgid "gradient level"
26661 #~ msgstr "Ikizamuko Byahiswemo"
26663 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
26664 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
26665 #, fuzzy
26666 #~ msgid "Specular bump"
26667 #~ msgstr "Kohereza"
26669 #, fuzzy
26670 #~ msgid "Under glass effect for bitmaps"
26671 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
26673 #, fuzzy
26674 #~ msgid "HSL-sensitive Bubbles effect for bitmaps"
26675 #~ msgstr "Byahiswemo Igikoresho Kuri Inzira"
26677 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
26678 #, fuzzy
26679 #~ msgid "Kilt"
26680 #~ msgstr "Umutwe:"
26682 #, fuzzy
26683 #~ msgid "Bump for bitmaps"
26684 #~ msgstr "Kohereza Inyuma"
26686 #, fuzzy
26687 #~ msgid "Path Effects"
26688 #~ msgstr "IMISUSIRE"
26690 #, fuzzy
26691 #~ msgid "Biggest item"
26692 #~ msgstr "Ikintu"
26694 #, fuzzy
26695 #~ msgid "Smallest item"
26696 #~ msgstr "Ikintu"
26698 #, fuzzy
26699 #~ msgid "Unit:"
26700 #~ msgstr "Igice:"
26702 #, fuzzy
26703 #~ msgid "Set guide properties"
26704 #~ msgstr "Indangakintu..."
26706 #, fuzzy
26707 #~ msgid "Guideline ID: %s"
26708 #~ msgstr "Ibara"
26710 #, fuzzy
26711 #~ msgid "Current: %s"
26712 #~ msgstr "Amagenamiterere"
26714 #, fuzzy
26715 #~ msgid "Selection only or whole document"
26716 #~ msgstr "Byose Ibintu in Inyandiko"
26718 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.text
26719 #~ msgid "New"
26720 #~ msgstr "Gishya"
26722 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..6.text
26723 #, fuzzy
26724 #~ msgid "X"
26725 #~ msgstr "X"
26727 #, fuzzy
26728 #~ msgid "Center on vertical axis"
26729 #~ msgstr "Mu buryo buhagaze"
26731 # sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CHANNELG.text
26732 #, fuzzy
26733 #~ msgid "el Greek"
26734 #~ msgstr "Icyatsi kibisi:"
26736 #, fuzzy
26737 #~ msgid "Commands bar icon size"
26738 #~ msgstr "Na"
26740 #, fuzzy
26741 #~ msgid "Snap to intersections of a grid with a guide"
26742 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
26744 #, fuzzy
26745 #~ msgid "Major Y Division Spacing"
26746 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
26748 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26749 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26750 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26751 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26752 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26753 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26754 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26755 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26756 #, fuzzy
26757 #~ msgid "Convolve"
26758 #~ msgstr "Gufunga"
26760 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26761 # goodies/source\filter.vcl\egif\dlgegif.src:DLG_EXPORT_GIF.GRP_MODE.text
26762 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26763 # goodies/source\filter.vcl\eos2met\dlgeos2.src:DLG_EXPORT_EMET.GRP_MODE.text
26764 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26765 # goodies/source\filter.vcl\epict\dlgepct.src:DLG_EXPORT_EPCT.GRP_MODE.text
26766 # #-#-#-#-#  goodies.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26767 # goodies/source\filter.vcl\epng\dlgepng.src:DLG_EXPORT_EPNG.GRP_COMPRESSION.text
26768 #, fuzzy
26769 #~ msgid "Modulate"
26770 #~ msgstr "Ubwoko"
26772 #, fuzzy
26773 #~ msgid "Cairo PDF Output"
26774 #~ msgstr "Inyuma"
26776 # sc/source\ui\src\scfuncs.src:RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.text
26777 #, fuzzy
26778 #~ msgid "PDF File"
26779 #~ msgstr "Idosiye"
26781 #, fuzzy
26782 #~ msgid "Cairo PS Output"
26783 #~ msgstr "Inyuma"
26785 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26786 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Position.text
26787 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26788 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Position.text
26789 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26790 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Position.text
26791 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26792 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Position.text
26793 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26794 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Position.text
26795 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26796 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Position.text
26797 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26798 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Position.text
26799 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26800 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Position.text
26801 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26802 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Position.text
26803 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26804 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....BusinessCard.BusinessAddress.Position.text
26805 #, fuzzy
26806 #~ msgid "Yes, more descriptions"
26807 #~ msgstr "Ibirindiro"
26809 #, fuzzy
26810 #~ msgid "Artist text"
26811 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"
26813 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26814 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26815 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26816 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26817 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26818 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26819 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26820 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26821 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26822 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..6.text
26823 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26824 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..6.text
26825 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26826 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26827 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26828 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26829 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26830 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26831 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26832 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..6.text
26833 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26834 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..6.text
26835 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26836 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..6.text
26837 #, fuzzy
26838 #~ msgid "Amount of Blur"
26839 #~ msgstr "Akadomo"
26841 # vcl/source\src\helptext.src:SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.text
26842 #, fuzzy
26843 #~ msgid "Filter"
26844 #~ msgstr "Bihindagurika"
26846 #, fuzzy
26847 #~ msgid "I hate text"
26848 #~ msgstr "IMISUSIRE"
26850 #, fuzzy
26851 #~ msgid "Emboss effect"
26852 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
26854 #, fuzzy
26855 #~ msgid "Metal"
26856 #~ msgstr "Umutuku werurutse"
26858 #, fuzzy
26859 #~ msgid "Iron Man vector objects"
26860 #~ msgstr "Byahiswemo Ibintu"
26862 # sc/source\ui\src\autofmt.src:RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.text
26863 #, fuzzy
26864 #~ msgid "PatternedGlass"
26865 #~ msgstr "Ishusho"
26867 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26868 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
26869 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26870 # sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_EDIT.SUBMENU_CHANGES.FID_CHG_SHOW.text
26871 #, fuzzy
26872 #~ msgid "Snow"
26873 #~ msgstr "Kwerekana..."
26875 #, fuzzy
26876 #~ msgid "Print Destination"
26877 #~ msgstr "Ishyika"
26879 #, fuzzy
26880 #~ msgid "Print properties"
26881 #~ msgstr "Indangakintu..."
26883 #, fuzzy
26884 #~ msgid ""
26885 #~ "Use PDF vector operators. The resulting image is usually smaller in file "
26886 #~ "size and can be arbitrarily scaled, but patterns will be lost."
26887 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
26889 #, fuzzy
26890 #~ msgid "Print as bitmap"
26891 #~ msgstr "Nka Bitimapu"
26893 #, fuzzy
26894 #~ msgid ""
26895 #~ "Print everything as bitmap. The resulting image is usually larger in file "
26896 #~ "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all "
26897 #~ "objects will be rendered exactly as displayed."
26898 #~ msgstr ""
26899 #~ "Nka Bitimapu Ishusho Kinini Na Ubwiza ku Ihindurangano Umubarwa Byose "
26900 #~ "Ibishushanyo birasa Kuri Kugaragaza"
26902 #, fuzzy
26903 #~ msgid "Preferred resolution (dots per inch) of bitmap"
26904 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
26906 #, fuzzy
26907 #~ msgid "Print destination"
26908 #~ msgstr "Ishyika"
26910 #, fuzzy
26911 #~ msgid ""
26912 #~ "Printer name (as given by lpstat -p);\n"
26913 #~ "leave empty to use the system default printer.\n"
26914 #~ "Use '> filename' to print to file.\n"
26915 #~ "Use '| prog arg...' to pipe to a program."
26916 #~ msgstr "Ishyika Umurongo Kuri Gucapa Kuri IDOSIYE Kuri Kuri Porogaramu"
26918 #, fuzzy
26919 #~ msgid "Print using PostScript operators"
26920 #~ msgstr "ikoresha Mukoresha"
26922 #, fuzzy
26923 #~ msgid ""
26924 #~ "Use PostScript vector operators. The resulting image is usually smaller "
26925 #~ "in file size and can be arbitrarily scaled, but alpha transparency and "
26926 #~ "patterns will be lost."
26927 #~ msgstr "Mukoresha Ishusho Gitoya Na Gipimye Alufa Ibonerana Na"
26929 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26930 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
26931 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26932 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
26933 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26934 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
26935 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26936 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
26937 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26938 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
26939 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26940 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
26941 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26942 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
26943 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26944 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
26945 #, fuzzy
26946 #~ msgid "Mirror reflection"
26947 #~ msgstr "Ihitamo"
26949 #, fuzzy
26950 #~ msgid "Gap width"
26951 #~ msgstr "IMISUSIRE"
26953 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26954 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text
26955 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26956 # basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text
26957 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26958 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text
26959 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
26960 # basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text
26961 #, fuzzy
26962 #~ msgid "Lolo"
26963 #~ msgstr "Gufunga"
26965 #, fuzzy
26966 #~ msgid "Last gen. segment"
26967 #~ msgstr "Byahiswemo"
26969 #, fuzzy
26970 #~ msgid "Reference"
26971 #~ msgstr "Ibyahiswemo"
26973 #, fuzzy
26974 #~ msgid "Change LPE point parameter"
26975 #~ msgstr "Bitimapu"
26977 #, fuzzy
26978 #~ msgid "Fit page to selection"
26979 #~ msgstr "i Ihitamo Idirishya"
26981 #, fuzzy
26982 #~ msgid "<b>Pushing %d</b> selected object"
26983 #~ msgid_plural "<b>Pushing %d</b> selected objects"
26984 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26985 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26987 #, fuzzy
26988 #~ msgid "<b>Shrinking %d</b> selected object"
26989 #~ msgid_plural "<b>Shrinking %d</b> selected objects"
26990 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26991 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26993 #, fuzzy
26994 #~ msgid "<b>Growing %d</b> selected object"
26995 #~ msgid_plural "<b>Growing %d</b> selected objects"
26996 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
26997 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
26999 #, fuzzy
27000 #~ msgid "<b>Attracting %d</b> selected object"
27001 #~ msgid_plural "<b>Attracting %d</b> selected objects"
27002 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27003 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27005 #, fuzzy
27006 #~ msgid "<b>Repelling %d</b> selected object"
27007 #~ msgid_plural "<b>Repelling %d</b> selected objects"
27008 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27009 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27011 #, fuzzy
27012 #~ msgid "<b>Roughening %d</b> selected object"
27013 #~ msgid_plural "<b>Roughening %d</b> selected objects"
27014 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27015 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27017 #, fuzzy
27018 #~ msgid "<b>Painting %d</b> selected object"
27019 #~ msgid_plural "<b>Painting %d</b> selected objects"
27020 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27021 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27023 #, fuzzy
27024 #~ msgid "<b>Jittering colors in %d</b> selected object"
27025 #~ msgid_plural "<b>Jittering colors in %d</b> selected objects"
27026 #~ msgstr[0] "Byahiswemo Ibintu"
27027 #~ msgstr[1] "Byahiswemo Ibintu"
27029 # goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
27030 #, fuzzy
27031 #~ msgid "_Nodes"
27032 #~ msgstr "Nta na kimwe"
27034 #, fuzzy
27035 #~ msgid "Snap nodes to object paths"
27036 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27038 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27039 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27040 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27041 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27042 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27043 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27044 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27045 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27046 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27047 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Grid.Option.SnapToGrid.text
27048 #, fuzzy
27049 #~ msgid "Snap bounding box corners and nodes to the page border"
27050 #~ msgstr "Gucika ku rusobe-tudirishya"
27052 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27053 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27054 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27055 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27056 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27057 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Line.Guide.text
27058 #, fuzzy
27059 #~ msgid "_Grid with guides"
27060 #~ msgstr "Ibiyobora"
27062 #, fuzzy
27063 #~ msgid "<b>Snapping</b>"
27064 #~ msgstr "Imisusire"
27066 #, fuzzy
27067 #~ msgid "<b>What snaps</b>"
27068 #~ msgstr "Urukiramende"
27070 #, fuzzy
27071 #~ msgid "<b>Special points to consider</b>"
27072 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
27074 # filter/source\pdf\impdialog.src:RID_PDF_EXPORT_DLG.BT_OK.text
27075 # filter/source\xsltdialog\xmlfiltertestdialog.src:DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.text
27076 #~ msgid "Export"
27077 #~ msgstr "Kohereza"
27079 #, fuzzy
27080 #~ msgid "Spacing X"
27081 #~ msgstr "itandukanya:"
27083 #, fuzzy
27084 #~ msgid "Spacing Y"
27085 #~ msgstr "itandukanya:"
27087 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27088 #, fuzzy
27089 #~ msgid "Angle X"
27090 #~ msgstr "Imfuruka"
27092 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27093 #, fuzzy
27094 #~ msgid "Angle Z"
27095 #~ msgstr "Imfuruka"
27097 #, fuzzy
27098 #~ msgid "Inline the XML attributes"
27099 #~ msgstr "Gusiba Ikiranga"
27101 #, fuzzy
27102 #~ msgid "Path string"
27103 #~ msgstr "Amagenamiterere"
27105 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27106 #, fuzzy
27107 #~ msgid "<b>Mode:</b>"
27108 #~ msgstr "Imfuruka"
27110 #, fuzzy
27111 #~ msgid "Spiro splines mode"
27112 #~ msgstr "Ibintu"
27114 #, fuzzy
27115 #~ msgid "Change calligraphic profile"
27116 #~ msgstr "Imirongo"
27118 #, fuzzy
27119 #~ msgid "Save current settings as new profile"
27120 #~ msgstr "Kubika Inyandiko Gishya Izina:"
27122 #, fuzzy
27123 #~ msgid "Samples"
27124 #~ msgstr "Imisusire"
27126 #, fuzzy
27127 #~ msgid "Report Normal Vector Information"
27128 #~ msgstr "Ihindurwa"
27130 #, fuzzy
27131 #~ msgid "Bend Path"
27132 #~ msgstr "Inzira"
27134 #, fuzzy
27135 #~ msgid "Space between copies of the pattern"
27136 #~ msgstr "Ihindurwa"
27138 #, fuzzy
27139 #~ msgid "<b>Snapping to special nodes</b>"
27140 #~ msgstr "Na Guhindura Umwandiko Ibintu"
27142 # sw/source\ui\frmdlg\column.src:DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.text
27143 #, fuzzy
27144 #~ msgid "_Apply"
27145 #~ msgstr "Gukoresha ku"
27147 #, fuzzy
27148 #~ msgid "Apply chosen effect to selection"
27149 #~ msgstr "Ihindurwa"
27151 # shell/source\win32\shlxthandler\shlxthdl.lng:%TITLE_COLON%.text
27152 #, fuzzy
27153 #~ msgid "Tall"
27154 #~ msgstr "Umutwe:"
27156 #, fuzzy
27157 #~ msgid "Square"
27158 #~ msgstr "kare"
27160 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.text
27161 #, fuzzy
27162 #~ msgid "Wide"
27163 #~ msgstr "Gushisha"
27165 #, fuzzy
27166 #~ msgid "Delete Segment"
27167 #~ msgstr "Byahiswemo"
27169 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27170 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.text
27171 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27172 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.text
27173 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27174 # sc/source\ui\dbgui\dapitype.src:RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.text
27175 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27176 # sc/source\ui\src\chartdlg.src:RID_SCDLG_CHARTRANGE.FL_1.text
27177 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27178 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.text
27179 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27180 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.text
27181 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27182 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.text
27183 # #-#-#-#-#  sc.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27184 # sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.text
27185 #, fuzzy
27186 #~ msgid "Select option: "
27187 #~ msgstr "Ihitamo"
27189 #, fuzzy
27190 #~ msgid "Select second option: "
27191 #~ msgstr "IDOSIYE Kuri Gufungura"
27193 #, fuzzy
27194 #~ msgid "Random Position"
27195 #~ msgstr "Na"
27197 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27198 #, fuzzy
27199 #~ msgid "X Channel"
27200 #~ msgstr "Kureka"
27202 # crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
27203 #, fuzzy
27204 #~ msgid "Y Channel"
27205 #~ msgstr "Kureka"
27207 #, fuzzy
27208 #~ msgid "Preferred resolution (dpi) of bitmaps"
27209 #~ msgstr "Imikemurire Utudomo Inci Bya Bitimapu"
27211 #, fuzzy
27212 #~ msgid "Search Tag"
27213 #~ msgstr "Urukiramende"
27215 #, fuzzy
27216 #~ msgid "Measure unit:"
27217 #~ msgstr "Umutwe"
27219 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27220 # basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text
27221 # #-#-#-#-#  basctl.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27222 # basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text
27223 #, fuzzy
27224 #~ msgid "Degrees:"
27225 #~ msgstr "Gusiba"
27227 # svtools/source\dialogs\colrdlg.src:DLG_COLOR.FT_SATURATION.text
27228 #, fuzzy
27229 #~ msgid "Start point jitter"
27230 #~ msgstr "Ubwuzurane"
27232 #, fuzzy
27233 #~ msgid "Slope"
27234 #~ msgstr "Gupima"
27236 #, fuzzy
27237 #~ msgid "Snap at specified d_istance"
27238 #~ msgstr "Intera"
27240 #, fuzzy
27241 #~ msgid "Snap di_stance"
27242 #~ msgstr "Intera"
27244 #, fuzzy
27245 #~ msgid "Snap at specified dis_tance"
27246 #~ msgstr "Intera"
27248 #, fuzzy
27249 #~ msgid "Snap at specified distan_ce"
27250 #~ msgstr "Intera"
27252 #, fuzzy
27253 #~ msgid "<b>Miscellaneous</b>"
27254 #~ msgstr "Urukiramende"
27256 # dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_PASTE.text
27257 #, fuzzy
27258 #~ msgid "Date:"
27259 #~ msgstr "Komeka"
27261 #, fuzzy
27262 #~ msgid "Format:"
27263 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27265 # sch/source\ui\dlg\dlggraut.src:DLG_CHART_WIZ.PB_EXECUTE.text
27266 #, fuzzy
27267 #~ msgid "Creator:"
27268 #~ msgstr "Kurema"
27270 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27271 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27272 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27273 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Calc.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27274 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27275 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27276 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27277 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Impress.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27278 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27279 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.Metric..2.text
27280 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27281 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Draw.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit.NonMetric..2.text
27282 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27283 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27284 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27285 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27286 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27287 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27288 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27289 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..2.text
27290 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27291 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..2.text
27292 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27293 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..2.text
27294 #, fuzzy
27295 #~ msgid "Identifier:"
27296 #~ msgstr "Santimetero"
27298 #, fuzzy
27299 #~ msgid "Source:"
27300 #~ msgstr "Kuzengurutsa"
27302 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
27303 #, fuzzy
27304 #~ msgid "Relation:"
27305 #~ msgstr "Imikemurire"
27307 #, fuzzy
27308 #~ msgid "Subject:"
27309 #~ msgstr "Igikoresho"
27311 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27312 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27313 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27314 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27315 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27316 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\WriterWeb.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27317 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27318 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.HorizontalRulerUnit..3.text
27319 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27320 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Window.VerticalRulerUnit..3.text
27321 # #-#-#-#-#  officecfg.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
27322 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Layout.Other.MeasureUnit..3.text
27323 #, fuzzy
27324 #~ msgid "Coverage:"
27325 #~ msgstr "Metero"
27327 #, fuzzy
27328 #~ msgid "Contributor:"
27329 #~ msgstr "Santimetero"
27331 #, fuzzy
27332 #~ msgid "Default Metadata"
27333 #~ msgstr "Amagenamiterere"
27335 #, fuzzy
27336 #~ msgid "Creative Commons: Attribution"
27337 #~ msgstr "Ikiranga"
27339 #, fuzzy
27340 #~ msgid "Default License"
27341 #~ msgstr "Umutwe"
27343 # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
27344 #, fuzzy
27345 #~ msgid "Angle Y"
27346 #~ msgstr "Imfuruka"
27348 # sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.text
27349 #, fuzzy
27350 #~ msgid "Move by:"
27351 #~ msgstr "Kwimura"
27353 #, fuzzy
27354 #~ msgid "Change layer opacity"
27355 #~ msgstr "Mugenga"
27357 #, fuzzy
27358 #~ msgid "Pattern along path"
27359 #~ msgstr "Igikoresho"
27361 # filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text
27362 #, fuzzy
27363 #~ msgid "unknown error"
27364 #~ msgstr "Kitazwi"
27366 # sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_PREVIEWSHELL.text
27367 #, fuzzy
27368 #~ msgid "Print Preview not available"
27369 #~ msgstr "Igaragazambere ryo Gucapa"
27371 #, fuzzy
27372 #~ msgid "Snap details"
27373 #~ msgstr "Icika ku biyobora"
27375 # svtools/source\filepicker\iodlg.src:DLG_SVT_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.text
27376 #, fuzzy
27377 #~ msgid "Gridtype"
27378 #~ msgstr "Ubwoko bw'idosiye"
27380 #, fuzzy
27381 #~ msgid "Display Calibration"
27382 #~ msgstr "Amagenamiterere"
27384 #, fuzzy
27385 #~ msgid "Print _Direct"
27386 #~ msgstr "Indangakintu..."
27388 #, fuzzy
27389 #~ msgid "Print directly without prompting to a file or pipe"
27390 #~ msgstr "Kuri IDOSIYE Cyangwa"
27392 #, fuzzy
27393 #~ msgid "Gradients"
27394 #~ msgstr "Ikizamuko"
27396 #, fuzzy
27397 #~ msgid "Horizontal kerning"
27398 #~ msgstr "Imirongo Itambitse"
27400 #, fuzzy
27401 #~ msgid "Vertical kerning"
27402 #~ msgstr "Imirongo Ihagaze"