Code

ae1c5c8b5a3f1d7a5854dc9d39784066be7a1fdd
[inkscape.git] / po / inkscape.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: inkscape-devel@lists.sourceforge.net\n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-11-01 09:42+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
20 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
21 msgid "Add Nodes"
22 msgstr ""
24 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
25 msgid "By max. segment length"
26 msgstr ""
28 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
29 msgid "By number of segments"
30 msgstr ""
32 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
33 msgid "Division method:"
34 msgstr ""
36 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
37 msgid "Maximum segment length (px):"
38 msgstr ""
40 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
41 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
42 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
43 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
44 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
45 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
46 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
47 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
48 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
49 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
50 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
51 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
52 msgid "Modify Path"
53 msgstr ""
55 #: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
56 msgid "Number of segments:"
57 msgstr ""
59 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
60 msgid "AI 8.0 Input"
61 msgstr ""
63 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
64 msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
65 msgstr ""
67 #: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
68 msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
69 msgstr ""
71 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
72 msgid "AI SVG Input"
73 msgstr ""
75 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
76 msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
77 msgstr ""
79 #: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
80 msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
81 msgstr ""
83 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
84 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
85 msgstr ""
87 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
88 msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
89 msgstr ""
91 #: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
92 msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
93 msgstr ""
95 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
96 msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
97 msgstr ""
99 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
100 msgid "Corel DRAW Input"
101 msgstr ""
103 #: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
104 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
105 msgstr ""
107 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
108 msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
109 msgstr ""
111 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
112 msgid "Corel DRAW templates input"
113 msgstr ""
115 #: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
116 msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
117 msgstr ""
119 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
120 msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
121 msgstr ""
123 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
124 msgid "Computer Graphics Metafile files input"
125 msgstr ""
127 #: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
128 msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
129 msgstr ""
131 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
132 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
133 msgstr ""
135 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
136 msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
137 msgstr ""
139 #: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
140 msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
141 msgstr ""
143 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
144 msgid "Black and White"
145 msgstr ""
147 #: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
148 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
149 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:9
150 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
151 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
152 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
153 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
154 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
155 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
156 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
157 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
158 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
159 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
160 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
161 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
162 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
163 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
164 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
165 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
166 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:31
167 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
168 #: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
169 #: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
170 #: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
171 #: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
172 #: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
173 #: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2589
174 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2730
175 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
176 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:160
177 msgid "Color"
178 msgstr ""
180 #: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
181 msgid "Brighter"
182 msgstr ""
184 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
185 msgid ""
186 "Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
187 "r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
188 "The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
189 " \n"
190 "Example (half the red, swap green and blue):\n"
191 "  Red Function: r*0.5 \n"
192 "  Green Function: b \n"
193 "  Blue Function: g"
194 msgstr ""
196 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
197 msgid "Blue Function:"
198 msgstr ""
200 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:10 ../src/interface.cpp:834
201 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
202 msgid "Custom"
203 msgstr ""
205 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
206 msgid "Green Function:"
207 msgstr ""
209 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:12
210 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3
211 #: ../share/extensions/dots.inx.h:3
212 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
213 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
214 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
215 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:6
216 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
217 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
218 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:3
219 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
220 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:2
221 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:1
222 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:8
223 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:1
224 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:3
225 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:1
226 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:5
227 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:1
228 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:1
229 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:3
230 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
231 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 ../share/extensions/measure.inx.h:3
232 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
233 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
234 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1 ../share/extensions/scour.inx.h:5
235 #: ../share/extensions/split.inx.h:1
236 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
237 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
238 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
239 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
240 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
241 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:25
242 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:17
243 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:5
244 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:13
245 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:11
246 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:14
247 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:5
248 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:11
249 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:3
250 msgid "Help"
251 msgstr ""
253 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
254 msgid "Input (r,g,b) Color Range:"
255 msgstr ""
257 #. ## end option page
258 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:14
259 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:6
260 #: ../share/extensions/dots.inx.h:5 ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
261 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
262 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:7
263 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
264 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
265 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:3
266 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
267 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
268 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10
269 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6 ../share/extensions/scour.inx.h:11
270 #: ../share/extensions/split.inx.h:2
271 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
272 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
273 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
274 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
275 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
276 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:33
277 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:22
278 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:16
279 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:22
280 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:15
281 msgid "Options"
282 msgstr ""
284 #: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
285 msgid "Red Function:"
286 msgstr ""
288 #: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
289 msgid "Darker"
290 msgstr ""
292 #: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
293 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
294 msgid "Desaturate"
295 msgstr ""
297 #: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
298 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
299 msgid "Grayscale"
300 msgstr ""
302 #: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
303 msgid "Less Hue"
304 msgstr ""
306 #: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
307 msgid "Less Light"
308 msgstr ""
310 #: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
311 msgid "Less Saturation"
312 msgstr ""
314 #: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
315 msgid "More Hue"
316 msgstr ""
318 #: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
319 msgid "More Light"
320 msgstr ""
322 #: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
323 msgid "More Saturation"
324 msgstr ""
326 #: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
327 msgid "Negative"
328 msgstr ""
330 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
331 msgid ""
332 "Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
333 "converts it back to RGB."
334 msgstr ""
336 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4 ../src/flood-context.cpp:250
337 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
338 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
339 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:431
340 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:432 ../src/widgets/toolbox.cpp:4427
341 msgid "Hue"
342 msgstr ""
344 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5 ../src/flood-context.cpp:252
345 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
346 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:437
347 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438 ../src/widgets/toolbox.cpp:4459
348 msgid "Lightness"
349 msgstr ""
351 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
352 msgid "Randomize"
353 msgstr ""
355 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:8
356 msgid "Randomize hue"
357 msgstr ""
359 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:9
360 msgid "Randomize lightness"
361 msgstr ""
363 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:10
364 msgid "Randomize saturation"
365 msgstr ""
367 #: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:11 ../src/flood-context.cpp:251
368 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
369 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
370 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
371 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:434
372 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:435 ../src/widgets/toolbox.cpp:4443
373 msgid "Saturation"
374 msgstr ""
376 #: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
377 msgid "Remove Blue"
378 msgstr ""
380 #: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
381 msgid "Remove Green"
382 msgstr ""
384 #: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
385 msgid "Remove Red"
386 msgstr ""
388 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
389 msgid "By color (RRGGBB hex):"
390 msgstr ""
392 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
393 msgid "Color to replace"
394 msgstr ""
396 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
397 msgid "New color"
398 msgstr ""
400 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
401 msgid "Replace color"
402 msgstr ""
404 #: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
405 msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
406 msgstr ""
408 #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
409 msgid "RGB Barrel"
410 msgstr ""
412 #: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
413 msgid "Convert to Dashes"
414 msgstr ""
416 #: ../share/extensions/dia.inx.h:1
417 msgid "A diagram created with the program Dia"
418 msgstr ""
420 #: ../share/extensions/dia.inx.h:2
421 msgid "Dia Diagram (*.dia)"
422 msgstr ""
424 #: ../share/extensions/dia.inx.h:3
425 msgid "Dia Input"
426 msgstr ""
428 #: ../share/extensions/dia.inx.h:4
429 msgid ""
430 "In order to import Dia files, Dia itself must be installed.  You can get Dia "
431 "at http://live.gnome.org/Dia"
432 msgstr ""
434 #: ../share/extensions/dia.inx.h:5
435 msgid ""
436 "The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution.  "
437 "If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
438 "Inkscape installation."
439 msgstr ""
441 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
442 msgid "Bounding box type :"
443 msgstr ""
445 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
446 msgid "Dimensions"
447 msgstr ""
449 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
450 msgid "Geometric"
451 msgstr ""
453 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
454 msgid "Visual"
455 msgstr ""
457 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
458 #: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:20
459 msgid "Visualize Path"
460 msgstr ""
462 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
463 msgid "X Offset:"
464 msgstr ""
466 #: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
467 msgid "Y Offset:"
468 msgstr ""
470 #: ../share/extensions/dots.inx.h:1
471 msgid "Dot size:"
472 msgstr ""
474 #: ../share/extensions/dots.inx.h:2 ../src/widgets/font-selector.cpp:226
475 msgid "Font size:"
476 msgstr ""
478 #: ../share/extensions/dots.inx.h:4
479 msgid "Number Nodes"
480 msgstr ""
482 #: ../share/extensions/dots.inx.h:6
483 msgid "Starting dot number:"
484 msgstr ""
486 #: ../share/extensions/dots.inx.h:7
487 msgid "Step:"
488 msgstr ""
490 #: ../share/extensions/dots.inx.h:8
491 msgid ""
492 "This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
493 "to the following options:\n"
494 "    * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
495 "    * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
496 "    * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
497 "first node of the path.\n"
498 "    * Step: numbering step between two nodes."
499 msgstr ""
501 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
502 msgid "Altitudes"
503 msgstr ""
505 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
506 msgid "Angle Bisectors"
507 msgstr ""
509 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
510 msgid "Centroid"
511 msgstr ""
513 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
514 msgid "Circumcentre"
515 msgstr ""
517 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
518 msgid "Circumcircle"
519 msgstr ""
521 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
522 msgid "Common Objects"
523 msgstr ""
525 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
526 msgid "Contact Triangle"
527 msgstr ""
529 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
530 msgid "Custom Point Specified By:"
531 msgstr ""
533 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
534 msgid "Custom Points and Options"
535 msgstr ""
537 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
538 msgid "Draw Circle Around This Point"
539 msgstr ""
541 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
542 msgid "Draw From Triangle"
543 msgstr ""
545 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
546 msgid "Draw Isogonal Conjugate"
547 msgstr ""
549 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
550 msgid "Draw Isotomic Conjugate"
551 msgstr ""
553 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
554 msgid "Draw Marker At This Point"
555 msgstr ""
557 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
558 msgid "Excentral Triangle"
559 msgstr ""
561 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
562 msgid "Excentres"
563 msgstr ""
565 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
566 msgid "Excircles"
567 msgstr ""
569 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
570 msgid "Extouch Triangle"
571 msgstr ""
573 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
574 msgid "Gergonne Point"
575 msgstr ""
577 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
578 msgid "Incentre"
579 msgstr ""
581 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
582 msgid "Incircle"
583 msgstr ""
585 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
586 msgid "Nagel Point"
587 msgstr ""
589 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
590 msgid "Nine-Point Centre"
591 msgstr ""
593 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
594 msgid "Nine-Point Circle"
595 msgstr ""
597 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
598 msgid "Orthic Triangle"
599 msgstr ""
601 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
602 msgid "Orthocentre"
603 msgstr ""
605 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
606 msgid "Point At:"
607 msgstr ""
609 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
610 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
611 msgid "Radius (px):"
612 msgstr ""
614 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
615 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
616 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
617 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14 ../share/extensions/gears.inx.h:5
618 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
619 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
620 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
621 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
622 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
623 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
624 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
625 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
626 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
627 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
628 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
629 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
630 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
631 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:206
632 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
633 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
634 msgid "Render"
635 msgstr ""
637 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
638 msgid "Report this triangle's properties"
639 msgstr ""
641 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
642 msgid "Symmedial Triangle"
643 msgstr ""
645 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
646 msgid "Symmedian Point"
647 msgstr ""
649 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
650 msgid "Symmedians"
651 msgstr ""
653 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
654 msgid ""
655 "This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
656 "nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
657 "your own ones.\n"
658 "            \n"
659 "All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
660 "You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
661 "function.\n"
662 "Enter as functions of the side length or angles.\n"
663 "Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
664 "Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
665 "Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
666 "You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
667 "Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
668 "\n"
669 "You can use any standard Python math function:\n"
670 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
671 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
672 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
673 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
674 "cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
675 "\n"
676 "Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
677 "sec(x); csc(x); cot(x)\n"
678 "\n"
679 "You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
680 "formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
681 "plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
682 "may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
683 "            "
684 msgstr ""
686 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
687 msgid "Triangle Function"
688 msgstr ""
690 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
691 msgid "Trilinear Coordinates"
692 msgstr ""
694 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
695 msgid ""
696 "- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
697 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
698 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
699 "- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
700 "- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
701 msgstr ""
703 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
704 msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
705 msgstr ""
707 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
708 msgid "Character Encoding"
709 msgstr ""
711 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
712 msgid "DXF Input"
713 msgstr ""
715 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
716 msgid "Gcodetools compatible point import"
717 msgstr ""
719 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
720 msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
721 msgstr ""
723 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
724 msgid "Or, use manual scale factor"
725 msgstr ""
727 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
728 msgid "Text Font"
729 msgstr ""
731 #: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
732 msgid "Use automatic scaling to size A4"
733 msgstr ""
735 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
736 msgid ""
737 "- AutoCAD Release 13 format.\n"
738 "- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
739 "- assume dxf drawing is in mm.\n"
740 "- only line and spline elements are supported.\n"
741 "- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
742 "Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
743 "- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
744 "legacy version of the LINE output."
745 msgstr ""
747 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
748 msgid "Desktop Cutting Plotter"
749 msgstr ""
751 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
752 msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
753 msgstr ""
755 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
756 msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
757 msgstr ""
759 #: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
760 msgid "use ROBO-Master type of spline output"
761 msgstr ""
763 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
764 msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
765 msgstr ""
767 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
768 msgid "DXF Output"
769 msgstr ""
771 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
772 msgid "DXF file written by pstoedit"
773 msgstr ""
775 #: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
776 msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
777 msgstr ""
779 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
780 msgid "Blur height:"
781 msgstr ""
783 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
784 msgid "Blur stdDeviation:"
785 msgstr ""
787 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
788 msgid "Blur width:"
789 msgstr ""
791 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
792 msgid "Edge 3D"
793 msgstr ""
795 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
796 msgid "Illumination Angle:"
797 msgstr ""
799 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
800 msgid "Only black and white:"
801 msgstr ""
803 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
804 msgid "Shades:"
805 msgstr ""
807 #: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
808 msgid "Stroke width:"
809 msgstr ""
811 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
812 msgid "Embed Images"
813 msgstr ""
815 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
816 msgid "Embed only selected images"
817 msgstr ""
819 #: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
820 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:615
821 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:81
822 msgid "Images"
823 msgstr ""
825 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
826 msgid "EPS Input"
827 msgstr ""
829 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
830 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:353
831 msgid "Encapsulated PostScript"
832 msgstr ""
834 #: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
835 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
836 msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
837 msgstr ""
839 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
840 msgid "Additional packages (comma-separated): "
841 msgstr ""
843 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
844 msgid "LaTeX formula"
845 msgstr ""
847 #: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
848 msgid "LaTeX formula: "
849 msgstr ""
851 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
852 msgid "Export as GIMP Palette"
853 msgstr ""
855 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
856 msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
857 msgstr ""
859 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
860 msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
861 msgstr ""
863 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
864 msgid ""
865 "* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
866 "* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
867 "home directory."
868 msgstr ""
870 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
871 msgid "Extract Image"
872 msgstr ""
874 #: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
875 msgid "Path to save image:"
876 msgstr ""
878 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:95
879 msgid "Extrude"
880 msgstr ""
882 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
883 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
884 #: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
885 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
886 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
887 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
888 msgid "Generate from Path"
889 msgstr ""
891 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
892 msgid "Lines"
893 msgstr ""
895 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:4 ../share/extensions/triangle.inx.h:9
896 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2169
897 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017 ../src/widgets/toolbox.cpp:4395
898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4662
899 msgid "Mode:"
900 msgstr ""
902 #: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
903 msgid "Polygons"
904 msgstr ""
906 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
907 msgid "Open files saved with XFIG"
908 msgstr ""
910 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
911 msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
912 msgstr ""
914 #: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
915 msgid "XFIG Input"
916 msgstr ""
918 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
919 msgid "Flatness:"
920 msgstr ""
922 #: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
923 msgid "Flatten Beziers"
924 msgstr ""
926 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
927 msgid "Add Guide Lines"
928 msgstr ""
930 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
931 msgid "Depth:"
932 msgstr ""
934 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
935 msgid "Foldable Box"
936 msgstr ""
938 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
939 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
940 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
941 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
942 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
943 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
944 msgid "Height:"
945 msgstr ""
947 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
948 msgid "Paper Thickness:"
949 msgstr ""
951 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
952 msgid "Tab Proportion:"
953 msgstr ""
955 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
956 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
957 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20
958 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44 ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
959 msgid "Unit:"
960 msgstr ""
962 #: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
963 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
964 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61
965 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
966 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
967 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
968 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
969 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
970 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
971 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269 ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
973 msgid "Width:"
974 msgstr ""
976 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
977 msgid "Fractalize"
978 msgstr ""
980 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
981 msgid "Smoothness:"
982 msgstr ""
984 #: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
985 msgid "Subdivisions:"
986 msgstr ""
988 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
989 msgid "Add x-axis endpoints"
990 msgstr ""
992 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
993 msgid "Calculate first derivative numerically"
994 msgstr ""
996 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
997 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
998 msgid "Draw Axes"
999 msgstr ""
1001 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
1002 msgid "End X value:"
1003 msgstr ""
1005 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
1006 msgid "First derivative:"
1007 msgstr ""
1009 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
1010 msgid "Function Plotter"
1011 msgstr ""
1013 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
1014 msgid "Function:"
1015 msgstr ""
1017 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
1018 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
1019 msgid "Functions"
1020 msgstr ""
1022 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
1023 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1024 msgid "Isotropic scaling"
1025 msgstr ""
1027 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
1028 msgid "Multiply X range by 2*pi"
1029 msgstr ""
1031 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
1032 msgid "Number of samples:"
1033 msgstr ""
1035 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
1036 msgid "Range and sampling"
1037 msgstr ""
1039 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
1040 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
1041 msgid "Remove rectangle"
1042 msgstr ""
1044 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
1045 msgid ""
1046 "Select a rectangle before calling the extension,\n"
1047 "it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
1048 "axis endpoints.\n"
1049 "\n"
1050 "With polar coordinates:\n"
1051 "   Start and end X values define the angle range in radians.\n"
1052 "   X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1053 "   Isotropic scaling is disabled.\n"
1054 "   First derivative is always determined numerically."
1055 msgstr ""
1057 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
1058 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
1059 msgid ""
1060 "Standard Python math functions are available:\n"
1061 "\n"
1062 "ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1063 "modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1064 "acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1065 "cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1066 "cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1067 "\n"
1068 "The constants pi and e are also available."
1069 msgstr ""
1071 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1072 msgid "Start X value:"
1073 msgstr ""
1075 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1076 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
1077 msgid "Use"
1078 msgstr ""
1080 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1081 msgid "Use polar coordinates"
1082 msgstr ""
1084 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1085 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1086 msgid ""
1087 "When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
1088 msgstr ""
1090 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
1091 msgid "Y value of rectangle's bottom:"
1092 msgstr ""
1094 #: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
1095 msgid "Y value of rectangle's top:"
1096 msgstr ""
1098 #: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1099 msgid "Circular pitch (px):"
1100 msgstr ""
1102 #: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1103 msgid "Gear"
1104 msgstr ""
1106 #: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1107 msgid "Number of teeth:"
1108 msgstr ""
1110 #: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1111 msgid "Pressure angle:"
1112 msgstr ""
1114 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
1115 msgid "Average size of cell (px):"
1116 msgstr ""
1118 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
1119 msgid ""
1120 "Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
1121 "in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
1122 "\n"
1123 "If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
1124 "positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
1125 "join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
1126 "of the pattern and get an empty border."
1127 msgstr ""
1129 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
1130 msgid "Size of Border (px):"
1131 msgstr ""
1133 #: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
1134 msgid "Voronoi Pattern"
1135 msgstr ""
1137 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1138 msgid "GIMP XCF"
1139 msgstr ""
1141 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1142 msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1143 msgstr ""
1145 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
1146 msgid "Save Background"
1147 msgstr ""
1149 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
1150 msgid "Save Grid"
1151 msgstr ""
1153 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
1154 msgid "Save Guides"
1155 msgstr ""
1157 #: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
1158 msgid ""
1159 "This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
1160 "following options:\n"
1161 "    * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
1162 "    * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
1163 "that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
1164 "    * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
1165 "\n"
1166 "Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
1167 "concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
1168 "Gimp layer."
1169 msgstr ""
1171 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1172 msgid "Border Thickness (px):"
1173 msgstr ""
1175 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1176 msgid "Cartesian Grid"
1177 msgstr ""
1179 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1180 msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1181 msgstr ""
1183 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1184 msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
1185 msgstr ""
1187 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1188 msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1189 msgstr ""
1191 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1192 msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1193 msgstr ""
1195 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1196 msgid "Major X Division Spacing (px):"
1197 msgstr ""
1199 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1200 msgid "Major X Division Thickness (px):"
1201 msgstr ""
1203 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1204 msgid "Major X Divisions:"
1205 msgstr ""
1207 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1208 msgid "Major Y Division Spacing (px):"
1209 msgstr ""
1211 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1212 msgid "Major Y Division Thickness (px):"
1213 msgstr ""
1215 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1216 msgid "Major Y Divisions:"
1217 msgstr ""
1219 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1220 msgid "Minor X Division Thickness (px):"
1221 msgstr ""
1223 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1224 msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
1225 msgstr ""
1227 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1228 msgid "Subdivisions per Major X Division:"
1229 msgstr ""
1231 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1232 msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
1233 msgstr ""
1235 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1236 msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
1237 msgstr ""
1239 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1240 msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
1241 msgstr ""
1243 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1244 msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
1245 msgstr ""
1247 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1248 msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
1249 msgstr ""
1251 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
1252 msgid "X Axis"
1253 msgstr ""
1255 #: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
1256 msgid "Y Axis"
1257 msgstr ""
1259 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1260 msgid "Angle Divisions at Centre:"
1261 msgstr ""
1263 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1264 msgid "Angle Divisions:"
1265 msgstr ""
1267 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1268 msgid "Angular Divisions"
1269 msgstr ""
1271 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1272 msgid "Centre Dot Diameter (px):"
1273 msgstr ""
1275 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1276 msgid "Circular Divisions"
1277 msgstr ""
1279 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1280 msgid "Circumferential Label Outset (px):"
1281 msgstr ""
1283 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1284 msgid "Circumferential Label Size (px):"
1285 msgstr ""
1287 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1288 msgid "Circumferential Labels:"
1289 msgstr ""
1291 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1292 msgid "Degrees"
1293 msgstr ""
1295 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1296 msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1297 msgstr ""
1299 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1300 msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
1301 msgstr ""
1303 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1304 msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
1305 msgstr ""
1307 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1308 msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
1309 msgstr ""
1311 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1312 msgid "Major Circular Divisions:"
1313 msgstr ""
1315 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1316 msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
1317 msgstr ""
1319 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1320 msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
1321 msgstr ""
1323 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1324 msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
1325 msgstr ""
1327 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
1328 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1329 #: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:94
1330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1331 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:324
1332 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:472
1333 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1336 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
1337 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1278
1338 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:607 ../src/ui/dialog/input.cpp:608
1339 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1269 ../src/verbs.cpp:2222
1340 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4045
1341 msgid "None"
1342 msgstr ""
1344 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1345 msgid "Polar Grid"
1346 msgstr ""
1348 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
1349 msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
1350 msgstr ""
1352 #: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
1353 msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
1354 msgstr ""
1356 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1357 msgid "1/10"
1358 msgstr ""
1360 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1361 msgid "1/2"
1362 msgstr ""
1364 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1365 msgid "1/3"
1366 msgstr ""
1368 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1369 msgid "1/4"
1370 msgstr ""
1372 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1373 msgid "1/5"
1374 msgstr ""
1376 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1377 msgid "1/6"
1378 msgstr ""
1380 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1381 msgid "1/7"
1382 msgstr ""
1384 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1385 msgid "1/8"
1386 msgstr ""
1388 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1389 msgid "1/9"
1390 msgstr ""
1392 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1393 msgid "Custom..."
1394 msgstr ""
1396 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1397 msgid "Delete existing guides"
1398 msgstr ""
1400 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1401 msgid "Golden ratio"
1402 msgstr ""
1404 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1405 msgid "Guides creator"
1406 msgstr ""
1408 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1409 msgid "Horizontal guide each:"
1410 msgstr ""
1412 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1413 msgid "Preset:"
1414 msgstr ""
1416 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1417 msgid "Rule-of-third"
1418 msgstr ""
1420 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1421 msgid "Start from edges"
1422 msgstr ""
1424 #: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1425 msgid "Vertical guide each:"
1426 msgstr ""
1428 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
1429 msgid "Directory to save images to"
1430 msgstr ""
1432 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
1433 msgid "Export"
1434 msgstr ""
1436 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
1437 msgid "Guillotine"
1438 msgstr ""
1440 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
1441 msgid "Ignore these settings and use export hints?"
1442 msgstr ""
1444 #: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
1445 msgid "Image name (without extension)"
1446 msgstr ""
1448 #: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1449 msgid "Draw Handles"
1450 msgstr ""
1452 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1453 msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1454 msgstr ""
1456 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1457 msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1458 msgstr ""
1460 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1461 msgid "HPGL Output"
1462 msgstr ""
1464 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1465 msgid "Mirror Y-axis"
1466 msgstr ""
1468 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1469 msgid "Pen number"
1470 msgstr ""
1472 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1473 msgid "Plot invisible layers"
1474 msgstr ""
1476 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1477 msgid "Resolution (dpi)"
1478 msgstr ""
1480 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1481 msgid "X-origin (px)"
1482 msgstr ""
1484 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1485 msgid "Y-origin (px)"
1486 msgstr ""
1488 #: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1489 msgid "hpgl output flatness"
1490 msgstr ""
1492 #: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1493 msgid "Ask Us a Question"
1494 msgstr ""
1496 #: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1497 msgid "Command Line Options"
1498 msgstr ""
1500 #: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1501 msgid "FAQ"
1502 msgstr ""
1504 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1505 msgid "Keys and Mouse Reference"
1506 msgstr ""
1508 #: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
1509 msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
1510 msgstr ""
1512 #: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1513 msgid "Inkscape Manual"
1514 msgstr ""
1516 #: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1517 msgid "New in This Version"
1518 msgstr ""
1520 #: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1521 msgid "Report a Bug"
1522 msgstr ""
1524 #: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1525 msgid "SVG 1.1 Specification"
1526 msgstr ""
1528 #: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1529 msgid "Duplicate endpaths"
1530 msgstr ""
1532 #: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1533 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
1534 msgid "Exponent:"
1535 msgstr ""
1537 #: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1538 msgid "Interpolate"
1539 msgstr ""
1541 #: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1542 msgid "Interpolate style"
1543 msgstr ""
1545 #: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1546 msgid "Interpolation method:"
1547 msgstr ""
1549 #: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1550 msgid "Interpolation steps:"
1551 msgstr ""
1553 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1554 msgid "Apply to:"
1555 msgstr ""
1557 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
1558 msgid "Attribute to Interpolate:"
1559 msgstr ""
1561 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1562 msgid "End Value:"
1563 msgstr ""
1565 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1566 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1567 msgid "Fill"
1568 msgstr ""
1570 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
1571 msgid "Float Number"
1572 msgstr ""
1574 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1575 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
1576 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
1577 msgid "Height"
1578 msgstr ""
1580 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1581 msgid ""
1582 "If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1583 "this \"other\"."
1584 msgstr ""
1586 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
1587 msgid "Integer Number"
1588 msgstr ""
1590 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1591 msgid "Interpolate Attribute in a group"
1592 msgstr ""
1594 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1595 msgid "No Unit"
1596 msgstr ""
1598 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1599 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2597 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2740
1600 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1601 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4475
1602 msgid "Opacity"
1603 msgstr ""
1605 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1606 msgid "Other"
1607 msgstr ""
1609 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1610 msgid "Other Attribute type:"
1611 msgstr ""
1613 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1614 msgid "Other Attribute:"
1615 msgstr ""
1617 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1618 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1655 ../src/seltrans.cpp:527
1619 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:748
1620 msgid "Scale"
1621 msgstr ""
1623 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1624 msgid "Start Value:"
1625 msgstr ""
1627 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1628 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1629 msgid "Style"
1630 msgstr ""
1632 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1633 msgid "Tag"
1634 msgstr ""
1636 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1637 msgid ""
1638 "This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1639 "elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1640 "selection."
1641 msgstr ""
1643 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
1644 msgid "Transformation"
1645 msgstr ""
1647 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1648 msgid "Translate X"
1649 msgstr ""
1651 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
1652 msgid "Translate Y"
1653 msgstr ""
1655 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:28
1656 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
1657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253 ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
1658 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
1659 msgid "Width"
1660 msgstr ""
1662 #: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
1663 msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1664 msgstr ""
1666 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
1667 msgid "Auto-Text:"
1668 msgstr ""
1670 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
1671 msgid "Auto-texts"
1672 msgstr ""
1674 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
1675 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:8
1676 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
1677 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
1678 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
1679 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
1680 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
1681 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
1682 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
1683 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
1684 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
1685 msgid "JessyInk"
1686 msgstr ""
1688 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
1689 msgid "None (remove)"
1690 msgstr ""
1692 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
1693 msgid "Number of slides"
1694 msgstr ""
1696 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
1697 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
1698 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
1699 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
1700 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
1701 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
1702 msgid "Settings"
1703 msgstr ""
1705 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
1706 msgid "Slide number"
1707 msgstr ""
1709 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
1710 msgid "Slide title"
1711 msgstr ""
1713 #: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
1714 msgid ""
1715 "This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
1716 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1717 "details."
1718 msgstr ""
1720 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
1721 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
1722 msgid "Appear"
1723 msgstr ""
1725 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
1726 msgid "Build-in effect"
1727 msgstr ""
1729 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
1730 msgid "Build-out effect"
1731 msgstr ""
1733 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
1734 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
1735 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
1736 msgid "Duration in seconds:"
1737 msgstr ""
1739 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
1740 msgid "Effects"
1741 msgstr ""
1743 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
1744 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
1745 msgid "Fade"
1746 msgstr ""
1748 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
1749 msgid "None (default)"
1750 msgstr ""
1752 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
1753 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:5
1754 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1755 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1756 msgid "Order:"
1757 msgstr ""
1759 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:11
1760 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
1761 msgid "Pop"
1762 msgstr ""
1764 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
1765 msgid ""
1766 "This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
1767 "JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
1768 "details."
1769 msgstr ""
1771 #. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
1772 #: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
1773 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
1774 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
1775 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
1776 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
1777 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46 ../src/rdf.cpp:238
1778 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
1779 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
1780 msgid "Type:"
1781 msgstr ""
1783 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
1784 msgid ""
1785 "Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
1786 "presentation."
1787 msgstr ""
1789 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
1790 msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
1791 msgstr ""
1793 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
1794 msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
1795 msgstr ""
1797 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
1798 msgid "PDF"
1799 msgstr ""
1801 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
1802 msgid "PNG"
1803 msgstr ""
1805 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
1806 msgid "Resolution:"
1807 msgstr ""
1809 #: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
1810 msgid ""
1811 "This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
1812 "an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
1813 "more details."
1814 msgstr ""
1816 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
1817 msgid "Install/update"
1818 msgstr ""
1820 #: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
1821 msgid ""
1822 "This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
1823 "to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
1824 "jessyink for more details."
1825 msgstr ""
1827 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
1828 msgid "Add slide:"
1829 msgstr ""
1831 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
1832 msgid "Back (with effects):"
1833 msgstr ""
1835 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
1836 msgid "Back (without effects):"
1837 msgstr ""
1839 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
1840 msgid "Decrease number of columns:"
1841 msgstr ""
1843 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
1844 msgid "Drawing mode"
1845 msgstr ""
1847 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
1848 msgid "Export presentation:"
1849 msgstr ""
1851 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
1852 msgid "First slide:"
1853 msgstr ""
1855 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
1856 msgid "Increase number of columns:"
1857 msgstr ""
1859 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
1860 msgid "Index mode"
1861 msgstr ""
1863 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
1864 msgid "Key bindings"
1865 msgstr ""
1867 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
1868 msgid "Last slide:"
1869 msgstr ""
1871 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
1872 msgid "Next (with effects):"
1873 msgstr ""
1875 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
1876 msgid "Next (without effects):"
1877 msgstr ""
1879 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
1880 msgid "Next page:"
1881 msgstr ""
1883 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
1884 msgid "Previous page:"
1885 msgstr ""
1887 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
1888 msgid "Reset timer:"
1889 msgstr ""
1891 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
1892 msgid "Select the slide above:"
1893 msgstr ""
1895 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
1896 msgid "Select the slide below:"
1897 msgstr ""
1899 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
1900 msgid "Select the slide to the left:"
1901 msgstr ""
1903 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
1904 msgid "Select the slide to the right:"
1905 msgstr ""
1907 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
1908 msgid "Set duration:"
1909 msgstr ""
1911 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
1912 msgid "Set number of columns to default:"
1913 msgstr ""
1915 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
1916 msgid "Set path color to black:"
1917 msgstr ""
1919 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
1920 msgid "Set path color to blue:"
1921 msgstr ""
1923 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
1924 msgid "Set path color to cyan:"
1925 msgstr ""
1927 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
1928 msgid "Set path color to green:"
1929 msgstr ""
1931 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
1932 msgid "Set path color to magenta:"
1933 msgstr ""
1935 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
1936 msgid "Set path color to orange:"
1937 msgstr ""
1939 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
1940 msgid "Set path color to red:"
1941 msgstr ""
1943 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
1944 msgid "Set path color to white:"
1945 msgstr ""
1947 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
1948 msgid "Set path color to yellow:"
1949 msgstr ""
1951 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
1952 msgid "Set path width to 1:"
1953 msgstr ""
1955 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
1956 msgid "Set path width to 3:"
1957 msgstr ""
1959 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
1960 msgid "Set path width to 5:"
1961 msgstr ""
1963 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
1964 msgid "Set path width to 7:"
1965 msgstr ""
1967 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
1968 msgid "Set path width to 9:"
1969 msgstr ""
1971 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
1972 msgid "Set path width to default:"
1973 msgstr ""
1975 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
1976 msgid "Slide mode"
1977 msgstr ""
1979 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
1980 msgid "Switch to drawing mode:"
1981 msgstr ""
1983 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
1984 msgid "Switch to index mode:"
1985 msgstr ""
1987 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
1988 msgid "Switch to slide mode:"
1989 msgstr ""
1991 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
1992 msgid ""
1993 "This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
1994 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
1995 msgstr ""
1997 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
1998 msgid "Toggle progress bar:"
1999 msgstr ""
2001 #: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:46
2002 msgid "Undo last path segment:"
2003 msgstr ""
2005 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
2006 msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
2007 msgstr ""
2009 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
2010 msgid "Master slide"
2011 msgstr ""
2013 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
2014 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
2015 msgid "Name of layer:"
2016 msgstr ""
2018 #: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
2019 msgid ""
2020 "This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
2021 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2022 msgstr ""
2024 #. File
2025 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:1
2026 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:2 ../src/filter-enums.cpp:70
2027 #: ../src/interface.cpp:833 ../src/verbs.cpp:2225
2028 msgid "Default"
2029 msgstr ""
2031 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
2032 msgid "Dragging/zoom"
2033 msgstr ""
2035 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
2036 msgid "Mouse handler"
2037 msgstr ""
2039 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
2040 msgid "Mouse settings:"
2041 msgstr ""
2043 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
2044 msgid "No-click"
2045 msgstr ""
2047 #: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
2048 msgid ""
2049 "This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
2050 "see code.google.com/p/jessyink for more details."
2051 msgstr ""
2053 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
2054 msgid "Summary"
2055 msgstr ""
2057 #: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
2058 msgid ""
2059 "This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
2060 "effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
2061 "com/p/jessyink for more details."
2062 msgstr ""
2064 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
2065 msgid ""
2066 "This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
2067 "selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2068 msgstr ""
2070 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
2071 msgid "Transition in effect"
2072 msgstr ""
2074 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
2075 msgid "Transition out effect"
2076 msgstr ""
2078 #: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
2079 msgid "Transitions"
2080 msgstr ""
2082 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
2083 msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
2084 msgstr ""
2086 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
2087 msgid "Remove auto-texts"
2088 msgstr ""
2090 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
2091 msgid "Remove effects"
2092 msgstr ""
2094 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
2095 msgid "Remove master slide assignment"
2096 msgstr ""
2098 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
2099 msgid "Remove script"
2100 msgstr ""
2102 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
2103 msgid "Remove transitions"
2104 msgstr ""
2106 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
2107 msgid "Remove views"
2108 msgstr ""
2110 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
2111 msgid ""
2112 "This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
2113 "google.com/p/jessyink for more details."
2114 msgstr ""
2116 #: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
2117 msgid "Uninstall/remove"
2118 msgstr ""
2120 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
2121 msgid ""
2122 "This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
2123 "This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
2124 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2125 msgstr ""
2127 #: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
2128 msgid "Video"
2129 msgstr ""
2131 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
2132 msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
2133 msgstr ""
2135 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
2136 msgid "Remove view"
2137 msgstr ""
2139 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
2140 msgid ""
2141 "This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
2142 "presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
2143 msgstr ""
2145 #: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
2146 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2147 msgid "View"
2148 msgstr ""
2150 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
2151 msgid ""
2152 "\n"
2153 "The path is generated by applying the \n"
2154 "substitutions of Rules to the Axiom, \n"
2155 "Order times. The following commands are \n"
2156 "recognized in Axiom and Rules:\n"
2157 "\n"
2158 "Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
2159 "\n"
2160 "Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
2161 "\n"
2162 "+: turn left\n"
2163 "\n"
2164 "-: turn right\n"
2165 "\n"
2166 "|: turn 180 degrees\n"
2167 "\n"
2168 "[: remember point\n"
2169 "\n"
2170 "]: return to remembered point\n"
2171 msgstr ""
2173 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
2174 msgid "Axiom and rules"
2175 msgstr ""
2177 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
2178 msgid "Axiom:"
2179 msgstr ""
2181 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
2182 msgid "L-system"
2183 msgstr ""
2185 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
2186 msgid "Left angle:"
2187 msgstr ""
2189 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
2190 #, no-c-format
2191 msgid "Randomize angle (%):"
2192 msgstr ""
2194 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
2195 #, no-c-format
2196 msgid "Randomize step (%):"
2197 msgstr ""
2199 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
2200 msgid "Right angle:"
2201 msgstr ""
2203 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
2204 msgid "Rules:"
2205 msgstr ""
2207 #: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
2208 msgid "Step length (px):"
2209 msgstr ""
2211 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
2212 msgid "Lorem ipsum"
2213 msgstr ""
2215 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
2216 msgid "Number of paragraphs:"
2217 msgstr ""
2219 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
2220 msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
2221 msgstr ""
2223 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
2224 msgid "Sentences per paragraph:"
2225 msgstr ""
2227 #. LPETool
2228 #. commented out, because the LPETool is not finished yet.
2229 #. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
2230 #. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
2231 #. Text
2232 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
2233 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
2234 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
2235 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
2236 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
2237 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
2238 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
2239 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
2240 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
2241 #: ../src/selection-describer.cpp:67
2242 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2507
2243 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
2244 msgid "Text"
2245 msgstr ""
2247 #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
2248 msgid ""
2249 "This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
2250 "text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
2251 "new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
2252 msgstr ""
2254 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
2255 msgid "Color Markers to Match Stroke"
2256 msgstr ""
2258 #: ../share/extensions/measure.inx.h:1
2259 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
2260 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
2261 msgid "Area"
2262 msgstr ""
2264 #: ../share/extensions/measure.inx.h:2
2265 msgid "Font size (px):"
2266 msgstr ""
2268 #: ../share/extensions/measure.inx.h:4
2269 msgid "Length"
2270 msgstr ""
2272 #. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
2273 #: ../share/extensions/measure.inx.h:6
2274 msgid "Length Unit:"
2275 msgstr ""
2277 #: ../share/extensions/measure.inx.h:7
2278 msgid "Measure"
2279 msgstr ""
2281 #: ../share/extensions/measure.inx.h:8
2282 msgid "Measure Path"
2283 msgstr ""
2285 #: ../share/extensions/measure.inx.h:9
2286 msgid "Measurement Type: "
2287 msgstr ""
2289 #: ../share/extensions/measure.inx.h:10
2290 msgid "Offset (px):"
2291 msgstr ""
2293 #: ../share/extensions/measure.inx.h:11
2294 msgid "Precision:"
2295 msgstr ""
2297 #: ../share/extensions/measure.inx.h:12
2298 msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
2299 msgstr ""
2301 #: ../share/extensions/measure.inx.h:14
2302 #, no-c-format
2303 msgid ""
2304 "This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
2305 "as a text-on-path object with the selected unit.\n"
2306 "            \n"
2307 "  * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
2308 "field.\n"
2309 "  * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
2310 "  * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
2311 "For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
2312 "must be set to 250.\n"
2313 "  * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
2314 "Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
2315 "0.03%."
2316 msgstr ""
2318 #: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
2319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
2320 msgid "Angle:"
2321 msgstr ""
2323 #: ../share/extensions/motion.inx.h:3
2324 msgid "Magnitude:"
2325 msgstr ""
2327 #: ../share/extensions/motion.inx.h:4
2328 msgid "Motion"
2329 msgstr ""
2331 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
2332 msgid "ASCII Text with outline markup"
2333 msgstr ""
2335 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
2336 msgid "Text Outline File (*.outline)"
2337 msgstr ""
2339 #: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
2340 msgid "Text Outline Input"
2341 msgstr ""
2343 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
2344 msgid "End t-value:"
2345 msgstr ""
2347 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
2348 msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
2349 msgstr ""
2351 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
2352 msgid "Parametric Curves"
2353 msgstr ""
2355 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
2356 msgid "Range and Sampling"
2357 msgstr ""
2359 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
2360 msgid "Samples:"
2361 msgstr ""
2363 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
2364 msgid ""
2365 "Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
2366 "scales.\n"
2367 "First derivatives are always determined numerically."
2368 msgstr ""
2370 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
2371 msgid "Start t-value:"
2372 msgstr ""
2374 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
2375 msgid "x-Function:"
2376 msgstr ""
2378 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
2379 msgid "x-value of rectangle's left:"
2380 msgstr ""
2382 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
2383 msgid "x-value of rectangle's right:"
2384 msgstr ""
2386 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
2387 msgid "y-Function:"
2388 msgstr ""
2390 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
2391 msgid "y-value of rectangle's bottom:"
2392 msgstr ""
2394 #: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
2395 msgid "y-value of rectangle's top:"
2396 msgstr ""
2398 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
2399 msgid "Copies of the pattern:"
2400 msgstr ""
2402 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
2403 msgid "Deformation type:"
2404 msgstr ""
2406 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
2407 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
2408 msgid "Duplicate the pattern before deformation"
2409 msgstr ""
2411 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
2412 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
2413 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
2414 msgid "Normal offset:"
2415 msgstr ""
2417 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
2418 msgid "Pattern along Path"
2419 msgstr ""
2421 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
2422 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
2423 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
2424 msgid "Pattern is vertical"
2425 msgstr ""
2427 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
2428 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
2429 msgid "Repeated"
2430 msgstr ""
2432 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
2433 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
2434 msgid "Repeated, stretched"
2435 msgstr ""
2437 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
2438 msgid "Ribbon"
2439 msgstr ""
2441 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
2442 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
2443 msgid "Single"
2444 msgstr ""
2446 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
2447 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
2448 msgid "Single, stretched"
2449 msgstr ""
2451 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
2452 msgid "Snake"
2453 msgstr ""
2455 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
2456 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
2457 msgid "Space between copies:"
2458 msgstr ""
2460 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
2461 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
2462 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
2463 msgid "Tangential offset:"
2464 msgstr ""
2466 #: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
2467 msgid ""
2468 "This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2469 "pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
2470 "clones... allowed)."
2471 msgstr ""
2473 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
2474 msgid "Cloned"
2475 msgstr ""
2477 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
2478 msgid "Copied"
2479 msgstr ""
2481 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
2482 msgid "Follow path orientation"
2483 msgstr ""
2485 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
2486 msgid "If pattern is a group, pick group members"
2487 msgstr ""
2489 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
2490 msgid "Moved"
2491 msgstr ""
2493 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
2494 msgid "Original pattern will be:"
2495 msgstr ""
2497 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
2498 msgid "Pick group members:"
2499 msgstr ""
2501 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
2502 msgid "Randomly"
2503 msgstr ""
2505 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:55
2506 #: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
2507 msgid "Scatter"
2508 msgstr ""
2510 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
2511 msgid "Sequentially"
2512 msgstr ""
2514 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
2515 msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
2516 msgstr ""
2518 #: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
2519 msgid ""
2520 "This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
2521 "pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
2522 "shapes, clones are allowed."
2523 msgstr ""
2525 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
2526 msgid "Bleed (in):"
2527 msgstr ""
2529 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
2530 msgid "Bond Weight #"
2531 msgstr ""
2533 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
2534 msgid "Book Height (inches):"
2535 msgstr ""
2537 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
2538 msgid "Book Properties"
2539 msgstr ""
2541 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
2542 msgid "Book Width (inches):"
2543 msgstr ""
2545 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
2546 msgid "Caliper (inches)"
2547 msgstr ""
2549 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
2550 msgid "Cover"
2551 msgstr ""
2553 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
2554 msgid "Cover Thickness Measurement:"
2555 msgstr ""
2557 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
2558 msgid "Interior Pages"
2559 msgstr ""
2561 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
2562 msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
2563 msgstr ""
2565 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
2566 msgid "Number of Pages:"
2567 msgstr ""
2569 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
2570 msgid "Pages Per Inch (PPI)"
2571 msgstr ""
2573 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
2574 msgid "Paper Thickness Measurement:"
2575 msgstr ""
2577 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2578 msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2579 msgstr ""
2581 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2582 msgid "Points"
2583 msgstr ""
2585 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2586 msgid "Remove existing guides"
2587 msgstr ""
2589 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2590 msgid "Specify Width"
2591 msgstr ""
2593 #: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2594 msgid "Value:"
2595 msgstr ""
2597 #: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2598 msgid "Perspective"
2599 msgstr ""
2601 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
2602 msgid "PixelSnap"
2603 msgstr ""
2605 #: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
2606 msgid ""
2607 "Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
2608 "fills to full points."
2609 msgstr ""
2611 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2612 msgid "AutoCAD Plot Input"
2613 msgstr ""
2615 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2616 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2617 msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2618 msgstr ""
2620 #: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2621 msgid "Open HPGL plotter files"
2622 msgstr ""
2624 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2625 msgid "AutoCAD Plot Output"
2626 msgstr ""
2628 #: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2629 msgid "Save a file for plotters"
2630 msgstr ""
2632 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2633 msgid "3D Polyhedron"
2634 msgstr ""
2636 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2637 msgid "Clockwise wound object"
2638 msgstr ""
2640 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2641 msgid "Cube"
2642 msgstr ""
2644 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2645 msgid "Cuboctahedron"
2646 msgstr ""
2648 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2649 msgid "Dodecahedron"
2650 msgstr ""
2652 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2653 msgid "Draw back-facing polygons"
2654 msgstr ""
2656 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2657 msgid "Edge-Specified"
2658 msgstr ""
2660 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2661 msgid "Edges"
2662 msgstr ""
2664 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2665 msgid "Face-Specified"
2666 msgstr ""
2668 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2669 msgid "Faces"
2670 msgstr ""
2672 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2673 msgid "Filename:"
2674 msgstr ""
2676 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2677 msgid "Fill color, Blue:"
2678 msgstr ""
2680 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2681 msgid "Fill color, Green:"
2682 msgstr ""
2684 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2685 msgid "Fill color, Red:"
2686 msgstr ""
2688 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2689 #, no-c-format
2690 msgid "Fill opacity (%):"
2691 msgstr ""
2693 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2694 msgid "Great Dodecahedron"
2695 msgstr ""
2697 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2698 msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2699 msgstr ""
2701 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2702 msgid "Icosahedron"
2703 msgstr ""
2705 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2706 msgid "Light X:"
2707 msgstr ""
2709 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2710 msgid "Light Y:"
2711 msgstr ""
2713 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2714 msgid "Light Z:"
2715 msgstr ""
2717 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2718 msgid "Load from file"
2719 msgstr ""
2721 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2722 msgid "Maximum"
2723 msgstr ""
2725 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2726 msgid "Mean"
2727 msgstr ""
2729 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2730 msgid "Minimum"
2731 msgstr ""
2733 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2734 msgid "Model file"
2735 msgstr ""
2737 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2738 msgid "Object Type:"
2739 msgstr ""
2741 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2742 msgid "Object:"
2743 msgstr ""
2745 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2746 msgid "Octahedron"
2747 msgstr ""
2749 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2750 msgid "Rotate around:"
2751 msgstr ""
2753 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2754 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2755 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
2756 msgid "Rotation (deg):"
2757 msgstr ""
2759 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2760 msgid "Scaling factor:"
2761 msgstr ""
2763 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2764 msgid "Shading"
2765 msgstr ""
2767 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2768 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2769 msgid "Show:"
2770 msgstr ""
2772 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2773 msgid "Small Triambic Icosahedron"
2774 msgstr ""
2776 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2777 msgid "Snub Cube"
2778 msgstr ""
2780 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2781 msgid "Snub Dodecahedron"
2782 msgstr ""
2784 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2785 #, no-c-format
2786 msgid "Stroke opacity (%):"
2787 msgstr ""
2789 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2790 msgid "Stroke width (px):"
2791 msgstr ""
2793 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2794 msgid "Tetrahedron"
2795 msgstr ""
2797 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2798 msgid "Then rotate around:"
2799 msgstr ""
2801 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2802 msgid "Truncated Cube"
2803 msgstr ""
2805 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2806 msgid "Truncated Dodecahedron"
2807 msgstr ""
2809 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2810 msgid "Truncated Icosahedron"
2811 msgstr ""
2813 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2814 msgid "Truncated Octahedron"
2815 msgstr ""
2817 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2818 msgid "Truncated Tetrahedron"
2819 msgstr ""
2821 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2822 msgid "Vertices"
2823 msgstr ""
2825 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2826 msgid "X-Axis"
2827 msgstr ""
2829 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2830 msgid "Y-Axis"
2831 msgstr ""
2833 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2834 msgid "Z-Axis"
2835 msgstr ""
2837 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2838 msgid "Z-sort faces by:"
2839 msgstr ""
2841 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2842 msgid "Bleed Margin"
2843 msgstr ""
2845 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2846 msgid "Bleed Marks"
2847 msgstr ""
2849 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2850 msgid "Bottom:"
2851 msgstr ""
2853 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2854 msgid "Canvas"
2855 msgstr ""
2857 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2858 msgid "Color Bars"
2859 msgstr ""
2861 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2862 msgid "Crop Marks"
2863 msgstr ""
2865 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2866 msgid "Left:"
2867 msgstr ""
2869 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2870 msgid "Marks"
2871 msgstr ""
2873 #. Label
2874 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2875 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:42
2876 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:821
2877 msgid "Offset:"
2878 msgstr ""
2880 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2881 msgid "Page Information"
2882 msgstr ""
2884 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2885 msgid "Positioning"
2886 msgstr ""
2888 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2889 msgid "Printing Marks"
2890 msgstr ""
2892 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2893 msgid "Registration Marks"
2894 msgstr ""
2896 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2897 msgid "Right:"
2898 msgstr ""
2900 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2901 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1031
2902 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2903 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1686
2904 msgid "Selection"
2905 msgstr ""
2907 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2908 msgid "Set crop marks to:"
2909 msgstr ""
2911 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2912 msgid "Star Target"
2913 msgstr ""
2915 #: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2916 msgid "Top:"
2917 msgstr ""
2919 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2920 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:315
2921 msgid "PostScript"
2922 msgstr ""
2924 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2925 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
2926 msgid "PostScript (*.ps)"
2927 msgstr ""
2929 #: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2930 msgid "PostScript Input"
2931 msgstr ""
2933 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2934 msgid "Jitter nodes"
2935 msgstr ""
2937 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2938 msgid "Maximum displacement in X (px):"
2939 msgstr ""
2941 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
2942 msgid "Maximum displacement in Y (px):"
2943 msgstr ""
2945 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2946 msgid "Shift node handles"
2947 msgstr ""
2949 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2950 msgid "Shift nodes"
2951 msgstr ""
2953 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
2954 msgid ""
2955 "This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2956 "selected path."
2957 msgstr ""
2959 #: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
2960 msgid "Use normal distribution"
2961 msgstr ""
2963 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2964 msgid "Alphabet Soup"
2965 msgstr ""
2967 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2968 msgid "Random Seed:"
2969 msgstr ""
2971 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
2972 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55
2973 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
2974 msgid "Scale:"
2975 msgstr ""
2977 #: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
2978 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
2979 msgid "Text:"
2980 msgstr ""
2982 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2983 msgid "Bar Height:"
2984 msgstr ""
2986 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2987 msgid "Barcode"
2988 msgstr ""
2990 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2991 msgid "Barcode Data:"
2992 msgstr ""
2994 #: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2995 msgid "Barcode Type:"
2996 msgstr ""
2998 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
2999 msgid "And replace with: "
3000 msgstr ""
3002 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
3003 msgid ""
3004 "Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
3005 msgstr ""
3007 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
3008 msgid "Entire drawing"
3009 msgstr ""
3011 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
3012 msgid "Find and Replace font"
3013 msgstr ""
3015 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
3016 msgid "Find this font: "
3017 msgstr ""
3019 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
3020 msgid "List all fonts"
3021 msgstr ""
3023 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
3024 msgid "Replace all fonts with: "
3025 msgstr ""
3027 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
3028 msgid "Replace font"
3029 msgstr ""
3031 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
3032 msgid "Selected objects only"
3033 msgstr ""
3035 #: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
3036 msgid "Work on:"
3037 msgstr ""
3039 #: ../share/extensions/restack.inx.h:2
3040 msgid "Arbitrary Angle"
3041 msgstr ""
3043 #: ../share/extensions/restack.inx.h:3
3044 msgid "Arrange"
3045 msgstr ""
3047 #: ../share/extensions/restack.inx.h:4
3048 msgid "Bottom"
3049 msgstr ""
3051 #: ../share/extensions/restack.inx.h:5
3052 msgid "Bottom to Top (90)"
3053 msgstr ""
3055 #: ../share/extensions/restack.inx.h:6
3056 msgid "Horizontal Point:"
3057 msgstr ""
3059 #: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
3060 msgid "Left"
3061 msgstr ""
3063 #: ../share/extensions/restack.inx.h:8
3064 msgid "Left to Right (0)"
3065 msgstr ""
3067 #: ../share/extensions/restack.inx.h:9
3068 msgid "Middle"
3069 msgstr ""
3071 #: ../share/extensions/restack.inx.h:10
3072 msgid "Radial Inward"
3073 msgstr ""
3075 #: ../share/extensions/restack.inx.h:11
3076 msgid "Radial Outward"
3077 msgstr ""
3079 #: ../share/extensions/restack.inx.h:12
3080 msgid "Restack"
3081 msgstr ""
3083 #: ../share/extensions/restack.inx.h:13
3084 msgid "Restack Direction:"
3085 msgstr ""
3087 #: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
3088 msgid "Right"
3089 msgstr ""
3091 #: ../share/extensions/restack.inx.h:15
3092 msgid "Right to Left (180)"
3093 msgstr ""
3095 #: ../share/extensions/restack.inx.h:16
3096 msgid "Top"
3097 msgstr ""
3099 #: ../share/extensions/restack.inx.h:17
3100 msgid "Top to Bottom (270)"
3101 msgstr ""
3103 #: ../share/extensions/restack.inx.h:18
3104 msgid "Vertical Point:"
3105 msgstr ""
3107 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
3108 msgid "Initial size:"
3109 msgstr ""
3111 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
3112 msgid "Minimum size:"
3113 msgstr ""
3115 #: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
3116 msgid "Random Tree"
3117 msgstr ""
3119 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
3120 #, no-c-format
3121 msgid "Curve (%):"
3122 msgstr ""
3124 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
3125 msgid "Rubber Stretch"
3126 msgstr ""
3128 #: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
3129 #, no-c-format
3130 msgid "Strength (%):"
3131 msgstr ""
3133 #: ../share/extensions/scour.inx.h:1
3134 msgid "Embed rasters"
3135 msgstr ""
3137 #: ../share/extensions/scour.inx.h:2
3138 msgid "Enable id stripping"
3139 msgstr ""
3141 #: ../share/extensions/scour.inx.h:3
3142 msgid "Enable viewboxing"
3143 msgstr ""
3145 #: ../share/extensions/scour.inx.h:4
3146 msgid "Group collapsing"
3147 msgstr ""
3149 #: ../share/extensions/scour.inx.h:6
3150 msgid "Indent"
3151 msgstr ""
3153 #: ../share/extensions/scour.inx.h:7
3154 msgid "Keep editor data"
3155 msgstr ""
3157 #: ../share/extensions/scour.inx.h:9
3158 msgid "Optimized SVG (*.svg)"
3159 msgstr ""
3161 #: ../share/extensions/scour.inx.h:10
3162 msgid "Optimized SVG Output"
3163 msgstr ""
3165 #: ../share/extensions/scour.inx.h:12
3166 msgid "Scalable Vector Graphics"
3167 msgstr ""
3169 #: ../share/extensions/scour.inx.h:13
3170 msgid "Set precision"
3171 msgstr ""
3173 #: ../share/extensions/scour.inx.h:14
3174 msgid "Simplify colors"
3175 msgstr ""
3177 #: ../share/extensions/scour.inx.h:15
3178 msgid "Space"
3179 msgstr ""
3181 #: ../share/extensions/scour.inx.h:16
3182 msgid "Strip xml prolog"
3183 msgstr ""
3185 #: ../share/extensions/scour.inx.h:17
3186 msgid "Style to xml"
3187 msgstr ""
3189 #: ../share/extensions/scour.inx.h:18
3190 msgid "Tab"
3191 msgstr ""
3193 #: ../share/extensions/scour.inx.h:20
3194 #, no-c-format
3195 msgid ""
3196 "This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
3197 "    * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
3198 "    * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
3199 "    * Group collapsing: collapse group elements.\n"
3200 "    * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
3201 "    * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
3202 "    * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
3203 "elements and attributes.\n"
3204 "    * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
3205 "    * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
3206 "    * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
3207 "    * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
3208 msgstr ""
3210 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
3211 msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
3212 msgstr ""
3214 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
3215 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
3216 msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
3217 msgstr ""
3219 #: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
3220 msgid "sK1 vector graphics files input"
3221 msgstr ""
3223 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
3224 msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
3225 msgstr ""
3227 #: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
3228 msgid "sK1 vector graphics files output"
3229 msgstr ""
3231 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
3232 msgid "A diagram created with the program Sketch"
3233 msgstr ""
3235 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
3236 msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
3237 msgstr ""
3239 #: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
3240 msgid "Sketch Input"
3241 msgstr ""
3243 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
3244 msgid "Gear Placement:"
3245 msgstr ""
3247 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
3248 msgid "Inside (Hypotrochoid)"
3249 msgstr ""
3251 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
3252 msgid "Outside (Epitrochoid)"
3253 msgstr ""
3255 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
3256 msgid "Quality (Default = 16):"
3257 msgstr ""
3259 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
3260 msgid "R - Ring Radius (px):"
3261 msgstr ""
3263 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
3264 msgid "Spirograph"
3265 msgstr ""
3267 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
3268 msgid "d - Pen Radius (px):"
3269 msgstr ""
3271 #: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
3272 msgid "r - Gear Radius (px):"
3273 msgstr ""
3275 #: ../share/extensions/split.inx.h:3
3276 msgid "Preserve original text"
3277 msgstr ""
3279 #: ../share/extensions/split.inx.h:4
3280 msgid "Split text"
3281 msgstr ""
3283 #: ../share/extensions/split.inx.h:5
3284 msgid "Split:"
3285 msgstr ""
3287 #: ../share/extensions/split.inx.h:7
3288 msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
3289 msgstr ""
3291 #: ../share/extensions/split.inx.h:8
3292 msgctxt "split"
3293 msgid "Letters"
3294 msgstr ""
3296 #: ../share/extensions/split.inx.h:9
3297 msgctxt "split"
3298 msgid "Lines"
3299 msgstr ""
3301 #: ../share/extensions/split.inx.h:10
3302 msgctxt "split"
3303 msgid "Words"
3304 msgstr ""
3306 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
3307 msgid "Behavior:"
3308 msgstr ""
3310 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
3311 msgid "Percent:"
3312 msgstr ""
3314 #: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
3315 msgid "Straighten Segments"
3316 msgstr ""
3318 #: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
3319 msgid "Envelope"
3320 msgstr ""
3322 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
3323 msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
3324 msgstr ""
3326 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
3327 msgid "Microsoft's GUI definition format"
3328 msgstr ""
3330 #: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
3331 msgid "XAML Output"
3332 msgstr ""
3334 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
3335 msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
3336 msgstr ""
3338 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
3339 msgid ""
3340 "Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
3341 "files"
3342 msgstr ""
3344 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
3345 msgid "ZIP Output"
3346 msgstr ""
3348 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
3349 msgid "Automatically set size and position"
3350 msgstr ""
3352 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
3353 msgid "Calendar"
3354 msgstr ""
3356 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
3357 msgid "Char Encoding:"
3358 msgstr ""
3360 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
3361 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
3362 msgid "Colors"
3363 msgstr ""
3365 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5 ../src/ui/dialog/input.cpp:583
3366 msgid "Configuration"
3367 msgstr ""
3369 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
3370 msgid "Day color:"
3371 msgstr ""
3373 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
3374 msgid "Day names:"
3375 msgstr ""
3377 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
3378 msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
3379 msgstr ""
3381 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
3382 msgid ""
3383 "January February March April May June July August September October November "
3384 "December"
3385 msgstr ""
3387 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
3388 msgid "Layout"
3389 msgstr ""
3391 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
3392 msgid "Localization"
3393 msgstr ""
3395 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
3396 msgid "Monday"
3397 msgstr ""
3399 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
3400 msgid "Month (0 for all):"
3401 msgstr ""
3403 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
3404 msgid "Month Margin:"
3405 msgstr ""
3407 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
3408 msgid "Month Width:"
3409 msgstr ""
3411 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
3412 msgid "Month color:"
3413 msgstr ""
3415 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
3416 msgid "Month names:"
3417 msgstr ""
3419 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
3420 msgid "Months per line:"
3421 msgstr ""
3423 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
3424 msgid "Next month day color:"
3425 msgstr ""
3427 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
3428 msgid "Saturday"
3429 msgstr ""
3431 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
3432 msgid "Saturday and Sunday"
3433 msgstr ""
3435 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
3436 msgid ""
3437 "Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
3438 "library/codecs.html#standard-encodings."
3439 msgstr ""
3441 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
3442 msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
3443 msgstr ""
3445 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
3446 msgid "Sunday"
3447 msgstr ""
3449 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
3450 msgid "The day names list must start from Sunday."
3451 msgstr ""
3453 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
3454 msgid "The options below have no influence when the above is checked."
3455 msgstr ""
3457 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
3458 msgid "Week start day"
3459 msgstr ""
3461 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
3462 msgid "Weekday name color:"
3463 msgstr ""
3465 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
3466 msgid "Weekend day color:"
3467 msgstr ""
3469 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
3470 msgid "Weekend:"
3471 msgstr ""
3473 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
3474 msgid "Year (0 for current):"
3475 msgstr ""
3477 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
3478 msgid "Year color:"
3479 msgstr ""
3481 #: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
3482 msgid "You may change the names for other languages:"
3483 msgstr ""
3485 #: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
3486 msgid "Convert to Braille"
3487 msgstr ""
3489 #: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
3490 msgid "fLIP cASE"
3491 msgstr ""
3493 #: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
3494 msgid "lowercase"
3495 msgstr ""
3497 #: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
3498 msgid "rANdOm CasE"
3499 msgstr ""
3501 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
3502 msgid "By:"
3503 msgstr ""
3505 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
3506 msgid "Replace text"
3507 msgstr ""
3509 #: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
3510 msgid "Replace:"
3511 msgstr ""
3513 #: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
3514 msgid "Title Case"
3515 msgstr ""
3517 #: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
3518 msgid "UPPERCASE"
3519 msgstr ""
3521 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
3522 msgid "Angle a (deg):"
3523 msgstr ""
3525 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
3526 msgid "Angle b (deg):"
3527 msgstr ""
3529 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3530 msgid "Angle c (deg):"
3531 msgstr ""
3533 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3534 msgid "From Side a and Angles a, b"
3535 msgstr ""
3537 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3538 msgid "From Side c and Angles a, b"
3539 msgstr ""
3541 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3542 msgid "From Sides a, b and Angle a"
3543 msgstr ""
3545 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3546 msgid "From Sides a, b and Angle c"
3547 msgstr ""
3549 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3550 msgid "From Three Sides"
3551 msgstr ""
3553 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3554 msgid "Side Length a (px):"
3555 msgstr ""
3557 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3558 msgid "Side Length b (px):"
3559 msgstr ""
3561 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3562 msgid "Side Length c (px):"
3563 msgstr ""
3565 #: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3566 msgid "Triangle"
3567 msgstr ""
3569 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3570 msgid "ASCII Text"
3571 msgstr ""
3573 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3574 msgid "Text File (*.txt)"
3575 msgstr ""
3577 #: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3578 msgid "Text Input"
3579 msgstr ""
3581 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3582 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3583 msgid "Background color:"
3584 msgstr ""
3586 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3587 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3588 msgid "HTML class attribute:"
3589 msgstr ""
3591 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3592 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3593 msgid "HTML id attribute:"
3594 msgstr ""
3596 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3597 msgid "Height unit:"
3598 msgstr ""
3600 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3601 msgid ""
3602 "Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3603 "it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3604 msgstr ""
3606 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3607 msgid "Percent (relative to parent size)"
3608 msgstr ""
3610 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3611 msgid "Pixel (fixed)"
3612 msgstr ""
3614 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3615 msgid "Set a layout group"
3616 msgstr ""
3618 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
3619 msgid "Slicer"
3620 msgstr ""
3622 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
3623 msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3624 msgstr ""
3626 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
3627 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
3628 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
3629 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3630 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3631 msgid "Web"
3632 msgstr ""
3634 #: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
3635 msgid "Width unit:"
3636 msgstr ""
3638 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3639 msgid ""
3640 "0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3641 "quality but least effective compression"
3642 msgstr ""
3644 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3645 msgid "Background â€” no repeat (on parent group)"
3646 msgstr ""
3648 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3649 msgid "Background â€” repeat horizontally (on parent group)"
3650 msgstr ""
3652 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3653 msgid "Background â€” repeat vertically (on parent group)"
3654 msgstr ""
3656 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3657 msgid "Bottom and Center"
3658 msgstr ""
3660 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3661 msgid "Bottom and Left"
3662 msgstr ""
3664 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3665 msgid "Bottom and Right"
3666 msgstr ""
3668 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3669 msgid "Create a slicer rectangle"
3670 msgstr ""
3672 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3673 msgid "DPI:"
3674 msgstr ""
3676 #. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
3677 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3678 msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
3679 msgstr ""
3681 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3682 msgid "Force Dimension:"
3683 msgstr ""
3685 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14 ../src/rdf.cpp:235
3686 msgid "Format:"
3687 msgstr ""
3689 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3690 msgid "GIF specific options"
3691 msgstr ""
3693 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3694 msgid "If set, this will replace DPI."
3695 msgstr ""
3697 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3698 msgid "JPG specific options"
3699 msgstr ""
3701 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3702 msgid "Layout disposition:"
3703 msgstr ""
3705 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3706 msgid "Left Floated Image"
3707 msgstr ""
3709 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3710 msgid "Middle and Center"
3711 msgstr ""
3713 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3714 msgid "Middle and Left"
3715 msgstr ""
3717 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3718 msgid "Middle and Right"
3719 msgstr ""
3721 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3722 #: ../src/extension/extension.cpp:740 ../src/ui/dialog/input.cpp:592
3723 msgid "Name:"
3724 msgstr ""
3726 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3727 msgid "Non Positioned Image"
3728 msgstr ""
3730 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3731 msgid "Options for HTML export"
3732 msgstr ""
3734 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3735 msgid "Palette"
3736 msgstr ""
3738 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3739 msgid "Palette size:"
3740 msgstr ""
3742 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3743 msgid "Position anchor:"
3744 msgstr ""
3746 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3747 msgid "Positioned Image"
3748 msgstr ""
3750 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3751 msgid "Positioned html block element with the image as Background"
3752 msgstr ""
3754 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3755 msgid "Quality:"
3756 msgstr ""
3758 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3759 msgid "Right Floated Image"
3760 msgstr ""
3762 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
3763 msgid "Tiled Background (on parent group)"
3764 msgstr ""
3766 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
3767 msgid "Top and Center"
3768 msgstr ""
3770 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
3771 msgid "Top and Left"
3772 msgstr ""
3774 #: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
3775 msgid "Top and right"
3776 msgstr ""
3778 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3779 msgid ""
3780 "All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
3781 "configured and saved to one directory."
3782 msgstr ""
3784 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3785 msgid "Create directory, if it does not exists"
3786 msgstr ""
3788 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3789 msgid "Directory path to export:"
3790 msgstr ""
3792 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3793 msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3794 msgstr ""
3796 #: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
3797 msgid "With HTML and CSS"
3798 msgstr ""
3800 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3801 msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3802 msgstr ""
3804 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3805 msgid "Attribute to set:"
3806 msgstr ""
3808 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3809 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3810 msgid "Compatibility with previews code to this event:"
3811 msgstr ""
3813 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3814 msgid ""
3815 "If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3816 "space, and only with a space."
3817 msgstr ""
3819 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3820 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7 ../src/interface.cpp:1555
3821 msgid "Replace"
3822 msgstr ""
3824 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3825 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3826 msgid "Run it after"
3827 msgstr ""
3829 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3830 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3831 msgid "Run it before"
3832 msgstr ""
3834 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3835 msgid "Set Attributes"
3836 msgstr ""
3838 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3839 msgid "Source and destination of setting:"
3840 msgstr ""
3842 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3843 msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3844 msgstr ""
3846 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3847 msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3848 msgstr ""
3850 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3851 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3852 msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3853 msgstr ""
3855 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3856 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3857 msgid ""
3858 "This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3859 "browser (like Firefox)."
3860 msgstr ""
3862 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3863 msgid ""
3864 "This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3865 "a defined event occurs on the first selected element."
3866 msgstr ""
3868 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3869 msgid "Value to set:"
3870 msgstr ""
3872 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3873 msgid "When should the set be done:"
3874 msgstr ""
3876 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3877 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3878 msgid "on activate"
3879 msgstr ""
3881 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3882 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3883 msgid "on blur"
3884 msgstr ""
3886 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3887 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3888 msgid "on click"
3889 msgstr ""
3891 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3892 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3893 msgid "on element loaded"
3894 msgstr ""
3896 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3897 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3898 msgid "on focus"
3899 msgstr ""
3901 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3902 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3903 msgid "on mouse down"
3904 msgstr ""
3906 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3907 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3908 msgid "on mouse move"
3909 msgstr ""
3911 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3912 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3913 msgid "on mouse out"
3914 msgstr ""
3916 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
3917 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
3918 msgid "on mouse over"
3919 msgstr ""
3921 #: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
3922 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
3923 msgid "on mouse up"
3924 msgstr ""
3926 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3927 msgid "All selected ones transmit to the last one"
3928 msgstr ""
3930 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3931 msgid "Attribute to transmit:"
3932 msgstr ""
3934 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
3935 msgid ""
3936 "If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3937 "with a space, and only with a space."
3938 msgstr ""
3940 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3941 msgid "Source and destination of transmitting:"
3942 msgstr ""
3944 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3945 msgid "The first selected transmits to all others"
3946 msgstr ""
3948 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3949 msgid ""
3950 "This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3951 "to the second when an event occurs."
3952 msgstr ""
3954 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3955 msgid "Transmit Attributes"
3956 msgstr ""
3958 #: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3959 msgid "When to transmit:"
3960 msgstr ""
3962 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3963 msgid "Amount of whirl:"
3964 msgstr ""
3966 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3967 msgid "Rotation is clockwise"
3968 msgstr ""
3970 #: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3971 msgid "Whirl"
3972 msgstr ""
3974 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3975 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3976 msgid "A popular graphics file format for clipart"
3977 msgstr ""
3979 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3980 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3981 msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3982 msgstr ""
3984 #: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3985 #: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3986 msgid "Windows Metafile Input"
3987 msgstr ""
3989 #: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3990 msgid "XAML Input"
3991 msgstr ""
3993 #: ../inkscape.desktop.in.h:1
3994 msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3995 msgstr ""
3997 #: ../inkscape.desktop.in.h:2
3998 msgid "Inkscape"
3999 msgstr ""
4001 #: ../inkscape.desktop.in.h:3
4002 msgid "Inkscape Vector Graphics Editor"
4003 msgstr ""
4005 #: ../inkscape.desktop.in.h:4
4006 msgid "Vector Graphics Editor"
4007 msgstr ""
4009 #: ../share/extensions/dimension.py:105
4010 msgid "Please select an object."
4011 msgstr ""
4013 #: ../share/extensions/dimension.py:130
4014 msgid "Unable to process this object.  Try changing it into a path first."
4015 msgstr ""
4017 #. report to the Inkscape console using errormsg
4018 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:175
4019 msgid "Side Length 'a' (px): "
4020 msgstr ""
4022 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:176
4023 msgid "Side Length 'b' (px): "
4024 msgstr ""
4026 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:177
4027 msgid "Side Length 'c' (px): "
4028 msgstr ""
4030 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:178
4031 msgid "Angle 'A' (radians): "
4032 msgstr ""
4034 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:179
4035 msgid "Angle 'B' (radians): "
4036 msgstr ""
4038 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:180
4039 msgid "Angle 'C' (radians): "
4040 msgstr ""
4042 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:181
4043 msgid "Semiperimeter (px): "
4044 msgstr ""
4046 #: ../share/extensions/draw_from_triangle.py:182
4047 msgid "Area (px^2): "
4048 msgstr ""
4050 #: ../share/extensions/dxf_outlines.py:36
4051 msgid ""
4052 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4053 "required by this extension. Please install them and try again."
4054 msgstr ""
4056 #: ../share/extensions/embedimage.py:75
4057 msgid ""
4058 "No xlink:href or sodipodi:absref attributes found, or they do not point to "
4059 "an existing file! Unable to embed image."
4060 msgstr ""
4062 #: ../share/extensions/embedimage.py:77
4063 #, python-format
4064 msgid "Sorry we could not locate %s"
4065 msgstr ""
4067 #: ../share/extensions/embedimage.py:102
4068 #, python-format
4069 msgid ""
4070 "%s is not of type image/png, image/jpeg, image/bmp, image/gif, image/tiff, "
4071 "or image/x-icon"
4072 msgstr ""
4074 #: ../share/extensions/export_gimp_palette.py:14
4075 msgid ""
4076 "The export_gpl.py module requires PyXML.  Please download the latest version "
4077 "from http://pyxml.sourceforge.net/."
4078 msgstr ""
4080 #: ../share/extensions/extractimage.py:65
4081 #, python-format
4082 msgid "Image extracted to: %s"
4083 msgstr ""
4085 #: ../share/extensions/extractimage.py:72
4086 msgid "Unable to find image data."
4087 msgstr ""
4089 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3087
4090 msgid ""
4091 "Directory does not exist! Please specify existing directory at Preferences "
4092 "tab!"
4093 msgstr ""
4095 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3112
4096 #, python-format
4097 msgid ""
4098 "Can not write to specified file!\n"
4099 "%s"
4100 msgstr ""
4102 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3240
4103 #, python-format
4104 msgid ""
4105 "Orientation points for '%s' layer have not been found! Please add "
4106 "orientation points using Orientation tab!"
4107 msgstr ""
4109 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3246
4110 #, python-format
4111 msgid "There are more than one orientation point groups in '%s' layer"
4112 msgstr ""
4114 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3277
4115 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3279
4116 msgid ""
4117 "Orientation points are wrong! (if there are two orientation points they "
4118 "sould not be the same. If there are three orientation points they should not "
4119 "be in a straight line.)"
4120 msgstr ""
4122 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3398
4123 #, python-format
4124 msgid ""
4125 "Warning! Found bad orientation points in '%s' layer. Resulting Gcode could "
4126 "be corrupt!"
4127 msgstr ""
4129 #. xgettext:no-pango-format
4130 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3412
4131 msgid ""
4132 "This extension works with Paths and Dynamic Offsets and groups of them only! "
4133 "All other objects will be ignored!\n"
4134 "Solution 1: press Path->Object to path or Shift+Ctrl+C.\n"
4135 "Solution 2: Path->Dynamic offset or Ctrl+J.\n"
4136 "Solution 3: export all contours to PostScript level 2 (File->Save As->.ps) "
4137 "and File->Import this file."
4138 msgstr ""
4140 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3469
4141 #, python-format
4142 msgid ""
4143 "Warning! Tool's and default tool's parameter's (%s) types are not the same "
4144 "( type('%s') != type('%s') )."
4145 msgstr ""
4147 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3472
4148 #, python-format
4149 msgid "Warning! Tool has parameter that default tool has not ( '%s': '%s' )."
4150 msgstr ""
4152 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3486
4153 #, python-format
4154 msgid "Layer '%s' contains more than one tool!"
4155 msgstr ""
4157 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3489
4158 #, python-format
4159 msgid ""
4160 "Can not find tool for '%s' layer! Please add one with Tools library tab!"
4161 msgstr ""
4163 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3592
4164 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3673
4165 msgid "No paths are selected! Trying to work on all available paths."
4166 msgstr ""
4168 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3611
4169 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3682
4170 msgid ""
4171 "Warning: One or more paths dont have 'd' parameter, try to Ungroup (Ctrl"
4172 "+Shift+G) and Object to Path (Ctrl+Shift+C)!"
4173 msgstr ""
4175 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3641
4176 msgid ""
4177 "Noting is selected. Please select something to convert to drill point "
4178 "(dxfpoint) or clear point sign."
4179 msgstr ""
4181 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3714
4182 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3808
4183 msgid "This extension requires at least one selected path."
4184 msgstr ""
4186 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3720
4187 #, python-format
4188 msgid "Tool diameter must be > 0 but tool's diameter on '%s' layer is not!"
4189 msgstr ""
4191 #: ../share/extensions/gcodetools.py:3731
4192 msgid "Warning: omitting non-path"
4193 msgstr ""
4195 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4063
4196 #, python-format
4197 msgid "Tool '%s' has no shape!"
4198 msgstr ""
4200 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4073
4201 msgid "No need to engrave sharp angles."
4202 msgstr ""
4204 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4086
4205 msgid ""
4206 "Active layer already has orientation points! Remove them or select another "
4207 "layer!"
4208 msgstr ""
4210 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4134
4211 msgid "Active layer already has a tool! Remove it or select another layer!"
4212 msgstr ""
4214 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4258
4215 msgid "Selection is empty! Will compute whole drawing."
4216 msgstr ""
4218 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4318
4219 msgid ""
4220 "Tutorials, manuals and support can be found at\n"
4221 "English support forum:\n"
4222 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetools\n"
4223 "and Russian support forum:\n"
4224 "\thttp://www.cnc-club.ru/gcodetoolsru"
4225 msgstr ""
4227 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4363
4228 msgid "Lathe X and Z axis remap should be 'X', 'Y' or 'Z'. Exiting..."
4229 msgstr ""
4231 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4366
4232 msgid "Lathe X and Z axis remap should be the same. Exiting..."
4233 msgstr ""
4235 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4527
4236 msgid ""
4237 "Select one of the active tabs - Path to Gcode, Area, Engraving, DXF points, "
4238 "Orientation, Offset, Lathe or Tools library."
4239 msgstr ""
4241 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4533
4242 msgid ""
4243 "Orientation points have not been defined! A default set of orientation "
4244 "points has been automatically added."
4245 msgstr ""
4247 #: ../share/extensions/gcodetools.py:4537
4248 msgid ""
4249 "Cutting tool has not been defined! A default tool has been automatically "
4250 "added."
4251 msgstr ""
4253 #: ../share/extensions/inkex.py:67
4254 #, python-format
4255 msgid ""
4256 "The fantastic lxml wrapper for libxml2 is required by inkex.py and therefore "
4257 "this extension. Please download and install the latest version from http://"
4258 "cheeseshop.python.org/pypi/lxml/, or install it through your package manager "
4259 "by a command like: sudo apt-get install python-lxml\n"
4260 "\n"
4261 "Technical details:\n"
4262 "%s"
4263 msgstr ""
4265 #: ../share/extensions/inkex.py:231
4266 #, python-format
4267 msgid "No matching node for expression: %s"
4268 msgstr ""
4270 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:41
4271 #, python-format
4272 msgid "No style attribute found for id: %s"
4273 msgstr ""
4275 #: ../share/extensions/markers_strokepaint.py:56
4276 #, python-format
4277 msgid "unable to locate marker: %s"
4278 msgstr ""
4280 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:201
4281 #: ../share/extensions/pathscatter.py:220
4282 #: ../share/extensions/perspective.py:61
4283 msgid "This extension requires two selected paths."
4284 msgstr ""
4286 #: ../share/extensions/pathalongpath.py:227
4287 msgid ""
4288 "The total length of the pattern is too small :\n"
4289 "Please choose a larger object or set 'Space between copies' > 0"
4290 msgstr ""
4292 #: ../share/extensions/pathmodifier.py:229
4293 #, python-format
4294 msgid "Please first convert objects to paths!  (Got [%s].)"
4295 msgstr ""
4297 #: ../share/extensions/perspective.py:29
4298 msgid ""
4299 "Failed to import the numpy or numpy.linalg modules. These modules are "
4300 "required by this extension. Please install them and try again.  On a Debian-"
4301 "like system this can be done with the command, sudo apt-get install python-"
4302 "numpy."
4303 msgstr ""
4305 #: ../share/extensions/perspective.py:68
4306 #: ../share/extensions/summersnight.py:43
4307 #, python-format
4308 msgid ""
4309 "The first selected object is of type '%s'.\n"
4310 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4311 msgstr ""
4313 #: ../share/extensions/perspective.py:74
4314 #: ../share/extensions/summersnight.py:50
4315 msgid ""
4316 "This extension requires that the second selected path be four nodes long."
4317 msgstr ""
4319 #: ../share/extensions/perspective.py:99
4320 #: ../share/extensions/summersnight.py:82
4321 msgid ""
4322 "The second selected object is a group, not a path.\n"
4323 "Try using the procedure Object->Ungroup."
4324 msgstr ""
4326 #: ../share/extensions/perspective.py:101
4327 #: ../share/extensions/summersnight.py:84
4328 msgid ""
4329 "The second selected object is not a path.\n"
4330 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4331 msgstr ""
4333 #: ../share/extensions/perspective.py:104
4334 #: ../share/extensions/summersnight.py:87
4335 msgid ""
4336 "The first selected object is not a path.\n"
4337 "Try using the procedure Path->Object to Path."
4338 msgstr ""
4340 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:60
4341 msgid ""
4342 "Failed to import the numpy module. This module is required by this "
4343 "extension. Please install it and try again.  On a Debian-like system this "
4344 "can be done with the command 'sudo apt-get install python-numpy'."
4345 msgstr ""
4347 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:331
4348 msgid "No face data found in specified file."
4349 msgstr ""
4351 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:332
4352 msgid "Try selecting \"Edge Specified\" in the Model File tab.\n"
4353 msgstr ""
4355 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:338
4356 msgid "No edge data found in specified file."
4357 msgstr ""
4359 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:339
4360 msgid "Try selecting \"Face Specified\" in the Model File tab.\n"
4361 msgstr ""
4363 #. we cannot generate a list of faces from the edges without a lot of computation
4364 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:514
4365 msgid ""
4366 "Face Data Not Found. Ensure file contains face data, and check the file is "
4367 "imported as \"Face-Specified\" under the \"Model File\" tab.\n"
4368 msgstr ""
4370 #: ../share/extensions/polyhedron_3d.py:516
4371 msgid "Internal Error. No view type selected\n"
4372 msgstr ""
4374 #: ../share/extensions/summersnight.py:36
4375 msgid ""
4376 "This extension requires two selected paths. \n"
4377 "The second path must be exactly four nodes long."
4378 msgstr ""
4380 #: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.py:128
4381 #, python-format
4382 msgid "Could not locate file: %s"
4383 msgstr ""
4385 #: ../share/extensions/uniconv_output.py:120
4386 msgid "You need to install the UniConvertor software.\n"
4387 msgstr ""
4389 #: ../share/extensions/web-set-att.py:56
4390 #: ../share/extensions/web-transmit-att.py:52
4391 msgid "You must select at least two elements."
4392 msgstr ""
4394 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4395 msgid "Matte jelly"
4396 msgstr ""
4398 #: ../share/filters/filters.svg.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:10
4399 #: ../share/filters/filters.svg.h:107 ../share/filters/filters.svg.h:109
4400 #: ../share/filters/filters.svg.h:115 ../share/filters/filters.svg.h:116
4401 #: ../share/filters/filters.svg.h:118 ../share/filters/filters.svg.h:122
4402 #: ../share/filters/filters.svg.h:167 ../share/filters/filters.svg.h:206
4403 msgid "ABCs"
4404 msgstr ""
4406 #: ../share/filters/filters.svg.h:2
4407 msgid "Bulging, matte jelly covering"
4408 msgstr ""
4410 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4411 msgid "Smart jelly"
4412 msgstr ""
4414 #: ../share/filters/filters.svg.h:3 ../share/filters/filters.svg.h:4
4415 #: ../share/filters/filters.svg.h:9 ../share/filters/filters.svg.h:14
4416 #: ../share/filters/filters.svg.h:15 ../share/filters/filters.svg.h:39
4417 #: ../share/filters/filters.svg.h:48 ../share/filters/filters.svg.h:49
4418 #: ../share/filters/filters.svg.h:50 ../share/filters/filters.svg.h:51
4419 #: ../share/filters/filters.svg.h:54 ../share/filters/filters.svg.h:56
4420 #: ../share/filters/filters.svg.h:69 ../share/filters/filters.svg.h:71
4421 #: ../share/filters/filters.svg.h:89 ../share/filters/filters.svg.h:101
4422 #: ../share/filters/filters.svg.h:102 ../share/filters/filters.svg.h:207
4423 #: ../share/filters/filters.svg.h:208 ../share/filters/filters.svg.h:209
4424 #: ../share/filters/filters.svg.h:210 ../share/filters/filters.svg.h:211
4425 msgid "Bevels"
4426 msgstr ""
4428 #: ../share/filters/filters.svg.h:3
4429 msgid "Same as Matte jelly but with more controls"
4430 msgstr ""
4432 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4433 msgid "Metal casting"
4434 msgstr ""
4436 #: ../share/filters/filters.svg.h:4
4437 msgid "Smooth drop-like bevel with metallic finish"
4438 msgstr ""
4440 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4441 msgid "Motion blur, horizontal"
4442 msgstr ""
4444 #: ../share/filters/filters.svg.h:5 ../share/filters/filters.svg.h:6
4445 #: ../share/filters/filters.svg.h:7 ../share/filters/filters.svg.h:57
4446 #: ../share/filters/filters.svg.h:94 ../share/filters/filters.svg.h:108
4447 #: ../share/filters/filters.svg.h:111 ../share/filters/filters.svg.h:159
4448 msgid "Blurs"
4449 msgstr ""
4451 #: ../share/filters/filters.svg.h:5
4452 msgid ""
4453 "Blur as if the object flies horizontally; adjust Standard Deviation to vary "
4454 "force"
4455 msgstr ""
4457 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4458 msgid "Motion blur, vertical"
4459 msgstr ""
4461 #: ../share/filters/filters.svg.h:6
4462 msgid ""
4463 "Blur as if the object flies vertically; adjust Standard Deviation to vary "
4464 "force"
4465 msgstr ""
4467 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4468 msgid "Apparition"
4469 msgstr ""
4471 #: ../share/filters/filters.svg.h:7
4472 msgid "Edges are partly feathered out"
4473 msgstr ""
4475 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4476 msgid "Cutout"
4477 msgstr ""
4479 #: ../share/filters/filters.svg.h:8 ../share/filters/filters.svg.h:40
4480 #: ../share/filters/filters.svg.h:85 ../share/filters/filters.svg.h:95
4481 #: ../share/filters/filters.svg.h:119 ../share/filters/filters.svg.h:169
4482 #: ../share/filters/filters.svg.h:170 ../share/filters/filters.svg.h:171
4483 #: ../share/filters/filters.svg.h:176 ../share/filters/filters.svg.h:214
4484 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:45
4485 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:105
4486 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:165
4487 msgid "Shadows and Glows"
4488 msgstr ""
4490 #: ../share/filters/filters.svg.h:8
4491 msgid "Drop shadow under the cut-out of the shape"
4492 msgstr ""
4494 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4495 msgid "Jigsaw piece"
4496 msgstr ""
4498 #: ../share/filters/filters.svg.h:9
4499 msgid "Low, sharp bevel"
4500 msgstr ""
4502 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4503 msgid "Roughen"
4504 msgstr ""
4506 #: ../share/filters/filters.svg.h:10
4507 msgid "Small-scale roughening to edges and content"
4508 msgstr ""
4510 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4511 msgid "Rubber stamp"
4512 msgstr ""
4514 #: ../share/filters/filters.svg.h:11 ../share/filters/filters.svg.h:17
4515 #: ../share/filters/filters.svg.h:18 ../share/filters/filters.svg.h:19
4516 #: ../share/filters/filters.svg.h:21 ../share/filters/filters.svg.h:22
4517 #: ../share/filters/filters.svg.h:36 ../share/filters/filters.svg.h:37
4518 #: ../share/filters/filters.svg.h:38 ../share/filters/filters.svg.h:90
4519 #: ../share/filters/filters.svg.h:113 ../share/filters/filters.svg.h:114
4520 #: ../share/filters/filters.svg.h:117 ../share/filters/filters.svg.h:150
4521 #: ../share/filters/filters.svg.h:154 ../share/filters/filters.svg.h:183
4522 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
4523 msgid "Overlays"
4524 msgstr ""
4526 #: ../share/filters/filters.svg.h:11
4527 msgid "Random whiteouts inside"
4528 msgstr ""
4530 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4531 msgid "Ink bleed"
4532 msgstr ""
4534 #: ../share/filters/filters.svg.h:12 ../share/filters/filters.svg.h:13
4535 #: ../share/filters/filters.svg.h:41 ../share/filters/filters.svg.h:166
4536 msgid "Protrusions"
4537 msgstr ""
4539 #: ../share/filters/filters.svg.h:12
4540 msgid "Inky splotches underneath the object"
4541 msgstr ""
4543 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4544 msgid "Fire"
4545 msgstr ""
4547 #: ../share/filters/filters.svg.h:13
4548 msgid "Edges of object are on fire"
4549 msgstr ""
4551 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4552 msgid "Bloom"
4553 msgstr ""
4555 #: ../share/filters/filters.svg.h:14
4556 msgid "Soft, cushion-like bevel with matte highlights"
4557 msgstr ""
4559 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4560 msgid "Ridged border"
4561 msgstr ""
4563 #: ../share/filters/filters.svg.h:15
4564 msgid "Ridged border with inner bevel"
4565 msgstr ""
4567 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4568 msgid "Ripple"
4569 msgstr ""
4571 #: ../share/filters/filters.svg.h:16 ../share/filters/filters.svg.h:43
4572 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:110
4573 #: ../share/filters/filters.svg.h:112 ../share/filters/filters.svg.h:128
4574 #: ../share/filters/filters.svg.h:173 ../share/filters/filters.svg.h:194
4575 msgid "Distort"
4576 msgstr ""
4578 #: ../share/filters/filters.svg.h:16
4579 msgid "Horizontal rippling of edges"
4580 msgstr ""
4582 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4583 msgid "Speckle"
4584 msgstr ""
4586 #: ../share/filters/filters.svg.h:17
4587 msgid "Fill object with sparse translucent specks"
4588 msgstr ""
4590 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4591 msgid "Oil slick"
4592 msgstr ""
4594 #: ../share/filters/filters.svg.h:18
4595 msgid "Rainbow-colored semitransparent oily splotches"
4596 msgstr ""
4598 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4599 msgid "Frost"
4600 msgstr ""
4602 #: ../share/filters/filters.svg.h:19
4603 msgid "Flake-like white splotches"
4604 msgstr ""
4606 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4607 msgid "Leopard fur"
4608 msgstr ""
4610 #: ../share/filters/filters.svg.h:20 ../share/filters/filters.svg.h:58
4611 #: ../share/filters/filters.svg.h:59 ../share/filters/filters.svg.h:60
4612 #: ../share/filters/filters.svg.h:62 ../share/filters/filters.svg.h:67
4613 #: ../share/filters/filters.svg.h:78 ../share/filters/filters.svg.h:79
4614 #: ../share/filters/filters.svg.h:80 ../share/filters/filters.svg.h:82
4615 #: ../share/filters/filters.svg.h:136 ../share/filters/filters.svg.h:151
4616 #: ../share/filters/filters.svg.h:152 ../share/filters/filters.svg.h:153
4617 msgid "Materials"
4618 msgstr ""
4620 #: ../share/filters/filters.svg.h:20
4621 msgid "Leopard spots (loses object's own color)"
4622 msgstr ""
4624 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4625 msgid "Zebra"
4626 msgstr ""
4628 #: ../share/filters/filters.svg.h:21
4629 msgid "Irregular vertical dark stripes (loses object's own color)"
4630 msgstr ""
4632 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4633 msgid "Clouds"
4634 msgstr ""
4636 #: ../share/filters/filters.svg.h:22
4637 msgid "Airy, fluffy, sparse white clouds"
4638 msgstr ""
4640 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4641 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:37
4642 msgid "Sharpen"
4643 msgstr ""
4645 #: ../share/filters/filters.svg.h:23 ../share/filters/filters.svg.h:24
4646 #: ../share/filters/filters.svg.h:25 ../share/filters/filters.svg.h:26
4647 #: ../share/filters/filters.svg.h:27 ../share/filters/filters.svg.h:28
4648 #: ../share/filters/filters.svg.h:29 ../share/filters/filters.svg.h:30
4649 #: ../share/filters/filters.svg.h:34 ../share/filters/filters.svg.h:100
4650 #: ../share/filters/filters.svg.h:160 ../share/filters/filters.svg.h:162
4651 #: ../share/filters/filters.svg.h:175 ../share/filters/filters.svg.h:190
4652 msgid "Image effects"
4653 msgstr ""
4655 #: ../share/filters/filters.svg.h:23
4656 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.15"
4657 msgstr ""
4659 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4660 msgid "Sharpen more"
4661 msgstr ""
4663 #: ../share/filters/filters.svg.h:24
4664 msgid "Sharpen edges and boundaries within the object, force=0.3"
4665 msgstr ""
4667 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4668 msgid "Oil painting"
4669 msgstr ""
4671 #: ../share/filters/filters.svg.h:25
4672 msgid "Simulate oil painting style"
4673 msgstr ""
4675 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4676 msgid "Edge detect"
4677 msgstr ""
4679 #: ../share/filters/filters.svg.h:26
4680 msgid "Detect color edges in object"
4681 msgstr ""
4683 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4684 msgid "Horizontal edge detect"
4685 msgstr ""
4687 #: ../share/filters/filters.svg.h:27
4688 msgid "Detect horizontal color edges in object"
4689 msgstr ""
4691 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4692 msgid "Vertical edge detect"
4693 msgstr ""
4695 #: ../share/filters/filters.svg.h:28
4696 msgid "Detect vertical color edges in object"
4697 msgstr ""
4699 #. Pencil
4700 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4701 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:511 ../src/verbs.cpp:2501
4702 msgid "Pencil"
4703 msgstr ""
4705 #: ../share/filters/filters.svg.h:29
4706 msgid "Detect color edges and retrace them in grayscale"
4707 msgstr ""
4709 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4710 msgid "Blueprint"
4711 msgstr ""
4713 #: ../share/filters/filters.svg.h:30
4714 msgid "Detect color edges and retrace them in blue"
4715 msgstr ""
4717 #: ../share/filters/filters.svg.h:31
4718 msgid "Render in shades of gray by reducing saturation to zero"
4719 msgstr ""
4721 #: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:228
4722 msgid "Invert"
4723 msgstr ""
4725 #: ../share/filters/filters.svg.h:32
4726 msgid "Invert colors"
4727 msgstr ""
4729 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4730 msgid "Sepia"
4731 msgstr ""
4733 #: ../share/filters/filters.svg.h:33
4734 msgid "Render in warm sepia tones"
4735 msgstr ""
4737 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4738 msgid "Age"
4739 msgstr ""
4741 #: ../share/filters/filters.svg.h:34
4742 msgid "Imitate aged photograph"
4743 msgstr ""
4745 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4746 msgid "Organic"
4747 msgstr ""
4749 #: ../share/filters/filters.svg.h:35 ../share/filters/filters.svg.h:42
4750 #: ../share/filters/filters.svg.h:45 ../share/filters/filters.svg.h:61
4751 #: ../share/filters/filters.svg.h:63 ../share/filters/filters.svg.h:64
4752 #: ../share/filters/filters.svg.h:81 ../share/filters/filters.svg.h:83
4753 #: ../share/filters/filters.svg.h:84 ../share/filters/filters.svg.h:125
4754 #: ../share/filters/filters.svg.h:126 ../share/filters/filters.svg.h:127
4755 #: ../share/filters/filters.svg.h:130 ../share/filters/filters.svg.h:131
4756 #: ../share/filters/filters.svg.h:132 ../share/filters/filters.svg.h:133
4757 #: ../share/filters/filters.svg.h:134 ../share/filters/filters.svg.h:135
4758 #: ../share/filters/filters.svg.h:155 ../share/filters/filters.svg.h:172
4759 #: ../share/filters/filters.svg.h:181 ../share/filters/filters.svg.h:187
4760 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
4761 msgid "Textures"
4762 msgstr ""
4764 #: ../share/filters/filters.svg.h:35
4765 msgid "Bulging, knotty, slick 3D surface"
4766 msgstr ""
4768 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4769 msgid "Barbed wire"
4770 msgstr ""
4772 #: ../share/filters/filters.svg.h:36
4773 msgid "Gray bevelled wires with drop shadows"
4774 msgstr ""
4776 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4777 msgid "Swiss cheese"
4778 msgstr ""
4780 #: ../share/filters/filters.svg.h:37
4781 msgid "Random inner-bevel holes"
4782 msgstr ""
4784 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4785 msgid "Blue cheese"
4786 msgstr ""
4788 #: ../share/filters/filters.svg.h:38
4789 msgid "Marble-like bluish speckles"
4790 msgstr ""
4792 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4793 msgid "Button"
4794 msgstr ""
4796 #: ../share/filters/filters.svg.h:39
4797 msgid "Soft bevel, slightly depressed middle"
4798 msgstr ""
4800 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4801 msgid "Inset"
4802 msgstr ""
4804 #: ../share/filters/filters.svg.h:40
4805 msgid "Shadowy outer bevel"
4806 msgstr ""
4808 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4809 msgid "Dripping"
4810 msgstr ""
4812 #: ../share/filters/filters.svg.h:41
4813 msgid "Random paint streaks downwards"
4814 msgstr ""
4816 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4817 msgid "Jam spread"
4818 msgstr ""
4820 #: ../share/filters/filters.svg.h:42
4821 msgid "Glossy clumpy jam spread"
4822 msgstr ""
4824 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4825 msgid "Pixel smear"
4826 msgstr ""
4828 #: ../share/filters/filters.svg.h:43
4829 msgid "Van Gogh painting effect for bitmaps"
4830 msgstr ""
4832 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4833 msgid "HSL Bumps"
4834 msgstr ""
4836 #: ../share/filters/filters.svg.h:44 ../share/filters/filters.svg.h:46
4837 #: ../share/filters/filters.svg.h:97 ../share/filters/filters.svg.h:120
4838 #: ../share/filters/filters.svg.h:121 ../share/filters/filters.svg.h:123
4839 #: ../share/filters/filters.svg.h:124 ../share/filters/filters.svg.h:161
4840 #: ../share/filters/filters.svg.h:163 ../share/filters/filters.svg.h:180
4841 #: ../share/filters/filters.svg.h:182 ../share/filters/filters.svg.h:184
4842 #: ../share/filters/filters.svg.h:185 ../share/filters/filters.svg.h:192
4843 #: ../share/filters/filters.svg.h:201 ../share/filters/filters.svg.h:202
4844 #: ../share/filters/filters.svg.h:203 ../share/filters/filters.svg.h:212
4845 #: ../share/filters/filters.svg.h:213 ../share/filters/filters.svg.h:216
4846 msgid "Bumps"
4847 msgstr ""
4849 #: ../share/filters/filters.svg.h:44
4850 msgid "Highly flexible bump combining diffuse and specular lightings"
4851 msgstr ""
4853 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4854 msgid "Cracked glass"
4855 msgstr ""
4857 #: ../share/filters/filters.svg.h:45
4858 msgid "Under a cracked glass"
4859 msgstr ""
4861 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4862 msgid "Bubbly Bumps"
4863 msgstr ""
4865 #: ../share/filters/filters.svg.h:46
4866 msgid "Flexible bubbles effect with some displacement"
4867 msgstr ""
4869 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4870 msgid "Glowing bubble"
4871 msgstr ""
4873 #: ../share/filters/filters.svg.h:47 ../share/filters/filters.svg.h:52
4874 #: ../share/filters/filters.svg.h:53 ../share/filters/filters.svg.h:65
4875 #: ../share/filters/filters.svg.h:66 ../share/filters/filters.svg.h:68
4876 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
4877 msgid "Ridges"
4878 msgstr ""
4880 #: ../share/filters/filters.svg.h:47
4881 msgid "Bubble effect with refraction and glow"
4882 msgstr ""
4884 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4885 msgid "Neon"
4886 msgstr ""
4888 #: ../share/filters/filters.svg.h:48
4889 msgid "Neon light effect"
4890 msgstr ""
4892 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4893 msgid "Molten metal"
4894 msgstr ""
4896 #: ../share/filters/filters.svg.h:49
4897 msgid "Melting parts of object together, with a glossy bevel and a glow"
4898 msgstr ""
4900 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4901 msgid "Pressed steel"
4902 msgstr ""
4904 #: ../share/filters/filters.svg.h:50
4905 msgid "Pressed metal with a rolled edge"
4906 msgstr ""
4908 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4909 msgid "Matte bevel"
4910 msgstr ""
4912 #: ../share/filters/filters.svg.h:51
4913 msgid "Soft, pastel-colored, blurry bevel"
4914 msgstr ""
4916 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4917 msgid "Thin Membrane"
4918 msgstr ""
4920 #: ../share/filters/filters.svg.h:52
4921 msgid "Thin like a soap membrane"
4922 msgstr ""
4924 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4925 msgid "Matte ridge"
4926 msgstr ""
4928 #: ../share/filters/filters.svg.h:53
4929 msgid "Soft pastel ridge"
4930 msgstr ""
4932 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4933 msgid "Glowing metal"
4934 msgstr ""
4936 #: ../share/filters/filters.svg.h:54
4937 msgid "Glowing metal texture"
4938 msgstr ""
4940 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4941 msgid "Leaves"
4942 msgstr ""
4944 #: ../share/filters/filters.svg.h:55
4945 msgid "Leaves on the ground in Fall, or living foliage"
4946 msgstr ""
4948 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4949 msgid "Translucent"
4950 msgstr ""
4952 #: ../share/filters/filters.svg.h:56
4953 msgid "Illuminated translucent plastic or glass effect"
4954 msgstr ""
4956 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4957 msgid "Cross-smooth"
4958 msgstr ""
4960 #: ../share/filters/filters.svg.h:57
4961 msgid "Blur inner borders and intersections"
4962 msgstr ""
4964 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4965 msgid "Iridescent beeswax"
4966 msgstr ""
4968 #: ../share/filters/filters.svg.h:58
4969 msgid "Waxy texture which keeps its iridescence through color fill change"
4970 msgstr ""
4972 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4973 msgid "Eroded metal"
4974 msgstr ""
4976 #: ../share/filters/filters.svg.h:59
4977 msgid "Eroded metal texture with ridges, grooves, holes and bumps"
4978 msgstr ""
4980 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4981 msgid "Cracked Lava"
4982 msgstr ""
4984 #: ../share/filters/filters.svg.h:60
4985 msgid "A volcanic texture, a little like leather"
4986 msgstr ""
4988 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4989 msgid "Bark"
4990 msgstr ""
4992 #: ../share/filters/filters.svg.h:61
4993 msgid "Bark texture, vertical; use with deep colors"
4994 msgstr ""
4996 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
4997 msgid "Lizard skin"
4998 msgstr ""
5000 #: ../share/filters/filters.svg.h:62
5001 msgid "Stylized reptile skin texture"
5002 msgstr ""
5004 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5005 msgid "Stone wall"
5006 msgstr ""
5008 #: ../share/filters/filters.svg.h:63
5009 msgid "Stone wall texture to use with not too saturated colors"
5010 msgstr ""
5012 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5013 msgid "Silk carpet"
5014 msgstr ""
5016 #: ../share/filters/filters.svg.h:64
5017 msgid "Silk carpet texture, horizontal stripes"
5018 msgstr ""
5020 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5021 msgid "Refractive gel A"
5022 msgstr ""
5024 #: ../share/filters/filters.svg.h:65
5025 msgid "Gel effect with light refraction"
5026 msgstr ""
5028 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5029 msgid "Refractive gel B"
5030 msgstr ""
5032 #: ../share/filters/filters.svg.h:66
5033 msgid "Gel effect with strong refraction"
5034 msgstr ""
5036 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5037 msgid "Metallized paint"
5038 msgstr ""
5040 #: ../share/filters/filters.svg.h:67
5041 msgid ""
5042 "Metallized effect with a soft lighting, slightly translucent at the edges"
5043 msgstr ""
5045 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5046 msgid "Dragee"
5047 msgstr ""
5049 #: ../share/filters/filters.svg.h:68
5050 msgid "Gel Ridge with a pearlescent look"
5051 msgstr ""
5053 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5054 msgid "Raised border"
5055 msgstr ""
5057 #: ../share/filters/filters.svg.h:69
5058 msgid "Strongly raised border around a flat surface"
5059 msgstr ""
5061 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5062 msgid "Metallized ridge"
5063 msgstr ""
5065 #: ../share/filters/filters.svg.h:70
5066 msgid "Gel Ridge metallized at its top"
5067 msgstr ""
5069 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5070 msgid "Fat oil"
5071 msgstr ""
5073 #: ../share/filters/filters.svg.h:71
5074 msgid "Fat oil with some adjustable turbulence"
5075 msgstr ""
5077 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5078 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:49
5079 msgid "Colorize"
5080 msgstr ""
5082 #: ../share/filters/filters.svg.h:72
5083 msgid "Blend image or object with a flood color and set lightness and contrast"
5084 msgstr ""
5086 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5087 msgid "Parallel hollow"
5088 msgstr ""
5090 #: ../share/filters/filters.svg.h:73 ../share/filters/filters.svg.h:74
5091 #: ../share/filters/filters.svg.h:75 ../share/filters/filters.svg.h:76
5092 #: ../share/filters/filters.svg.h:87 ../share/filters/filters.svg.h:88
5093 #: ../share/filters/filters.svg.h:92 ../share/filters/filters.svg.h:93
5094 #: ../share/filters/filters.svg.h:96 ../share/filters/filters.svg.h:105
5095 #: ../share/filters/filters.svg.h:129 ../share/filters/filters.svg.h:168
5096 #: ../src/filter-enums.cpp:31
5097 msgid "Morphology"
5098 msgstr ""
5100 #: ../share/filters/filters.svg.h:73
5101 msgid "A blurry hollow going parallel to the edge on the inside"
5102 msgstr ""
5104 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5105 msgid "Hole"
5106 msgstr ""
5108 #: ../share/filters/filters.svg.h:74
5109 msgid "Opens a smooth hole inside the shape"
5110 msgstr ""
5112 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5113 msgid "Black hole"
5114 msgstr ""
5116 #: ../share/filters/filters.svg.h:75
5117 msgid "Creates a black light inside and outside"
5118 msgstr ""
5120 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5121 msgid "Smooth outline"
5122 msgstr ""
5124 #: ../share/filters/filters.svg.h:76
5125 msgid "Outlining the lines and smoothing their crossings"
5126 msgstr ""
5128 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5129 msgid "Cubes"
5130 msgstr ""
5132 #: ../share/filters/filters.svg.h:77
5133 msgid "Scattered cubes; adjust the Morphology primitive to vary size"
5134 msgstr ""
5136 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5137 msgid "Peel off"
5138 msgstr ""
5140 #: ../share/filters/filters.svg.h:78
5141 msgid "Peeling painting on a wall"
5142 msgstr ""
5144 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5145 msgid "Gold splatter"
5146 msgstr ""
5148 #: ../share/filters/filters.svg.h:79
5149 msgid "Splattered cast metal, with golden highlights"
5150 msgstr ""
5152 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5153 msgid "Gold paste"
5154 msgstr ""
5156 #: ../share/filters/filters.svg.h:80
5157 msgid "Fat pasted cast metal, with golden highlights"
5158 msgstr ""
5160 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5161 msgid "Crumpled plastic"
5162 msgstr ""
5164 #: ../share/filters/filters.svg.h:81
5165 msgid "Crumpled matte plastic, with melted edge"
5166 msgstr ""
5168 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5169 msgid "Enamel jewelry"
5170 msgstr ""
5172 #: ../share/filters/filters.svg.h:82
5173 msgid "Slightly cracked enameled texture"
5174 msgstr ""
5176 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5177 msgid "Rough paper"
5178 msgstr ""
5180 #: ../share/filters/filters.svg.h:83
5181 msgid "Aquarelle paper effect which can be used for pictures as for objects"
5182 msgstr ""
5184 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5185 msgid "Rough and glossy"
5186 msgstr ""
5188 #: ../share/filters/filters.svg.h:84
5189 msgid ""
5190 "Crumpled glossy paper effect which can be used for pictures as for objects"
5191 msgstr ""
5193 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5194 msgid "In and Out"
5195 msgstr ""
5197 #: ../share/filters/filters.svg.h:85
5198 msgid "Inner colorized shadow, outer black shadow"
5199 msgstr ""
5201 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5202 msgid "Air spray"
5203 msgstr ""
5205 #: ../share/filters/filters.svg.h:86
5206 msgid "Convert to small scattered particles with some thickness"
5207 msgstr ""
5209 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5210 msgid "Warm inside"
5211 msgstr ""
5213 #: ../share/filters/filters.svg.h:87
5214 msgid "Blurred colorized contour, filled inside"
5215 msgstr ""
5217 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5218 msgid "Cool outside"
5219 msgstr ""
5221 #: ../share/filters/filters.svg.h:88
5222 msgid "Blurred colorized contour, empty inside"
5223 msgstr ""
5225 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5226 msgid "Electronic microscopy"
5227 msgstr ""
5229 #: ../share/filters/filters.svg.h:89
5230 msgid ""
5231 "Bevel, crude light, discoloration and glow like in electronic microscopy"
5232 msgstr ""
5234 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5235 msgid "Tartan"
5236 msgstr ""
5238 #: ../share/filters/filters.svg.h:90
5239 msgid "Checkered tartan pattern"
5240 msgstr ""
5242 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5243 msgid "Invert hue"
5244 msgstr ""
5246 #: ../share/filters/filters.svg.h:91
5247 msgid "Invert hue, or rotate it"
5248 msgstr ""
5250 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5251 msgid "Inner outline"
5252 msgstr ""
5254 #: ../share/filters/filters.svg.h:92
5255 msgid "Draws an outline around"
5256 msgstr ""
5258 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5259 msgid "Outline, double"
5260 msgstr ""
5262 #: ../share/filters/filters.svg.h:93
5263 msgid "Draws a smooth line inside colorized with the color it overlays"
5264 msgstr ""
5266 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5267 msgid "Fancy blur"
5268 msgstr ""
5270 #: ../share/filters/filters.svg.h:94
5271 msgid "Smooth colorized contour which allows desaturation and hue rotation"
5272 msgstr ""
5274 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5275 msgid "Glow"
5276 msgstr ""
5278 #: ../share/filters/filters.svg.h:95
5279 msgid "Glow of object's own color at the edges"
5280 msgstr ""
5282 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5283 msgid "Outline"
5284 msgstr ""
5286 #: ../share/filters/filters.svg.h:96
5287 msgid "Adds a glowing blur and removes the shape"
5288 msgstr ""
5290 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5291 msgid "Color emboss"
5292 msgstr ""
5294 #: ../share/filters/filters.svg.h:97
5295 msgid "Classic or colorized emboss effect: grayscale, color and 3D relief"
5296 msgstr ""
5298 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5299 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:38
5300 msgid "Solarize"
5301 msgstr ""
5303 #: ../share/filters/filters.svg.h:98
5304 msgid "Classical photographic solarization effect"
5305 msgstr ""
5307 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5308 msgid "Moonarize"
5309 msgstr ""
5311 #: ../share/filters/filters.svg.h:99
5312 msgid ""
5313 "An effect between solarize and invert which often preserves sky and water "
5314 "lights"
5315 msgstr ""
5317 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5318 msgid "Soft focus lens"
5319 msgstr ""
5321 #: ../share/filters/filters.svg.h:100
5322 msgid "Glowing image content without blurring it"
5323 msgstr ""
5325 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5326 msgid "Stained glass"
5327 msgstr ""
5329 #: ../share/filters/filters.svg.h:101
5330 msgid "Illuminated stained glass effect"
5331 msgstr ""
5333 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5334 msgid "Dark glass"
5335 msgstr ""
5337 #: ../share/filters/filters.svg.h:102
5338 msgid "Illuminated glass effect with light coming from beneath"
5339 msgstr ""
5341 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5342 msgid "HSL Bumps alpha"
5343 msgstr ""
5345 #: ../share/filters/filters.svg.h:103 ../share/filters/filters.svg.h:104
5346 #: ../share/filters/filters.svg.h:164 ../share/filters/filters.svg.h:165
5347 #: ../share/filters/filters.svg.h:177 ../share/filters/filters.svg.h:178
5348 #: ../share/filters/filters.svg.h:179 ../share/filters/filters.svg.h:186
5349 #: ../share/filters/filters.svg.h:188 ../share/filters/filters.svg.h:189
5350 #: ../share/filters/filters.svg.h:191 ../share/filters/filters.svg.h:193
5351 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
5352 msgid "Image effects, transparent"
5353 msgstr ""
5355 #: ../share/filters/filters.svg.h:103
5356 msgid "Same as HSL Bumps but with transparent highlights"
5357 msgstr ""
5359 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5360 msgid "Bubbly Bumps alpha"
5361 msgstr ""
5363 #: ../share/filters/filters.svg.h:104
5364 msgid "Same as Bubbly Bumps but with transparent highlights"
5365 msgstr ""
5367 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5368 msgid "Smooth edges"
5369 msgstr ""
5371 #: ../share/filters/filters.svg.h:105
5372 msgid ""
5373 "Smooth the outside of shapes and pictures without altering their contents"
5374 msgstr ""
5376 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5377 msgid "Torn edges"
5378 msgstr ""
5380 #: ../share/filters/filters.svg.h:106 ../share/filters/filters.svg.h:128
5381 msgid ""
5382 "Displace the outside of shapes and pictures without altering their content"
5383 msgstr ""
5385 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5386 msgid "Feather"
5387 msgstr ""
5389 #: ../share/filters/filters.svg.h:107
5390 msgid "Blurred mask on the edge without altering the contents"
5391 msgstr ""
5393 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5394 msgid "Blur content"
5395 msgstr ""
5397 #: ../share/filters/filters.svg.h:108
5398 msgid "Blur the contents of objects, preserving the outline"
5399 msgstr ""
5401 #: ../share/filters/filters.svg.h:109
5402 msgid "Specular light"
5403 msgstr ""
5405 #: ../share/filters/filters.svg.h:109 ../share/filters/filters.svg.h:211
5406 msgid "Basic specular bevel to use for building textures"
5407 msgstr ""
5409 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5410 msgid "Roughen inside"
5411 msgstr ""
5413 #: ../share/filters/filters.svg.h:110
5414 msgid "Roughen all inside shapes"
5415 msgstr ""
5417 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5418 msgid "Evanescent"
5419 msgstr ""
5421 #: ../share/filters/filters.svg.h:111
5422 msgid ""
5423 "Blur the contents of objects, preserving the outline and adding progressive "
5424 "transparency at edges"
5425 msgstr ""
5427 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5428 msgid "Chalk and sponge"
5429 msgstr ""
5431 #: ../share/filters/filters.svg.h:112
5432 msgid "Low turbulence gives sponge look and high turbulence chalk"
5433 msgstr ""
5435 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5436 msgid "People"
5437 msgstr ""
5439 #: ../share/filters/filters.svg.h:113
5440 msgid "Colorized blotches, like a crowd of people"
5441 msgstr ""
5443 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5444 msgid "Scotland"
5445 msgstr ""
5447 #: ../share/filters/filters.svg.h:114
5448 msgid "Colorized mountain tops out of the fog"
5449 msgstr ""
5451 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5452 msgid "Noise transparency"
5453 msgstr ""
5455 #: ../share/filters/filters.svg.h:115
5456 msgid "Basic noise transparency texture"
5457 msgstr ""
5459 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5460 msgid "Noise fill"
5461 msgstr ""
5463 #: ../share/filters/filters.svg.h:116
5464 msgid "Basic noise fill texture; adjust color in Flood"
5465 msgstr ""
5467 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5468 msgid "Garden of Delights"
5469 msgstr ""
5471 #: ../share/filters/filters.svg.h:117
5472 msgid ""
5473 "Phantasmagorical turbulent wisps, like Hieronymus Bosch's Garden of Delights"
5474 msgstr ""
5476 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5477 msgid "Diffuse light"
5478 msgstr ""
5480 #: ../share/filters/filters.svg.h:118
5481 msgid "Basic diffuse bevel to use for building textures"
5482 msgstr ""
5484 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5485 msgid "Cutout Glow"
5486 msgstr ""
5488 #: ../share/filters/filters.svg.h:119
5489 msgid "In and out glow with a possible offset and colorizable flood"
5490 msgstr ""
5492 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5493 msgid "HSL Bumps, matte"
5494 msgstr ""
5496 #: ../share/filters/filters.svg.h:120
5497 msgid ""
5498 "Same as HSL bumps but with a diffuse reflection instead of a specular one"
5499 msgstr ""
5501 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5502 msgid "Dark Emboss"
5503 msgstr ""
5505 #: ../share/filters/filters.svg.h:121
5506 msgid "Emboss effect : 3D relief where white is replaced by black"
5507 msgstr ""
5509 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5510 msgid "Simple blur"
5511 msgstr ""
5513 #: ../share/filters/filters.svg.h:122
5514 msgid "Simple Gaussian blur, same as the blur slider in Fill and Stroke dialog"
5515 msgstr ""
5517 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5518 msgid "Bubbly Bumps, matte"
5519 msgstr ""
5521 #: ../share/filters/filters.svg.h:123
5522 msgid "Same as Bubbly Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
5523 msgstr ""
5525 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5526 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:37
5527 msgid "Emboss"
5528 msgstr ""
5530 #: ../share/filters/filters.svg.h:124
5531 msgid ""
5532 "Emboss effect : Colors of the original images are preserved or modified by "
5533 "Blend"
5534 msgstr ""
5536 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5537 msgid "Blotting paper"
5538 msgstr ""
5540 #: ../share/filters/filters.svg.h:125
5541 msgid "Inkblot on blotting paper"
5542 msgstr ""
5544 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5545 msgid "Wax print"
5546 msgstr ""
5548 #: ../share/filters/filters.svg.h:126
5549 msgid "Wax print on tissue texture"
5550 msgstr ""
5552 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5553 msgid "Inkblot"
5554 msgstr ""
5556 #: ../share/filters/filters.svg.h:127
5557 msgid "Inkblot on tissue or rough paper"
5558 msgstr ""
5560 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5561 msgid "Color outline, in"
5562 msgstr ""
5564 #: ../share/filters/filters.svg.h:129
5565 msgid "A colorizable inner outline with adjustable width and blur"
5566 msgstr ""
5568 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5569 msgid "Liquid"
5570 msgstr ""
5572 #: ../share/filters/filters.svg.h:130
5573 msgid "Colorizable filling with liquid transparency"
5574 msgstr ""
5576 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5577 msgid "Watercolor"
5578 msgstr ""
5580 #: ../share/filters/filters.svg.h:131
5581 msgid "Cloudy watercolor effect"
5582 msgstr ""
5584 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5585 msgid "Felt"
5586 msgstr ""
5588 #: ../share/filters/filters.svg.h:132
5589 msgid ""
5590 "Felt like texture with color turbulence and slightly darker at the edges"
5591 msgstr ""
5593 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5594 msgid "Ink paint"
5595 msgstr ""
5597 #: ../share/filters/filters.svg.h:133
5598 msgid "Ink paint on paper with some turbulent color shift"
5599 msgstr ""
5601 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5602 msgid "Tinted rainbow"
5603 msgstr ""
5605 #: ../share/filters/filters.svg.h:134
5606 msgid "Smooth rainbow colors melted along the edges and colorizable"
5607 msgstr ""
5609 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5610 msgid "Melted rainbow"
5611 msgstr ""
5613 #: ../share/filters/filters.svg.h:135
5614 msgid "Smooth rainbow colors slightly melted along the edges"
5615 msgstr ""
5617 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5618 msgid "Flex metal"
5619 msgstr ""
5621 #: ../share/filters/filters.svg.h:136
5622 msgid "Bright, polished uneven metal casting, colorizable"
5623 msgstr ""
5625 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5626 msgid "Comics draft"
5627 msgstr ""
5629 #: ../share/filters/filters.svg.h:137 ../share/filters/filters.svg.h:138
5630 #: ../share/filters/filters.svg.h:139 ../share/filters/filters.svg.h:140
5631 #: ../share/filters/filters.svg.h:141 ../share/filters/filters.svg.h:142
5632 #: ../share/filters/filters.svg.h:143 ../share/filters/filters.svg.h:144
5633 #: ../share/filters/filters.svg.h:145 ../share/filters/filters.svg.h:146
5634 #: ../share/filters/filters.svg.h:147 ../share/filters/filters.svg.h:148
5635 #: ../share/filters/filters.svg.h:149 ../share/filters/filters.svg.h:156
5636 msgid "Non realistic 3D shaders"
5637 msgstr ""
5639 #: ../share/filters/filters.svg.h:137
5640 msgid "Draft painted cartoon shading with a glassy look"
5641 msgstr ""
5643 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5644 msgid "Comics fading"
5645 msgstr ""
5647 #: ../share/filters/filters.svg.h:138
5648 msgid "Cartoon paint style with some fading at the edges"
5649 msgstr ""
5651 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5652 msgid "Smooth shader"
5653 msgstr ""
5655 #: ../share/filters/filters.svg.h:139
5656 msgid "Smooth shading with a graphite pencil grey"
5657 msgstr ""
5659 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5660 msgid "Emboss shader"
5661 msgstr ""
5663 #: ../share/filters/filters.svg.h:140
5664 msgid "Combination of smooth shading and embossing"
5665 msgstr ""
5667 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5668 msgid "Smooth shader dark"
5669 msgstr ""
5671 #: ../share/filters/filters.svg.h:141
5672 msgid "Dark version of non realistic smooth shading"
5673 msgstr ""
5675 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5676 msgid "Comics"
5677 msgstr ""
5679 #: ../share/filters/filters.svg.h:142
5680 msgid "Imitation of black and white cartoon shading"
5681 msgstr ""
5683 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5684 msgid "Satin"
5685 msgstr ""
5687 #: ../share/filters/filters.svg.h:143
5688 msgid "Silky close to mother of pearl shading"
5689 msgstr ""
5691 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5692 msgid "Frosted glass"
5693 msgstr ""
5695 #: ../share/filters/filters.svg.h:144
5696 msgid "Non realistic frosted glass imitation"
5697 msgstr ""
5699 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5700 msgid "Smooth shader contour"
5701 msgstr ""
5703 #: ../share/filters/filters.svg.h:145
5704 msgid "Contouring version of smooth shader"
5705 msgstr ""
5707 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5708 msgid "Aluminium"
5709 msgstr ""
5711 #: ../share/filters/filters.svg.h:146
5712 msgid "Brushed aluminium shader"
5713 msgstr ""
5715 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5716 msgid "Comics fluid"
5717 msgstr ""
5719 #: ../share/filters/filters.svg.h:147
5720 msgid "Fluid brushed cartoon drawing"
5721 msgstr ""
5723 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5724 msgid "Chrome"
5725 msgstr ""
5727 #: ../share/filters/filters.svg.h:148
5728 msgid "Non realistic chrome shader with strong speculars"
5729 msgstr ""
5731 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5732 msgid "Chrome dark"
5733 msgstr ""
5735 #: ../share/filters/filters.svg.h:149
5736 msgid "Dark version of chrome shading with a ground reflection simulation"
5737 msgstr ""
5739 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5740 msgid "Wavy tartan"
5741 msgstr ""
5743 #: ../share/filters/filters.svg.h:150
5744 msgid "Tartan pattern with a wavy displacement and bevel around the edges"
5745 msgstr ""
5747 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5748 msgid "3D marble"
5749 msgstr ""
5751 #: ../share/filters/filters.svg.h:151
5752 msgid "3D warped marble texture"
5753 msgstr ""
5755 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5756 msgid "3D wood"
5757 msgstr ""
5759 #: ../share/filters/filters.svg.h:152
5760 msgid "3D warped, fibered wood texture"
5761 msgstr ""
5763 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5764 msgid "3D mother of pearl"
5765 msgstr ""
5767 #: ../share/filters/filters.svg.h:153
5768 msgid "3D warped, iridescent pearly shell texture"
5769 msgstr ""
5771 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5772 msgid "Tiger fur"
5773 msgstr ""
5775 #: ../share/filters/filters.svg.h:154
5776 msgid "Tiger fur pattern with folds and bevel around the edges"
5777 msgstr ""
5779 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5780 msgid "Shaken liquid"
5781 msgstr ""
5783 #: ../share/filters/filters.svg.h:155
5784 msgid "Colorizable filling with flow inside like transparency"
5785 msgstr ""
5787 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5788 msgid "Comics cream"
5789 msgstr ""
5791 #: ../share/filters/filters.svg.h:156
5792 msgid "Comics shader with creamy waves transparency"
5793 msgstr ""
5795 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5796 msgid "Black Light"
5797 msgstr ""
5799 #: ../share/filters/filters.svg.h:157
5800 msgid "Light areas turn to black"
5801 msgstr ""
5803 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5804 msgid "Light eraser"
5805 msgstr ""
5807 #: ../share/filters/filters.svg.h:158 ../share/filters/filters.svg.h:195
5808 #: ../share/filters/filters.svg.h:197 ../share/filters/filters.svg.h:198
5809 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
5810 msgid "Transparency utilities"
5811 msgstr ""
5813 #: ../share/filters/filters.svg.h:158
5814 msgid "Make the lightest parts of the object progressively transparent"
5815 msgstr ""
5817 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5818 msgid "Noisy blur"
5819 msgstr ""
5821 #: ../share/filters/filters.svg.h:159
5822 msgid "Small-scale roughening and blurring to edges and content"
5823 msgstr ""
5825 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5826 msgid "Film grain"
5827 msgstr ""
5829 #: ../share/filters/filters.svg.h:160
5830 msgid "Adds a small scale graininess"
5831 msgstr ""
5833 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5834 msgid "HSL Bumps, transparent"
5835 msgstr ""
5837 #: ../share/filters/filters.svg.h:161
5838 msgid "Highly flexible specular bump with transparency"
5839 msgstr ""
5841 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5842 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1030
5843 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1682
5844 msgid "Drawing"
5845 msgstr ""
5847 #: ../share/filters/filters.svg.h:162
5848 msgid ""
5849 "Give lead pencil or chromolithography or engraving or other effects to "
5850 "images and material filled objects"
5851 msgstr ""
5853 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5854 msgid "Velvet Bumps"
5855 msgstr ""
5857 #: ../share/filters/filters.svg.h:163
5858 msgid "Gives Smooth Bumps velvet like"
5859 msgstr ""
5861 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5862 msgid "Alpha draw"
5863 msgstr ""
5865 #: ../share/filters/filters.svg.h:164
5866 msgid "Gives a transparent drawing effect to bitmaps and materials"
5867 msgstr ""
5869 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5870 msgid "Alpha draw, color"
5871 msgstr ""
5873 #: ../share/filters/filters.svg.h:165
5874 msgid "Gives a transparent color fill effect to bitmaps and materials"
5875 msgstr ""
5877 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5878 msgid "Chewing gum"
5879 msgstr ""
5881 #: ../share/filters/filters.svg.h:166
5882 msgid ""
5883 "Creates colorizable blotches which smoothly flow over the edges of the lines "
5884 "at their crossings"
5885 msgstr ""
5887 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5888 msgid "Black outline"
5889 msgstr ""
5891 #: ../share/filters/filters.svg.h:167
5892 msgid "Draws a black outline around"
5893 msgstr ""
5895 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5896 msgid "Color outline"
5897 msgstr ""
5899 #: ../share/filters/filters.svg.h:168
5900 msgid "Draws a colored outline around"
5901 msgstr ""
5903 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5904 msgid "Inner Shadow"
5905 msgstr ""
5907 #: ../share/filters/filters.svg.h:169
5908 msgid "Adds a colorizable drop shadow inside"
5909 msgstr ""
5911 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5912 msgid "Dark and Glow"
5913 msgstr ""
5915 #: ../share/filters/filters.svg.h:170
5916 msgid "Darkens the edge with an inner blur and adds a flexible glow"
5917 msgstr ""
5919 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5920 msgid "Darken edges"
5921 msgstr ""
5923 #: ../share/filters/filters.svg.h:171
5924 msgid "Darken the edges with an inner blur"
5925 msgstr ""
5927 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5928 msgid "Warped rainbow"
5929 msgstr ""
5931 #: ../share/filters/filters.svg.h:172
5932 msgid "Smooth rainbow colors warped along the edges and colorizable"
5933 msgstr ""
5935 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5936 msgid "Rough and dilate"
5937 msgstr ""
5939 #: ../share/filters/filters.svg.h:173
5940 msgid "Create a turbulent contour around"
5941 msgstr ""
5943 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5944 msgid "Quadritone fantasy"
5945 msgstr ""
5947 #: ../share/filters/filters.svg.h:174
5948 msgid "Replace hue by two colors"
5949 msgstr ""
5951 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5952 msgid "Old postcard"
5953 msgstr ""
5955 #: ../share/filters/filters.svg.h:175
5956 msgid "Slightly posterize and draw edges like on old printed postcards"
5957 msgstr ""
5959 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5960 msgid "Fuzzy Glow"
5961 msgstr ""
5963 #: ../share/filters/filters.svg.h:176
5964 msgid "Overlays a semi-transparent shifted copy to a blurred one"
5965 msgstr ""
5967 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5968 msgid "Dots transparency"
5969 msgstr ""
5971 #: ../share/filters/filters.svg.h:177
5972 msgid "Gives a pointillist HSL sensitive transparency"
5973 msgstr ""
5975 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5976 msgid "Canvas transparency"
5977 msgstr ""
5979 #: ../share/filters/filters.svg.h:178
5980 msgid "Gives a canvas like HSL sensitive transparency"
5981 msgstr ""
5983 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5984 msgid "Smear transparency"
5985 msgstr ""
5987 #: ../share/filters/filters.svg.h:179
5988 msgid ""
5989 "Paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges"
5990 msgstr ""
5992 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5993 msgid "Thick paint"
5994 msgstr ""
5996 #: ../share/filters/filters.svg.h:180
5997 msgid "Thick painting effect with turbulence"
5998 msgstr ""
6000 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6001 msgid "Burst"
6002 msgstr ""
6004 #: ../share/filters/filters.svg.h:181
6005 msgid "Burst balloon texture crumpled and with holes"
6006 msgstr ""
6008 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6009 msgid "Embossed leather"
6010 msgstr ""
6012 #: ../share/filters/filters.svg.h:182
6013 msgid ""
6014 "Combine a HSL edges detection bump with a leathery or woody and colorizable "
6015 "texture"
6016 msgstr ""
6018 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6019 msgid "Carnaval"
6020 msgstr ""
6022 #: ../share/filters/filters.svg.h:183
6023 msgid "White splotches evocating carnaval masks"
6024 msgstr ""
6026 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6027 msgid "Plastify"
6028 msgstr ""
6030 #: ../share/filters/filters.svg.h:184
6031 msgid ""
6032 "HSL edges detection bump with a wavy reflective surface effect and variable "
6033 "crumple"
6034 msgstr ""
6036 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6037 msgid "Plaster"
6038 msgstr ""
6040 #: ../share/filters/filters.svg.h:185
6041 msgid ""
6042 "Combine a HSL edges detection bump with a matte and crumpled surface effect"
6043 msgstr ""
6045 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6046 msgid "Rough transparency"
6047 msgstr ""
6049 #: ../share/filters/filters.svg.h:186
6050 msgid "Adds a turbulent transparency which displaces pixels at the same time"
6051 msgstr ""
6053 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6054 msgid "Gouache"
6055 msgstr ""
6057 #: ../share/filters/filters.svg.h:187
6058 msgid "Partly opaque water color effect with bleed"
6059 msgstr ""
6061 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6062 msgid "Alpha engraving"
6063 msgstr ""
6065 #: ../share/filters/filters.svg.h:188
6066 msgid "Gives a transparent engraving effect with rough line and filling"
6067 msgstr ""
6069 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6070 msgid "Alpha draw, liquid"
6071 msgstr ""
6073 #: ../share/filters/filters.svg.h:189
6074 msgid "Gives a transparent fluid drawing effect with rough line and filling"
6075 msgstr ""
6077 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6078 msgid "Liquid drawing"
6079 msgstr ""
6081 #: ../share/filters/filters.svg.h:190
6082 msgid "Gives a fluid and wavy expressionist drawing effect to images"
6083 msgstr ""
6085 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6086 msgid "Marbled ink"
6087 msgstr ""
6089 #: ../share/filters/filters.svg.h:191
6090 msgid "Marbled transparency effect which conforms to image detected edges"
6091 msgstr ""
6093 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6094 msgid "Thick acrylic"
6095 msgstr ""
6097 #: ../share/filters/filters.svg.h:192
6098 msgid "Thick acrylic paint texture with high texture depth"
6099 msgstr ""
6101 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6102 msgid "Alpha engraving B"
6103 msgstr ""
6105 #: ../share/filters/filters.svg.h:193
6106 msgid ""
6107 "Gives a controllable roughness engraving effect to bitmaps and materials"
6108 msgstr ""
6110 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6111 msgid "Lapping"
6112 msgstr ""
6114 #: ../share/filters/filters.svg.h:194
6115 msgid "Something like a water noise"
6116 msgstr ""
6118 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6119 msgid "Monochrome transparency"
6120 msgstr ""
6122 #: ../share/filters/filters.svg.h:195
6123 msgid "Convert to a colorizable transparent positive or negative"
6124 msgstr ""
6126 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6127 msgid "Duotone"
6128 msgstr ""
6130 #: ../share/filters/filters.svg.h:196
6131 msgid "Change colors to a duotone palette"
6132 msgstr ""
6134 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6135 msgid "Light eraser, negative"
6136 msgstr ""
6138 #: ../share/filters/filters.svg.h:197
6139 msgid "Like Light eraser but converts to negative"
6140 msgstr ""
6142 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6143 msgid "Alpha repaint"
6144 msgstr ""
6146 #: ../share/filters/filters.svg.h:198
6147 msgid "Repaint anything monochrome"
6148 msgstr ""
6150 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6151 msgid "Saturation map"
6152 msgstr ""
6154 #: ../share/filters/filters.svg.h:199
6155 msgid ""
6156 "Creates an approximative semi-transparent and colorizable image of the "
6157 "saturation levels"
6158 msgstr ""
6160 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6161 msgid "Riddled"
6162 msgstr ""
6164 #: ../share/filters/filters.svg.h:200
6165 msgid "Riddle the surface and add bump to images"
6166 msgstr ""
6168 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6169 msgid "Wrinkled varnish"
6170 msgstr ""
6172 #: ../share/filters/filters.svg.h:201
6173 msgid "Thick glossy and translucent paint texture with high depth"
6174 msgstr ""
6176 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6177 msgid "Canvas Bumps"
6178 msgstr ""
6180 #: ../share/filters/filters.svg.h:202
6181 msgid "Canvas texture with an HSL sensitive height map"
6182 msgstr ""
6184 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6185 msgid "Canvas Bumps, matte"
6186 msgstr ""
6188 #: ../share/filters/filters.svg.h:203
6189 msgid "Same as Canvas Bumps but with a diffuse light instead of a specular one"
6190 msgstr ""
6192 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6193 msgid "Canvas Bumps alpha"
6194 msgstr ""
6196 #: ../share/filters/filters.svg.h:204
6197 msgid "Same as Canvas Bumps but with transparent highlights"
6198 msgstr ""
6200 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6201 msgid "Lightness-Contrast"
6202 msgstr ""
6204 #: ../share/filters/filters.svg.h:205
6205 msgid "Increase or decrease lightness and contrast"
6206 msgstr ""
6208 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6209 msgid "Clean edges"
6210 msgstr ""
6212 #: ../share/filters/filters.svg.h:206
6213 msgid ""
6214 "Removes or decreases glows and jaggeries around objects edges after applying "
6215 "some filters"
6216 msgstr ""
6218 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6219 msgid "Bright metal"
6220 msgstr ""
6222 #: ../share/filters/filters.svg.h:207
6223 msgid "Bright metallic effect for any color"
6224 msgstr ""
6226 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6227 msgid "Deep colors plastic"
6228 msgstr ""
6230 #: ../share/filters/filters.svg.h:208
6231 msgid "Transparent plastic with deep colors"
6232 msgstr ""
6234 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6235 msgid "Melted jelly, matte"
6236 msgstr ""
6238 #: ../share/filters/filters.svg.h:209
6239 msgid "Matte bevel with blurred edges"
6240 msgstr ""
6242 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6243 msgid "Melted jelly"
6244 msgstr ""
6246 #: ../share/filters/filters.svg.h:210
6247 msgid "Glossy bevel with blurred edges"
6248 msgstr ""
6250 #: ../share/filters/filters.svg.h:211
6251 msgid "Combined lighting"
6252 msgstr ""
6254 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6255 msgid "Tinfoil"
6256 msgstr ""
6258 #: ../share/filters/filters.svg.h:212
6259 msgid "Metallic foil effect combining two lighting types and variable crumple"
6260 msgstr ""
6262 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6263 msgid "Copper and chocolate"
6264 msgstr ""
6266 #: ../share/filters/filters.svg.h:213
6267 msgid ""
6268 "Specular bump which can be easily converted from metallic to molded plastic "
6269 "effects"
6270 msgstr ""
6272 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6273 msgid "Inner Glow"
6274 msgstr ""
6276 #: ../share/filters/filters.svg.h:214
6277 msgid "Adds a colorizable glow inside"
6278 msgstr ""
6280 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6281 msgid "Soft colors"
6282 msgstr ""
6284 #: ../share/filters/filters.svg.h:215
6285 msgid "Adds a colorizable edges glow inside objects and pictures"
6286 msgstr ""
6288 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6289 msgid "Relief print"
6290 msgstr ""
6292 #: ../share/filters/filters.svg.h:216
6293 msgid "Bumps effect with a bevel, color flood and complex lighting"
6294 msgstr ""
6296 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6297 msgid "Growing cells"
6298 msgstr ""
6300 #: ../share/filters/filters.svg.h:217
6301 msgid "Random rounded living cells like fill"
6302 msgstr ""
6304 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6305 msgid "Fluorescence"
6306 msgstr ""
6308 #: ../share/filters/filters.svg.h:218
6309 msgid "Oversaturate colors which can be fluorescent in real world"
6310 msgstr ""
6312 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6313 msgid "Tritone"
6314 msgstr ""
6316 #: ../share/filters/filters.svg.h:219
6317 msgid "Create a tritone palette with hue selectable by flood"
6318 msgstr ""
6320 #. Palette: ./i18n.py
6321 #. Palette: echo-palette.gpl
6322 #: ../share/palettes/palettes.h:6
6323 msgid "Blue1"
6324 msgstr ""
6326 #: ../share/palettes/palettes.h:7
6327 msgid "Blue2"
6328 msgstr ""
6330 #: ../share/palettes/palettes.h:8
6331 msgid "Blue3"
6332 msgstr ""
6334 #: ../share/palettes/palettes.h:9
6335 msgid "Red1"
6336 msgstr ""
6338 #: ../share/palettes/palettes.h:10
6339 msgid "Red2"
6340 msgstr ""
6342 #: ../share/palettes/palettes.h:11
6343 msgid "Red3"
6344 msgstr ""
6346 #: ../share/palettes/palettes.h:12
6347 msgid "Orange1"
6348 msgstr ""
6350 #: ../share/palettes/palettes.h:13
6351 msgid "Orange2"
6352 msgstr ""
6354 #: ../share/palettes/palettes.h:14
6355 msgid "Orange3"
6356 msgstr ""
6358 #: ../share/palettes/palettes.h:15
6359 msgid "Brown1"
6360 msgstr ""
6362 #: ../share/palettes/palettes.h:16
6363 msgid "Brown2"
6364 msgstr ""
6366 #: ../share/palettes/palettes.h:17
6367 msgid "Brown3"
6368 msgstr ""
6370 #: ../share/palettes/palettes.h:18
6371 msgid "Green1"
6372 msgstr ""
6374 #: ../share/palettes/palettes.h:19
6375 msgid "Green2"
6376 msgstr ""
6378 #: ../share/palettes/palettes.h:20
6379 msgid "Green3"
6380 msgstr ""
6382 #: ../share/palettes/palettes.h:21
6383 msgid "Purple1"
6384 msgstr ""
6386 #: ../share/palettes/palettes.h:22
6387 msgid "Purple2"
6388 msgstr ""
6390 #: ../share/palettes/palettes.h:23
6391 msgid "Purple3"
6392 msgstr ""
6394 #: ../share/palettes/palettes.h:24
6395 msgid "Metalic1"
6396 msgstr ""
6398 #: ../share/palettes/palettes.h:25
6399 msgid "Metalic2"
6400 msgstr ""
6402 #: ../share/palettes/palettes.h:26
6403 msgid "Metalic3"
6404 msgstr ""
6406 #: ../share/palettes/palettes.h:27
6407 msgid "Metalic4"
6408 msgstr ""
6410 #: ../share/palettes/palettes.h:28
6411 msgid "Grey1"
6412 msgstr ""
6414 #: ../share/palettes/palettes.h:29
6415 msgid "Grey2"
6416 msgstr ""
6418 #: ../share/palettes/palettes.h:30
6419 msgid "Grey3"
6420 msgstr ""
6422 #: ../share/palettes/palettes.h:31
6423 msgid "Grey4"
6424 msgstr ""
6426 #: ../share/palettes/palettes.h:32
6427 msgid "Grey5"
6428 msgstr ""
6430 #. Palette: inkscape.gpl
6431 #: ../share/palettes/palettes.h:35 ../share/palettes/palettes.h:408
6432 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:236
6433 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
6434 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:468
6435 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:469
6436 msgid "Black"
6437 msgstr ""
6439 #: ../share/palettes/palettes.h:36
6440 #, c-format
6441 msgid "90% Gray"
6442 msgstr ""
6444 #: ../share/palettes/palettes.h:37
6445 #, c-format
6446 msgid "80% Gray"
6447 msgstr ""
6449 #: ../share/palettes/palettes.h:38
6450 #, c-format
6451 msgid "70% Gray"
6452 msgstr ""
6454 #: ../share/palettes/palettes.h:39
6455 #, c-format
6456 msgid "60% Gray"
6457 msgstr ""
6459 #: ../share/palettes/palettes.h:40
6460 #, c-format
6461 msgid "50% Gray"
6462 msgstr ""
6464 #: ../share/palettes/palettes.h:41
6465 #, c-format
6466 msgid "40% Gray"
6467 msgstr ""
6469 #: ../share/palettes/palettes.h:42
6470 #, c-format
6471 msgid "30% Gray"
6472 msgstr ""
6474 #: ../share/palettes/palettes.h:43
6475 #, c-format
6476 msgid "20% Gray"
6477 msgstr ""
6479 #: ../share/palettes/palettes.h:44
6480 #, c-format
6481 msgid "10% Gray"
6482 msgstr ""
6484 #: ../share/palettes/palettes.h:45
6485 #, c-format
6486 msgid "7.5% Gray"
6487 msgstr ""
6489 #: ../share/palettes/palettes.h:46
6490 #, c-format
6491 msgid "5% Gray"
6492 msgstr ""
6494 #: ../share/palettes/palettes.h:47
6495 #, c-format
6496 msgid "2.5% Gray"
6497 msgstr ""
6499 #: ../share/palettes/palettes.h:48 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:232
6500 msgid "White"
6501 msgstr ""
6503 #: ../share/palettes/palettes.h:49
6504 msgid "Maroon (#800000)"
6505 msgstr ""
6507 #: ../share/palettes/palettes.h:50
6508 msgid "Red (#FF0000)"
6509 msgstr ""
6511 #: ../share/palettes/palettes.h:51
6512 msgid "Olive (#808000)"
6513 msgstr ""
6515 #: ../share/palettes/palettes.h:52
6516 msgid "Yellow (#FFFF00)"
6517 msgstr ""
6519 #: ../share/palettes/palettes.h:53
6520 msgid "Green (#008000)"
6521 msgstr ""
6523 #: ../share/palettes/palettes.h:54
6524 msgid "Lime (#00FF00)"
6525 msgstr ""
6527 #: ../share/palettes/palettes.h:55
6528 msgid "Teal (#008080)"
6529 msgstr ""
6531 #: ../share/palettes/palettes.h:56
6532 msgid "Aqua (#00FFFF)"
6533 msgstr ""
6535 #: ../share/palettes/palettes.h:57
6536 msgid "Navy (#000080)"
6537 msgstr ""
6539 #: ../share/palettes/palettes.h:58
6540 msgid "Blue (#0000FF)"
6541 msgstr ""
6543 #: ../share/palettes/palettes.h:59
6544 msgid "Purple (#800080)"
6545 msgstr ""
6547 #: ../share/palettes/palettes.h:60
6548 msgid "Fuchsia (#FF00FF)"
6549 msgstr ""
6551 #. Palette: LaTeX-Beamer.gpl
6552 #: ../share/palettes/palettes.h:63
6553 msgid "default outer 1"
6554 msgstr ""
6556 #: ../share/palettes/palettes.h:64
6557 msgid "default outer 2"
6558 msgstr ""
6560 #: ../share/palettes/palettes.h:65
6561 msgid "default outer 3"
6562 msgstr ""
6564 #: ../share/palettes/palettes.h:66
6565 msgid "default block"
6566 msgstr ""
6568 #: ../share/palettes/palettes.h:67
6569 msgid "default added blue"
6570 msgstr ""
6572 #: ../share/palettes/palettes.h:68
6573 msgid "default block header"
6574 msgstr ""
6576 #: ../share/palettes/palettes.h:69
6577 msgid "default alert block"
6578 msgstr ""
6580 #: ../share/palettes/palettes.h:70
6581 msgid "default added red"
6582 msgstr ""
6584 #: ../share/palettes/palettes.h:71
6585 msgid "default alert block header"
6586 msgstr ""
6588 #: ../share/palettes/palettes.h:72
6589 msgid "default example block"
6590 msgstr ""
6592 #: ../share/palettes/palettes.h:73
6593 msgid "default added green"
6594 msgstr ""
6596 #: ../share/palettes/palettes.h:74
6597 msgid "default example block header"
6598 msgstr ""
6600 #: ../share/palettes/palettes.h:75
6601 msgid "default covered text"
6602 msgstr ""
6604 #: ../share/palettes/palettes.h:76
6605 msgid "default covered bullet"
6606 msgstr ""
6608 #: ../share/palettes/palettes.h:77
6609 msgid "default background"
6610 msgstr ""
6612 #: ../share/palettes/palettes.h:78
6613 msgid "default text"
6614 msgstr ""
6616 #: ../share/palettes/palettes.h:79
6617 msgid "default light outer 1"
6618 msgstr ""
6620 #: ../share/palettes/palettes.h:80
6621 msgid "default light outer 2"
6622 msgstr ""
6624 #: ../share/palettes/palettes.h:81
6625 msgid "default light outer 3"
6626 msgstr ""
6628 #: ../share/palettes/palettes.h:82
6629 msgid "default light block"
6630 msgstr ""
6632 #: ../share/palettes/palettes.h:83
6633 msgid "default light block header"
6634 msgstr ""
6636 #: ../share/palettes/palettes.h:84
6637 msgid "default light block header text"
6638 msgstr ""
6640 #: ../share/palettes/palettes.h:85
6641 msgid "default light alert block"
6642 msgstr ""
6644 #: ../share/palettes/palettes.h:86
6645 msgid "default light alert block header"
6646 msgstr ""
6648 #: ../share/palettes/palettes.h:87
6649 msgid "default light alert block header text"
6650 msgstr ""
6652 #: ../share/palettes/palettes.h:88
6653 msgid "default light example block"
6654 msgstr ""
6656 #: ../share/palettes/palettes.h:89
6657 msgid "default light example block header"
6658 msgstr ""
6660 #: ../share/palettes/palettes.h:90
6661 msgid "default light example block header text"
6662 msgstr ""
6664 #: ../share/palettes/palettes.h:91
6665 msgid "default light covered text"
6666 msgstr ""
6668 #: ../share/palettes/palettes.h:92
6669 msgid "default light covered bullet"
6670 msgstr ""
6672 #: ../share/palettes/palettes.h:93
6673 msgid "default light background"
6674 msgstr ""
6676 #: ../share/palettes/palettes.h:94
6677 msgid "default light text"
6678 msgstr ""
6680 #: ../share/palettes/palettes.h:95
6681 msgid "beetle outer 1"
6682 msgstr ""
6684 #: ../share/palettes/palettes.h:96
6685 msgid "beetle outer 2"
6686 msgstr ""
6688 #: ../share/palettes/palettes.h:97
6689 msgid "beetle outer 3"
6690 msgstr ""
6692 #: ../share/palettes/palettes.h:98 ../share/palettes/palettes.h:99
6693 #: ../share/palettes/palettes.h:100
6694 msgid "beetle added blue"
6695 msgstr ""
6697 #: ../share/palettes/palettes.h:101
6698 msgid "beetle added red"
6699 msgstr ""
6701 #: ../share/palettes/palettes.h:102
6702 msgid "beetle alert block header text"
6703 msgstr ""
6705 #: ../share/palettes/palettes.h:103
6706 msgid "beetle added green"
6707 msgstr ""
6709 #: ../share/palettes/palettes.h:104
6710 msgid "beetle example block header text"
6711 msgstr ""
6713 #: ../share/palettes/palettes.h:105
6714 msgid "beetle header text"
6715 msgstr ""
6717 #: ../share/palettes/palettes.h:106 ../share/palettes/palettes.h:110
6718 msgid "beetle added grey"
6719 msgstr ""
6721 #: ../share/palettes/palettes.h:107
6722 msgid "beetle covered bullet"
6723 msgstr ""
6725 #: ../share/palettes/palettes.h:108
6726 msgid "beetle background"
6727 msgstr ""
6729 #: ../share/palettes/palettes.h:109
6730 msgid "beetle covered text"
6731 msgstr ""
6733 #: ../share/palettes/palettes.h:111
6734 msgid "beetle text"
6735 msgstr ""
6737 #: ../share/palettes/palettes.h:112
6738 msgid "albatross outer 1"
6739 msgstr ""
6741 #: ../share/palettes/palettes.h:113
6742 msgid "albatross outer 2"
6743 msgstr ""
6745 #: ../share/palettes/palettes.h:114
6746 msgid "albatross outer 3"
6747 msgstr ""
6749 #: ../share/palettes/palettes.h:115
6750 msgid "albatross background"
6751 msgstr ""
6753 #: ../share/palettes/palettes.h:116
6754 msgid "albatross block"
6755 msgstr ""
6757 #: ../share/palettes/palettes.h:117
6758 msgid "albatross block header"
6759 msgstr ""
6761 #: ../share/palettes/palettes.h:118
6762 msgid "albatross header text"
6763 msgstr ""
6765 #: ../share/palettes/palettes.h:119
6766 msgid "albatross bullet"
6767 msgstr ""
6769 #: ../share/palettes/palettes.h:120
6770 msgid "albatross covered bullet"
6771 msgstr ""
6773 #: ../share/palettes/palettes.h:121
6774 msgid "albatross covered text"
6775 msgstr ""
6777 #: ../share/palettes/palettes.h:122
6778 msgid "albatross added red"
6779 msgstr ""
6781 #: ../share/palettes/palettes.h:123
6782 msgid "albatross alert block header text"
6783 msgstr ""
6785 #: ../share/palettes/palettes.h:124
6786 msgid "albatross added green"
6787 msgstr ""
6789 #: ../share/palettes/palettes.h:125
6790 msgid "albatross example block header text"
6791 msgstr ""
6793 #: ../share/palettes/palettes.h:126
6794 msgid "albatross text"
6795 msgstr ""
6797 #: ../share/palettes/palettes.h:127
6798 msgid "albatross added yellow"
6799 msgstr ""
6801 #: ../share/palettes/palettes.h:128
6802 msgid "albatross added white"
6803 msgstr ""
6805 #: ../share/palettes/palettes.h:129
6806 msgid "fly text"
6807 msgstr ""
6809 #: ../share/palettes/palettes.h:130 ../share/palettes/palettes.h:133
6810 msgid "fly added grey"
6811 msgstr ""
6813 #: ../share/palettes/palettes.h:131
6814 msgid "fly outer"
6815 msgstr ""
6817 #: ../share/palettes/palettes.h:132
6818 msgid "fly background"
6819 msgstr ""
6821 #: ../share/palettes/palettes.h:134
6822 msgid "fly header text"
6823 msgstr ""
6825 #: ../share/palettes/palettes.h:135
6826 msgid "fly covered bullet"
6827 msgstr ""
6829 #: ../share/palettes/palettes.h:136
6830 msgid "fly covered text"
6831 msgstr ""
6833 #: ../share/palettes/palettes.h:137
6834 msgid "fly added red"
6835 msgstr ""
6837 #: ../share/palettes/palettes.h:138
6838 msgid "fly alert block header text"
6839 msgstr ""
6841 #: ../share/palettes/palettes.h:139
6842 msgid "fly added green"
6843 msgstr ""
6845 #: ../share/palettes/palettes.h:140
6846 msgid "fly example block header text"
6847 msgstr ""
6849 #: ../share/palettes/palettes.h:141
6850 msgid "fly added blue"
6851 msgstr ""
6853 #: ../share/palettes/palettes.h:142
6854 msgid "fly added default blue"
6855 msgstr ""
6857 #: ../share/palettes/palettes.h:143
6858 msgid "seagull outer 1"
6859 msgstr ""
6861 #: ../share/palettes/palettes.h:144
6862 msgid "seagull outer 2"
6863 msgstr ""
6865 #: ../share/palettes/palettes.h:145
6866 msgid "seagull outer 3"
6867 msgstr ""
6869 #: ../share/palettes/palettes.h:146
6870 msgid "seagull block"
6871 msgstr ""
6873 #: ../share/palettes/palettes.h:147
6874 msgid "seagull added grey"
6875 msgstr ""
6877 #: ../share/palettes/palettes.h:148
6878 msgid "seagull block header"
6879 msgstr ""
6881 #: ../share/palettes/palettes.h:149
6882 msgid "seagull covered text"
6883 msgstr ""
6885 #: ../share/palettes/palettes.h:150
6886 msgid "seagull covered bullet"
6887 msgstr ""
6889 #: ../share/palettes/palettes.h:151
6890 msgid "seagull background"
6891 msgstr ""
6893 #: ../share/palettes/palettes.h:152
6894 msgid "seagull text"
6895 msgstr ""
6897 #: ../share/palettes/palettes.h:153
6898 msgid "beaver outer frame"
6899 msgstr ""
6901 #: ../share/palettes/palettes.h:154 ../share/palettes/palettes.h:155
6902 #: ../share/palettes/palettes.h:163
6903 msgid "beaver added red"
6904 msgstr ""
6906 #: ../share/palettes/palettes.h:156
6907 msgid "beaver outer 1"
6908 msgstr ""
6910 #: ../share/palettes/palettes.h:157
6911 msgid "beaver outer 2"
6912 msgstr ""
6914 #: ../share/palettes/palettes.h:158
6915 msgid "beaver outer 3"
6916 msgstr ""
6918 #: ../share/palettes/palettes.h:159
6919 msgid "beaver added blue"
6920 msgstr ""
6922 #: ../share/palettes/palettes.h:160
6923 msgid "beaver block header text"
6924 msgstr ""
6926 #: ../share/palettes/palettes.h:161
6927 msgid "beaver added green"
6928 msgstr ""
6930 #: ../share/palettes/palettes.h:162
6931 msgid "beaver example block header text"
6932 msgstr ""
6934 #: ../share/palettes/palettes.h:164
6935 msgid "beaver alert block header text"
6936 msgstr ""
6938 #: ../share/palettes/palettes.h:165
6939 msgid "beaver covered text"
6940 msgstr ""
6942 #: ../share/palettes/palettes.h:166
6943 msgid "beaver covered bullet"
6944 msgstr ""
6946 #: ../share/palettes/palettes.h:167
6947 msgid "beaver background"
6948 msgstr ""
6950 #: ../share/palettes/palettes.h:168
6951 msgid "beaver text"
6952 msgstr ""
6954 #: ../share/palettes/palettes.h:169
6955 msgid "crane outer 1"
6956 msgstr ""
6958 #: ../share/palettes/palettes.h:170
6959 msgid "crane outer 2"
6960 msgstr ""
6962 #: ../share/palettes/palettes.h:171
6963 msgid "crane outer 3"
6964 msgstr ""
6966 #: ../share/palettes/palettes.h:172
6967 msgid "crane block"
6968 msgstr ""
6970 #: ../share/palettes/palettes.h:173
6971 msgid "crane added orange"
6972 msgstr ""
6974 #: ../share/palettes/palettes.h:174
6975 msgid "crane block header"
6976 msgstr ""
6978 #: ../share/palettes/palettes.h:175
6979 msgid "crane alert block"
6980 msgstr ""
6982 #: ../share/palettes/palettes.h:176
6983 msgid "crane added red"
6984 msgstr ""
6986 #: ../share/palettes/palettes.h:177
6987 msgid "crane alert block header"
6988 msgstr ""
6990 #: ../share/palettes/palettes.h:178
6991 msgid "crane example block"
6992 msgstr ""
6994 #: ../share/palettes/palettes.h:179
6995 msgid "crane added green"
6996 msgstr ""
6998 #: ../share/palettes/palettes.h:180
6999 msgid "crane example block header"
7000 msgstr ""
7002 #: ../share/palettes/palettes.h:181
7003 msgid "crane covered text"
7004 msgstr ""
7006 #: ../share/palettes/palettes.h:182
7007 msgid "crane covered bullet"
7008 msgstr ""
7010 #: ../share/palettes/palettes.h:183
7011 msgid "crane bullet"
7012 msgstr ""
7014 #: ../share/palettes/palettes.h:184
7015 msgid "crane background"
7016 msgstr ""
7018 #: ../share/palettes/palettes.h:185
7019 msgid "crane text"
7020 msgstr ""
7022 #: ../share/palettes/palettes.h:186
7023 msgid "wolverine outer 1"
7024 msgstr ""
7026 #: ../share/palettes/palettes.h:187
7027 msgid "wolverine outer 2"
7028 msgstr ""
7030 #: ../share/palettes/palettes.h:188
7031 msgid "wolverine outer 3"
7032 msgstr ""
7034 #: ../share/palettes/palettes.h:189
7035 msgid "wolverine outer 4"
7036 msgstr ""
7038 #: ../share/palettes/palettes.h:190
7039 msgid "wolverine added yellow"
7040 msgstr ""
7042 #: ../share/palettes/palettes.h:191
7043 msgid "wolverine added blue"
7044 msgstr ""
7046 #: ../share/palettes/palettes.h:192
7047 msgid "wolverine header text"
7048 msgstr ""
7050 #: ../share/palettes/palettes.h:193
7051 msgid "wolverine added green"
7052 msgstr ""
7054 #: ../share/palettes/palettes.h:194
7055 msgid "wolverine example block title"
7056 msgstr ""
7058 #: ../share/palettes/palettes.h:195
7059 msgid "wolverine covered text"
7060 msgstr ""
7062 #: ../share/palettes/palettes.h:196
7063 msgid "wolverine covered bullet"
7064 msgstr ""
7066 #: ../share/palettes/palettes.h:197
7067 msgid "wolverine background"
7068 msgstr ""
7070 #: ../share/palettes/palettes.h:198
7071 msgid "wolverine text"
7072 msgstr ""
7074 #. Palette: svg.gpl
7075 #: ../share/palettes/palettes.h:201
7076 msgid "black (#000000)"
7077 msgstr ""
7079 #: ../share/palettes/palettes.h:202
7080 msgid "dimgray (#696969)"
7081 msgstr ""
7083 #: ../share/palettes/palettes.h:203
7084 msgid "gray (#808080)"
7085 msgstr ""
7087 #: ../share/palettes/palettes.h:204
7088 msgid "darkgray (#A9A9A9)"
7089 msgstr ""
7091 #: ../share/palettes/palettes.h:205
7092 msgid "silver (#C0C0C0)"
7093 msgstr ""
7095 #: ../share/palettes/palettes.h:206
7096 msgid "lightgray (#D3D3D3)"
7097 msgstr ""
7099 #: ../share/palettes/palettes.h:207
7100 msgid "gainsboro (#DCDCDC)"
7101 msgstr ""
7103 #: ../share/palettes/palettes.h:208
7104 msgid "whitesmoke (#F5F5F5)"
7105 msgstr ""
7107 #: ../share/palettes/palettes.h:209
7108 msgid "white (#FFFFFF)"
7109 msgstr ""
7111 #: ../share/palettes/palettes.h:210
7112 msgid "rosybrown (#BC8F8F)"
7113 msgstr ""
7115 #: ../share/palettes/palettes.h:211
7116 msgid "indianred (#CD5C5C)"
7117 msgstr ""
7119 #: ../share/palettes/palettes.h:212
7120 msgid "brown (#A52A2A)"
7121 msgstr ""
7123 #: ../share/palettes/palettes.h:213
7124 msgid "firebrick (#B22222)"
7125 msgstr ""
7127 #: ../share/palettes/palettes.h:214
7128 msgid "lightcoral (#F08080)"
7129 msgstr ""
7131 #: ../share/palettes/palettes.h:215
7132 msgid "maroon (#800000)"
7133 msgstr ""
7135 #: ../share/palettes/palettes.h:216
7136 msgid "darkred (#8B0000)"
7137 msgstr ""
7139 #: ../share/palettes/palettes.h:217
7140 msgid "red (#FF0000)"
7141 msgstr ""
7143 #: ../share/palettes/palettes.h:218
7144 msgid "snow (#FFFAFA)"
7145 msgstr ""
7147 #: ../share/palettes/palettes.h:219
7148 msgid "mistyrose (#FFE4E1)"
7149 msgstr ""
7151 #: ../share/palettes/palettes.h:220
7152 msgid "salmon (#FA8072)"
7153 msgstr ""
7155 #: ../share/palettes/palettes.h:221
7156 msgid "tomato (#FF6347)"
7157 msgstr ""
7159 #: ../share/palettes/palettes.h:222
7160 msgid "darksalmon (#E9967A)"
7161 msgstr ""
7163 #: ../share/palettes/palettes.h:223
7164 msgid "coral (#FF7F50)"
7165 msgstr ""
7167 #: ../share/palettes/palettes.h:224
7168 msgid "orangered (#FF4500)"
7169 msgstr ""
7171 #: ../share/palettes/palettes.h:225
7172 msgid "lightsalmon (#FFA07A)"
7173 msgstr ""
7175 #: ../share/palettes/palettes.h:226
7176 msgid "sienna (#A0522D)"
7177 msgstr ""
7179 #: ../share/palettes/palettes.h:227
7180 msgid "seashell (#FFF5EE)"
7181 msgstr ""
7183 #: ../share/palettes/palettes.h:228
7184 msgid "chocolate (#D2691E)"
7185 msgstr ""
7187 #: ../share/palettes/palettes.h:229
7188 msgid "saddlebrown (#8B4513)"
7189 msgstr ""
7191 #: ../share/palettes/palettes.h:230
7192 msgid "sandybrown (#F4A460)"
7193 msgstr ""
7195 #: ../share/palettes/palettes.h:231
7196 msgid "peachpuff (#FFDAB9)"
7197 msgstr ""
7199 #: ../share/palettes/palettes.h:232
7200 msgid "peru (#CD853F)"
7201 msgstr ""
7203 #: ../share/palettes/palettes.h:233
7204 msgid "linen (#FAF0E6)"
7205 msgstr ""
7207 #: ../share/palettes/palettes.h:234
7208 msgid "bisque (#FFE4C4)"
7209 msgstr ""
7211 #: ../share/palettes/palettes.h:235
7212 msgid "darkorange (#FF8C00)"
7213 msgstr ""
7215 #: ../share/palettes/palettes.h:236
7216 msgid "burlywood (#DEB887)"
7217 msgstr ""
7219 #: ../share/palettes/palettes.h:237
7220 msgid "tan (#D2B48C)"
7221 msgstr ""
7223 #: ../share/palettes/palettes.h:238
7224 msgid "antiquewhite (#FAEBD7)"
7225 msgstr ""
7227 #: ../share/palettes/palettes.h:239
7228 msgid "navajowhite (#FFDEAD)"
7229 msgstr ""
7231 #: ../share/palettes/palettes.h:240
7232 msgid "blanchedalmond (#FFEBCD)"
7233 msgstr ""
7235 #: ../share/palettes/palettes.h:241
7236 msgid "papayawhip (#FFEFD5)"
7237 msgstr ""
7239 #: ../share/palettes/palettes.h:242
7240 msgid "moccasin (#FFE4B5)"
7241 msgstr ""
7243 #: ../share/palettes/palettes.h:243
7244 msgid "orange (#FFA500)"
7245 msgstr ""
7247 #: ../share/palettes/palettes.h:244
7248 msgid "wheat (#F5DEB3)"
7249 msgstr ""
7251 #: ../share/palettes/palettes.h:245
7252 msgid "oldlace (#FDF5E6)"
7253 msgstr ""
7255 #: ../share/palettes/palettes.h:246
7256 msgid "floralwhite (#FFFAF0)"
7257 msgstr ""
7259 #: ../share/palettes/palettes.h:247
7260 msgid "darkgoldenrod (#B8860B)"
7261 msgstr ""
7263 #: ../share/palettes/palettes.h:248
7264 msgid "goldenrod (#DAA520)"
7265 msgstr ""
7267 #: ../share/palettes/palettes.h:249
7268 msgid "cornsilk (#FFF8DC)"
7269 msgstr ""
7271 #: ../share/palettes/palettes.h:250
7272 msgid "gold (#FFD700)"
7273 msgstr ""
7275 #: ../share/palettes/palettes.h:251
7276 msgid "khaki (#F0E68C)"
7277 msgstr ""
7279 #: ../share/palettes/palettes.h:252
7280 msgid "lemonchiffon (#FFFACD)"
7281 msgstr ""
7283 #: ../share/palettes/palettes.h:253
7284 msgid "palegoldenrod (#EEE8AA)"
7285 msgstr ""
7287 #: ../share/palettes/palettes.h:254
7288 msgid "darkkhaki (#BDB76B)"
7289 msgstr ""
7291 #: ../share/palettes/palettes.h:255
7292 msgid "beige (#F5F5DC)"
7293 msgstr ""
7295 #: ../share/palettes/palettes.h:256
7296 msgid "lightgoldenrodyellow (#FAFAD2)"
7297 msgstr ""
7299 #: ../share/palettes/palettes.h:257
7300 msgid "olive (#808000)"
7301 msgstr ""
7303 #: ../share/palettes/palettes.h:258
7304 msgid "yellow (#FFFF00)"
7305 msgstr ""
7307 #: ../share/palettes/palettes.h:259
7308 msgid "lightyellow (#FFFFE0)"
7309 msgstr ""
7311 #: ../share/palettes/palettes.h:260
7312 msgid "ivory (#FFFFF0)"
7313 msgstr ""
7315 #: ../share/palettes/palettes.h:261
7316 msgid "olivedrab (#6B8E23)"
7317 msgstr ""
7319 #: ../share/palettes/palettes.h:262
7320 msgid "yellowgreen (#9ACD32)"
7321 msgstr ""
7323 #: ../share/palettes/palettes.h:263
7324 msgid "darkolivegreen (#556B2F)"
7325 msgstr ""
7327 #: ../share/palettes/palettes.h:264
7328 msgid "greenyellow (#ADFF2F)"
7329 msgstr ""
7331 #: ../share/palettes/palettes.h:265
7332 msgid "chartreuse (#7FFF00)"
7333 msgstr ""
7335 #: ../share/palettes/palettes.h:266
7336 msgid "lawngreen (#7CFC00)"
7337 msgstr ""
7339 #: ../share/palettes/palettes.h:267
7340 msgid "darkseagreen (#8FBC8F)"
7341 msgstr ""
7343 #: ../share/palettes/palettes.h:268
7344 msgid "forestgreen (#228B22)"
7345 msgstr ""
7347 #: ../share/palettes/palettes.h:269
7348 msgid "limegreen (#32CD32)"
7349 msgstr ""
7351 #: ../share/palettes/palettes.h:270
7352 msgid "lightgreen (#90EE90)"
7353 msgstr ""
7355 #: ../share/palettes/palettes.h:271
7356 msgid "palegreen (#98FB98)"
7357 msgstr ""
7359 #: ../share/palettes/palettes.h:272
7360 msgid "darkgreen (#006400)"
7361 msgstr ""
7363 #: ../share/palettes/palettes.h:273
7364 msgid "green (#008000)"
7365 msgstr ""
7367 #: ../share/palettes/palettes.h:274
7368 msgid "lime (#00FF00)"
7369 msgstr ""
7371 #: ../share/palettes/palettes.h:275
7372 msgid "honeydew (#F0FFF0)"
7373 msgstr ""
7375 #: ../share/palettes/palettes.h:276
7376 msgid "seagreen (#2E8B57)"
7377 msgstr ""
7379 #: ../share/palettes/palettes.h:277
7380 msgid "mediumseagreen (#3CB371)"
7381 msgstr ""
7383 #: ../share/palettes/palettes.h:278
7384 msgid "springgreen (#00FF7F)"
7385 msgstr ""
7387 #: ../share/palettes/palettes.h:279
7388 msgid "mintcream (#F5FFFA)"
7389 msgstr ""
7391 #: ../share/palettes/palettes.h:280
7392 msgid "mediumspringgreen (#00FA9A)"
7393 msgstr ""
7395 #: ../share/palettes/palettes.h:281
7396 msgid "mediumaquamarine (#66CDAA)"
7397 msgstr ""
7399 #: ../share/palettes/palettes.h:282
7400 msgid "aquamarine (#7FFFD4)"
7401 msgstr ""
7403 #: ../share/palettes/palettes.h:283
7404 msgid "turquoise (#40E0D0)"
7405 msgstr ""
7407 #: ../share/palettes/palettes.h:284
7408 msgid "lightseagreen (#20B2AA)"
7409 msgstr ""
7411 #: ../share/palettes/palettes.h:285
7412 msgid "mediumturquoise (#48D1CC)"
7413 msgstr ""
7415 #: ../share/palettes/palettes.h:286
7416 msgid "darkslategray (#2F4F4F)"
7417 msgstr ""
7419 #: ../share/palettes/palettes.h:287
7420 msgid "paleturquoise (#AFEEEE)"
7421 msgstr ""
7423 #: ../share/palettes/palettes.h:288
7424 msgid "teal (#008080)"
7425 msgstr ""
7427 #: ../share/palettes/palettes.h:289
7428 msgid "darkcyan (#008B8B)"
7429 msgstr ""
7431 #: ../share/palettes/palettes.h:290
7432 msgid "cyan (#00FFFF)"
7433 msgstr ""
7435 #: ../share/palettes/palettes.h:291
7436 msgid "lightcyan (#E0FFFF)"
7437 msgstr ""
7439 #: ../share/palettes/palettes.h:292
7440 msgid "azure (#F0FFFF)"
7441 msgstr ""
7443 #: ../share/palettes/palettes.h:293
7444 msgid "darkturquoise (#00CED1)"
7445 msgstr ""
7447 #: ../share/palettes/palettes.h:294
7448 msgid "cadetblue (#5F9EA0)"
7449 msgstr ""
7451 #: ../share/palettes/palettes.h:295
7452 msgid "powderblue (#B0E0E6)"
7453 msgstr ""
7455 #: ../share/palettes/palettes.h:296
7456 msgid "lightblue (#ADD8E6)"
7457 msgstr ""
7459 #: ../share/palettes/palettes.h:297
7460 msgid "deepskyblue (#00BFFF)"
7461 msgstr ""
7463 #: ../share/palettes/palettes.h:298
7464 msgid "skyblue (#87CEEB)"
7465 msgstr ""
7467 #: ../share/palettes/palettes.h:299
7468 msgid "lightskyblue (#87CEFA)"
7469 msgstr ""
7471 #: ../share/palettes/palettes.h:300
7472 msgid "steelblue (#4682B4)"
7473 msgstr ""
7475 #: ../share/palettes/palettes.h:301
7476 msgid "aliceblue (#F0F8FF)"
7477 msgstr ""
7479 #: ../share/palettes/palettes.h:302
7480 msgid "dodgerblue (#1E90FF)"
7481 msgstr ""
7483 #: ../share/palettes/palettes.h:303
7484 msgid "slategray (#708090)"
7485 msgstr ""
7487 #: ../share/palettes/palettes.h:304
7488 msgid "lightslategray (#778899)"
7489 msgstr ""
7491 #: ../share/palettes/palettes.h:305
7492 msgid "lightsteelblue (#B0C4DE)"
7493 msgstr ""
7495 #: ../share/palettes/palettes.h:306
7496 msgid "cornflowerblue (#6495ED)"
7497 msgstr ""
7499 #: ../share/palettes/palettes.h:307
7500 msgid "royalblue (#4169E1)"
7501 msgstr ""
7503 #: ../share/palettes/palettes.h:308
7504 msgid "midnightblue (#191970)"
7505 msgstr ""
7507 #: ../share/palettes/palettes.h:309
7508 msgid "lavender (#E6E6FA)"
7509 msgstr ""
7511 #: ../share/palettes/palettes.h:310
7512 msgid "navy (#000080)"
7513 msgstr ""
7515 #: ../share/palettes/palettes.h:311
7516 msgid "darkblue (#00008B)"
7517 msgstr ""
7519 #: ../share/palettes/palettes.h:312
7520 msgid "mediumblue (#0000CD)"
7521 msgstr ""
7523 #: ../share/palettes/palettes.h:313
7524 msgid "blue (#0000FF)"
7525 msgstr ""
7527 #: ../share/palettes/palettes.h:314
7528 msgid "ghostwhite (#F8F8FF)"
7529 msgstr ""
7531 #: ../share/palettes/palettes.h:315
7532 msgid "slateblue (#6A5ACD)"
7533 msgstr ""
7535 #: ../share/palettes/palettes.h:316
7536 msgid "darkslateblue (#483D8B)"
7537 msgstr ""
7539 #: ../share/palettes/palettes.h:317
7540 msgid "mediumslateblue (#7B68EE)"
7541 msgstr ""
7543 #: ../share/palettes/palettes.h:318
7544 msgid "mediumpurple (#9370DB)"
7545 msgstr ""
7547 #: ../share/palettes/palettes.h:319
7548 msgid "blueviolet (#8A2BE2)"
7549 msgstr ""
7551 #: ../share/palettes/palettes.h:320
7552 msgid "indigo (#4B0082)"
7553 msgstr ""
7555 #: ../share/palettes/palettes.h:321
7556 msgid "darkorchid (#9932CC)"
7557 msgstr ""
7559 #: ../share/palettes/palettes.h:322
7560 msgid "darkviolet (#9400D3)"
7561 msgstr ""
7563 #: ../share/palettes/palettes.h:323
7564 msgid "mediumorchid (#BA55D3)"
7565 msgstr ""
7567 #: ../share/palettes/palettes.h:324
7568 msgid "thistle (#D8BFD8)"
7569 msgstr ""
7571 #: ../share/palettes/palettes.h:325
7572 msgid "plum (#DDA0DD)"
7573 msgstr ""
7575 #: ../share/palettes/palettes.h:326
7576 msgid "violet (#EE82EE)"
7577 msgstr ""
7579 #: ../share/palettes/palettes.h:327
7580 msgid "purple (#800080)"
7581 msgstr ""
7583 #: ../share/palettes/palettes.h:328
7584 msgid "darkmagenta (#8B008B)"
7585 msgstr ""
7587 #: ../share/palettes/palettes.h:329
7588 msgid "magenta (#FF00FF)"
7589 msgstr ""
7591 #: ../share/palettes/palettes.h:330
7592 msgid "orchid (#DA70D6)"
7593 msgstr ""
7595 #: ../share/palettes/palettes.h:331
7596 msgid "mediumvioletred (#C71585)"
7597 msgstr ""
7599 #: ../share/palettes/palettes.h:332
7600 msgid "deeppink (#FF1493)"
7601 msgstr ""
7603 #: ../share/palettes/palettes.h:333
7604 msgid "hotpink (#FF69B4)"
7605 msgstr ""
7607 #: ../share/palettes/palettes.h:334
7608 msgid "lavenderblush (#FFF0F5)"
7609 msgstr ""
7611 #: ../share/palettes/palettes.h:335
7612 msgid "palevioletred (#DB7093)"
7613 msgstr ""
7615 #: ../share/palettes/palettes.h:336
7616 msgid "crimson (#DC143C)"
7617 msgstr ""
7619 #: ../share/palettes/palettes.h:337
7620 msgid "pink (#FFC0CB)"
7621 msgstr ""
7623 #: ../share/palettes/palettes.h:338
7624 msgid "lightpink (#FFB6C1)"
7625 msgstr ""
7627 #. Palette: Tango-Palette.gpl
7628 #: ../share/palettes/palettes.h:341
7629 msgid "Butter 1"
7630 msgstr ""
7632 #: ../share/palettes/palettes.h:342
7633 msgid "Butter 2"
7634 msgstr ""
7636 #: ../share/palettes/palettes.h:343
7637 msgid "Butter 3"
7638 msgstr ""
7640 #: ../share/palettes/palettes.h:344
7641 msgid "Chameleon 1"
7642 msgstr ""
7644 #: ../share/palettes/palettes.h:345
7645 msgid "Chameleon 2"
7646 msgstr ""
7648 #: ../share/palettes/palettes.h:346
7649 msgid "Chameleon 3"
7650 msgstr ""
7652 #: ../share/palettes/palettes.h:347
7653 msgid "Orange 1"
7654 msgstr ""
7656 #: ../share/palettes/palettes.h:348
7657 msgid "Orange 2"
7658 msgstr ""
7660 #: ../share/palettes/palettes.h:349
7661 msgid "Orange 3"
7662 msgstr ""
7664 #: ../share/palettes/palettes.h:350
7665 msgid "Sky Blue 1"
7666 msgstr ""
7668 #: ../share/palettes/palettes.h:351
7669 msgid "Sky Blue 2"
7670 msgstr ""
7672 #: ../share/palettes/palettes.h:352
7673 msgid "Sky Blue 3"
7674 msgstr ""
7676 #: ../share/palettes/palettes.h:353
7677 msgid "Plum 1"
7678 msgstr ""
7680 #: ../share/palettes/palettes.h:354
7681 msgid "Plum 2"
7682 msgstr ""
7684 #: ../share/palettes/palettes.h:355
7685 msgid "Plum 3"
7686 msgstr ""
7688 #: ../share/palettes/palettes.h:356
7689 msgid "Chocolate 1"
7690 msgstr ""
7692 #: ../share/palettes/palettes.h:357
7693 msgid "Chocolate 2"
7694 msgstr ""
7696 #: ../share/palettes/palettes.h:358
7697 msgid "Chocolate 3"
7698 msgstr ""
7700 #: ../share/palettes/palettes.h:359
7701 msgid "Scarlet Red 1"
7702 msgstr ""
7704 #: ../share/palettes/palettes.h:360
7705 msgid "Scarlet Red 2"
7706 msgstr ""
7708 #: ../share/palettes/palettes.h:361
7709 msgid "Scarlet Red 3"
7710 msgstr ""
7712 #: ../share/palettes/palettes.h:362
7713 msgid "Aluminium 1"
7714 msgstr ""
7716 #: ../share/palettes/palettes.h:363
7717 msgid "Aluminium 2"
7718 msgstr ""
7720 #: ../share/palettes/palettes.h:364
7721 msgid "Aluminium 3"
7722 msgstr ""
7724 #: ../share/palettes/palettes.h:365
7725 msgid "Aluminium 4"
7726 msgstr ""
7728 #: ../share/palettes/palettes.h:366
7729 msgid "Aluminium 5"
7730 msgstr ""
7732 #: ../share/palettes/palettes.h:367
7733 msgid "Aluminium 6"
7734 msgstr ""
7736 #. Palette: Ubuntu.gpl
7737 #: ../share/palettes/palettes.h:370
7738 msgid "Orange Hilight"
7739 msgstr ""
7741 #: ../share/palettes/palettes.h:371
7742 msgid "Orange"
7743 msgstr ""
7745 #: ../share/palettes/palettes.h:372
7746 msgid "Orange Base"
7747 msgstr ""
7749 #: ../share/palettes/palettes.h:373
7750 msgid "Orange Shadow"
7751 msgstr ""
7753 #: ../share/palettes/palettes.h:374
7754 msgid "Accent Yellow Highlight"
7755 msgstr ""
7757 #: ../share/palettes/palettes.h:375
7758 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
7759 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
7760 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:465
7761 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:466
7762 msgid "Yellow"
7763 msgstr ""
7765 #: ../share/palettes/palettes.h:376
7766 msgid "Accent Yellow Base"
7767 msgstr ""
7769 #: ../share/palettes/palettes.h:377
7770 msgid "Accent Yellow Shadow"
7771 msgstr ""
7773 #: ../share/palettes/palettes.h:378
7774 msgid "Accent Orange"
7775 msgstr ""
7777 #: ../share/palettes/palettes.h:379
7778 msgid "Accent Red"
7779 msgstr ""
7781 #: ../share/palettes/palettes.h:380
7782 msgid "Accent Red Base"
7783 msgstr ""
7785 #: ../share/palettes/palettes.h:381
7786 msgid "Accent Deep Red"
7787 msgstr ""
7789 #: ../share/palettes/palettes.h:382
7790 msgid "Human Highlight"
7791 msgstr ""
7793 #: ../share/palettes/palettes.h:383
7794 msgid "Human"
7795 msgstr ""
7797 #: ../share/palettes/palettes.h:384
7798 msgid "Human Base"
7799 msgstr ""
7801 #: ../share/palettes/palettes.h:385
7802 msgid "Environmental Shadow"
7803 msgstr ""
7805 #: ../share/palettes/palettes.h:386
7806 msgid "Environmental Blue Highlight"
7807 msgstr ""
7809 #: ../share/palettes/palettes.h:387
7810 msgid "Environmental Blue Medium"
7811 msgstr ""
7813 #: ../share/palettes/palettes.h:388
7814 msgid "Environmental Blue Base"
7815 msgstr ""
7817 #: ../share/palettes/palettes.h:389
7818 msgid "Environmental Blue Shadow"
7819 msgstr ""
7821 #: ../share/palettes/palettes.h:390 ../share/palettes/palettes.h:393
7822 msgid "Accent Blue Shadow"
7823 msgstr ""
7825 #: ../share/palettes/palettes.h:391
7826 msgid "Accent Blue"
7827 msgstr ""
7829 #: ../share/palettes/palettes.h:392
7830 msgid "Accent Blue Base"
7831 msgstr ""
7833 #: ../share/palettes/palettes.h:394
7834 msgid "Accent Green Highlight"
7835 msgstr ""
7837 #: ../share/palettes/palettes.h:395
7838 msgid "Accent Green"
7839 msgstr ""
7841 #: ../share/palettes/palettes.h:396
7842 msgid "Accent Green Base"
7843 msgstr ""
7845 #: ../share/palettes/palettes.h:397
7846 msgid "Accent Green Shadow"
7847 msgstr ""
7849 #: ../share/palettes/palettes.h:398
7850 msgid "Ubuntu Toner"
7851 msgstr ""
7853 #: ../share/palettes/palettes.h:399
7854 msgid "Accent Magenta Highlight"
7855 msgstr ""
7857 #: ../share/palettes/palettes.h:400
7858 msgid "Accent Magenta"
7859 msgstr ""
7861 #: ../share/palettes/palettes.h:401
7862 msgid "Accent Dark Violet"
7863 msgstr ""
7865 #: ../share/palettes/palettes.h:402
7866 msgid "Grey 1"
7867 msgstr ""
7869 #: ../share/palettes/palettes.h:403
7870 msgid "Grey 2"
7871 msgstr ""
7873 #: ../share/palettes/palettes.h:404
7874 msgid "Grey 3"
7875 msgstr ""
7877 #: ../share/palettes/palettes.h:405
7878 msgid "Grey 4"
7879 msgstr ""
7881 #: ../share/palettes/palettes.h:406
7882 msgid "Grey 5"
7883 msgstr ""
7885 #: ../share/palettes/palettes.h:407
7886 msgid "Grey 6"
7887 msgstr ""
7889 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:2
7890 msgid "Stripes 1:1"
7891 msgstr ""
7893 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:3
7894 msgid "Stripes 1:1 white"
7895 msgstr ""
7897 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:4
7898 msgid "Stripes 1:1.5"
7899 msgstr ""
7901 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:5
7902 msgid "Stripes 1:1.5 white"
7903 msgstr ""
7905 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:6
7906 msgid "Stripes 1:2"
7907 msgstr ""
7909 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:7
7910 msgid "Stripes 1:2 white"
7911 msgstr ""
7913 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:8
7914 msgid "Stripes 1:3"
7915 msgstr ""
7917 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:9
7918 msgid "Stripes 1:3 white"
7919 msgstr ""
7921 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:10
7922 msgid "Stripes 1:4"
7923 msgstr ""
7925 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:11
7926 msgid "Stripes 1:4 white"
7927 msgstr ""
7929 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:12
7930 msgid "Stripes 1:5"
7931 msgstr ""
7933 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:13
7934 msgid "Stripes 1:5 white"
7935 msgstr ""
7937 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:14
7938 msgid "Stripes 1:8"
7939 msgstr ""
7941 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:15
7942 msgid "Stripes 1:8 white"
7943 msgstr ""
7945 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:16
7946 msgid "Stripes 1:10"
7947 msgstr ""
7949 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:17
7950 msgid "Stripes 1:10 white"
7951 msgstr ""
7953 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:18
7954 msgid "Stripes 1:16"
7955 msgstr ""
7957 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:19
7958 msgid "Stripes 1:16 white"
7959 msgstr ""
7961 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:20
7962 msgid "Stripes 1:32"
7963 msgstr ""
7965 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:21
7966 msgid "Stripes 1:32 white"
7967 msgstr ""
7969 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:22
7970 msgid "Stripes 1:64"
7971 msgstr ""
7973 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:23
7974 msgid "Stripes 2:1"
7975 msgstr ""
7977 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:24
7978 msgid "Stripes 2:1 white"
7979 msgstr ""
7981 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:25
7982 msgid "Stripes 4:1"
7983 msgstr ""
7985 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:26
7986 msgid "Stripes 4:1 white"
7987 msgstr ""
7989 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:27
7990 msgid "Checkerboard"
7991 msgstr ""
7993 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:28
7994 msgid "Checkerboard white"
7995 msgstr ""
7997 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:29
7998 msgid "Packed circles"
7999 msgstr ""
8001 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:30
8002 msgid "Polka dots, small"
8003 msgstr ""
8005 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:31
8006 msgid "Polka dots, small white"
8007 msgstr ""
8009 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:32
8010 msgid "Polka dots, medium"
8011 msgstr ""
8013 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:33
8014 msgid "Polka dots, medium white"
8015 msgstr ""
8017 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:34
8018 msgid "Polka dots, large"
8019 msgstr ""
8021 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:35
8022 msgid "Polka dots, large white"
8023 msgstr ""
8025 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:36
8026 msgid "Wavy"
8027 msgstr ""
8029 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:37
8030 msgid "Wavy white"
8031 msgstr ""
8033 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:38
8034 msgid "Camouflage"
8035 msgstr ""
8037 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:39
8038 msgid "Ermine"
8039 msgstr ""
8041 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:40
8042 msgid "Sand (bitmap)"
8043 msgstr ""
8045 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:41
8046 msgid "Cloth (bitmap)"
8047 msgstr ""
8049 #: ../share/patterns/patterns.svg.h:42
8050 msgid "Old paint (bitmap)"
8051 msgstr ""
8053 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:238
8054 msgid "Add a new connection point"
8055 msgstr ""
8057 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:263
8058 msgid "Move a connection point"
8059 msgstr ""
8061 #: ../src/conn-avoid-ref.cpp:283
8062 msgid "Remove a connection point"
8063 msgstr ""
8065 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
8066 msgid "Direction"
8067 msgstr ""
8069 #: ../src/live_effects/lpe-extrude.cpp:28
8070 msgid "Defines the direction and magnitude of the extrusion"
8071 msgstr ""
8073 #: ../src/sp-flowtext.cpp:378 ../src/sp-text.cpp:427
8074 #: ../src/text-context.cpp:1628
8075 msgid " [truncated]"
8076 msgstr ""
8078 #: ../src/sp-flowtext.cpp:381
8079 #, c-format
8080 msgid "<b>Flowed text</b> (%d character%s)"
8081 msgid_plural "<b>Flowed text</b> (%d characters%s)"
8082 msgstr[0] ""
8083 msgstr[1] ""
8085 #: ../src/sp-flowtext.cpp:383
8086 #, c-format
8087 msgid "<b>Linked flowed text</b> (%d character%s)"
8088 msgid_plural "<b>Linked flowed text</b> (%d characters%s)"
8089 msgstr[0] ""
8090 msgstr[1] ""
8092 #: ../src/arc-context.cpp:327
8093 msgid ""
8094 "<b>Ctrl</b>: make circle or integer-ratio ellipse, snap arc/segment angle"
8095 msgstr ""
8097 #: ../src/arc-context.cpp:328 ../src/rect-context.cpp:373
8098 msgid "<b>Shift</b>: draw around the starting point"
8099 msgstr ""
8101 #: ../src/arc-context.cpp:479
8102 #, c-format
8103 msgid ""
8104 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</b> "
8105 "to draw around the starting point"
8106 msgstr ""
8108 #: ../src/arc-context.cpp:481
8109 #, c-format
8110 msgid ""
8111 "<b>Ellipse</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
8112 "ratio ellipse; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
8113 msgstr ""
8115 #: ../src/arc-context.cpp:507
8116 msgid "Create ellipse"
8117 msgstr ""
8119 #: ../src/box3d-context.cpp:440 ../src/box3d-context.cpp:447
8120 #: ../src/box3d-context.cpp:454 ../src/box3d-context.cpp:461
8121 #: ../src/box3d-context.cpp:468 ../src/box3d-context.cpp:475
8122 msgid "Change perspective (angle of PLs)"
8123 msgstr ""
8125 #. status text
8126 #: ../src/box3d-context.cpp:643
8127 msgid "<b>3D Box</b>; with <b>Shift</b> to extrude along the Z axis"
8128 msgstr ""
8130 #: ../src/box3d-context.cpp:671
8131 msgid "Create 3D box"
8132 msgstr ""
8134 #: ../src/box3d.cpp:327
8135 msgid "<b>3D Box</b>"
8136 msgstr ""
8138 #: ../src/connector-context.cpp:236
8139 msgid "<b>Connection point</b>: click or drag to create a new connector"
8140 msgstr ""
8142 #: ../src/connector-context.cpp:237
8143 msgid "<b>Connection point</b>: click to select, drag to move"
8144 msgstr ""
8146 #: ../src/connector-context.cpp:780
8147 msgid "Creating new connector"
8148 msgstr ""
8150 #: ../src/connector-context.cpp:1174
8151 msgid "Connector endpoint drag cancelled."
8152 msgstr ""
8154 #: ../src/connector-context.cpp:1204
8155 msgid "Connection point drag cancelled."
8156 msgstr ""
8158 #: ../src/connector-context.cpp:1321
8159 msgid "Reroute connector"
8160 msgstr ""
8162 #: ../src/connector-context.cpp:1494
8163 msgid "Create connector"
8164 msgstr ""
8166 #: ../src/connector-context.cpp:1517
8167 msgid "Finishing connector"
8168 msgstr ""
8170 #: ../src/connector-context.cpp:1814
8171 msgid "<b>Connector endpoint</b>: drag to reroute or connect to new shapes"
8172 msgstr ""
8174 #: ../src/connector-context.cpp:1964
8175 msgid "Select <b>at least one non-connector object</b>."
8176 msgstr ""
8178 #: ../src/connector-context.cpp:1969 ../src/widgets/toolbox.cpp:8147
8179 msgid "Make connectors avoid selected objects"
8180 msgstr ""
8182 #: ../src/connector-context.cpp:1970 ../src/widgets/toolbox.cpp:8157
8183 msgid "Make connectors ignore selected objects"
8184 msgstr ""
8186 #: ../src/context-fns.cpp:36 ../src/context-fns.cpp:65
8187 msgid "<b>Current layer is hidden</b>. Unhide it to be able to draw on it."
8188 msgstr ""
8190 #: ../src/context-fns.cpp:42 ../src/context-fns.cpp:71
8191 msgid "<b>Current layer is locked</b>. Unlock it to be able to draw on it."
8192 msgstr ""
8194 #: ../src/desktop-events.cpp:191
8195 msgid "Create guide"
8196 msgstr ""
8198 #: ../src/desktop-events.cpp:404
8199 msgid "Move guide"
8200 msgstr ""
8202 #: ../src/desktop-events.cpp:411 ../src/desktop-events.cpp:457
8203 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:125
8204 msgid "Delete guide"
8205 msgstr ""
8207 #: ../src/desktop-events.cpp:437
8208 #, c-format
8209 msgid "<b>Guideline</b>: %s"
8210 msgstr ""
8212 #: ../src/desktop.cpp:849
8213 msgid "No previous zoom."
8214 msgstr ""
8216 #: ../src/desktop.cpp:874
8217 msgid "No next zoom."
8218 msgstr ""
8220 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:145
8221 msgid "<small>Nothing selected.</small>"
8222 msgstr ""
8224 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:151
8225 msgid "<small>More than one object selected.</small>"
8226 msgstr ""
8228 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:158
8229 #, c-format
8230 msgid "<small>Object has <b>%d</b> tiled clones.</small>"
8231 msgstr ""
8233 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:163
8234 msgid "<small>Object has no tiled clones.</small>"
8235 msgstr ""
8237 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:966
8238 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to unclump."
8239 msgstr ""
8241 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:988
8242 msgid "Unclump tiled clones"
8243 msgstr ""
8245 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1018
8246 msgid "Select <b>one object</b> whose tiled clones to remove."
8247 msgstr ""
8249 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1041
8250 msgid "Delete tiled clones"
8251 msgstr ""
8253 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1087 ../src/selection-chemistry.cpp:2021
8254 msgid "Select an <b>object</b> to clone."
8255 msgstr ""
8257 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1093
8258 msgid ""
8259 "If you want to clone several objects, <b>group</b> them and <b>clone the "
8260 "group</b>."
8261 msgstr ""
8263 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1102
8264 msgid "<small>Creating tiled clones...</small>"
8265 msgstr ""
8267 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1505
8268 msgid "Create tiled clones"
8269 msgstr ""
8271 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1696
8272 msgid "<small>Per row:</small>"
8273 msgstr ""
8275 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1709
8276 msgid "<small>Per column:</small>"
8277 msgstr ""
8279 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1717
8280 msgid "<small>Randomize:</small>"
8281 msgstr ""
8283 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1870
8284 msgid "_Symmetry"
8285 msgstr ""
8287 #. TRANSLATORS: For the following 17 symmetry groups, see
8288 #. * http://www.bib.ulb.ac.be/coursmath/doc/17.htm (visual examples);
8289 #. * http://www.clarku.edu/~djoyce/wallpaper/seventeen.html (English vocabulary); or
8290 #. * http://membres.lycos.fr/villemingerard/Geometri/Sym1D.htm (French vocabulary).
8291 #.
8292 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1878
8293 msgid "Select one of the 17 symmetry groups for the tiling"
8294 msgstr ""
8296 #. TRANSLATORS: "translation" means "shift" / "displacement" here.
8297 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1889
8298 msgid "<b>P1</b>: simple translation"
8299 msgstr ""
8301 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1890
8302 msgid "<b>P2</b>: 180&#176; rotation"
8303 msgstr ""
8305 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1891
8306 msgid "<b>PM</b>: reflection"
8307 msgstr ""
8309 #. TRANSLATORS: "glide reflection" is a reflection and a translation combined.
8310 #. For more info, see http://mathforum.org/sum95/suzanne/symsusan.html
8311 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1894
8312 msgid "<b>PG</b>: glide reflection"
8313 msgstr ""
8315 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1895
8316 msgid "<b>CM</b>: reflection + glide reflection"
8317 msgstr ""
8319 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1896
8320 msgid "<b>PMM</b>: reflection + reflection"
8321 msgstr ""
8323 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1897
8324 msgid "<b>PMG</b>: reflection + 180&#176; rotation"
8325 msgstr ""
8327 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1898
8328 msgid "<b>PGG</b>: glide reflection + 180&#176; rotation"
8329 msgstr ""
8331 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1899
8332 msgid "<b>CMM</b>: reflection + reflection + 180&#176; rotation"
8333 msgstr ""
8335 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1900
8336 msgid "<b>P4</b>: 90&#176; rotation"
8337 msgstr ""
8339 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1901
8340 msgid "<b>P4M</b>: 90&#176; rotation + 45&#176; reflection"
8341 msgstr ""
8343 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1902
8344 msgid "<b>P4G</b>: 90&#176; rotation + 90&#176; reflection"
8345 msgstr ""
8347 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1903
8348 msgid "<b>P3</b>: 120&#176; rotation"
8349 msgstr ""
8351 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1904
8352 msgid "<b>P31M</b>: reflection + 120&#176; rotation, dense"
8353 msgstr ""
8355 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1905
8356 msgid "<b>P3M1</b>: reflection + 120&#176; rotation, sparse"
8357 msgstr ""
8359 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1906
8360 msgid "<b>P6</b>: 60&#176; rotation"
8361 msgstr ""
8363 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1907
8364 msgid "<b>P6M</b>: reflection + 60&#176; rotation"
8365 msgstr ""
8367 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1935
8368 msgid "S_hift"
8369 msgstr ""
8371 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) horizontally by this amount
8372 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1945
8373 #, no-c-format
8374 msgid "<b>Shift X:</b>"
8375 msgstr ""
8377 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1953
8378 #, no-c-format
8379 msgid "Horizontal shift per row (in % of tile width)"
8380 msgstr ""
8382 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1961
8383 #, no-c-format
8384 msgid "Horizontal shift per column (in % of tile width)"
8385 msgstr ""
8387 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1968
8388 msgid "Randomize the horizontal shift by this percentage"
8389 msgstr ""
8391 #. TRANSLATORS: "shift" means: the tiles will be shifted (offset) vertically by this amount
8392 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1978
8393 #, no-c-format
8394 msgid "<b>Shift Y:</b>"
8395 msgstr ""
8397 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1986
8398 #, no-c-format
8399 msgid "Vertical shift per row (in % of tile height)"
8400 msgstr ""
8402 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:1994
8403 #, no-c-format
8404 msgid "Vertical shift per column (in % of tile height)"
8405 msgstr ""
8407 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2001
8408 msgid "Randomize the vertical shift by this percentage"
8409 msgstr ""
8411 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2009 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2157
8412 msgid "<b>Exponent:</b>"
8413 msgstr ""
8415 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2016
8416 msgid "Whether rows are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
8417 msgstr ""
8419 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2023
8420 msgid "Whether columns are spaced evenly (1), converge (<1) or diverge (>1)"
8421 msgstr ""
8423 #. TRANSLATORS: "Alternate" is a verb here
8424 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2031 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2201
8425 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2278 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2354
8426 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2403 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2534
8427 msgid "<small>Alternate:</small>"
8428 msgstr ""
8430 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2037
8431 msgid "Alternate the sign of shifts for each row"
8432 msgstr ""
8434 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2042
8435 msgid "Alternate the sign of shifts for each column"
8436 msgstr ""
8438 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
8439 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2049 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2219
8440 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2296
8441 msgid "<small>Cumulate:</small>"
8442 msgstr ""
8444 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2055
8445 msgid "Cumulate the shifts for each row"
8446 msgstr ""
8448 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2060
8449 msgid "Cumulate the shifts for each column"
8450 msgstr ""
8452 #. TRANSLATORS: "Cumulate" is a verb here
8453 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2067
8454 msgid "<small>Exclude tile:</small>"
8455 msgstr ""
8457 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2073
8458 msgid "Exclude tile height in shift"
8459 msgstr ""
8461 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2078
8462 msgid "Exclude tile width in shift"
8463 msgstr ""
8465 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2087
8466 msgid "Sc_ale"
8467 msgstr ""
8469 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2095
8470 msgid "<b>Scale X:</b>"
8471 msgstr ""
8473 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2103
8474 #, no-c-format
8475 msgid "Horizontal scale per row (in % of tile width)"
8476 msgstr ""
8478 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2111
8479 #, no-c-format
8480 msgid "Horizontal scale per column (in % of tile width)"
8481 msgstr ""
8483 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2118
8484 msgid "Randomize the horizontal scale by this percentage"
8485 msgstr ""
8487 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2126
8488 msgid "<b>Scale Y:</b>"
8489 msgstr ""
8491 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2134
8492 #, no-c-format
8493 msgid "Vertical scale per row (in % of tile height)"
8494 msgstr ""
8496 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2142
8497 #, no-c-format
8498 msgid "Vertical scale per column (in % of tile height)"
8499 msgstr ""
8501 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2149
8502 msgid "Randomize the vertical scale by this percentage"
8503 msgstr ""
8505 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2164
8506 msgid "Whether row scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
8507 msgstr ""
8509 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2171
8510 msgid "Whether column scaling is uniform (1), converge (<1) or diverge (>1)"
8511 msgstr ""
8513 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2179
8514 msgid "<b>Base:</b>"
8515 msgstr ""
8517 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2186 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2193
8518 msgid ""
8519 "Base for a logarithmic spiral: not used (0), converge (<1), or diverge (>1)"
8520 msgstr ""
8522 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2207
8523 msgid "Alternate the sign of scales for each row"
8524 msgstr ""
8526 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2212
8527 msgid "Alternate the sign of scales for each column"
8528 msgstr ""
8530 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2225
8531 msgid "Cumulate the scales for each row"
8532 msgstr ""
8534 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2230
8535 msgid "Cumulate the scales for each column"
8536 msgstr ""
8538 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2239
8539 msgid "_Rotation"
8540 msgstr ""
8542 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2247
8543 msgid "<b>Angle:</b>"
8544 msgstr ""
8546 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2255
8547 #, no-c-format
8548 msgid "Rotate tiles by this angle for each row"
8549 msgstr ""
8551 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2263
8552 #, no-c-format
8553 msgid "Rotate tiles by this angle for each column"
8554 msgstr ""
8556 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2270
8557 msgid "Randomize the rotation angle by this percentage"
8558 msgstr ""
8560 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2284
8561 msgid "Alternate the rotation direction for each row"
8562 msgstr ""
8564 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2289
8565 msgid "Alternate the rotation direction for each column"
8566 msgstr ""
8568 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2302
8569 msgid "Cumulate the rotation for each row"
8570 msgstr ""
8572 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2307
8573 msgid "Cumulate the rotation for each column"
8574 msgstr ""
8576 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2316
8577 msgid "_Blur & opacity"
8578 msgstr ""
8580 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2325
8581 msgid "<b>Blur:</b>"
8582 msgstr ""
8584 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2332
8585 msgid "Blur tiles by this percentage for each row"
8586 msgstr ""
8588 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2339
8589 msgid "Blur tiles by this percentage for each column"
8590 msgstr ""
8592 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2346
8593 msgid "Randomize the tile blur by this percentage"
8594 msgstr ""
8596 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2360
8597 msgid "Alternate the sign of blur change for each row"
8598 msgstr ""
8600 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2365
8601 msgid "Alternate the sign of blur change for each column"
8602 msgstr ""
8604 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2374
8605 msgid "<b>Fade out:</b>"
8606 msgstr ""
8608 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2381
8609 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each row"
8610 msgstr ""
8612 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2388
8613 msgid "Decrease tile opacity by this percentage for each column"
8614 msgstr ""
8616 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2395
8617 msgid "Randomize the tile opacity by this percentage"
8618 msgstr ""
8620 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2409
8621 msgid "Alternate the sign of opacity change for each row"
8622 msgstr ""
8624 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2414
8625 msgid "Alternate the sign of opacity change for each column"
8626 msgstr ""
8628 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2422
8629 msgid "Co_lor"
8630 msgstr ""
8632 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2427
8633 msgid "Initial color: "
8634 msgstr ""
8636 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
8637 msgid "Initial color of tiled clones"
8638 msgstr ""
8640 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2431
8641 msgid ""
8642 "Initial color for clones (works only if the original has unset fill or "
8643 "stroke)"
8644 msgstr ""
8646 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2446
8647 msgid "<b>H:</b>"
8648 msgstr ""
8650 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2453
8651 msgid "Change the tile hue by this percentage for each row"
8652 msgstr ""
8654 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2460
8655 msgid "Change the tile hue by this percentage for each column"
8656 msgstr ""
8658 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2467
8659 msgid "Randomize the tile hue by this percentage"
8660 msgstr ""
8662 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2476
8663 msgid "<b>S:</b>"
8664 msgstr ""
8666 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2483
8667 msgid "Change the color saturation by this percentage for each row"
8668 msgstr ""
8670 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2490
8671 msgid "Change the color saturation by this percentage for each column"
8672 msgstr ""
8674 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2497
8675 msgid "Randomize the color saturation by this percentage"
8676 msgstr ""
8678 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2505
8679 msgid "<b>L:</b>"
8680 msgstr ""
8682 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2512
8683 msgid "Change the color lightness by this percentage for each row"
8684 msgstr ""
8686 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2519
8687 msgid "Change the color lightness by this percentage for each column"
8688 msgstr ""
8690 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2526
8691 msgid "Randomize the color lightness by this percentage"
8692 msgstr ""
8694 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2540
8695 msgid "Alternate the sign of color changes for each row"
8696 msgstr ""
8698 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2545
8699 msgid "Alternate the sign of color changes for each column"
8700 msgstr ""
8702 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2553
8703 msgid "_Trace"
8704 msgstr ""
8706 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2560
8707 msgid "Trace the drawing under the tiles"
8708 msgstr ""
8710 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2564
8711 msgid ""
8712 "For each clone, pick a value from the drawing in that clone's location and "
8713 "apply it to the clone"
8714 msgstr ""
8716 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2578
8717 msgid "1. Pick from the drawing:"
8718 msgstr ""
8720 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2590
8721 msgid "Pick the visible color and opacity"
8722 msgstr ""
8724 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2598
8725 msgid "Pick the total accumulated opacity"
8726 msgstr ""
8728 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2605
8729 msgid "R"
8730 msgstr ""
8732 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2606
8733 msgid "Pick the Red component of the color"
8734 msgstr ""
8736 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2613
8737 msgid "G"
8738 msgstr ""
8740 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2614
8741 msgid "Pick the Green component of the color"
8742 msgstr ""
8744 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2621
8745 msgid "B"
8746 msgstr ""
8748 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2622
8749 msgid "Pick the Blue component of the color"
8750 msgstr ""
8752 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2629
8753 msgctxt "Clonetiler color hue"
8754 msgid "H"
8755 msgstr ""
8757 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2630
8758 msgid "Pick the hue of the color"
8759 msgstr ""
8761 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2637
8762 msgctxt "Clonetiler color saturation"
8763 msgid "S"
8764 msgstr ""
8766 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2638
8767 msgid "Pick the saturation of the color"
8768 msgstr ""
8770 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2645
8771 msgctxt "Clonetiler color lightness"
8772 msgid "L"
8773 msgstr ""
8775 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2646
8776 msgid "Pick the lightness of the color"
8777 msgstr ""
8779 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2656
8780 msgid "2. Tweak the picked value:"
8781 msgstr ""
8783 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2666
8784 msgid "Gamma-correct:"
8785 msgstr ""
8787 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2671
8788 msgid "Shift the mid-range of the picked value upwards (>0) or downwards (<0)"
8789 msgstr ""
8791 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2678
8792 msgid "Randomize:"
8793 msgstr ""
8795 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2683
8796 msgid "Randomize the picked value by this percentage"
8797 msgstr ""
8799 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2690
8800 msgid "Invert:"
8801 msgstr ""
8803 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2694
8804 msgid "Invert the picked value"
8805 msgstr ""
8807 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2700
8808 msgid "3. Apply the value to the clones':"
8809 msgstr ""
8811 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2710
8812 msgid "Presence"
8813 msgstr ""
8815 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2713
8816 msgid ""
8817 "Each clone is created with the probability determined by the picked value in "
8818 "that point"
8819 msgstr ""
8821 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2720
8822 msgid "Size"
8823 msgstr ""
8825 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2723
8826 msgid "Each clone's size is determined by the picked value in that point"
8827 msgstr ""
8829 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2733
8830 msgid ""
8831 "Each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill "
8832 "or stroke)"
8833 msgstr ""
8835 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2743
8836 msgid "Each clone's opacity is determined by the picked value in that point"
8837 msgstr ""
8839 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2770
8840 msgid "How many rows in the tiling"
8841 msgstr ""
8843 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2790
8844 msgid "How many columns in the tiling"
8845 msgstr ""
8847 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2820
8848 msgid "Width of the rectangle to be filled"
8849 msgstr ""
8851 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2845
8852 msgid "Height of the rectangle to be filled"
8853 msgstr ""
8855 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2860
8856 msgid "Rows, columns: "
8857 msgstr ""
8859 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2861
8860 msgid "Create the specified number of rows and columns"
8861 msgstr ""
8863 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2870
8864 msgid "Width, height: "
8865 msgstr ""
8867 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2871
8868 msgid "Fill the specified width and height with the tiling"
8869 msgstr ""
8871 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2887
8872 msgid "Use saved size and position of the tile"
8873 msgstr ""
8875 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2890
8876 msgid ""
8877 "Pretend that the size and position of the tile are the same as the last time "
8878 "you tiled it (if any), instead of using the current size"
8879 msgstr ""
8881 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2914
8882 msgid " <b>_Create</b> "
8883 msgstr ""
8885 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2916
8886 msgid "Create and tile the clones of the selection"
8887 msgstr ""
8889 #. TRANSLATORS: if a group of objects are "clumped" together, then they
8890 #. are unevenly spread in the given amount of space - as shown in the
8891 #. diagrams on the left in the following screenshot:
8892 #. http://www.inkscape.org/screenshots/gallery/inkscape-0.42-CVS-tiles-unclump.png
8893 #. So unclumping is the process of spreading a number of objects out more evenly.
8894 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2931
8895 msgid " _Unclump "
8896 msgstr ""
8898 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2932
8899 msgid "Spread out clones to reduce clumping; can be applied repeatedly"
8900 msgstr ""
8902 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2938
8903 msgid " Re_move "
8904 msgstr ""
8906 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2939
8907 msgid "Remove existing tiled clones of the selected object (siblings only)"
8908 msgstr ""
8910 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2955
8911 msgid " R_eset "
8912 msgstr ""
8914 #. TRANSLATORS: "change" is a noun here
8915 #: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2957
8916 msgid ""
8917 "Reset all shifts, scales, rotates, opacity and color changes in the dialog "
8918 "to zero"
8919 msgstr ""
8921 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2612
8922 msgid "_Page"
8923 msgstr ""
8925 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2616
8926 msgid "_Drawing"
8927 msgstr ""
8929 #: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2618
8930 msgid "_Selection"
8931 msgstr ""
8933 #: ../src/dialogs/export.cpp:146
8934 msgid "_Custom"
8935 msgstr ""
8937 #: ../src/dialogs/export.cpp:271
8938 msgid "<big><b>Export area</b></big>"
8939 msgstr ""
8941 #: ../src/dialogs/export.cpp:285
8942 msgid "Units:"
8943 msgstr ""
8945 #: ../src/dialogs/export.cpp:313
8946 msgid "_x0:"
8947 msgstr ""
8949 #: ../src/dialogs/export.cpp:318
8950 msgid "x_1:"
8951 msgstr ""
8953 #: ../src/dialogs/export.cpp:323
8954 msgid "Wid_th:"
8955 msgstr ""
8957 #: ../src/dialogs/export.cpp:329
8958 msgid "_y0:"
8959 msgstr ""
8961 #: ../src/dialogs/export.cpp:334
8962 msgid "y_1:"
8963 msgstr ""
8965 #: ../src/dialogs/export.cpp:339
8966 msgid "Hei_ght:"
8967 msgstr ""
8969 #: ../src/dialogs/export.cpp:471
8970 msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
8971 msgstr ""
8973 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
8974 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
8975 msgid "_Width:"
8976 msgstr ""
8978 #: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
8979 msgid "pixels at"
8980 msgstr ""
8982 #: ../src/dialogs/export.cpp:492
8983 msgid "dp_i"
8984 msgstr ""
8986 #: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
8987 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
8988 msgid "_Height:"
8989 msgstr ""
8991 #: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
8992 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
8993 msgid "dpi"
8994 msgstr ""
8996 #. true = has mnemonic
8997 #: ../src/dialogs/export.cpp:520
8998 msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
8999 msgstr ""
9001 #: ../src/dialogs/export.cpp:590
9002 msgid "_Browse..."
9003 msgstr ""
9005 #: ../src/dialogs/export.cpp:619
9006 msgid "Batch export all selected objects"
9007 msgstr ""
9009 #: ../src/dialogs/export.cpp:623
9010 msgid ""
9011 "Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
9012 "(caution, overwrites without asking!)"
9013 msgstr ""
9015 #: ../src/dialogs/export.cpp:631
9016 msgid "Hide all except selected"
9017 msgstr ""
9019 #: ../src/dialogs/export.cpp:635
9020 msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
9021 msgstr ""
9023 #: ../src/dialogs/export.cpp:652
9024 msgid "_Export"
9025 msgstr ""
9027 #: ../src/dialogs/export.cpp:656
9028 msgid "Export the bitmap file with these settings"
9029 msgstr ""
9031 #: ../src/dialogs/export.cpp:682
9032 #, c-format
9033 msgid "Batch export %d selected object"
9034 msgid_plural "Batch export %d selected objects"
9035 msgstr[0] ""
9036 msgstr[1] ""
9038 #: ../src/dialogs/export.cpp:1013
9039 msgid "Export in progress"
9040 msgstr ""
9042 #: ../src/dialogs/export.cpp:1101
9043 #, c-format
9044 msgid "Exporting %d files"
9045 msgstr ""
9047 #: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
9048 #, c-format
9049 msgid "Could not export to filename %s.\n"
9050 msgstr ""
9052 #: ../src/dialogs/export.cpp:1175
9053 msgid "You have to enter a filename"
9054 msgstr ""
9056 #: ../src/dialogs/export.cpp:1180
9057 msgid "The chosen area to be exported is invalid"
9058 msgstr ""
9060 #: ../src/dialogs/export.cpp:1195
9061 #, c-format
9062 msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
9063 msgstr ""
9065 #: ../src/dialogs/export.cpp:1207
9066 #, c-format
9067 msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
9068 msgstr ""
9070 #: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
9071 msgid "Select a filename for exporting"
9072 msgstr ""
9074 #. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
9075 #: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:435
9076 #, c-format
9077 msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
9078 msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
9079 msgstr[0] ""
9080 msgstr[1] ""
9082 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
9083 msgid "exact"
9084 msgstr ""
9086 #: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:438
9087 msgid "partial"
9088 msgstr ""
9090 #: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:445
9091 msgid "No objects found"
9092 msgstr ""
9094 #: ../src/dialogs/find.cpp:530
9095 msgid "T_ype: "
9096 msgstr ""
9098 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
9099 msgid "Search in all object types"
9100 msgstr ""
9102 #: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
9103 msgid "All types"
9104 msgstr ""
9106 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
9107 msgid "Search all shapes"
9108 msgstr ""
9110 #: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
9111 msgid "All shapes"
9112 msgstr ""
9114 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
9115 msgid "Search rectangles"
9116 msgstr ""
9118 #: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
9119 msgid "Rectangles"
9120 msgstr ""
9122 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
9123 msgid "Search ellipses, arcs, circles"
9124 msgstr ""
9126 #: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
9127 msgid "Ellipses"
9128 msgstr ""
9130 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
9131 msgid "Search stars and polygons"
9132 msgstr ""
9134 #: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
9135 msgid "Stars"
9136 msgstr ""
9138 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
9139 msgid "Search spirals"
9140 msgstr ""
9142 #: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
9143 msgid "Spirals"
9144 msgstr ""
9146 #. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
9147 #. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
9148 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
9149 msgid "Search paths, lines, polylines"
9150 msgstr ""
9152 #: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
9153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
9154 msgid "Paths"
9155 msgstr ""
9157 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
9158 msgid "Search text objects"
9159 msgstr ""
9161 #: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
9162 msgid "Texts"
9163 msgstr ""
9165 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
9166 msgid "Search groups"
9167 msgstr ""
9169 #: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
9170 msgid "Groups"
9171 msgstr ""
9173 #: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
9174 msgid "Search clones"
9175 msgstr ""
9177 #. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
9178 #: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:80
9179 msgctxt "Find dialog"
9180 msgid "Clones"
9181 msgstr ""
9183 #: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:81
9184 msgid "Search images"
9185 msgstr ""
9187 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
9188 msgid "Search offset objects"
9189 msgstr ""
9191 #: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
9192 msgid "Offsets"
9193 msgstr ""
9195 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
9196 msgid "_Text:"
9197 msgstr ""
9199 #: ../src/dialogs/find.cpp:685 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
9200 msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
9201 msgstr ""
9203 #. Create the label for the object id
9204 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
9205 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
9206 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
9207 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
9208 msgid "_ID:"
9209 msgstr ""
9211 #: ../src/dialogs/find.cpp:686 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
9212 msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
9213 msgstr ""
9215 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
9216 msgid "_Style:"
9217 msgstr ""
9219 #: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
9220 msgid ""
9221 "Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
9222 msgstr ""
9224 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
9225 msgid "_Attribute:"
9226 msgstr ""
9228 #: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
9229 msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
9230 msgstr ""
9232 #: ../src/dialogs/find.cpp:702 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
9233 msgid "Search in s_election"
9234 msgstr ""
9236 #: ../src/dialogs/find.cpp:706 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
9237 msgid "Limit search to the current selection"
9238 msgstr ""
9240 #: ../src/dialogs/find.cpp:711 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
9241 msgid "Search in current _layer"
9242 msgstr ""
9244 #: ../src/dialogs/find.cpp:715 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
9245 msgid "Limit search to the current layer"
9246 msgstr ""
9248 #: ../src/dialogs/find.cpp:720 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
9249 msgid "Include _hidden"
9250 msgstr ""
9252 #: ../src/dialogs/find.cpp:724 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
9253 msgid "Include hidden objects in search"
9254 msgstr ""
9256 #: ../src/dialogs/find.cpp:729 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
9257 msgid "Include l_ocked"
9258 msgstr ""
9260 #: ../src/dialogs/find.cpp:733 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
9261 msgid "Include locked objects in search"
9262 msgstr ""
9264 #. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
9265 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
9266 #: ../src/ui/dialog/find.cpp:84 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
9267 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
9268 msgid "_Clear"
9269 msgstr ""
9271 #: ../src/dialogs/find.cpp:744 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
9272 msgid "Clear values"
9273 msgstr ""
9275 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
9276 msgid "_Find"
9277 msgstr ""
9279 #: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:85
9280 msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
9281 msgstr ""
9283 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
9284 msgid ""
9285 "The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
9286 msgstr ""
9288 #. Button for setting the object's id, label, title and description.
9289 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2469
9290 #: ../src/verbs.cpp:2475
9291 msgid "_Set"
9292 msgstr ""
9294 #. Create the label for the object label
9295 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
9296 msgid "_Label:"
9297 msgstr ""
9299 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
9300 msgid "A freeform label for the object"
9301 msgstr ""
9303 #. Create the label for the object title
9304 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
9305 msgid "_Title:"
9306 msgstr ""
9308 #. Create the frame for the object description
9309 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
9310 msgid "_Description"
9311 msgstr ""
9313 #. Hide
9314 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
9315 msgid "_Hide"
9316 msgstr ""
9318 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
9319 msgid "Check to make the object invisible"
9320 msgstr ""
9322 #. Lock
9323 #. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
9324 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
9325 msgid "L_ock"
9326 msgstr ""
9328 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
9329 msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
9330 msgstr ""
9332 #. Create the frame for interactivity options
9333 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
9334 msgid "_Interactivity"
9335 msgstr ""
9337 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
9338 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
9339 msgid "Ref"
9340 msgstr ""
9342 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
9343 msgid "Lock object"
9344 msgstr ""
9346 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
9347 msgid "Unlock object"
9348 msgstr ""
9350 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
9351 msgid "Hide object"
9352 msgstr ""
9354 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
9355 msgid "Unhide object"
9356 msgstr ""
9358 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
9359 msgid "Id invalid! "
9360 msgstr ""
9362 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
9363 msgid "Id exists! "
9364 msgstr ""
9366 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
9367 msgid "Set object ID"
9368 msgstr ""
9370 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
9371 msgid "Set object label"
9372 msgstr ""
9374 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
9375 msgid "Set object title"
9376 msgstr ""
9378 #: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
9379 msgid "Set object description"
9380 msgstr ""
9382 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
9383 msgid "Href:"
9384 msgstr ""
9386 #. default x:
9387 #. default y:
9388 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
9389 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
9390 msgid "Target:"
9391 msgstr ""
9393 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
9394 #. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
9395 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
9396 msgid "Role:"
9397 msgstr ""
9399 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
9400 #. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
9401 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
9402 msgid "Arcrole:"
9403 msgstr ""
9405 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
9406 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42 ../src/rdf.cpp:229
9407 msgid "Title:"
9408 msgstr ""
9410 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
9411 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
9412 msgid "Actuate:"
9413 msgstr ""
9415 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
9416 msgid "URL:"
9417 msgstr ""
9419 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
9420 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
9421 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:509 ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
9422 msgid "X:"
9423 msgstr ""
9425 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
9426 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
9427 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:512 ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
9428 msgid "Y:"
9429 msgstr ""
9431 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:107
9432 #, c-format
9433 msgid "Link Properties"
9434 msgstr ""
9436 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:109
9437 #, c-format
9438 msgid "Image Properties"
9439 msgstr ""
9441 #: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:111
9442 #, c-format
9443 msgid "%s Properties"
9444 msgstr ""
9446 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
9447 #, c-format
9448 msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
9449 msgstr ""
9451 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
9452 #, c-format
9453 msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
9454 msgstr ""
9456 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
9457 #, c-format
9458 msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
9459 msgstr ""
9461 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
9462 msgid "<i>Checking...</i>"
9463 msgstr ""
9465 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
9466 msgid "Fix spelling"
9467 msgstr ""
9469 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
9470 msgid "Suggestions:"
9471 msgstr ""
9473 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
9474 msgid "_Accept"
9475 msgstr ""
9477 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
9478 msgid "Accept the chosen suggestion"
9479 msgstr ""
9481 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
9482 msgid "_Ignore once"
9483 msgstr ""
9485 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
9486 msgid "Ignore this word only once"
9487 msgstr ""
9489 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
9490 msgid "_Ignore"
9491 msgstr ""
9493 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
9494 msgid "Ignore this word in this session"
9495 msgstr ""
9497 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
9498 msgid "A_dd to dictionary:"
9499 msgstr ""
9501 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
9502 msgid "Add this word to the chosen dictionary"
9503 msgstr ""
9505 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
9506 msgid "_Stop"
9507 msgstr ""
9509 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
9510 msgid "Stop the check"
9511 msgstr ""
9513 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
9514 msgid "_Start"
9515 msgstr ""
9517 #: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
9518 msgid "Start the check"
9519 msgstr ""
9521 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
9522 msgid "Font"
9523 msgstr ""
9525 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
9526 msgid "Align lines left"
9527 msgstr ""
9529 #. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
9530 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
9531 msgid "Center lines"
9532 msgstr ""
9534 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
9535 msgid "Align lines right"
9536 msgstr ""
9538 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
9539 msgid "Justify lines"
9540 msgstr ""
9542 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300 ../src/widgets/toolbox.cpp:7604
9543 msgid "Horizontal text"
9544 msgstr ""
9546 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314 ../src/widgets/toolbox.cpp:7611
9547 msgid "Vertical text"
9548 msgstr ""
9550 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
9551 msgid "Line spacing:"
9552 msgstr ""
9554 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
9555 msgid "Set as default"
9556 msgstr ""
9558 #: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1524
9559 msgid "Set text style"
9560 msgstr ""
9562 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
9563 msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
9564 msgstr ""
9566 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
9567 msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
9568 msgstr ""
9570 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
9571 #, c-format
9572 msgid ""
9573 "Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
9574 "commit changes."
9575 msgstr ""
9577 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:263
9578 msgid "Drag to reorder nodes"
9579 msgstr ""
9581 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:283
9582 msgid "New element node"
9583 msgstr ""
9585 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:305
9586 msgid "New text node"
9587 msgstr ""
9589 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:326 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1409
9590 msgid "Duplicate node"
9591 msgstr ""
9593 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:347
9594 msgid "nodeAsInXMLdialogTooltip|Delete node"
9595 msgstr ""
9597 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:363 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1571
9598 msgid "Unindent node"
9599 msgstr ""
9601 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:378 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1550
9602 msgid "Indent node"
9603 msgstr ""
9605 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:390 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1503
9606 msgid "Raise node"
9607 msgstr ""
9609 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:402 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1520
9610 msgid "Lower node"
9611 msgstr ""
9613 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:447 ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1444
9614 msgid "Delete attribute"
9615 msgstr ""
9617 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
9618 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:492
9619 msgid "Attribute name"
9620 msgstr ""
9622 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
9623 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:512 ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:158
9624 #: ../src/widgets/sp-attribute-widget.cpp:765
9625 msgid "Set attribute"
9626 msgstr ""
9628 #. TRANSLATORS: "Set" is a verb here
9629 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:514
9630 msgid "Set"
9631 msgstr ""
9633 #. TRANSLATORS: "Attribute" is a noun here
9634 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:537
9635 msgid "Attribute value"
9636 msgstr ""
9638 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:874
9639 msgid "Drag XML subtree"
9640 msgstr ""
9642 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1311
9643 msgid "New element node..."
9644 msgstr ""
9646 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1333
9647 msgid "Cancel"
9648 msgstr ""
9650 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1341
9651 msgid "Create"
9652 msgstr ""
9654 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1375
9655 msgid "Create new element node"
9656 msgstr ""
9658 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1391
9659 msgid "Create new text node"
9660 msgstr ""
9662 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1426
9663 msgid "nodeAsInXMLinHistoryDialog|Delete node"
9664 msgstr ""
9666 #: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:1473
9667 msgid "Change attribute"
9668 msgstr ""
9670 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:396 ../src/display/canvas-grid.cpp:670
9671 msgid "Grid _units:"
9672 msgstr ""
9674 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
9675 msgid "_Origin X:"
9676 msgstr ""
9678 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:398 ../src/display/canvas-grid.cpp:672
9679 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
9680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
9681 msgid "X coordinate of grid origin"
9682 msgstr ""
9684 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
9685 msgid "O_rigin Y:"
9686 msgstr ""
9688 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:400 ../src/display/canvas-grid.cpp:674
9689 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
9690 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
9691 msgid "Y coordinate of grid origin"
9692 msgstr ""
9694 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402 ../src/display/canvas-grid.cpp:678
9695 msgid "Spacing _Y:"
9696 msgstr ""
9698 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:402
9699 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
9700 msgid "Base length of z-axis"
9701 msgstr ""
9703 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
9704 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
9705 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
9706 msgid "Angle X:"
9707 msgstr ""
9709 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:404
9710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1063
9711 msgid "Angle of x-axis"
9712 msgstr ""
9714 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
9715 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
9716 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
9717 msgid "Angle Z:"
9718 msgstr ""
9720 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:406
9721 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1064
9722 msgid "Angle of z-axis"
9723 msgstr ""
9725 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
9726 msgid "Grid line _color:"
9727 msgstr ""
9729 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
9730 msgid "Grid line color"
9731 msgstr ""
9733 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:410 ../src/display/canvas-grid.cpp:682
9734 msgid "Color of grid lines"
9735 msgstr ""
9737 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
9738 msgid "Ma_jor grid line color:"
9739 msgstr ""
9741 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:415 ../src/display/canvas-grid.cpp:687
9742 msgid "Major grid line color"
9743 msgstr ""
9745 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:416 ../src/display/canvas-grid.cpp:688
9746 msgid "Color of the major (highlighted) grid lines"
9747 msgstr ""
9749 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
9750 msgid "_Major grid line every:"
9751 msgstr ""
9753 #: ../src/display/canvas-axonomgrid.cpp:420 ../src/display/canvas-grid.cpp:692
9754 msgid "lines"
9755 msgstr ""
9757 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:39
9758 msgid "Rectangular grid"
9759 msgstr ""
9761 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:40
9762 msgid "Axonometric grid"
9763 msgstr ""
9765 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:258
9766 msgid "Create new grid"
9767 msgstr ""
9769 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:324
9770 msgid "_Enabled"
9771 msgstr ""
9773 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:325
9774 msgid ""
9775 "Determines whether to snap to this grid or not. Can be 'on' for invisible "
9776 "grids."
9777 msgstr ""
9779 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:329
9780 msgid "Snap to visible _grid lines only"
9781 msgstr ""
9783 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:330
9784 msgid ""
9785 "When zoomed out, not all grid lines will be displayed. Only the visible ones "
9786 "will be snapped to"
9787 msgstr ""
9789 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:334
9790 msgid "_Visible"
9791 msgstr ""
9793 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:335
9794 msgid ""
9795 "Determines whether the grid is displayed or not. Objects are still snapped "
9796 "to invisible grids."
9797 msgstr ""
9799 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
9800 msgid "Spacing _X:"
9801 msgstr ""
9803 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:676
9804 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
9805 msgid "Distance between vertical grid lines"
9806 msgstr ""
9808 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:678
9809 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
9810 msgid "Distance between horizontal grid lines"
9811 msgstr ""
9813 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:711
9814 msgid "_Show dots instead of lines"
9815 msgstr ""
9817 #: ../src/display/canvas-grid.cpp:712
9818 msgid "If set, displays dots at gridpoints instead of gridlines"
9819 msgstr ""
9821 #. TRANSLATORS: undefined target for snapping
9822 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:70 ../src/display/snap-indicator.cpp:73
9823 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:161 ../src/display/snap-indicator.cpp:164
9824 msgid "UNDEFINED"
9825 msgstr ""
9827 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:76
9828 msgid "grid line"
9829 msgstr ""
9831 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:79
9832 msgid "grid intersection"
9833 msgstr ""
9835 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:82
9836 msgid "guide"
9837 msgstr ""
9839 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:85
9840 msgid "guide intersection"
9841 msgstr ""
9843 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:88
9844 msgid "guide origin"
9845 msgstr ""
9847 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:91
9848 msgid "grid-guide intersection"
9849 msgstr ""
9851 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:94
9852 msgid "cusp node"
9853 msgstr ""
9855 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:97
9856 msgid "smooth node"
9857 msgstr ""
9859 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:100
9860 msgid "path"
9861 msgstr ""
9863 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:103
9864 msgid "path intersection"
9865 msgstr ""
9867 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:106
9868 msgid "bounding box corner"
9869 msgstr ""
9871 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:109
9872 msgid "bounding box side"
9873 msgstr ""
9875 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:112
9876 msgid "page border"
9877 msgstr ""
9879 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:115
9880 msgid "line midpoint"
9881 msgstr ""
9883 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:118
9884 msgid "object midpoint"
9885 msgstr ""
9887 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:121
9888 msgid "object rotation center"
9889 msgstr ""
9891 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:124
9892 msgid "handle"
9893 msgstr ""
9895 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:127
9896 msgid "bounding box side midpoint"
9897 msgstr ""
9899 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:130
9900 msgid "bounding box midpoint"
9901 msgstr ""
9903 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:133
9904 msgid "page corner"
9905 msgstr ""
9907 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:136
9908 msgid "convex hull corner"
9909 msgstr ""
9911 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:139
9912 msgid "quadrant point"
9913 msgstr ""
9915 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:142
9916 msgid "center"
9917 msgstr ""
9919 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:145
9920 msgid "corner"
9921 msgstr ""
9923 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:148
9924 msgid "text baseline"
9925 msgstr ""
9927 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:151
9928 msgid "constrained angle"
9929 msgstr ""
9931 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:154
9932 msgid "constraint"
9933 msgstr ""
9935 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:167
9936 msgid "Bounding box corner"
9937 msgstr ""
9939 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:170
9940 msgid "Bounding box midpoint"
9941 msgstr ""
9943 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:173
9944 msgid "Bounding box side midpoint"
9945 msgstr ""
9947 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:176 ../src/ui/tool/node.cpp:1178
9948 msgid "Smooth node"
9949 msgstr ""
9951 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:179 ../src/ui/tool/node.cpp:1177
9952 msgid "Cusp node"
9953 msgstr ""
9955 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:182
9956 msgid "Line midpoint"
9957 msgstr ""
9959 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:185
9960 msgid "Object midpoint"
9961 msgstr ""
9963 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:188
9964 msgid "Object rotation center"
9965 msgstr ""
9967 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:192
9968 msgid "Handle"
9969 msgstr ""
9971 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:195
9972 msgid "Path intersection"
9973 msgstr ""
9975 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:198
9976 msgid "Guide"
9977 msgstr ""
9979 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:201
9980 msgid "Guide origin"
9981 msgstr ""
9983 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:204
9984 msgid "Convex hull corner"
9985 msgstr ""
9987 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:207
9988 msgid "Quadrant point"
9989 msgstr ""
9991 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:210
9992 msgid "Center"
9993 msgstr ""
9995 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:213
9996 msgid "Corner"
9997 msgstr ""
9999 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:216
10000 msgid "Text baseline"
10001 msgstr ""
10003 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:219
10004 msgid "Multiple of grid spacing"
10005 msgstr ""
10007 #: ../src/display/snap-indicator.cpp:250
10008 msgid " to "
10009 msgstr ""
10011 #: ../src/document.cpp:469
10012 #, c-format
10013 msgid "New document %d"
10014 msgstr ""
10016 #: ../src/document.cpp:501
10017 #, c-format
10018 msgid "Memory document %d"
10019 msgstr ""
10021 #: ../src/document.cpp:731
10022 #, c-format
10023 msgid "Unnamed document %d"
10024 msgstr ""
10026 #. We hit green anchor, closing Green-Blue-Red
10027 #: ../src/draw-context.cpp:578
10028 msgid "Path is closed."
10029 msgstr ""
10031 #. We hit bot start and end of single curve, closing paths
10032 #: ../src/draw-context.cpp:593
10033 msgid "Closing path."
10034 msgstr ""
10036 #: ../src/draw-context.cpp:703
10037 msgid "Draw path"
10038 msgstr ""
10040 #: ../src/draw-context.cpp:863
10041 msgid "Creating single dot"
10042 msgstr ""
10044 #: ../src/draw-context.cpp:864
10045 msgid "Create single dot"
10046 msgstr ""
10048 #. alpha of color under cursor, to show in the statusbar
10049 #. locale-sensitive printf is OK, since this goes to the UI, not into SVG
10050 #: ../src/dropper-context.cpp:312
10051 #, c-format
10052 msgid " alpha %.3g"
10053 msgstr ""
10055 #. where the color is picked, to show in the statusbar
10056 #: ../src/dropper-context.cpp:314
10057 #, c-format
10058 msgid ", averaged with radius %d"
10059 msgstr ""
10061 #: ../src/dropper-context.cpp:314
10062 #, c-format
10063 msgid " under cursor"
10064 msgstr ""
10066 #. message, to show in the statusbar
10067 #: ../src/dropper-context.cpp:316
10068 msgid "<b>Release mouse</b> to set color."
10069 msgstr ""
10071 #: ../src/dropper-context.cpp:316 ../src/tools-switch.cpp:215
10072 msgid ""
10073 "<b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke; <b>drag</b> to "
10074 "average color in area; with <b>Alt</b> to pick inverse color; <b>Ctrl+C</b> "
10075 "to copy the color under mouse to clipboard"
10076 msgstr ""
10078 #: ../src/dropper-context.cpp:354
10079 msgid "Set picked color"
10080 msgstr ""
10082 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:615
10083 msgid ""
10084 "<b>Guide path selected</b>; start drawing along the guide with <b>Ctrl</b>"
10085 msgstr ""
10087 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:617
10088 msgid "<b>Select a guide path</b> to track with <b>Ctrl</b>"
10089 msgstr ""
10091 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
10092 msgid "Tracking: <b>connection to guide path lost!</b>"
10093 msgstr ""
10095 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:752
10096 msgid "<b>Tracking</b> a guide path"
10097 msgstr ""
10099 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:755
10100 msgid "<b>Drawing</b> a calligraphic stroke"
10101 msgstr ""
10103 #: ../src/dyna-draw-context.cpp:1044
10104 msgid "Draw calligraphic stroke"
10105 msgstr ""
10107 #: ../src/eraser-context.cpp:527
10108 msgid "<b>Drawing</b> an eraser stroke"
10109 msgstr ""
10111 #: ../src/eraser-context.cpp:830
10112 msgid "Draw eraser stroke"
10113 msgstr ""
10115 #: ../src/event-context.cpp:639
10116 msgid "<b>Space+mouse drag</b> to pan canvas"
10117 msgstr ""
10119 #: ../src/event-log.cpp:37
10120 msgid "[Unchanged]"
10121 msgstr ""
10123 #. Edit
10124 #: ../src/event-log.cpp:264 ../src/event-log.cpp:267 ../src/verbs.cpp:2259
10125 msgid "_Undo"
10126 msgstr ""
10128 #: ../src/event-log.cpp:274 ../src/event-log.cpp:278 ../src/verbs.cpp:2261
10129 msgid "_Redo"
10130 msgstr ""
10132 #: ../src/extension/dependency.cpp:246
10133 msgid "Dependency:"
10134 msgstr ""
10136 #: ../src/extension/dependency.cpp:247
10137 msgid "  type: "
10138 msgstr ""
10140 #: ../src/extension/dependency.cpp:248
10141 msgid "  location: "
10142 msgstr ""
10144 #: ../src/extension/dependency.cpp:249
10145 msgid "  string: "
10146 msgstr ""
10148 #: ../src/extension/dependency.cpp:252
10149 msgid "  description: "
10150 msgstr ""
10152 #: ../src/extension/effect.cpp:39
10153 msgid " (No preferences)"
10154 msgstr ""
10156 #. This is some filler text, needs to change before relase
10157 #: ../src/extension/error-file.cpp:53
10158 msgid ""
10159 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">One or more extensions failed to load</"
10160 "span>\n"
10161 "\n"
10162 "The failed extensions have been skipped.  Inkscape will continue to run "
10163 "normally but those extensions will be unavailable.  For details to "
10164 "troubleshoot this problem, please refer to the error log located at: "
10165 msgstr ""
10167 #: ../src/extension/error-file.cpp:63
10168 msgid "Show dialog on startup"
10169 msgstr ""
10171 #: ../src/extension/execution-env.cpp:134
10172 #, c-format
10173 msgid "'%s' working, please wait..."
10174 msgstr ""
10176 #. static int i = 0;
10177 #. std::cout << "Checking module[" << i++ << "]: " << name << std::endl;
10178 #: ../src/extension/extension.cpp:254
10179 msgid ""
10180 "  This is caused by an improper .inx file for this extension.  An improper ."
10181 "inx file could have been caused by a faulty installation of Inkscape."
10182 msgstr ""
10184 #: ../src/extension/extension.cpp:257
10185 msgid "an ID was not defined for it."
10186 msgstr ""
10188 #: ../src/extension/extension.cpp:261
10189 msgid "there was no name defined for it."
10190 msgstr ""
10192 #: ../src/extension/extension.cpp:265
10193 msgid "the XML description of it got lost."
10194 msgstr ""
10196 #: ../src/extension/extension.cpp:269
10197 msgid "no implementation was defined for the extension."
10198 msgstr ""
10200 #. std::cout << "Failed: " << *(_deps[i]) << std::endl;
10201 #: ../src/extension/extension.cpp:276
10202 msgid "a dependency was not met."
10203 msgstr ""
10205 #: ../src/extension/extension.cpp:296
10206 msgid "Extension \""
10207 msgstr ""
10209 #: ../src/extension/extension.cpp:296
10210 msgid "\" failed to load because "
10211 msgstr ""
10213 #: ../src/extension/extension.cpp:642
10214 #, c-format
10215 msgid "Could not create extension error log file '%s'"
10216 msgstr ""
10218 #: ../src/extension/extension.cpp:741
10219 msgid "ID:"
10220 msgstr ""
10222 #: ../src/extension/extension.cpp:742
10223 msgid "State:"
10224 msgstr ""
10226 #: ../src/extension/extension.cpp:742
10227 msgid "Loaded"
10228 msgstr ""
10230 #: ../src/extension/extension.cpp:742
10231 msgid "Unloaded"
10232 msgstr ""
10234 #: ../src/extension/extension.cpp:742
10235 msgid "Deactivated"
10236 msgstr ""
10238 #: ../src/extension/extension.cpp:773
10239 msgid ""
10240 "Currently there is no help available for this Extension.  Please look on the "
10241 "Inkscape website or ask on the mailing lists if you have questions regarding "
10242 "this extension."
10243 msgstr ""
10245 #: ../src/extension/implementation/script.cpp:989
10246 msgid ""
10247 "Inkscape has received additional data from the script executed.  The script "
10248 "did not return an error, but this may indicate the results will not be as "
10249 "expected."
10250 msgstr ""
10252 #: ../src/extension/init.cpp:281
10253 msgid "Null external module directory name.  Modules will not be loaded."
10254 msgstr ""
10256 #: ../src/extension/init.cpp:295
10257 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:56
10258 #, c-format
10259 msgid ""
10260 "Modules directory (%s) is unavailable.  External modules in that directory "
10261 "will not be loaded."
10262 msgstr ""
10264 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:38
10265 msgid "Adaptive Threshold"
10266 msgstr ""
10268 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:46
10269 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:57
10270 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:44
10271 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:63
10272 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:44
10273 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:55
10274 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:45
10275 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:42
10276 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:40
10277 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:42
10278 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:44
10279 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:39
10280 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:39
10281 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:44
10282 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:42
10283 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:48
10284 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:70
10285 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:42
10286 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:47
10287 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:40
10288 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:40
10289 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:42
10290 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:43
10291 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:47
10292 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:45
10293 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:45
10294 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:47
10295 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:44
10296 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:44
10297 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:42
10298 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:42
10299 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:43
10300 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:49
10301 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:44
10302 msgid "Raster"
10303 msgstr ""
10305 #: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:48
10306 msgid "Apply adaptive thresholding to selected bitmap(s)"
10307 msgstr ""
10309 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:44
10310 msgid "Add Noise"
10311 msgstr ""
10313 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:47
10314 msgid "Uniform Noise"
10315 msgstr ""
10317 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:48
10318 msgid "Gaussian Noise"
10319 msgstr ""
10321 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:49
10322 msgid "Multiplicative Gaussian Noise"
10323 msgstr ""
10325 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:50
10326 msgid "Impulse Noise"
10327 msgstr ""
10329 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:51
10330 msgid "Laplacian Noise"
10331 msgstr ""
10333 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:52
10334 msgid "Poisson Noise"
10335 msgstr ""
10337 #: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:59
10338 msgid "Add random noise to selected bitmap(s)"
10339 msgstr ""
10341 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:37
10342 msgid "Blur"
10343 msgstr ""
10345 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:39
10346 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:39
10347 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:38
10348 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:39
10349 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:38
10350 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:38
10351 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:39
10352 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:42
10353 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2229
10354 msgid "Radius:"
10355 msgstr ""
10357 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:40
10358 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:40
10359 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:40
10360 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:40
10361 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:40
10362 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:43
10363 msgid "Sigma:"
10364 msgstr ""
10366 #: ../src/extension/internal/bitmap/blur.cpp:46
10367 msgid "Blur selected bitmap(s)"
10368 msgstr ""
10370 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:47
10371 msgid "Channel"
10372 msgstr ""
10374 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:49
10375 msgid "Layer:"
10376 msgstr ""
10378 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:50
10379 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:54
10380 msgid "Red Channel"
10381 msgstr ""
10383 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:51
10384 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:55
10385 msgid "Green Channel"
10386 msgstr ""
10388 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:52
10389 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:56
10390 msgid "Blue Channel"
10391 msgstr ""
10393 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:53
10394 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:57
10395 msgid "Cyan Channel"
10396 msgstr ""
10398 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:54
10399 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:58
10400 msgid "Magenta Channel"
10401 msgstr ""
10403 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:55
10404 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:59
10405 msgid "Yellow Channel"
10406 msgstr ""
10408 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:56
10409 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:60
10410 msgid "Black Channel"
10411 msgstr ""
10413 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:57
10414 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:61
10415 msgid "Opacity Channel"
10416 msgstr ""
10418 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:58
10419 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:62
10420 msgid "Matte Channel"
10421 msgstr ""
10423 #: ../src/extension/internal/bitmap/channel.cpp:65
10424 msgid "Extract specific channel from image"
10425 msgstr ""
10427 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:37
10428 msgid "Charcoal"
10429 msgstr ""
10431 #: ../src/extension/internal/bitmap/charcoal.cpp:46
10432 msgid "Apply charcoal stylization to selected bitmap(s)"
10433 msgstr ""
10435 #: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:57
10436 msgid "Colorize selected bitmap(s) with specified color, using given opacity"
10437 msgstr ""
10439 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:39
10440 msgid "Contrast"
10441 msgstr ""
10443 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:41
10444 msgid "Adjust:"
10445 msgstr ""
10447 #: ../src/extension/internal/bitmap/contrast.cpp:47
10448 msgid "Increase or decrease contrast in bitmap(s)"
10449 msgstr ""
10451 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:36
10452 msgid "Cycle Colormap"
10453 msgstr ""
10455 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:38
10456 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:38
10457 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:44
10458 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
10459 msgid "Amount:"
10460 msgstr ""
10462 #: ../src/extension/internal/bitmap/cycleColormap.cpp:44
10463 msgid "Cycle colormap(s) of selected bitmap(s)"
10464 msgstr ""
10466 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:35
10467 msgid "Despeckle"
10468 msgstr ""
10470 #: ../src/extension/internal/bitmap/despeckle.cpp:42
10471 msgid "Reduce speckle noise of selected bitmap(s)"
10472 msgstr ""
10474 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:36
10475 msgid "Edge"
10476 msgstr ""
10478 #: ../src/extension/internal/bitmap/edge.cpp:44
10479 msgid "Highlight edges of selected bitmap(s)"
10480 msgstr ""
10482 #: ../src/extension/internal/bitmap/emboss.cpp:46
10483 msgid "Emboss selected bitmap(s); highlight edges with 3D effect"
10484 msgstr ""
10486 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:34
10487 msgid "Enhance"
10488 msgstr ""
10490 #: ../src/extension/internal/bitmap/enhance.cpp:41
10491 msgid "Enhance selected bitmap(s); minimize noise"
10492 msgstr ""
10494 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:34
10495 msgid "Equalize"
10496 msgstr ""
10498 #: ../src/extension/internal/bitmap/equalize.cpp:41
10499 msgid "Equalize selected bitmap(s); histogram equalization"
10500 msgstr ""
10502 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:37
10503 #: ../src/filter-enums.cpp:28
10504 msgid "Gaussian Blur"
10505 msgstr ""
10507 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:39
10508 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:38
10509 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:40
10510 msgid "Factor:"
10511 msgstr ""
10513 #: ../src/extension/internal/bitmap/gaussianBlur.cpp:46
10514 msgid "Gaussian blur selected bitmap(s)"
10515 msgstr ""
10517 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:36
10518 msgid "Implode"
10519 msgstr ""
10521 #: ../src/extension/internal/bitmap/implode.cpp:44
10522 msgid "Implode selected bitmap(s)"
10523 msgstr ""
10525 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:40
10526 msgid "Level"
10527 msgstr ""
10529 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:42
10530 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:64
10531 msgid "Black Point:"
10532 msgstr ""
10534 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:43
10535 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:65
10536 msgid "White Point:"
10537 msgstr ""
10539 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:44
10540 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:66
10541 msgid "Gamma Correction:"
10542 msgstr ""
10544 #: ../src/extension/internal/bitmap/level.cpp:50
10545 msgid ""
10546 "Level selected bitmap(s) by scaling values falling between the given ranges "
10547 "to the full color range"
10548 msgstr ""
10550 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:51
10551 msgid "Level (with Channel)"
10552 msgstr ""
10554 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:53
10555 msgid "Channel:"
10556 msgstr ""
10558 #: ../src/extension/internal/bitmap/levelChannel.cpp:72
10559 msgid ""
10560 "Level the specified channel of selected bitmap(s) by scaling values falling "
10561 "between the given ranges to the full color range"
10562 msgstr ""
10564 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:36
10565 msgid "Median"
10566 msgstr ""
10568 #: ../src/extension/internal/bitmap/medianFilter.cpp:44
10569 msgid ""
10570 "Replace each pixel component with the median color in a circular neighborhood"
10571 msgstr ""
10573 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:39
10574 msgid "HSB Adjust"
10575 msgstr ""
10577 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
10578 msgid "Hue:"
10579 msgstr ""
10581 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
10582 msgid "Saturation:"
10583 msgstr ""
10585 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:43
10586 msgid "Brightness:"
10587 msgstr ""
10589 #: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:49
10590 msgid ""
10591 "Adjust the amount of hue, saturation, and brightness in selected bitmap(s)"
10592 msgstr ""
10594 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:35
10595 msgid "Negate"
10596 msgstr ""
10598 #: ../src/extension/internal/bitmap/negate.cpp:42
10599 msgid "Negate (take inverse) selected bitmap(s)"
10600 msgstr ""
10602 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:35
10603 msgid "Normalize"
10604 msgstr ""
10606 #: ../src/extension/internal/bitmap/normalize.cpp:42
10607 msgid ""
10608 "Normalize selected bitmap(s), expanding color range to the full possible "
10609 "range of color"
10610 msgstr ""
10612 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:36
10613 msgid "Oil Paint"
10614 msgstr ""
10616 #: ../src/extension/internal/bitmap/oilPaint.cpp:44
10617 msgid "Stylize selected bitmap(s) so that they appear to be painted with oils"
10618 msgstr ""
10620 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
10621 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2219
10622 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5678
10623 msgid "Opacity:"
10624 msgstr ""
10626 #: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:45
10627 msgid "Modify opacity channel(s) of selected bitmap(s)."
10628 msgstr ""
10630 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:39
10631 msgid "Raise"
10632 msgstr ""
10634 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:43
10635 msgid "Raised"
10636 msgstr ""
10638 #: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:49
10639 msgid ""
10640 "Alter lightness the edges of selected bitmap(s) to create a raised appearance"
10641 msgstr ""
10643 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:39
10644 msgid "Reduce Noise"
10645 msgstr ""
10647 #: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:47
10648 msgid ""
10649 "Reduce noise in selected bitmap(s) using a noise peak elimination filter"
10650 msgstr ""
10652 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:38
10653 msgid "Resample"
10654 msgstr ""
10656 #: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:47
10657 msgid ""
10658 "Alter the resolution of selected image by resizing it to the given pixel size"
10659 msgstr ""
10661 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:39
10662 msgid "Shade"
10663 msgstr ""
10665 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:41
10666 msgid "Azimuth:"
10667 msgstr ""
10669 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:42
10670 msgid "Elevation:"
10671 msgstr ""
10673 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:43
10674 msgid "Colored Shading"
10675 msgstr ""
10677 #: ../src/extension/internal/bitmap/shade.cpp:49
10678 msgid "Shade selected bitmap(s) simulating distant light source"
10679 msgstr ""
10681 #: ../src/extension/internal/bitmap/sharpen.cpp:46
10682 msgid "Sharpen selected bitmap(s)"
10683 msgstr ""
10685 #: ../src/extension/internal/bitmap/solarize.cpp:46
10686 msgid "Solarize selected bitmap(s), like overexposing photographic film"
10687 msgstr ""
10689 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:36
10690 msgid "Dither"
10691 msgstr ""
10693 #: ../src/extension/internal/bitmap/spread.cpp:44
10694 msgid ""
10695 "Randomly scatter pixels in selected bitmap(s), within the given radius of "
10696 "the original position"
10697 msgstr ""
10699 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:36
10700 msgid "Swirl"
10701 msgstr ""
10703 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
10704 msgid "Degrees:"
10705 msgstr ""
10707 #: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:44
10708 msgid "Swirl selected bitmap(s) around center point"
10709 msgstr ""
10711 #. TRANSLATORS: see http://docs.gimp.org/en/gimp-tool-threshold.html
10712 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:37
10713 msgid "Threshold"
10714 msgstr ""
10716 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:39
10717 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:45
10718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
10719 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:420 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:453
10720 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:596 ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
10721 msgid "Threshold:"
10722 msgstr ""
10724 #: ../src/extension/internal/bitmap/threshold.cpp:45
10725 msgid "Threshold selected bitmap(s)"
10726 msgstr ""
10728 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:40
10729 msgid "Unsharp Mask"
10730 msgstr ""
10732 #: ../src/extension/internal/bitmap/unsharpmask.cpp:51
10733 msgid "Sharpen selected bitmap(s) using unsharp mask algorithms"
10734 msgstr ""
10736 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:37
10737 msgid "Wave"
10738 msgstr ""
10740 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:39
10741 msgid "Amplitude:"
10742 msgstr ""
10744 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:40
10745 msgid "Wavelength:"
10746 msgstr ""
10748 #: ../src/extension/internal/bitmap/wave.cpp:46
10749 msgid "Alter selected bitmap(s) along sine wave"
10750 msgstr ""
10752 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:134
10753 msgid "Inset/Outset Halo"
10754 msgstr ""
10756 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
10757 msgid "Width in px of the halo"
10758 msgstr ""
10760 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
10761 msgid "Number of steps:"
10762 msgstr ""
10764 #: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
10765 msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
10766 msgstr ""
10768 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
10769 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
10770 msgid "Restrict to PS level:"
10771 msgstr ""
10773 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:318
10774 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:356
10775 msgid "PostScript level 3"
10776 msgstr ""
10778 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
10779 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
10780 msgid "PostScript level 2"
10781 msgstr ""
10783 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:323
10784 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:361
10785 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
10786 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2432
10787 msgid "Convert texts to paths"
10788 msgstr ""
10790 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:324
10791 msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
10792 msgstr ""
10794 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
10795 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
10796 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
10797 msgid "Rasterize filter effects"
10798 msgstr ""
10800 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
10801 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
10802 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
10803 msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
10804 msgstr ""
10806 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
10807 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
10808 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
10809 msgid "Export area is drawing"
10810 msgstr ""
10812 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
10813 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
10814 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
10815 msgid "Export area is page"
10816 msgstr ""
10818 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
10819 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
10820 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
10821 msgid "Limit export to the object with ID:"
10822 msgstr ""
10824 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
10825 msgid "PostScript File"
10826 msgstr ""
10828 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:362
10829 msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
10830 msgstr ""
10832 #: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
10833 msgid "Encapsulated PostScript File"
10834 msgstr ""
10836 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:239
10837 msgid "Restrict to PDF version:"
10838 msgstr ""
10840 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:241
10841 msgid "PDF 1.5"
10842 msgstr ""
10844 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:243
10845 msgid "PDF 1.4"
10846 msgstr ""
10848 #: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
10849 msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
10850 msgstr ""
10852 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2402
10853 msgid "EMF Input"
10854 msgstr ""
10856 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
10857 msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
10858 msgstr ""
10860 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2408
10861 msgid "Enhanced Metafiles"
10862 msgstr ""
10864 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2416
10865 msgid "WMF Input"
10866 msgstr ""
10868 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
10869 msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
10870 msgstr ""
10872 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2422
10873 msgid "Windows Metafiles"
10874 msgstr ""
10876 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2430
10877 msgid "EMF Output"
10878 msgstr ""
10880 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
10881 msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
10882 msgstr ""
10884 #: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2437
10885 msgid "Enhanced Metafile"
10886 msgstr ""
10888 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
10889 msgid "Drop Shadow"
10890 msgstr ""
10892 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
10893 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
10894 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:157
10895 msgid "Blur radius (px):"
10896 msgstr ""
10898 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
10899 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
10900 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
10901 msgid "Opacity (%):"
10902 msgstr ""
10904 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
10905 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
10906 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:158
10907 msgid "Horizontal offset (px):"
10908 msgstr ""
10910 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
10911 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
10912 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:159
10913 msgid "Vertical offset (px):"
10914 msgstr ""
10916 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
10917 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
10918 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:164
10919 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
10920 #: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
10921 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
10922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
10923 msgid "Filters"
10924 msgstr ""
10926 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
10927 msgid "Black, blurred drop shadow"
10928 msgstr ""
10930 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
10931 msgid "Drop Glow"
10932 msgstr ""
10934 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
10935 msgid "White, blurred drop glow"
10936 msgstr ""
10938 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:155
10939 msgid "Drop shadow, color -EXP-"
10940 msgstr ""
10942 #: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:168
10943 msgid "Colorizable Drop shadow"
10944 msgstr ""
10946 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
10947 msgid "Bundled"
10948 msgstr ""
10950 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
10951 msgid "Personal"
10952 msgstr ""
10954 #: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
10955 msgid "Null external module directory name.  Filters will not be loaded."
10956 msgstr ""
10958 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
10959 msgid "Snow crest"
10960 msgstr ""
10962 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:34
10963 msgid "Drift Size:"
10964 msgstr ""
10966 #: ../src/extension/internal/filter/snow.h:42
10967 msgid "Snow has fallen on object"
10968 msgstr ""
10970 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:147
10971 #, c-format
10972 msgid "%s GDK pixbuf Input"
10973 msgstr ""
10975 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:152
10976 msgid "Link or embed image:"
10977 msgstr ""
10979 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:153
10980 msgid "embed"
10981 msgstr ""
10983 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:154
10984 msgid "link"
10985 msgstr ""
10987 #: ../src/extension/internal/gdkpixbuf-input.cpp:156
10988 msgid ""
10989 "Embed results in stand-alone, larger SVG files. Link references a file "
10990 "outside this SVG document and all files must be moved together."
10991 msgstr ""
10993 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:274
10994 msgid "GIMP Gradients"
10995 msgstr ""
10997 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:279
10998 msgid "GIMP Gradient (*.ggr)"
10999 msgstr ""
11001 #: ../src/extension/internal/gimpgrad.cpp:280
11002 msgid "Gradients used in GIMP"
11003 msgstr ""
11005 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:196 ../src/ui/widget/panel.cpp:112
11006 msgid "Grid"
11007 msgstr ""
11009 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:198
11010 msgid "Line Width:"
11011 msgstr ""
11013 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:199
11014 msgid "Horizontal Spacing:"
11015 msgstr ""
11017 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:200
11018 msgid "Vertical Spacing:"
11019 msgstr ""
11021 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:201
11022 msgid "Horizontal Offset:"
11023 msgstr ""
11025 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:202
11026 msgid "Vertical Offset:"
11027 msgstr ""
11029 #: ../src/extension/internal/grid.cpp:208
11030 msgid "Draw a path which is a grid"
11031 msgstr ""
11033 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:966
11034 msgid "JavaFX Output"
11035 msgstr ""
11037 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:971
11038 msgid "JavaFX (*.fx)"
11039 msgstr ""
11041 #: ../src/extension/internal/javafx-out.cpp:972
11042 msgid "JavaFX Raytracer File"
11043 msgstr ""
11045 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:105
11046 msgid "LaTeX Output"
11047 msgstr ""
11049 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:110
11050 msgid "LaTeX With PSTricks macros (*.tex)"
11051 msgstr ""
11053 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks-out.cpp:111
11054 msgid "LaTeX PSTricks File"
11055 msgstr ""
11057 #: ../src/extension/internal/latex-pstricks.cpp:349
11058 msgid "LaTeX Print"
11059 msgstr ""
11061 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2417
11062 msgid "OpenDocument Drawing Output"
11063 msgstr ""
11065 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2422
11066 msgid "OpenDocument drawing (*.odg)"
11067 msgstr ""
11069 #: ../src/extension/internal/odf.cpp:2423
11070 msgid "OpenDocument drawing file"
11071 msgstr ""
11073 #. TRANSLATORS: The following are document crop settings for PDF import
11074 #. more info: http://www.acrobatusers.com/tech_corners/javascript_corner/tips/2006/page_bounds/
11075 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:56
11076 msgid "media box"
11077 msgstr ""
11079 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:57
11080 msgid "crop box"
11081 msgstr ""
11083 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:58
11084 msgid "trim box"
11085 msgstr ""
11087 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:59
11088 msgid "bleed box"
11089 msgstr ""
11091 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:60
11092 msgid "art box"
11093 msgstr ""
11095 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:72
11096 msgid "Select page:"
11097 msgstr ""
11099 #. Display total number of pages
11100 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:86
11101 #, c-format
11102 msgid "out of %i"
11103 msgstr ""
11105 #. Crop settings
11106 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:92
11107 msgid "Clip to:"
11108 msgstr ""
11110 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:104
11111 msgid "Page settings"
11112 msgstr ""
11114 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:106
11115 msgid "Precision of approximating gradient meshes:"
11116 msgstr ""
11118 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:107
11119 msgid ""
11120 "<b>Note</b>: setting the precision too high may result in a large SVG file "
11121 "and slow performance."
11122 msgstr ""
11124 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:112
11125 msgid "rough"
11126 msgstr ""
11128 #. Text options
11129 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:116
11130 msgid "Text handling:"
11131 msgstr ""
11133 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:118
11134 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:119
11135 msgid "Import text as text"
11136 msgstr ""
11138 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:120
11139 msgid "Replace PDF fonts by closest-named installed fonts"
11140 msgstr ""
11142 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:123
11143 msgid "Embed images"
11144 msgstr ""
11146 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:126
11147 msgid "Import settings"
11148 msgstr ""
11150 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:248
11151 msgid "PDF Import Settings"
11152 msgstr ""
11154 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:393
11155 msgctxt "PDF input precision"
11156 msgid "rough"
11157 msgstr ""
11159 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:394
11160 msgctxt "PDF input precision"
11161 msgid "medium"
11162 msgstr ""
11164 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:395
11165 msgctxt "PDF input precision"
11166 msgid "fine"
11167 msgstr ""
11169 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:396
11170 msgctxt "PDF input precision"
11171 msgid "very fine"
11172 msgstr ""
11174 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:752
11175 msgid "PDF Input"
11176 msgstr ""
11178 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:757
11179 msgid "Adobe PDF (*.pdf)"
11180 msgstr ""
11182 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:758
11183 msgid "Adobe Portable Document Format"
11184 msgstr ""
11186 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:765
11187 msgid "AI Input"
11188 msgstr ""
11190 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:770
11191 msgid "Adobe Illustrator 9.0 and above (*.ai)"
11192 msgstr ""
11194 #: ../src/extension/internal/pdfinput/pdf-input.cpp:771
11195 msgid "Open files saved in Adobe Illustrator 9.0 and newer versions"
11196 msgstr ""
11198 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:700
11199 msgid "PovRay Output"
11200 msgstr ""
11202 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:705
11203 msgid "PovRay (*.pov) (paths and shapes only)"
11204 msgstr ""
11206 #: ../src/extension/internal/pov-out.cpp:706
11207 msgid "PovRay Raytracer File"
11208 msgstr ""
11210 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:87
11211 msgid "SVG Input"
11212 msgstr ""
11214 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:92
11215 msgid "Scalable Vector Graphic (*.svg)"
11216 msgstr ""
11218 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:93
11219 msgid "Inkscape native file format and W3C standard"
11220 msgstr ""
11222 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:101
11223 msgid "SVG Output Inkscape"
11224 msgstr ""
11226 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:106
11227 msgid "Inkscape SVG (*.svg)"
11228 msgstr ""
11230 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:107
11231 msgid "SVG format with Inkscape extensions"
11232 msgstr ""
11234 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:115
11235 msgid "SVG Output"
11236 msgstr ""
11238 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:120
11239 msgid "Plain SVG (*.svg)"
11240 msgstr ""
11242 #: ../src/extension/internal/svg.cpp:121
11243 msgid "Scalable Vector Graphics format as defined by the W3C"
11244 msgstr ""
11246 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:47
11247 msgid "SVGZ Input"
11248 msgstr ""
11250 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:53 ../src/extension/internal/svgz.cpp:67
11251 msgid "Compressed Inkscape SVG (*.svgz)"
11252 msgstr ""
11254 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:54
11255 msgid "SVG file format compressed with GZip"
11256 msgstr ""
11258 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:62 ../src/extension/internal/svgz.cpp:76
11259 msgid "SVGZ Output"
11260 msgstr ""
11262 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:68
11263 msgid "Inkscape's native file format compressed with GZip"
11264 msgstr ""
11266 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:81
11267 msgid "Compressed plain SVG (*.svgz)"
11268 msgstr ""
11270 #: ../src/extension/internal/svgz.cpp:82
11271 msgid "Scalable Vector Graphics format compressed with GZip"
11272 msgstr ""
11274 #: ../src/extension/internal/win32.cpp:485
11275 msgid "Windows 32-bit Print"
11276 msgstr ""
11278 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:102
11279 msgid "WPG Input"
11280 msgstr ""
11282 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:107
11283 msgid "WordPerfect Graphics (*.wpg)"
11284 msgstr ""
11286 #: ../src/extension/internal/wpg-input.cpp:108
11287 msgid "Vector graphics format used by Corel WordPerfect"
11288 msgstr ""
11290 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
11291 msgid "Live preview"
11292 msgstr ""
11294 #: ../src/extension/prefdialog.cpp:236
11295 msgid "Is the effect previewed live on canvas?"
11296 msgstr ""
11298 #. We can't call sp_ui_error_dialog because we may be
11299 #. running from the console, in which case calling sp_ui
11300 #. routines will cause a segfault.  See bug 1000350 - bryce
11301 #. sp_ui_error_dialog(_("Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."));
11302 #: ../src/extension/system.cpp:107
11303 msgid "Format autodetect failed. The file is being opened as SVG."
11304 msgstr ""
11306 #: ../src/file.cpp:149
11307 msgid "default.svg"
11308 msgstr ""
11310 #: ../src/file.cpp:263 ../src/file.cpp:1069
11311 #, c-format
11312 msgid "Failed to load the requested file %s"
11313 msgstr ""
11315 #: ../src/file.cpp:288
11316 msgid "Document not saved yet.  Cannot revert."
11317 msgstr ""
11319 #: ../src/file.cpp:294
11320 #, c-format
11321 msgid "Changes will be lost!  Are you sure you want to reload document %s?"
11322 msgstr ""
11324 #: ../src/file.cpp:323
11325 msgid "Document reverted."
11326 msgstr ""
11328 #: ../src/file.cpp:325
11329 msgid "Document not reverted."
11330 msgstr ""
11332 #: ../src/file.cpp:475
11333 msgid "Select file to open"
11334 msgstr ""
11336 #: ../src/file.cpp:562
11337 msgid "Vacuum &lt;defs&gt;"
11338 msgstr ""
11340 #: ../src/file.cpp:567
11341 #, c-format
11342 msgid "Removed <b>%i</b> unused definition in &lt;defs&gt;."
11343 msgid_plural "Removed <b>%i</b> unused definitions in &lt;defs&gt;."
11344 msgstr[0] ""
11345 msgstr[1] ""
11347 #: ../src/file.cpp:572
11348 msgid "No unused definitions in &lt;defs&gt;."
11349 msgstr ""
11351 #: ../src/file.cpp:603
11352 #, c-format
11353 msgid ""
11354 "No Inkscape extension found to save document (%s).  This may have been "
11355 "caused by an unknown filename extension."
11356 msgstr ""
11358 #: ../src/file.cpp:604 ../src/file.cpp:612 ../src/file.cpp:620
11359 #: ../src/file.cpp:626 ../src/file.cpp:631
11360 msgid "Document not saved."
11361 msgstr ""
11363 #: ../src/file.cpp:611
11364 #, c-format
11365 msgid ""
11366 "File %s is write protected. Please remove write protection and try again."
11367 msgstr ""
11369 #: ../src/file.cpp:619
11370 #, c-format
11371 msgid "File %s could not be saved."
11372 msgstr ""
11374 #: ../src/file.cpp:636
11375 msgid "Document saved."
11376 msgstr ""
11378 #. We are saving for the first time; create a unique default filename
11379 #: ../src/file.cpp:768 ../src/file.cpp:1206
11380 #, c-format
11381 msgid "drawing%s"
11382 msgstr ""
11384 #: ../src/file.cpp:774
11385 #, c-format
11386 msgid "drawing-%d%s"
11387 msgstr ""
11389 #: ../src/file.cpp:778
11390 #, c-format
11391 msgid "%s"
11392 msgstr ""
11394 #: ../src/file.cpp:793
11395 msgid "Select file to save a copy to"
11396 msgstr ""
11398 #: ../src/file.cpp:795
11399 msgid "Select file to save to"
11400 msgstr ""
11402 #: ../src/file.cpp:890
11403 msgid "No changes need to be saved."
11404 msgstr ""
11406 #: ../src/file.cpp:907
11407 msgid "Saving document..."
11408 msgstr ""
11410 #: ../src/file.cpp:1066
11411 msgid "Import"
11412 msgstr ""
11414 #: ../src/file.cpp:1116
11415 msgid "Select file to import"
11416 msgstr ""
11418 #: ../src/file.cpp:1228
11419 msgid "Select file to export to"
11420 msgstr ""
11422 #: ../src/file.cpp:1471 ../src/verbs.cpp:2248
11423 msgid "Import From Open Clip Art Library"
11424 msgstr ""
11426 #: ../src/filter-enums.cpp:20
11427 msgid "Blend"
11428 msgstr ""
11430 #: ../src/filter-enums.cpp:21
11431 msgid "Color Matrix"
11432 msgstr ""
11434 #: ../src/filter-enums.cpp:22
11435 msgid "Component Transfer"
11436 msgstr ""
11438 #: ../src/filter-enums.cpp:23
11439 msgid "Composite"
11440 msgstr ""
11442 #: ../src/filter-enums.cpp:24
11443 msgid "Convolve Matrix"
11444 msgstr ""
11446 #: ../src/filter-enums.cpp:25
11447 msgid "Diffuse Lighting"
11448 msgstr ""
11450 #: ../src/filter-enums.cpp:26
11451 msgid "Displacement Map"
11452 msgstr ""
11454 #: ../src/filter-enums.cpp:27
11455 msgid "Flood"
11456 msgstr ""
11458 #: ../src/filter-enums.cpp:29 ../src/selection-describer.cpp:53
11459 msgid "Image"
11460 msgstr ""
11462 #: ../src/filter-enums.cpp:30
11463 msgid "Merge"
11464 msgstr ""
11466 #: ../src/filter-enums.cpp:32 ../src/live_effects/effect.cpp:99
11467 msgid "Offset"
11468 msgstr ""
11470 #: ../src/filter-enums.cpp:33
11471 msgid "Specular Lighting"
11472 msgstr ""
11474 #: ../src/filter-enums.cpp:34
11475 msgid "Tile"
11476 msgstr ""
11478 #: ../src/filter-enums.cpp:35 ../src/filter-enums.cpp:117
11479 msgid "Turbulence"
11480 msgstr ""
11482 #: ../src/filter-enums.cpp:40
11483 msgid "Source Graphic"
11484 msgstr ""
11486 #: ../src/filter-enums.cpp:41
11487 msgid "Source Alpha"
11488 msgstr ""
11490 #: ../src/filter-enums.cpp:42
11491 msgid "Background Image"
11492 msgstr ""
11494 #: ../src/filter-enums.cpp:43
11495 msgid "Background Alpha"
11496 msgstr ""
11498 #: ../src/filter-enums.cpp:44
11499 msgid "Fill Paint"
11500 msgstr ""
11502 #: ../src/filter-enums.cpp:45
11503 msgid "Stroke Paint"
11504 msgstr ""
11506 #: ../src/filter-enums.cpp:51
11507 msgctxt "Filter blend mode"
11508 msgid "Normal"
11509 msgstr ""
11511 #: ../src/filter-enums.cpp:52
11512 msgctxt "Filter blend mode"
11513 msgid "Multiply"
11514 msgstr ""
11516 #: ../src/filter-enums.cpp:53
11517 msgctxt "Filter blend mode"
11518 msgid "Screen"
11519 msgstr ""
11521 #: ../src/filter-enums.cpp:54
11522 msgctxt "Filter blend mode"
11523 msgid "Darken"
11524 msgstr ""
11526 #: ../src/filter-enums.cpp:55
11527 msgctxt "Filter blend mode"
11528 msgid "Lighten"
11529 msgstr ""
11531 #: ../src/filter-enums.cpp:61
11532 msgid "Matrix"
11533 msgstr ""
11535 #: ../src/filter-enums.cpp:62
11536 msgid "Saturate"
11537 msgstr ""
11539 #: ../src/filter-enums.cpp:63
11540 msgid "Hue Rotate"
11541 msgstr ""
11543 #: ../src/filter-enums.cpp:64
11544 msgid "Luminance to Alpha"
11545 msgstr ""
11547 #: ../src/filter-enums.cpp:71
11548 msgid "Over"
11549 msgstr ""
11551 #: ../src/filter-enums.cpp:72
11552 msgid "In"
11553 msgstr ""
11555 #: ../src/filter-enums.cpp:73
11556 msgid "Out"
11557 msgstr ""
11559 #: ../src/filter-enums.cpp:74
11560 msgid "Atop"
11561 msgstr ""
11563 #: ../src/filter-enums.cpp:75
11564 msgid "XOR"
11565 msgstr ""
11567 #: ../src/filter-enums.cpp:76
11568 msgid "Arithmetic"
11569 msgstr ""
11571 #: ../src/filter-enums.cpp:82
11572 msgid "Identity"
11573 msgstr ""
11575 #: ../src/filter-enums.cpp:83
11576 msgid "Table"
11577 msgstr ""
11579 #: ../src/filter-enums.cpp:84
11580 msgid "Discrete"
11581 msgstr ""
11583 #: ../src/filter-enums.cpp:85
11584 msgid "Linear"
11585 msgstr ""
11587 #: ../src/filter-enums.cpp:86
11588 msgid "Gamma"
11589 msgstr ""
11591 #: ../src/filter-enums.cpp:92 ../src/selection-chemistry.cpp:425
11592 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:142
11593 msgid "Duplicate"
11594 msgstr ""
11596 #: ../src/filter-enums.cpp:93
11597 msgid "Wrap"
11598 msgstr ""
11600 #: ../src/filter-enums.cpp:100 ../src/flood-context.cpp:247
11601 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11602 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:405
11603 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:406
11604 msgid "Red"
11605 msgstr ""
11607 #: ../src/filter-enums.cpp:101 ../src/flood-context.cpp:248
11608 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11609 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:408
11610 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:409
11611 msgid "Green"
11612 msgstr ""
11614 #: ../src/filter-enums.cpp:102 ../src/flood-context.cpp:249
11615 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:234
11616 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:411
11617 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:412
11618 msgid "Blue"
11619 msgstr ""
11621 #: ../src/filter-enums.cpp:103 ../src/flood-context.cpp:253
11622 msgid "Alpha"
11623 msgstr ""
11625 #: ../src/filter-enums.cpp:109
11626 msgid "Erode"
11627 msgstr ""
11629 #: ../src/filter-enums.cpp:110
11630 msgid "Dilate"
11631 msgstr ""
11633 #: ../src/filter-enums.cpp:116
11634 msgid "Fractal Noise"
11635 msgstr ""
11637 #: ../src/filter-enums.cpp:123
11638 msgid "Distant Light"
11639 msgstr ""
11641 #: ../src/filter-enums.cpp:124
11642 msgid "Point Light"
11643 msgstr ""
11645 #: ../src/filter-enums.cpp:125
11646 msgid "Spot Light"
11647 msgstr ""
11649 #: ../src/flood-context.cpp:246
11650 msgid "Visible Colors"
11651 msgstr ""
11653 #: ../src/flood-context.cpp:264
11654 msgctxt "Flood autogap"
11655 msgid "None"
11656 msgstr ""
11658 #: ../src/flood-context.cpp:265
11659 msgctxt "Flood autogap"
11660 msgid "Small"
11661 msgstr ""
11663 #: ../src/flood-context.cpp:266
11664 msgctxt "Flood autogap"
11665 msgid "Medium"
11666 msgstr ""
11668 #: ../src/flood-context.cpp:267
11669 msgctxt "Flood autogap"
11670 msgid "Large"
11671 msgstr ""
11673 #: ../src/flood-context.cpp:469
11674 msgid "<b>Too much inset</b>, the result is empty."
11675 msgstr ""
11677 #: ../src/flood-context.cpp:509
11678 #, c-format
11679 msgid ""
11680 "Area filled, path with <b>%d</b> node created and unioned with selection."
11681 msgid_plural ""
11682 "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created and unioned with selection."
11683 msgstr[0] ""
11684 msgstr[1] ""
11686 #: ../src/flood-context.cpp:513
11687 #, c-format
11688 msgid "Area filled, path with <b>%d</b> node created."
11689 msgid_plural "Area filled, path with <b>%d</b> nodes created."
11690 msgstr[0] ""
11691 msgstr[1] ""
11693 #: ../src/flood-context.cpp:785 ../src/flood-context.cpp:1099
11694 msgid "<b>Area is not bounded</b>, cannot fill."
11695 msgstr ""
11697 #: ../src/flood-context.cpp:1104
11698 msgid ""
11699 "<b>Only the visible part of the bounded area was filled.</b> If you want to "
11700 "fill all of the area, undo, zoom out, and fill again."
11701 msgstr ""
11703 #: ../src/flood-context.cpp:1122 ../src/flood-context.cpp:1282
11704 msgid "Fill bounded area"
11705 msgstr ""
11707 #: ../src/flood-context.cpp:1142
11708 msgid "Set style on object"
11709 msgstr ""
11711 #: ../src/flood-context.cpp:1201
11712 msgid "<b>Draw over</b> areas to add to fill, hold <b>Alt</b> for touch fill"
11713 msgstr ""
11715 #: ../src/gradient-context.cpp:130 ../src/gradient-drag.cpp:74
11716 msgid "Linear gradient <b>start</b>"
11717 msgstr ""
11719 #. POINT_LG_BEGIN
11720 #: ../src/gradient-context.cpp:131 ../src/gradient-drag.cpp:75
11721 msgid "Linear gradient <b>end</b>"
11722 msgstr ""
11724 #: ../src/gradient-context.cpp:132 ../src/gradient-drag.cpp:76
11725 msgid "Linear gradient <b>mid stop</b>"
11726 msgstr ""
11728 #: ../src/gradient-context.cpp:133 ../src/gradient-drag.cpp:77
11729 msgid "Radial gradient <b>center</b>"
11730 msgstr ""
11732 #: ../src/gradient-context.cpp:134 ../src/gradient-context.cpp:135
11733 #: ../src/gradient-drag.cpp:78 ../src/gradient-drag.cpp:79
11734 msgid "Radial gradient <b>radius</b>"
11735 msgstr ""
11737 #: ../src/gradient-context.cpp:136 ../src/gradient-drag.cpp:80
11738 msgid "Radial gradient <b>focus</b>"
11739 msgstr ""
11741 #. POINT_RG_FOCUS
11742 #: ../src/gradient-context.cpp:137 ../src/gradient-context.cpp:138
11743 #: ../src/gradient-drag.cpp:81 ../src/gradient-drag.cpp:82
11744 msgid "Radial gradient <b>mid stop</b>"
11745 msgstr ""
11747 #. TRANSLATORS: %s will be substituted with the point name (see previous messages); This is part of a compound message
11748 #: ../src/gradient-context.cpp:163
11749 #, c-format
11750 msgid "%s selected"
11751 msgstr ""
11753 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. This is part of a compound message
11754 #: ../src/gradient-context.cpp:165 ../src/gradient-context.cpp:174
11755 #, c-format
11756 msgid " out of %d gradient handle"
11757 msgid_plural " out of %d gradient handles"
11758 msgstr[0] ""
11759 msgstr[1] ""
11761 #. TRANSLATORS: Mind the space in front. (Refers to gradient handles selected). This is part of a compound message
11762 #: ../src/gradient-context.cpp:166 ../src/gradient-context.cpp:175
11763 #: ../src/gradient-context.cpp:182
11764 #, c-format
11765 msgid " on %d selected object"
11766 msgid_plural " on %d selected objects"
11767 msgstr[0] ""
11768 msgstr[1] ""
11770 #. TRANSLATORS: This is a part of a compound message (out of two more indicating: grandint handle count & object count)
11771 #: ../src/gradient-context.cpp:172
11772 #, c-format
11773 msgid ""
11774 "One handle merging %d stop (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
11775 msgid_plural ""
11776 "One handle merging %d stops (drag with <b>Shift</b> to separate) selected"
11777 msgstr[0] ""
11778 msgstr[1] ""
11780 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected gradient handles. This is part of a compound message (part two indicates selected object count)
11781 #: ../src/gradient-context.cpp:180
11782 #, c-format
11783 msgid "<b>%d</b> gradient handle selected out of %d"
11784 msgid_plural "<b>%d</b> gradient handles selected out of %d"
11785 msgstr[0] ""
11786 msgstr[1] ""
11788 #. TRANSLATORS: The plural refers to number of selected objects
11789 #: ../src/gradient-context.cpp:187
11790 #, c-format
11791 msgid "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected object"
11792 msgid_plural ""
11793 "<b>No</b> gradient handles selected out of %d on %d selected objects"
11794 msgstr[0] ""
11795 msgstr[1] ""
11797 #: ../src/gradient-context.cpp:387 ../src/gradient-context.cpp:480
11798 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:186 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:737
11799 msgid "Add gradient stop"
11800 msgstr ""
11802 #: ../src/gradient-context.cpp:455
11803 msgid "Simplify gradient"
11804 msgstr ""
11806 #: ../src/gradient-context.cpp:532
11807 msgid "Create default gradient"
11808 msgstr ""
11810 #: ../src/gradient-context.cpp:587
11811 msgid "<b>Draw around</b> handles to select them"
11812 msgstr ""
11814 #: ../src/gradient-context.cpp:696
11815 msgid "<b>Ctrl</b>: snap gradient angle"
11816 msgstr ""
11818 #: ../src/gradient-context.cpp:697
11819 msgid "<b>Shift</b>: draw gradient around the starting point"
11820 msgstr ""
11822 #: ../src/gradient-context.cpp:817
11823 msgid "Invert gradient"
11824 msgstr ""
11826 #: ../src/gradient-context.cpp:934
11827 #, c-format
11828 msgid "<b>Gradient</b> for %d object; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11829 msgid_plural "<b>Gradient</b> for %d objects; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
11830 msgstr[0] ""
11831 msgstr[1] ""
11833 #: ../src/gradient-context.cpp:938
11834 msgid "Select <b>objects</b> on which to create gradient."
11835 msgstr ""
11837 #: ../src/gradient-drag.cpp:642
11838 msgid "Merge gradient handles"
11839 msgstr ""
11841 #: ../src/gradient-drag.cpp:945
11842 msgid "Move gradient handle"
11843 msgstr ""
11845 #: ../src/gradient-drag.cpp:998 ../src/widgets/gradient-vector.cpp:768
11846 msgid "Delete gradient stop"
11847 msgstr ""
11849 #: ../src/gradient-drag.cpp:1162
11850 #, c-format
11851 msgid ""
11852 "%s %d for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap offset; click with <b>Ctrl"
11853 "+Alt</b> to delete stop"
11854 msgstr ""
11856 #: ../src/gradient-drag.cpp:1166 ../src/gradient-drag.cpp:1173
11857 msgid " (stroke)"
11858 msgstr ""
11860 #: ../src/gradient-drag.cpp:1170
11861 #, c-format
11862 msgid ""
11863 "%s for: %s%s; drag with <b>Ctrl</b> to snap angle, with <b>Ctrl+Alt</b> to "
11864 "preserve angle, with <b>Ctrl+Shift</b> to scale around center"
11865 msgstr ""
11867 #: ../src/gradient-drag.cpp:1178
11868 #, c-format
11869 msgid ""
11870 "Radial gradient <b>center</b> and <b>focus</b>; drag with <b>Shift</b> to "
11871 "separate focus"
11872 msgstr ""
11874 #: ../src/gradient-drag.cpp:1181
11875 #, c-format
11876 msgid ""
11877 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradient; drag with <b>Shift</b> to "
11878 "separate"
11879 msgid_plural ""
11880 "Gradient point shared by <b>%d</b> gradients; drag with <b>Shift</b> to "
11881 "separate"
11882 msgstr[0] ""
11883 msgstr[1] ""
11885 #: ../src/gradient-drag.cpp:1881
11886 msgid "Move gradient handle(s)"
11887 msgstr ""
11889 #: ../src/gradient-drag.cpp:1917
11890 msgid "Move gradient mid stop(s)"
11891 msgstr ""
11893 #: ../src/gradient-drag.cpp:2205
11894 msgid "Delete gradient stop(s)"
11895 msgstr ""
11897 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
11898 msgid "Unit"
11899 msgstr ""
11901 #. Add the units menu.
11902 #: ../src/helper/units.cpp:37 ../src/widgets/select-toolbar.cpp:496
11903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1574 ../src/widgets/toolbox.cpp:3314
11904 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6038 ../src/widgets/toolbox.cpp:8405
11905 msgid "Units"
11906 msgstr ""
11908 #: ../src/helper/units.cpp:38
11909 msgid "Point"
11910 msgstr ""
11912 #: ../src/helper/units.cpp:38 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:293
11913 msgid "pt"
11914 msgstr ""
11916 #: ../src/helper/units.cpp:38
11917 msgid "Pt"
11918 msgstr ""
11920 #: ../src/helper/units.cpp:39
11921 msgid "Pica"
11922 msgstr ""
11924 #: ../src/helper/units.cpp:39
11925 msgid "pc"
11926 msgstr ""
11928 #: ../src/helper/units.cpp:39
11929 msgid "Picas"
11930 msgstr ""
11932 #: ../src/helper/units.cpp:39
11933 msgid "Pc"
11934 msgstr ""
11936 #: ../src/helper/units.cpp:40
11937 msgid "Pixel"
11938 msgstr ""
11940 #: ../src/helper/units.cpp:40 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
11941 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
11942 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
11943 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:289
11944 msgid "px"
11945 msgstr ""
11947 #: ../src/helper/units.cpp:40
11948 msgid "Pixels"
11949 msgstr ""
11951 #: ../src/helper/units.cpp:40
11952 msgid "Px"
11953 msgstr ""
11955 #. You can add new elements from this point forward
11956 #: ../src/helper/units.cpp:42
11957 msgid "Percent"
11958 msgstr ""
11960 #: ../src/helper/units.cpp:42 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
11961 msgid "%"
11962 msgstr ""
11964 #: ../src/helper/units.cpp:42
11965 msgid "Percents"
11966 msgstr ""
11968 #: ../src/helper/units.cpp:43
11969 msgid "Millimeter"
11970 msgstr ""
11972 #: ../src/helper/units.cpp:43 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:297
11973 msgid "mm"
11974 msgstr ""
11976 #: ../src/helper/units.cpp:43
11977 msgid "Millimeters"
11978 msgstr ""
11980 #: ../src/helper/units.cpp:44
11981 msgid "Centimeter"
11982 msgstr ""
11984 #: ../src/helper/units.cpp:44
11985 msgid "cm"
11986 msgstr ""
11988 #: ../src/helper/units.cpp:44
11989 msgid "Centimeters"
11990 msgstr ""
11992 #: ../src/helper/units.cpp:45
11993 msgid "Meter"
11994 msgstr ""
11996 #: ../src/helper/units.cpp:45
11997 msgid "m"
11998 msgstr ""
12000 #: ../src/helper/units.cpp:45
12001 msgid "Meters"
12002 msgstr ""
12004 #. no svg_unit
12005 #: ../src/helper/units.cpp:46
12006 msgid "Inch"
12007 msgstr ""
12009 #: ../src/helper/units.cpp:46
12010 msgid "in"
12011 msgstr ""
12013 #: ../src/helper/units.cpp:46
12014 msgid "Inches"
12015 msgstr ""
12017 #: ../src/helper/units.cpp:47
12018 msgid "Foot"
12019 msgstr ""
12021 #: ../src/helper/units.cpp:47
12022 msgid "ft"
12023 msgstr ""
12025 #: ../src/helper/units.cpp:47
12026 msgid "Feet"
12027 msgstr ""
12029 #. Volatiles do not have default, so there are none here
12030 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
12031 #: ../src/helper/units.cpp:50
12032 msgid "Em square"
12033 msgstr ""
12035 #: ../src/helper/units.cpp:50
12036 msgid "em"
12037 msgstr ""
12039 #: ../src/helper/units.cpp:50
12040 msgid "Em squares"
12041 msgstr ""
12043 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/REC-CSS2/syndata.html#length-units
12044 #: ../src/helper/units.cpp:52
12045 msgid "Ex square"
12046 msgstr ""
12048 #: ../src/helper/units.cpp:52
12049 msgid "ex"
12050 msgstr ""
12052 #: ../src/helper/units.cpp:52
12053 msgid "Ex squares"
12054 msgstr ""
12056 #: ../src/inkscape.cpp:324
12057 msgid "Autosaving documents..."
12058 msgstr ""
12060 #: ../src/inkscape.cpp:395
12061 msgid "Autosave failed! Could not find inkscape extension to save document."
12062 msgstr ""
12064 #: ../src/inkscape.cpp:398 ../src/inkscape.cpp:405
12065 #, c-format
12066 msgid "Autosave failed! File %s could not be saved."
12067 msgstr ""
12069 #: ../src/inkscape.cpp:420
12070 msgid "Autosave complete."
12071 msgstr ""
12073 #: ../src/inkscape.cpp:661
12074 msgid "Untitled document"
12075 msgstr ""
12077 #. Show nice dialog box
12078 #: ../src/inkscape.cpp:693
12079 msgid "Inkscape encountered an internal error and will close now.\n"
12080 msgstr ""
12082 #: ../src/inkscape.cpp:694
12083 msgid ""
12084 "Automatic backups of unsaved documents were done to the following "
12085 "locations:\n"
12086 msgstr ""
12088 #: ../src/inkscape.cpp:695
12089 msgid "Automatic backup of the following documents failed:\n"
12090 msgstr ""
12092 #. sp_ui_menu_append_check_item_from_verb(m, view, _("_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu",
12093 #. checkitem_toggled, checkitem_update, 0);
12094 #: ../src/interface.cpp:811
12095 msgid "Commands Bar"
12096 msgstr ""
12098 #: ../src/interface.cpp:811
12099 msgid "Show or hide the Commands bar (under the menu)"
12100 msgstr ""
12102 #: ../src/interface.cpp:813
12103 msgid "Snap Controls Bar"
12104 msgstr ""
12106 #: ../src/interface.cpp:813
12107 msgid "Show or hide the snapping controls"
12108 msgstr ""
12110 #: ../src/interface.cpp:815
12111 msgid "Tool Controls Bar"
12112 msgstr ""
12114 #: ../src/interface.cpp:815
12115 msgid "Show or hide the Tool Controls bar"
12116 msgstr ""
12118 #: ../src/interface.cpp:817
12119 msgid "_Toolbox"
12120 msgstr ""
12122 #: ../src/interface.cpp:817
12123 msgid "Show or hide the main toolbox (on the left)"
12124 msgstr ""
12126 #: ../src/interface.cpp:823
12127 msgid "_Palette"
12128 msgstr ""
12130 #: ../src/interface.cpp:823
12131 msgid "Show or hide the color palette"
12132 msgstr ""
12134 #: ../src/interface.cpp:825
12135 msgid "_Statusbar"
12136 msgstr ""
12138 #: ../src/interface.cpp:825
12139 msgid "Show or hide the statusbar (at the bottom of the window)"
12140 msgstr ""
12142 #: ../src/interface.cpp:833
12143 msgid "Default interface setup"
12144 msgstr ""
12146 #: ../src/interface.cpp:834
12147 msgid "Set the custom task"
12148 msgstr ""
12150 #: ../src/interface.cpp:835
12151 msgid "Wide"
12152 msgstr ""
12154 #: ../src/interface.cpp:835
12155 msgid "Setup for widescreen work"
12156 msgstr ""
12158 #: ../src/interface.cpp:932
12159 #, c-format
12160 msgid "Verb \"%s\" Unknown"
12161 msgstr ""
12163 #: ../src/interface.cpp:974
12164 msgid "Open _Recent"
12165 msgstr ""
12167 #. TRANSLATORS: #%s is the id of the group e.g. <g id="#g7">, not a number.
12168 #: ../src/interface.cpp:1079
12169 #, c-format
12170 msgid "Enter group #%s"
12171 msgstr ""
12173 #: ../src/interface.cpp:1090
12174 msgid "Go to parent"
12175 msgstr ""
12177 #: ../src/interface.cpp:1181 ../src/interface.cpp:1267
12178 #: ../src/interface.cpp:1370 ../src/ui/widget/selected-style.cpp:468
12179 msgid "Drop color"
12180 msgstr ""
12182 #: ../src/interface.cpp:1220 ../src/interface.cpp:1330
12183 msgid "Drop color on gradient"
12184 msgstr ""
12186 #: ../src/interface.cpp:1383
12187 msgid "Could not parse SVG data"
12188 msgstr ""
12190 #: ../src/interface.cpp:1422
12191 msgid "Drop SVG"
12192 msgstr ""
12194 #: ../src/interface.cpp:1456
12195 msgid "Drop bitmap image"
12196 msgstr ""
12198 #: ../src/interface.cpp:1548
12199 #, c-format
12200 msgid ""
12201 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A file named \"%s\" already exists. Do "
12202 "you want to replace it?</span>\n"
12203 "\n"
12204 "The file already exists in \"%s\". Replacing it will overwrite its contents."
12205 msgstr ""
12207 #: ../src/knot.cpp:431
12208 msgid "Node or handle drag canceled."
12209 msgstr ""
12211 #: ../src/knotholder.cpp:150
12212 msgid "Change handle"
12213 msgstr ""
12215 #: ../src/knotholder.cpp:229
12216 msgid "Move handle"
12217 msgstr ""
12219 #. TRANSLATORS: This refers to the pattern that's inside the object
12220 #: ../src/knotholder.cpp:250
12221 msgid "<b>Move</b> the pattern fill inside the object"
12222 msgstr ""
12224 #: ../src/knotholder.cpp:253
12225 msgid "<b>Scale</b> the pattern fill; uniformly if with <b>Ctrl</b>"
12226 msgstr ""
12228 #: ../src/knotholder.cpp:256
12229 msgid "<b>Rotate</b> the pattern fill; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
12230 msgstr ""
12232 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:108
12233 msgid "Master"
12234 msgstr ""
12236 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:109
12237 msgid "GdlDockMaster object which the dockbar widget is attached to"
12238 msgstr ""
12240 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:116
12241 msgid "Dockbar style"
12242 msgstr ""
12244 #: ../src/libgdl/gdl-dock-bar.c:117
12245 msgid "Dockbar style to show items on it"
12246 msgstr ""
12248 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
12249 msgid "Iconify"
12250 msgstr ""
12252 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:395
12253 msgid "Iconify this dock"
12254 msgstr ""
12256 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
12257 msgid "Close"
12258 msgstr ""
12260 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:397
12261 msgid "Close this dock"
12262 msgstr ""
12264 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:706
12265 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:128
12266 msgid "Controlling dock item"
12267 msgstr ""
12269 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item-grip.c:707
12270 msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
12271 msgstr ""
12273 #. Name
12274 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:287 ../src/widgets/toolbox.cpp:7616
12275 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:34
12276 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:6
12277 msgid "Orientation"
12278 msgstr ""
12280 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:288
12281 msgid "Orientation of the docking item"
12282 msgstr ""
12284 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:303
12285 msgid "Resizable"
12286 msgstr ""
12288 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:304
12289 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a panel"
12290 msgstr ""
12292 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:311
12293 msgid "Item behavior"
12294 msgstr ""
12296 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:312
12297 msgid ""
12298 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
12299 "locked, etc.)"
12300 msgstr ""
12302 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:320 ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:151
12303 msgid "Locked"
12304 msgstr ""
12306 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:321
12307 msgid ""
12308 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
12309 msgstr ""
12311 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:329
12312 msgid "Preferred width"
12313 msgstr ""
12315 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:330
12316 msgid "Preferred width for the dock item"
12317 msgstr ""
12319 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:336
12320 msgid "Preferred height"
12321 msgstr ""
12323 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:337
12324 msgid "Preferred height for the dock item"
12325 msgstr ""
12327 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:616
12328 #, c-format
12329 msgid ""
12330 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
12331 "some other compound dock object."
12332 msgstr ""
12334 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:623
12335 #, c-format
12336 msgid ""
12337 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
12338 "widget at a time; it already contains a widget of type %s"
12339 msgstr ""
12341 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1345 ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1390
12342 #, c-format
12343 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
12344 msgstr ""
12346 #. UnLock menuitem
12347 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1479
12348 msgid "UnLock"
12349 msgstr ""
12351 #. Hide menuitem.
12352 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1486
12353 msgid "Hide"
12354 msgstr ""
12356 #. Lock menuitem
12357 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1491
12358 msgid "Lock"
12359 msgstr ""
12361 #: ../src/libgdl/gdl-dock-item.c:1717
12362 #, c-format
12363 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
12364 msgstr ""
12366 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:144 ../src/libgdl/gdl-dock.c:183
12367 msgid "Default title"
12368 msgstr ""
12370 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:145
12371 msgid "Default title for newly created floating docks"
12372 msgstr ""
12374 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:152
12375 msgid ""
12376 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
12377 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
12378 msgstr ""
12380 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:160 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:706
12381 msgid "Switcher Style"
12382 msgstr ""
12384 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:161 ../src/libgdl/gdl-switcher.c:707
12385 msgid "Switcher buttons style"
12386 msgstr ""
12388 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:168
12389 msgid "Expand direction"
12390 msgstr ""
12392 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:169
12393 msgid ""
12394 "Allow the master's dock items to expand their container dock objects in the "
12395 "given direction"
12396 msgstr ""
12398 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:796
12399 #, c-format
12400 msgid ""
12401 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
12402 "item with that name (%p)."
12403 msgstr ""
12405 #: ../src/libgdl/gdl-dock-master.c:969
12406 #, c-format
12407 msgid ""
12408 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
12409 "named controller."
12410 msgstr ""
12412 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:134
12413 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1029
12414 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:115
12415 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1410
12416 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1678
12417 msgid "Page"
12418 msgstr ""
12420 #: ../src/libgdl/gdl-dock-notebook.c:135
12421 msgid "The index of the current page"
12422 msgstr ""
12424 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:120 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:243
12425 msgid "Name"
12426 msgstr ""
12428 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:121
12429 msgid "Unique name for identifying the dock object"
12430 msgstr ""
12432 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:128
12433 msgid "Long name"
12434 msgstr ""
12436 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:129
12437 msgid "Human readable name for the dock object"
12438 msgstr ""
12440 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:135
12441 msgid "Stock Icon"
12442 msgstr ""
12444 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:136
12445 msgid "Stock icon for the dock object"
12446 msgstr ""
12448 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:142
12449 msgid "Pixbuf Icon"
12450 msgstr ""
12452 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:143
12453 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
12454 msgstr ""
12456 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:148
12457 msgid "Dock master"
12458 msgstr ""
12460 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:149
12461 msgid "Dock master this dock object is bound to"
12462 msgstr ""
12464 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:434
12465 #, c-format
12466 msgid ""
12467 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
12468 "hasn't implemented this method"
12469 msgstr ""
12471 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:563
12472 #, c-format
12473 msgid ""
12474 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
12475 "crash"
12476 msgstr ""
12478 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:570
12479 #, c-format
12480 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
12481 msgstr ""
12483 #: ../src/libgdl/gdl-dock-object.c:612
12484 #, c-format
12485 msgid ""
12486 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
12487 msgstr ""
12489 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:132
12490 msgid "Position"
12491 msgstr ""
12493 #: ../src/libgdl/gdl-dock-paned.c:133
12494 msgid "Position of the divider in pixels"
12495 msgstr ""
12497 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:143
12498 msgid "Sticky"
12499 msgstr ""
12501 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:144
12502 msgid ""
12503 "Whether the placeholder will stick to its host or move up the hierarchy when "
12504 "the host is redocked"
12505 msgstr ""
12507 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:151
12508 msgid "Host"
12509 msgstr ""
12511 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:152
12512 msgid "The dock object this placeholder is attached to"
12513 msgstr ""
12515 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:159
12516 msgid "Next placement"
12517 msgstr ""
12519 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:160
12520 msgid ""
12521 "The position an item will be docked to our host if a request is made to dock "
12522 "to us"
12523 msgstr ""
12525 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:170
12526 msgid "Width for the widget when it's attached to the placeholder"
12527 msgstr ""
12529 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:178
12530 msgid "Height for the widget when it's attached to the placeholder"
12531 msgstr ""
12533 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:184
12534 msgid "Floating Toplevel"
12535 msgstr ""
12537 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:185
12538 msgid "Whether the placeholder is standing in for a floating toplevel dock"
12539 msgstr ""
12541 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:191
12542 msgid "X-Coordinate"
12543 msgstr ""
12545 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:192
12546 msgid "X coordinate for dock when floating"
12547 msgstr ""
12549 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:198
12550 msgid "Y-Coordinate"
12551 msgstr ""
12553 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:199
12554 msgid "Y coordinate for dock when floating"
12555 msgstr ""
12557 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:494
12558 msgid "Attempt to dock a dock object to an unbound placeholder"
12559 msgstr ""
12561 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:618
12562 #, c-format
12563 msgid "Got a detach signal from an object (%p) who is not our host %p"
12564 msgstr ""
12566 #: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:643
12567 #, c-format
12568 msgid ""
12569 "Something weird happened while getting the child placement for %p from "
12570 "parent %p"
12571 msgstr ""
12573 #: ../src/libgdl/gdl-dock-tablabel.c:129
12574 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
12575 msgstr ""
12577 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:175 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:580
12578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:601
12579 msgid "Floating"
12580 msgstr ""
12582 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:176
12583 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
12584 msgstr ""
12586 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:184
12587 msgid "Default title for the newly created floating docks"
12588 msgstr ""
12590 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:191
12591 msgid "Width for the dock when it's of floating type"
12592 msgstr ""
12594 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:199
12595 msgid "Height for the dock when it's of floating type"
12596 msgstr ""
12598 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:206
12599 msgid "Float X"
12600 msgstr ""
12602 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:207
12603 msgid "X coordinate for a floating dock"
12604 msgstr ""
12606 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:214
12607 msgid "Float Y"
12608 msgstr ""
12610 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:215
12611 msgid "Y coordinate for a floating dock"
12612 msgstr ""
12614 #: ../src/libgdl/gdl-dock.c:499
12615 #, c-format
12616 msgid "Dock #%d"
12617 msgstr ""
12619 #: ../src/libnrtype/FontFactory.cpp:897
12620 msgid "Ignoring font without family that will crash Pango"
12621 msgstr ""
12623 #: ../src/live_effects/effect.cpp:88
12624 msgid "doEffect stack test"
12625 msgstr ""
12627 #: ../src/live_effects/effect.cpp:89
12628 msgid "Angle bisector"
12629 msgstr ""
12631 #. TRANSLATORS: boolean operations
12632 #: ../src/live_effects/effect.cpp:91
12633 msgid "Boolops"
12634 msgstr ""
12636 #: ../src/live_effects/effect.cpp:92
12637 msgid "Circle (by center and radius)"
12638 msgstr ""
12640 #: ../src/live_effects/effect.cpp:93
12641 msgid "Circle by 3 points"
12642 msgstr ""
12644 #: ../src/live_effects/effect.cpp:94
12645 msgid "Dynamic stroke"
12646 msgstr ""
12648 #: ../src/live_effects/effect.cpp:96
12649 msgid "Lattice Deformation"
12650 msgstr ""
12652 #: ../src/live_effects/effect.cpp:97
12653 msgid "Line Segment"
12654 msgstr ""
12656 #: ../src/live_effects/effect.cpp:98
12657 msgid "Mirror symmetry"
12658 msgstr ""
12660 #: ../src/live_effects/effect.cpp:100
12661 msgid "Parallel"
12662 msgstr ""
12664 #: ../src/live_effects/effect.cpp:101
12665 msgid "Path length"
12666 msgstr ""
12668 #: ../src/live_effects/effect.cpp:102
12669 msgid "Perpendicular bisector"
12670 msgstr ""
12672 #: ../src/live_effects/effect.cpp:103
12673 msgid "Perspective path"
12674 msgstr ""
12676 #: ../src/live_effects/effect.cpp:104
12677 msgid "Power stroke"
12678 msgstr ""
12680 #: ../src/live_effects/effect.cpp:105
12681 msgid "Rotate copies"
12682 msgstr ""
12684 #: ../src/live_effects/effect.cpp:106
12685 msgid "Recursive skeleton"
12686 msgstr ""
12688 #: ../src/live_effects/effect.cpp:107
12689 msgid "Tangent to curve"
12690 msgstr ""
12692 #: ../src/live_effects/effect.cpp:108
12693 msgid "Text label"
12694 msgstr ""
12696 #. 0.46
12697 #: ../src/live_effects/effect.cpp:111
12698 msgid "Bend"
12699 msgstr ""
12701 #: ../src/live_effects/effect.cpp:112
12702 msgid "Gears"
12703 msgstr ""
12705 #: ../src/live_effects/effect.cpp:113
12706 msgid "Pattern Along Path"
12707 msgstr ""
12709 #. for historic reasons, this effect is called skeletal(strokes) in Inkscape:SVG
12710 #: ../src/live_effects/effect.cpp:114
12711 msgid "Stitch Sub-Paths"
12712 msgstr ""
12714 #. 0.47
12715 #: ../src/live_effects/effect.cpp:116
12716 msgid "VonKoch"
12717 msgstr ""
12719 #: ../src/live_effects/effect.cpp:117
12720 msgid "Knot"
12721 msgstr ""
12723 #: ../src/live_effects/effect.cpp:118
12724 msgid "Construct grid"
12725 msgstr ""
12727 #: ../src/live_effects/effect.cpp:119
12728 msgid "Spiro spline"
12729 msgstr ""
12731 #: ../src/live_effects/effect.cpp:120
12732 msgid "Envelope Deformation"
12733 msgstr ""
12735 #: ../src/live_effects/effect.cpp:121
12736 msgid "Interpolate Sub-Paths"
12737 msgstr ""
12739 #: ../src/live_effects/effect.cpp:122
12740 msgid "Hatches (rough)"
12741 msgstr ""
12743 #: ../src/live_effects/effect.cpp:123
12744 msgid "Sketch"
12745 msgstr ""
12747 #: ../src/live_effects/effect.cpp:124
12748 msgid "Ruler"
12749 msgstr ""
12751 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
12752 msgid "Is visible?"
12753 msgstr ""
12755 #: ../src/live_effects/effect.cpp:284
12756 msgid ""
12757 "If unchecked, the effect remains applied to the object but is temporarily "
12758 "disabled on canvas"
12759 msgstr ""
12761 #: ../src/live_effects/effect.cpp:305
12762 msgid "No effect"
12763 msgstr ""
12765 #: ../src/live_effects/effect.cpp:352
12766 #, c-format
12767 msgid "Please specify a parameter path for the LPE '%s' with %d mouse clicks"
12768 msgstr ""
12770 #: ../src/live_effects/effect.cpp:650
12771 #, c-format
12772 msgid "Editing parameter <b>%s</b>."
12773 msgstr ""
12775 #: ../src/live_effects/effect.cpp:655
12776 msgid "None of the applied path effect's parameters can be edited on-canvas."
12777 msgstr ""
12779 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
12780 msgid "Bend path:"
12781 msgstr ""
12783 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:55
12784 msgid "Path along which to bend the original path"
12785 msgstr ""
12787 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
12788 msgid "Width of the path"
12789 msgstr ""
12791 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
12792 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:65
12793 msgid "Width in units of length"
12794 msgstr ""
12796 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:57
12797 msgid "Scale the width of the path in units of its length"
12798 msgstr ""
12800 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
12801 msgid "Original path is vertical"
12802 msgstr ""
12804 #: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:58
12805 msgid "Rotates the original 90 degrees, before bending it along the bend path"
12806 msgstr ""
12808 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
12809 msgid "Size X:"
12810 msgstr ""
12812 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:26
12813 msgid "The size of the grid in X direction."
12814 msgstr ""
12816 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
12817 msgid "Size Y:"
12818 msgstr ""
12820 #: ../src/live_effects/lpe-constructgrid.cpp:27
12821 msgid "The size of the grid in Y direction."
12822 msgstr ""
12824 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
12825 msgid "Stitch path:"
12826 msgstr ""
12828 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:42
12829 msgid "The path that will be used as stitch."
12830 msgstr ""
12832 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
12833 msgid "Number of paths:"
12834 msgstr ""
12836 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:43
12837 msgid "The number of paths that will be generated."
12838 msgstr ""
12840 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
12841 msgid "Start edge variance:"
12842 msgstr ""
12844 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:44
12845 msgid ""
12846 "The amount of random jitter to move the start points of the stitches inside "
12847 "& outside the guide path"
12848 msgstr ""
12850 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
12851 msgid "Start spacing variance:"
12852 msgstr ""
12854 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:45
12855 msgid ""
12856 "The amount of random shifting to move the start points of the stitches back "
12857 "& forth along the guide path"
12858 msgstr ""
12860 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
12861 msgid "End edge variance:"
12862 msgstr ""
12864 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:46
12865 msgid ""
12866 "The amount of randomness that moves the end points of the stitches inside & "
12867 "outside the guide path"
12868 msgstr ""
12870 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
12871 msgid "End spacing variance:"
12872 msgstr ""
12874 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:47
12875 msgid ""
12876 "The amount of random shifting to move the end points of the stitches back & "
12877 "forth along the guide path"
12878 msgstr ""
12880 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
12881 msgid "Scale width:"
12882 msgstr ""
12884 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:48
12885 msgid "Scale the width of the stitch path"
12886 msgstr ""
12888 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
12889 msgid "Scale width relative to length"
12890 msgstr ""
12892 #: ../src/live_effects/lpe-curvestitch.cpp:49
12893 msgid "Scale the width of the stitch path relative to its length"
12894 msgstr ""
12896 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
12897 msgid "Top bend path:"
12898 msgstr ""
12900 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:33
12901 msgid "Top path along which to bend the original path"
12902 msgstr ""
12904 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
12905 msgid "Right bend path:"
12906 msgstr ""
12908 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:34
12909 msgid "Right path along which to bend the original path"
12910 msgstr ""
12912 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
12913 msgid "Bottom bend path:"
12914 msgstr ""
12916 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:35
12917 msgid "Bottom path along which to bend the original path"
12918 msgstr ""
12920 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
12921 msgid "Left bend path:"
12922 msgstr ""
12924 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:36
12925 msgid "Left path along which to bend the original path"
12926 msgstr ""
12928 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
12929 msgid "Enable left & right paths"
12930 msgstr ""
12932 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:37
12933 msgid "Enable the left and right deformation paths"
12934 msgstr ""
12936 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
12937 msgid "Enable top & bottom paths"
12938 msgstr ""
12940 #: ../src/live_effects/lpe-envelope.cpp:38
12941 msgid "Enable the top and bottom deformation paths"
12942 msgstr ""
12944 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
12945 msgid "Teeth:"
12946 msgstr ""
12948 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:212
12949 msgid "The number of teeth"
12950 msgstr ""
12952 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
12953 msgid "Phi:"
12954 msgstr ""
12956 #: ../src/live_effects/lpe-gears.cpp:213
12957 msgid ""
12958 "Tooth pressure angle (typically 20-25 deg).  The ratio of teeth not in "
12959 "contact."
12960 msgstr ""
12962 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
12963 msgid "Trajectory:"
12964 msgstr ""
12966 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:30
12967 msgid "Path along which intermediate steps are created."
12968 msgstr ""
12970 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
12971 msgid "Steps:"
12972 msgstr ""
12974 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:31
12975 msgid "Determines the number of steps from start to end path."
12976 msgstr ""
12978 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
12979 msgid "Equidistant spacing"
12980 msgstr ""
12982 #: ../src/live_effects/lpe-interpolate.cpp:32
12983 msgid ""
12984 "If true, the spacing between intermediates is constant along the length of "
12985 "the path. If false, the distance depends on the location of the nodes of the "
12986 "trajectory path."
12987 msgstr ""
12989 #. initialise your parameters here:
12990 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:342
12991 msgid "Fixed width:"
12992 msgstr ""
12994 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:342
12995 msgid "Size of hidden region of lower string"
12996 msgstr ""
12998 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
12999 msgid "In units of stroke width"
13000 msgstr ""
13002 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:343
13003 msgid "Consider 'Interruption width' as a ratio of stroke width"
13004 msgstr ""
13006 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344 ../src/widgets/stroke-style.cpp:688
13007 msgid "Stroke width"
13008 msgstr ""
13010 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:344
13011 msgid "Add the stroke width to the interruption size"
13012 msgstr ""
13014 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
13015 msgid "Crossing path stroke width"
13016 msgstr ""
13018 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:345
13019 msgid "Add crossed stroke width to the interruption size"
13020 msgstr ""
13022 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
13023 msgid "Switcher size:"
13024 msgstr ""
13026 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:346
13027 msgid "Orientation indicator/switcher size"
13028 msgstr ""
13030 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
13031 msgid "Crossing Signs"
13032 msgstr ""
13034 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:347
13035 msgid "Crossings signs"
13036 msgstr ""
13038 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:358
13039 msgid "Drag to select a crossing, click to flip it"
13040 msgstr ""
13042 #. / @todo Is this the right verb?
13043 #: ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:651
13044 msgid "Change knot crossing"
13045 msgstr ""
13047 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
13048 msgid "Pattern source:"
13049 msgstr ""
13051 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:61
13052 msgid "Path to put along the skeleton path"
13053 msgstr ""
13055 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
13056 msgid "Pattern copies:"
13057 msgstr ""
13059 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:62
13060 msgid "How many pattern copies to place along the skeleton path"
13061 msgstr ""
13063 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
13064 msgid "Width of the pattern"
13065 msgstr ""
13067 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:66
13068 msgid "Scale the width of the pattern in units of its length"
13069 msgstr ""
13071 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:68
13072 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
13073 msgid "Spacing:"
13074 msgstr ""
13076 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:70
13077 #, no-c-format
13078 msgid ""
13079 "Space between copies of the pattern. Negative values allowed, but are "
13080 "limited to -90% of pattern width."
13081 msgstr ""
13083 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:74
13084 msgid "Offsets in unit of pattern size"
13085 msgstr ""
13087 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:75
13088 msgid ""
13089 "Spacing, tangential and normal offset are expressed as a ratio of width/"
13090 "height"
13091 msgstr ""
13093 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
13094 msgid "Rotate pattern 90 deg before applying"
13095 msgstr ""
13097 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
13098 msgid "Fuse nearby ends:"
13099 msgstr ""
13101 #: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:79
13102 msgid "Fuse ends closer than this number. 0 means don't fuse."
13103 msgstr ""
13105 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
13106 msgid "Frequency randomness:"
13107 msgstr ""
13109 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:226
13110 msgid "Variation of distance between hatches, in %."
13111 msgstr ""
13113 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
13114 msgid "Growth:"
13115 msgstr ""
13117 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:227
13118 msgid "Growth of distance between hatches."
13119 msgstr ""
13121 #. FIXME: top/bottom names are inverted in the UI/svg and in the code!!
13122 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
13123 msgid "Half-turns smoothness: 1st side, in:"
13124 msgstr ""
13126 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:229
13127 msgid ""
13128 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'bottom' half-turn. "
13129 "0=sharp, 1=default"
13130 msgstr ""
13132 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
13133 msgid "1st side, out:"
13134 msgstr ""
13136 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:230
13137 msgid ""
13138 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'bottom' half-turn. 0=sharp, "
13139 "1=default"
13140 msgstr ""
13142 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
13143 msgid "2nd side, in:"
13144 msgstr ""
13146 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:231
13147 msgid ""
13148 "Set smoothness/sharpness of path when reaching a 'top' half-turn. 0=sharp, "
13149 "1=default"
13150 msgstr ""
13152 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
13153 msgid "2nd side, out:"
13154 msgstr ""
13156 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:232
13157 msgid ""
13158 "Set smoothness/sharpness of path when leaving a 'top' half-turn. 0=sharp, "
13159 "1=default"
13160 msgstr ""
13162 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
13163 msgid "Magnitude jitter: 1st side:"
13164 msgstr ""
13166 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:233
13167 msgid "Randomly moves 'bottom' half-turns to produce magnitude variations."
13168 msgstr ""
13170 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
13171 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13172 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13173 msgid "2nd side:"
13174 msgstr ""
13176 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:234
13177 msgid "Randomly moves 'top' half-turns to produce magnitude variations."
13178 msgstr ""
13180 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13181 msgid "Parallelism jitter: 1st side:"
13182 msgstr ""
13184 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:235
13185 msgid ""
13186 "Add direction randomness by moving 'bottom' half-turns tangentially to the "
13187 "boundary."
13188 msgstr ""
13190 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:236
13191 msgid ""
13192 "Add direction randomness by randomly moving 'top' half-turns tangentially to "
13193 "the boundary."
13194 msgstr ""
13196 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
13197 msgid "Variance: 1st side:"
13198 msgstr ""
13200 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:237
13201 msgid "Randomness of 'bottom' half-turns smoothness"
13202 msgstr ""
13204 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:238
13205 msgid "Randomness of 'top' half-turns smoothness"
13206 msgstr ""
13209 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
13210 msgid "Generate thick/thin path"
13211 msgstr ""
13213 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:240
13214 msgid "Simulate a stroke of varying width"
13215 msgstr ""
13217 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13218 msgid "Bend hatches"
13219 msgstr ""
13221 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:241
13222 msgid "Add a global bend to the hatches (slower)"
13223 msgstr ""
13225 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13226 msgid "Thickness: at 1st side:"
13227 msgstr ""
13229 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:242
13230 msgid "Width at 'bottom' half-turns"
13231 msgstr ""
13233 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13234 msgid "at 2nd side:"
13235 msgstr ""
13237 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:243
13238 msgid "Width at 'top' half-turns"
13239 msgstr ""
13242 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13243 msgid "from 2nd to 1st side:"
13244 msgstr ""
13246 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:245
13247 msgid "Width from 'top' to 'bottom'"
13248 msgstr ""
13250 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13251 msgid "from 1st to 2nd side:"
13252 msgstr ""
13254 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:246
13255 msgid "Width from 'bottom' to 'top'"
13256 msgstr ""
13258 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13259 msgid "Hatches width and dir"
13260 msgstr ""
13262 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:248
13263 msgid "Defines hatches frequency and direction"
13264 msgstr ""
13267 #. bender(_("Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender", &wr, this, NULL, Geom::Point(-5,0)),
13268 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13269 msgid "Global bending"
13270 msgstr ""
13272 #: ../src/live_effects/lpe-rough-hatches.cpp:251
13273 msgid ""
13274 "Relative position to a reference point defines global bending direction and "
13275 "amount"
13276 msgstr ""
13278 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:29 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:37
13279 msgid "Both"
13280 msgstr ""
13282 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:35 ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
13283 msgid "Start"
13284 msgstr ""
13286 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:36 ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
13287 msgid "End"
13288 msgstr ""
13290 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13291 msgid "Mark distance:"
13292 msgstr ""
13294 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:43
13295 msgid "Distance between successive ruler marks"
13296 msgstr ""
13298 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13299 msgid "Major length:"
13300 msgstr ""
13302 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:45
13303 msgid "Length of major ruler marks"
13304 msgstr ""
13306 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13307 msgid "Minor length:"
13308 msgstr ""
13310 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:46
13311 msgid "Length of minor ruler marks"
13312 msgstr ""
13314 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13315 msgid "Major steps:"
13316 msgstr ""
13318 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:47
13319 msgid "Draw a major mark every ... steps"
13320 msgstr ""
13322 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13323 msgid "Shift marks by:"
13324 msgstr ""
13326 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:48
13327 msgid "Shift marks by this many steps"
13328 msgstr ""
13330 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13331 msgid "Mark direction:"
13332 msgstr ""
13334 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:49
13335 msgid "Direction of marks (when viewing along the path from start to end)"
13336 msgstr ""
13338 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:50
13339 msgid "Offset of first mark"
13340 msgstr ""
13342 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13343 msgid "Border marks:"
13344 msgstr ""
13346 #: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:51
13347 msgid "Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path"
13348 msgstr ""
13350 #. initialise your parameters here:
13351 #. testpointA(_("Test Point A"), _("Test A"), "ptA", &wr, this, Geom::Point(100,100)),
13352 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13353 msgid "Strokes:"
13354 msgstr ""
13356 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:35
13357 msgid "Draw that many approximating strokes"
13358 msgstr ""
13360 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:36
13361 msgid "Max stroke length:"
13362 msgstr ""
13364 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:37
13365 msgid "Maximum length of approximating strokes"
13366 msgstr ""
13368 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:38
13369 msgid "Stroke length variation:"
13370 msgstr ""
13372 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:39
13373 msgid "Random variation of stroke length (relative to maximum length)"
13374 msgstr ""
13376 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:40
13377 msgid "Max. overlap:"
13378 msgstr ""
13380 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:41
13381 msgid "How much successive strokes should overlap (relative to maximum length)"
13382 msgstr ""
13384 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:42
13385 msgid "Overlap variation:"
13386 msgstr ""
13388 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:43
13389 msgid "Random variation of overlap (relative to maximum overlap)"
13390 msgstr ""
13392 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:44
13393 msgid "Max. end tolerance:"
13394 msgstr ""
13396 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:45
13397 msgid ""
13398 "Maximum distance between ends of original and approximating paths (relative "
13399 "to maximum length)"
13400 msgstr ""
13402 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:46
13403 msgid "Average offset:"
13404 msgstr ""
13406 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:47
13407 msgid "Average distance each stroke is away from the original path"
13408 msgstr ""
13410 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:48
13411 msgid "Max. tremble:"
13412 msgstr ""
13414 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:49
13415 msgid "Maximum tremble magnitude"
13416 msgstr ""
13418 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:50
13419 msgid "Tremble frequency:"
13420 msgstr ""
13422 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:51
13423 msgid "Average number of tremble periods in a stroke"
13424 msgstr ""
13426 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:53
13427 msgid "Construction lines:"
13428 msgstr ""
13430 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:54
13431 msgid "How many construction lines (tangents) to draw"
13432 msgstr ""
13434 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:56
13435 msgid ""
13436 "Scale factor relating curvature and length of construction lines (try "
13437 "5*offset)"
13438 msgstr ""
13440 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
13441 msgid "Max. length:"
13442 msgstr ""
13444 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:57
13445 msgid "Maximum length of construction lines"
13446 msgstr ""
13448 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13449 msgid "Length variation:"
13450 msgstr ""
13452 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:58
13453 msgid "Random variation of the length of construction lines"
13454 msgstr ""
13456 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13457 msgid "Placement randomness:"
13458 msgstr ""
13460 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:59
13461 msgid "0: evenly distributed construction lines, 1: purely random placement"
13462 msgstr ""
13464 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
13465 msgid "k_min:"
13466 msgstr ""
13468 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:61
13469 msgid "min curvature"
13470 msgstr ""
13472 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
13473 msgid "k_max:"
13474 msgstr ""
13476 #: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:62
13477 msgid "max curvature"
13478 msgstr ""
13480 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13481 msgid "Nb of generations:"
13482 msgstr ""
13484 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:46
13485 msgid "Depth of the recursion --- keep low!!"
13486 msgstr ""
13488 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13489 msgid "Generating path:"
13490 msgstr ""
13492 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:47
13493 msgid "Path whose segments define the iterated transforms"
13494 msgstr ""
13496 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13497 msgid "Use uniform transforms only"
13498 msgstr ""
13500 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:48
13501 msgid ""
13502 "2 consecutive segments are used to reverse/preserve orientation only "
13503 "(otherwise, they define a general transform)."
13504 msgstr ""
13506 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
13507 msgid "Draw all generations"
13508 msgstr ""
13510 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:49
13511 msgid "If unchecked, draw only the last generation"
13512 msgstr ""
13514 #. ,draw_boxes(_("Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes", &wr, this, true)
13515 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
13516 msgid "Reference segment:"
13517 msgstr ""
13519 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:51
13520 msgid "The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox."
13521 msgstr ""
13523 #. refA(_("Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refA", &wr, this),
13524 #. refB(_("Ref End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB", &wr, this),
13525 #. FIXME: a path is used here instead of 2 points to work around path/point param incompatibility bug.
13526 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
13527 msgid "Max complexity:"
13528 msgstr ""
13530 #: ../src/live_effects/lpe-vonkoch.cpp:55
13531 msgid "Disable effect if the output is too complex"
13532 msgstr ""
13534 #: ../src/live_effects/parameter/bool.cpp:69
13535 msgid "Change bool parameter"
13536 msgstr ""
13538 #: ../src/live_effects/parameter/enum.h:50
13539 msgid "Change enumeration parameter"
13540 msgstr ""
13542 #: ../src/live_effects/parameter/parameter.cpp:139
13543 msgid "Change scalar parameter"
13544 msgstr ""
13546 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:160
13547 msgid "Edit on-canvas"
13548 msgstr ""
13550 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:170
13551 msgid "Copy path"
13552 msgstr ""
13554 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:180
13555 msgid "Paste path"
13556 msgstr ""
13558 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:190
13559 msgid "Link to path"
13560 msgstr ""
13562 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:418
13563 msgid "Paste path parameter"
13564 msgstr ""
13566 #: ../src/live_effects/parameter/path.cpp:450
13567 msgid "Link path parameter to path"
13568 msgstr ""
13570 #: ../src/live_effects/parameter/point.cpp:91
13571 msgid "Change point parameter"
13572 msgstr ""
13574 #: ../src/live_effects/parameter/random.cpp:137
13575 msgid "Change random parameter"
13576 msgstr ""
13578 #: ../src/live_effects/parameter/text.cpp:101
13579 msgid "Change text parameter"
13580 msgstr ""
13582 #: ../src/live_effects/parameter/unit.cpp:77
13583 msgid "Change unit parameter"
13584 msgstr ""
13586 #: ../src/live_effects/parameter/vector.cpp:96
13587 msgid "Change vector parameter"
13588 msgstr ""
13590 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:49
13591 #, c-format
13592 msgid "Unable to find verb ID '%s' specified on the command line.\n"
13593 msgstr ""
13595 #: ../src/main-cmdlineact.cpp:61
13596 #, c-format
13597 msgid "Unable to find node ID: '%s'\n"
13598 msgstr ""
13600 #: ../src/main.cpp:267
13601 msgid "Print the Inkscape version number"
13602 msgstr ""
13604 #: ../src/main.cpp:272
13605 msgid "Do not use X server (only process files from console)"
13606 msgstr ""
13608 #: ../src/main.cpp:277
13609 msgid "Try to use X server (even if $DISPLAY is not set)"
13610 msgstr ""
13612 #: ../src/main.cpp:282
13613 msgid "Open specified document(s) (option string may be excluded)"
13614 msgstr ""
13616 #: ../src/main.cpp:283 ../src/main.cpp:288 ../src/main.cpp:293
13617 #: ../src/main.cpp:360 ../src/main.cpp:365 ../src/main.cpp:370
13618 #: ../src/main.cpp:375 ../src/main.cpp:386
13619 msgid "FILENAME"
13620 msgstr ""
13622 #: ../src/main.cpp:287
13623 msgid "Print document(s) to specified output file (use '| program' for pipe)"
13624 msgstr ""
13626 #: ../src/main.cpp:292
13627 msgid "Export document to a PNG file"
13628 msgstr ""
13630 #: ../src/main.cpp:297
13631 msgid ""
13632 "Resolution for exporting to bitmap and for rasterization of filters in PS/"
13633 "EPS/PDF (default 90)"
13634 msgstr ""
13636 #: ../src/main.cpp:298 ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:43
13637 msgid "DPI"
13638 msgstr ""
13640 #: ../src/main.cpp:302
13641 msgid ""
13642 "Exported area in SVG user units (default is the page; 0,0 is lower-left "
13643 "corner)"
13644 msgstr ""
13646 #: ../src/main.cpp:303
13647 msgid "x0:y0:x1:y1"
13648 msgstr ""
13650 #: ../src/main.cpp:307
13651 msgid "Exported area is the entire drawing (not page)"
13652 msgstr ""
13654 #: ../src/main.cpp:312
13655 msgid "Exported area is the entire page"
13656 msgstr ""
13658 #: ../src/main.cpp:317
13659 msgid ""
13660 "Snap the bitmap export area outwards to the nearest integer values (in SVG "
13661 "user units)"
13662 msgstr ""
13664 #: ../src/main.cpp:322
13665 msgid "The width of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
13666 msgstr ""
13668 #: ../src/main.cpp:323
13669 msgid "WIDTH"
13670 msgstr ""
13672 #: ../src/main.cpp:327
13673 msgid "The height of exported bitmap in pixels (overrides export-dpi)"
13674 msgstr ""
13676 #: ../src/main.cpp:328
13677 msgid "HEIGHT"
13678 msgstr ""
13680 #: ../src/main.cpp:332
13681 msgid "The ID of the object to export"
13682 msgstr ""
13684 #: ../src/main.cpp:333 ../src/main.cpp:431
13685 msgid "ID"
13686 msgstr ""
13688 #. TRANSLATORS: this means: "Only export the object whose id is given in --export-id".
13689 #. See "man inkscape" for details.
13690 #: ../src/main.cpp:339
13691 msgid ""
13692 "Export just the object with export-id, hide all others (only with export-id)"
13693 msgstr ""
13695 #: ../src/main.cpp:344
13696 msgid "Use stored filename and DPI hints when exporting (only with export-id)"
13697 msgstr ""
13699 #: ../src/main.cpp:349
13700 msgid "Background color of exported bitmap (any SVG-supported color string)"
13701 msgstr ""
13703 #: ../src/main.cpp:350
13704 msgid "COLOR"
13705 msgstr ""
13707 #: ../src/main.cpp:354
13708 msgid "Background opacity of exported bitmap (either 0.0 to 1.0, or 1 to 255)"
13709 msgstr ""
13711 #: ../src/main.cpp:355
13712 msgid "VALUE"
13713 msgstr ""
13715 #: ../src/main.cpp:359
13716 msgid "Export document to plain SVG file (no sodipodi or inkscape namespaces)"
13717 msgstr ""
13719 #: ../src/main.cpp:364
13720 msgid "Export document to a PS file"
13721 msgstr ""
13723 #: ../src/main.cpp:369
13724 msgid "Export document to an EPS file"
13725 msgstr ""
13727 #: ../src/main.cpp:374
13728 msgid "Export document to a PDF file"
13729 msgstr ""
13731 #: ../src/main.cpp:379
13732 msgid ""
13733 "Export PDF/PS/EPS without text. Besides the PDF/PS/EPS, a LaTeX file is "
13734 "exported, putting the text on top of the PDF/PS/EPS file. Include the result "
13735 "in LaTeX like: \\input{latexfile.tex}"
13736 msgstr ""
13738 #: ../src/main.cpp:385
13739 msgid "Export document to an Enhanced Metafile (EMF) File"
13740 msgstr ""
13742 #: ../src/main.cpp:391
13743 msgid "Convert text object to paths on export (PS, EPS, PDF)"
13744 msgstr ""
13746 #: ../src/main.cpp:396
13747 msgid ""
13748 "Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, "
13749 "PDF)"
13750 msgstr ""
13752 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13753 #: ../src/main.cpp:402
13754 msgid ""
13755 "Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
13756 "query-id"
13757 msgstr ""
13759 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13760 #: ../src/main.cpp:408
13761 msgid ""
13762 "Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --"
13763 "query-id"
13764 msgstr ""
13766 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13767 #: ../src/main.cpp:414
13768 msgid ""
13769 "Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
13770 "id"
13771 msgstr ""
13773 #. TRANSLATORS: "--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help"
13774 #: ../src/main.cpp:420
13775 msgid ""
13776 "Query the height of the drawing or, if specified, of the object with --query-"
13777 "id"
13778 msgstr ""
13780 #: ../src/main.cpp:425
13781 msgid "List id,x,y,w,h for all objects"
13782 msgstr ""
13784 #: ../src/main.cpp:430
13785 msgid "The ID of the object whose dimensions are queried"
13786 msgstr ""
13788 #. TRANSLATORS: this option makes Inkscape print the name (path) of the extension directory
13789 #: ../src/main.cpp:436
13790 msgid "Print out the extension directory and exit"
13791 msgstr ""
13793 #: ../src/main.cpp:441
13794 msgid "Remove unused definitions from the defs section(s) of the document"
13795 msgstr ""
13797 #: ../src/main.cpp:446
13798 msgid "List the IDs of all the verbs in Inkscape"
13799 msgstr ""
13801 #: ../src/main.cpp:451
13802 msgid "Verb to call when Inkscape opens."
13803 msgstr ""
13805 #: ../src/main.cpp:452
13806 msgid "VERB-ID"
13807 msgstr ""
13809 #: ../src/main.cpp:456
13810 msgid "Object ID to select when Inkscape opens."
13811 msgstr ""
13813 #: ../src/main.cpp:457
13814 msgid "OBJECT-ID"
13815 msgstr ""
13817 #: ../src/main.cpp:461
13818 msgid "Start Inkscape in interactive shell mode."
13819 msgstr ""
13821 #: ../src/main.cpp:799 ../src/main.cpp:1125
13822 msgid ""
13823 "[OPTIONS...] [FILE...]\n"
13824 "\n"
13825 "Available options:"
13826 msgstr ""
13828 #. ## Add a menu for clear()
13829 #: ../src/menus-skeleton.h:16 ../src/ui/dialog/debug.cpp:74
13830 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:52 ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:208
13831 msgid "_File"
13832 msgstr ""
13834 #: ../src/menus-skeleton.h:17
13835 msgid "_New"
13836 msgstr ""
13838 #: ../src/menus-skeleton.h:47 ../src/verbs.cpp:2471 ../src/verbs.cpp:2477
13839 msgid "_Edit"
13840 msgstr ""
13842 #: ../src/menus-skeleton.h:57 ../src/verbs.cpp:2271
13843 msgid "Paste Si_ze"
13844 msgstr ""
13846 #: ../src/menus-skeleton.h:69
13847 msgid "Clo_ne"
13848 msgstr ""
13850 #: ../src/menus-skeleton.h:89
13851 msgid "_View"
13852 msgstr ""
13854 #: ../src/menus-skeleton.h:90
13855 msgid "_Zoom"
13856 msgstr ""
13858 #: ../src/menus-skeleton.h:106
13859 msgid "_Display mode"
13860 msgstr ""
13862 #. Better location in menu needs to be found
13863 #. "         <verb verb-id=\"ViewModePrintColorsPreview\" radio=\"yes\"/>\n"
13864 #. "         <verb verb-id=\"DialogPrintColorsPreview\" />\n"
13865 #: ../src/menus-skeleton.h:121
13866 msgid "Show/Hide"
13867 msgstr ""
13869 #. "       <verb verb-id=\"DialogScript\" />\n"
13870 #. Not quite ready to be in the menus.
13871 #. "       <verb verb-id=\"FocusToggle\" />\n"
13872 #: ../src/menus-skeleton.h:142
13873 msgid "_Layer"
13874 msgstr ""
13876 #: ../src/menus-skeleton.h:162
13877 msgid "_Object"
13878 msgstr ""
13880 #: ../src/menus-skeleton.h:169
13881 msgid "Cli_p"
13882 msgstr ""
13884 #: ../src/menus-skeleton.h:173
13885 msgid "Mas_k"
13886 msgstr ""
13888 #: ../src/menus-skeleton.h:177
13889 msgid "Patter_n"
13890 msgstr ""
13892 #: ../src/menus-skeleton.h:201
13893 msgid "_Path"
13894 msgstr ""
13896 #: ../src/menus-skeleton.h:228
13897 msgid "_Text"
13898 msgstr ""
13900 #: ../src/menus-skeleton.h:248
13901 msgid "Filter_s"
13902 msgstr ""
13904 #: ../src/menus-skeleton.h:254
13905 msgid "Exte_nsions"
13906 msgstr ""
13908 #: ../src/menus-skeleton.h:261
13909 msgid "Whiteboa_rd"
13910 msgstr ""
13912 #: ../src/menus-skeleton.h:265
13913 msgid "_Help"
13914 msgstr ""
13916 #: ../src/menus-skeleton.h:269
13917 msgid "Tutorials"
13918 msgstr ""
13920 #: ../src/object-edit.cpp:439
13921 msgid ""
13922 "Adjust the <b>horizontal rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
13923 "vertical radius the same"
13924 msgstr ""
13926 #: ../src/object-edit.cpp:443
13927 msgid ""
13928 "Adjust the <b>vertical rounding</b> radius; with <b>Ctrl</b> to make the "
13929 "horizontal radius the same"
13930 msgstr ""
13932 #: ../src/object-edit.cpp:447 ../src/object-edit.cpp:451
13933 msgid ""
13934 "Adjust the <b>width and height</b> of the rectangle; with <b>Ctrl</b> to "
13935 "lock ratio or stretch in one dimension only"
13936 msgstr ""
13938 #: ../src/object-edit.cpp:685 ../src/object-edit.cpp:688
13939 #: ../src/object-edit.cpp:691 ../src/object-edit.cpp:694
13940 msgid ""
13941 "Resize box in X/Y direction; with <b>Shift</b> along the Z axis; with "
13942 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
13943 msgstr ""
13945 #: ../src/object-edit.cpp:697 ../src/object-edit.cpp:700
13946 #: ../src/object-edit.cpp:703 ../src/object-edit.cpp:706
13947 msgid ""
13948 "Resize box along the Z axis; with <b>Shift</b> in X/Y direction; with "
13949 "<b>Ctrl</b> to constrain to the directions of edges or diagonals"
13950 msgstr ""
13952 #: ../src/object-edit.cpp:709
13953 msgid "Move the box in perspective"
13954 msgstr ""
13956 #: ../src/object-edit.cpp:927
13957 msgid "Adjust ellipse <b>width</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
13958 msgstr ""
13960 #: ../src/object-edit.cpp:930
13961 msgid "Adjust ellipse <b>height</b>, with <b>Ctrl</b> to make circle"
13962 msgstr ""
13964 #: ../src/object-edit.cpp:933
13965 msgid ""
13966 "Position the <b>start point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
13967 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
13968 "segment"
13969 msgstr ""
13971 #: ../src/object-edit.cpp:937
13972 msgid ""
13973 "Position the <b>end point</b> of the arc or segment; with <b>Ctrl</b> to "
13974 "snap angle; drag <b>inside</b> the ellipse for arc, <b>outside</b> for "
13975 "segment"
13976 msgstr ""
13978 #: ../src/object-edit.cpp:1076
13979 msgid ""
13980 "Adjust the <b>tip radius</b> of the star or polygon; with <b>Shift</b> to "
13981 "round; with <b>Alt</b> to randomize"
13982 msgstr ""
13984 #: ../src/object-edit.cpp:1083
13985 msgid ""
13986 "Adjust the <b>base radius</b> of the star; with <b>Ctrl</b> to keep star "
13987 "rays radial (no skew); with <b>Shift</b> to round; with <b>Alt</b> to "
13988 "randomize"
13989 msgstr ""
13991 #: ../src/object-edit.cpp:1272
13992 msgid ""
13993 "Roll/unroll the spiral from <b>inside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
13994 "with <b>Alt</b> to converge/diverge"
13995 msgstr ""
13997 #: ../src/object-edit.cpp:1275
13998 msgid ""
13999 "Roll/unroll the spiral from <b>outside</b>; with <b>Ctrl</b> to snap angle; "
14000 "with <b>Shift</b> to scale/rotate"
14001 msgstr ""
14003 #: ../src/object-edit.cpp:1319
14004 msgid "Adjust the <b>offset distance</b>"
14005 msgstr ""
14007 #: ../src/object-edit.cpp:1355
14008 msgid "Drag to resize the <b>flowed text frame</b>"
14009 msgstr ""
14011 #: ../src/path-chemistry.cpp:49
14012 msgid "Select <b>object(s)</b> to combine."
14013 msgstr ""
14015 #: ../src/path-chemistry.cpp:53
14016 msgid "Combining paths..."
14017 msgstr ""
14019 #: ../src/path-chemistry.cpp:166
14020 msgid "Combine"
14021 msgstr ""
14023 #: ../src/path-chemistry.cpp:173
14024 msgid "<b>No path(s)</b> to combine in the selection."
14025 msgstr ""
14027 #: ../src/path-chemistry.cpp:185
14028 msgid "Select <b>path(s)</b> to break apart."
14029 msgstr ""
14031 #: ../src/path-chemistry.cpp:189
14032 msgid "Breaking apart paths..."
14033 msgstr ""
14035 #: ../src/path-chemistry.cpp:276
14036 msgid "Break apart"
14037 msgstr ""
14039 #: ../src/path-chemistry.cpp:278
14040 msgid "<b>No path(s)</b> to break apart in the selection."
14041 msgstr ""
14043 #: ../src/path-chemistry.cpp:290
14044 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to path."
14045 msgstr ""
14047 #: ../src/path-chemistry.cpp:296
14048 msgid "Converting objects to paths..."
14049 msgstr ""
14051 #: ../src/path-chemistry.cpp:318
14052 msgid "Object to path"
14053 msgstr ""
14055 #: ../src/path-chemistry.cpp:320
14056 msgid "<b>No objects</b> to convert to path in the selection."
14057 msgstr ""
14059 #: ../src/path-chemistry.cpp:588
14060 msgid "Select <b>path(s)</b> to reverse."
14061 msgstr ""
14063 #: ../src/path-chemistry.cpp:597
14064 msgid "Reversing paths..."
14065 msgstr ""
14067 #: ../src/path-chemistry.cpp:631
14068 msgid "Reverse path"
14069 msgstr ""
14071 #: ../src/path-chemistry.cpp:633
14072 msgid "<b>No paths</b> to reverse in the selection."
14073 msgstr ""
14075 #: ../src/pen-context.cpp:253 ../src/pencil-context.cpp:554
14076 msgid "Drawing cancelled"
14077 msgstr ""
14079 #: ../src/pen-context.cpp:495 ../src/pencil-context.cpp:279
14080 msgid "Continuing selected path"
14081 msgstr ""
14083 #: ../src/pen-context.cpp:505 ../src/pencil-context.cpp:287
14084 msgid "Creating new path"
14085 msgstr ""
14087 #: ../src/pen-context.cpp:507 ../src/pencil-context.cpp:290
14088 msgid "Appending to selected path"
14089 msgstr ""
14091 #: ../src/pen-context.cpp:668
14092 msgid "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to close and finish the path."
14093 msgstr ""
14095 #: ../src/pen-context.cpp:678
14096 msgid ""
14097 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to continue the path from this point."
14098 msgstr ""
14100 #: ../src/pen-context.cpp:1289
14101 #, c-format
14102 msgid ""
14103 "<b>Curve segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
14104 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
14105 msgstr ""
14107 #: ../src/pen-context.cpp:1290
14108 #, c-format
14109 msgid ""
14110 "<b>Line segment</b>: angle %3.2f&#176;, distance %s; with <b>Ctrl</b> to "
14111 "snap angle, <b>Enter</b> to finish the path"
14112 msgstr ""
14114 #: ../src/pen-context.cpp:1308
14115 #, c-format
14116 msgid ""
14117 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14118 "angle"
14119 msgstr ""
14121 #: ../src/pen-context.cpp:1330
14122 #, c-format
14123 msgid ""
14124 "<b>Curve handle, symmetric</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</"
14125 "b> to snap angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14126 msgstr ""
14128 #: ../src/pen-context.cpp:1331
14129 #, c-format
14130 msgid ""
14131 "<b>Curve handle</b>: angle %3.2f&#176;, length %s; with <b>Ctrl</b> to snap "
14132 "angle, with <b>Shift</b> to move this handle only"
14133 msgstr ""
14135 #: ../src/pen-context.cpp:1379
14136 msgid "Drawing finished"
14137 msgstr ""
14139 #: ../src/pencil-context.cpp:395
14140 msgid "<b>Release</b> here to close and finish the path."
14141 msgstr ""
14143 #: ../src/pencil-context.cpp:401
14144 msgid "Drawing a freehand path"
14145 msgstr ""
14147 #: ../src/pencil-context.cpp:406
14148 msgid "<b>Drag</b> to continue the path from this point."
14149 msgstr ""
14151 #. Write curves to object
14152 #: ../src/pencil-context.cpp:498
14153 msgid "Finishing freehand"
14154 msgstr ""
14156 #: ../src/pencil-context.cpp:604
14157 msgid ""
14158 "<b>Sketch mode</b>: holding <b>Alt</b> interpolates between sketched paths. "
14159 "Release <b>Alt</b> to finalize."
14160 msgstr ""
14162 #: ../src/pencil-context.cpp:632
14163 msgid "Finishing freehand sketch"
14164 msgstr ""
14166 #: ../src/persp3d.cpp:345
14167 msgid "Toggle vanishing point"
14168 msgstr ""
14170 #: ../src/persp3d.cpp:356
14171 msgid "Toggle multiple vanishing points"
14172 msgstr ""
14174 #: ../src/preferences-skeleton.h:101
14175 msgid "Dip pen"
14176 msgstr ""
14178 #: ../src/preferences-skeleton.h:102
14179 msgid "Marker"
14180 msgstr ""
14182 #: ../src/preferences-skeleton.h:103
14183 msgid "Brush"
14184 msgstr ""
14186 #: ../src/preferences-skeleton.h:104
14187 msgid "Wiggly"
14188 msgstr ""
14190 #: ../src/preferences-skeleton.h:105
14191 msgid "Splotchy"
14192 msgstr ""
14194 #: ../src/preferences-skeleton.h:106
14195 msgid "Tracing"
14196 msgstr ""
14198 #: ../src/preferences.cpp:130
14199 msgid ""
14200 "Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved. "
14201 msgstr ""
14203 #. the creation failed
14204 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Cannot create profile directory %1."),
14205 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14206 #: ../src/preferences.cpp:145
14207 #, c-format
14208 msgid "Cannot create profile directory %s."
14209 msgstr ""
14211 #. The profile dir is not actually a directory
14212 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("%1 is not a valid directory."),
14213 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_dir)), not_saved);
14214 #: ../src/preferences.cpp:163
14215 #, c-format
14216 msgid "%s is not a valid directory."
14217 msgstr ""
14219 #. The write failed.
14220 #. _reportError(Glib::ustring::compose(_("Failed to create the preferences file %1."),
14221 #. Glib::filename_to_utf8(_prefs_filename)), not_saved);
14222 #: ../src/preferences.cpp:174
14223 #, c-format
14224 msgid "Failed to create the preferences file %s."
14225 msgstr ""
14227 #: ../src/preferences.cpp:210
14228 #, c-format
14229 msgid "The preferences file %s is not a regular file."
14230 msgstr ""
14232 #: ../src/preferences.cpp:220
14233 #, c-format
14234 msgid "The preferences file %s could not be read."
14235 msgstr ""
14237 #: ../src/preferences.cpp:231
14238 #, c-format
14239 msgid "The preferences file %s is not a valid XML document."
14240 msgstr ""
14242 #: ../src/preferences.cpp:240
14243 #, c-format
14244 msgid "The file %s is not a valid Inkscape preferences file."
14245 msgstr ""
14247 #: ../src/rdf.cpp:172
14248 msgid "CC Attribution"
14249 msgstr ""
14251 #: ../src/rdf.cpp:177
14252 msgid "CC Attribution-ShareAlike"
14253 msgstr ""
14255 #: ../src/rdf.cpp:182
14256 msgid "CC Attribution-NoDerivs"
14257 msgstr ""
14259 #: ../src/rdf.cpp:187
14260 msgid "CC Attribution-NonCommercial"
14261 msgstr ""
14263 #: ../src/rdf.cpp:192
14264 msgid "CC Attribution-NonCommercial-ShareAlike"
14265 msgstr ""
14267 #: ../src/rdf.cpp:197
14268 msgid "CC Attribution-NonCommercial-NoDerivs"
14269 msgstr ""
14271 #: ../src/rdf.cpp:202
14272 msgid "Public Domain"
14273 msgstr ""
14275 #: ../src/rdf.cpp:207
14276 msgid "FreeArt"
14277 msgstr ""
14279 #: ../src/rdf.cpp:212
14280 msgid "Open Font License"
14281 msgstr ""
14283 #: ../src/rdf.cpp:230
14284 msgid "Name by which this document is formally known"
14285 msgstr ""
14287 #: ../src/rdf.cpp:232
14288 msgid "Date:"
14289 msgstr ""
14291 #: ../src/rdf.cpp:233
14292 msgid "Date associated with the creation of this document (YYYY-MM-DD)"
14293 msgstr ""
14295 #: ../src/rdf.cpp:236
14296 msgid "The physical or digital manifestation of this document (MIME type)"
14297 msgstr ""
14299 #: ../src/rdf.cpp:239
14300 msgid "Type of document (DCMI Type)"
14301 msgstr ""
14303 #: ../src/rdf.cpp:242
14304 msgid "Creator:"
14305 msgstr ""
14307 #: ../src/rdf.cpp:243
14308 msgid ""
14309 "Name of entity primarily responsible for making the content of this document"
14310 msgstr ""
14312 #: ../src/rdf.cpp:245
14313 msgid "Rights:"
14314 msgstr ""
14316 #: ../src/rdf.cpp:246
14317 msgid ""
14318 "Name of entity with rights to the Intellectual Property of this document"
14319 msgstr ""
14321 #: ../src/rdf.cpp:248
14322 msgid "Publisher:"
14323 msgstr ""
14325 #: ../src/rdf.cpp:249
14326 msgid "Name of entity responsible for making this document available"
14327 msgstr ""
14329 #: ../src/rdf.cpp:252
14330 msgid "Identifier:"
14331 msgstr ""
14333 #: ../src/rdf.cpp:253
14334 msgid "Unique URI to reference this document"
14335 msgstr ""
14337 #: ../src/rdf.cpp:255
14338 msgid "Source:"
14339 msgstr ""
14341 #: ../src/rdf.cpp:256
14342 msgid "Unique URI to reference the source of this document"
14343 msgstr ""
14345 #: ../src/rdf.cpp:258
14346 msgid "Relation:"
14347 msgstr ""
14349 #: ../src/rdf.cpp:259
14350 msgid "Unique URI to a related document"
14351 msgstr ""
14353 #: ../src/rdf.cpp:261 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1297
14354 msgid "Language:"
14355 msgstr ""
14357 #: ../src/rdf.cpp:262
14358 msgid ""
14359 "Two-letter language tag with optional subtags for the language of this "
14360 "document (e.g. 'en-GB')"
14361 msgstr ""
14363 #: ../src/rdf.cpp:264
14364 msgid "Keywords:"
14365 msgstr ""
14367 #: ../src/rdf.cpp:265
14368 msgid ""
14369 "The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or "
14370 "classifications"
14371 msgstr ""
14373 #. TRANSLATORS: "Coverage": the spatial or temporal characteristics of the content.
14374 #. For info, see Appendix D of http://www.w3.org/TR/1998/WD-rdf-schema-19980409/
14375 #: ../src/rdf.cpp:269
14376 msgid "Coverage:"
14377 msgstr ""
14379 #: ../src/rdf.cpp:270
14380 msgid "Extent or scope of this document"
14381 msgstr ""
14383 #: ../src/rdf.cpp:273
14384 msgid "Description:"
14385 msgstr ""
14387 #: ../src/rdf.cpp:274
14388 msgid "A short account of the content of this document"
14389 msgstr ""
14391 #. FIXME: need to handle 1 agent per line of input
14392 #: ../src/rdf.cpp:278
14393 msgid "Contributors:"
14394 msgstr ""
14396 #: ../src/rdf.cpp:279
14397 msgid ""
14398 "Names of entities responsible for making contributions to the content of "
14399 "this document"
14400 msgstr ""
14402 #. TRANSLATORS: URL to a page that defines the license for the document
14403 #: ../src/rdf.cpp:283
14404 msgid "URI:"
14405 msgstr ""
14407 #. TRANSLATORS: this is where you put a URL to a page that defines the license
14408 #: ../src/rdf.cpp:285
14409 msgid "URI to this document's license's namespace definition"
14410 msgstr ""
14412 #. TRANSLATORS: fragment of XML representing the license of the document
14413 #: ../src/rdf.cpp:289
14414 msgid "Fragment:"
14415 msgstr ""
14417 #: ../src/rdf.cpp:290
14418 msgid "XML fragment for the RDF 'License' section"
14419 msgstr ""
14421 #: ../src/rect-context.cpp:372
14422 msgid ""
14423 "<b>Ctrl</b>: make square or integer-ratio rect, lock a rounded corner "
14424 "circular"
14425 msgstr ""
14427 #: ../src/rect-context.cpp:519
14428 #, c-format
14429 msgid ""
14430 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to ratio %d:%d); with <b>Shift</"
14431 "b> to draw around the starting point"
14432 msgstr ""
14434 #: ../src/rect-context.cpp:522
14435 #, c-format
14436 msgid ""
14437 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1.618 : 1); with "
14438 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
14439 msgstr ""
14441 #: ../src/rect-context.cpp:524
14442 #, c-format
14443 msgid ""
14444 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s (constrained to golden ratio 1 : 1.618); with "
14445 "<b>Shift</b> to draw around the starting point"
14446 msgstr ""
14448 #: ../src/rect-context.cpp:528
14449 #, c-format
14450 msgid ""
14451 "<b>Rectangle</b>: %s &#215; %s; with <b>Ctrl</b> to make square or integer-"
14452 "ratio rectangle; with <b>Shift</b> to draw around the starting point"
14453 msgstr ""
14455 #: ../src/rect-context.cpp:553
14456 msgid "Create rectangle"
14457 msgstr ""
14459 #: ../src/select-context.cpp:177
14460 msgid "Click selection to toggle scale/rotation handles"
14461 msgstr ""
14463 #: ../src/select-context.cpp:178
14464 msgid ""
14465 "No objects selected. Click, Shift+click, or drag around objects to select."
14466 msgstr ""
14468 #: ../src/select-context.cpp:237
14469 msgid "Move canceled."
14470 msgstr ""
14472 #: ../src/select-context.cpp:245
14473 msgid "Selection canceled."
14474 msgstr ""
14476 #: ../src/select-context.cpp:560
14477 msgid ""
14478 "<b>Draw over</b> objects to select them; release <b>Alt</b> to switch to "
14479 "rubberband selection"
14480 msgstr ""
14482 #: ../src/select-context.cpp:562
14483 msgid ""
14484 "<b>Drag around</b> objects to select them; press <b>Alt</b> to switch to "
14485 "touch selection"
14486 msgstr ""
14488 #: ../src/select-context.cpp:727
14489 msgid "<b>Ctrl</b>: click to select in groups; drag to move hor/vert"
14490 msgstr ""
14492 #: ../src/select-context.cpp:728
14493 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle select; drag for rubberband selection"
14494 msgstr ""
14496 #: ../src/select-context.cpp:729
14497 msgid ""
14498 "<b>Alt</b>: click to select under; drag to move selected or select by touch"
14499 msgstr ""
14501 #: ../src/select-context.cpp:902
14502 msgid "Selected object is not a group. Cannot enter."
14503 msgstr ""
14505 #: ../src/selection-chemistry.cpp:304
14506 msgid "Delete text"
14507 msgstr ""
14509 #: ../src/selection-chemistry.cpp:312
14510 msgid "<b>Nothing</b> was deleted."
14511 msgstr ""
14513 #: ../src/selection-chemistry.cpp:330 ../src/text-context.cpp:1026
14514 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:208 ../src/ui/dialog/swatches.cpp:271
14515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1362 ../src/widgets/toolbox.cpp:6130
14516 msgid "Delete"
14517 msgstr ""
14519 #: ../src/selection-chemistry.cpp:358
14520 msgid "Select <b>object(s)</b> to duplicate."
14521 msgstr ""
14523 #: ../src/selection-chemistry.cpp:450
14524 msgid "Delete all"
14525 msgstr ""
14527 #: ../src/selection-chemistry.cpp:636
14528 msgid "Select <b>some objects</b> to group."
14529 msgstr ""
14531 #: ../src/selection-chemistry.cpp:651 ../src/selection-describer.cpp:51
14532 msgid "Group"
14533 msgstr ""
14535 #: ../src/selection-chemistry.cpp:665
14536 msgid "Select a <b>group</b> to ungroup."
14537 msgstr ""
14539 #: ../src/selection-chemistry.cpp:706
14540 msgid "<b>No groups</b> to ungroup in the selection."
14541 msgstr ""
14543 #: ../src/selection-chemistry.cpp:712 ../src/sp-item-group.cpp:500
14544 msgid "Ungroup"
14545 msgstr ""
14547 #: ../src/selection-chemistry.cpp:802
14548 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise."
14549 msgstr ""
14551 #: ../src/selection-chemistry.cpp:808 ../src/selection-chemistry.cpp:868
14552 #: ../src/selection-chemistry.cpp:902 ../src/selection-chemistry.cpp:966
14553 msgid ""
14554 "You cannot raise/lower objects from <b>different groups</b> or <b>layers</b>."
14555 msgstr ""
14557 #. TRANSLATORS: "Raise" means "to raise an object" in the undo history
14558 #: ../src/selection-chemistry.cpp:848
14559 msgctxt "Undo action"
14560 msgid "Raise"
14561 msgstr ""
14563 #: ../src/selection-chemistry.cpp:860
14564 msgid "Select <b>object(s)</b> to raise to top."
14565 msgstr ""
14567 #: ../src/selection-chemistry.cpp:883
14568 msgid "Raise to top"
14569 msgstr ""
14571 #: ../src/selection-chemistry.cpp:896
14572 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower."
14573 msgstr ""
14575 #: ../src/selection-chemistry.cpp:946
14576 msgid "Lower"
14577 msgstr ""
14579 #: ../src/selection-chemistry.cpp:958
14580 msgid "Select <b>object(s)</b> to lower to bottom."
14581 msgstr ""
14583 #: ../src/selection-chemistry.cpp:993
14584 msgid "Lower to bottom"
14585 msgstr ""
14587 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1000
14588 msgid "Nothing to undo."
14589 msgstr ""
14591 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1007
14592 msgid "Nothing to redo."
14593 msgstr ""
14595 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1067
14596 msgid "Paste"
14597 msgstr ""
14599 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1075
14600 msgid "Paste style"
14601 msgstr ""
14603 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1085
14604 msgid "Paste live path effect"
14605 msgstr ""
14607 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1106
14608 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove live path effects from."
14609 msgstr ""
14611 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1118
14612 msgid "Remove live path effect"
14613 msgstr ""
14615 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1129
14616 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove filters from."
14617 msgstr ""
14619 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1139
14620 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1340
14621 msgid "Remove filter"
14622 msgstr ""
14624 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1148
14625 msgid "Paste size"
14626 msgstr ""
14628 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1157
14629 msgid "Paste size separately"
14630 msgstr ""
14632 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1167
14633 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer above."
14634 msgstr ""
14636 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1193
14637 msgid "Raise to next layer"
14638 msgstr ""
14640 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1200
14641 msgid "No more layers above."
14642 msgstr ""
14644 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1212
14645 msgid "Select <b>object(s)</b> to move to the layer below."
14646 msgstr ""
14648 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1238
14649 msgid "Lower to previous layer"
14650 msgstr ""
14652 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1245
14653 msgid "No more layers below."
14654 msgstr ""
14656 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1454
14657 msgid "Remove transform"
14658 msgstr ""
14660 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
14661 msgid "Rotate 90&#176; CCW"
14662 msgstr ""
14664 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1557
14665 msgid "Rotate 90&#176; CW"
14666 msgstr ""
14668 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1578 ../src/seltrans.cpp:530
14669 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:770
14670 msgid "Rotate"
14671 msgstr ""
14673 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1625
14674 msgid "Rotate by pixels"
14675 msgstr ""
14677 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1680
14678 msgid "Scale by whole factor"
14679 msgstr ""
14681 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1695
14682 msgid "Move vertically"
14683 msgstr ""
14685 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1698
14686 msgid "Move horizontally"
14687 msgstr ""
14689 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1701 ../src/selection-chemistry.cpp:1727
14690 #: ../src/seltrans.cpp:524 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:691
14691 msgid "Move"
14692 msgstr ""
14694 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1721
14695 msgid "Move vertically by pixels"
14696 msgstr ""
14698 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1724
14699 msgid "Move horizontally by pixels"
14700 msgstr ""
14702 #: ../src/selection-chemistry.cpp:1852
14703 msgid "The selection has no applied path effect."
14704 msgstr ""
14706 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2055
14707 msgctxt "Action"
14708 msgid "Clone"
14709 msgstr ""
14711 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2071
14712 msgid "Select <b>clones</b> to relink."
14713 msgstr ""
14715 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2078
14716 msgid "Copy an <b>object</b> to clipboard to relink clones to."
14717 msgstr ""
14719 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2102
14720 msgid "<b>No clones to relink</b> in the selection."
14721 msgstr ""
14723 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2105
14724 msgid "Relink clone"
14725 msgstr ""
14727 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2119
14728 msgid "Select <b>clones</b> to unlink."
14729 msgstr ""
14731 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2168
14732 msgid "<b>No clones to unlink</b> in the selection."
14733 msgstr ""
14735 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2172
14736 msgid "Unlink clone"
14737 msgstr ""
14739 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2185
14740 msgid ""
14741 "Select a <b>clone</b> to go to its original. Select a <b>linked offset</b> "
14742 "to go to its source. Select a <b>text on path</b> to go to the path. Select "
14743 "a <b>flowed text</b> to go to its frame."
14744 msgstr ""
14746 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2208
14747 msgid ""
14748 "<b>Cannot find</b> the object to select (orphaned clone, offset, textpath, "
14749 "flowed text?)"
14750 msgstr ""
14752 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2214
14753 msgid ""
14754 "The object you're trying to select is <b>not visible</b> (it is in &lt;"
14755 "defs&gt;)"
14756 msgstr ""
14758 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2260
14759 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to marker."
14760 msgstr ""
14762 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2328
14763 msgid "Objects to marker"
14764 msgstr ""
14766 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2356
14767 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to guides."
14768 msgstr ""
14770 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2368
14771 msgid "Objects to guides"
14772 msgstr ""
14774 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2384
14775 msgid "Select <b>object(s)</b> to convert to pattern."
14776 msgstr ""
14778 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2472
14779 msgid "Objects to pattern"
14780 msgstr ""
14782 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2488
14783 msgid "Select an <b>object with pattern fill</b> to extract objects from."
14784 msgstr ""
14786 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2541
14787 msgid "<b>No pattern fills</b> in the selection."
14788 msgstr ""
14790 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2544
14791 msgid "Pattern to objects"
14792 msgstr ""
14794 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2629
14795 msgid "Select <b>object(s)</b> to make a bitmap copy."
14796 msgstr ""
14798 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2633
14799 msgid "Rendering bitmap..."
14800 msgstr ""
14802 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2807
14803 msgid "Create bitmap"
14804 msgstr ""
14806 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2839
14807 msgid "Select <b>object(s)</b> to create clippath or mask from."
14808 msgstr ""
14810 #: ../src/selection-chemistry.cpp:2842
14811 msgid "Select mask object and <b>object(s)</b> to apply clippath or mask to."
14812 msgstr ""
14814 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3023
14815 msgid "Set clipping path"
14816 msgstr ""
14818 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3025
14819 msgid "Set mask"
14820 msgstr ""
14822 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3038
14823 msgid "Select <b>object(s)</b> to remove clippath or mask from."
14824 msgstr ""
14826 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3149
14827 msgid "Release clipping path"
14828 msgstr ""
14830 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3151
14831 msgid "Release mask"
14832 msgstr ""
14834 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3169
14835 msgid "Select <b>object(s)</b> to fit canvas to."
14836 msgstr ""
14838 #. Fit Page
14839 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3189 ../src/verbs.cpp:2718
14840 msgid "Fit Page to Selection"
14841 msgstr ""
14843 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3218 ../src/verbs.cpp:2720
14844 msgid "Fit Page to Drawing"
14845 msgstr ""
14847 #: ../src/selection-chemistry.cpp:3239 ../src/verbs.cpp:2722
14848 msgid "Fit Page to Selection or Drawing"
14849 msgstr ""
14851 #. TRANSLATORS: "Link" means internet link (anchor)
14852 #: ../src/selection-describer.cpp:43
14853 msgctxt "Web"
14854 msgid "Link"
14855 msgstr ""
14857 #: ../src/selection-describer.cpp:45
14858 msgid "Circle"
14859 msgstr ""
14861 #. Ellipse
14862 #: ../src/selection-describer.cpp:47 ../src/selection-describer.cpp:72
14863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:499 ../src/verbs.cpp:2495
14864 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4048
14865 msgid "Ellipse"
14866 msgstr ""
14868 #: ../src/selection-describer.cpp:49
14869 msgid "Flowed text"
14870 msgstr ""
14872 #: ../src/selection-describer.cpp:55
14873 msgid "Line"
14874 msgstr ""
14876 #: ../src/selection-describer.cpp:57
14877 msgid "Path"
14878 msgstr ""
14880 #: ../src/selection-describer.cpp:59 ../src/widgets/toolbox.cpp:2891
14881 msgid "Polygon"
14882 msgstr ""
14884 #: ../src/selection-describer.cpp:61
14885 msgid "Polyline"
14886 msgstr ""
14888 #. Rectangle
14889 #: ../src/selection-describer.cpp:63
14890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:489 ../src/verbs.cpp:2491
14891 msgid "Rectangle"
14892 msgstr ""
14894 #. 3D box
14895 #: ../src/selection-describer.cpp:65
14896 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:494 ../src/verbs.cpp:2493
14897 msgid "3D Box"
14898 msgstr ""
14900 #. TRANSLATORS: "Clone" is a noun, type of object
14901 #: ../src/selection-describer.cpp:70
14902 msgctxt "Object"
14903 msgid "Clone"
14904 msgstr ""
14906 #: ../src/selection-describer.cpp:74
14907 msgid "Offset path"
14908 msgstr ""
14910 #. Spiral
14911 #: ../src/selection-describer.cpp:76
14912 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:507 ../src/verbs.cpp:2499
14913 msgid "Spiral"
14914 msgstr ""
14916 #. Star
14917 #: ../src/selection-describer.cpp:78
14918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:503 ../src/verbs.cpp:2497
14919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2898
14920 msgid "Star"
14921 msgstr ""
14923 #: ../src/selection-describer.cpp:136
14924 msgid "root"
14925 msgstr ""
14927 #: ../src/selection-describer.cpp:148
14928 #, c-format
14929 msgid "layer <b>%s</b>"
14930 msgstr ""
14932 #: ../src/selection-describer.cpp:150
14933 #, c-format
14934 msgid "layer <b><i>%s</i></b>"
14935 msgstr ""
14937 #: ../src/selection-describer.cpp:159
14938 #, c-format
14939 msgid "<i>%s</i>"
14940 msgstr ""
14942 #: ../src/selection-describer.cpp:168
14943 #, c-format
14944 msgid " in %s"
14945 msgstr ""
14947 #: ../src/selection-describer.cpp:170
14948 #, c-format
14949 msgid " in group %s (%s)"
14950 msgstr ""
14952 #: ../src/selection-describer.cpp:172
14953 #, c-format
14954 msgid " in <b>%i</b> parents (%s)"
14955 msgid_plural " in <b>%i</b> parents (%s)"
14956 msgstr[0] ""
14957 msgstr[1] ""
14959 #: ../src/selection-describer.cpp:175
14960 #, c-format
14961 msgid " in <b>%i</b> layers"
14962 msgid_plural " in <b>%i</b> layers"
14963 msgstr[0] ""
14964 msgstr[1] ""
14966 #: ../src/selection-describer.cpp:185
14967 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up original"
14968 msgstr ""
14970 #: ../src/selection-describer.cpp:189
14971 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up path"
14972 msgstr ""
14974 #: ../src/selection-describer.cpp:193
14975 msgid "Use <b>Shift+D</b> to look up frame"
14976 msgstr ""
14978 #. this is only used with 2 or more objects
14979 #: ../src/selection-describer.cpp:208 ../src/spray-context.cpp:241
14980 #: ../src/tweak-context.cpp:201
14981 #, c-format
14982 msgid "<b>%i</b> object selected"
14983 msgid_plural "<b>%i</b> objects selected"
14984 msgstr[0] ""
14985 msgstr[1] ""
14987 #. this is only used with 2 or more objects
14988 #: ../src/selection-describer.cpp:213
14989 #, c-format
14990 msgid "<b>%i</b> object of type <b>%s</b>"
14991 msgid_plural "<b>%i</b> objects of type <b>%s</b>"
14992 msgstr[0] ""
14993 msgstr[1] ""
14995 #. this is only used with 2 or more objects
14996 #: ../src/selection-describer.cpp:218
14997 #, c-format
14998 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
14999 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15000 msgstr[0] ""
15001 msgstr[1] ""
15003 #. this is only used with 2 or more objects
15004 #: ../src/selection-describer.cpp:223
15005 #, c-format
15006 msgid "<b>%i</b> object of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15007 msgid_plural "<b>%i</b> objects of types <b>%s</b>, <b>%s</b>, <b>%s</b>"
15008 msgstr[0] ""
15009 msgstr[1] ""
15011 #. this is only used with 2 or more objects
15012 #: ../src/selection-describer.cpp:228
15013 #, c-format
15014 msgid "<b>%i</b> object of <b>%i</b> types"
15015 msgid_plural "<b>%i</b> objects of <b>%i</b> types"
15016 msgstr[0] ""
15017 msgstr[1] ""
15019 #: ../src/selection-describer.cpp:233
15020 #, c-format
15021 msgid "%s%s. %s."
15022 msgstr ""
15024 #: ../src/seltrans.cpp:533 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:829
15025 msgid "Skew"
15026 msgstr ""
15028 #: ../src/seltrans.cpp:545
15029 msgid "Set center"
15030 msgstr ""
15032 #: ../src/seltrans.cpp:620
15033 msgid "Stamp"
15034 msgstr ""
15036 #: ../src/seltrans.cpp:642
15037 msgid ""
15038 "<b>Center</b> of rotation and skewing: drag to reposition; scaling with "
15039 "Shift also uses this center"
15040 msgstr ""
15042 #: ../src/seltrans.cpp:669
15043 msgid ""
15044 "<b>Squeeze or stretch</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; "
15045 "with <b>Shift</b> to scale around rotation center"
15046 msgstr ""
15048 #: ../src/seltrans.cpp:670
15049 msgid ""
15050 "<b>Scale</b> selection; with <b>Ctrl</b> to scale uniformly; with <b>Shift</"
15051 "b> to scale around rotation center"
15052 msgstr ""
15054 #: ../src/seltrans.cpp:674
15055 msgid ""
15056 "<b>Skew</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> to "
15057 "skew around the opposite side"
15058 msgstr ""
15060 #: ../src/seltrans.cpp:675
15061 msgid ""
15062 "<b>Rotate</b> selection; with <b>Ctrl</b> to snap angle; with <b>Shift</b> "
15063 "to rotate around the opposite corner"
15064 msgstr ""
15066 #: ../src/seltrans.cpp:809
15067 msgid "Reset center"
15068 msgstr ""
15070 #: ../src/seltrans.cpp:1047 ../src/seltrans.cpp:1144
15071 #, c-format
15072 msgid "<b>Scale</b>: %0.2f%% x %0.2f%%; with <b>Ctrl</b> to lock ratio"
15073 msgstr ""
15075 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15076 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15077 #: ../src/seltrans.cpp:1258
15078 #, c-format
15079 msgid "<b>Skew</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15080 msgstr ""
15082 #. TRANSLATORS: don't modify the first ";"
15083 #. (it will NOT be displayed as ";" - only the second one will be)
15084 #: ../src/seltrans.cpp:1333
15085 #, c-format
15086 msgid "<b>Rotate</b>: %0.2f&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15087 msgstr ""
15089 #: ../src/seltrans.cpp:1364
15090 #, c-format
15091 msgid "Move <b>center</b> to %s, %s"
15092 msgstr ""
15094 #: ../src/seltrans.cpp:1539
15095 #, c-format
15096 msgid ""
15097 "<b>Move</b> by %s, %s; with <b>Ctrl</b> to restrict to horizontal/vertical; "
15098 "with <b>Shift</b> to disable snapping"
15099 msgstr ""
15101 #: ../src/sp-anchor.cpp:178
15102 #, c-format
15103 msgid "<b>Link</b> to %s"
15104 msgstr ""
15106 #: ../src/sp-anchor.cpp:182
15107 msgid "<b>Link</b> without URI"
15108 msgstr ""
15110 #: ../src/sp-ellipse.cpp:503 ../src/sp-ellipse.cpp:880
15111 msgid "<b>Ellipse</b>"
15112 msgstr ""
15114 #: ../src/sp-ellipse.cpp:644
15115 msgid "<b>Circle</b>"
15116 msgstr ""
15118 #: ../src/sp-ellipse.cpp:875
15119 msgid "<b>Segment</b>"
15120 msgstr ""
15122 #: ../src/sp-ellipse.cpp:877
15123 msgid "<b>Arc</b>"
15124 msgstr ""
15126 #. TRANSLATORS: "Flow region" is an area where text is allowed to flow
15127 #: ../src/sp-flowregion.cpp:270
15128 #, c-format
15129 msgid "Flow region"
15130 msgstr ""
15132 #. TRANSLATORS: A region "cut out of" a flow region; text is not allowed to flow inside the
15133 #. * flow excluded region.  flowRegionExclude in SVG 1.2: see
15134 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegion-elem and
15135 #. * http://www.w3.org/TR/2004/WD-SVG12-20041027/flow.html#flowRegionExclude-elem.
15136 #: ../src/sp-flowregion.cpp:487
15137 #, c-format
15138 msgid "Flow excluded region"
15139 msgstr ""
15141 #: ../src/sp-guide.cpp:287
15142 msgid "Guides Around Page"
15143 msgstr ""
15145 #: ../src/sp-guide.cpp:421
15146 msgid ""
15147 "<b>Shift+drag</b> to rotate, <b>Ctrl+drag</b> to move origin, <b>Del</b> to "
15148 "delete"
15149 msgstr ""
15151 #: ../src/sp-guide.cpp:426
15152 #, c-format
15153 msgid "vertical, at %s"
15154 msgstr ""
15156 #: ../src/sp-guide.cpp:429
15157 #, c-format
15158 msgid "horizontal, at %s"
15159 msgstr ""
15161 #: ../src/sp-guide.cpp:434
15162 #, c-format
15163 msgid "at %d degrees, through (%s,%s)"
15164 msgstr ""
15166 #: ../src/sp-image.cpp:1134
15167 msgid "embedded"
15168 msgstr ""
15170 #: ../src/sp-image.cpp:1142
15171 #, c-format
15172 msgid "<b>Image with bad reference</b>: %s"
15173 msgstr ""
15175 #: ../src/sp-image.cpp:1143
15176 #, c-format
15177 msgid "<b>Image</b> %d &#215; %d: %s"
15178 msgstr ""
15180 #: ../src/sp-item-group.cpp:745
15181 #, c-format
15182 msgid "<b>Group</b> of <b>%d</b> object"
15183 msgid_plural "<b>Group</b> of <b>%d</b> objects"
15184 msgstr[0] ""
15185 msgstr[1] ""
15187 #: ../src/sp-item.cpp:1046
15188 msgid "Object"
15189 msgstr ""
15191 #: ../src/sp-item.cpp:1063
15192 #, c-format
15193 msgid "%s; <i>clipped</i>"
15194 msgstr ""
15196 #: ../src/sp-item.cpp:1068
15197 #, c-format
15198 msgid "%s; <i>masked</i>"
15199 msgstr ""
15201 #: ../src/sp-item.cpp:1076
15202 #, c-format
15203 msgid "%s; <i>filtered (%s)</i>"
15204 msgstr ""
15206 #: ../src/sp-item.cpp:1078
15207 #, c-format
15208 msgid "%s; <i>filtered</i>"
15209 msgstr ""
15211 #: ../src/sp-line.cpp:194
15212 msgid "<b>Line</b>"
15213 msgstr ""
15215 #: ../src/sp-lpe-item.cpp:351
15216 msgid "An exception occurred during execution of the Path Effect."
15217 msgstr ""
15219 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
15220 #: ../src/sp-offset.cpp:426
15221 #, c-format
15222 msgid "<b>Linked offset</b>, %s by %f pt"
15223 msgstr ""
15225 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
15226 msgid "outset"
15227 msgstr ""
15229 #: ../src/sp-offset.cpp:427 ../src/sp-offset.cpp:431
15230 msgid "inset"
15231 msgstr ""
15233 #. TRANSLATORS COMMENT: %s is either "outset" or "inset" depending on sign
15234 #: ../src/sp-offset.cpp:430
15235 #, c-format
15236 msgid "<b>Dynamic offset</b>, %s by %f pt"
15237 msgstr ""
15239 #: ../src/sp-path.cpp:156
15240 #, c-format
15241 msgid "<b>Path</b> (%i node, path effect: %s)"
15242 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes, path effect: %s)"
15243 msgstr[0] ""
15244 msgstr[1] ""
15246 #: ../src/sp-path.cpp:159
15247 #, c-format
15248 msgid "<b>Path</b> (%i node)"
15249 msgid_plural "<b>Path</b> (%i nodes)"
15250 msgstr[0] ""
15251 msgstr[1] ""
15253 #: ../src/sp-polygon.cpp:226
15254 msgid "<b>Polygon</b>"
15255 msgstr ""
15257 #: ../src/sp-polyline.cpp:177
15258 msgid "<b>Polyline</b>"
15259 msgstr ""
15261 #: ../src/sp-rect.cpp:223
15262 msgid "<b>Rectangle</b>"
15263 msgstr ""
15265 #. TRANSLATORS: since turn count isn't an integer, please adjust the
15266 #. string as needed to deal with an localized plural forms.
15267 #: ../src/sp-spiral.cpp:325
15268 #, c-format
15269 msgid "<b>Spiral</b> with %3f turns"
15270 msgstr ""
15272 #: ../src/sp-star.cpp:309
15273 #, c-format
15274 msgid "<b>Star</b> with %d vertex"
15275 msgid_plural "<b>Star</b> with %d vertices"
15276 msgstr[0] ""
15277 msgstr[1] ""
15279 #: ../src/sp-star.cpp:313
15280 #, c-format
15281 msgid "<b>Polygon</b> with %d vertex"
15282 msgid_plural "<b>Polygon</b> with %d vertices"
15283 msgstr[0] ""
15284 msgstr[1] ""
15286 #. TRANSLATORS: For description of font with no name.
15287 #: ../src/sp-text.cpp:419
15288 msgid "&lt;no name found&gt;"
15289 msgstr ""
15291 #: ../src/sp-text.cpp:431
15292 #, c-format
15293 msgid "<b>Text on path</b>%s (%s, %s)"
15294 msgstr ""
15296 #: ../src/sp-text.cpp:432
15297 #, c-format
15298 msgid "<b>Text</b>%s (%s, %s)"
15299 msgstr ""
15301 #: ../src/sp-tref.cpp:368
15302 #, c-format
15303 msgid "<b>Cloned character data</b>%s%s"
15304 msgstr ""
15306 #: ../src/sp-tref.cpp:369
15307 msgid " from "
15308 msgstr ""
15310 #: ../src/sp-tref.cpp:374
15311 msgid "<b>Orphaned cloned character data</b>"
15312 msgstr ""
15314 #: ../src/sp-tspan.cpp:284
15315 msgid "<b>Text span</b>"
15316 msgstr ""
15318 #. TRANSLATORS: Used for statusbar description for long <use> chains:
15319 #. * "Clone of: Clone of: ... in Layer 1".
15320 #: ../src/sp-use.cpp:334
15321 msgid "..."
15322 msgstr ""
15324 #: ../src/sp-use.cpp:342
15325 #, c-format
15326 msgid "<b>Clone</b> of: %s"
15327 msgstr ""
15329 #: ../src/sp-use.cpp:346
15330 msgid "<b>Orphaned clone</b>"
15331 msgstr ""
15333 #: ../src/spiral-context.cpp:325
15334 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle"
15335 msgstr ""
15337 #: ../src/spiral-context.cpp:327
15338 msgid "<b>Alt</b>: lock spiral radius"
15339 msgstr ""
15341 #: ../src/spiral-context.cpp:459
15342 #, c-format
15343 msgid ""
15344 "<b>Spiral</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15345 msgstr ""
15347 #: ../src/spiral-context.cpp:485
15348 msgid "Create spiral"
15349 msgstr ""
15351 #: ../src/splivarot.cpp:66 ../src/splivarot.cpp:72
15352 msgid "Union"
15353 msgstr ""
15355 #: ../src/splivarot.cpp:78
15356 msgid "Intersection"
15357 msgstr ""
15359 #: ../src/splivarot.cpp:84 ../src/splivarot.cpp:90
15360 msgid "Difference"
15361 msgstr ""
15363 #: ../src/splivarot.cpp:96
15364 msgid "Exclusion"
15365 msgstr ""
15367 #: ../src/splivarot.cpp:101
15368 msgid "Division"
15369 msgstr ""
15371 #: ../src/splivarot.cpp:106
15372 msgid "Cut path"
15373 msgstr ""
15375 #: ../src/splivarot.cpp:121
15376 msgid "Select <b>at least 2 paths</b> to perform a boolean operation."
15377 msgstr ""
15379 #: ../src/splivarot.cpp:125
15380 msgid "Select <b>at least 1 path</b> to perform a boolean union."
15381 msgstr ""
15383 #: ../src/splivarot.cpp:131
15384 msgid ""
15385 "Select <b>exactly 2 paths</b> to perform difference, division, or path cut."
15386 msgstr ""
15388 #: ../src/splivarot.cpp:147 ../src/splivarot.cpp:162
15389 msgid ""
15390 "Unable to determine the <b>z-order</b> of the objects selected for "
15391 "difference, XOR, division, or path cut."
15392 msgstr ""
15394 #: ../src/splivarot.cpp:192
15395 msgid ""
15396 "One of the objects is <b>not a path</b>, cannot perform boolean operation."
15397 msgstr ""
15399 #: ../src/splivarot.cpp:880
15400 msgid "Select <b>stroked path(s)</b> to convert stroke to path."
15401 msgstr ""
15403 #: ../src/splivarot.cpp:1227
15404 msgid "Convert stroke to path"
15405 msgstr ""
15407 #. TRANSLATORS: "to outline" means "to convert stroke to path"
15408 #: ../src/splivarot.cpp:1230
15409 msgid "<b>No stroked paths</b> in the selection."
15410 msgstr ""
15412 #: ../src/splivarot.cpp:1313
15413 msgid "Selected object is <b>not a path</b>, cannot inset/outset."
15414 msgstr ""
15416 #: ../src/splivarot.cpp:1432 ../src/splivarot.cpp:1501
15417 msgid "Create linked offset"
15418 msgstr ""
15420 #: ../src/splivarot.cpp:1433 ../src/splivarot.cpp:1502
15421 msgid "Create dynamic offset"
15422 msgstr ""
15424 #: ../src/splivarot.cpp:1527
15425 msgid "Select <b>path(s)</b> to inset/outset."
15426 msgstr ""
15428 #: ../src/splivarot.cpp:1745
15429 msgid "Outset path"
15430 msgstr ""
15432 #: ../src/splivarot.cpp:1745
15433 msgid "Inset path"
15434 msgstr ""
15436 #: ../src/splivarot.cpp:1747
15437 msgid "<b>No paths</b> to inset/outset in the selection."
15438 msgstr ""
15440 #: ../src/splivarot.cpp:1925
15441 msgid "Simplifying paths (separately):"
15442 msgstr ""
15444 #: ../src/splivarot.cpp:1927
15445 msgid "Simplifying paths:"
15446 msgstr ""
15448 #: ../src/splivarot.cpp:1964
15449 #, c-format
15450 msgid "%s <b>%d</b> of <b>%d</b> paths simplified..."
15451 msgstr ""
15453 #: ../src/splivarot.cpp:1976
15454 #, c-format
15455 msgid "<b>%d</b> paths simplified."
15456 msgstr ""
15458 #: ../src/splivarot.cpp:1990
15459 msgid "Select <b>path(s)</b> to simplify."
15460 msgstr ""
15462 #: ../src/splivarot.cpp:2004
15463 msgid "Simplify"
15464 msgstr ""
15466 #: ../src/splivarot.cpp:2006
15467 msgid "<b>No paths</b> to simplify in the selection."
15468 msgstr ""
15470 #: ../src/spray-context.cpp:243 ../src/tweak-context.cpp:203
15471 #, c-format
15472 msgid "<b>Nothing</b> selected"
15473 msgstr ""
15475 #: ../src/spray-context.cpp:249
15476 #, c-format
15477 msgid ""
15478 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>copies</b> of the initial selection"
15479 msgstr ""
15481 #: ../src/spray-context.cpp:252
15482 #, c-format
15483 msgid ""
15484 "%s. Drag, click or scroll to spray <b>clones</b> of the initial selection"
15485 msgstr ""
15487 #: ../src/spray-context.cpp:255
15488 #, c-format
15489 msgid ""
15490 "%s. Drag, click or scroll to spray in a <b>single path</b> of the initial "
15491 "selection"
15492 msgstr ""
15494 #: ../src/spray-context.cpp:773
15495 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to spray."
15496 msgstr ""
15498 #: ../src/spray-context.cpp:881 ../src/widgets/toolbox.cpp:4642
15499 msgid "Spray with copies"
15500 msgstr ""
15502 #: ../src/spray-context.cpp:885 ../src/widgets/toolbox.cpp:4649
15503 msgid "Spray with clones"
15504 msgstr ""
15506 #: ../src/spray-context.cpp:889
15507 msgid "Spray in single path"
15508 msgstr ""
15510 #: ../src/star-context.cpp:341
15511 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle; keep rays radial"
15512 msgstr ""
15514 #: ../src/star-context.cpp:472
15515 #, c-format
15516 msgid ""
15517 "<b>Polygon</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15518 msgstr ""
15520 #: ../src/star-context.cpp:473
15521 #, c-format
15522 msgid "<b>Star</b>: radius %s, angle %5g&#176;; with <b>Ctrl</b> to snap angle"
15523 msgstr ""
15525 #: ../src/star-context.cpp:506
15526 msgid "Create star"
15527 msgstr ""
15529 #: ../src/text-chemistry.cpp:104
15530 msgid "Select <b>a text and a path</b> to put text on path."
15531 msgstr ""
15533 #: ../src/text-chemistry.cpp:109
15534 msgid ""
15535 "This text object is <b>already put on a path</b>. Remove it from the path "
15536 "first. Use <b>Shift+D</b> to look up its path."
15537 msgstr ""
15539 #. rect is the only SPShape which is not <path> yet, and thus SVG forbids us from putting text on it
15540 #: ../src/text-chemistry.cpp:115
15541 msgid ""
15542 "You cannot put text on a rectangle in this version. Convert rectangle to "
15543 "path first."
15544 msgstr ""
15546 #: ../src/text-chemistry.cpp:125
15547 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be put on a path."
15548 msgstr ""
15550 #: ../src/text-chemistry.cpp:192 ../src/verbs.cpp:2347
15551 msgid "Put text on path"
15552 msgstr ""
15554 #: ../src/text-chemistry.cpp:204
15555 msgid "Select <b>a text on path</b> to remove it from path."
15556 msgstr ""
15558 #: ../src/text-chemistry.cpp:226
15559 msgid "<b>No texts-on-paths</b> in the selection."
15560 msgstr ""
15562 #: ../src/text-chemistry.cpp:229 ../src/verbs.cpp:2349
15563 msgid "Remove text from path"
15564 msgstr ""
15566 #: ../src/text-chemistry.cpp:269 ../src/text-chemistry.cpp:290
15567 msgid "Select <b>text(s)</b> to remove kerns from."
15568 msgstr ""
15570 #: ../src/text-chemistry.cpp:293
15571 msgid "Remove manual kerns"
15572 msgstr ""
15574 #: ../src/text-chemistry.cpp:313
15575 msgid ""
15576 "Select <b>a text</b> and one or more <b>paths or shapes</b> to flow text "
15577 "into frame."
15578 msgstr ""
15580 #: ../src/text-chemistry.cpp:381
15581 msgid "Flow text into shape"
15582 msgstr ""
15584 #: ../src/text-chemistry.cpp:403
15585 msgid "Select <b>a flowed text</b> to unflow it."
15586 msgstr ""
15588 #: ../src/text-chemistry.cpp:477
15589 msgid "Unflow flowed text"
15590 msgstr ""
15592 #: ../src/text-chemistry.cpp:489
15593 msgid "Select <b>flowed text(s)</b> to convert."
15594 msgstr ""
15596 #: ../src/text-chemistry.cpp:507
15597 msgid "The flowed text(s) must be <b>visible</b> in order to be converted."
15598 msgstr ""
15600 #: ../src/text-chemistry.cpp:535
15601 msgid "Convert flowed text to text"
15602 msgstr ""
15604 #: ../src/text-chemistry.cpp:540
15605 msgid "<b>No flowed text(s)</b> to convert in the selection."
15606 msgstr ""
15608 #: ../src/text-context.cpp:448
15609 msgid "<b>Click</b> to edit the text, <b>drag</b> to select part of the text."
15610 msgstr ""
15612 #: ../src/text-context.cpp:450
15613 msgid ""
15614 "<b>Click</b> to edit the flowed text, <b>drag</b> to select part of the text."
15615 msgstr ""
15617 #: ../src/text-context.cpp:505
15618 msgid "Create text"
15619 msgstr ""
15621 #: ../src/text-context.cpp:529
15622 msgid "Non-printable character"
15623 msgstr ""
15625 #: ../src/text-context.cpp:544
15626 msgid "Insert Unicode character"
15627 msgstr ""
15629 #: ../src/text-context.cpp:579
15630 #, c-format
15631 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): %s: %s"
15632 msgstr ""
15634 #: ../src/text-context.cpp:581 ../src/text-context.cpp:880
15635 msgid "Unicode (<b>Enter</b> to finish): "
15636 msgstr ""
15638 #: ../src/text-context.cpp:668
15639 #, c-format
15640 msgid "<b>Flowed text frame</b>: %s &#215; %s"
15641 msgstr ""
15643 #: ../src/text-context.cpp:714
15644 msgid "Type text; <b>Enter</b> to start new line."
15645 msgstr ""
15647 #: ../src/text-context.cpp:725
15648 msgid "Flowed text is created."
15649 msgstr ""
15651 #: ../src/text-context.cpp:727
15652 msgid "Create flowed text"
15653 msgstr ""
15655 #: ../src/text-context.cpp:729
15656 msgid ""
15657 "The frame is <b>too small</b> for the current font size. Flowed text not "
15658 "created."
15659 msgstr ""
15661 #: ../src/text-context.cpp:865
15662 msgid "No-break space"
15663 msgstr ""
15665 #: ../src/text-context.cpp:867
15666 msgid "Insert no-break space"
15667 msgstr ""
15669 #: ../src/text-context.cpp:904
15670 msgid "Make bold"
15671 msgstr ""
15673 #: ../src/text-context.cpp:922
15674 msgid "Make italic"
15675 msgstr ""
15677 #: ../src/text-context.cpp:961
15678 msgid "New line"
15679 msgstr ""
15681 #: ../src/text-context.cpp:995
15682 msgid "Backspace"
15683 msgstr ""
15685 #: ../src/text-context.cpp:1043
15686 msgid "Kern to the left"
15687 msgstr ""
15689 #: ../src/text-context.cpp:1068
15690 msgid "Kern to the right"
15691 msgstr ""
15693 #: ../src/text-context.cpp:1093
15694 msgid "Kern up"
15695 msgstr ""
15697 #: ../src/text-context.cpp:1119
15698 msgid "Kern down"
15699 msgstr ""
15701 #: ../src/text-context.cpp:1196
15702 msgid "Rotate counterclockwise"
15703 msgstr ""
15705 #: ../src/text-context.cpp:1217
15706 msgid "Rotate clockwise"
15707 msgstr ""
15709 #: ../src/text-context.cpp:1234
15710 msgid "Contract line spacing"
15711 msgstr ""
15713 #: ../src/text-context.cpp:1242
15714 msgid "Contract letter spacing"
15715 msgstr ""
15717 #: ../src/text-context.cpp:1261
15718 msgid "Expand line spacing"
15719 msgstr ""
15721 #: ../src/text-context.cpp:1269
15722 msgid "Expand letter spacing"
15723 msgstr ""
15725 #: ../src/text-context.cpp:1399
15726 msgid "Paste text"
15727 msgstr ""
15729 #: ../src/text-context.cpp:1645
15730 #, c-format
15731 msgid ""
15732 "Type or edit flowed text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new "
15733 "paragraph."
15734 msgstr ""
15736 #: ../src/text-context.cpp:1647
15737 #, c-format
15738 msgid "Type or edit text (%d characters%s); <b>Enter</b> to start new line."
15739 msgstr ""
15741 #: ../src/text-context.cpp:1655 ../src/tools-switch.cpp:197
15742 msgid ""
15743 "<b>Click</b> to select or create text, <b>drag</b> to create flowed text; "
15744 "then type."
15745 msgstr ""
15747 #: ../src/text-context.cpp:1765
15748 msgid "Type text"
15749 msgstr ""
15751 #: ../src/text-editing.cpp:40
15752 msgid "You cannot edit <b>cloned character data</b>."
15753 msgstr ""
15755 #: ../src/tools-switch.cpp:137
15756 msgid "To tweak a path by pushing, select it and drag over it."
15757 msgstr ""
15759 #: ../src/tools-switch.cpp:143
15760 msgid "To spray a path by pushing, select it and drag over it."
15761 msgstr ""
15763 #: ../src/tools-switch.cpp:149
15764 msgid ""
15765 "<b>Drag</b> to create a rectangle. <b>Drag controls</b> to round corners and "
15766 "resize. <b>Click</b> to select."
15767 msgstr ""
15769 #: ../src/tools-switch.cpp:155
15770 msgid ""
15771 "<b>Drag</b> to create a 3D box. <b>Drag controls</b> to resize in "
15772 "perspective. <b>Click</b> to select (with <b>Ctrl+Alt</b> for single faces)."
15773 msgstr ""
15775 #: ../src/tools-switch.cpp:161
15776 msgid ""
15777 "<b>Drag</b> to create an ellipse. <b>Drag controls</b> to make an arc or "
15778 "segment. <b>Click</b> to select."
15779 msgstr ""
15781 #: ../src/tools-switch.cpp:167
15782 msgid ""
15783 "<b>Drag</b> to create a star. <b>Drag controls</b> to edit the star shape. "
15784 "<b>Click</b> to select."
15785 msgstr ""
15787 #: ../src/tools-switch.cpp:173
15788 msgid ""
15789 "<b>Drag</b> to create a spiral. <b>Drag controls</b> to edit the spiral "
15790 "shape. <b>Click</b> to select."
15791 msgstr ""
15793 #: ../src/tools-switch.cpp:179
15794 msgid ""
15795 "<b>Drag</b> to create a freehand line. <b>Shift</b> appends to selected "
15796 "path, <b>Alt</b> activates sketch mode."
15797 msgstr ""
15799 #: ../src/tools-switch.cpp:185
15800 msgid ""
15801 "<b>Click</b> or <b>click and drag</b> to start a path; with <b>Shift</b> to "
15802 "append to selected path. <b>Ctrl+click</b> to create single dots (straight "
15803 "line modes only)."
15804 msgstr ""
15806 #: ../src/tools-switch.cpp:191
15807 msgid ""
15808 "<b>Drag</b> to draw a calligraphic stroke; with <b>Ctrl</b> to track a guide "
15809 "path. <b>Arrow keys</b> adjust width (left/right) and angle (up/down)."
15810 msgstr ""
15812 #: ../src/tools-switch.cpp:203
15813 msgid ""
15814 "<b>Drag</b> or <b>double click</b> to create a gradient on selected objects, "
15815 "<b>drag handles</b> to adjust gradients."
15816 msgstr ""
15818 #: ../src/tools-switch.cpp:209
15819 msgid ""
15820 "<b>Click</b> or <b>drag around an area</b> to zoom in, <b>Shift+click</b> to "
15821 "zoom out."
15822 msgstr ""
15824 #: ../src/tools-switch.cpp:221
15825 msgid "<b>Click and drag</b> between shapes to create a connector."
15826 msgstr ""
15828 #: ../src/tools-switch.cpp:227
15829 msgid ""
15830 "<b>Click</b> to paint a bounded area, <b>Shift+click</b> to union the new "
15831 "fill with the current selection, <b>Ctrl+click</b> to change the clicked "
15832 "object's fill and stroke to the current setting."
15833 msgstr ""
15835 #: ../src/tools-switch.cpp:233
15836 msgid "<b>Drag</b> to erase."
15837 msgstr ""
15839 #: ../src/tools-switch.cpp:239
15840 msgid "Choose a subtool from the toolbar"
15841 msgstr ""
15843 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:524
15844 #: ../src/trace/potrace/inkscape-potrace.cpp:598
15845 #, c-format
15846 msgid "Trace: %d.  %ld nodes"
15847 msgstr ""
15849 #: ../src/trace/trace.cpp:71 ../src/trace/trace.cpp:136
15850 #: ../src/trace/trace.cpp:144 ../src/trace/trace.cpp:243
15851 msgid "Select an <b>image</b> to trace"
15852 msgstr ""
15854 #: ../src/trace/trace.cpp:106
15855 msgid "Select only one <b>image</b> to trace"
15856 msgstr ""
15858 #: ../src/trace/trace.cpp:124
15859 msgid "Select one image and one or more shapes above it"
15860 msgstr ""
15862 #: ../src/trace/trace.cpp:234
15863 msgid "Trace: No active desktop"
15864 msgstr ""
15866 #: ../src/trace/trace.cpp:334
15867 msgid "Invalid SIOX result"
15868 msgstr ""
15870 #: ../src/trace/trace.cpp:439
15871 msgid "Trace: No active document"
15872 msgstr ""
15874 #: ../src/trace/trace.cpp:462
15875 msgid "Trace: Image has no bitmap data"
15876 msgstr ""
15878 #: ../src/trace/trace.cpp:469
15879 msgid "Trace: Starting trace..."
15880 msgstr ""
15882 #. ## inform the document, so we can undo
15883 #: ../src/trace/trace.cpp:571
15884 msgid "Trace bitmap"
15885 msgstr ""
15887 #: ../src/trace/trace.cpp:575
15888 #, c-format
15889 msgid "Trace: Done. %ld nodes created"
15890 msgstr ""
15892 #: ../src/tweak-context.cpp:209
15893 #, c-format
15894 msgid "%s. Drag to <b>move</b>."
15895 msgstr ""
15897 #: ../src/tweak-context.cpp:213
15898 #, c-format
15899 msgid "%s. Drag or click to <b>move in</b>; with Shift to <b>move out</b>."
15900 msgstr ""
15902 #: ../src/tweak-context.cpp:217
15903 #, c-format
15904 msgid "%s. Drag or click to <b>move randomly</b>."
15905 msgstr ""
15907 #: ../src/tweak-context.cpp:221
15908 #, c-format
15909 msgid "%s. Drag or click to <b>scale down</b>; with Shift to <b>scale up</b>."
15910 msgstr ""
15912 #: ../src/tweak-context.cpp:225
15913 #, c-format
15914 msgid ""
15915 "%s. Drag or click to <b>rotate clockwise</b>; with Shift, "
15916 "<b>counterclockwise</b>."
15917 msgstr ""
15919 #: ../src/tweak-context.cpp:229
15920 #, c-format
15921 msgid "%s. Drag or click to <b>duplicate</b>; with Shift, <b>delete</b>."
15922 msgstr ""
15924 #: ../src/tweak-context.cpp:233
15925 #, c-format
15926 msgid "%s. Drag to <b>push paths</b>."
15927 msgstr ""
15929 #: ../src/tweak-context.cpp:237
15930 #, c-format
15931 msgid "%s. Drag or click to <b>inset paths</b>; with Shift to <b>outset</b>."
15932 msgstr ""
15934 #: ../src/tweak-context.cpp:245
15935 #, c-format
15936 msgid "%s. Drag or click to <b>attract paths</b>; with Shift to <b>repel</b>."
15937 msgstr ""
15939 #: ../src/tweak-context.cpp:253
15940 #, c-format
15941 msgid "%s. Drag or click to <b>roughen paths</b>."
15942 msgstr ""
15944 #: ../src/tweak-context.cpp:257
15945 #, c-format
15946 msgid "%s. Drag or click to <b>paint objects</b> with color."
15947 msgstr ""
15949 #: ../src/tweak-context.cpp:261
15950 #, c-format
15951 msgid "%s. Drag or click to <b>randomize colors</b>."
15952 msgstr ""
15954 #: ../src/tweak-context.cpp:265
15955 #, c-format
15956 msgid ""
15957 "%s. Drag or click to <b>increase blur</b>; with Shift to <b>decrease</b>."
15958 msgstr ""
15960 #: ../src/tweak-context.cpp:1226
15961 msgid "<b>Nothing selected!</b> Select objects to tweak."
15962 msgstr ""
15964 #: ../src/tweak-context.cpp:1262
15965 msgid "Move tweak"
15966 msgstr ""
15968 #: ../src/tweak-context.cpp:1266
15969 msgid "Move in/out tweak"
15970 msgstr ""
15972 #: ../src/tweak-context.cpp:1270
15973 msgid "Move jitter tweak"
15974 msgstr ""
15976 #: ../src/tweak-context.cpp:1274
15977 msgid "Scale tweak"
15978 msgstr ""
15980 #: ../src/tweak-context.cpp:1278
15981 msgid "Rotate tweak"
15982 msgstr ""
15984 #: ../src/tweak-context.cpp:1282
15985 msgid "Duplicate/delete tweak"
15986 msgstr ""
15988 #: ../src/tweak-context.cpp:1286
15989 msgid "Push path tweak"
15990 msgstr ""
15992 #: ../src/tweak-context.cpp:1290
15993 msgid "Shrink/grow path tweak"
15994 msgstr ""
15996 #: ../src/tweak-context.cpp:1294
15997 msgid "Attract/repel path tweak"
15998 msgstr ""
16000 #: ../src/tweak-context.cpp:1298
16001 msgid "Roughen path tweak"
16002 msgstr ""
16004 #: ../src/tweak-context.cpp:1302
16005 msgid "Color paint tweak"
16006 msgstr ""
16008 #: ../src/tweak-context.cpp:1306
16009 msgid "Color jitter tweak"
16010 msgstr ""
16012 #: ../src/tweak-context.cpp:1310
16013 msgid "Blur tweak"
16014 msgstr ""
16016 #. check whether something is selected
16017 #: ../src/ui/clipboard.cpp:261
16018 msgid "Nothing was copied."
16019 msgstr ""
16021 #: ../src/ui/clipboard.cpp:333 ../src/ui/clipboard.cpp:544
16022 #: ../src/ui/clipboard.cpp:568
16023 msgid "Nothing on the clipboard."
16024 msgstr ""
16026 #: ../src/ui/clipboard.cpp:392
16027 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste style to."
16028 msgstr ""
16030 #: ../src/ui/clipboard.cpp:403 ../src/ui/clipboard.cpp:421
16031 msgid "No style on the clipboard."
16032 msgstr ""
16034 #: ../src/ui/clipboard.cpp:446
16035 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste size to."
16036 msgstr ""
16038 #: ../src/ui/clipboard.cpp:453
16039 msgid "No size on the clipboard."
16040 msgstr ""
16042 #: ../src/ui/clipboard.cpp:506
16043 msgid "Select <b>object(s)</b> to paste live path effect to."
16044 msgstr ""
16046 #. no_effect:
16047 #: ../src/ui/clipboard.cpp:531
16048 msgid "No effect on the clipboard."
16049 msgstr ""
16051 #: ../src/ui/clipboard.cpp:551 ../src/ui/clipboard.cpp:579
16052 msgid "Clipboard does not contain a path."
16053 msgstr ""
16055 #. Item dialog
16056 #: ../src/ui/context-menu.cpp:110 ../src/verbs.cpp:2661
16057 msgid "_Object Properties..."
16058 msgstr ""
16060 #. Select item
16061 #: ../src/ui/context-menu.cpp:120
16062 msgid "_Select This"
16063 msgstr ""
16065 #. Create link
16066 #: ../src/ui/context-menu.cpp:130
16067 msgid "_Create Link"
16068 msgstr ""
16070 #. Set mask
16071 #: ../src/ui/context-menu.cpp:137
16072 msgid "Set Mask"
16073 msgstr ""
16075 #. Release mask
16076 #: ../src/ui/context-menu.cpp:148
16077 msgid "Release Mask"
16078 msgstr ""
16080 #. Set Clip
16081 #: ../src/ui/context-menu.cpp:159
16082 msgid "Set _Clip"
16083 msgstr ""
16085 #. Release Clip
16086 #: ../src/ui/context-menu.cpp:170
16087 msgid "Release C_lip"
16088 msgstr ""
16090 #: ../src/ui/context-menu.cpp:293
16091 msgid "Create link"
16092 msgstr ""
16094 #. "Ungroup"
16095 #: ../src/ui/context-menu.cpp:311 ../src/verbs.cpp:2343
16096 msgid "_Ungroup"
16097 msgstr ""
16099 #. Link dialog
16100 #: ../src/ui/context-menu.cpp:351
16101 msgid "Link _Properties..."
16102 msgstr ""
16104 #. Select item
16105 #: ../src/ui/context-menu.cpp:357
16106 msgid "_Follow Link"
16107 msgstr ""
16109 #. Reset transformations
16110 #: ../src/ui/context-menu.cpp:362
16111 msgid "_Remove Link"
16112 msgstr ""
16114 #. Link dialog
16115 #: ../src/ui/context-menu.cpp:410
16116 msgid "Image _Properties..."
16117 msgstr ""
16119 #: ../src/ui/context-menu.cpp:416
16120 msgid "Edit Externally..."
16121 msgstr ""
16123 #. Item dialog
16124 #. Fill and Stroke dialog
16125 #: ../src/ui/context-menu.cpp:511 ../src/ui/context-menu.cpp:567
16126 #: ../src/verbs.cpp:2628
16127 msgid "_Fill and Stroke..."
16128 msgstr ""
16130 #. Edit Text dialog
16131 #: ../src/ui/context-menu.cpp:574 ../src/verbs.cpp:2643
16132 msgid "_Text and Font..."
16133 msgstr ""
16135 #. Spellcheck dialog
16136 #: ../src/ui/context-menu.cpp:581 ../src/verbs.cpp:2651
16137 msgid "Check Spellin_g..."
16138 msgstr ""
16140 #. *
16141 #. * Constructor
16143 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:77
16144 msgid "About Inkscape"
16145 msgstr ""
16147 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:88
16148 msgid "_Splash"
16149 msgstr ""
16151 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:92
16152 msgid "_Authors"
16153 msgstr ""
16155 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:94
16156 msgid "_Translators"
16157 msgstr ""
16159 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:96
16160 msgid "_License"
16161 msgstr ""
16163 #. TRANSLATORS: This is the filename of the `About Inkscape' picture in
16164 #. the `screens' directory.  Thus the translation of "about.svg" should be
16165 #. the filename of its translated version, e.g. about.zh.svg for Chinese.
16167 #. N.B. about.svg changes once per release.  (We should probably rename
16168 #. the original to about-0.40.svg etc. as soon as we have a translation.
16169 #. If we do so, then add an item to release-checklist saying that the
16170 #. string here should be changed.)
16171 #. FIXME? INKSCAPE_SCREENSDIR and "about.svg" are in UTF-8, not the
16172 #. native filename encoding... and the filename passed to sp_document_new
16173 #. should be in UTF-*8..
16174 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:149
16175 msgid "about.svg"
16176 msgstr ""
16178 #. TRANSLATORS: Put here your name (and other national contributors')
16179 #. one per line in the form of: name surname (email). Use \n for newline.
16180 #: ../src/ui/dialog/aboutbox.cpp:383
16181 msgid "translator-credits"
16182 msgstr ""
16184 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:238
16185 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:886
16186 msgid "Align"
16187 msgstr ""
16189 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:397
16190 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:887
16191 msgid "Distribute"
16192 msgstr ""
16194 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:467
16195 msgid "Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes"
16196 msgstr ""
16198 #. TRANSLATORS: "H:" stands for horizontal gap
16199 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:469
16200 msgctxt "Gap"
16201 msgid "H:"
16202 msgstr ""
16204 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:477
16205 msgid "Minimum vertical gap (in px units) between bounding boxes"
16206 msgstr ""
16208 #. TRANSLATORS: Vertical gap
16209 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:479
16210 msgctxt "Gap"
16211 msgid "V:"
16212 msgstr ""
16214 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:508
16215 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:889
16216 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8244
16217 msgid "Remove overlaps"
16218 msgstr ""
16220 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:539
16221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8033
16222 msgid "Arrange connector network"
16223 msgstr ""
16225 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:632
16226 msgid "Exchange Positions"
16227 msgstr ""
16229 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:665
16230 msgid "Unclump"
16231 msgstr ""
16233 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:736
16234 msgid "Randomize positions"
16235 msgstr ""
16237 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:835
16238 msgid "Distribute text baselines"
16239 msgstr ""
16241 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:858
16242 msgid "Align text baselines"
16243 msgstr ""
16245 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:888
16246 msgid "Rearrange"
16247 msgstr ""
16249 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:890
16250 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
16251 msgid "Nodes"
16252 msgstr ""
16254 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:896
16255 msgid "Relative to: "
16256 msgstr ""
16258 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:897
16259 msgid "Treat selection as group: "
16260 msgstr ""
16262 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:903
16263 msgid "Align right edges of objects to the left edge of the anchor"
16264 msgstr ""
16266 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:906
16267 msgid "Align left edges"
16268 msgstr ""
16270 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:909
16271 msgid "Center on vertical axis"
16272 msgstr ""
16274 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:912
16275 msgid "Align right sides"
16276 msgstr ""
16278 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:915
16279 msgid "Align left edges of objects to the right edge of the anchor"
16280 msgstr ""
16282 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:918
16283 msgid "Align bottom edges of objects to the top edge of the anchor"
16284 msgstr ""
16286 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:921
16287 msgid "Align top edges"
16288 msgstr ""
16290 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:924
16291 msgid "Center on horizontal axis"
16292 msgstr ""
16294 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
16295 msgid "Align bottom edges"
16296 msgstr ""
16298 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:930
16299 msgid "Align top edges of objects to the bottom edge of the anchor"
16300 msgstr ""
16302 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:935
16303 msgid "Align baseline anchors of texts horizontally"
16304 msgstr ""
16306 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:938
16307 msgid "Align baselines of texts"
16308 msgstr ""
16310 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:943
16311 msgid "Make horizontal gaps between objects equal"
16312 msgstr ""
16314 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:947
16315 msgid "Distribute left edges equidistantly"
16316 msgstr ""
16318 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:950
16319 msgid "Distribute centers equidistantly horizontally"
16320 msgstr ""
16322 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:953
16323 msgid "Distribute right edges equidistantly"
16324 msgstr ""
16326 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:957
16327 msgid "Make vertical gaps between objects equal"
16328 msgstr ""
16330 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:961
16331 msgid "Distribute top edges equidistantly"
16332 msgstr ""
16334 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:964
16335 msgid "Distribute centers equidistantly vertically"
16336 msgstr ""
16338 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:967
16339 msgid "Distribute bottom edges equidistantly"
16340 msgstr ""
16342 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:972
16343 msgid "Distribute baseline anchors of texts horizontally"
16344 msgstr ""
16346 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:975
16347 msgid "Distribute baselines of texts vertically"
16348 msgstr ""
16350 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:981
16351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8206
16352 msgid "Nicely arrange selected connector network"
16353 msgstr ""
16355 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:984
16356 msgid "Exchange positions of selected objects - selection order"
16357 msgstr ""
16359 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:987
16360 msgid "Exchange positions of selected objects - stacking order"
16361 msgstr ""
16363 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:990
16364 msgid "Exchange positions of selected objects - clockwise rotate"
16365 msgstr ""
16367 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:995
16368 msgid "Randomize centers in both dimensions"
16369 msgstr ""
16371 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:998
16372 msgid "Unclump objects: try to equalize edge-to-edge distances"
16373 msgstr ""
16375 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1003
16376 msgid ""
16377 "Move objects as little as possible so that their bounding boxes do not "
16378 "overlap"
16379 msgstr ""
16381 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1011
16382 msgid "Align selected nodes to a common horizontal line"
16383 msgstr ""
16385 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1014
16386 msgid "Align selected nodes to a common vertical line"
16387 msgstr ""
16389 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1017
16390 msgid "Distribute selected nodes horizontally"
16391 msgstr ""
16393 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1020
16394 msgid "Distribute selected nodes vertically"
16395 msgstr ""
16397 #. Rest of the widgetry
16398 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1025
16399 msgid "Last selected"
16400 msgstr ""
16402 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1026
16403 msgid "First selected"
16404 msgstr ""
16406 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1027
16407 msgid "Biggest object"
16408 msgstr ""
16410 #: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:1028
16411 msgid "Smallest object"
16412 msgstr ""
16414 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:38
16415 msgid "Profile name:"
16416 msgstr ""
16418 #. When changing the interval or enabling/disabling the autosave function,
16419 #. * update our running configuration
16420 #. *
16421 #. * FIXME!
16422 #. * the inkscape_autosave_init should be called AFTER the values have been changed
16423 #. * (which cannot be guaranteed from here) - use a PrefObserver somewhere
16426 #. _autosave_autosave_enable.signal_toggled().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16427 #. _autosave_autosave_interval.signal_changed().connect( sigc::ptr_fun(inkscape_autosave_init), TRUE );
16429 #. -----------
16430 #: ../src/ui/dialog/calligraphic-profile-rename.cpp:52
16431 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1207
16432 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:881
16433 msgid "Save"
16434 msgstr ""
16436 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:116
16437 #, c-format
16438 msgid ""
16439 "Color: <b>%s</b>; <b>Click</b> to set fill, <b>Shift+click</b> to set stroke"
16440 msgstr ""
16442 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:490
16443 msgid "Change color definition"
16444 msgstr ""
16446 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
16447 msgid "Remove stroke color"
16448 msgstr ""
16450 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:695
16451 msgid "Remove fill color"
16452 msgstr ""
16454 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
16455 msgid "Set stroke color to none"
16456 msgstr ""
16458 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:700
16459 msgid "Set fill color to none"
16460 msgstr ""
16462 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
16463 msgid "Set stroke color from swatch"
16464 msgstr ""
16466 #: ../src/ui/dialog/color-item.cpp:716
16467 msgid "Set fill color from swatch"
16468 msgstr ""
16470 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:68
16471 msgid "Messages"
16472 msgstr ""
16474 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:77 ../src/ui/dialog/messages.cpp:55
16475 msgid "Capture log messages"
16476 msgstr ""
16478 #: ../src/ui/dialog/debug.cpp:79 ../src/ui/dialog/messages.cpp:57
16479 msgid "Release log messages"
16480 msgstr ""
16482 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:73
16483 msgid "Metadata"
16484 msgstr ""
16486 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:74
16487 msgid "License"
16488 msgstr ""
16490 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:156
16491 msgid "<b>Dublin Core Entities</b>"
16492 msgstr ""
16494 #: ../src/ui/dialog/document-metadata.cpp:178
16495 msgid "<b>License</b>"
16496 msgstr ""
16498 #. ---------------------------------------------------------------
16499 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
16500 msgid "Show page _border"
16501 msgstr ""
16503 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:90
16504 msgid "If set, rectangular page border is shown"
16505 msgstr ""
16507 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
16508 msgid "Border on _top of drawing"
16509 msgstr ""
16511 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:91
16512 msgid "If set, border is always on top of the drawing"
16513 msgstr ""
16515 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
16516 msgid "_Show border shadow"
16517 msgstr ""
16519 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:92
16520 msgid "If set, page border shows a shadow on its right and lower side"
16521 msgstr ""
16523 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
16524 msgid "Back_ground:"
16525 msgstr ""
16527 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
16528 msgid "Background color"
16529 msgstr ""
16531 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:93
16532 msgid ""
16533 "Color and transparency of the page background (also used for bitmap export)"
16534 msgstr ""
16536 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
16537 msgid "Border _color:"
16538 msgstr ""
16540 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
16541 msgid "Page border color"
16542 msgstr ""
16544 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:94
16545 msgid "Color of the page border"
16546 msgstr ""
16548 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:95
16549 msgid "Default _units:"
16550 msgstr ""
16552 #. ---------------------------------------------------------------
16553 #. General snap options
16554 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
16555 msgid "Show _guides"
16556 msgstr ""
16558 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:99
16559 msgid "Show or hide guides"
16560 msgstr ""
16562 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
16563 msgid "_Snap guides while dragging"
16564 msgstr ""
16566 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:100
16567 msgid ""
16568 "While dragging a guide, snap to object nodes or bounding box corners ('Snap "
16569 "to nodes' or 'snap to bounding box corners' must be enabled; only a small "
16570 "part of the guide near the cursor will snap)"
16571 msgstr ""
16573 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
16574 msgid "Guide co_lor:"
16575 msgstr ""
16577 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
16578 msgid "Guideline color"
16579 msgstr ""
16581 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:102
16582 msgid "Color of guidelines"
16583 msgstr ""
16585 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
16586 msgid "_Highlight color:"
16587 msgstr ""
16589 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
16590 msgid "Highlighted guideline color"
16591 msgstr ""
16593 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:103
16594 msgid "Color of a guideline when it is under mouse"
16595 msgstr ""
16597 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
16598 msgctxt "Grid"
16599 msgid "_New"
16600 msgstr ""
16602 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:106
16603 msgid "Create new grid."
16604 msgstr ""
16606 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
16607 msgctxt "Grid"
16608 msgid "_Remove"
16609 msgstr ""
16611 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:107
16612 msgid "Remove selected grid."
16613 msgstr ""
16615 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:116
16616 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
16617 msgid "Guides"
16618 msgstr ""
16620 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:117
16621 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1072
16622 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
16623 msgid "Grids"
16624 msgstr ""
16626 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:118 ../src/verbs.cpp:2574
16627 msgid "Snap"
16628 msgstr ""
16630 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:119
16631 msgid "Color Management"
16632 msgstr ""
16634 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:120
16635 msgid "Scripting"
16636 msgstr ""
16638 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:218
16639 msgid "<b>General</b>"
16640 msgstr ""
16642 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:220
16643 msgid "<b>Border</b>"
16644 msgstr ""
16646 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:222
16647 msgid "<b>Page Size</b>"
16648 msgstr ""
16650 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:250
16651 msgid "<b>Guides</b>"
16652 msgstr ""
16654 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
16655 msgid "Snap _distance"
16656 msgstr ""
16658 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
16659 msgid "Snap only when _closer than:"
16660 msgstr ""
16662 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:269
16663 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
16664 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
16665 msgid "Always snap"
16666 msgstr ""
16668 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
16669 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to objects"
16670 msgstr ""
16672 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:270
16673 msgid "Always snap to objects, regardless of their distance"
16674 msgstr ""
16676 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:271
16677 msgid ""
16678 "If set, objects only snap to another object when it's within the range "
16679 "specified below"
16680 msgstr ""
16682 #. Options for snapping to grids
16683 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
16684 msgid "Snap d_istance"
16685 msgstr ""
16687 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:275
16688 msgid "Snap only when c_loser than:"
16689 msgstr ""
16691 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
16692 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to grid"
16693 msgstr ""
16695 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:276
16696 msgid "Always snap to grids, regardless of the distance"
16697 msgstr ""
16699 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:277
16700 msgid ""
16701 "If set, objects only snap to a grid line when it's within the range "
16702 "specified below"
16703 msgstr ""
16705 #. Options for snapping to guides
16706 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
16707 msgid "Snap dist_ance"
16708 msgstr ""
16710 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:281
16711 msgid "Snap only when close_r than:"
16712 msgstr ""
16714 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
16715 msgid "Snapping distance, in screen pixels, for snapping to guides"
16716 msgstr ""
16718 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:282
16719 msgid "Always snap to guides, regardless of the distance"
16720 msgstr ""
16722 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:283
16723 msgid ""
16724 "If set, objects only snap to a guide when it's within the range specified "
16725 "below"
16726 msgstr ""
16728 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:287
16729 msgid "<b>Snap to objects</b>"
16730 msgstr ""
16732 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:289
16733 msgid "<b>Snap to grids</b>"
16734 msgstr ""
16736 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:291
16737 msgid "<b>Snap to guides</b>"
16738 msgstr ""
16740 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:320
16741 msgid "(invalid UTF-8 string)"
16742 msgstr ""
16744 #. TODO check if this next line was sometimes needed. It being there caused an assertion.
16745 #. Inkscape::GC::release(defsRepr);
16746 #. inform the document, so we can undo
16747 #. Color Management
16748 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:429 ../src/verbs.cpp:2734
16749 msgid "Link Color Profile"
16750 msgstr ""
16752 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:502
16753 msgid "Remove linked color profile"
16754 msgstr ""
16756 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:516
16757 msgid "<b>Linked Color Profiles:</b>"
16758 msgstr ""
16760 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:518
16761 msgid "<b>Available Color Profiles:</b>"
16762 msgstr ""
16764 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:520
16765 msgid "Link Profile"
16766 msgstr ""
16768 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:551
16769 msgid "Profile Name"
16770 msgstr ""
16772 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:582
16773 msgid "<b>External script files:</b>"
16774 msgstr ""
16776 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:584
16777 msgid "Add"
16778 msgstr ""
16780 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:607
16781 msgid "Filename"
16782 msgstr ""
16784 #. inform the document, so we can undo
16785 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:647
16786 msgid "Add external script..."
16787 msgstr ""
16789 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:671
16790 msgid "Remove external script"
16791 msgstr ""
16793 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:752
16794 msgid "<b>Creation</b>"
16795 msgstr ""
16797 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:753
16798 msgid "<b>Defined grids</b>"
16799 msgstr ""
16801 #: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:964
16802 msgid "Remove grid"
16803 msgstr ""
16805 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:80
16806 msgid "Information"
16807 msgstr ""
16809 #: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:82
16810 msgid "Parameters"
16811 msgstr ""
16813 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:383
16814 msgid "No preview"
16815 msgstr ""
16817 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:489
16818 msgid "too large for preview"
16819 msgstr ""
16821 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:577
16822 msgid "Enable preview"
16823 msgstr ""
16825 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:711
16826 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:712
16827 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:216
16828 msgid "All Inkscape Files"
16829 msgstr ""
16831 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:716
16832 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:717
16833 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:215
16834 msgid "All Files"
16835 msgstr ""
16837 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:722
16838 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:723
16839 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:217
16840 msgid "All Images"
16841 msgstr ""
16843 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:727
16844 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:728
16845 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:218
16846 msgid "All Vectors"
16847 msgstr ""
16849 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:732
16850 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:733
16851 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:219
16852 msgid "All Bitmaps"
16853 msgstr ""
16855 #. ###### File options
16856 #. ###### Do we want the .xxx extension automatically added?
16857 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:927
16858 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1475
16859 msgid "Append filename extension automatically"
16860 msgstr ""
16862 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1085
16863 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1339
16864 msgid "Guess from extension"
16865 msgstr ""
16867 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1360
16868 msgid "Left edge of source"
16869 msgstr ""
16871 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1361
16872 msgid "Top edge of source"
16873 msgstr ""
16875 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1362
16876 msgid "Right edge of source"
16877 msgstr ""
16879 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1363
16880 msgid "Bottom edge of source"
16881 msgstr ""
16883 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1364
16884 msgid "Source width"
16885 msgstr ""
16887 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1365
16888 msgid "Source height"
16889 msgstr ""
16891 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1366
16892 msgid "Destination width"
16893 msgstr ""
16895 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1367
16896 msgid "Destination height"
16897 msgstr ""
16899 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1368
16900 msgid "Resolution (dots per inch)"
16901 msgstr ""
16903 #. #########################################
16904 #. ## EXTRA WIDGET -- SOURCE SIDE
16905 #. #########################################
16906 #. ##### Export options buttons/spinners, etc
16907 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1406
16908 msgid "Document"
16909 msgstr ""
16911 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1438
16912 msgid "Source"
16913 msgstr ""
16915 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1458
16916 msgid "Cairo"
16917 msgstr ""
16919 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1461
16920 msgid "Antialias"
16921 msgstr ""
16923 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1464
16924 msgid "Background"
16925 msgstr ""
16927 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1487
16928 msgid "Destination"
16929 msgstr ""
16931 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:495
16932 msgid "Show Preview"
16933 msgstr ""
16935 #: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-win32.cpp:630
16936 msgid "No file selected"
16937 msgstr ""
16939 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:58
16940 msgid "Stroke _paint"
16941 msgstr ""
16943 #: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:59
16944 msgid "Stroke st_yle"
16945 msgstr ""
16947 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Filters - Filter editor
16948 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:469
16949 msgid ""
16950 "This matrix determines a linear transform on color space. Each line affects "
16951 "one of the color components. Each column determines how much of each color "
16952 "component from the input is passed to the output. The last column does not "
16953 "depend on input colors, so can be used to adjust a constant component value."
16954 msgstr ""
16956 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:579
16957 msgid "Image File"
16958 msgstr ""
16960 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:582
16961 msgid "Selected SVG Element"
16962 msgstr ""
16964 #. TODO: any image, not just svg
16965 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:652
16966 msgid "Select an image to be used as feImage input"
16967 msgstr ""
16969 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:744
16970 msgid "This SVG filter effect does not require any parameters."
16971 msgstr ""
16973 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:750
16974 msgid "This SVG filter effect is not yet implemented in Inkscape."
16975 msgstr ""
16977 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:942
16978 msgid "Light Source:"
16979 msgstr ""
16981 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
16982 msgid "Azimuth"
16983 msgstr ""
16985 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:959
16986 msgid "Direction angle for the light source on the XY plane, in degrees"
16987 msgstr ""
16989 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
16990 msgid "Elevation"
16991 msgstr ""
16993 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:960
16994 msgid "Direction angle for the light source on the YZ plane, in degrees"
16995 msgstr ""
16997 #. default x:
16998 #. default y:
16999 #. default z:
17000 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
17001 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
17002 msgid "Location"
17003 msgstr ""
17005 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
17006 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
17007 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
17008 msgid "X coordinate"
17009 msgstr ""
17011 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
17012 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
17013 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
17014 msgid "Y coordinate"
17015 msgstr ""
17017 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:963
17018 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:966
17019 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
17020 msgid "Z coordinate"
17021 msgstr ""
17023 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:969
17024 msgid "Points At"
17025 msgstr ""
17027 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
17028 msgid "Specular Exponent"
17029 msgstr ""
17031 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:970
17032 msgid "Exponent value controlling the focus for the light source"
17033 msgstr ""
17035 #. TODO: here I have used 100 degrees as default value. But spec says that if not specified, no limiting cone is applied. So, there should be a way for the user to set a "no limiting cone" option.
17036 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
17037 msgid "Cone Angle"
17038 msgstr ""
17040 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:972
17041 msgid ""
17042 "This is the angle between the spot light axis (i.e. the axis between the "
17043 "light source and the point to which it is pointing at) and the spot light "
17044 "cone. No light is projected outside this cone."
17045 msgstr ""
17047 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1033
17048 msgid "New light source"
17049 msgstr ""
17051 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1074
17052 msgid "_Duplicate"
17053 msgstr ""
17055 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1100
17056 msgid "_Filter"
17057 msgstr ""
17059 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1114
17060 msgid "R_ename"
17061 msgstr ""
17063 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1217
17064 msgid "Rename filter"
17065 msgstr ""
17067 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1253
17068 msgid "Apply filter"
17069 msgstr ""
17071 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1322
17072 msgid "filter"
17073 msgstr ""
17075 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1329
17076 msgid "Add filter"
17077 msgstr ""
17079 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1355
17080 msgid "Duplicate filter"
17081 msgstr ""
17083 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1422
17084 msgid "_Effect"
17085 msgstr ""
17087 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1430
17088 msgid "Connections"
17089 msgstr ""
17091 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1546
17092 msgid "Remove filter primitive"
17093 msgstr ""
17095 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:1918
17096 msgid "Remove merge node"
17097 msgstr ""
17099 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2034
17100 msgid "Reorder filter primitive"
17101 msgstr ""
17103 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2068
17104 msgid "Add Effect:"
17105 msgstr ""
17107 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2069
17108 msgid "No effect selected"
17109 msgstr ""
17111 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2070
17112 msgid "No filter selected"
17113 msgstr ""
17115 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2108
17116 msgid "Effect parameters"
17117 msgstr ""
17119 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2109
17120 msgid "Filter General Settings"
17121 msgstr ""
17123 #. default x:
17124 #. default y:
17125 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
17126 msgid "Coordinates:"
17127 msgstr ""
17129 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
17130 msgid "X coordinate of the left corners of filter effects region"
17131 msgstr ""
17133 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2165
17134 msgid "Y coordinate of the upper corners of filter effects region"
17135 msgstr ""
17137 #. default width:
17138 #. default height:
17139 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
17140 msgid "Dimensions:"
17141 msgstr ""
17143 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
17144 msgid "Width of filter effects region"
17145 msgstr ""
17147 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2166
17148 msgid "Height of filter effects region"
17149 msgstr ""
17151 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2172
17152 msgid ""
17153 "Indicates the type of matrix operation. The keyword 'matrix' indicates that "
17154 "a full 5x4 matrix of values will be provided. The other keywords represent "
17155 "convenience shortcuts to allow commonly used color operations to be "
17156 "performed without specifying a complete matrix."
17157 msgstr ""
17159 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2173
17160 msgid "Value(s):"
17161 msgstr ""
17163 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2188
17164 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
17165 msgid "Operator:"
17166 msgstr ""
17168 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
17169 msgid "K1:"
17170 msgstr ""
17172 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2189
17173 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
17174 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
17175 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
17176 msgid ""
17177 "If the arithmetic operation is chosen, each result pixel is computed using "
17178 "the formula k1*i1*i2 + k2*i1 + k3*i2 + k4 where i1 and i2 are the pixel "
17179 "values of the first and second inputs respectively."
17180 msgstr ""
17182 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2190
17183 msgid "K2:"
17184 msgstr ""
17186 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2191
17187 msgid "K3:"
17188 msgstr ""
17190 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2192
17191 msgid "K4:"
17192 msgstr ""
17194 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
17195 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:581
17196 msgid "Size:"
17197 msgstr ""
17199 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
17200 msgid "width of the convolve matrix"
17201 msgstr ""
17203 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2195
17204 msgid "height of the convolve matrix"
17205 msgstr ""
17207 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
17208 msgid ""
17209 "X coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
17210 "applied to pixels around this point."
17211 msgstr ""
17213 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2196
17214 msgid ""
17215 "Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is "
17216 "applied to pixels around this point."
17217 msgstr ""
17219 #. TRANSLATORS: for info on "Kernel", see http://en.wikipedia.org/wiki/Kernel_(matrix)
17220 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
17221 msgid "Kernel:"
17222 msgstr ""
17224 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2198
17225 msgid ""
17226 "This matrix describes the convolve operation that is applied to the input "
17227 "image in order to calculate the pixel colors at the output. Different "
17228 "arrangements of values in this matrix result in various possible visual "
17229 "effects. An identity matrix would lead to a motion blur effect (parallel to "
17230 "the matrix diagonal) while a matrix filled with a constant non-zero value "
17231 "would lead to a common blur effect."
17232 msgstr ""
17234 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
17235 msgid "Divisor:"
17236 msgstr ""
17238 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2200
17239 msgid ""
17240 "After applying the kernelMatrix to the input image to yield a number, that "
17241 "number is divided by divisor to yield the final destination color value. A "
17242 "divisor that is the sum of all the matrix values tends to have an evening "
17243 "effect on the overall color intensity of the result."
17244 msgstr ""
17246 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
17247 msgid "Bias:"
17248 msgstr ""
17250 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2201
17251 msgid ""
17252 "This value is added to each component. This is useful to define a constant "
17253 "value as the zero response of the filter."
17254 msgstr ""
17256 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
17257 msgid "Edge Mode:"
17258 msgstr ""
17260 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2202
17261 msgid ""
17262 "Determines how to extend the input image as necessary with color values so "
17263 "that the matrix operations can be applied when the kernel is positioned at "
17264 "or near the edge of the input image."
17265 msgstr ""
17267 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
17268 msgid "Preserve Alpha"
17269 msgstr ""
17271 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2203
17272 msgid "If set, the alpha channel won't be altered by this filter primitive."
17273 msgstr ""
17275 #. default: white
17276 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
17277 msgid "Diffuse Color:"
17278 msgstr ""
17280 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2206
17281 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
17282 msgid "Defines the color of the light source"
17283 msgstr ""
17285 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
17286 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
17287 msgid "Surface Scale:"
17288 msgstr ""
17290 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2207
17291 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2240
17292 msgid ""
17293 "This value amplifies the heights of the bump map defined by the input alpha "
17294 "channel"
17295 msgstr ""
17297 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
17298 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
17299 msgid "Constant:"
17300 msgstr ""
17302 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2208
17303 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2241
17304 msgid "This constant affects the Phong lighting model."
17305 msgstr ""
17307 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2209
17308 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2243
17309 msgid "Kernel Unit Length:"
17310 msgstr ""
17312 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2213
17313 msgid "This defines the intensity of the displacement effect."
17314 msgstr ""
17316 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
17317 msgid "X displacement:"
17318 msgstr ""
17320 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2214
17321 msgid "Color component that controls the displacement in the X direction"
17322 msgstr ""
17324 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
17325 msgid "Y displacement:"
17326 msgstr ""
17328 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2215
17329 msgid "Color component that controls the displacement in the Y direction"
17330 msgstr ""
17332 #. default: black
17333 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
17334 msgid "Flood Color:"
17335 msgstr ""
17337 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2218
17338 msgid "The whole filter region will be filled with this color."
17339 msgstr ""
17341 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
17342 msgid "Standard Deviation:"
17343 msgstr ""
17345 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2222
17346 msgid "The standard deviation for the blur operation."
17347 msgstr ""
17349 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2228
17350 msgid ""
17351 "Erode: performs \"thinning\" of input image.\n"
17352 "Dilate: performs \"fattenning\" of input image."
17353 msgstr ""
17355 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2232
17356 msgid "Source of Image:"
17357 msgstr ""
17359 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
17360 msgid "Delta X:"
17361 msgstr ""
17363 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2235
17364 msgid "This is how far the input image gets shifted to the right"
17365 msgstr ""
17367 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
17368 msgid "Delta Y:"
17369 msgstr ""
17371 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2236
17372 msgid "This is how far the input image gets shifted downwards"
17373 msgstr ""
17375 #. default: white
17376 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2239
17377 msgid "Specular Color:"
17378 msgstr ""
17380 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2242
17381 msgid "Exponent for specular term, larger is more \"shiny\"."
17382 msgstr ""
17384 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2251
17385 msgid ""
17386 "Indicates whether the filter primitive should perform a noise or turbulence "
17387 "function."
17388 msgstr ""
17390 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
17391 msgid "Base Frequency:"
17392 msgstr ""
17394 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2253
17395 msgid "Octaves:"
17396 msgstr ""
17398 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
17399 msgid "Seed:"
17400 msgstr ""
17402 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2254
17403 msgid "The starting number for the pseudo random number generator."
17404 msgstr ""
17406 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2266
17407 msgid "Add filter primitive"
17408 msgstr ""
17410 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2283
17411 msgid ""
17412 "The <b>feBlend</b> filter primitive provides 4 image blending modes: screen, "
17413 "multiply, darken and lighten."
17414 msgstr ""
17416 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2287
17417 msgid ""
17418 "The <b>feColorMatrix</b> filter primitive applies a matrix transformation to "
17419 "color of each rendered pixel. This allows for effects like turning object to "
17420 "grayscale, modifying color saturation and changing color hue."
17421 msgstr ""
17423 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2291
17424 msgid ""
17425 "The <b>feComponentTransfer</b> filter primitive manipulates the input's "
17426 "color components (red, green, blue, and alpha) according to particular "
17427 "transfer functions, allowing operations like brightness and contrast "
17428 "adjustment, color balance, and thresholding."
17429 msgstr ""
17431 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2295
17432 msgid ""
17433 "The <b>feComposite</b> filter primitive composites two images using one of "
17434 "the Porter-Duff blending modes or the arithmetic mode described in SVG "
17435 "standard. Porter-Duff blending modes are essentially logical operations "
17436 "between the corresponding pixel values of the images."
17437 msgstr ""
17439 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2299
17440 msgid ""
17441 "The <b>feConvolveMatrix</b> lets you specify a Convolution to be applied on "
17442 "the image. Common effects created using convolution matrices are blur, "
17443 "sharpening, embossing and edge detection. Note that while gaussian blur can "
17444 "be created using this filter primitive, the special gaussian blur primitive "
17445 "is faster and resolution-independent."
17446 msgstr ""
17448 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2303
17449 msgid ""
17450 "The <b>feDiffuseLighting</b> and feSpecularLighting filter primitives create "
17451 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
17452 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
17453 "opacity areas recede away from the viewer."
17454 msgstr ""
17456 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2307
17457 msgid ""
17458 "The <b>feDisplacementMap</b> filter primitive displaces the pixels in the "
17459 "first input using the second input as a displacement map, that shows from "
17460 "how far the pixel should come from. Classical examples are whirl and pinch "
17461 "effects."
17462 msgstr ""
17464 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2311
17465 msgid ""
17466 "The <b>feFlood</b> filter primitive fills the region with a given color and "
17467 "opacity.  It is usually used as an input to other filters to apply color to "
17468 "a graphic."
17469 msgstr ""
17471 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2315
17472 msgid ""
17473 "The <b>feGaussianBlur</b> filter primitive uniformly blurs its input.  It is "
17474 "commonly used together with feOffset to create a drop shadow effect."
17475 msgstr ""
17477 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2319
17478 msgid ""
17479 "The <b>feImage</b> filter primitive fills the region with an external image "
17480 "or another part of the document."
17481 msgstr ""
17483 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2323
17484 msgid ""
17485 "The <b>feMerge</b> filter primitive composites several temporary images "
17486 "inside the filter primitive to a single image. It uses normal alpha "
17487 "compositing for this. This is equivalent to using several feBlend primitives "
17488 "in 'normal' mode or several feComposite primitives in 'over' mode."
17489 msgstr ""
17491 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2327
17492 msgid ""
17493 "The <b>feMorphology</b> filter primitive provides erode and dilate effects. "
17494 "For single-color objects erode makes the object thinner and dilate makes it "
17495 "thicker."
17496 msgstr ""
17498 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2331
17499 msgid ""
17500 "The <b>feOffset</b> filter primitive offsets the image by an user-defined "
17501 "amount. For example, this is useful for drop shadows, where the shadow is in "
17502 "a slightly different position than the actual object."
17503 msgstr ""
17505 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2335
17506 msgid ""
17507 "The feDiffuseLighting and <b>feSpecularLighting</b> filter primitives create "
17508 "\"embossed\" shadings.  The input's alpha channel is used to provide depth "
17509 "information: higher opacity areas are raised toward the viewer and lower "
17510 "opacity areas recede away from the viewer."
17511 msgstr ""
17513 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2339
17514 msgid ""
17515 "The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
17516 msgstr ""
17518 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2343
17519 msgid ""
17520 "The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
17521 "noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
17522 "smoke and in generating complex textures like marble or granite."
17523 msgstr ""
17525 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2362
17526 msgid "Duplicate filter primitive"
17527 msgstr ""
17529 #: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2415
17530 msgid "Set filter primitive attribute"
17531 msgstr ""
17533 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
17534 msgid "all"
17535 msgstr ""
17537 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
17538 msgid "common"
17539 msgstr ""
17541 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
17542 msgid "inherited"
17543 msgstr ""
17545 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
17546 msgid "Arabic"
17547 msgstr ""
17549 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
17550 msgid "Armenian"
17551 msgstr ""
17553 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
17554 msgid "Bengali"
17555 msgstr ""
17557 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
17558 msgid "Bopomofo"
17559 msgstr ""
17561 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
17562 msgid "Cherokee"
17563 msgstr ""
17565 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
17566 msgid "Coptic"
17567 msgstr ""
17569 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
17570 msgid "Cyrillic"
17571 msgstr ""
17573 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
17574 msgid "Deseret"
17575 msgstr ""
17577 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
17578 msgid "Devanagari"
17579 msgstr ""
17581 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
17582 msgid "Ethiopic"
17583 msgstr ""
17585 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
17586 msgid "Georgian"
17587 msgstr ""
17589 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
17590 msgid "Gothic"
17591 msgstr ""
17593 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
17594 msgid "Greek"
17595 msgstr ""
17597 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
17598 msgid "Gujarati"
17599 msgstr ""
17601 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
17602 msgid "Gurmukhi"
17603 msgstr ""
17605 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
17606 msgid "Han"
17607 msgstr ""
17609 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
17610 msgid "Hangul"
17611 msgstr ""
17613 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
17614 msgid "Hebrew"
17615 msgstr ""
17617 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
17618 msgid "Hiragana"
17619 msgstr ""
17621 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
17622 msgid "Kannada"
17623 msgstr ""
17625 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
17626 msgid "Katakana"
17627 msgstr ""
17629 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
17630 msgid "Khmer"
17631 msgstr ""
17633 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
17634 msgid "Lao"
17635 msgstr ""
17637 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
17638 msgid "Latin"
17639 msgstr ""
17641 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
17642 msgid "Malayalam"
17643 msgstr ""
17645 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
17646 msgid "Mongolian"
17647 msgstr ""
17649 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
17650 msgid "Myanmar"
17651 msgstr ""
17653 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
17654 msgid "Ogham"
17655 msgstr ""
17657 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
17658 msgid "Old Italic"
17659 msgstr ""
17661 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
17662 msgid "Oriya"
17663 msgstr ""
17665 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
17666 msgid "Runic"
17667 msgstr ""
17669 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
17670 msgid "Sinhala"
17671 msgstr ""
17673 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
17674 msgid "Syriac"
17675 msgstr ""
17677 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
17678 msgid "Tamil"
17679 msgstr ""
17681 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
17682 msgid "Telugu"
17683 msgstr ""
17685 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
17686 msgid "Thaana"
17687 msgstr ""
17689 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
17690 msgid "Thai"
17691 msgstr ""
17693 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
17694 msgid "Tibetan"
17695 msgstr ""
17697 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
17698 msgid "Canadian Aboriginal"
17699 msgstr ""
17701 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
17702 msgid "Yi"
17703 msgstr ""
17705 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
17706 msgid "Tagalog"
17707 msgstr ""
17709 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
17710 msgid "Hanunoo"
17711 msgstr ""
17713 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
17714 msgid "Buhid"
17715 msgstr ""
17717 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
17718 msgid "Tagbanwa"
17719 msgstr ""
17721 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
17722 msgid "Braille"
17723 msgstr ""
17725 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
17726 msgid "Cypriot"
17727 msgstr ""
17729 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
17730 msgid "Limbu"
17731 msgstr ""
17733 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
17734 msgid "Osmanya"
17735 msgstr ""
17737 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
17738 msgid "Shavian"
17739 msgstr ""
17741 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
17742 msgid "Linear B"
17743 msgstr ""
17745 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
17746 msgid "Tai Le"
17747 msgstr ""
17749 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
17750 msgid "Ugaritic"
17751 msgstr ""
17753 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
17754 msgid "New Tai Lue"
17755 msgstr ""
17757 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
17758 msgid "Buginese"
17759 msgstr ""
17761 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
17762 msgid "Glagolitic"
17763 msgstr ""
17765 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
17766 msgid "Tifinagh"
17767 msgstr ""
17769 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
17770 msgid "Syloti Nagri"
17771 msgstr ""
17773 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
17774 msgid "Old Persian"
17775 msgstr ""
17777 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
17778 msgid "Kharoshthi"
17779 msgstr ""
17781 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
17782 msgid "unassigned"
17783 msgstr ""
17785 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
17786 msgid "Balinese"
17787 msgstr ""
17789 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
17790 msgid "Cuneiform"
17791 msgstr ""
17793 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
17794 msgid "Phoenician"
17795 msgstr ""
17797 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
17798 msgid "Phags-pa"
17799 msgstr ""
17801 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
17802 msgid "N'Ko"
17803 msgstr ""
17805 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
17806 msgid "Kayah Li"
17807 msgstr ""
17809 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
17810 msgid "Lepcha"
17811 msgstr ""
17813 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
17814 msgid "Rejang"
17815 msgstr ""
17817 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
17818 msgid "Sundanese"
17819 msgstr ""
17821 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
17822 msgid "Saurashtra"
17823 msgstr ""
17825 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
17826 msgid "Cham"
17827 msgstr ""
17829 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
17830 msgid "Ol Chiki"
17831 msgstr ""
17833 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
17834 msgid "Vai"
17835 msgstr ""
17837 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
17838 msgid "Carian"
17839 msgstr ""
17841 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
17842 msgid "Lycian"
17843 msgstr ""
17845 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
17846 msgid "Lydian"
17847 msgstr ""
17849 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
17850 msgid "Basic Latin"
17851 msgstr ""
17853 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
17854 msgid "Latin-1 Supplement"
17855 msgstr ""
17857 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
17858 msgid "Latin Extended-A"
17859 msgstr ""
17861 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
17862 msgid "Latin Extended-B"
17863 msgstr ""
17865 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
17866 msgid "IPA Extensions"
17867 msgstr ""
17869 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
17870 msgid "Spacing Modifier Letters"
17871 msgstr ""
17873 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
17874 msgid "Combining Diacritical Marks"
17875 msgstr ""
17877 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
17878 msgid "Greek and Coptic"
17879 msgstr ""
17881 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
17882 msgid "Cyrillic Supplement"
17883 msgstr ""
17885 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
17886 msgid "Arabic Supplement"
17887 msgstr ""
17889 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
17890 msgid "NKo"
17891 msgstr ""
17893 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
17894 msgid "Samaritan"
17895 msgstr ""
17897 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
17898 msgid "Hangul Jamo"
17899 msgstr ""
17901 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
17902 msgid "Ethiopic Supplement"
17903 msgstr ""
17905 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
17906 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
17907 msgstr ""
17909 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
17910 msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
17911 msgstr ""
17913 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
17914 msgid "Khmer Symbols"
17915 msgstr ""
17917 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
17918 msgid "Tai Tham"
17919 msgstr ""
17921 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
17922 msgid "Vedic Extensions"
17923 msgstr ""
17925 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
17926 msgid "Phonetic Extensions"
17927 msgstr ""
17929 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
17930 msgid "Phonetic Extensions Supplement"
17931 msgstr ""
17933 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
17934 msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
17935 msgstr ""
17937 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
17938 msgid "Latin Extended Additional"
17939 msgstr ""
17941 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
17942 msgid "Greek Extended"
17943 msgstr ""
17945 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
17946 msgid "General Punctuation"
17947 msgstr ""
17949 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
17950 msgid "Superscripts and Subscripts"
17951 msgstr ""
17953 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
17954 msgid "Currency Symbols"
17955 msgstr ""
17957 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
17958 msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
17959 msgstr ""
17961 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
17962 msgid "Letterlike Symbols"
17963 msgstr ""
17965 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
17966 msgid "Number Forms"
17967 msgstr ""
17969 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
17970 msgid "Arrows"
17971 msgstr ""
17973 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
17974 msgid "Mathematical Operators"
17975 msgstr ""
17977 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
17978 msgid "Miscellaneous Technical"
17979 msgstr ""
17981 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
17982 msgid "Control Pictures"
17983 msgstr ""
17985 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
17986 msgid "Optical Character Recognition"
17987 msgstr ""
17989 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
17990 msgid "Enclosed Alphanumerics"
17991 msgstr ""
17993 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
17994 msgid "Box Drawing"
17995 msgstr ""
17997 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
17998 msgid "Block Elements"
17999 msgstr ""
18001 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
18002 msgid "Geometric Shapes"
18003 msgstr ""
18005 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
18006 msgid "Miscellaneous Symbols"
18007 msgstr ""
18009 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
18010 msgid "Dingbats"
18011 msgstr ""
18013 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
18014 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
18015 msgstr ""
18017 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
18018 msgid "Supplemental Arrows-A"
18019 msgstr ""
18021 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
18022 msgid "Braille Patterns"
18023 msgstr ""
18025 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
18026 msgid "Supplemental Arrows-B"
18027 msgstr ""
18029 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
18030 msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
18031 msgstr ""
18033 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
18034 msgid "Supplemental Mathematical Operators"
18035 msgstr ""
18037 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
18038 msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
18039 msgstr ""
18041 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
18042 msgid "Latin Extended-C"
18043 msgstr ""
18045 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
18046 msgid "Georgian Supplement"
18047 msgstr ""
18049 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
18050 msgid "Ethiopic Extended"
18051 msgstr ""
18053 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
18054 msgid "Cyrillic Extended-A"
18055 msgstr ""
18057 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
18058 msgid "Supplemental Punctuation"
18059 msgstr ""
18061 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
18062 msgid "CJK Radicals Supplement"
18063 msgstr ""
18065 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
18066 msgid "Kangxi Radicals"
18067 msgstr ""
18069 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
18070 msgid "Ideographic Description Characters"
18071 msgstr ""
18073 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
18074 msgid "CJK Symbols and Punctuation"
18075 msgstr ""
18077 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
18078 msgid "Hangul Compatibility Jamo"
18079 msgstr ""
18081 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
18082 msgid "Kanbun"
18083 msgstr ""
18085 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
18086 msgid "Bopomofo Extended"
18087 msgstr ""
18089 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
18090 msgid "CJK Strokes"
18091 msgstr ""
18093 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
18094 msgid "Katakana Phonetic Extensions"
18095 msgstr ""
18097 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
18098 msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
18099 msgstr ""
18101 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
18102 msgid "CJK Compatibility"
18103 msgstr ""
18105 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
18106 msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
18107 msgstr ""
18109 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
18110 msgid "Yijing Hexagram Symbols"
18111 msgstr ""
18113 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
18114 msgid "CJK Unified Ideographs"
18115 msgstr ""
18117 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
18118 msgid "Yi Syllables"
18119 msgstr ""
18121 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
18122 msgid "Yi Radicals"
18123 msgstr ""
18125 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
18126 msgid "Lisu"
18127 msgstr ""
18129 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
18130 msgid "Cyrillic Extended-B"
18131 msgstr ""
18133 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
18134 msgid "Bamum"
18135 msgstr ""
18137 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
18138 msgid "Modifier Tone Letters"
18139 msgstr ""
18141 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
18142 msgid "Latin Extended-D"
18143 msgstr ""
18145 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
18146 msgid "Common Indic Number Forms"
18147 msgstr ""
18149 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
18150 msgid "Devanagari Extended"
18151 msgstr ""
18153 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
18154 msgid "Hangul Jamo Extended-A"
18155 msgstr ""
18157 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
18158 msgid "Javanese"
18159 msgstr ""
18161 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
18162 msgid "Myanmar Extended-A"
18163 msgstr ""
18165 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
18166 msgid "Tai Viet"
18167 msgstr ""
18169 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
18170 msgid "Meetei Mayek"
18171 msgstr ""
18173 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
18174 msgid "Hangul Syllables"
18175 msgstr ""
18177 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
18178 msgid "Hangul Jamo Extended-B"
18179 msgstr ""
18181 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
18182 msgid "High Surrogates"
18183 msgstr ""
18185 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
18186 msgid "High Private Use Surrogates"
18187 msgstr ""
18189 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
18190 msgid "Low Surrogates"
18191 msgstr ""
18193 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
18194 msgid "Private Use Area"
18195 msgstr ""
18197 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
18198 msgid "CJK Compatibility Ideographs"
18199 msgstr ""
18201 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
18202 msgid "Alphabetic Presentation Forms"
18203 msgstr ""
18205 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
18206 msgid "Arabic Presentation Forms-A"
18207 msgstr ""
18209 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
18210 msgid "Variation Selectors"
18211 msgstr ""
18213 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
18214 msgid "Vertical Forms"
18215 msgstr ""
18217 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
18218 msgid "Combining Half Marks"
18219 msgstr ""
18221 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
18222 msgid "CJK Compatibility Forms"
18223 msgstr ""
18225 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
18226 msgid "Small Form Variants"
18227 msgstr ""
18229 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
18230 msgid "Arabic Presentation Forms-B"
18231 msgstr ""
18233 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
18234 msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
18235 msgstr ""
18237 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
18238 msgid "Specials"
18239 msgstr ""
18241 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
18242 msgid "Script: "
18243 msgstr ""
18245 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
18246 msgid "Range: "
18247 msgstr ""
18249 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
18250 msgid "Append"
18251 msgstr ""
18253 #: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
18254 msgid "Append text"
18255 msgstr ""
18257 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
18258 msgid "Angle (degrees):"
18259 msgstr ""
18261 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
18262 msgid "Rela_tive change"
18263 msgstr ""
18265 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
18266 msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
18267 msgstr ""
18269 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
18270 msgid "Set guide properties"
18271 msgstr ""
18273 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
18274 msgid "Guideline"
18275 msgstr ""
18277 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
18278 #, c-format
18279 msgid "Guideline ID: %s"
18280 msgstr ""
18282 #: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
18283 #, c-format
18284 msgid "Current: %s"
18285 msgstr ""
18287 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:145
18288 #, c-format
18289 msgid "%d x %d"
18290 msgstr ""
18292 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:157
18293 msgid "Magnified:"
18294 msgstr ""
18296 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:225
18297 msgid "Actual Size:"
18298 msgstr ""
18300 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:230
18301 msgctxt "Icon preview window"
18302 msgid "Sele_ction"
18303 msgstr ""
18305 #: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:232
18306 msgid "Selection only or whole document"
18307 msgstr ""
18309 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
18310 msgid "Mouse"
18311 msgstr ""
18313 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
18314 msgid "Grab sensitivity:"
18315 msgstr ""
18317 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:178
18318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
18319 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
18320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
18321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:211
18322 msgid "pixels"
18323 msgstr ""
18325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:179
18326 msgid ""
18327 "How close on the screen you need to be to an object to be able to grab it "
18328 "with mouse (in screen pixels)"
18329 msgstr ""
18331 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:181
18332 msgid "Click/drag threshold:"
18333 msgstr ""
18335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:182
18336 msgid ""
18337 "Maximum mouse drag (in screen pixels) which is considered a click, not a drag"
18338 msgstr ""
18340 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:184
18341 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:880
18342 msgid "Use pressure-sensitive tablet (requires restart)"
18343 msgstr ""
18345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:186
18346 msgid ""
18347 "Use the capabilities of a tablet or other pressure-sensitive device. Disable "
18348 "this only if you have problems with the tablet (you can still use it as a "
18349 "mouse)"
18350 msgstr ""
18352 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:188
18353 msgid "Switch tool based on tablet device (requires restart)"
18354 msgstr ""
18356 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:190
18357 msgid ""
18358 "Change tool as different devices are used on the tablet (pen, eraser, mouse)"
18359 msgstr ""
18361 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:195
18362 msgid "Scrolling"
18363 msgstr ""
18365 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:197
18366 msgid "Mouse wheel scrolls by:"
18367 msgstr ""
18369 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:198
18370 msgid ""
18371 "One mouse wheel notch scrolls by this distance in screen pixels "
18372 "(horizontally with Shift)"
18373 msgstr ""
18375 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:199
18376 msgid "Ctrl+arrows"
18377 msgstr ""
18379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:201
18380 msgid "Scroll by:"
18381 msgstr ""
18383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:202
18384 msgid "Pressing Ctrl+arrow key scrolls by this distance (in screen pixels)"
18385 msgstr ""
18387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:204
18388 msgid "Acceleration:"
18389 msgstr ""
18391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:205
18392 msgid ""
18393 "Pressing and holding Ctrl+arrow will gradually speed up scrolling (0 for no "
18394 "acceleration)"
18395 msgstr ""
18397 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:206
18398 msgid "Autoscrolling"
18399 msgstr ""
18401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:208
18402 msgid "Speed:"
18403 msgstr ""
18405 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:209
18406 msgid ""
18407 "How fast the canvas autoscrolls when you drag beyond canvas edge (0 to turn "
18408 "autoscroll off)"
18409 msgstr ""
18411 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:212
18412 msgid ""
18413 "How far (in screen pixels) you need to be from the canvas edge to trigger "
18414 "autoscroll; positive is outside the canvas, negative is within the canvas"
18415 msgstr ""
18417 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:213
18418 msgid "Left mouse button pans when Space is pressed"
18419 msgstr ""
18421 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:215
18422 msgid ""
18423 "When on, pressing and holding Space and dragging with left mouse button pans "
18424 "canvas (as in Adobe Illustrator); when off, Space temporarily switches to "
18425 "Selector tool (default)"
18426 msgstr ""
18428 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:216
18429 msgid "Mouse wheel zooms by default"
18430 msgstr ""
18432 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:218
18433 msgid ""
18434 "When on, mouse wheel zooms without Ctrl and scrolls canvas with Ctrl; when "
18435 "off, it zooms with Ctrl and scrolls without Ctrl"
18436 msgstr ""
18438 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:224
18439 msgid "Enable snap indicator"
18440 msgstr ""
18442 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:226
18443 msgid "After snapping, a symbol is drawn at the point that has snapped"
18444 msgstr ""
18446 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:229
18447 msgid "Delay (in ms):"
18448 msgstr ""
18450 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:230
18451 msgid ""
18452 "Postpone snapping as long as the mouse is moving, and then wait an "
18453 "additional fraction of a second. This additional delay is specified here. "
18454 "When set to zero or to a very small number, snapping will be immediate."
18455 msgstr ""
18457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:232
18458 msgid "Only snap the node closest to the pointer"
18459 msgstr ""
18461 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:234
18462 msgid ""
18463 "Only try to snap the node that is initially closest to the mouse pointer"
18464 msgstr ""
18466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:237
18467 msgid "Weight factor:"
18468 msgstr ""
18470 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:238
18471 msgid ""
18472 "When multiple snap solutions are found, then Inkscape can either prefer the "
18473 "closest transformation (when set to 0), or prefer the node that was "
18474 "initially the closest to the pointer (when set to 1)"
18475 msgstr ""
18477 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:240
18478 msgid "Snap the mouse pointer when dragging a constrained knot"
18479 msgstr ""
18481 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:242
18482 msgid ""
18483 "When dragging a knot along a constraint line, then snap the position of the "
18484 "mouse pointer instead of snapping the projection of the knot onto the "
18485 "constraint line"
18486 msgstr ""
18488 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:244
18489 msgid "Snapping"
18490 msgstr ""
18492 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:249
18493 msgid "Steps"
18494 msgstr ""
18496 #. nudgedistance is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
18497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:253
18498 msgid "Arrow keys move by:"
18499 msgstr ""
18501 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:254
18502 msgid ""
18503 "Pressing an arrow key moves selected object(s) or node(s) by this distance "
18504 "(in px units)"
18505 msgstr ""
18507 #. defaultscale is limited to 1000 in select-context.cpp: use the same limit here
18508 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:257
18509 msgid "> and < scale by:"
18510 msgstr ""
18512 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:258
18513 msgid ""
18514 "Pressing > or < scales selection up or down by this increment (in px units)"
18515 msgstr ""
18517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:260
18518 msgid "Inset/Outset by:"
18519 msgstr ""
18521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:261
18522 msgid ""
18523 "Inset and Outset commands displace the path by this distance (in px units)"
18524 msgstr ""
18526 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:262
18527 msgid "Compass-like display of angles"
18528 msgstr ""
18530 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:264
18531 msgid ""
18532 "When on, angles are displayed with 0 at north, 0 to 360 range, positive "
18533 "clockwise; otherwise with 0 at east, -180 to 180 range, positive "
18534 "counterclockwise"
18535 msgstr ""
18537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
18538 msgid "Rotation snaps every:"
18539 msgstr ""
18541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:270
18542 msgid "degrees"
18543 msgstr ""
18545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:271
18546 msgid ""
18547 "Rotating with Ctrl pressed snaps every that much degrees; also, pressing "
18548 "[ or ] rotates by this amount"
18549 msgstr ""
18551 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:273
18552 msgid "Zoom in/out by:"
18553 msgstr ""
18555 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:274
18556 msgid ""
18557 "Zoom tool click, +/- keys, and middle click zoom in and out by this "
18558 "multiplier"
18559 msgstr ""
18561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:280
18562 msgid "Show selection cue"
18563 msgstr ""
18565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:281
18566 msgid ""
18567 "Whether selected objects display a selection cue (the same as in selector)"
18568 msgstr ""
18570 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:287
18571 msgid "Enable gradient editing"
18572 msgstr ""
18574 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:288
18575 msgid "Whether selected objects display gradient editing controls"
18576 msgstr ""
18578 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:293
18579 msgid "Conversion to guides uses edges instead of bounding box"
18580 msgstr ""
18582 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:294
18583 msgid ""
18584 "Converting an object to guides places these along the object's true edges "
18585 "(imitating the object's shape), not along the bounding box"
18586 msgstr ""
18588 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
18589 msgid "Ctrl+click dot size:"
18590 msgstr ""
18592 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:301
18593 msgid "times current stroke width"
18594 msgstr ""
18596 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:302
18597 msgid "Size of dots created with Ctrl+click (relative to current stroke width)"
18598 msgstr ""
18600 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:317
18601 msgid "<b>No objects selected</b> to take the style from."
18602 msgstr ""
18604 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:326
18605 msgid ""
18606 "<b>More than one object selected.</b>  Cannot take style from multiple "
18607 "objects."
18608 msgstr ""
18610 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:359
18611 msgid "Style of new objects"
18612 msgstr ""
18614 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:361
18615 msgid "Last used style"
18616 msgstr ""
18618 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:363
18619 msgid "Apply the style you last set on an object"
18620 msgstr ""
18622 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:368
18623 msgid "This tool's own style:"
18624 msgstr ""
18626 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:372
18627 msgid ""
18628 "Each tool may store its own style to apply to the newly created objects. Use "
18629 "the button below to set it."
18630 msgstr ""
18632 #. style swatch
18633 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:376
18634 msgid "Take from selection"
18635 msgstr ""
18637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:381
18638 msgid "This tool's style of new objects"
18639 msgstr ""
18641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:388
18642 msgid "Remember the style of the (first) selected object as this tool's style"
18643 msgstr ""
18645 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:393
18646 msgid "Tools"
18647 msgstr ""
18649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:396
18650 msgid "Bounding box to use:"
18651 msgstr ""
18653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:397
18654 msgid "Visual bounding box"
18655 msgstr ""
18657 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:399
18658 msgid "This bounding box includes stroke width, markers, filter margins, etc."
18659 msgstr ""
18661 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:400
18662 msgid "Geometric bounding box"
18663 msgstr ""
18665 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:402
18666 msgid "This bounding box includes only the bare path"
18667 msgstr ""
18669 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:404
18670 msgid "Conversion to guides:"
18671 msgstr ""
18673 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:405
18674 msgid "Keep objects after conversion to guides"
18675 msgstr ""
18677 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:407
18678 msgid ""
18679 "When converting an object to guides, don't delete the object after the "
18680 "conversion"
18681 msgstr ""
18683 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:408
18684 msgid "Treat groups as a single object"
18685 msgstr ""
18687 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:410
18688 msgid ""
18689 "Treat groups as a single object during conversion to guides rather than "
18690 "converting each child separately"
18691 msgstr ""
18693 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:412
18694 msgid "Average all sketches"
18695 msgstr ""
18697 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:413
18698 msgid "Width is in absolute units"
18699 msgstr ""
18701 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:414
18702 msgid "Select new path"
18703 msgstr ""
18705 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:415
18706 msgid "Don't attach connectors to text objects"
18707 msgstr ""
18709 #. Selector
18710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:418
18711 msgid "Selector"
18712 msgstr ""
18714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:421
18715 msgid "When transforming, show:"
18716 msgstr ""
18718 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:422
18719 msgid "Objects"
18720 msgstr ""
18722 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:424
18723 msgid "Show the actual objects when moving or transforming"
18724 msgstr ""
18726 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:425
18727 msgid "Box outline"
18728 msgstr ""
18730 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:427
18731 msgid "Show only a box outline of the objects when moving or transforming"
18732 msgstr ""
18734 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:428
18735 msgid "Per-object selection cue:"
18736 msgstr ""
18738 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:431
18739 msgid "No per-object selection indication"
18740 msgstr ""
18742 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:432
18743 msgid "Mark"
18744 msgstr ""
18746 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:434
18747 msgid "Each selected object has a diamond mark in the top left corner"
18748 msgstr ""
18750 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:435
18751 msgid "Box"
18752 msgstr ""
18754 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:437
18755 msgid "Each selected object displays its bounding box"
18756 msgstr ""
18758 #. Node
18759 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:440
18760 msgid "Node"
18761 msgstr ""
18763 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:443
18764 msgid "Path outline"
18765 msgstr ""
18767 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:444
18768 msgid "Path outline color"
18769 msgstr ""
18771 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:445
18772 msgid "Selects the color used for showing the path outline"
18773 msgstr ""
18775 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:446
18776 msgid "Always show outline"
18777 msgstr ""
18779 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:447
18780 msgid "Show outlines for all paths, not only invisible paths"
18781 msgstr ""
18783 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:448
18784 msgid "Update outline when dragging nodes"
18785 msgstr ""
18787 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:449
18788 msgid ""
18789 "Update the outline when dragging or transforming nodes; if this is off, the "
18790 "outline will only update when completing a drag"
18791 msgstr ""
18793 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:450
18794 msgid "Update paths when dragging nodes"
18795 msgstr ""
18797 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:451
18798 msgid ""
18799 "Update paths when dragging or transforming nodes; if this is off, paths will "
18800 "only be updated when completing a drag"
18801 msgstr ""
18803 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:452
18804 msgid "Show path direction on outlines"
18805 msgstr ""
18807 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:453
18808 msgid ""
18809 "Visualize the direction of selected paths by drawing small arrows in the "
18810 "middle of each outline segment"
18811 msgstr ""
18813 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:454
18814 msgid "Show temporary path outline"
18815 msgstr ""
18817 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:455
18818 msgid "When hovering over a path, briefly flash its outline"
18819 msgstr ""
18821 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:456
18822 msgid "Show temporary outline for selected paths"
18823 msgstr ""
18825 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:457
18826 msgid "Show temporary outline even when a path is selected for editing"
18827 msgstr ""
18829 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
18830 msgid "Flash time:"
18831 msgstr ""
18833 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:459
18834 msgid ""
18835 "Specifies how long the path outline will be visible after a mouse-over (in "
18836 "milliseconds); specify 0 to have the outline shown until mouse leaves the "
18837 "path"
18838 msgstr ""
18840 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:460
18841 msgid "Editing preferences"
18842 msgstr ""
18844 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:461
18845 msgid "Show transform handles for single nodes"
18846 msgstr ""
18848 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:462
18849 msgid "Show transform handles even when only a single node is selected"
18850 msgstr ""
18852 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:463
18853 msgid "Deleting nodes preserves shape"
18854 msgstr ""
18856 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:464
18857 msgid ""
18858 "Move handles next to deleted nodes to resemble original shape; hold Ctrl to "
18859 "get the other behavior"
18860 msgstr ""
18862 #. Tweak
18863 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:467 ../src/verbs.cpp:2487
18864 msgid "Tweak"
18865 msgstr ""
18867 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:468
18868 msgid "Object paint style"
18869 msgstr ""
18871 #. Spray
18872 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:473 ../src/verbs.cpp:2489
18873 msgid "Spray"
18874 msgstr ""
18876 #. Zoom
18877 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:478 ../src/verbs.cpp:2511
18878 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:488
18879 msgid "Zoom"
18880 msgstr ""
18882 #. Shapes
18883 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:483
18884 msgid "Shapes"
18885 msgstr ""
18887 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:515
18888 msgid "Sketch mode"
18889 msgstr ""
18891 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:517
18892 msgid ""
18893 "If on, the sketch result will be the normal average of all sketches made, "
18894 "instead of averaging the old result with the new sketch"
18895 msgstr ""
18897 #. Pen
18898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:520
18899 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:1184 ../src/verbs.cpp:2503
18900 msgid "Pen"
18901 msgstr ""
18903 #. Calligraphy
18904 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:526 ../src/verbs.cpp:2505
18905 msgid "Calligraphy"
18906 msgstr ""
18908 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:530
18909 msgid ""
18910 "If on, pen width is in absolute units (px) independent of zoom; otherwise "
18911 "pen width depends on zoom so that it looks the same at any zoom"
18912 msgstr ""
18914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:532
18915 msgid ""
18916 "If on, each newly created object will be selected (deselecting previous "
18917 "selection)"
18918 msgstr ""
18920 #. Paint Bucket
18921 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:534 ../src/verbs.cpp:2517
18922 msgid "Paint Bucket"
18923 msgstr ""
18925 #. Eraser
18926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:539 ../src/verbs.cpp:2521
18927 msgid "Eraser"
18928 msgstr ""
18930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:553
18931 msgid "Show font samples in the drop-down list"
18932 msgstr ""
18934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:554
18935 msgid ""
18936 "Show font samples alongside font names in the drop-down list in Text bar"
18937 msgstr ""
18939 #. Gradient
18940 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:559 ../src/verbs.cpp:2509
18941 msgid "Gradient"
18942 msgstr ""
18944 #. Connector
18945 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:563 ../src/verbs.cpp:2515
18946 msgid "Connector"
18947 msgstr ""
18949 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:566
18950 msgid "If on, connector attachment points will not be shown for text objects"
18951 msgstr ""
18953 #. Dropper
18954 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:568 ../src/verbs.cpp:2513
18955 msgid "Dropper"
18956 msgstr ""
18958 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:575
18959 msgid "Save and restore window geometry for each document"
18960 msgstr ""
18962 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:576
18963 msgid "Remember and use last window's geometry"
18964 msgstr ""
18966 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:577
18967 msgid "Don't save window geometry"
18968 msgstr ""
18970 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:579
18971 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:599
18972 msgid "Dockable"
18973 msgstr ""
18975 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:582
18976 msgid "Dialogs are hidden in taskbar"
18977 msgstr ""
18979 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:583
18980 msgid "Zoom when window is resized"
18981 msgstr ""
18983 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:584
18984 msgid "Show close button on dialogs"
18985 msgstr ""
18987 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
18988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640 ../src/widgets/toolbox.cpp:7671
18989 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
18990 msgid "Normal"
18991 msgstr ""
18993 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:587
18994 msgid "Aggressive"
18995 msgstr ""
18997 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:589
18998 msgid "Saving window geometry (size and position)"
18999 msgstr ""
19001 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:591
19002 msgid "Let the window manager determine placement of all windows"
19003 msgstr ""
19005 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:593
19006 msgid ""
19007 "Remember and use the last window's geometry (saves geometry to user "
19008 "preferences)"
19009 msgstr ""
19011 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:595
19012 msgid ""
19013 "Save and restore window geometry for each document (saves geometry in the "
19014 "document)"
19015 msgstr ""
19017 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:597
19018 msgid "Dialog behavior (requires restart)"
19019 msgstr ""
19021 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:604
19022 msgid "Dialogs on top:"
19023 msgstr ""
19025 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:607
19026 msgid "Dialogs are treated as regular windows"
19027 msgstr ""
19029 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:609
19030 msgid "Dialogs stay on top of document windows"
19031 msgstr ""
19033 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:611
19034 msgid "Same as Normal but may work better with some window managers"
19035 msgstr ""
19037 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:615
19038 msgid "Dialog Transparency"
19039 msgstr ""
19041 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:617
19042 msgid "Opacity when focused:"
19043 msgstr ""
19045 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:619
19046 msgid "Opacity when unfocused:"
19047 msgstr ""
19049 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:621
19050 msgid "Time of opacity change animation:"
19051 msgstr ""
19053 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:624
19054 msgid "Miscellaneous"
19055 msgstr ""
19057 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:627
19058 msgid "Whether dialog windows are to be hidden in the window manager taskbar"
19059 msgstr ""
19061 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:630
19062 msgid ""
19063 "Zoom drawing when document window is resized, to keep the same area visible "
19064 "(this is the default which can be changed in any window using the button "
19065 "above the right scrollbar)"
19066 msgstr ""
19068 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:632
19069 msgid "Whether dialog windows have a close button (requires restart)"
19070 msgstr ""
19072 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:633
19073 msgid "Windows"
19074 msgstr ""
19076 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:638
19077 msgid "Move in parallel"
19078 msgstr ""
19080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:640
19081 msgid "Stay unmoved"
19082 msgstr ""
19084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:642
19085 msgid "Move according to transform"
19086 msgstr ""
19088 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:644
19089 msgid "Are unlinked"
19090 msgstr ""
19092 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:646
19093 msgid "Are deleted"
19094 msgstr ""
19096 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:649
19097 msgid "When the original moves, its clones and linked offsets:"
19098 msgstr ""
19100 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:651
19101 msgid "Clones are translated by the same vector as their original"
19102 msgstr ""
19104 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:653
19105 msgid "Clones preserve their positions when their original is moved"
19106 msgstr ""
19108 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:655
19109 msgid ""
19110 "Each clone moves according to the value of its transform= attribute; for "
19111 "example, a rotated clone will move in a different direction than its original"
19112 msgstr ""
19114 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:656
19115 msgid "When the original is deleted, its clones:"
19116 msgstr ""
19118 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:658
19119 msgid "Orphaned clones are converted to regular objects"
19120 msgstr ""
19122 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:660
19123 msgid "Orphaned clones are deleted along with their original"
19124 msgstr ""
19126 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:662
19127 msgid "When duplicating original+clones:"
19128 msgstr ""
19130 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:664
19131 msgid "Relink duplicated clones"
19132 msgstr ""
19134 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:666
19135 msgid ""
19136 "When duplicating a selection containing both a clone and its original "
19137 "(possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original "
19138 "instead of the old original"
19139 msgstr ""
19141 #. TRANSLATORS: Heading for the Inkscape Preferences "Clones" Page
19142 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:669
19143 msgid "Clones"
19144 msgstr ""
19146 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:674
19147 msgid "When applying, use the topmost selected object as clippath/mask"
19148 msgstr ""
19150 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:676
19151 msgid ""
19152 "Uncheck this to use the bottom selected object as the clipping path or mask"
19153 msgstr ""
19155 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:677
19156 msgid "Remove clippath/mask object after applying"
19157 msgstr ""
19159 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:679
19160 msgid ""
19161 "After applying, remove the object used as the clipping path or mask from the "
19162 "drawing"
19163 msgstr ""
19165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:681
19166 msgid "Before applying"
19167 msgstr ""
19169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:683
19170 msgid "Do not group clipped/masked objects"
19171 msgstr ""
19173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:684
19174 msgid "Enclose every clipped/masked object in its own group"
19175 msgstr ""
19177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:685
19178 msgid "Put all clipped/masked objects into one group"
19179 msgstr ""
19181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:688
19182 msgid "Apply clippath/mask to every object"
19183 msgstr ""
19185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:691
19186 msgid "Apply clippath/mask to groups containing single object"
19187 msgstr ""
19189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:694
19190 msgid "Apply clippath/mask to group containing all objects"
19191 msgstr ""
19193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:696
19194 msgid "After releasing"
19195 msgstr ""
19197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:698
19198 msgid "Ungroup automatically created groups"
19199 msgstr ""
19201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:700
19202 msgid "Ungroup groups created when setting clip/mask"
19203 msgstr ""
19205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:702
19206 msgid "Clippaths and masks"
19207 msgstr ""
19209 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:707
19210 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:536
19211 msgid "Scale stroke width"
19212 msgstr ""
19214 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:708
19215 msgid "Scale rounded corners in rectangles"
19216 msgstr ""
19218 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:709
19219 msgid "Transform gradients"
19220 msgstr ""
19222 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:710
19223 msgid "Transform patterns"
19224 msgstr ""
19226 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:711
19227 msgid "Optimized"
19228 msgstr ""
19230 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:712
19231 msgid "Preserved"
19232 msgstr ""
19234 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:715
19235 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:537
19236 msgid "When scaling objects, scale the stroke width by the same proportion"
19237 msgstr ""
19239 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:717
19240 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:548
19241 msgid "When scaling rectangles, scale the radii of rounded corners"
19242 msgstr ""
19244 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:719
19245 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:559
19246 msgid "Move gradients (in fill or stroke) along with the objects"
19247 msgstr ""
19249 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:721
19250 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:570
19251 msgid "Move patterns (in fill or stroke) along with the objects"
19252 msgstr ""
19254 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:722
19255 msgid "Store transformation"
19256 msgstr ""
19258 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:724
19259 msgid ""
19260 "If possible, apply transformation to objects without adding a transform= "
19261 "attribute"
19262 msgstr ""
19264 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:726
19265 msgid "Always store transformation as a transform= attribute on objects"
19266 msgstr ""
19268 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:728
19269 msgid "Transforms"
19270 msgstr ""
19272 #. blur quality
19273 #. filter quality
19274 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:734
19275 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:758
19276 msgid "Best quality (slowest)"
19277 msgstr ""
19279 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:736
19280 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:760
19281 msgid "Better quality (slower)"
19282 msgstr ""
19284 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:738
19285 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:762
19286 msgid "Average quality"
19287 msgstr ""
19289 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:740
19290 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:764
19291 msgid "Lower quality (faster)"
19292 msgstr ""
19294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:742
19295 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:766
19296 msgid "Lowest quality (fastest)"
19297 msgstr ""
19299 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:745
19300 msgid "Gaussian blur quality for display"
19301 msgstr ""
19303 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:747
19304 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:771
19305 msgid ""
19306 "Best quality, but display may be very slow at high zooms (bitmap export "
19307 "always uses best quality)"
19308 msgstr ""
19310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:749
19311 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:773
19312 msgid "Better quality, but slower display"
19313 msgstr ""
19315 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:751
19316 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:775
19317 msgid "Average quality, acceptable display speed"
19318 msgstr ""
19320 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:753
19321 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:777
19322 msgid "Lower quality (some artifacts), but display is faster"
19323 msgstr ""
19325 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:755
19326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:779
19327 msgid "Lowest quality (considerable artifacts), but display is fastest"
19328 msgstr ""
19330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:769
19331 msgid "Filter effects quality for display"
19332 msgstr ""
19334 #. show infobox
19335 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:782
19336 msgid "Show filter primitives infobox"
19337 msgstr ""
19339 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:784
19340 msgid ""
19341 "Show icons and descriptions for the filter primitives available at the "
19342 "filter effects dialog"
19343 msgstr ""
19345 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
19346 msgid "Number of Threads:"
19347 msgstr ""
19349 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:788
19350 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
19351 msgid "(requires restart)"
19352 msgstr ""
19354 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:789
19355 msgid ""
19356 "Configure number of processors/threads to use with rendering of gaussian blur"
19357 msgstr ""
19359 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:797
19360 msgid "Select in all layers"
19361 msgstr ""
19363 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:798
19364 msgid "Select only within current layer"
19365 msgstr ""
19367 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:799
19368 msgid "Select in current layer and sublayers"
19369 msgstr ""
19371 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:800
19372 msgid "Ignore hidden objects and layers"
19373 msgstr ""
19375 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:801
19376 msgid "Ignore locked objects and layers"
19377 msgstr ""
19379 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:802
19380 msgid "Deselect upon layer change"
19381 msgstr ""
19383 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:804
19384 msgid "Ctrl+A, Tab, Shift+Tab"
19385 msgstr ""
19387 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:806
19388 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in all layers"
19389 msgstr ""
19391 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:808
19392 msgid "Make keyboard selection commands work on objects in current layer only"
19393 msgstr ""
19395 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:810
19396 msgid ""
19397 "Make keyboard selection commands work on objects in current layer and all "
19398 "its sublayers"
19399 msgstr ""
19401 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:812
19402 msgid ""
19403 "Uncheck this to be able to select objects that are hidden (either by "
19404 "themselves or by being in a hidden layer)"
19405 msgstr ""
19407 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:814
19408 msgid ""
19409 "Uncheck this to be able to select objects that are locked (either by "
19410 "themselves or by being in a locked layer)"
19411 msgstr ""
19413 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:817
19414 msgid ""
19415 "Uncheck this to be able to keep the current objects selected when the "
19416 "current layer changes"
19417 msgstr ""
19419 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:819
19420 msgid "Selecting"
19421 msgstr ""
19423 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
19424 msgid "Default export resolution:"
19425 msgstr ""
19427 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:827
19428 msgid "Default bitmap resolution (in dots per inch) in the Export dialog"
19429 msgstr ""
19431 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:829
19432 msgid "Open Clip Art Library Server Name:"
19433 msgstr ""
19435 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:830
19436 msgid ""
19437 "The server name of the Open Clip Art Library webdav server; it's used by the "
19438 "Import and Export to OCAL function"
19439 msgstr ""
19441 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:832
19442 msgid "Open Clip Art Library Username:"
19443 msgstr ""
19445 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:833
19446 msgid "The username used to log into Open Clip Art Library"
19447 msgstr ""
19449 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:835
19450 msgid "Open Clip Art Library Password:"
19451 msgstr ""
19453 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:836
19454 msgid "The password used to log into Open Clip Art Library"
19455 msgstr ""
19457 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:838
19458 msgid "Import/Export"
19459 msgstr ""
19461 #. TRANSLATORS: see http://www.newsandtech.com/issues/2004/03-04/pt/03-04_rendering.htm
19462 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
19463 msgid "Perceptual"
19464 msgstr ""
19466 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
19467 msgid "Relative Colorimetric"
19468 msgstr ""
19470 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
19471 msgid "Absolute Colorimetric"
19472 msgstr ""
19474 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:892
19475 msgid "(Note: Color management has been disabled in this build)"
19476 msgstr ""
19478 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:896
19479 msgid "Display adjustment"
19480 msgstr ""
19482 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:906
19483 #, c-format
19484 msgid ""
19485 "The ICC profile to use to calibrate display output.\n"
19486 "Searched directories:%s"
19487 msgstr ""
19489 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:907
19490 msgid "Display profile:"
19491 msgstr ""
19493 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:912
19494 msgid "Retrieve profile from display"
19495 msgstr ""
19497 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:915
19498 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays via XICC"
19499 msgstr ""
19501 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:917
19502 msgid "Retrieve profiles from those attached to displays"
19503 msgstr ""
19505 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:922
19506 msgid "Display rendering intent:"
19507 msgstr ""
19509 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:923
19510 msgid "The rendering intent to use to calibrate display output"
19511 msgstr ""
19513 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:925
19514 msgid "Proofing"
19515 msgstr ""
19517 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:927
19518 msgid "Simulate output on screen"
19519 msgstr ""
19521 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:929
19522 msgid "Simulates output of target device"
19523 msgstr ""
19525 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:931
19526 msgid "Mark out of gamut colors"
19527 msgstr ""
19529 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:933
19530 msgid "Highlights colors that are out of gamut for the target device"
19531 msgstr ""
19533 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:938
19534 msgid "Out of gamut warning color:"
19535 msgstr ""
19537 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:939
19538 msgid "Selects the color used for out of gamut warning"
19539 msgstr ""
19541 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:941
19542 msgid "Device profile:"
19543 msgstr ""
19545 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:942
19546 msgid "The ICC profile to use to simulate device output"
19547 msgstr ""
19549 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:945
19550 msgid "Device rendering intent:"
19551 msgstr ""
19553 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:946
19554 msgid "The rendering intent to use to calibrate device output"
19555 msgstr ""
19557 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:948
19558 msgid "Black point compensation"
19559 msgstr ""
19561 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:950
19562 msgid "Enables black point compensation"
19563 msgstr ""
19565 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:952
19566 msgid "Preserve black"
19567 msgstr ""
19569 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:957
19570 msgid "(LittleCMS 1.15 or later required)"
19571 msgstr ""
19573 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:959
19574 msgid "Preserve K channel in CMYK -> CMYK transforms"
19575 msgstr ""
19577 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:972
19578 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:306
19579 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:579
19580 msgid "<none>"
19581 msgstr ""
19583 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1017
19584 msgid "Color management"
19585 msgstr ""
19587 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1022
19588 msgid "Major grid line emphasizing"
19589 msgstr ""
19591 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1024
19592 msgid "Don't emphasize gridlines when zoomed out"
19593 msgstr ""
19595 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1025
19596 msgid ""
19597 "If set and zoomed out, the gridlines will be shown in normal color instead "
19598 "of major grid line color"
19599 msgstr ""
19601 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1027
19602 msgid "Default grid settings"
19603 msgstr ""
19605 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1033
19606 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1054
19607 msgid "Grid units:"
19608 msgstr ""
19610 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1036
19611 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1057
19612 msgid "Origin X:"
19613 msgstr ""
19615 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1037
19616 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1058
19617 msgid "Origin Y:"
19618 msgstr ""
19620 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1040
19621 msgid "Spacing X:"
19622 msgstr ""
19624 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1041
19625 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1060
19626 msgid "Spacing Y:"
19627 msgstr ""
19629 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1043
19630 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
19631 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1065
19632 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
19633 msgid "Grid line color:"
19634 msgstr ""
19636 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1044
19637 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1066
19638 msgid "Color used for normal grid lines"
19639 msgstr ""
19641 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1045
19642 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
19643 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1067
19644 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
19645 msgid "Major grid line color:"
19646 msgstr ""
19648 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1046
19649 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1068
19650 msgid "Color used for major (highlighted) grid lines"
19651 msgstr ""
19653 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1048
19654 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1070
19655 msgid "Major grid line every:"
19656 msgstr ""
19658 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1049
19659 msgid "Show dots instead of lines"
19660 msgstr ""
19662 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1050
19663 msgid "If set, display dots at gridpoints instead of gridlines"
19664 msgstr ""
19666 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1077
19667 msgid "Use named colors"
19668 msgstr ""
19670 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1078
19671 msgid ""
19672 "If set, write the CSS name of the color when available (e.g. 'red' or "
19673 "'magenta') instead of the numeric value"
19674 msgstr ""
19676 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1080
19677 msgid "XML formatting"
19678 msgstr ""
19680 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1082
19681 msgid "Inline attributes"
19682 msgstr ""
19684 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1083
19685 msgid "Put attributes on the same line as the element tag"
19686 msgstr ""
19688 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
19689 msgid "Indent, spaces:"
19690 msgstr ""
19692 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1086
19693 msgid ""
19694 "The number of spaces to use for indenting nested elements; set to 0 for no "
19695 "indentation"
19696 msgstr ""
19698 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1088
19699 msgid "Path data"
19700 msgstr ""
19702 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1090
19703 msgid "Allow relative coordinates"
19704 msgstr ""
19706 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1091
19707 msgid "If set, relative coordinates may be used in path data"
19708 msgstr ""
19710 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1093
19711 msgid "Force repeat commands"
19712 msgstr ""
19714 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1094
19715 msgid ""
19716 "Force repeating of the same path command (for example, 'L 1,2 L 3,4' instead "
19717 "of 'L 1,2 3,4')"
19718 msgstr ""
19720 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1096
19721 msgid "Numbers"
19722 msgstr ""
19724 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
19725 msgid "Numeric precision:"
19726 msgstr ""
19728 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1099
19729 msgid "Significant figures of the values written to the SVG file"
19730 msgstr ""
19732 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19733 msgid "Minimum exponent:"
19734 msgstr ""
19736 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1102
19737 msgid ""
19738 "The smallest number written to SVG is 10 to the power of this exponent; "
19739 "anything smaller is written as zero"
19740 msgstr ""
19742 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1104
19743 msgid "SVG output"
19744 msgstr ""
19746 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19747 msgid "System default"
19748 msgstr ""
19750 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19751 msgid "Albanian (sq)"
19752 msgstr ""
19754 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19755 msgid "Amharic (am)"
19756 msgstr ""
19758 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19759 msgid "Arabic (ar)"
19760 msgstr ""
19762 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19763 msgid "Armenian (hy)"
19764 msgstr ""
19766 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19767 msgid "Azerbaijani (az)"
19768 msgstr ""
19770 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19771 msgid "Basque (eu)"
19772 msgstr ""
19774 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1109
19775 msgid "Belarusian (be)"
19776 msgstr ""
19778 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19779 msgid "Bulgarian (bg)"
19780 msgstr ""
19782 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19783 msgid "Bengali (bn)"
19784 msgstr ""
19786 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19787 msgid "Breton (br)"
19788 msgstr ""
19790 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19791 msgid "Catalan (ca)"
19792 msgstr ""
19794 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19795 msgid "Valencian Catalan (ca@valencia)"
19796 msgstr ""
19798 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1110
19799 msgid "Chinese/China (zh_CN)"
19800 msgstr ""
19802 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
19803 msgid "Chinese/Taiwan (zh_TW)"
19804 msgstr ""
19806 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
19807 msgid "Croatian (hr)"
19808 msgstr ""
19810 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1111
19811 msgid "Czech (cs)"
19812 msgstr ""
19814 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19815 msgid "Danish (da)"
19816 msgstr ""
19818 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19819 msgid "Dutch (nl)"
19820 msgstr ""
19822 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19823 msgid "Dzongkha (dz)"
19824 msgstr ""
19826 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19827 msgid "German (de)"
19828 msgstr ""
19830 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19831 msgid "Greek (el)"
19832 msgstr ""
19834 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19835 msgid "English (en)"
19836 msgstr ""
19838 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1112
19839 msgid "English/Australia (en_AU)"
19840 msgstr ""
19842 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
19843 msgid "English/Canada (en_CA)"
19844 msgstr ""
19846 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
19847 msgid "English/Great Britain (en_GB)"
19848 msgstr ""
19850 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1113
19851 msgid "Pig Latin (en_US@piglatin)"
19852 msgstr ""
19854 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
19855 msgid "Esperanto (eo)"
19856 msgstr ""
19858 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
19859 msgid "Estonian (et)"
19860 msgstr ""
19862 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
19863 msgid "Farsi (fa)"
19864 msgstr ""
19866 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1114
19867 msgid "Finnish (fi)"
19868 msgstr ""
19870 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
19871 msgid "French (fr)"
19872 msgstr ""
19874 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
19875 msgid "Irish (ga)"
19876 msgstr ""
19878 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
19879 msgid "Galician (gl)"
19880 msgstr ""
19882 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
19883 msgid "Hebrew (he)"
19884 msgstr ""
19886 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1115
19887 msgid "Hungarian (hu)"
19888 msgstr ""
19890 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
19891 msgid "Indonesian (id)"
19892 msgstr ""
19894 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
19895 msgid "Italian (it)"
19896 msgstr ""
19898 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
19899 msgid "Japanese (ja)"
19900 msgstr ""
19902 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
19903 msgid "Khmer (km)"
19904 msgstr ""
19906 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
19907 msgid "Kinyarwanda (rw)"
19908 msgstr ""
19910 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
19911 msgid "Korean (ko)"
19912 msgstr ""
19914 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
19915 msgid "Lithuanian (lt)"
19916 msgstr ""
19918 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1116
19919 msgid "Macedonian (mk)"
19920 msgstr ""
19922 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
19923 msgid "Mongolian (mn)"
19924 msgstr ""
19926 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
19927 msgid "Nepali (ne)"
19928 msgstr ""
19930 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
19931 msgid "Norwegian BokmÃ¥l (nb)"
19932 msgstr ""
19934 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
19935 msgid "Norwegian Nynorsk (nn)"
19936 msgstr ""
19938 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1117
19939 msgid "Panjabi (pa)"
19940 msgstr ""
19942 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
19943 msgid "Polish (pl)"
19944 msgstr ""
19946 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
19947 msgid "Portuguese (pt)"
19948 msgstr ""
19950 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
19951 msgid "Portuguese/Brazil (pt_BR)"
19952 msgstr ""
19954 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
19955 msgid "Romanian (ro)"
19956 msgstr ""
19958 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1118
19959 msgid "Russian (ru)"
19960 msgstr ""
19962 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
19963 msgid "Serbian (sr)"
19964 msgstr ""
19966 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
19967 msgid "Serbian in Latin script (sr@latin)"
19968 msgstr ""
19970 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
19971 msgid "Slovak (sk)"
19972 msgstr ""
19974 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
19975 msgid "Slovenian (sl)"
19976 msgstr ""
19978 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
19979 msgid "Spanish (es)"
19980 msgstr ""
19982 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1119
19983 msgid "Spanish/Mexico (es_MX)"
19984 msgstr ""
19986 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
19987 msgid "Swedish (sv)"
19988 msgstr ""
19990 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
19991 msgid "Telugu (te_IN)"
19992 msgstr ""
19994 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
19995 msgid "Thai (th)"
19996 msgstr ""
19998 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
19999 msgid "Turkish (tr)"
20000 msgstr ""
20002 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
20003 msgid "Ukrainian (uk)"
20004 msgstr ""
20006 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1120
20007 msgid "Vietnamese (vi)"
20008 msgstr ""
20010 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1127
20011 msgid "Language (requires restart):"
20012 msgstr ""
20014 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1128
20015 msgid "Set the language for menus and number formats"
20016 msgstr ""
20018 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
20019 msgid "Large"
20020 msgstr ""
20022 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
20023 msgid "Small"
20024 msgstr ""
20026 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1130
20027 msgid "Smaller"
20028 msgstr ""
20030 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1134
20031 msgid "Toolbox icon size:"
20032 msgstr ""
20034 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1135
20035 msgid "Set the size for the tool icons (requires restart)"
20036 msgstr ""
20038 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1138
20039 msgid "Control bar icon size:"
20040 msgstr ""
20042 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1139
20043 msgid ""
20044 "Set the size for the icons in tools' control bars to use (requires restart)"
20045 msgstr ""
20047 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1142
20048 msgid "Secondary toolbar icon size:"
20049 msgstr ""
20051 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1143
20052 msgid ""
20053 "Set the size for the icons in secondary toolbars to use (requires restart)"
20054 msgstr ""
20056 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1146
20057 msgid "Work-around color sliders not drawing"
20058 msgstr ""
20060 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1148
20061 msgid ""
20062 "When on, will attempt to work around bugs in certain GTK themes drawing "
20063 "color sliders"
20064 msgstr ""
20066 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1154
20067 msgid "Clear list"
20068 msgstr ""
20070 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1159
20071 msgid "Maximum documents in Open Recent:"
20072 msgstr ""
20074 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1160
20075 msgid ""
20076 "Set the maximum length of the Open Recent list in the File menu, or clear "
20077 "the list"
20078 msgstr ""
20080 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1163
20081 msgid "Zoom correction factor (in %):"
20082 msgstr ""
20084 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1164
20085 msgid ""
20086 "Adjust the slider until the length of the ruler on your screen matches its "
20087 "real length. This information is used when zooming to 1:1, 1:2, etc., to "
20088 "display objects in their true sizes"
20089 msgstr ""
20091 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1167
20092 msgid "Enable dynamic relayout for incomplete sections"
20093 msgstr ""
20095 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1169
20096 msgid ""
20097 "When on, will allow dynamic layout of components that are not completely "
20098 "finished being refactored"
20099 msgstr ""
20101 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1172
20102 msgid "Interface"
20103 msgstr ""
20105 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1178
20106 msgid "Use current directory for \"Save As ...\""
20107 msgstr ""
20109 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1180
20110 msgid ""
20111 "When this option is on, the \"Save as...\" dialog will always open in the "
20112 "directory where the currently open document is; when it's off, it will open "
20113 "in the directory where you last saved a file using that dialog"
20114 msgstr ""
20116 #. Autosave options
20117 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1184
20118 msgid "Enable autosave (requires restart)"
20119 msgstr ""
20121 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1185
20122 msgid ""
20123 "Automatically save the current document(s) at a given interval, thus "
20124 "minimizing loss in case of a crash"
20125 msgstr ""
20127 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
20128 msgid "Interval (in minutes):"
20129 msgstr ""
20131 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1187
20132 msgid "Interval (in minutes) at which document will be autosaved"
20133 msgstr ""
20135 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
20136 msgctxt "Filesystem"
20137 msgid "Path:"
20138 msgstr ""
20140 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1189
20141 msgid "The directory where autosaves will be written"
20142 msgstr ""
20144 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
20145 msgid "Maximum number of autosaves:"
20146 msgstr ""
20148 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1191
20149 msgid ""
20150 "Maximum number of autosaved files; use this to limit the storage space used"
20151 msgstr ""
20153 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
20154 msgid "2x2"
20155 msgstr ""
20157 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
20158 msgid "4x4"
20159 msgstr ""
20161 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
20162 msgid "8x8"
20163 msgstr ""
20165 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1213
20166 msgid "16x16"
20167 msgstr ""
20169 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1217
20170 msgid "Oversample bitmaps:"
20171 msgstr ""
20173 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1220
20174 msgid "Automatically reload bitmaps"
20175 msgstr ""
20177 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1222
20178 msgid "Automatically reload linked images when file is changed on disk"
20179 msgstr ""
20181 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1236
20182 msgid "Bitmap editor:"
20183 msgstr ""
20185 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1242
20186 msgid "Resolution for Create Bitmap Copy:"
20187 msgstr ""
20189 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1243
20190 msgid "Resolution used by the Create Bitmap Copy command"
20191 msgstr ""
20193 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1245
20194 msgid "Bitmaps"
20195 msgstr ""
20197 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1298
20198 msgid "Set the main spell check language"
20199 msgstr ""
20201 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1301
20202 msgid "Second language:"
20203 msgstr ""
20205 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1302
20206 msgid ""
20207 "Set the second spell check language; checking will only stop on words "
20208 "unknown in ALL chosen languages"
20209 msgstr ""
20211 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1305
20212 msgid "Third language:"
20213 msgstr ""
20215 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1306
20216 msgid ""
20217 "Set the third spell check language; checking will only stop on words unknown "
20218 "in ALL chosen languages"
20219 msgstr ""
20221 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1308
20222 msgid "Ignore words with digits"
20223 msgstr ""
20225 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1310
20226 msgid "Ignore words containing digits, such as \"R2D2\""
20227 msgstr ""
20229 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1312
20230 msgid "Ignore words in ALL CAPITALS"
20231 msgstr ""
20233 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1314
20234 msgid "Ignore words in all capitals, such as \"IUPAC\""
20235 msgstr ""
20237 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1316
20238 msgid "Spellcheck"
20239 msgstr ""
20241 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1335
20242 msgid "Add label comments to printing output"
20243 msgstr ""
20245 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1337
20246 msgid ""
20247 "When on, a comment will be added to the raw print output, marking the "
20248 "rendered output for an object with its label"
20249 msgstr ""
20251 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1339
20252 msgid "Prevent sharing of gradient definitions"
20253 msgstr ""
20255 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1341
20256 msgid ""
20257 "When on, shared gradient definitions are automatically forked on change; "
20258 "uncheck to allow sharing of gradient definitions so that editing one object "
20259 "may affect other objects using the same gradient"
20260 msgstr ""
20262 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1344
20263 msgid "Simplification threshold:"
20264 msgstr ""
20266 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1345
20267 msgid ""
20268 "How strong is the Node tool's Simplify command by default. If you invoke "
20269 "this command several times in quick succession, it will act more and more "
20270 "aggressively; invoking it again after a pause restores the default threshold."
20271 msgstr ""
20273 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1348
20274 msgid "Latency skew:"
20275 msgstr ""
20277 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1349
20278 msgid ""
20279 "Factor by which the event clock is skewed from the actual time (0.9766 on "
20280 "some systems)"
20281 msgstr ""
20283 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1351
20284 msgid "Pre-render named icons"
20285 msgstr ""
20287 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1353
20288 msgid ""
20289 "When on, named icons will be rendered before displaying the ui. This is for "
20290 "working around bugs in GTK+ named icon notification"
20291 msgstr ""
20293 #. TRANSLATORS: following strings are paths in Inkscape preferences - Misc - System info
20294 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1359
20295 msgid "User config: "
20296 msgstr ""
20298 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1363
20299 msgid "User data: "
20300 msgstr ""
20302 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1367
20303 msgid "User cache: "
20304 msgstr ""
20306 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1371
20307 msgid "System config: "
20308 msgstr ""
20310 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1374
20311 msgid "System data: "
20312 msgstr ""
20314 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1377
20315 msgid "PIXMAP: "
20316 msgstr ""
20318 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1381
20319 msgid "DATA: "
20320 msgstr ""
20322 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1385
20323 msgid "UI: "
20324 msgstr ""
20326 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1394
20327 msgid "Icon theme: "
20328 msgstr ""
20330 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
20331 msgid "System info"
20332 msgstr ""
20334 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1409
20335 msgid "General system information"
20336 msgstr ""
20338 #: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1411
20339 msgid "Misc"
20340 msgstr ""
20342 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:349 ../src/ui/dialog/input.cpp:361
20343 msgid "Disabled"
20344 msgstr ""
20346 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:350 ../src/ui/dialog/input.cpp:362
20347 msgid "Screen"
20348 msgstr ""
20350 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:351 ../src/ui/dialog/input.cpp:363
20351 msgid "Window"
20352 msgstr ""
20354 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:530
20355 msgid "Test Area"
20356 msgstr ""
20358 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:584 ../src/ui/dialog/input.cpp:772
20359 msgid "Hardware"
20360 msgstr ""
20362 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:602
20363 msgid "Link:"
20364 msgstr ""
20366 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:617
20367 msgid "Axes count:"
20368 msgstr ""
20370 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:640
20371 msgid "axis:"
20372 msgstr ""
20374 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:652
20375 msgid "Button count:"
20376 msgstr ""
20378 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:810
20379 msgid "Tablet"
20380 msgstr ""
20382 #: ../src/ui/dialog/input.cpp:839 ../src/ui/dialog/input.cpp:1572
20383 msgid "pad"
20384 msgstr ""
20386 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:41
20387 msgid "Layer name:"
20388 msgstr ""
20390 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:109
20391 msgid "Add layer"
20392 msgstr ""
20394 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:147
20395 msgid "Above current"
20396 msgstr ""
20398 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:151
20399 msgid "Below current"
20400 msgstr ""
20402 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:154
20403 msgid "As sublayer of current"
20404 msgstr ""
20406 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:158
20407 msgid "Position:"
20408 msgstr ""
20410 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:176
20411 msgid "Rename Layer"
20412 msgstr ""
20414 #. TODO: find an unused layer number, forming name from _("Layer ") + "%d"
20415 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:178
20416 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:200
20417 msgid "Layer"
20418 msgstr ""
20420 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:179
20421 msgid "_Rename"
20422 msgstr ""
20424 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:192
20425 msgid "Rename layer"
20426 msgstr ""
20428 #. TRANSLATORS: This means "The layer has been renamed"
20429 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:194
20430 msgid "Renamed layer"
20431 msgstr ""
20433 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:198
20434 msgid "Add Layer"
20435 msgstr ""
20437 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:201
20438 msgid "_Add"
20439 msgstr ""
20441 #: ../src/ui/dialog/layer-properties.cpp:225
20442 msgid "New layer created."
20443 msgstr ""
20445 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
20446 msgid "Unhide layer"
20447 msgstr ""
20449 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:472 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:595
20450 msgid "Hide layer"
20451 msgstr ""
20453 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
20454 msgid "Lock layer"
20455 msgstr ""
20457 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:483 ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:587
20458 msgid "Unlock layer"
20459 msgstr ""
20461 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:634
20462 msgctxt "Layers"
20463 msgid "New"
20464 msgstr ""
20466 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:639
20467 msgctxt "Layers"
20468 msgid "Top"
20469 msgstr ""
20471 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:645
20472 msgctxt "Layers"
20473 msgid "Up"
20474 msgstr ""
20476 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:651
20477 msgctxt "Layers"
20478 msgid "Dn"
20479 msgstr ""
20481 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:657
20482 msgctxt "Layers"
20483 msgid "Bot"
20484 msgstr ""
20486 #: ../src/ui/dialog/layers.cpp:667
20487 msgid "X"
20488 msgstr ""
20490 #. TRANSLATORS: this dialog is accessible via menu Path - Path Effect Editor...
20491 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:79
20492 msgid "Apply new effect"
20493 msgstr ""
20495 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:80
20496 msgid "Current effect"
20497 msgstr ""
20499 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:81
20500 msgid "Effect list"
20501 msgstr ""
20503 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:270
20504 msgid "Unknown effect is applied"
20505 msgstr ""
20507 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:273
20508 msgid "No effect applied"
20509 msgstr ""
20511 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:277
20512 msgid "Item is not a path or shape"
20513 msgstr ""
20515 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:281
20516 msgid "Only one item can be selected"
20517 msgstr ""
20519 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:285
20520 msgid "Empty selection"
20521 msgstr ""
20523 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:313
20524 msgid "Unknown effect"
20525 msgstr ""
20527 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:380
20528 msgid "Create and apply path effect"
20529 msgstr ""
20531 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:398
20532 msgid "Remove path effect"
20533 msgstr ""
20535 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:414
20536 msgid "Move path effect up"
20537 msgstr ""
20539 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:430
20540 msgid "Move path effect down"
20541 msgstr ""
20543 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
20544 msgid "Activate path effect"
20545 msgstr ""
20547 #: ../src/ui/dialog/livepatheffect-editor.cpp:469
20548 msgid "Deactivate path effect"
20549 msgstr ""
20551 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:94
20552 msgid "Heap"
20553 msgstr ""
20555 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:95
20556 msgid "In Use"
20557 msgstr ""
20559 #. TRANSLATORS: "Slack" refers to memory which is in the heap but currently unused.
20560 #. More typical usage is to call this memory "free" rather than "slack".
20561 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:98
20562 msgid "Slack"
20563 msgstr ""
20565 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:99
20566 msgid "Total"
20567 msgstr ""
20569 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:139 ../src/ui/dialog/memory.cpp:145
20570 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:152 ../src/ui/dialog/memory.cpp:184
20571 msgid "Unknown"
20572 msgstr ""
20574 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:165
20575 msgid "Combined"
20576 msgstr ""
20578 #: ../src/ui/dialog/memory.cpp:207
20579 msgid "Recalculate"
20580 msgstr ""
20582 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:73
20583 msgid "Ready."
20584 msgstr ""
20586 #: ../src/ui/dialog/messages.cpp:74
20587 msgid ""
20588 "Enable log display by setting dialogs.debug 'redirect' attribute to 1 in "
20589 "preferences.xml"
20590 msgstr ""
20592 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:422
20593 msgid "Error while reading the Open Clip Art RSS feed"
20594 msgstr ""
20596 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:461
20597 msgid ""
20598 "Failed to receive the Open Clip Art Library RSS feed. Verify if the server "
20599 "name is correct in Configuration->Import/Export (e.g.: openclipart.org)"
20600 msgstr ""
20602 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:475
20603 msgid "Server supplied malformed Clip Art feed"
20604 msgstr ""
20606 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:566
20607 msgid "Search for:"
20608 msgstr ""
20610 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:567
20611 msgid "No files matched your search"
20612 msgstr ""
20614 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:578
20615 msgid "Search"
20616 msgstr ""
20618 #: ../src/ui/dialog/ocaldialogs.cpp:595
20619 msgid "Files found"
20620 msgstr ""
20622 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:97
20623 msgid "Could not open temporary PNG for bitmap printing"
20624 msgstr ""
20626 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:140
20627 msgid "Could not set up Document"
20628 msgstr ""
20630 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:144
20631 msgid "Failed to set CairoRenderContext"
20632 msgstr ""
20634 #. set up dialog title, based on document name
20635 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:184
20636 msgid "SVG Document"
20637 msgstr ""
20639 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:185
20640 msgid "Print"
20641 msgstr ""
20643 #. build custom preferences tab
20644 #: ../src/ui/dialog/print.cpp:219
20645 msgid "Rendering"
20646 msgstr ""
20648 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:211
20649 msgid "_Execute Javascript"
20650 msgstr ""
20652 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:213
20653 msgid "_Execute Python"
20654 msgstr ""
20656 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:215
20657 msgid "_Execute Ruby"
20658 msgstr ""
20660 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:224
20661 msgid "Script"
20662 msgstr ""
20664 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:234
20665 msgid "Output"
20666 msgstr ""
20668 #: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:244
20669 msgid "Errors"
20670 msgstr ""
20672 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:121
20673 msgid "Set SVG Font attribute"
20674 msgstr ""
20676 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:174
20677 msgid "Adjust kerning value"
20678 msgstr ""
20680 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:364
20681 msgid "Family Name:"
20682 msgstr ""
20684 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:374
20685 msgid "Set width:"
20686 msgstr ""
20688 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:433
20689 msgid "glyph"
20690 msgstr ""
20692 #. SPGlyph* glyph =
20693 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:465
20694 msgid "Add glyph"
20695 msgstr ""
20697 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:481
20698 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:525
20699 msgid "Select a <b>path</b> to define the curves of a glyph"
20700 msgstr ""
20702 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:489
20703 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:533
20704 msgid "The selected object does not have a <b>path</b> description."
20705 msgstr ""
20707 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:504
20708 msgid "No glyph selected in the SVGFonts dialog."
20709 msgstr ""
20711 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:509
20712 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:551
20713 msgid "Set glyph curves"
20714 msgstr ""
20716 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:570
20717 msgid "Reset missing-glyph"
20718 msgstr ""
20720 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:585
20721 msgid "Edit glyph name"
20722 msgstr ""
20724 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:598
20725 msgid "Set glyph unicode"
20726 msgstr ""
20728 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:609
20729 msgid "Remove font"
20730 msgstr ""
20732 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:624
20733 msgid "Remove glyph"
20734 msgstr ""
20736 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:639
20737 msgid "Remove kerning pair"
20738 msgstr ""
20740 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:649
20741 msgid "Missing Glyph:"
20742 msgstr ""
20744 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:653
20745 msgid "From selection..."
20746 msgstr ""
20748 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:655
20749 #: ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:590
20750 msgid "Reset"
20751 msgstr ""
20753 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:666
20754 msgid "Glyph name"
20755 msgstr ""
20757 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:667
20758 msgid "Matching string"
20759 msgstr ""
20761 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:670
20762 msgid "Add Glyph"
20763 msgstr ""
20765 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:677
20766 msgid "Get curves from selection..."
20767 msgstr ""
20769 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:727
20770 msgid "Add kerning pair"
20771 msgstr ""
20773 #. Kerning Setup:
20774 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:735
20775 msgid "Kerning Setup"
20776 msgstr ""
20778 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:737
20779 msgid "1st Glyph:"
20780 msgstr ""
20782 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:739
20783 msgid "2nd Glyph:"
20784 msgstr ""
20786 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:742
20787 msgid "Add pair"
20788 msgstr ""
20790 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:754
20791 msgid "First Unicode range"
20792 msgstr ""
20794 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:755
20795 msgid "Second Unicode range"
20796 msgstr ""
20798 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:762
20799 msgid "Kerning value:"
20800 msgstr ""
20802 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:820
20803 msgid "Set font family"
20804 msgstr ""
20806 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:829
20807 msgid "font"
20808 msgstr ""
20810 #. select_font(font);
20811 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:843
20812 msgid "Add font"
20813 msgstr ""
20815 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:863
20816 msgid "_Font"
20817 msgstr ""
20819 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:871
20820 msgid "_Global Settings"
20821 msgstr ""
20823 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:872
20824 msgid "_Glyphs"
20825 msgstr ""
20827 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:873
20828 msgid "_Kerning"
20829 msgstr ""
20831 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:880
20832 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:881
20833 msgid "Sample Text"
20834 msgstr ""
20836 #: ../src/ui/dialog/svg-fonts-dialog.cpp:885
20837 msgid "Preview Text:"
20838 msgstr ""
20840 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
20841 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:251
20842 msgid "Set fill"
20843 msgstr ""
20845 #. TRANSLATORS: An item in context menu on a colour in the swatches
20846 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:259
20847 msgid "Set stroke"
20848 msgstr ""
20850 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:280 ../src/widgets/gradient-selector.cpp:148
20851 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:484
20852 msgid "Edit..."
20853 msgstr ""
20855 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:292
20856 msgid "Convert"
20857 msgstr ""
20859 #: ../src/ui/dialog/swatches.cpp:527
20860 #, c-format
20861 msgid "Palettes directory (%s) is unavailable."
20862 msgstr ""
20864 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:348
20865 msgid "Arrange in a grid"
20866 msgstr ""
20868 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:658
20869 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
20870 msgid "Rows:"
20871 msgstr ""
20873 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:666
20874 msgid "Number of rows"
20875 msgstr ""
20877 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:670
20878 msgid "Equal height"
20879 msgstr ""
20881 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:680
20882 msgid "If not set, each row has the height of the tallest object in it"
20883 msgstr ""
20885 #. #### Radio buttons to control vertical alignment ####
20886 #. #### Radio buttons to control horizontal alignment ####
20887 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:686 ../src/ui/dialog/tile.cpp:756
20888 msgid "Align:"
20889 msgstr ""
20891 #. #### Number of columns ####
20892 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:728
20893 msgid "Columns:"
20894 msgstr ""
20896 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:736
20897 msgid "Number of columns"
20898 msgstr ""
20900 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:740
20901 msgid "Equal width"
20902 msgstr ""
20904 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:749
20905 msgid "If not set, each column has the width of the widest object in it"
20906 msgstr ""
20908 #. #### Radio buttons to control spacing manually or to fit selection bbox ####
20909 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:795
20910 msgid "Fit into selection box"
20911 msgstr ""
20913 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:801
20914 msgid "Set spacing:"
20915 msgstr ""
20917 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:821
20918 msgid "Vertical spacing between rows (px units)"
20919 msgstr ""
20921 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:846
20922 msgid "Horizontal spacing between columns (px units)"
20923 msgstr ""
20925 #. ## The OK button
20926 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:869
20927 msgid "tileClonesDialog|Arrange"
20928 msgstr ""
20930 #: ../src/ui/dialog/tile.cpp:870
20931 msgid "Arrange selected objects"
20932 msgstr ""
20934 #. #### begin left panel
20935 #. ### begin notebook
20936 #. ## begin mode page
20937 #. # begin single scan
20938 #. brightness
20939 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:406
20940 msgid "Brightness cutoff"
20941 msgstr ""
20943 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:410
20944 msgid "Trace by a given brightness level"
20945 msgstr ""
20947 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:418
20948 msgid "Brightness cutoff for black/white"
20949 msgstr ""
20951 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:425
20952 msgid "Single scan: creates a path"
20953 msgstr ""
20955 #. canny edge detection
20956 #. TRANSLATORS: "Canny" is the name of the inventor of this edge detection method
20957 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:430
20958 msgid "Edge detection"
20959 msgstr ""
20961 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:434
20962 msgid "Trace with optimal edge detection by J. Canny's algorithm"
20963 msgstr ""
20965 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:451
20966 msgid "Brightness cutoff for adjacent pixels (determines edge thickness)"
20967 msgstr ""
20969 #. quantization
20970 #. TRANSLATORS: Color Quantization: the process of reducing the number
20971 #. of colors in an image by selecting an optimized set of representative
20972 #. colors and then re-applying this reduced set to the original image.
20973 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:463
20974 msgid "Color quantization"
20975 msgstr ""
20977 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:467
20978 msgid "Trace along the boundaries of reduced colors"
20979 msgstr ""
20981 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:475
20982 msgid "The number of reduced colors"
20983 msgstr ""
20985 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
20986 msgid "Colors:"
20987 msgstr ""
20989 #. swap black and white
20990 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:483
20991 msgid "Invert image"
20992 msgstr ""
20994 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:488
20995 msgid "Invert black and white regions"
20996 msgstr ""
20998 #. # end single scan
20999 #. # begin multiple scan
21000 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:497
21001 msgid "Brightness steps"
21002 msgstr ""
21004 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:501
21005 msgid "Trace the given number of brightness levels"
21006 msgstr ""
21008 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:508
21009 msgid "Scans:"
21010 msgstr ""
21012 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:511
21013 msgid "The desired number of scans"
21014 msgstr ""
21016 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:519
21017 msgid "Trace the given number of reduced colors"
21018 msgstr ""
21020 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:523
21021 msgid "Grays"
21022 msgstr ""
21024 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:527
21025 msgid "Same as Colors, but the result is converted to grayscale"
21026 msgstr ""
21028 #. TRANSLATORS: "Smooth" is a verb here
21029 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:532
21030 msgid "Smooth"
21031 msgstr ""
21033 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:536
21034 msgid "Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing"
21035 msgstr ""
21037 #. TRANSLATORS: "Stack" is a verb here
21038 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:539
21039 msgid "Stack scans"
21040 msgstr ""
21042 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:542
21043 msgid ""
21044 "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of tiling (usually with "
21045 "gaps)"
21046 msgstr ""
21048 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:545
21049 msgid "Remove background"
21050 msgstr ""
21052 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:550
21053 msgid "Remove bottom (background) layer when done"
21054 msgstr ""
21056 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:554
21057 msgid "Multiple scans: creates a group of paths"
21058 msgstr ""
21060 #. # end multiple scan
21061 #. ## end mode page
21062 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563 ../src/widgets/toolbox.cpp:4394
21063 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4661
21064 msgid "Mode"
21065 msgstr ""
21067 #. ## begin option page
21068 #. # potrace parameters
21069 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:569
21070 msgid "Suppress speckles"
21071 msgstr ""
21073 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:571
21074 msgid "Ignore small spots (speckles) in the bitmap"
21075 msgstr ""
21077 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:579
21078 msgid "Speckles of up to this many pixels will be suppressed"
21079 msgstr ""
21081 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:584
21082 msgid "Smooth corners"
21083 msgstr ""
21085 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:586
21086 msgid "Smooth out sharp corners of the trace"
21087 msgstr ""
21089 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:595
21090 msgid "Increase this to smooth corners more"
21091 msgstr ""
21093 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:599
21094 msgid "Optimize paths"
21095 msgstr ""
21097 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:602
21098 msgid "Try to optimize paths by joining adjacent Bezier curve segments"
21099 msgstr ""
21101 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:610
21102 msgid ""
21103 "Increase this to reduce the number of nodes in the trace by more aggressive "
21104 "optimization"
21105 msgstr ""
21107 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:611
21108 msgid "Tolerance:"
21109 msgstr ""
21111 #. ### credits
21112 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:627
21113 msgid ""
21114 "Inkscape bitmap tracing\n"
21115 "is based on Potrace,\n"
21116 "created by Peter Selinger\n"
21117 "\n"
21118 "http://potrace.sourceforge.net"
21119 msgstr ""
21121 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:630
21122 msgid "Credits"
21123 msgstr ""
21125 #. #### begin right panel
21126 #. ## SIOX
21127 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:644
21128 msgid "SIOX foreground selection"
21129 msgstr ""
21131 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:647
21132 msgid "Cover the area you want to select as the foreground"
21133 msgstr ""
21135 #. ## preview
21136 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:652
21137 msgid "Update"
21138 msgstr ""
21140 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:658
21141 msgid ""
21142 "Preview the intermediate bitmap with the current settings, without actual "
21143 "tracing"
21144 msgstr ""
21146 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:662
21147 msgid "Preview"
21148 msgstr ""
21150 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:679
21151 msgid "Abort a trace in progress"
21152 msgstr ""
21154 #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:683
21155 msgid "Execute the trace"
21156 msgstr ""
21158 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
21159 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
21160 msgid "_Horizontal:"
21161 msgstr ""
21163 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:83
21164 msgid "Horizontal displacement (relative) or position (absolute)"
21165 msgstr ""
21167 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
21168 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
21169 msgid "_Vertical:"
21170 msgstr ""
21172 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:85
21173 msgid "Vertical displacement (relative) or position (absolute)"
21174 msgstr ""
21176 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:87
21177 msgid "Horizontal size (absolute or percentage of current)"
21178 msgstr ""
21180 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:89
21181 msgid "Vertical size (absolute or percentage of current)"
21182 msgstr ""
21184 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
21185 msgid "A_ngle:"
21186 msgstr ""
21188 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:91
21189 msgid "Rotation angle (positive = counterclockwise)"
21190 msgstr ""
21192 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:93
21193 msgid ""
21194 "Horizontal skew angle (positive = counterclockwise), or absolute "
21195 "displacement, or percentage displacement"
21196 msgstr ""
21198 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:95
21199 msgid ""
21200 "Vertical skew angle (positive = counterclockwise), or absolute displacement, "
21201 "or percentage displacement"
21202 msgstr ""
21204 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:98
21205 msgid "Transformation matrix element A"
21206 msgstr ""
21208 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:99
21209 msgid "Transformation matrix element B"
21210 msgstr ""
21212 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:100
21213 msgid "Transformation matrix element C"
21214 msgstr ""
21216 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:101
21217 msgid "Transformation matrix element D"
21218 msgstr ""
21220 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:102
21221 msgid "Transformation matrix element E"
21222 msgstr ""
21224 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:103
21225 msgid "Transformation matrix element F"
21226 msgstr ""
21228 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
21229 msgid "Rela_tive move"
21230 msgstr ""
21232 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:105
21233 msgid ""
21234 "Add the specified relative displacement to the current position; otherwise, "
21235 "edit the current absolute position directly"
21236 msgstr ""
21238 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
21239 msgid "Scale proportionally"
21240 msgstr ""
21242 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:106
21243 msgid "Preserve the width/height ratio of the scaled objects"
21244 msgstr ""
21246 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
21247 msgid "Apply to each _object separately"
21248 msgstr ""
21250 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:107
21251 msgid ""
21252 "Apply the scale/rotate/skew to each selected object separately; otherwise, "
21253 "transform the selection as a whole"
21254 msgstr ""
21256 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
21257 msgid "Edit c_urrent matrix"
21258 msgstr ""
21260 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:108
21261 msgid ""
21262 "Edit the current transform= matrix; otherwise, post-multiply transform= by "
21263 "this matrix"
21264 msgstr ""
21266 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:118
21267 msgid "_Move"
21268 msgstr ""
21270 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:121
21271 msgid "_Scale"
21272 msgstr ""
21274 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:124
21275 msgid "_Rotate"
21276 msgstr ""
21278 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:127
21279 msgid "Ske_w"
21280 msgstr ""
21282 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:130
21283 msgid "Matri_x"
21284 msgstr ""
21286 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:154
21287 msgid "Reset the values on the current tab to defaults"
21288 msgstr ""
21290 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:161
21291 msgid "Apply transformation to selection"
21292 msgstr ""
21294 #: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:856
21295 msgid "Edit transformation matrix"
21296 msgstr ""
21298 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:100
21299 msgid "Drag curve"
21300 msgstr ""
21302 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:157
21303 msgid "Add node"
21304 msgstr ""
21306 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:167
21307 msgctxt "Path segment tip"
21308 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle segment selection"
21309 msgstr ""
21311 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:171
21312 msgctxt "Path segment tip"
21313 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: click to insert a node"
21314 msgstr ""
21316 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:175
21317 msgctxt "Path segment tip"
21318 msgid ""
21319 "<b>Linear segment</b>: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to "
21320 "insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
21321 msgstr ""
21323 #: ../src/ui/tool/curve-drag-point.cpp:179
21324 msgctxt "Path segment tip"
21325 msgid ""
21326 "<b>Bezier segment</b>: drag to shape the segment, doubleclick to insert "
21327 "node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)"
21328 msgstr ""
21330 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:227
21331 msgid "Change node type"
21332 msgstr ""
21334 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:235
21335 msgid "Straighten segments"
21336 msgstr ""
21338 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:237
21339 msgid "Make segments curves"
21340 msgstr ""
21342 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:244
21343 msgid "Add nodes"
21344 msgstr ""
21346 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:250
21347 msgid "Duplicate nodes"
21348 msgstr ""
21350 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:312
21351 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1369
21352 msgid "Join nodes"
21353 msgstr ""
21355 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:319
21356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1380
21357 msgid "Break nodes"
21358 msgstr ""
21360 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:326
21361 msgid "Delete nodes"
21362 msgstr ""
21364 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:630
21365 msgid "Move nodes"
21366 msgstr ""
21368 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:633
21369 msgid "Move nodes horizontally"
21370 msgstr ""
21372 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:637
21373 msgid "Move nodes vertically"
21374 msgstr ""
21376 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:641
21377 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:644
21378 msgid "Rotate nodes"
21379 msgstr ""
21381 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:648
21382 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:654
21383 msgid "Scale nodes uniformly"
21384 msgstr ""
21386 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:651
21387 msgid "Scale nodes"
21388 msgstr ""
21390 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:658
21391 msgid "Scale nodes horizontally"
21392 msgstr ""
21394 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:662
21395 msgid "Scale nodes vertically"
21396 msgstr ""
21398 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:666
21399 msgid "Flip nodes horizontally"
21400 msgstr ""
21402 #: ../src/ui/tool/multi-path-manipulator.cpp:669
21403 msgid "Flip nodes vertically"
21404 msgstr ""
21406 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:541
21407 msgctxt "Node tool tip"
21408 msgid ""
21409 "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection, click to toggle object "
21410 "selection"
21411 msgstr ""
21413 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:545
21414 msgctxt "Node tool tip"
21415 msgid "<b>Shift</b>: drag to add nodes to the selection"
21416 msgstr ""
21418 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:555
21419 #, c-format
21420 msgctxt "Node tool tip"
21421 msgid ""
21422 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click to edit only "
21423 "this object (more: Shift)"
21424 msgstr ""
21426 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:561
21427 #, c-format
21428 msgctxt "Node tool tip"
21429 msgid ""
21430 "<b>%u of %u nodes</b> selected. Drag to select nodes, click clear the "
21431 "selection"
21432 msgstr ""
21434 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:569
21435 msgctxt "Node tool tip"
21436 msgid "Drag to select nodes, click to edit only this object"
21437 msgstr ""
21439 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:572
21440 msgctxt "Node tool tip"
21441 msgid "Drag to select nodes, click to clear the selection"
21442 msgstr ""
21444 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:577
21445 msgctxt "Node tool tip"
21446 msgid "Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)"
21447 msgstr ""
21449 #: ../src/ui/tool/node-tool.cpp:580
21450 msgctxt "Node tool tip"
21451 msgid "Drag to select objects to edit"
21452 msgstr ""
21454 #: ../src/ui/tool/node.cpp:207
21455 msgid "Cusp node handle"
21456 msgstr ""
21458 #: ../src/ui/tool/node.cpp:208
21459 msgid "Smooth node handle"
21460 msgstr ""
21462 #: ../src/ui/tool/node.cpp:209
21463 msgid "Symmetric node handle"
21464 msgstr ""
21466 #: ../src/ui/tool/node.cpp:210
21467 msgid "Auto-smooth node handle"
21468 msgstr ""
21470 #: ../src/ui/tool/node.cpp:341
21471 msgctxt "Path handle tip"
21472 msgid "more: Shift, Ctrl, Alt"
21473 msgstr ""
21475 #: ../src/ui/tool/node.cpp:343
21476 msgctxt "Path handle tip"
21477 msgid "more: Ctrl, Alt"
21478 msgstr ""
21480 #: ../src/ui/tool/node.cpp:349
21481 #, c-format
21482 msgctxt "Path handle tip"
21483 msgid ""
21484 "<b>Shift+Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° "
21485 "increments while rotating both handles"
21486 msgstr ""
21488 #: ../src/ui/tool/node.cpp:354
21489 #, c-format
21490 msgctxt "Path handle tip"
21491 msgid ""
21492 "<b>Ctrl+Alt</b>: preserve length and snap rotation angle to %g° increments"
21493 msgstr ""
21495 #: ../src/ui/tool/node.cpp:360
21496 msgctxt "Path handle tip"
21497 msgid "<b>Shift+Alt</b>: preserve handle length and rotate both handles"
21498 msgstr ""
21500 #: ../src/ui/tool/node.cpp:363
21501 msgctxt "Path handle tip"
21502 msgid "<b>Alt</b>: preserve handle length while dragging"
21503 msgstr ""
21505 #: ../src/ui/tool/node.cpp:370
21506 #, c-format
21507 msgctxt "Path handle tip"
21508 msgid ""
21509 "<b>Shift+Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments and rotate both "
21510 "handles"
21511 msgstr ""
21513 #: ../src/ui/tool/node.cpp:374
21514 #, c-format
21515 msgctxt "Path handle tip"
21516 msgid "<b>Ctrl</b>: snap rotation angle to %g° increments, click to retract"
21517 msgstr ""
21519 #: ../src/ui/tool/node.cpp:379
21520 msgctxt "Path hande tip"
21521 msgid "<b>Shift</b>: rotate both handles by the same angle"
21522 msgstr ""
21524 #: ../src/ui/tool/node.cpp:386
21525 #, c-format
21526 msgctxt "Path handle tip"
21527 msgid "<b>Auto node handle</b>: drag to convert to smooth node (%s)"
21528 msgstr ""
21530 #: ../src/ui/tool/node.cpp:389
21531 #, c-format
21532 msgctxt "Path handle tip"
21533 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the segment (%s)"
21534 msgstr ""
21536 #: ../src/ui/tool/node.cpp:405
21537 #, c-format
21538 msgctxt "Path handle tip"
21539 msgid "Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s"
21540 msgstr ""
21542 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1131
21543 msgctxt "Path node tip"
21544 msgid "<b>Shift</b>: drag out a handle, click to toggle selection"
21545 msgstr ""
21547 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1133
21548 msgctxt "Path node tip"
21549 msgid "<b>Shift</b>: click to toggle selection"
21550 msgstr ""
21552 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1138
21553 msgctxt "Path node tip"
21554 msgid "<b>Ctrl+Alt</b>: move along handle lines, click to delete node"
21555 msgstr ""
21557 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1141
21558 msgctxt "Path node tip"
21559 msgid "<b>Ctrl</b>: move along axes, click to change node type"
21560 msgstr ""
21562 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1145
21563 msgctxt "Path node tip"
21564 msgid "<b>Alt</b>: sculpt nodes"
21565 msgstr ""
21567 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1153
21568 #, c-format
21569 msgctxt "Path node tip"
21570 msgid "<b>%s</b>: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)"
21571 msgstr ""
21573 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1156
21574 #, c-format
21575 msgctxt "Path node tip"
21576 msgid ""
21577 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles "
21578 "(more: Shift, Ctrl, Alt)"
21579 msgstr ""
21581 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1159
21582 #, c-format
21583 msgctxt "Path node tip"
21584 msgid ""
21585 "<b>%s</b>: drag to shape the path, click to select only this node (more: "
21586 "Shift, Ctrl, Alt)"
21587 msgstr ""
21589 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1167
21590 #, c-format
21591 msgctxt "Path node tip"
21592 msgid "Move node by %s, %s"
21593 msgstr ""
21595 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1179
21596 msgid "Symmetric node"
21597 msgstr ""
21599 #: ../src/ui/tool/node.cpp:1180
21600 msgid "Auto-smooth node"
21601 msgstr ""
21603 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:796
21604 msgid "Scale handle"
21605 msgstr ""
21607 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:820
21608 msgid "Rotate handle"
21609 msgstr ""
21611 #. We need to call MPM's method because it could have been our last node
21612 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1323 ../src/widgets/toolbox.cpp:1358
21613 msgid "Delete node"
21614 msgstr ""
21616 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1331
21617 msgid "Cycle node type"
21618 msgstr ""
21620 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1346
21621 msgid "Drag handle"
21622 msgstr ""
21624 #: ../src/ui/tool/path-manipulator.cpp:1355
21625 msgid "Retract handle"
21626 msgstr ""
21628 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:137
21629 msgctxt "Transform handle tip"
21630 msgid "<b>Shift+Ctrl</b>: scale uniformly about the rotation center"
21631 msgstr ""
21633 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:139
21634 msgctxt "Transform handle tip"
21635 msgid "<b>Ctrl:</b> scale uniformly"
21636 msgstr ""
21638 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:144
21639 msgctxt "Transform handle tip"
21640 msgid ""
21641 "<b>Shift+Alt</b>: scale using an integer ratio about the rotation center"
21642 msgstr ""
21644 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:146
21645 msgctxt "Transform handle tip"
21646 msgid "<b>Shift</b>: scale from the rotation center"
21647 msgstr ""
21649 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:149
21650 msgctxt "Transform handle tip"
21651 msgid "<b>Alt</b>: scale using an integer ratio"
21652 msgstr ""
21654 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:151
21655 msgctxt "Transform handle tip"
21656 msgid "<b>Scale handle</b>: drag to scale the selection"
21657 msgstr ""
21659 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:156
21660 #, c-format
21661 msgctxt "Transform handle tip"
21662 msgid "Scale by %.2f%% x %.2f%%"
21663 msgstr ""
21665 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:311
21666 #, c-format
21667 msgctxt "Transform handle tip"
21668 msgid ""
21669 "<b>Shift+Ctrl</b>: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° "
21670 "increments"
21671 msgstr ""
21673 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:314
21674 msgctxt "Transform handle tip"
21675 msgid "<b>Shift</b>: rotate around the opposite corner"
21676 msgstr ""
21678 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:318
21679 #, c-format
21680 msgctxt "Transform handle tip"
21681 msgid "<b>Ctrl</b>: snap angle to %f° increments"
21682 msgstr ""
21684 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:320
21685 msgctxt "Transform handle tip"
21686 msgid ""
21687 "<b>Rotation handle</b>: drag to rotate the selection around the rotation "
21688 "center"
21689 msgstr ""
21691 #. event
21692 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:325
21693 #, c-format
21694 msgctxt "Transform handle tip"
21695 msgid "Rotate by %.2f°"
21696 msgstr ""
21698 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:419
21699 #, c-format
21700 msgctxt "Transform handle tip"
21701 msgid ""
21702 "<b>Shift+Ctrl</b>: skew about the rotation center with snapping to %f° "
21703 "increments"
21704 msgstr ""
21706 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:422
21707 msgctxt "Transform handle tip"
21708 msgid "<b>Shift</b>: skew about the rotation center"
21709 msgstr ""
21711 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:426
21712 #, c-format
21713 msgctxt "Transform handle tip"
21714 msgid "<b>Ctrl</b>: snap skew angle to %f° increments"
21715 msgstr ""
21717 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:429
21718 msgctxt "Transform handle tip"
21719 msgid ""
21720 "<b>Skew handle</b>: drag to skew (shear) selection about the opposite handle"
21721 msgstr ""
21723 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:435
21724 #, c-format
21725 msgctxt "Transform handle tip"
21726 msgid "Skew horizontally by %.2f°"
21727 msgstr ""
21729 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:438
21730 #, c-format
21731 msgctxt "Transform handle tip"
21732 msgid "Skew vertically by %.2f°"
21733 msgstr ""
21735 #: ../src/ui/tool/transform-handle-set.cpp:479
21736 msgctxt "Transform handle tip"
21737 msgid "<b>Rotation center</b>: drag to change the origin of transforms"
21738 msgstr ""
21740 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
21741 msgid "_Blend mode:"
21742 msgstr ""
21744 #: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:26
21745 msgid "Blur:"
21746 msgstr ""
21748 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:114
21749 msgid "Toggle current layer visibility"
21750 msgstr ""
21752 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:135
21753 msgid "Lock or unlock current layer"
21754 msgstr ""
21756 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:138
21757 msgid "Current layer"
21758 msgstr ""
21760 #: ../src/ui/widget/layer-selector.cpp:566
21761 msgid "(root)"
21762 msgstr ""
21764 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:35
21765 msgid "Proprietary"
21766 msgstr ""
21768 #: ../src/ui/widget/licensor.cpp:38
21769 msgid "MetadataLicence|Other"
21770 msgstr ""
21772 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:172
21773 msgid "Change blur"
21774 msgstr ""
21776 #: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:212
21777 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:857
21778 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1151
21779 msgid "Change opacity"
21780 msgstr ""
21782 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
21783 msgid "U_nits:"
21784 msgstr ""
21786 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
21787 msgid "Width of paper"
21788 msgstr ""
21790 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
21791 msgid "Height of paper"
21792 msgstr ""
21794 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
21795 msgid "T_op margin:"
21796 msgstr ""
21798 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
21799 msgid "Top margin"
21800 msgstr ""
21802 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
21803 msgid "L_eft:"
21804 msgstr ""
21806 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:234
21807 msgid "Left margin"
21808 msgstr ""
21810 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
21811 msgid "Ri_ght:"
21812 msgstr ""
21814 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:235
21815 msgid "Right margin"
21816 msgstr ""
21818 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
21819 msgid "Botto_m:"
21820 msgstr ""
21822 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:236
21823 msgid "Bottom margin"
21824 msgstr ""
21826 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:245
21827 msgid "Description"
21828 msgstr ""
21830 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:286
21831 msgid "Orientation:"
21832 msgstr ""
21834 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:289
21835 msgid "_Landscape"
21836 msgstr ""
21838 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:294
21839 msgid "_Portrait"
21840 msgstr ""
21842 #. ## Set up custom size frame
21843 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:310
21844 msgid "Custom size"
21845 msgstr ""
21847 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:333
21848 msgid "Resi_ze page to content..."
21849 msgstr ""
21851 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:359
21852 msgid "_Resize page to drawing or selection"
21853 msgstr ""
21855 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:360
21856 msgid ""
21857 "Resize the page to fit the current selection, or the entire drawing if there "
21858 "is no selection"
21859 msgstr ""
21861 #: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:425
21862 msgid "Set page size"
21863 msgstr ""
21865 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:111
21866 msgid "List"
21867 msgstr ""
21869 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:134
21870 msgctxt "Swatches"
21871 msgid "Size"
21872 msgstr ""
21874 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:138
21875 msgctxt "Swatches height"
21876 msgid "Tiny"
21877 msgstr ""
21879 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:139
21880 msgctxt "Swatches height"
21881 msgid "Small"
21882 msgstr ""
21884 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:140
21885 msgctxt "Swatches height"
21886 msgid "Medium"
21887 msgstr ""
21889 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:141
21890 msgctxt "Swatches height"
21891 msgid "Large"
21892 msgstr ""
21894 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:142
21895 msgctxt "Swatches height"
21896 msgid "Huge"
21897 msgstr ""
21899 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:164
21900 msgctxt "Swatches"
21901 msgid "Width"
21902 msgstr ""
21904 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:168
21905 msgctxt "Swatches width"
21906 msgid "Narrower"
21907 msgstr ""
21909 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:169
21910 msgctxt "Swatches width"
21911 msgid "Narrow"
21912 msgstr ""
21914 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:170
21915 msgctxt "Swatches width"
21916 msgid "Medium"
21917 msgstr ""
21919 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:171
21920 msgctxt "Swatches width"
21921 msgid "Wide"
21922 msgstr ""
21924 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:172
21925 msgctxt "Swatches width"
21926 msgid "Wider"
21927 msgstr ""
21929 #. TRANSLATORS: "Wrap" indicates how colour swatches are displayed
21930 #: ../src/ui/widget/panel.cpp:203
21931 msgctxt "Swatches"
21932 msgid "Wrap"
21933 msgstr ""
21935 #: ../src/ui/widget/random.cpp:123
21936 msgid ""
21937 "Reseed the random number generator; this creates a different sequence of "
21938 "random numbers."
21939 msgstr ""
21941 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:39
21942 msgid "Backend"
21943 msgstr ""
21945 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:40
21946 msgid "Vector"
21947 msgstr ""
21949 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:41
21950 msgid "Bitmap"
21951 msgstr ""
21953 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:42
21954 msgid "Bitmap options"
21955 msgstr ""
21957 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:44
21958 msgid "Preferred resolution of rendering, in dots per inch."
21959 msgstr ""
21961 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:52
21962 msgid ""
21963 "Render using Cairo vector operations.  The resulting image is usually "
21964 "smaller in file size and can be arbitrarily scaled, but some filter effects "
21965 "will not be correctly rendered."
21966 msgstr ""
21968 #: ../src/ui/widget/rendering-options.cpp:57
21969 msgid ""
21970 "Render everything as bitmap.  The resulting image is usually larger in file "
21971 "size and cannot be arbitrarily scaled without quality loss, but all objects "
21972 "will be rendered exactly as displayed."
21973 msgstr ""
21975 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:112
21976 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:117
21977 msgid "Fill:"
21978 msgstr ""
21980 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:113
21981 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:118
21982 msgid "Stroke:"
21983 msgstr ""
21985 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:114
21986 msgid "O:"
21987 msgstr ""
21989 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:156
21990 msgid "N/A"
21991 msgstr ""
21993 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:159
21994 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1026
21995 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1027
21996 msgid "Nothing selected"
21997 msgstr ""
21999 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:161
22000 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:296
22001 msgid "<i>None</i>"
22002 msgstr ""
22004 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
22005 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
22006 msgid "No fill"
22007 msgstr ""
22009 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:164
22010 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:298
22011 msgid "No stroke"
22012 msgstr ""
22014 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:166
22015 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:277 ../src/widgets/paint-selector.cpp:239
22016 msgid "Pattern"
22017 msgstr ""
22019 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
22020 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
22021 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1027
22022 msgid "Pattern fill"
22023 msgstr ""
22025 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:169
22026 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:279
22027 msgid "Pattern stroke"
22028 msgstr ""
22030 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:171
22031 msgid "<b>L</b>"
22032 msgstr ""
22034 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
22035 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
22036 msgid "Linear gradient fill"
22037 msgstr ""
22039 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:174
22040 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:271
22041 msgid "Linear gradient stroke"
22042 msgstr ""
22044 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:181
22045 msgid "<b>R</b>"
22046 msgstr ""
22048 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
22049 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
22050 msgid "Radial gradient fill"
22051 msgstr ""
22053 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:184
22054 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:275
22055 msgid "Radial gradient stroke"
22056 msgstr ""
22058 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:191
22059 msgid "Different"
22060 msgstr ""
22062 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
22063 msgid "Different fills"
22064 msgstr ""
22066 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:194
22067 msgid "Different strokes"
22068 msgstr ""
22070 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:196
22071 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:301
22072 msgid "<b>Unset</b>"
22073 msgstr ""
22075 #. TRANSLATORS COMMENT: unset is a verb here
22076 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
22077 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
22078 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:499
22079 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
22080 msgid "Unset fill"
22081 msgstr ""
22083 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:199
22084 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:257
22085 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:515
22086 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:303 ../src/widgets/fill-style.cpp:682
22087 msgid "Unset stroke"
22088 msgstr ""
22090 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
22091 msgid "Flat color fill"
22092 msgstr ""
22094 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:202
22095 msgid "Flat color stroke"
22096 msgstr ""
22098 #. TRANSLATOR COMMENT: A means "Averaged"
22099 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:205
22100 msgid "<b>a</b>"
22101 msgstr ""
22103 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
22104 msgid "Fill is averaged over selected objects"
22105 msgstr ""
22107 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:208
22108 msgid "Stroke is averaged over selected objects"
22109 msgstr ""
22111 #. TRANSLATOR COMMENT: M means "Multiple"
22112 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:211
22113 msgid "<b>m</b>"
22114 msgstr ""
22116 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
22117 msgid "Multiple selected objects have the same fill"
22118 msgstr ""
22120 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:214
22121 msgid "Multiple selected objects have the same stroke"
22122 msgstr ""
22124 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
22125 msgid "Edit fill..."
22126 msgstr ""
22128 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:216
22129 msgid "Edit stroke..."
22130 msgstr ""
22132 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:220
22133 msgid "Last set color"
22134 msgstr ""
22136 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:224
22137 msgid "Last selected color"
22138 msgstr ""
22140 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:240
22141 msgid "Copy color"
22142 msgstr ""
22144 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:244
22145 msgid "Paste color"
22146 msgstr ""
22148 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:248
22149 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:782
22150 msgid "Swap fill and stroke"
22151 msgstr ""
22153 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
22154 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:524
22155 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:533
22156 msgid "Make fill opaque"
22157 msgstr ""
22159 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:252
22160 msgid "Make stroke opaque"
22161 msgstr ""
22163 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
22164 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:481 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
22165 msgid "Remove fill"
22166 msgstr ""
22168 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:261
22169 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:490 ../src/widgets/fill-style.cpp:484
22170 msgid "Remove stroke"
22171 msgstr ""
22173 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:314
22174 msgid "Remove"
22175 msgstr ""
22177 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:545
22178 msgid "Apply last set color to fill"
22179 msgstr ""
22181 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:557
22182 msgid "Apply last set color to stroke"
22183 msgstr ""
22185 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:568
22186 msgid "Apply last selected color to fill"
22187 msgstr ""
22189 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:579
22190 msgid "Apply last selected color to stroke"
22191 msgstr ""
22193 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:599
22194 msgid "Invert fill"
22195 msgstr ""
22197 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:619
22198 msgid "Invert stroke"
22199 msgstr ""
22201 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:631
22202 msgid "White fill"
22203 msgstr ""
22205 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:643
22206 msgid "White stroke"
22207 msgstr ""
22209 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:655
22210 msgid "Black fill"
22211 msgstr ""
22213 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:667
22214 msgid "Black stroke"
22215 msgstr ""
22217 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:710
22218 msgid "Paste fill"
22219 msgstr ""
22221 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:728
22222 msgid "Paste stroke"
22223 msgstr ""
22225 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:892
22226 msgid "Change stroke width"
22227 msgstr ""
22229 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:987
22230 msgid ", drag to adjust"
22231 msgstr ""
22233 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
22234 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
22235 msgid "Opacity (%)"
22236 msgstr ""
22238 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1068
22239 #, c-format
22240 msgid "Stroke width: %.5g%s%s"
22241 msgstr ""
22243 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1072
22244 msgid " (averaged)"
22245 msgstr ""
22247 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1100
22248 msgid "0 (transparent)"
22249 msgstr ""
22251 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1124
22252 msgid "100% (opaque)"
22253 msgstr ""
22255 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1278
22256 msgid "Adjust saturation"
22257 msgstr ""
22259 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1280
22260 #, c-format
22261 msgid ""
22262 "Adjusting <b>saturation</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
22263 "<b>Ctrl</b> to adjust lightness, without modifiers to adjust hue"
22264 msgstr ""
22266 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1284
22267 msgid "Adjust lightness"
22268 msgstr ""
22270 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1286
22271 #, c-format
22272 msgid ""
22273 "Adjusting <b>lightness</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with "
22274 "<b>Shift</b> to adjust saturation, without modifiers to adjust hue"
22275 msgstr ""
22277 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1290
22278 msgid "Adjust hue"
22279 msgstr ""
22281 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1292
22282 #, c-format
22283 msgid ""
22284 "Adjusting <b>hue</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g); with <b>Shift</"
22285 "b> to adjust saturation, with <b>Ctrl</b> to adjust lightness"
22286 msgstr ""
22288 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1401
22289 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1415
22290 msgid "Adjust stroke width"
22291 msgstr ""
22293 #: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1402
22294 #, c-format
22295 msgid "Adjusting <b>stroke width</b>: was %.3g, now <b>%.3g</b> (diff %.3g)"
22296 msgstr ""
22298 #. TRANSLATORS: "Link" means to _link_ two sliders together
22299 #: ../src/ui/widget/spin-slider.cpp:118
22300 msgctxt "Sliders"
22301 msgid "Link"
22302 msgstr ""
22304 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:269
22305 msgid "L Gradient"
22306 msgstr ""
22308 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:273
22309 msgid "R Gradient"
22310 msgstr ""
22312 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:289
22313 #, c-format
22314 msgid "Fill: %06x/%.3g"
22315 msgstr ""
22317 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:291
22318 #, c-format
22319 msgid "Stroke: %06x/%.3g"
22320 msgstr ""
22322 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:323
22323 #, c-format
22324 msgid "Stroke width: %.5g%s"
22325 msgstr ""
22327 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:339
22328 #, c-format
22329 msgid "O:%.3g"
22330 msgstr ""
22332 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:341
22333 #, c-format
22334 msgid "O:.%d"
22335 msgstr ""
22337 #: ../src/ui/widget/style-swatch.cpp:346
22338 #, c-format
22339 msgid "Opacity: %.3g"
22340 msgstr ""
22342 #: ../src/vanishing-point.cpp:125
22343 msgid "Split vanishing points"
22344 msgstr ""
22346 #: ../src/vanishing-point.cpp:170
22347 msgid "Merge vanishing points"
22348 msgstr ""
22350 #: ../src/vanishing-point.cpp:236
22351 msgid "3D box: Move vanishing point"
22352 msgstr ""
22354 #: ../src/vanishing-point.cpp:317
22355 #, c-format
22356 msgid "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
22357 msgid_plural ""
22358 "<b>Finite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</"
22359 "b> to separate selected box(es)"
22360 msgstr[0] ""
22361 msgstr[1] ""
22363 #. This won't make sense any more when infinite VPs are not shown on the canvas,
22364 #. but currently we update the status message anyway
22365 #: ../src/vanishing-point.cpp:324
22366 #, c-format
22367 msgid "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> box"
22368 msgid_plural ""
22369 "<b>Infinite</b> vanishing point shared by <b>%d</b> boxes; drag with "
22370 "<b>Shift</b> to separate selected box(es)"
22371 msgstr[0] ""
22372 msgstr[1] ""
22374 #: ../src/vanishing-point.cpp:332
22375 #, c-format
22376 msgid ""
22377 "shared by <b>%d</b> box; drag with <b>Shift</b> to separate selected box(es)"
22378 msgid_plural ""
22379 "shared by <b>%d</b> boxes; drag with <b>Shift</b> to separate selected box"
22380 "(es)"
22381 msgstr[0] ""
22382 msgstr[1] ""
22384 #: ../src/verbs.cpp:1132
22385 msgid "Switch to next layer"
22386 msgstr ""
22388 #: ../src/verbs.cpp:1133
22389 msgid "Switched to next layer."
22390 msgstr ""
22392 #: ../src/verbs.cpp:1135
22393 msgid "Cannot go past last layer."
22394 msgstr ""
22396 #: ../src/verbs.cpp:1144
22397 msgid "Switch to previous layer"
22398 msgstr ""
22400 #: ../src/verbs.cpp:1145
22401 msgid "Switched to previous layer."
22402 msgstr ""
22404 #: ../src/verbs.cpp:1147
22405 msgid "Cannot go before first layer."
22406 msgstr ""
22408 #: ../src/verbs.cpp:1164 ../src/verbs.cpp:1260 ../src/verbs.cpp:1292
22409 #: ../src/verbs.cpp:1298
22410 msgid "No current layer."
22411 msgstr ""
22413 #: ../src/verbs.cpp:1193 ../src/verbs.cpp:1197
22414 #, c-format
22415 msgid "Raised layer <b>%s</b>."
22416 msgstr ""
22418 #: ../src/verbs.cpp:1194
22419 msgid "Layer to top"
22420 msgstr ""
22422 #: ../src/verbs.cpp:1198
22423 msgid "Raise layer"
22424 msgstr ""
22426 #: ../src/verbs.cpp:1201 ../src/verbs.cpp:1205
22427 #, c-format
22428 msgid "Lowered layer <b>%s</b>."
22429 msgstr ""
22431 #: ../src/verbs.cpp:1202
22432 msgid "Layer to bottom"
22433 msgstr ""
22435 #: ../src/verbs.cpp:1206
22436 msgid "Lower layer"
22437 msgstr ""
22439 #: ../src/verbs.cpp:1215
22440 msgid "Cannot move layer any further."
22441 msgstr ""
22443 #: ../src/verbs.cpp:1229 ../src/verbs.cpp:1247
22444 #, c-format
22445 msgid "%s copy"
22446 msgstr ""
22448 #: ../src/verbs.cpp:1255
22449 msgid "Duplicate layer"
22450 msgstr ""
22452 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been duplicated."
22453 #: ../src/verbs.cpp:1258
22454 msgid "Duplicated layer."
22455 msgstr ""
22457 #: ../src/verbs.cpp:1287
22458 msgid "Delete layer"
22459 msgstr ""
22461 #. TRANSLATORS: this means "The layer has been deleted."
22462 #: ../src/verbs.cpp:1290
22463 msgid "Deleted layer."
22464 msgstr ""
22466 #: ../src/verbs.cpp:1301
22467 msgid "Toggle layer solo"
22468 msgstr ""
22470 #: ../src/verbs.cpp:1362
22471 msgid "Flip horizontally"
22472 msgstr ""
22474 #: ../src/verbs.cpp:1367
22475 msgid "Flip vertically"
22476 msgstr ""
22478 #. TRANSLATORS: If you have translated the tutorial-basic.en.svgz file to your language,
22479 #. then translate this string as "tutorial-basic.LANG.svgz" (where LANG is your language
22480 #. code); otherwise leave as "tutorial-basic.svg".
22481 #: ../src/verbs.cpp:1891
22482 msgid "tutorial-basic.svg"
22483 msgstr ""
22485 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22486 #: ../src/verbs.cpp:1895
22487 msgid "tutorial-shapes.svg"
22488 msgstr ""
22490 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22491 #: ../src/verbs.cpp:1899
22492 msgid "tutorial-advanced.svg"
22493 msgstr ""
22495 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22496 #: ../src/verbs.cpp:1903
22497 msgid "tutorial-tracing.svg"
22498 msgstr ""
22500 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22501 #: ../src/verbs.cpp:1907
22502 msgid "tutorial-calligraphy.svg"
22503 msgstr ""
22505 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22506 #: ../src/verbs.cpp:1911
22507 msgid "tutorial-interpolate.svg"
22508 msgstr ""
22510 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22511 #: ../src/verbs.cpp:1915
22512 msgid "tutorial-elements.svg"
22513 msgstr ""
22515 #. TRANSLATORS: See "tutorial-basic.svg" comment.
22516 #: ../src/verbs.cpp:1919
22517 msgid "tutorial-tips.svg"
22518 msgstr ""
22520 #: ../src/verbs.cpp:2195 ../src/verbs.cpp:2726
22521 msgid "Unlock all objects in the current layer"
22522 msgstr ""
22524 #: ../src/verbs.cpp:2199 ../src/verbs.cpp:2728
22525 msgid "Unlock all objects in all layers"
22526 msgstr ""
22528 #: ../src/verbs.cpp:2203 ../src/verbs.cpp:2730
22529 msgid "Unhide all objects in the current layer"
22530 msgstr ""
22532 #: ../src/verbs.cpp:2207 ../src/verbs.cpp:2732
22533 msgid "Unhide all objects in all layers"
22534 msgstr ""
22536 #: ../src/verbs.cpp:2222
22537 msgid "Does nothing"
22538 msgstr ""
22540 #: ../src/verbs.cpp:2225
22541 msgid "Create new document from the default template"
22542 msgstr ""
22544 #: ../src/verbs.cpp:2227
22545 msgid "_Open..."
22546 msgstr ""
22548 #: ../src/verbs.cpp:2228
22549 msgid "Open an existing document"
22550 msgstr ""
22552 #: ../src/verbs.cpp:2229
22553 msgid "Re_vert"
22554 msgstr ""
22556 #: ../src/verbs.cpp:2230
22557 msgid "Revert to the last saved version of document (changes will be lost)"
22558 msgstr ""
22560 #: ../src/verbs.cpp:2231
22561 msgid "_Save"
22562 msgstr ""
22564 #: ../src/verbs.cpp:2231
22565 msgid "Save document"
22566 msgstr ""
22568 #: ../src/verbs.cpp:2233
22569 msgid "Save _As..."
22570 msgstr ""
22572 #: ../src/verbs.cpp:2234
22573 msgid "Save document under a new name"
22574 msgstr ""
22576 #: ../src/verbs.cpp:2235
22577 msgid "Save a Cop_y..."
22578 msgstr ""
22580 #: ../src/verbs.cpp:2236
22581 msgid "Save a copy of the document under a new name"
22582 msgstr ""
22584 #: ../src/verbs.cpp:2237
22585 msgid "_Print..."
22586 msgstr ""
22588 #: ../src/verbs.cpp:2237
22589 msgid "Print document"
22590 msgstr ""
22592 #. TRANSLATORS: "Vacuum Defs" means "Clean up defs" (so as to remove unused definitions)
22593 #: ../src/verbs.cpp:2240
22594 msgid "Vac_uum Defs"
22595 msgstr ""
22597 #: ../src/verbs.cpp:2240
22598 msgid ""
22599 "Remove unused definitions (such as gradients or clipping paths) from the &lt;"
22600 "defs&gt; of the document"
22601 msgstr ""
22603 #: ../src/verbs.cpp:2242
22604 msgid "Print Previe_w"
22605 msgstr ""
22607 #: ../src/verbs.cpp:2243
22608 msgid "Preview document printout"
22609 msgstr ""
22611 #: ../src/verbs.cpp:2244
22612 msgid "_Import..."
22613 msgstr ""
22615 #: ../src/verbs.cpp:2245
22616 msgid "Import a bitmap or SVG image into this document"
22617 msgstr ""
22619 #: ../src/verbs.cpp:2246
22620 msgid "_Export Bitmap..."
22621 msgstr ""
22623 #: ../src/verbs.cpp:2247
22624 msgid "Export this document or a selection as a bitmap image"
22625 msgstr ""
22627 #: ../src/verbs.cpp:2248
22628 msgid "Import a document from Open Clip Art Library"
22629 msgstr ""
22631 #. new FileVerb(SP_VERB_FILE_EXPORT_TO_OCAL, "FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library"), INKSCAPE_ICON_DOCUMENT_EXPORT_OCAL),
22632 #: ../src/verbs.cpp:2250
22633 msgid "N_ext Window"
22634 msgstr ""
22636 #: ../src/verbs.cpp:2251
22637 msgid "Switch to the next document window"
22638 msgstr ""
22640 #: ../src/verbs.cpp:2252
22641 msgid "P_revious Window"
22642 msgstr ""
22644 #: ../src/verbs.cpp:2253
22645 msgid "Switch to the previous document window"
22646 msgstr ""
22648 #: ../src/verbs.cpp:2254
22649 msgid "_Close"
22650 msgstr ""
22652 #: ../src/verbs.cpp:2255
22653 msgid "Close this document window"
22654 msgstr ""
22656 #: ../src/verbs.cpp:2256
22657 msgid "_Quit"
22658 msgstr ""
22660 #: ../src/verbs.cpp:2256
22661 msgid "Quit Inkscape"
22662 msgstr ""
22664 #: ../src/verbs.cpp:2259
22665 msgid "Undo last action"
22666 msgstr ""
22668 #: ../src/verbs.cpp:2262
22669 msgid "Do again the last undone action"
22670 msgstr ""
22672 #: ../src/verbs.cpp:2263
22673 msgid "Cu_t"
22674 msgstr ""
22676 #: ../src/verbs.cpp:2264
22677 msgid "Cut selection to clipboard"
22678 msgstr ""
22680 #: ../src/verbs.cpp:2265
22681 msgid "_Copy"
22682 msgstr ""
22684 #: ../src/verbs.cpp:2266
22685 msgid "Copy selection to clipboard"
22686 msgstr ""
22688 #: ../src/verbs.cpp:2267
22689 msgid "_Paste"
22690 msgstr ""
22692 #: ../src/verbs.cpp:2268
22693 msgid "Paste objects from clipboard to mouse point, or paste text"
22694 msgstr ""
22696 #: ../src/verbs.cpp:2269
22697 msgid "Paste _Style"
22698 msgstr ""
22700 #: ../src/verbs.cpp:2270
22701 msgid "Apply the style of the copied object to selection"
22702 msgstr ""
22704 #: ../src/verbs.cpp:2272
22705 msgid "Scale selection to match the size of the copied object"
22706 msgstr ""
22708 #: ../src/verbs.cpp:2273
22709 msgid "Paste _Width"
22710 msgstr ""
22712 #: ../src/verbs.cpp:2274
22713 msgid "Scale selection horizontally to match the width of the copied object"
22714 msgstr ""
22716 #: ../src/verbs.cpp:2275
22717 msgid "Paste _Height"
22718 msgstr ""
22720 #: ../src/verbs.cpp:2276
22721 msgid "Scale selection vertically to match the height of the copied object"
22722 msgstr ""
22724 #: ../src/verbs.cpp:2277
22725 msgid "Paste Size Separately"
22726 msgstr ""
22728 #: ../src/verbs.cpp:2278
22729 msgid "Scale each selected object to match the size of the copied object"
22730 msgstr ""
22732 #: ../src/verbs.cpp:2279
22733 msgid "Paste Width Separately"
22734 msgstr ""
22736 #: ../src/verbs.cpp:2280
22737 msgid ""
22738 "Scale each selected object horizontally to match the width of the copied "
22739 "object"
22740 msgstr ""
22742 #: ../src/verbs.cpp:2281
22743 msgid "Paste Height Separately"
22744 msgstr ""
22746 #: ../src/verbs.cpp:2282
22747 msgid ""
22748 "Scale each selected object vertically to match the height of the copied "
22749 "object"
22750 msgstr ""
22752 #: ../src/verbs.cpp:2283
22753 msgid "Paste _In Place"
22754 msgstr ""
22756 #: ../src/verbs.cpp:2284
22757 msgid "Paste objects from clipboard to the original location"
22758 msgstr ""
22760 #: ../src/verbs.cpp:2285
22761 msgid "Paste Path _Effect"
22762 msgstr ""
22764 #: ../src/verbs.cpp:2286
22765 msgid "Apply the path effect of the copied object to selection"
22766 msgstr ""
22768 #: ../src/verbs.cpp:2287
22769 msgid "Remove Path _Effect"
22770 msgstr ""
22772 #: ../src/verbs.cpp:2288
22773 msgid "Remove any path effects from selected objects"
22774 msgstr ""
22776 #: ../src/verbs.cpp:2289
22777 msgid "Remove Filters"
22778 msgstr ""
22780 #: ../src/verbs.cpp:2290
22781 msgid "Remove any filters from selected objects"
22782 msgstr ""
22784 #: ../src/verbs.cpp:2291
22785 msgid "_Delete"
22786 msgstr ""
22788 #: ../src/verbs.cpp:2292
22789 msgid "Delete selection"
22790 msgstr ""
22792 #: ../src/verbs.cpp:2293
22793 msgid "Duplic_ate"
22794 msgstr ""
22796 #: ../src/verbs.cpp:2294
22797 msgid "Duplicate selected objects"
22798 msgstr ""
22800 #: ../src/verbs.cpp:2295
22801 msgid "Create Clo_ne"
22802 msgstr ""
22804 #: ../src/verbs.cpp:2296
22805 msgid "Create a clone (a copy linked to the original) of selected object"
22806 msgstr ""
22808 #: ../src/verbs.cpp:2297
22809 msgid "Unlin_k Clone"
22810 msgstr ""
22812 #: ../src/verbs.cpp:2298
22813 msgid ""
22814 "Cut the selected clones' links to the originals, turning them into "
22815 "standalone objects"
22816 msgstr ""
22818 #: ../src/verbs.cpp:2299
22819 msgid "Relink to Copied"
22820 msgstr ""
22822 #: ../src/verbs.cpp:2300
22823 msgid "Relink the selected clones to the object currently on the clipboard"
22824 msgstr ""
22826 #: ../src/verbs.cpp:2301
22827 msgid "Select _Original"
22828 msgstr ""
22830 #: ../src/verbs.cpp:2302
22831 msgid "Select the object to which the selected clone is linked"
22832 msgstr ""
22834 #: ../src/verbs.cpp:2303
22835 msgid "Objects to _Marker"
22836 msgstr ""
22838 #: ../src/verbs.cpp:2304
22839 msgid "Convert selection to a line marker"
22840 msgstr ""
22842 #: ../src/verbs.cpp:2305
22843 msgid "Objects to Gu_ides"
22844 msgstr ""
22846 #: ../src/verbs.cpp:2306
22847 msgid ""
22848 "Convert selected objects to a collection of guidelines aligned with their "
22849 "edges"
22850 msgstr ""
22852 #: ../src/verbs.cpp:2307
22853 msgid "Objects to Patter_n"
22854 msgstr ""
22856 #: ../src/verbs.cpp:2308
22857 msgid "Convert selection to a rectangle with tiled pattern fill"
22858 msgstr ""
22860 #: ../src/verbs.cpp:2309
22861 msgid "Pattern to _Objects"
22862 msgstr ""
22864 #: ../src/verbs.cpp:2310
22865 msgid "Extract objects from a tiled pattern fill"
22866 msgstr ""
22868 #: ../src/verbs.cpp:2311
22869 msgid "Clea_r All"
22870 msgstr ""
22872 #: ../src/verbs.cpp:2312
22873 msgid "Delete all objects from document"
22874 msgstr ""
22876 #: ../src/verbs.cpp:2313
22877 msgid "Select Al_l"
22878 msgstr ""
22880 #: ../src/verbs.cpp:2314
22881 msgid "Select all objects or all nodes"
22882 msgstr ""
22884 #: ../src/verbs.cpp:2315
22885 msgid "Select All in All La_yers"
22886 msgstr ""
22888 #: ../src/verbs.cpp:2316
22889 msgid "Select all objects in all visible and unlocked layers"
22890 msgstr ""
22892 #: ../src/verbs.cpp:2317
22893 msgid "In_vert Selection"
22894 msgstr ""
22896 #: ../src/verbs.cpp:2318
22897 msgid "Invert selection (unselect what is selected and select everything else)"
22898 msgstr ""
22900 #: ../src/verbs.cpp:2319
22901 msgid "Invert in All Layers"
22902 msgstr ""
22904 #: ../src/verbs.cpp:2320
22905 msgid "Invert selection in all visible and unlocked layers"
22906 msgstr ""
22908 #: ../src/verbs.cpp:2321
22909 msgid "Select Next"
22910 msgstr ""
22912 #: ../src/verbs.cpp:2322
22913 msgid "Select next object or node"
22914 msgstr ""
22916 #: ../src/verbs.cpp:2323
22917 msgid "Select Previous"
22918 msgstr ""
22920 #: ../src/verbs.cpp:2324
22921 msgid "Select previous object or node"
22922 msgstr ""
22924 #: ../src/verbs.cpp:2325
22925 msgid "D_eselect"
22926 msgstr ""
22928 #: ../src/verbs.cpp:2326
22929 msgid "Deselect any selected objects or nodes"
22930 msgstr ""
22932 #: ../src/verbs.cpp:2327
22933 msgid "_Guides Around Page"
22934 msgstr ""
22936 #: ../src/verbs.cpp:2328
22937 msgid "Create four guides aligned with the page borders"
22938 msgstr ""
22940 #: ../src/verbs.cpp:2329
22941 msgid "Next path effect parameter"
22942 msgstr ""
22944 #: ../src/verbs.cpp:2330
22945 msgid "Show next editable path effect parameter"
22946 msgstr ""
22948 #. Selection
22949 #: ../src/verbs.cpp:2333
22950 msgid "Raise to _Top"
22951 msgstr ""
22953 #: ../src/verbs.cpp:2334
22954 msgid "Raise selection to top"
22955 msgstr ""
22957 #: ../src/verbs.cpp:2335
22958 msgid "Lower to _Bottom"
22959 msgstr ""
22961 #: ../src/verbs.cpp:2336
22962 msgid "Lower selection to bottom"
22963 msgstr ""
22965 #: ../src/verbs.cpp:2337
22966 msgid "_Raise"
22967 msgstr ""
22969 #: ../src/verbs.cpp:2338
22970 msgid "Raise selection one step"
22971 msgstr ""
22973 #: ../src/verbs.cpp:2339
22974 msgid "_Lower"
22975 msgstr ""
22977 #: ../src/verbs.cpp:2340
22978 msgid "Lower selection one step"
22979 msgstr ""
22981 #: ../src/verbs.cpp:2341
22982 msgid "_Group"
22983 msgstr ""
22985 #: ../src/verbs.cpp:2342
22986 msgid "Group selected objects"
22987 msgstr ""
22989 #: ../src/verbs.cpp:2344
22990 msgid "Ungroup selected groups"
22991 msgstr ""
22993 #: ../src/verbs.cpp:2346
22994 msgid "_Put on Path"
22995 msgstr ""
22997 #: ../src/verbs.cpp:2348
22998 msgid "_Remove from Path"
22999 msgstr ""
23001 #: ../src/verbs.cpp:2350
23002 msgid "Remove Manual _Kerns"
23003 msgstr ""
23005 #. TRANSLATORS: "glyph": An image used in the visual representation of characters;
23006 #. roughly speaking, how a character looks. A font is a set of glyphs.
23007 #: ../src/verbs.cpp:2353
23008 msgid "Remove all manual kerns and glyph rotations from a text object"
23009 msgstr ""
23011 #: ../src/verbs.cpp:2355
23012 msgid "_Union"
23013 msgstr ""
23015 #: ../src/verbs.cpp:2356
23016 msgid "Create union of selected paths"
23017 msgstr ""
23019 #: ../src/verbs.cpp:2357
23020 msgid "_Intersection"
23021 msgstr ""
23023 #: ../src/verbs.cpp:2358
23024 msgid "Create intersection of selected paths"
23025 msgstr ""
23027 #: ../src/verbs.cpp:2359
23028 msgid "_Difference"
23029 msgstr ""
23031 #: ../src/verbs.cpp:2360
23032 msgid "Create difference of selected paths (bottom minus top)"
23033 msgstr ""
23035 #: ../src/verbs.cpp:2361
23036 msgid "E_xclusion"
23037 msgstr ""
23039 #: ../src/verbs.cpp:2362
23040 msgid ""
23041 "Create exclusive OR of selected paths (those parts that belong to only one "
23042 "path)"
23043 msgstr ""
23045 #: ../src/verbs.cpp:2363
23046 msgid "Di_vision"
23047 msgstr ""
23049 #: ../src/verbs.cpp:2364
23050 msgid "Cut the bottom path into pieces"
23051 msgstr ""
23053 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
23054 #. Advanced tutorial for more info
23055 #: ../src/verbs.cpp:2367
23056 msgid "Cut _Path"
23057 msgstr ""
23059 #: ../src/verbs.cpp:2368
23060 msgid "Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill"
23061 msgstr ""
23063 #. TRANSLATORS: "outset": expand a shape by offsetting the object's path,
23064 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
23065 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
23066 #: ../src/verbs.cpp:2372
23067 msgid "Outs_et"
23068 msgstr ""
23070 #: ../src/verbs.cpp:2373
23071 msgid "Outset selected paths"
23072 msgstr ""
23074 #: ../src/verbs.cpp:2375
23075 msgid "O_utset Path by 1 px"
23076 msgstr ""
23078 #: ../src/verbs.cpp:2376
23079 msgid "Outset selected paths by 1 px"
23080 msgstr ""
23082 #: ../src/verbs.cpp:2378
23083 msgid "O_utset Path by 10 px"
23084 msgstr ""
23086 #: ../src/verbs.cpp:2379
23087 msgid "Outset selected paths by 10 px"
23088 msgstr ""
23090 #. TRANSLATORS: "inset": contract a shape by offsetting the object's path,
23091 #. i.e. by displacing it perpendicular to the path in each point.
23092 #. See also the Advanced Tutorial for explanation.
23093 #: ../src/verbs.cpp:2383
23094 msgid "I_nset"
23095 msgstr ""
23097 #: ../src/verbs.cpp:2384
23098 msgid "Inset selected paths"
23099 msgstr ""
23101 #: ../src/verbs.cpp:2386
23102 msgid "I_nset Path by 1 px"
23103 msgstr ""
23105 #: ../src/verbs.cpp:2387
23106 msgid "Inset selected paths by 1 px"
23107 msgstr ""
23109 #: ../src/verbs.cpp:2389
23110 msgid "I_nset Path by 10 px"
23111 msgstr ""
23113 #: ../src/verbs.cpp:2390
23114 msgid "Inset selected paths by 10 px"
23115 msgstr ""
23117 #: ../src/verbs.cpp:2392
23118 msgid "D_ynamic Offset"
23119 msgstr ""
23121 #: ../src/verbs.cpp:2392
23122 msgid "Create a dynamic offset object"
23123 msgstr ""
23125 #: ../src/verbs.cpp:2394
23126 msgid "_Linked Offset"
23127 msgstr ""
23129 #: ../src/verbs.cpp:2395
23130 msgid "Create a dynamic offset object linked to the original path"
23131 msgstr ""
23133 #: ../src/verbs.cpp:2397
23134 msgid "_Stroke to Path"
23135 msgstr ""
23137 #: ../src/verbs.cpp:2398
23138 msgid "Convert selected object's stroke to paths"
23139 msgstr ""
23141 #: ../src/verbs.cpp:2399
23142 msgid "Si_mplify"
23143 msgstr ""
23145 #: ../src/verbs.cpp:2400
23146 msgid "Simplify selected paths (remove extra nodes)"
23147 msgstr ""
23149 #: ../src/verbs.cpp:2401
23150 msgid "_Reverse"
23151 msgstr ""
23153 #: ../src/verbs.cpp:2402
23154 msgid "Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)"
23155 msgstr ""
23157 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
23158 #: ../src/verbs.cpp:2404
23159 msgid "_Trace Bitmap..."
23160 msgstr ""
23162 #: ../src/verbs.cpp:2405
23163 msgid "Create one or more paths from a bitmap by tracing it"
23164 msgstr ""
23166 #: ../src/verbs.cpp:2406
23167 msgid "_Make a Bitmap Copy"
23168 msgstr ""
23170 #: ../src/verbs.cpp:2407
23171 msgid "Export selection to a bitmap and insert it into document"
23172 msgstr ""
23174 #: ../src/verbs.cpp:2408
23175 msgid "_Combine"
23176 msgstr ""
23178 #: ../src/verbs.cpp:2409
23179 msgid "Combine several paths into one"
23180 msgstr ""
23182 #. TRANSLATORS: "to cut a path" is not the same as "to break a path apart" - see the
23183 #. Advanced tutorial for more info
23184 #: ../src/verbs.cpp:2412
23185 msgid "Break _Apart"
23186 msgstr ""
23188 #: ../src/verbs.cpp:2413
23189 msgid "Break selected paths into subpaths"
23190 msgstr ""
23192 #: ../src/verbs.cpp:2414
23193 msgid "Rows and Columns..."
23194 msgstr ""
23196 #: ../src/verbs.cpp:2415
23197 msgid "Arrange selected objects in a table"
23198 msgstr ""
23200 #. Layer
23201 #: ../src/verbs.cpp:2417
23202 msgid "_Add Layer..."
23203 msgstr ""
23205 #: ../src/verbs.cpp:2418
23206 msgid "Create a new layer"
23207 msgstr ""
23209 #: ../src/verbs.cpp:2419
23210 msgid "Re_name Layer..."
23211 msgstr ""
23213 #: ../src/verbs.cpp:2420
23214 msgid "Rename the current layer"
23215 msgstr ""
23217 #: ../src/verbs.cpp:2421
23218 msgid "Switch to Layer Abov_e"
23219 msgstr ""
23221 #: ../src/verbs.cpp:2422
23222 msgid "Switch to the layer above the current"
23223 msgstr ""
23225 #: ../src/verbs.cpp:2423
23226 msgid "Switch to Layer Belo_w"
23227 msgstr ""
23229 #: ../src/verbs.cpp:2424
23230 msgid "Switch to the layer below the current"
23231 msgstr ""
23233 #: ../src/verbs.cpp:2425
23234 msgid "Move Selection to Layer Abo_ve"
23235 msgstr ""
23237 #: ../src/verbs.cpp:2426
23238 msgid "Move selection to the layer above the current"
23239 msgstr ""
23241 #: ../src/verbs.cpp:2427
23242 msgid "Move Selection to Layer Bel_ow"
23243 msgstr ""
23245 #: ../src/verbs.cpp:2428
23246 msgid "Move selection to the layer below the current"
23247 msgstr ""
23249 #: ../src/verbs.cpp:2429
23250 msgid "Layer to _Top"
23251 msgstr ""
23253 #: ../src/verbs.cpp:2430
23254 msgid "Raise the current layer to the top"
23255 msgstr ""
23257 #: ../src/verbs.cpp:2431
23258 msgid "Layer to _Bottom"
23259 msgstr ""
23261 #: ../src/verbs.cpp:2432
23262 msgid "Lower the current layer to the bottom"
23263 msgstr ""
23265 #: ../src/verbs.cpp:2433
23266 msgid "_Raise Layer"
23267 msgstr ""
23269 #: ../src/verbs.cpp:2434
23270 msgid "Raise the current layer"
23271 msgstr ""
23273 #: ../src/verbs.cpp:2435
23274 msgid "_Lower Layer"
23275 msgstr ""
23277 #: ../src/verbs.cpp:2436
23278 msgid "Lower the current layer"
23279 msgstr ""
23281 #: ../src/verbs.cpp:2437
23282 msgid "Duplicate Current Layer"
23283 msgstr ""
23285 #: ../src/verbs.cpp:2438
23286 msgid "Duplicate an existing layer"
23287 msgstr ""
23289 #: ../src/verbs.cpp:2439
23290 msgid "_Delete Current Layer"
23291 msgstr ""
23293 #: ../src/verbs.cpp:2440
23294 msgid "Delete the current layer"
23295 msgstr ""
23297 #: ../src/verbs.cpp:2441
23298 msgid "_Show/hide other layers"
23299 msgstr ""
23301 #: ../src/verbs.cpp:2442
23302 msgid "Solo the current layer"
23303 msgstr ""
23305 #. Object
23306 #: ../src/verbs.cpp:2445
23307 msgid "Rotate _90&#176; CW"
23308 msgstr ""
23310 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
23311 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
23312 #: ../src/verbs.cpp:2448
23313 msgid "Rotate selection 90° clockwise"
23314 msgstr ""
23316 #: ../src/verbs.cpp:2449
23317 msgid "Rotate 9_0&#176; CCW"
23318 msgstr ""
23320 #. This is shared between tooltips and statusbar, so they
23321 #. must use UTF-8, not HTML entities for special characters.
23322 #: ../src/verbs.cpp:2452
23323 msgid "Rotate selection 90° counter-clockwise"
23324 msgstr ""
23326 #: ../src/verbs.cpp:2453
23327 msgid "Remove _Transformations"
23328 msgstr ""
23330 #: ../src/verbs.cpp:2454
23331 msgid "Remove transformations from object"
23332 msgstr ""
23334 #: ../src/verbs.cpp:2455
23335 msgid "_Object to Path"
23336 msgstr ""
23338 #: ../src/verbs.cpp:2456
23339 msgid "Convert selected object to path"
23340 msgstr ""
23342 #: ../src/verbs.cpp:2457
23343 msgid "_Flow into Frame"
23344 msgstr ""
23346 #: ../src/verbs.cpp:2458
23347 msgid ""
23348 "Put text into a frame (path or shape), creating a flowed text linked to the "
23349 "frame object"
23350 msgstr ""
23352 #: ../src/verbs.cpp:2459
23353 msgid "_Unflow"
23354 msgstr ""
23356 #: ../src/verbs.cpp:2460
23357 msgid "Remove text from frame (creates a single-line text object)"
23358 msgstr ""
23360 #: ../src/verbs.cpp:2461
23361 msgid "_Convert to Text"
23362 msgstr ""
23364 #: ../src/verbs.cpp:2462
23365 msgid "Convert flowed text to regular text object (preserves appearance)"
23366 msgstr ""
23368 #: ../src/verbs.cpp:2464
23369 msgid "Flip _Horizontal"
23370 msgstr ""
23372 #: ../src/verbs.cpp:2464
23373 msgid "Flip selected objects horizontally"
23374 msgstr ""
23376 #: ../src/verbs.cpp:2467
23377 msgid "Flip _Vertical"
23378 msgstr ""
23380 #: ../src/verbs.cpp:2467
23381 msgid "Flip selected objects vertically"
23382 msgstr ""
23384 #: ../src/verbs.cpp:2470
23385 msgid "Apply mask to selection (using the topmost object as mask)"
23386 msgstr ""
23388 #: ../src/verbs.cpp:2472
23389 msgid "Edit mask"
23390 msgstr ""
23392 #: ../src/verbs.cpp:2473 ../src/verbs.cpp:2479
23393 msgid "_Release"
23394 msgstr ""
23396 #: ../src/verbs.cpp:2474
23397 msgid "Remove mask from selection"
23398 msgstr ""
23400 #: ../src/verbs.cpp:2476
23401 msgid ""
23402 "Apply clipping path to selection (using the topmost object as clipping path)"
23403 msgstr ""
23405 #: ../src/verbs.cpp:2478
23406 msgid "Edit clipping path"
23407 msgstr ""
23409 #: ../src/verbs.cpp:2480
23410 msgid "Remove clipping path from selection"
23411 msgstr ""
23413 #. Tools
23414 #: ../src/verbs.cpp:2483
23415 msgid "Select"
23416 msgstr ""
23418 #: ../src/verbs.cpp:2484
23419 msgid "Select and transform objects"
23420 msgstr ""
23422 #: ../src/verbs.cpp:2485
23423 msgid "Node Edit"
23424 msgstr ""
23426 #: ../src/verbs.cpp:2486
23427 msgid "Edit paths by nodes"
23428 msgstr ""
23430 #: ../src/verbs.cpp:2488
23431 msgid "Tweak objects by sculpting or painting"
23432 msgstr ""
23434 #: ../src/verbs.cpp:2490
23435 msgid "Spray objects by sculpting or painting"
23436 msgstr ""
23438 #: ../src/verbs.cpp:2492
23439 msgid "Create rectangles and squares"
23440 msgstr ""
23442 #: ../src/verbs.cpp:2494
23443 msgid "Create 3D boxes"
23444 msgstr ""
23446 #: ../src/verbs.cpp:2496
23447 msgid "Create circles, ellipses, and arcs"
23448 msgstr ""
23450 #: ../src/verbs.cpp:2498
23451 msgid "Create stars and polygons"
23452 msgstr ""
23454 #: ../src/verbs.cpp:2500
23455 msgid "Create spirals"
23456 msgstr ""
23458 #: ../src/verbs.cpp:2502
23459 msgid "Draw freehand lines"
23460 msgstr ""
23462 #: ../src/verbs.cpp:2504
23463 msgid "Draw Bezier curves and straight lines"
23464 msgstr ""
23466 #: ../src/verbs.cpp:2506
23467 msgid "Draw calligraphic or brush strokes"
23468 msgstr ""
23470 #: ../src/verbs.cpp:2508
23471 msgid "Create and edit text objects"
23472 msgstr ""
23474 #: ../src/verbs.cpp:2510
23475 msgid "Create and edit gradients"
23476 msgstr ""
23478 #: ../src/verbs.cpp:2512
23479 msgid "Zoom in or out"
23480 msgstr ""
23482 #: ../src/verbs.cpp:2514
23483 msgid "Pick colors from image"
23484 msgstr ""
23486 #: ../src/verbs.cpp:2516
23487 msgid "Create diagram connectors"
23488 msgstr ""
23490 #: ../src/verbs.cpp:2518
23491 msgid "Fill bounded areas"
23492 msgstr ""
23494 #: ../src/verbs.cpp:2519
23495 msgid "LPE Edit"
23496 msgstr ""
23498 #: ../src/verbs.cpp:2520
23499 msgid "Edit Path Effect parameters"
23500 msgstr ""
23502 #: ../src/verbs.cpp:2522
23503 msgid "Erase existing paths"
23504 msgstr ""
23506 #: ../src/verbs.cpp:2523
23507 msgid "LPE Tool"
23508 msgstr ""
23510 #: ../src/verbs.cpp:2524
23511 msgid "Do geometric constructions"
23512 msgstr ""
23514 #. Tool prefs
23515 #: ../src/verbs.cpp:2526
23516 msgid "Selector Preferences"
23517 msgstr ""
23519 #: ../src/verbs.cpp:2527
23520 msgid "Open Preferences for the Selector tool"
23521 msgstr ""
23523 #: ../src/verbs.cpp:2528
23524 msgid "Node Tool Preferences"
23525 msgstr ""
23527 #: ../src/verbs.cpp:2529
23528 msgid "Open Preferences for the Node tool"
23529 msgstr ""
23531 #: ../src/verbs.cpp:2530
23532 msgid "Tweak Tool Preferences"
23533 msgstr ""
23535 #: ../src/verbs.cpp:2531
23536 msgid "Open Preferences for the Tweak tool"
23537 msgstr ""
23539 #: ../src/verbs.cpp:2532
23540 msgid "Spray Tool Preferences"
23541 msgstr ""
23543 #: ../src/verbs.cpp:2533
23544 msgid "Open Preferences for the Spray tool"
23545 msgstr ""
23547 #: ../src/verbs.cpp:2534
23548 msgid "Rectangle Preferences"
23549 msgstr ""
23551 #: ../src/verbs.cpp:2535
23552 msgid "Open Preferences for the Rectangle tool"
23553 msgstr ""
23555 #: ../src/verbs.cpp:2536
23556 msgid "3D Box Preferences"
23557 msgstr ""
23559 #: ../src/verbs.cpp:2537
23560 msgid "Open Preferences for the 3D Box tool"
23561 msgstr ""
23563 #: ../src/verbs.cpp:2538
23564 msgid "Ellipse Preferences"
23565 msgstr ""
23567 #: ../src/verbs.cpp:2539
23568 msgid "Open Preferences for the Ellipse tool"
23569 msgstr ""
23571 #: ../src/verbs.cpp:2540
23572 msgid "Star Preferences"
23573 msgstr ""
23575 #: ../src/verbs.cpp:2541
23576 msgid "Open Preferences for the Star tool"
23577 msgstr ""
23579 #: ../src/verbs.cpp:2542
23580 msgid "Spiral Preferences"
23581 msgstr ""
23583 #: ../src/verbs.cpp:2543
23584 msgid "Open Preferences for the Spiral tool"
23585 msgstr ""
23587 #: ../src/verbs.cpp:2544
23588 msgid "Pencil Preferences"
23589 msgstr ""
23591 #: ../src/verbs.cpp:2545
23592 msgid "Open Preferences for the Pencil tool"
23593 msgstr ""
23595 #: ../src/verbs.cpp:2546
23596 msgid "Pen Preferences"
23597 msgstr ""
23599 #: ../src/verbs.cpp:2547
23600 msgid "Open Preferences for the Pen tool"
23601 msgstr ""
23603 #: ../src/verbs.cpp:2548
23604 msgid "Calligraphic Preferences"
23605 msgstr ""
23607 #: ../src/verbs.cpp:2549
23608 msgid "Open Preferences for the Calligraphy tool"
23609 msgstr ""
23611 #: ../src/verbs.cpp:2550
23612 msgid "Text Preferences"
23613 msgstr ""
23615 #: ../src/verbs.cpp:2551
23616 msgid "Open Preferences for the Text tool"
23617 msgstr ""
23619 #: ../src/verbs.cpp:2552
23620 msgid "Gradient Preferences"
23621 msgstr ""
23623 #: ../src/verbs.cpp:2553
23624 msgid "Open Preferences for the Gradient tool"
23625 msgstr ""
23627 #: ../src/verbs.cpp:2554
23628 msgid "Zoom Preferences"
23629 msgstr ""
23631 #: ../src/verbs.cpp:2555
23632 msgid "Open Preferences for the Zoom tool"
23633 msgstr ""
23635 #: ../src/verbs.cpp:2556
23636 msgid "Dropper Preferences"
23637 msgstr ""
23639 #: ../src/verbs.cpp:2557
23640 msgid "Open Preferences for the Dropper tool"
23641 msgstr ""
23643 #: ../src/verbs.cpp:2558
23644 msgid "Connector Preferences"
23645 msgstr ""
23647 #: ../src/verbs.cpp:2559
23648 msgid "Open Preferences for the Connector tool"
23649 msgstr ""
23651 #: ../src/verbs.cpp:2560
23652 msgid "Paint Bucket Preferences"
23653 msgstr ""
23655 #: ../src/verbs.cpp:2561
23656 msgid "Open Preferences for the Paint Bucket tool"
23657 msgstr ""
23659 #: ../src/verbs.cpp:2562
23660 msgid "Eraser Preferences"
23661 msgstr ""
23663 #: ../src/verbs.cpp:2563
23664 msgid "Open Preferences for the Eraser tool"
23665 msgstr ""
23667 #: ../src/verbs.cpp:2564
23668 msgid "LPE Tool Preferences"
23669 msgstr ""
23671 #: ../src/verbs.cpp:2565
23672 msgid "Open Preferences for the LPETool tool"
23673 msgstr ""
23675 #. Zoom/View
23676 #: ../src/verbs.cpp:2568
23677 msgid "Zoom In"
23678 msgstr ""
23680 #: ../src/verbs.cpp:2568
23681 msgid "Zoom in"
23682 msgstr ""
23684 #: ../src/verbs.cpp:2569
23685 msgid "Zoom Out"
23686 msgstr ""
23688 #: ../src/verbs.cpp:2569
23689 msgid "Zoom out"
23690 msgstr ""
23692 #: ../src/verbs.cpp:2570
23693 msgid "_Rulers"
23694 msgstr ""
23696 #: ../src/verbs.cpp:2570
23697 msgid "Show or hide the canvas rulers"
23698 msgstr ""
23700 #: ../src/verbs.cpp:2571
23701 msgid "Scroll_bars"
23702 msgstr ""
23704 #: ../src/verbs.cpp:2571
23705 msgid "Show or hide the canvas scrollbars"
23706 msgstr ""
23708 #: ../src/verbs.cpp:2572
23709 msgid "_Grid"
23710 msgstr ""
23712 #: ../src/verbs.cpp:2572
23713 msgid "Show or hide the grid"
23714 msgstr ""
23716 #: ../src/verbs.cpp:2573
23717 msgid "G_uides"
23718 msgstr ""
23720 #: ../src/verbs.cpp:2573
23721 msgid "Show or hide guides (drag from a ruler to create a guide)"
23722 msgstr ""
23724 #: ../src/verbs.cpp:2574
23725 msgid "Enable snapping"
23726 msgstr ""
23728 #: ../src/verbs.cpp:2575
23729 msgid "Nex_t Zoom"
23730 msgstr ""
23732 #: ../src/verbs.cpp:2575
23733 msgid "Next zoom (from the history of zooms)"
23734 msgstr ""
23736 #: ../src/verbs.cpp:2577
23737 msgid "Pre_vious Zoom"
23738 msgstr ""
23740 #: ../src/verbs.cpp:2577
23741 msgid "Previous zoom (from the history of zooms)"
23742 msgstr ""
23744 #: ../src/verbs.cpp:2579
23745 msgid "Zoom 1:_1"
23746 msgstr ""
23748 #: ../src/verbs.cpp:2579
23749 msgid "Zoom to 1:1"
23750 msgstr ""
23752 #: ../src/verbs.cpp:2581
23753 msgid "Zoom 1:_2"
23754 msgstr ""
23756 #: ../src/verbs.cpp:2581
23757 msgid "Zoom to 1:2"
23758 msgstr ""
23760 #: ../src/verbs.cpp:2583
23761 msgid "_Zoom 2:1"
23762 msgstr ""
23764 #: ../src/verbs.cpp:2583
23765 msgid "Zoom to 2:1"
23766 msgstr ""
23768 #: ../src/verbs.cpp:2586
23769 msgid "_Fullscreen"
23770 msgstr ""
23772 #: ../src/verbs.cpp:2586
23773 msgid "Stretch this document window to full screen"
23774 msgstr ""
23776 #: ../src/verbs.cpp:2589
23777 msgid "Toggle _Focus Mode"
23778 msgstr ""
23780 #: ../src/verbs.cpp:2589
23781 msgid "Remove excess toolbars to focus on drawing"
23782 msgstr ""
23784 #: ../src/verbs.cpp:2591
23785 msgid "Duplic_ate Window"
23786 msgstr ""
23788 #: ../src/verbs.cpp:2591
23789 msgid "Open a new window with the same document"
23790 msgstr ""
23792 #: ../src/verbs.cpp:2593
23793 msgid "_New View Preview"
23794 msgstr ""
23796 #: ../src/verbs.cpp:2594
23797 msgid "New View Preview"
23798 msgstr ""
23800 #. "view_new_preview"
23801 #: ../src/verbs.cpp:2596
23802 msgid "_Normal"
23803 msgstr ""
23805 #: ../src/verbs.cpp:2597
23806 msgid "Switch to normal display mode"
23807 msgstr ""
23809 #: ../src/verbs.cpp:2598
23810 msgid "No _Filters"
23811 msgstr ""
23813 #: ../src/verbs.cpp:2599
23814 msgid "Switch to normal display without filters"
23815 msgstr ""
23817 #: ../src/verbs.cpp:2600
23818 msgid "_Outline"
23819 msgstr ""
23821 #: ../src/verbs.cpp:2601
23822 msgid "Switch to outline (wireframe) display mode"
23823 msgstr ""
23825 #. new ZoomVerb(SP_VERB_VIEW_MODE_PRINT_COLORS_PREVIEW, "ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors Preview"),
23826 #. N_("Switch to print colors preview mode"), NULL),
23827 #: ../src/verbs.cpp:2604
23828 msgid "_Toggle"
23829 msgstr ""
23831 #: ../src/verbs.cpp:2605
23832 msgid "Toggle between normal and outline display modes"
23833 msgstr ""
23835 #: ../src/verbs.cpp:2607
23836 msgid "Color-managed view"
23837 msgstr ""
23839 #: ../src/verbs.cpp:2608
23840 msgid "Toggle color-managed display for this document window"
23841 msgstr ""
23843 #: ../src/verbs.cpp:2610
23844 msgid "Ico_n Preview..."
23845 msgstr ""
23847 #: ../src/verbs.cpp:2611
23848 msgid "Open a window to preview objects at different icon resolutions"
23849 msgstr ""
23851 #: ../src/verbs.cpp:2613
23852 msgid "Zoom to fit page in window"
23853 msgstr ""
23855 #: ../src/verbs.cpp:2614
23856 msgid "Page _Width"
23857 msgstr ""
23859 #: ../src/verbs.cpp:2615
23860 msgid "Zoom to fit page width in window"
23861 msgstr ""
23863 #: ../src/verbs.cpp:2617
23864 msgid "Zoom to fit drawing in window"
23865 msgstr ""
23867 #: ../src/verbs.cpp:2619
23868 msgid "Zoom to fit selection in window"
23869 msgstr ""
23871 #. Dialogs
23872 #: ../src/verbs.cpp:2622
23873 msgid "In_kscape Preferences..."
23874 msgstr ""
23876 #: ../src/verbs.cpp:2623
23877 msgid "Edit global Inkscape preferences"
23878 msgstr ""
23880 #: ../src/verbs.cpp:2624
23881 msgid "_Document Properties..."
23882 msgstr ""
23884 #: ../src/verbs.cpp:2625
23885 msgid "Edit properties of this document (to be saved with the document)"
23886 msgstr ""
23888 #: ../src/verbs.cpp:2626
23889 msgid "Document _Metadata..."
23890 msgstr ""
23892 #: ../src/verbs.cpp:2627
23893 msgid "Edit document metadata (to be saved with the document)"
23894 msgstr ""
23896 #: ../src/verbs.cpp:2629
23897 msgid ""
23898 "Edit objects' colors, gradients, arrowheads, and other fill and stroke "
23899 "properties..."
23900 msgstr ""
23902 #: ../src/verbs.cpp:2630
23903 msgid "Glyphs..."
23904 msgstr ""
23906 #: ../src/verbs.cpp:2631
23907 msgid "Select characters from a glyphs palette"
23908 msgstr ""
23910 #. TRANSLATORS: "Swatches" means: color samples
23911 #: ../src/verbs.cpp:2633
23912 msgid "S_watches..."
23913 msgstr ""
23915 #: ../src/verbs.cpp:2634
23916 msgid "Select colors from a swatches palette"
23917 msgstr ""
23919 #: ../src/verbs.cpp:2635
23920 msgid "Transfor_m..."
23921 msgstr ""
23923 #: ../src/verbs.cpp:2636
23924 msgid "Precisely control objects' transformations"
23925 msgstr ""
23927 #: ../src/verbs.cpp:2637
23928 msgid "_Align and Distribute..."
23929 msgstr ""
23931 #: ../src/verbs.cpp:2638
23932 msgid "Align and distribute objects"
23933 msgstr ""
23935 #: ../src/verbs.cpp:2639
23936 msgid "_Spray options..."
23937 msgstr ""
23939 #: ../src/verbs.cpp:2640
23940 msgid "Some options for the spray"
23941 msgstr ""
23943 #: ../src/verbs.cpp:2641
23944 msgid "Undo _History..."
23945 msgstr ""
23947 #: ../src/verbs.cpp:2642
23948 msgid "Undo History"
23949 msgstr ""
23951 #: ../src/verbs.cpp:2644
23952 msgid "View and select font family, font size and other text properties"
23953 msgstr ""
23955 #: ../src/verbs.cpp:2645
23956 msgid "_XML Editor..."
23957 msgstr ""
23959 #: ../src/verbs.cpp:2646
23960 msgid "View and edit the XML tree of the document"
23961 msgstr ""
23963 #: ../src/verbs.cpp:2647
23964 msgid "_Find..."
23965 msgstr ""
23967 #: ../src/verbs.cpp:2648
23968 msgid "Find objects in document"
23969 msgstr ""
23971 #: ../src/verbs.cpp:2649
23972 msgid "Find and _Replace Text..."
23973 msgstr ""
23975 #: ../src/verbs.cpp:2650
23976 msgid "Find and replace text in document"
23977 msgstr ""
23979 #: ../src/verbs.cpp:2652
23980 msgid "Check spelling of text in document"
23981 msgstr ""
23983 #: ../src/verbs.cpp:2653
23984 msgid "_Messages..."
23985 msgstr ""
23987 #: ../src/verbs.cpp:2654
23988 msgid "View debug messages"
23989 msgstr ""
23991 #: ../src/verbs.cpp:2655
23992 msgid "S_cripts..."
23993 msgstr ""
23995 #: ../src/verbs.cpp:2656
23996 msgid "Run scripts"
23997 msgstr ""
23999 #: ../src/verbs.cpp:2657
24000 msgid "Show/Hide D_ialogs"
24001 msgstr ""
24003 #: ../src/verbs.cpp:2658
24004 msgid "Show or hide all open dialogs"
24005 msgstr ""
24007 #: ../src/verbs.cpp:2659
24008 msgid "Create Tiled Clones..."
24009 msgstr ""
24011 #: ../src/verbs.cpp:2660
24012 msgid ""
24013 "Create multiple clones of selected object, arranging them into a pattern or "
24014 "scattering"
24015 msgstr ""
24017 #: ../src/verbs.cpp:2662
24018 msgid "Edit the ID, locked and visible status, and other object properties"
24019 msgstr ""
24021 #. #ifdef WITH_INKBOARD
24022 #. new DialogVerb(SP_VERB_XMPP_CLIENT, "DialogXmppClient",
24023 #. N_("_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client"), NULL),
24024 #. #endif
24025 #: ../src/verbs.cpp:2667
24026 msgid "_Input Devices..."
24027 msgstr ""
24029 #: ../src/verbs.cpp:2668
24030 msgid "Configure extended input devices, such as a graphics tablet"
24031 msgstr ""
24033 #: ../src/verbs.cpp:2669
24034 msgid "_Extensions..."
24035 msgstr ""
24037 #: ../src/verbs.cpp:2670
24038 msgid "Query information about extensions"
24039 msgstr ""
24041 #: ../src/verbs.cpp:2671
24042 msgid "Layer_s..."
24043 msgstr ""
24045 #: ../src/verbs.cpp:2672
24046 msgid "View Layers"
24047 msgstr ""
24049 #: ../src/verbs.cpp:2673
24050 msgid "Path Effect Editor..."
24051 msgstr ""
24053 #: ../src/verbs.cpp:2674
24054 msgid "Manage, edit, and apply path effects"
24055 msgstr ""
24057 #: ../src/verbs.cpp:2675
24058 msgid "Filter Editor..."
24059 msgstr ""
24061 #: ../src/verbs.cpp:2676
24062 msgid "Manage, edit, and apply SVG filters"
24063 msgstr ""
24065 #: ../src/verbs.cpp:2677
24066 msgid "SVG Font Editor..."
24067 msgstr ""
24069 #: ../src/verbs.cpp:2678
24070 msgid "Edit SVG fonts"
24071 msgstr ""
24073 #: ../src/verbs.cpp:2679
24074 msgid "Print Colors..."
24075 msgstr ""
24077 #: ../src/verbs.cpp:2680
24078 msgid ""
24079 "Select which color separations to render in Print Colors Preview rendermode"
24080 msgstr ""
24082 #. Help
24083 #: ../src/verbs.cpp:2683
24084 msgid "About E_xtensions"
24085 msgstr ""
24087 #: ../src/verbs.cpp:2684
24088 msgid "Information on Inkscape extensions"
24089 msgstr ""
24091 #: ../src/verbs.cpp:2685
24092 msgid "About _Memory"
24093 msgstr ""
24095 #: ../src/verbs.cpp:2686
24096 msgid "Memory usage information"
24097 msgstr ""
24099 #: ../src/verbs.cpp:2687
24100 msgid "_About Inkscape"
24101 msgstr ""
24103 #: ../src/verbs.cpp:2688
24104 msgid "Inkscape version, authors, license"
24105 msgstr ""
24107 #. new HelpVerb(SP_VERB_SHOW_LICENSE, "ShowLicense", N_("_License"),
24108 #. N_("Distribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options"),
24109 #. Tutorials
24110 #: ../src/verbs.cpp:2693
24111 msgid "Inkscape: _Basic"
24112 msgstr ""
24114 #: ../src/verbs.cpp:2694
24115 msgid "Getting started with Inkscape"
24116 msgstr ""
24118 #. "tutorial_basic"
24119 #: ../src/verbs.cpp:2695
24120 msgid "Inkscape: _Shapes"
24121 msgstr ""
24123 #: ../src/verbs.cpp:2696
24124 msgid "Using shape tools to create and edit shapes"
24125 msgstr ""
24127 #: ../src/verbs.cpp:2697
24128 msgid "Inkscape: _Advanced"
24129 msgstr ""
24131 #: ../src/verbs.cpp:2698
24132 msgid "Advanced Inkscape topics"
24133 msgstr ""
24135 #. "tutorial_advanced"
24136 #. TRANSLATORS: "to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics" (to vectorize)
24137 #: ../src/verbs.cpp:2700
24138 msgid "Inkscape: T_racing"
24139 msgstr ""
24141 #: ../src/verbs.cpp:2701
24142 msgid "Using bitmap tracing"
24143 msgstr ""
24145 #. "tutorial_tracing"
24146 #: ../src/verbs.cpp:2702
24147 msgid "Inkscape: _Calligraphy"
24148 msgstr ""
24150 #: ../src/verbs.cpp:2703
24151 msgid "Using the Calligraphy pen tool"
24152 msgstr ""
24154 #: ../src/verbs.cpp:2704
24155 msgid "Inkscape: _Interpolate"
24156 msgstr ""
24158 #: ../src/verbs.cpp:2705
24159 msgid "Using the interpolate extension"
24160 msgstr ""
24162 #. "tutorial_interpolate"
24163 #: ../src/verbs.cpp:2706
24164 msgid "_Elements of Design"
24165 msgstr ""
24167 #: ../src/verbs.cpp:2707
24168 msgid "Principles of design in the tutorial form"
24169 msgstr ""
24171 #. "tutorial_design"
24172 #: ../src/verbs.cpp:2708
24173 msgid "_Tips and Tricks"
24174 msgstr ""
24176 #: ../src/verbs.cpp:2709
24177 msgid "Miscellaneous tips and tricks"
24178 msgstr ""
24180 #. "tutorial_tips"
24181 #. Effect -- renamed Extension
24182 #: ../src/verbs.cpp:2712
24183 msgid "Previous Extension"
24184 msgstr ""
24186 #: ../src/verbs.cpp:2713
24187 msgid "Repeat the last extension with the same settings"
24188 msgstr ""
24190 #: ../src/verbs.cpp:2714
24191 msgid "Previous Extension Settings..."
24192 msgstr ""
24194 #: ../src/verbs.cpp:2715
24195 msgid "Repeat the last extension with new settings"
24196 msgstr ""
24198 #: ../src/verbs.cpp:2719
24199 msgid "Fit the page to the current selection"
24200 msgstr ""
24202 #: ../src/verbs.cpp:2721
24203 msgid "Fit the page to the drawing"
24204 msgstr ""
24206 #: ../src/verbs.cpp:2723
24207 msgid ""
24208 "Fit the page to the current selection or the drawing if there is no selection"
24209 msgstr ""
24211 #. LockAndHide
24212 #: ../src/verbs.cpp:2725
24213 msgid "Unlock All"
24214 msgstr ""
24216 #: ../src/verbs.cpp:2727
24217 msgid "Unlock All in All Layers"
24218 msgstr ""
24220 #: ../src/verbs.cpp:2729
24221 msgid "Unhide All"
24222 msgstr ""
24224 #: ../src/verbs.cpp:2731
24225 msgid "Unhide All in All Layers"
24226 msgstr ""
24228 #: ../src/verbs.cpp:2735
24229 msgid "Link an ICC color profile"
24230 msgstr ""
24232 #: ../src/verbs.cpp:2736
24233 msgid "Remove Color Profile"
24234 msgstr ""
24236 #: ../src/verbs.cpp:2737
24237 msgid "Remove a linked ICC color profile"
24238 msgstr ""
24240 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:62
24241 msgid "Dash pattern"
24242 msgstr ""
24244 #: ../src/widgets/dash-selector.cpp:77
24245 msgid "Pattern offset"
24246 msgstr ""
24248 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:384
24249 msgid "Zoom drawing if window size changes"
24250 msgstr ""
24252 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
24253 msgid "Cursor coordinates"
24254 msgstr ""
24256 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:523
24257 msgid "Z:"
24258 msgstr ""
24260 #. display the initial welcome message in the statusbar
24261 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:558
24262 msgid ""
24263 "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or freehand tools to create objects; "
24264 "use selector (arrow) to move or transform them."
24265 msgstr ""
24267 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:624
24268 #, c-format
24269 msgid "%s: %d (outline) - Inkscape"
24270 msgstr ""
24272 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:626
24273 #, c-format
24274 msgid "%s: %d (no filters) - Inkscape"
24275 msgstr ""
24277 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:628
24278 #, c-format
24279 msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
24280 msgstr ""
24282 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:630
24283 #, c-format
24284 msgid "%s: %d - Inkscape"
24285 msgstr ""
24287 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:634
24288 #, c-format
24289 msgid "%s (outline) - Inkscape"
24290 msgstr ""
24292 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:636
24293 #, c-format
24294 msgid "%s (no filters) - Inkscape"
24295 msgstr ""
24297 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:638
24298 #, c-format
24299 msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
24300 msgstr ""
24302 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:640
24303 #, c-format
24304 msgid "%s - Inkscape"
24305 msgstr ""
24307 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:802
24308 msgid "Color-managed display is <b>enabled</b> in this window"
24309 msgstr ""
24311 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:804
24312 msgid "Color-managed display is <b>disabled</b> in this window"
24313 msgstr ""
24315 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:859
24316 #, c-format
24317 msgid ""
24318 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to document \"%s\" before "
24319 "closing?</span>\n"
24320 "\n"
24321 "If you close without saving, your changes will be discarded."
24322 msgstr ""
24324 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:866 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:923
24325 msgid "Close _without saving"
24326 msgstr ""
24328 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:915
24329 #, c-format
24330 msgid ""
24331 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
24332 "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
24333 "\n"
24334 "Do you want to save this file as Inkscape SVG?"
24335 msgstr ""
24337 #: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:926
24338 msgid "_Save as SVG"
24339 msgstr ""
24341 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:70 ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:92
24342 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:174
24343 msgid "none"
24344 msgstr ""
24346 #: ../src/widgets/ege-paint-def.cpp:89
24347 msgid "remove"
24348 msgstr ""
24350 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:336
24351 msgid "Change fill rule"
24352 msgstr ""
24354 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
24355 msgid "Set fill color"
24356 msgstr ""
24358 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:421 ../src/widgets/fill-style.cpp:500
24359 msgid "Set stroke color"
24360 msgstr ""
24362 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
24363 msgid "Set gradient on fill"
24364 msgstr ""
24366 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:595
24367 msgid "Set gradient on stroke"
24368 msgstr ""
24370 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:655
24371 msgid "Set pattern on fill"
24372 msgstr ""
24374 #: ../src/widgets/fill-style.cpp:656
24375 msgid "Set pattern on stroke"
24376 msgstr ""
24378 #. Family frame
24379 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:157
24380 msgid "Font family"
24381 msgstr ""
24383 #. Style frame
24384 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:188
24385 msgctxt "Font selector"
24386 msgid "Style"
24387 msgstr ""
24389 #. TRANSLATORS: Test string used in text and font dialog (when no
24390 #. * text has been entered) to get a preview of the font.  Choose
24391 #. * some representative characters that users of your locale will be
24392 #. * interested in.
24393 #: ../src/widgets/font-selector.cpp:639
24394 msgid "AaBbCcIiPpQq12369$€¢?.;/()"
24395 msgstr ""
24397 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/pservers.html#LinearGradientSpreadMethodAttribute
24398 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:168
24399 msgid ""
24400 "Whether to fill with flat color beyond the ends of the gradient vector "
24401 "(spreadMethod=\"pad\"), or repeat the gradient in the same direction "
24402 "(spreadMethod=\"repeat\"), or repeat the gradient in alternating opposite "
24403 "directions (spreadMethod=\"reflect\")"
24404 msgstr ""
24406 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:178
24407 msgid "reflected"
24408 msgstr ""
24410 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:182
24411 msgid "direct"
24412 msgstr ""
24414 #: ../src/widgets/gradient-selector.cpp:190
24415 msgid "Repeat:"
24416 msgstr ""
24418 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:154
24419 msgid "Assign gradient to object"
24420 msgstr ""
24422 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:189
24423 msgid "<small>No gradients</small>"
24424 msgstr ""
24426 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:199
24427 msgid "<small>Nothing selected</small>"
24428 msgstr ""
24430 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:210
24431 msgid "<small>No gradients in selection</small>"
24432 msgstr ""
24434 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:220
24435 msgid "<small>Multiple gradients</small>"
24436 msgstr ""
24438 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:485
24439 msgid "Edit the stops of the gradient"
24440 msgstr ""
24442 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:545 ../src/widgets/toolbox.cpp:2793
24443 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2873 ../src/widgets/toolbox.cpp:3197
24444 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3235 ../src/widgets/toolbox.cpp:3851
24445 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3875 ../src/widgets/toolbox.cpp:5507
24446 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5536
24447 msgid "<b>New:</b>"
24448 msgstr ""
24450 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:558
24451 msgid "Create linear gradient"
24452 msgstr ""
24454 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:572
24455 msgid "Create radial (elliptic or circular) gradient"
24456 msgstr ""
24458 #. TODO replace aux_toolbox_space(tbl, AUX_SPACING);
24459 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:587
24460 msgid "on"
24461 msgstr ""
24463 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:600
24464 msgid "Create gradient in the fill"
24465 msgstr ""
24467 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:614
24468 msgid "Create gradient in the stroke"
24469 msgstr ""
24471 #. FIXME: implement averaging of all parameters for multiple selected
24472 #. gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(l), _("<b>Average:</b>"));
24473 #: ../src/widgets/gradient-toolbar.cpp:628 ../src/widgets/toolbox.cpp:2795
24474 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3205 ../src/widgets/toolbox.cpp:3223
24475 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3853 ../src/widgets/toolbox.cpp:3864
24476 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5510 ../src/widgets/toolbox.cpp:5521
24477 msgid "<b>Change:</b>"
24478 msgstr ""
24480 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:271
24481 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:914 ../src/widgets/stroke-style.cpp:417
24482 msgid "No document selected"
24483 msgstr ""
24485 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:277
24486 msgid "No gradients in document"
24487 msgstr ""
24489 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:283
24490 msgid "No gradient selected"
24491 msgstr ""
24493 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:548
24494 msgid "No stops in gradient"
24495 msgstr ""
24497 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:662
24498 msgid "Change gradient stop offset"
24499 msgstr ""
24501 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
24502 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:802
24503 msgid "Add stop"
24504 msgstr ""
24506 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:805
24507 msgid "Add another control stop to gradient"
24508 msgstr ""
24510 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:807
24511 msgid "Delete stop"
24512 msgstr ""
24514 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:810
24515 msgid "Delete current control stop from gradient"
24516 msgstr ""
24518 #. TRANSLATORS: "Stop" means: a "phase" of a gradient
24519 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:866
24520 msgid "Stop Color"
24521 msgstr ""
24523 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:896
24524 msgid "Gradient editor"
24525 msgstr ""
24527 #: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:1186
24528 msgid "Change gradient stop color"
24529 msgstr ""
24531 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:231 ../src/widgets/paint-selector.cpp:614
24532 msgid "No paint"
24533 msgstr ""
24535 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:233 ../src/widgets/paint-selector.cpp:678
24536 msgid "Flat color"
24537 msgstr ""
24539 #. sp_gradient_selector_set_mode(SP_GRADIENT_SELECTOR(gsel), SP_GRADIENT_SELECTOR_MODE_LINEAR);
24540 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:235 ../src/widgets/paint-selector.cpp:741
24541 msgid "Linear gradient"
24542 msgstr ""
24544 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:237 ../src/widgets/paint-selector.cpp:744
24545 msgid "Radial gradient"
24546 msgstr ""
24548 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:241
24549 msgid "Swatch"
24550 msgstr ""
24552 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:243
24553 msgid "Unset paint (make it undefined so it can be inherited)"
24554 msgstr ""
24556 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
24557 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:255
24558 msgid ""
24559 "Any path self-intersections or subpaths create holes in the fill (fill-rule: "
24560 "evenodd)"
24561 msgstr ""
24563 #. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/painting.html#FillRuleProperty
24564 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:266
24565 msgid ""
24566 "Fill is solid unless a subpath is counterdirectional (fill-rule: nonzero)"
24567 msgstr ""
24569 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:581
24570 msgid "No objects"
24571 msgstr ""
24573 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:592
24574 msgid "Multiple styles"
24575 msgstr ""
24577 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:603
24578 msgid "Paint is undefined"
24579 msgstr ""
24581 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1014
24582 msgid ""
24583 "Use the <b>Node tool</b> to adjust position, scale, and rotation of the "
24584 "pattern on canvas. Use <b>Object &gt; Pattern &gt; Objects to Pattern</b> to "
24585 "create a new pattern from selection."
24586 msgstr ""
24588 #: ../src/widgets/paint-selector.cpp:1102
24589 msgid "Swatch fill"
24590 msgstr ""
24592 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:247
24593 msgid "Transform by toolbar"
24594 msgstr ""
24596 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:304
24597 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>scaled</b> when objects are scaled."
24598 msgstr ""
24600 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:306
24601 msgid "Now <b>stroke width</b> is <b>not scaled</b> when objects are scaled."
24602 msgstr ""
24604 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:317
24605 msgid ""
24606 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>scaled</b> when rectangles are "
24607 "scaled."
24608 msgstr ""
24610 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:319
24611 msgid ""
24612 "Now <b>rounded rectangle corners</b> are <b>not scaled</b> when rectangles "
24613 "are scaled."
24614 msgstr ""
24616 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:330
24617 msgid ""
24618 "Now <b>gradients</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
24619 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
24620 msgstr ""
24622 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:332
24623 msgid ""
24624 "Now <b>gradients</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed "
24625 "(moved, scaled, rotated, or skewed)."
24626 msgstr ""
24628 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:343
24629 msgid ""
24630 "Now <b>patterns</b> are <b>transformed</b> along with their objects when "
24631 "those are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed)."
24632 msgstr ""
24634 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:345
24635 msgid ""
24636 "Now <b>patterns</b> remain <b>fixed</b> when objects are transformed (moved, "
24637 "scaled, rotated, or skewed)."
24638 msgstr ""
24640 #. four spinbuttons
24641 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
24642 msgctxt "Select toolbar"
24643 msgid "X position"
24644 msgstr ""
24646 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:458
24647 msgctxt "Select toolbar"
24648 msgid "X:"
24649 msgstr ""
24651 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:460
24652 msgid "Horizontal coordinate of selection"
24653 msgstr ""
24655 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
24656 msgctxt "Select toolbar"
24657 msgid "Y position"
24658 msgstr ""
24660 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:464
24661 msgctxt "Select toolbar"
24662 msgid "Y:"
24663 msgstr ""
24665 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:466
24666 msgid "Vertical coordinate of selection"
24667 msgstr ""
24669 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
24670 msgctxt "Select toolbar"
24671 msgid "Width"
24672 msgstr ""
24674 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:470
24675 msgctxt "Select toolbar"
24676 msgid "W:"
24677 msgstr ""
24679 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:472
24680 msgid "Width of selection"
24681 msgstr ""
24683 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:479
24684 msgid "Lock width and height"
24685 msgstr ""
24687 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:480
24688 msgid "When locked, change both width and height by the same proportion"
24689 msgstr ""
24691 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
24692 msgctxt "Select toolbar"
24693 msgid "Height"
24694 msgstr ""
24696 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:489
24697 msgctxt "Select toolbar"
24698 msgid "H:"
24699 msgstr ""
24701 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:491
24702 msgid "Height of selection"
24703 msgstr ""
24705 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
24706 msgid "Affect:"
24707 msgstr ""
24709 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:528
24710 msgid ""
24711 "Control whether or not to scale stroke widths, scale rectangle corners, "
24712 "transform gradient fills, and transform pattern fills with the object"
24713 msgstr ""
24715 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:547
24716 msgid "Scale rounded corners"
24717 msgstr ""
24719 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:558
24720 msgid "Move gradients"
24721 msgstr ""
24723 #: ../src/widgets/select-toolbar.cpp:569
24724 msgid "Move patterns"
24725 msgstr ""
24727 #: ../src/widgets/sp-color-gtkselector.cpp:50
24728 msgid "System"
24729 msgstr ""
24731 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:111
24732 msgid "CMS"
24733 msgstr ""
24735 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
24736 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:404
24737 msgid "_R:"
24738 msgstr ""
24740 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
24741 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:221
24742 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:407
24743 msgid "_G:"
24744 msgstr ""
24746 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:220
24747 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:410
24748 msgid "_B:"
24749 msgstr ""
24751 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
24752 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
24753 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:430
24754 msgid "_H:"
24755 msgstr ""
24757 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:222
24758 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
24759 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:433
24760 msgid "_S:"
24761 msgstr ""
24763 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:223
24764 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:436
24765 msgid "_L:"
24766 msgstr ""
24768 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
24769 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
24770 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:458
24771 msgid "_C:"
24772 msgstr ""
24774 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
24775 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
24776 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:461
24777 msgid "_M:"
24778 msgstr ""
24780 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
24781 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:225
24782 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:464
24783 msgid "_Y:"
24784 msgstr ""
24786 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:224
24787 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:467
24788 msgid "_K:"
24789 msgstr ""
24791 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:235
24792 msgid "Gray"
24793 msgstr ""
24795 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
24796 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
24797 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:459
24798 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:460
24799 msgid "Cyan"
24800 msgstr ""
24802 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:238
24803 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:239
24804 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:462
24805 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:463
24806 msgid "Magenta"
24807 msgstr ""
24809 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:296
24810 msgid "Fix"
24811 msgstr ""
24813 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:299
24814 msgid "Fix RGB fallback to match icc-color() value."
24815 msgstr ""
24817 #. Label
24818 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:380
24819 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:413
24820 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439
24821 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:470
24822 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:135
24823 msgid "_A:"
24824 msgstr ""
24826 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:390
24827 #: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:402
24828 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:414
24829 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:415
24830 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:440
24831 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
24832 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:471
24833 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:472
24834 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:145
24835 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:157
24836 msgid "Alpha (opacity)"
24837 msgstr ""
24839 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:339
24840 msgid "Color Managed"
24841 msgstr ""
24843 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:347
24844 msgid "Out of gamut!"
24845 msgstr ""
24847 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:355
24848 msgid "Too much ink!"
24849 msgstr ""
24851 #. Create RGBA entry and color preview
24852 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:362
24853 msgid "RGBA_:"
24854 msgstr ""
24856 #: ../src/widgets/sp-color-notebook.cpp:370
24857 msgid "Hexadecimal RGBA value of the color"
24858 msgstr ""
24860 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
24861 msgid "RGB"
24862 msgstr ""
24864 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
24865 msgid "HSL"
24866 msgstr ""
24868 #: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:80
24869 msgid "CMYK"
24870 msgstr ""
24872 #: ../src/widgets/sp-color-selector.cpp:64
24873 msgid "Unnamed"
24874 msgstr ""
24876 #: ../src/widgets/sp-color-wheel-selector.cpp:62
24877 msgid "Wheel"
24878 msgstr ""
24880 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:46
24881 msgid "Attribute"
24882 msgstr ""
24884 #: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
24885 msgid "Value"
24886 msgstr ""
24888 #: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
24889 msgid "Type text in a text node"
24890 msgstr ""
24892 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
24893 msgid "Set markers"
24894 msgstr ""
24896 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:674
24897 msgctxt "Stroke width"
24898 msgid "Width:"
24899 msgstr ""
24901 #. Join type
24902 #. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
24903 #. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
24904 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:712
24905 msgid "Join:"
24906 msgstr ""
24908 #. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
24909 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
24910 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
24911 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:724
24912 msgid "Miter join"
24913 msgstr ""
24915 #. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
24916 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
24917 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
24918 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:734
24919 msgid "Round join"
24920 msgstr ""
24922 #. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
24923 #. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
24924 #. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
24925 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:744
24926 msgid "Bevel join"
24927 msgstr ""
24929 #. Miterlimit
24930 #. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
24931 #. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
24932 #. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
24933 #. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
24934 #. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
24935 #. when they become too long.
24936 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:756
24937 msgid "Miter limit:"
24938 msgstr ""
24940 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:764
24941 msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
24942 msgstr ""
24944 #. Cap type
24945 #. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
24946 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:776
24947 msgid "Cap:"
24948 msgstr ""
24950 #. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
24951 #. of the line; the ends of the line are square
24952 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:788
24953 msgid "Butt cap"
24954 msgstr ""
24956 #. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
24957 #. line; the ends of the line are rounded
24958 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:796
24959 msgid "Round cap"
24960 msgstr ""
24962 #. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
24963 #. line; the ends of the line are square
24964 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:804
24965 msgid "Square cap"
24966 msgstr ""
24968 #. Dash
24969 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:810
24970 msgid "Dashes:"
24971 msgstr ""
24973 #. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
24974 #. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
24975 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:827
24976 msgid "Start Markers:"
24977 msgstr ""
24979 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:829
24980 msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
24981 msgstr ""
24983 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:838
24984 msgid "Mid Markers:"
24985 msgstr ""
24987 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
24988 msgid ""
24989 "Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
24990 "last nodes"
24991 msgstr ""
24993 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:849
24994 msgid "End Markers:"
24995 msgstr ""
24997 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:851
24998 msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
24999 msgstr ""
25001 #: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1204 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1301
25002 msgid "Set stroke style"
25003 msgstr ""
25005 #: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
25006 msgid "Change swatch color"
25007 msgstr ""
25009 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:207
25010 msgid "Color/opacity used for color tweaking"
25011 msgstr ""
25013 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:213
25014 msgid "Style of new stars"
25015 msgstr ""
25017 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
25018 msgid "Style of new rectangles"
25019 msgstr ""
25021 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
25022 msgid "Style of new 3D boxes"
25023 msgstr ""
25025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
25026 msgid "Style of new ellipses"
25027 msgstr ""
25029 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
25030 msgid "Style of new spirals"
25031 msgstr ""
25033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
25034 msgid "Style of new paths created by Pencil"
25035 msgstr ""
25037 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
25038 msgid "Style of new paths created by Pen"
25039 msgstr ""
25041 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
25042 msgid "Style of new calligraphic strokes"
25043 msgstr ""
25045 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:229 ../src/widgets/toolbox.cpp:231
25046 msgid "TBD"
25047 msgstr ""
25049 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:241
25050 msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
25051 msgstr ""
25053 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1347
25054 msgid "Insert node"
25055 msgstr ""
25057 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1348
25058 msgid "Insert new nodes into selected segments"
25059 msgstr ""
25061 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1351
25062 msgid "Insert"
25063 msgstr ""
25065 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1359
25066 msgid "Delete selected nodes"
25067 msgstr ""
25069 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1370
25070 msgid "Join selected nodes"
25071 msgstr ""
25073 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1373
25074 msgid "Join"
25075 msgstr ""
25077 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1381
25078 msgid "Break path at selected nodes"
25079 msgstr ""
25081 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1391
25082 msgid "Join with segment"
25083 msgstr ""
25085 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1392
25086 msgid "Join selected endnodes with a new segment"
25087 msgstr ""
25089 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1401
25090 msgid "Delete segment"
25091 msgstr ""
25093 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1402
25094 msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
25095 msgstr ""
25097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
25098 msgid "Node Cusp"
25099 msgstr ""
25101 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1412
25102 msgid "Make selected nodes corner"
25103 msgstr ""
25105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1421
25106 msgid "Node Smooth"
25107 msgstr ""
25109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1422
25110 msgid "Make selected nodes smooth"
25111 msgstr ""
25113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1431
25114 msgid "Node Symmetric"
25115 msgstr ""
25117 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1432
25118 msgid "Make selected nodes symmetric"
25119 msgstr ""
25121 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1441
25122 msgid "Node Auto"
25123 msgstr ""
25125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1442
25126 msgid "Make selected nodes auto-smooth"
25127 msgstr ""
25129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1451
25130 msgid "Node Line"
25131 msgstr ""
25133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1452
25134 msgid "Make selected segments lines"
25135 msgstr ""
25137 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1461
25138 msgid "Node Curve"
25139 msgstr ""
25141 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1462
25142 msgid "Make selected segments curves"
25143 msgstr ""
25145 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1471
25146 msgid "Show Transform Handles"
25147 msgstr ""
25149 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1472
25150 msgid "Show transformation handles for selected nodes"
25151 msgstr ""
25153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1482
25154 msgid "Show Handles"
25155 msgstr ""
25157 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1483
25158 msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
25159 msgstr ""
25161 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1493
25162 msgid "Show Outline"
25163 msgstr ""
25165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1494
25166 msgid "Show path outline (without path effects)"
25167 msgstr ""
25169 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1516
25170 msgid "Edit clipping paths"
25171 msgstr ""
25173 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1517
25174 msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
25175 msgstr ""
25177 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1527
25178 msgid "Edit masks"
25179 msgstr ""
25181 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1528
25182 msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
25183 msgstr ""
25185 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
25186 msgid "X coordinate:"
25187 msgstr ""
25189 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
25190 msgid "X coordinate of selected node(s)"
25191 msgstr ""
25193 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
25194 msgid "Y coordinate:"
25195 msgstr ""
25197 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:1560
25198 msgid "Y coordinate of selected node(s)"
25199 msgstr ""
25201 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
25202 msgid "Bounding box"
25203 msgstr ""
25205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2194
25206 msgid "Snap bounding box corners"
25207 msgstr ""
25209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
25210 msgid "Bounding box edges"
25211 msgstr ""
25213 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2203
25214 msgid "Snap to edges of a bounding box"
25215 msgstr ""
25217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
25218 msgid "Bounding box corners"
25219 msgstr ""
25221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2212
25222 msgid "Snap to bounding box corners"
25223 msgstr ""
25225 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
25226 msgid "BBox Edge Midpoints"
25227 msgstr ""
25229 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2221
25230 msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
25231 msgstr ""
25233 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
25234 msgid "BBox Centers"
25235 msgstr ""
25237 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2231
25238 msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
25239 msgstr ""
25241 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2240
25242 msgid "Snap nodes or handles"
25243 msgstr ""
25245 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2248
25246 msgid "Snap to paths"
25247 msgstr ""
25249 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
25250 msgid "Path intersections"
25251 msgstr ""
25253 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2257
25254 msgid "Snap to path intersections"
25255 msgstr ""
25257 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
25258 msgid "To nodes"
25259 msgstr ""
25261 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2266
25262 msgid "Snap to cusp nodes"
25263 msgstr ""
25265 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
25266 msgid "Smooth nodes"
25267 msgstr ""
25269 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2275
25270 msgid "Snap to smooth nodes"
25271 msgstr ""
25273 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
25274 msgid "Line Midpoints"
25275 msgstr ""
25277 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2284
25278 msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
25279 msgstr ""
25281 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
25282 msgid "Object Centers"
25283 msgstr ""
25285 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2293
25286 msgid "Snap from and to centers of objects"
25287 msgstr ""
25289 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
25290 msgid "Rotation Centers"
25291 msgstr ""
25293 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2302
25294 msgid "Snap from and to an item's rotation center"
25295 msgstr ""
25297 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
25298 msgid "Page border"
25299 msgstr ""
25301 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2311
25302 msgid "Snap to the page border"
25303 msgstr ""
25305 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2320
25306 msgid "Snap to grids"
25307 msgstr ""
25309 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2329
25310 msgid "Snap to guides"
25311 msgstr ""
25313 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2533
25314 msgid "Star: Change number of corners"
25315 msgstr ""
25317 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2580
25318 msgid "Star: Change spoke ratio"
25319 msgstr ""
25321 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
25322 msgid "Make polygon"
25323 msgstr ""
25325 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2624
25326 msgid "Make star"
25327 msgstr ""
25329 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2661
25330 msgid "Star: Change rounding"
25331 msgstr ""
25333 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2698
25334 msgid "Star: Change randomization"
25335 msgstr ""
25337 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2892
25338 msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
25339 msgstr ""
25341 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2899
25342 msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
25343 msgstr ""
25345 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
25346 msgid "triangle/tri-star"
25347 msgstr ""
25349 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
25350 msgid "square/quad-star"
25351 msgstr ""
25353 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
25354 msgid "pentagon/five-pointed star"
25355 msgstr ""
25357 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2920
25358 msgid "hexagon/six-pointed star"
25359 msgstr ""
25361 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
25362 msgid "Corners"
25363 msgstr ""
25365 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
25366 msgid "Corners:"
25367 msgstr ""
25369 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2923
25370 msgid "Number of corners of a polygon or star"
25371 msgstr ""
25373 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
25374 msgid "thin-ray star"
25375 msgstr ""
25377 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
25378 msgid "pentagram"
25379 msgstr ""
25381 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
25382 msgid "hexagram"
25383 msgstr ""
25385 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
25386 msgid "heptagram"
25387 msgstr ""
25389 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
25390 msgid "octagram"
25391 msgstr ""
25393 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2936
25394 msgid "regular polygon"
25395 msgstr ""
25397 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
25398 msgid "Spoke ratio"
25399 msgstr ""
25401 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2939
25402 msgid "Spoke ratio:"
25403 msgstr ""
25405 #. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
25406 #. Base radius is the same for the closest handle.
25407 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
25408 msgid "Base radius to tip radius ratio"
25409 msgstr ""
25411 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
25412 msgid "stretched"
25413 msgstr ""
25415 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
25416 msgid "twisted"
25417 msgstr ""
25419 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
25420 msgid "slightly pinched"
25421 msgstr ""
25423 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
25424 msgid "NOT rounded"
25425 msgstr ""
25427 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
25428 msgid "slightly rounded"
25429 msgstr ""
25431 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
25432 msgid "visibly rounded"
25433 msgstr ""
25435 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
25436 msgid "well rounded"
25437 msgstr ""
25439 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960
25440 msgid "amply rounded"
25441 msgstr ""
25443 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2960 ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
25444 msgid "blown up"
25445 msgstr ""
25447 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
25448 msgid "Rounded"
25449 msgstr ""
25451 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
25452 msgid "Rounded:"
25453 msgstr ""
25455 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2963
25456 msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
25457 msgstr ""
25459 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
25460 msgid "NOT randomized"
25461 msgstr ""
25463 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
25464 msgid "slightly irregular"
25465 msgstr ""
25467 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
25468 msgid "visibly randomized"
25469 msgstr ""
25471 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2975
25472 msgid "strongly randomized"
25473 msgstr ""
25475 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
25476 msgid "Randomized"
25477 msgstr ""
25479 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
25480 msgid "Randomized:"
25481 msgstr ""
25483 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2978
25484 msgid "Scatter randomly the corners and angles"
25485 msgstr ""
25487 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2993 ../src/widgets/toolbox.cpp:3926
25488 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4181 ../src/widgets/toolbox.cpp:8451
25489 msgid "Defaults"
25490 msgstr ""
25492 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2994 ../src/widgets/toolbox.cpp:3927
25493 msgid ""
25494 "Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
25495 "change defaults)"
25496 msgstr ""
25498 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3066
25499 msgid "Change rectangle"
25500 msgstr ""
25502 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
25503 msgid "W:"
25504 msgstr ""
25506 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3253
25507 msgid "Width of rectangle"
25508 msgstr ""
25510 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
25511 msgid "H:"
25512 msgstr ""
25514 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3270
25515 msgid "Height of rectangle"
25516 msgstr ""
25518 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3284 ../src/widgets/toolbox.cpp:3299
25519 msgid "not rounded"
25520 msgstr ""
25522 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
25523 msgid "Horizontal radius"
25524 msgstr ""
25526 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
25527 msgid "Rx:"
25528 msgstr ""
25530 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3287
25531 msgid "Horizontal radius of rounded corners"
25532 msgstr ""
25534 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
25535 msgid "Vertical radius"
25536 msgstr ""
25538 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
25539 msgid "Ry:"
25540 msgstr ""
25542 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3302
25543 msgid "Vertical radius of rounded corners"
25544 msgstr ""
25546 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3321
25547 msgid "Not rounded"
25548 msgstr ""
25550 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3322
25551 msgid "Make corners sharp"
25552 msgstr ""
25554 #. TODO: use the correct axis here, too
25555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3517
25556 msgid "3D Box: Change perspective (angle of infinite axis)"
25557 msgstr ""
25559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3584
25560 msgid "Angle in X direction"
25561 msgstr ""
25563 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
25564 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3586
25565 msgid "Angle of PLs in X direction"
25566 msgstr ""
25568 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
25569 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3608
25570 msgid "State of VP in X direction"
25571 msgstr ""
25573 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3609
25574 msgid "Toggle VP in X direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
25575 msgstr ""
25577 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
25578 msgid "Angle in Y direction"
25579 msgstr ""
25581 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3624
25582 msgid "Angle Y:"
25583 msgstr ""
25585 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
25586 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3626
25587 msgid "Angle of PLs in Y direction"
25588 msgstr ""
25590 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
25591 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3647
25592 msgid "State of VP in Y direction"
25593 msgstr ""
25595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3648
25596 msgid "Toggle VP in Y direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
25597 msgstr ""
25599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3663
25600 msgid "Angle in Z direction"
25601 msgstr ""
25603 #. Translators: PL is short for 'perspective line'
25604 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3665
25605 msgid "Angle of PLs in Z direction"
25606 msgstr ""
25608 #. Translators: VP is short for 'vanishing point'
25609 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3686
25610 msgid "State of VP in Z direction"
25611 msgstr ""
25613 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3687
25614 msgid "Toggle VP in Z direction between 'finite' and 'infinite' (=parallel)"
25615 msgstr ""
25617 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3744
25618 msgid "Change spiral"
25619 msgstr ""
25621 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
25622 msgid "just a curve"
25623 msgstr ""
25625 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3883
25626 msgid "one full revolution"
25627 msgstr ""
25629 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
25630 msgid "Number of turns"
25631 msgstr ""
25633 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
25634 msgid "Turns:"
25635 msgstr ""
25637 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3886
25638 msgid "Number of revolutions"
25639 msgstr ""
25641 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
25642 msgid "circle"
25643 msgstr ""
25645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
25646 msgid "edge is much denser"
25647 msgstr ""
25649 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
25650 msgid "edge is denser"
25651 msgstr ""
25653 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
25654 msgid "even"
25655 msgstr ""
25657 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
25658 msgid "center is denser"
25659 msgstr ""
25661 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3897
25662 msgid "center is much denser"
25663 msgstr ""
25665 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
25666 msgid "Divergence"
25667 msgstr ""
25669 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
25670 msgid "Divergence:"
25671 msgstr ""
25673 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3900
25674 msgid "How much denser/sparser are outer revolutions; 1 = uniform"
25675 msgstr ""
25677 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
25678 msgid "starts from center"
25679 msgstr ""
25681 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
25682 msgid "starts mid-way"
25683 msgstr ""
25685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3911
25686 msgid "starts near edge"
25687 msgstr ""
25689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
25690 msgid "Inner radius"
25691 msgstr ""
25693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
25694 msgid "Inner radius:"
25695 msgstr ""
25697 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3914
25698 msgid "Radius of the innermost revolution (relative to the spiral size)"
25699 msgstr ""
25701 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3986
25702 msgid "Bezier"
25703 msgstr ""
25705 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3987
25706 msgid "Create regular Bezier path"
25707 msgstr ""
25709 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3993
25710 msgid "Spiro"
25711 msgstr ""
25713 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:3994
25714 msgid "Create Spiro path"
25715 msgstr ""
25717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4001
25718 msgid "Zigzag"
25719 msgstr ""
25721 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4002
25722 msgid "Create a sequence of straight line segments"
25723 msgstr ""
25725 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4008
25726 msgid "Paraxial"
25727 msgstr ""
25729 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4009
25730 msgid "Create a sequence of paraxial line segments"
25731 msgstr ""
25733 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4017
25734 msgid "Mode of new lines drawn by this tool"
25735 msgstr ""
25737 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4046
25738 msgid "Triangle in"
25739 msgstr ""
25741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4047
25742 msgid "Triangle out"
25743 msgstr ""
25745 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4049
25746 msgid "From clipboard"
25747 msgstr ""
25749 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074 ../src/widgets/toolbox.cpp:4075
25750 msgid "Shape:"
25751 msgstr ""
25753 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4074
25754 msgid "Shape of new paths drawn by this tool"
25755 msgstr ""
25757 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
25758 msgid "(many nodes, rough)"
25759 msgstr ""
25761 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158 ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
25762 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283 ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
25763 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586 ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
25764 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618 ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
25765 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710 ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
25766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
25767 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
25768 msgid "(default)"
25769 msgstr ""
25771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4158
25772 msgid "(few nodes, smooth)"
25773 msgstr ""
25775 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
25776 msgid "Smoothing:"
25777 msgstr ""
25779 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4161
25780 msgid "Smoothing: "
25781 msgstr ""
25783 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4162
25784 msgid "How much smoothing (simplifying) is applied to the line"
25785 msgstr ""
25787 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4182
25788 msgid ""
25789 "Reset pencil parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
25790 "change defaults)"
25791 msgstr ""
25793 #. Width
25794 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
25795 msgid "(pinch tweak)"
25796 msgstr ""
25798 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4266
25799 msgid "(broad tweak)"
25800 msgstr ""
25802 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4269
25803 msgid "The width of the tweak area (relative to the visible canvas area)"
25804 msgstr ""
25806 #. Force
25807 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
25808 msgid "(minimum force)"
25809 msgstr ""
25811 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4283
25812 msgid "(maximum force)"
25813 msgstr ""
25815 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
25816 msgid "Force"
25817 msgstr ""
25819 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
25820 msgid "Force:"
25821 msgstr ""
25823 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4286
25824 msgid "The force of the tweak action"
25825 msgstr ""
25827 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4304
25828 msgid "Move mode"
25829 msgstr ""
25831 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4305
25832 msgid "Move objects in any direction"
25833 msgstr ""
25835 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4311
25836 msgid "Move in/out mode"
25837 msgstr ""
25839 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4312
25840 msgid "Move objects towards cursor; with Shift from cursor"
25841 msgstr ""
25843 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4318
25844 msgid "Move jitter mode"
25845 msgstr ""
25847 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4319
25848 msgid "Move objects in random directions"
25849 msgstr ""
25851 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4325
25852 msgid "Scale mode"
25853 msgstr ""
25855 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4326
25856 msgid "Shrink objects, with Shift enlarge"
25857 msgstr ""
25859 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4332
25860 msgid "Rotate mode"
25861 msgstr ""
25863 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4333
25864 msgid "Rotate objects, with Shift counterclockwise"
25865 msgstr ""
25867 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4339
25868 msgid "Duplicate/delete mode"
25869 msgstr ""
25871 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4340
25872 msgid "Duplicate objects, with Shift delete"
25873 msgstr ""
25875 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4346
25876 msgid "Push mode"
25877 msgstr ""
25879 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4347
25880 msgid "Push parts of paths in any direction"
25881 msgstr ""
25883 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4353
25884 msgid "Shrink/grow mode"
25885 msgstr ""
25887 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4354
25888 msgid "Shrink (inset) parts of paths; with Shift grow (outset)"
25889 msgstr ""
25891 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4360
25892 msgid "Attract/repel mode"
25893 msgstr ""
25895 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4361
25896 msgid "Attract parts of paths towards cursor; with Shift from cursor"
25897 msgstr ""
25899 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4367
25900 msgid "Roughen mode"
25901 msgstr ""
25903 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4368
25904 msgid "Roughen parts of paths"
25905 msgstr ""
25907 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4374
25908 msgid "Color paint mode"
25909 msgstr ""
25911 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4375
25912 msgid "Paint the tool's color upon selected objects"
25913 msgstr ""
25915 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4381
25916 msgid "Color jitter mode"
25917 msgstr ""
25919 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4382
25920 msgid "Jitter the colors of selected objects"
25921 msgstr ""
25923 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4388
25924 msgid "Blur mode"
25925 msgstr ""
25927 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4389
25928 msgid "Blur selected objects more; with Shift, blur less"
25929 msgstr ""
25931 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416
25932 msgid "Channels:"
25933 msgstr ""
25935 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4428
25936 msgid "In color mode, act on objects' hue"
25937 msgstr ""
25939 #. TRANSLATORS:  "H" here stands for hue
25940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4432
25941 msgid "H"
25942 msgstr ""
25944 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4444
25945 msgid "In color mode, act on objects' saturation"
25946 msgstr ""
25948 #. TRANSLATORS: "S" here stands for Saturation
25949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4448
25950 msgid "S"
25951 msgstr ""
25953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4460
25954 msgid "In color mode, act on objects' lightness"
25955 msgstr ""
25957 #. TRANSLATORS: "L" here stands for Lightness
25958 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4464
25959 msgid "L"
25960 msgstr ""
25962 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4476
25963 msgid "In color mode, act on objects' opacity"
25964 msgstr ""
25966 #. TRANSLATORS: "O" here stands for Opacity
25967 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4480
25968 msgid "O"
25969 msgstr ""
25971 #. Fidelity
25972 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
25973 msgid "(rough, simplified)"
25974 msgstr ""
25976 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4491
25977 msgid "(fine, but many nodes)"
25978 msgstr ""
25980 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
25981 msgid "Fidelity"
25982 msgstr ""
25984 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4494
25985 msgid "Fidelity:"
25986 msgstr ""
25988 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4495
25989 msgid ""
25990 "Low fidelity simplifies paths; high fidelity preserves path features but may "
25991 "generate a lot of new nodes"
25992 msgstr ""
25994 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4513 ../src/widgets/toolbox.cpp:4700
25995 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5237
25996 msgid "Pressure"
25997 msgstr ""
25999 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4514
26000 msgid "Use the pressure of the input device to alter the force of tweak action"
26001 msgstr ""
26003 #. Width
26004 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
26005 msgid "(narrow spray)"
26006 msgstr ""
26008 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4586
26009 msgid "(broad spray)"
26010 msgstr ""
26012 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4589
26013 msgid "The width of the spray area (relative to the visible canvas area)"
26014 msgstr ""
26016 #. Mean
26017 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
26018 msgid "(minimum mean)"
26019 msgstr ""
26021 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4602
26022 msgid "(maximum mean)"
26023 msgstr ""
26025 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
26026 msgid "Focus"
26027 msgstr ""
26029 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
26030 msgid "Focus:"
26031 msgstr ""
26033 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4605
26034 msgid "0 to spray a spot. Increase to enlarge the ring radius."
26035 msgstr ""
26037 #. Standard_deviation
26038 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
26039 msgid "(minimum scatter)"
26040 msgstr ""
26042 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4618
26043 msgid "(maximum scatter)"
26044 msgstr ""
26046 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
26047 msgid "Toolbox|Scatter"
26048 msgstr ""
26050 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
26051 msgid "Toolbox|Scatter:"
26052 msgstr ""
26054 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4624
26055 msgid "Increase to scatter sprayed objects."
26056 msgstr ""
26058 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
26059 msgid "Spray copies of the initial selection"
26060 msgstr ""
26062 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4650
26063 msgid "Spray clones of the initial selection"
26064 msgstr ""
26066 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4656
26067 msgid "Spray single path"
26068 msgstr ""
26070 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4657
26071 msgid "Spray objects in a single path"
26072 msgstr ""
26074 #. Population
26075 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
26076 msgid "(low population)"
26077 msgstr ""
26079 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
26080 msgid "(high population)"
26081 msgstr ""
26083 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4684
26084 msgid "Amount"
26085 msgstr ""
26087 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4685
26088 msgid "Adjusts the number of items sprayed per clic."
26089 msgstr ""
26091 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4701
26092 msgid ""
26093 "Use the pressure of the input device to alter the amount of sprayed objects."
26094 msgstr ""
26096 #. Rotation
26097 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
26098 msgid "(low rotation variation)"
26099 msgstr ""
26101 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4710
26102 msgid "(high rotation variation)"
26103 msgstr ""
26105 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
26106 msgid "Rotation"
26107 msgstr ""
26109 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4713
26110 msgid "Rotation:"
26111 msgstr ""
26113 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4715
26114 #, no-c-format
26115 msgid ""
26116 "Variation of the rotation of the sprayed objects. 0% for the same rotation "
26117 "than the original object."
26118 msgstr ""
26120 #. Scale
26121 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
26122 msgid "(low scale variation)"
26123 msgstr ""
26125 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4728
26126 msgid "(high scale variation)"
26127 msgstr ""
26129 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
26130 msgid "Toolbox|Scale"
26131 msgstr ""
26133 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4734
26134 msgid "Toolbox|Scale:"
26135 msgstr ""
26137 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4736
26138 #, no-c-format
26139 msgid ""
26140 "Variation in the scale of the sprayed objects. 0% for the same scale than "
26141 "the original object."
26142 msgstr ""
26144 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4910
26145 msgid "No preset"
26146 msgstr ""
26148 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:4928
26149 msgid "Save..."
26150 msgstr ""
26152 #. Width
26153 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
26154 msgid "(hairline)"
26155 msgstr ""
26157 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5086 ../src/widgets/toolbox.cpp:6109
26158 msgid "(broad stroke)"
26159 msgstr ""
26161 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5089 ../src/widgets/toolbox.cpp:6112
26162 msgid "Pen Width"
26163 msgstr ""
26165 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5090
26166 msgid "The width of the calligraphic pen (relative to the visible canvas area)"
26167 msgstr ""
26169 #. Thinning
26170 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
26171 msgid "(speed blows up stroke)"
26172 msgstr ""
26174 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
26175 msgid "(slight widening)"
26176 msgstr ""
26178 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
26179 msgid "(constant width)"
26180 msgstr ""
26182 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
26183 msgid "(slight thinning, default)"
26184 msgstr ""
26186 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5103
26187 msgid "(speed deflates stroke)"
26188 msgstr ""
26190 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
26191 msgid "Stroke Thinning"
26192 msgstr ""
26194 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5106
26195 msgid "Thinning:"
26196 msgstr ""
26198 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5107
26199 msgid ""
26200 "How much velocity thins the stroke (> 0 makes fast strokes thinner, < 0 "
26201 "makes them broader, 0 makes width independent of velocity)"
26202 msgstr ""
26204 #. Angle
26205 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
26206 msgid "(left edge up)"
26207 msgstr ""
26209 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
26210 msgid "(horizontal)"
26211 msgstr ""
26213 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5119
26214 msgid "(right edge up)"
26215 msgstr ""
26217 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5122
26218 msgid "Pen Angle"
26219 msgstr ""
26221 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5123
26222 msgid ""
26223 "The angle of the pen's nib (in degrees; 0 = horizontal; has no effect if "
26224 "fixation = 0)"
26225 msgstr ""
26227 #. Fixation
26228 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
26229 msgid "(perpendicular to stroke, \"brush\")"
26230 msgstr ""
26232 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
26233 msgid "(almost fixed, default)"
26234 msgstr ""
26236 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5137
26237 msgid "(fixed by Angle, \"pen\")"
26238 msgstr ""
26240 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
26241 msgid "Fixation"
26242 msgstr ""
26244 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5140
26245 msgid "Fixation:"
26246 msgstr ""
26248 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5141
26249 msgid ""
26250 "Angle behavior (0 = nib always perpendicular to stroke direction, 100 = "
26251 "fixed angle)"
26252 msgstr ""
26254 #. Cap Rounding
26255 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
26256 msgid "(blunt caps, default)"
26257 msgstr ""
26259 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
26260 msgid "(slightly bulging)"
26261 msgstr ""
26263 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
26264 msgid "(approximately round)"
26265 msgstr ""
26267 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5153
26268 msgid "(long protruding caps)"
26269 msgstr ""
26271 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
26272 msgid "Cap rounding"
26273 msgstr ""
26275 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5157
26276 msgid "Caps:"
26277 msgstr ""
26279 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5158
26280 msgid ""
26281 "Increase to make caps at the ends of strokes protrude more (0 = no caps, 1 = "
26282 "round caps)"
26283 msgstr ""
26285 #. Tremor
26286 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
26287 msgid "(smooth line)"
26288 msgstr ""
26290 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
26291 msgid "(slight tremor)"
26292 msgstr ""
26294 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
26295 msgid "(noticeable tremor)"
26296 msgstr ""
26298 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5170
26299 msgid "(maximum tremor)"
26300 msgstr ""
26302 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
26303 msgid "Stroke Tremor"
26304 msgstr ""
26306 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5173
26307 msgid "Tremor:"
26308 msgstr ""
26310 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5174
26311 msgid "Increase to make strokes rugged and trembling"
26312 msgstr ""
26314 #. Wiggle
26315 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
26316 msgid "(no wiggle)"
26317 msgstr ""
26319 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
26320 msgid "(slight deviation)"
26321 msgstr ""
26323 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5188
26324 msgid "(wild waves and curls)"
26325 msgstr ""
26327 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
26328 msgid "Pen Wiggle"
26329 msgstr ""
26331 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5191
26332 msgid "Wiggle:"
26333 msgstr ""
26335 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5192
26336 msgid "Increase to make the pen waver and wiggle"
26337 msgstr ""
26339 #. Mass
26340 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
26341 msgid "(no inertia)"
26342 msgstr ""
26344 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
26345 msgid "(slight smoothing, default)"
26346 msgstr ""
26348 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
26349 msgid "(noticeable lagging)"
26350 msgstr ""
26352 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5205
26353 msgid "(maximum inertia)"
26354 msgstr ""
26356 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
26357 msgid "Pen Mass"
26358 msgstr ""
26360 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5208
26361 msgid "Mass:"
26362 msgstr ""
26364 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5209
26365 msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia"
26366 msgstr ""
26368 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5224
26369 msgid "Trace Background"
26370 msgstr ""
26372 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5225
26373 msgid ""
26374 "Trace the lightness of the background by the width of the pen (white - "
26375 "minimum width, black - maximum width)"
26376 msgstr ""
26378 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5238
26379 msgid "Use the pressure of the input device to alter the width of the pen"
26380 msgstr ""
26382 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5250
26383 msgid "Tilt"
26384 msgstr ""
26386 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5251
26387 msgid "Use the tilt of the input device to alter the angle of the pen's nib"
26388 msgstr ""
26390 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5266
26391 msgid "Choose a preset"
26392 msgstr ""
26394 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5355
26395 msgid "Arc: Change start/end"
26396 msgstr ""
26398 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5419
26399 msgid "Arc: Change open/closed"
26400 msgstr ""
26402 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5545
26403 msgid "Start:"
26404 msgstr ""
26406 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5546
26407 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's start point"
26408 msgstr ""
26410 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5558
26411 msgid "End:"
26412 msgstr ""
26414 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5559
26415 msgid "The angle (in degrees) from the horizontal to the arc's end point"
26416 msgstr ""
26418 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5575
26419 msgid "Closed arc"
26420 msgstr ""
26422 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5576
26423 msgid "Switch to segment (closed shape with two radii)"
26424 msgstr ""
26426 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5582
26427 msgid "Open Arc"
26428 msgstr ""
26430 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5583
26431 msgid "Switch to arc (unclosed shape)"
26432 msgstr ""
26434 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5606
26435 msgid "Make whole"
26436 msgstr ""
26438 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5607
26439 msgid "Make the shape a whole ellipse, not arc or segment"
26440 msgstr ""
26442 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5685
26443 msgid "Pick opacity"
26444 msgstr ""
26446 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5686
26447 msgid ""
26448 "Pick both the color and the alpha (transparency) under cursor; otherwise, "
26449 "pick only the visible color premultiplied by alpha"
26450 msgstr ""
26452 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5689
26453 msgid "Pick"
26454 msgstr ""
26456 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5698
26457 msgid "Assign opacity"
26458 msgstr ""
26460 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5699
26461 msgid ""
26462 "If alpha was picked, assign it to selection as fill or stroke transparency"
26463 msgstr ""
26465 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5702
26466 msgid "Assign"
26467 msgstr ""
26469 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5887
26470 msgid "Closed"
26471 msgstr ""
26473 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5889
26474 msgid "Open start"
26475 msgstr ""
26477 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5891
26478 msgid "Open end"
26479 msgstr ""
26481 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5893
26482 msgid "Open both"
26483 msgstr ""
26485 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5952
26486 msgid "All inactive"
26487 msgstr ""
26489 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5953
26490 msgid "No geometric tool is active"
26491 msgstr ""
26493 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5986
26494 msgid "Show limiting bounding box"
26495 msgstr ""
26497 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5987
26498 msgid "Show bounding box (used to cut infinite lines)"
26499 msgstr ""
26501 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5998
26502 msgid "Get limiting bounding box from selection"
26503 msgstr ""
26505 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:5999
26506 msgid ""
26507 "Set limiting bounding box (used to cut infinite lines) to the bounding box "
26508 "of current selection"
26509 msgstr ""
26511 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6011
26512 msgid "Choose a line segment type"
26513 msgstr ""
26515 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6027
26516 msgid "Display measuring info"
26517 msgstr ""
26519 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6028
26520 msgid "Display measuring info for selected items"
26521 msgstr ""
26523 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6048
26524 msgid "Open LPE dialog"
26525 msgstr ""
26527 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6049
26528 msgid "Open LPE dialog (to adapt parameters numerically)"
26529 msgstr ""
26531 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6113
26532 msgid "The width of the eraser pen (relative to the visible canvas area)"
26533 msgstr ""
26535 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6131
26536 msgid "Delete objects touched by the eraser"
26537 msgstr ""
26539 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6137
26540 msgid "Cut"
26541 msgstr ""
26543 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6138
26544 msgid "Cut out from objects"
26545 msgstr ""
26547 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6387
26548 msgid "Text: Change font family"
26549 msgstr ""
26551 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6434
26552 msgid "Text: Change font size"
26553 msgstr ""
26555 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6580
26556 msgid "Text: Change font style"
26557 msgstr ""
26559 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6657
26560 msgid "Text: Change superscript or subscript"
26561 msgstr ""
26563 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6801
26564 msgid "Text: Change alignment"
26565 msgstr ""
26567 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6840
26568 msgid "Text: Change line-height"
26569 msgstr ""
26571 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6879
26572 msgid "Text: Change word-spacing"
26573 msgstr ""
26575 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6918
26576 msgid "Text: Change letter-spacing"
26577 msgstr ""
26579 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6963
26580 msgid "Text: Change dx (kern)"
26581 msgstr ""
26583 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:6994
26584 msgid "Text: Change dy"
26585 msgstr ""
26587 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7025
26588 msgid "Text: Change rotate"
26589 msgstr ""
26591 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7070
26592 msgid "Text: Change orientation"
26593 msgstr ""
26595 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7434
26596 msgid "Font Family"
26597 msgstr ""
26599 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7435
26600 msgid "Select Font Family (Alt-X to access)"
26601 msgstr ""
26603 #. Entry width
26604 #. Extra list width
26605 #. Cell layout
26606 #. Enable entry completion
26607 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7442
26608 msgid "Font not found on system"
26609 msgstr ""
26611 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7474
26612 msgid "Font Size"
26613 msgstr ""
26615 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7475
26616 msgid "Font size (px)"
26617 msgstr ""
26619 #. Name
26620 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7487
26621 msgid "Toggle Bold"
26622 msgstr ""
26624 #. Label
26625 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7488
26626 msgid "Toggle bold or normal weight"
26627 msgstr ""
26629 #. Name
26630 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7500
26631 msgid "Toggle Italic/Oblique"
26632 msgstr ""
26634 #. Label
26635 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7501
26636 msgid "Toggle italic/oblique style"
26637 msgstr ""
26639 #. Name
26640 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7513
26641 msgid "Toggle Superscript"
26642 msgstr ""
26644 #. Label
26645 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7514
26646 msgid "Toggle superscript"
26647 msgstr ""
26649 #. Name
26650 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7526
26651 msgid "Toggle Subscript"
26652 msgstr ""
26654 #. Label
26655 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7527
26656 msgid "Toggle subscript"
26657 msgstr ""
26659 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7544 ../src/widgets/toolbox.cpp:7545
26660 msgid "Align left"
26661 msgstr ""
26663 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7552 ../src/widgets/toolbox.cpp:7553
26664 msgid "Align center"
26665 msgstr ""
26667 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7560 ../src/widgets/toolbox.cpp:7561
26668 msgid "Align right"
26669 msgstr ""
26671 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7568
26672 msgid "Justify"
26673 msgstr ""
26675 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7569
26676 msgid "Justify (only flowed text)"
26677 msgstr ""
26679 #. Name
26680 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7575
26681 msgid "Alignment"
26682 msgstr ""
26684 #. Label
26685 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7576
26686 msgid "Text alignment"
26687 msgstr ""
26689 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7603
26690 msgid "Horizontal"
26691 msgstr ""
26693 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7610
26694 msgid "Vertical"
26695 msgstr ""
26697 #. Label
26698 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7617
26699 msgid "Text orientation"
26700 msgstr ""
26702 #. Drop down menu
26703 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
26704 msgid "Smaller spacing"
26705 msgstr ""
26707 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7640
26708 msgid "Larger spacing"
26709 msgstr ""
26711 #. name
26712 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7645
26713 msgid "Line Height"
26714 msgstr ""
26716 #. label
26717 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7646
26718 msgid "Line:"
26719 msgstr ""
26721 #. short label
26722 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7647
26723 msgid "Spacing between lines (times font size)"
26724 msgstr ""
26726 #. Drop down menu
26727 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
26728 msgid "Negative spacing"
26729 msgstr ""
26731 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7671 ../src/widgets/toolbox.cpp:7702
26732 msgid "Positive spacing"
26733 msgstr ""
26735 #. name
26736 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7676
26737 msgid "Word spacing"
26738 msgstr ""
26740 #. label
26741 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7677
26742 msgid "Word:"
26743 msgstr ""
26745 #. short label
26746 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7678
26747 msgid "Spacing between words (px)"
26748 msgstr ""
26750 #. name
26751 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7707
26752 msgid "Letter spacing"
26753 msgstr ""
26755 #. label
26756 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7708
26757 msgid "Letter:"
26758 msgstr ""
26760 #. short label
26761 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7709
26762 msgid "Spacing between letters (px)"
26763 msgstr ""
26765 #. name
26766 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7738
26767 msgid "Kerning"
26768 msgstr ""
26770 #. label
26771 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7739
26772 msgid "Kern:"
26773 msgstr ""
26775 #. short label
26776 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7740
26777 msgid "Horizontal kerning (px)"
26778 msgstr ""
26780 #. name
26781 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7769
26782 msgid "Vertical Shift"
26783 msgstr ""
26785 #. label
26786 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7770
26787 msgid "Vert:"
26788 msgstr ""
26790 #. short label
26791 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7771
26792 msgid "Vertical shift (px)"
26793 msgstr ""
26795 #. name
26796 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7800
26797 msgid "Letter rotation"
26798 msgstr ""
26800 #. label
26801 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7801
26802 msgid "Rot:"
26803 msgstr ""
26805 #. short label
26806 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7802
26807 msgid "Character rotation (degrees)"
26808 msgstr ""
26810 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
26811 msgid "Set connector type: orthogonal"
26812 msgstr ""
26814 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7917
26815 msgid "Set connector type: polyline"
26816 msgstr ""
26818 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:7965
26819 msgid "Change connector curvature"
26820 msgstr ""
26822 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8013
26823 msgid "Change connector spacing"
26824 msgstr ""
26826 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8131
26827 msgid "EditMode"
26828 msgstr ""
26830 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8132
26831 msgid "Switch between connection point editing and connector drawing mode"
26832 msgstr ""
26834 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8146
26835 msgid "Avoid"
26836 msgstr ""
26838 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8156
26839 msgid "Ignore"
26840 msgstr ""
26842 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8167
26843 msgid "Orthogonal"
26844 msgstr ""
26846 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8168
26847 msgid "Make connector orthogonal or polyline"
26848 msgstr ""
26850 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
26851 msgid "Connector Curvature"
26852 msgstr ""
26854 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8182
26855 msgid "Curvature:"
26856 msgstr ""
26858 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8183
26859 msgid "The amount of connectors curvature"
26860 msgstr ""
26862 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8193
26863 msgid "Connector Spacing"
26864 msgstr ""
26866 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8194
26867 msgid "The amount of space left around objects by auto-routing connectors"
26868 msgstr ""
26870 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8205
26871 msgid "Graph"
26872 msgstr ""
26874 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
26875 msgid "Connector Length"
26876 msgstr ""
26878 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8215
26879 msgid "Length:"
26880 msgstr ""
26882 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8216
26883 msgid "Ideal length for connectors when layout is applied"
26884 msgstr ""
26886 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8228
26887 msgid "Downwards"
26888 msgstr ""
26890 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8229
26891 msgid "Make connectors with end-markers (arrows) point downwards"
26892 msgstr ""
26894 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8245
26895 msgid "Do not allow overlapping shapes"
26896 msgstr ""
26898 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
26899 msgid "New connection point"
26900 msgstr ""
26902 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8261
26903 msgid "Add a new connection point to the currently selected item"
26904 msgstr ""
26906 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8272
26907 msgid "Remove connection point"
26908 msgstr ""
26910 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8273
26911 msgid "Remove the currently selected connection point"
26912 msgstr ""
26914 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8373
26915 msgid "Fill by"
26916 msgstr ""
26918 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8374
26919 msgid "Fill by:"
26920 msgstr ""
26922 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8386
26923 msgid "Fill Threshold"
26924 msgstr ""
26926 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8387
26927 msgid ""
26928 "The maximum allowed difference between the clicked pixel and the neighboring "
26929 "pixels to be counted in the fill"
26930 msgstr ""
26932 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
26933 msgid "Grow/shrink by"
26934 msgstr ""
26936 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8413
26937 msgid "Grow/shrink by:"
26938 msgstr ""
26940 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8414
26941 msgid ""
26942 "The amount to grow (positive) or shrink (negative) the created fill path"
26943 msgstr ""
26945 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8439
26946 msgid "Close gaps"
26947 msgstr ""
26949 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8440
26950 msgid "Close gaps:"
26951 msgstr ""
26953 #: ../src/widgets/toolbox.cpp:8452
26954 msgid ""
26955 "Reset paint bucket parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools "
26956 "to change defaults)"
26957 msgstr ""
26960 #. Local Variables:
26961 #. mode:c++
26962 #. c-file-style:"stroustrup"
26963 #. c-file-offsets:((innamespace . 0)(inline-open . 0)(case-label . +))
26964 #. indent-tabs-mode:nil
26965 #. fill-column:99
26966 #. End:
26968 #. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
26969 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
26970 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
26971 msgid ""
26972 "\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
26973 "original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
26974 "\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
26975 "the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
26976 "be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
26977 msgstr ""
26979 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
26980 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
26981 msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
26982 msgstr ""
26984 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
26985 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
26986 msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
26987 msgstr ""
26989 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
26990 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
26991 msgid "Action:"
26992 msgstr ""
26994 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
26995 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
26996 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
26997 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
26998 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
26999 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
27000 msgid "Add numeric suffix to filename"
27001 msgstr ""
27003 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
27004 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
27005 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
27006 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
27007 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
27008 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
27009 msgid "Additional post-processor:"
27010 msgstr ""
27012 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
27013 msgid "All in one"
27014 msgstr ""
27016 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
27017 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
27018 msgid "Area artefacts"
27019 msgstr ""
27021 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
27022 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
27023 msgid "Area width:"
27024 msgstr ""
27026 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
27027 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
27028 msgid "Artefact diameter:"
27029 msgstr ""
27031 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
27032 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
27033 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
27034 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
27035 msgid ""
27036 "Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
27037 "approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
27038 "between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
27039 "tolerance."
27040 msgstr ""
27042 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
27043 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
27044 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
27045 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
27046 msgid "Biarc interpolation tolerance:"
27047 msgstr ""
27049 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
27050 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
27051 msgid ""
27052 "Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
27053 "you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
27054 "used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
27055 "and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
27056 msgstr ""
27058 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
27059 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
27060 msgid "Convert selection:"
27061 msgstr ""
27063 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
27064 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
27065 msgid "DXF points"
27066 msgstr ""
27068 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
27069 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
27070 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
27071 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
27072 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
27073 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
27074 msgid "Directory:"
27075 msgstr ""
27077 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
27078 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
27079 msgstr ""
27081 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
27082 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
27083 msgid "Engraving"
27084 msgstr ""
27086 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
27087 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
27088 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
27089 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
27090 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
27091 msgid "File:"
27092 msgstr ""
27094 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
27095 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
27096 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
27097 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
27098 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
27099 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
27100 msgid "Full path to log file:"
27101 msgstr ""
27103 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
27104 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
27105 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
27106 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
27107 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
27108 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
27109 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
27110 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
27111 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
27112 msgid "Gcodetools"
27113 msgstr ""
27115 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
27116 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
27117 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
27118 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
27119 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
27120 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
27121 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
27122 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
27123 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
27124 msgid ""
27125 "Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
27126 "makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
27127 "in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
27128 "when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
27129 "forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
27130 "www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
27131 "John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
27132 msgstr ""
27134 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
27135 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
27136 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
27137 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
27138 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
27139 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
27140 msgid "Generate log file"
27141 msgstr ""
27143 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
27144 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
27145 msgid "Just check tools"
27146 msgstr ""
27148 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
27149 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
27150 msgid "Maximum area cutting curves:"
27151 msgstr ""
27153 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
27154 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
27155 msgid "Maximum distance for engraving:"
27156 msgstr ""
27158 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
27159 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
27160 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
27161 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
27162 msgid "Maximum splitting depth:"
27163 msgstr ""
27165 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
27166 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
27167 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
27168 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
27169 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
27170 msgid "Minimum arc radius:"
27171 msgstr ""
27173 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
27174 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
27175 msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
27176 msgstr ""
27178 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
27179 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
27180 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
27181 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
27182 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
27183 msgid "Offset along Z axis:"
27184 msgstr ""
27186 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
27187 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
27188 msgid ""
27189 "Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
27190 "rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
27191 "into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
27192 "values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
27193 "points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
27194 "ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
27195 "the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
27196 "(independent set for each layer)."
27197 msgstr ""
27199 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
27200 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
27201 msgid "Orientation type:"
27202 msgstr ""
27204 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
27205 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
27206 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
27207 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
27208 msgid "Path to Gcode"
27209 msgstr ""
27211 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
27212 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
27213 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
27214 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
27215 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
27216 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
27217 msgid "Post-processor:"
27218 msgstr ""
27220 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
27221 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
27222 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
27223 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
27224 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
27225 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
27226 msgid "Preferences"
27227 msgstr ""
27229 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
27230 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
27231 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
27232 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
27233 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
27234 msgid "Scale along Z axis:"
27235 msgstr ""
27237 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
27238 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
27239 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
27240 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
27241 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
27242 msgid "Select all paths if nothing is selected"
27243 msgstr ""
27245 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
27246 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
27247 msgid ""
27248 "Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
27249 "values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
27250 "active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
27251 "taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
27252 msgstr ""
27254 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
27255 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
27256 msgid "Sharp angle tolerance:"
27257 msgstr ""
27259 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
27260 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
27261 msgid ""
27262 "This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
27263 "is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
27264 "w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
27265 "math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
27266 "r**2-w**2))*4"
27267 msgstr ""
27269 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
27270 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
27271 msgid "Tools library"
27272 msgstr ""
27274 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
27275 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
27276 msgid "Tools type:"
27277 msgstr ""
27279 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
27280 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
27281 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
27282 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
27283 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
27284 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
27285 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
27286 msgid "Units (mm or in):"
27287 msgstr ""
27289 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
27290 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
27291 msgid ""
27292 "Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
27293 "+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
27294 "colored arrows."
27295 msgstr ""
27297 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
27298 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
27299 msgid "Z depth:"
27300 msgstr ""
27302 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
27303 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
27304 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
27305 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
27306 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
27307 #: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
27308 msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
27309 msgstr ""
27311 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
27312 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
27313 msgid "Z surface:"
27314 msgstr ""
27316 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
27317 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
27318 msgid "clear dxfpoint sign"
27319 msgstr ""
27321 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
27322 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
27323 msgid "cone"
27324 msgstr ""
27326 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
27327 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
27328 msgid "cylinder"
27329 msgstr ""
27331 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
27332 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
27333 msgid "default"
27334 msgstr ""
27336 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
27337 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
27338 msgid "delete"
27339 msgstr ""
27341 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
27342 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
27343 msgid "lathe cutter"
27344 msgstr ""
27346 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
27347 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
27348 msgid "mark with an arrow"
27349 msgstr ""
27351 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
27352 #: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
27353 msgid "mark with style"
27354 msgstr ""
27356 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
27357 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
27358 msgid "plasma"
27359 msgstr ""
27361 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
27362 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
27363 msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
27364 msgstr ""
27366 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
27367 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
27368 msgid "set as dxfpoint and save shape"
27369 msgstr ""
27371 #: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
27372 #: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
27373 msgid "tangent knife"
27374 msgstr ""
27376 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
27377 msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
27378 msgstr ""
27380 #: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
27381 msgid "Check for updates"
27382 msgstr ""
27384 #: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
27385 msgid "DXF Points"
27386 msgstr ""
27388 #: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
27389 msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
27390 msgstr ""
27392 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
27393 msgid "Create fine cut using:"
27394 msgstr ""
27396 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
27397 msgid "File"
27398 msgstr ""
27400 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
27401 msgid "Fine cut count:"
27402 msgstr ""
27404 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
27405 msgid "Fine cut width:"
27406 msgstr ""
27408 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
27409 msgid "Lathe"
27410 msgstr ""
27412 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
27413 msgid "Lathe X axis remap:"
27414 msgstr ""
27416 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
27417 msgid "Lathe Z axis remap:"
27418 msgstr ""
27420 #: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
27421 msgid "Lathe width:"
27422 msgstr ""
27424 #: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
27425 msgid "Orientation points"
27426 msgstr ""
27428 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
27429 msgid "Barcode - Datamatrix"
27430 msgstr ""
27432 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
27433 msgid "Cols:"
27434 msgstr ""
27436 #: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
27437 msgid "Square Size (px):"
27438 msgstr ""
27440 #: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
27441 msgid "Sentence case"
27442 msgstr ""
27444 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
27445 msgid "Hide lines behind the sphere"
27446 msgstr ""
27448 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
27449 msgid "Lines of latitude:"
27450 msgstr ""
27452 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
27453 msgid "Lines of longitude:"
27454 msgstr ""
27456 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
27457 msgid "Tilt (deg):"
27458 msgstr ""
27460 #: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
27461 msgid "Wireframe Sphere"
27462 msgstr ""