Code

Fixed Typo.
[gosa.git] / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Deutsch
2 # translation of messages.po to de_DE
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
7 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005.
8 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: messages\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: Alfred Schroeder <schroeder@gonicus.de>\n"
13 "POT-Creation-Date: 2003-09-19 13:41+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2005-10-07 12:11+0200\n"
15 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
16 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
21 #: contrib/gosa.conf:4
22 msgid "My account"
23 msgstr "Mein Konto"
25 #: contrib/gosa.conf:26
26 msgid "Administration"
27 msgstr "Administration"
29 #: contrib/gosa.conf:49
30 msgid "Addons"
31 msgstr "Zusätzliches"
33 #: contrib/gosa.conf:64 contrib/gosa.conf:76 contrib/gosa.conf:85
34 #: contrib/gosa.conf:91 contrib/gosa.conf:96 contrib/gosa.conf:102
35 #: contrib/gosa.conf:111 contrib/gosa.conf:120 contrib/gosa.conf:129
36 #: contrib/gosa.conf:134 contrib/gosa.conf:139 contrib/gosa.conf:144
37 #: contrib/gosa.conf:149 contrib/gosa.conf:154
38 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:4 plugins/personal/posix/generic.tpl:4
39 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:6 plugins/personal/samba/samba3.tpl:6
40 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:16
41 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:1
42 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:6 plugins/admin/groups/mail.tpl:7
43 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:4
44 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
45 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:4
46 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:1
47 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
48 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:4 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
49 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:4 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:4
50 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
51 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:5
52 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:20
53 msgid "Generic"
54 msgstr "Allgemein"
56 #: contrib/gosa.conf:65
57 msgid "Unix"
58 msgstr "Unix"
60 #: contrib/gosa.conf:66 contrib/gosa.conf:77
61 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:12
62 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:377
63 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:712
64 msgid "Environment"
65 msgstr "Umgebung"
67 #: contrib/gosa.conf:67 contrib/gosa.conf:79
68 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:22
69 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:373
70 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:714
71 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:49
72 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:380
73 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:24
74 msgid "Mail"
75 msgstr "Mail"
77 #: contrib/gosa.conf:68 plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:24
78 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:374
79 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:720
80 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:26
81 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:28
82 msgid "Samba"
83 msgstr "Samba"
85 #: contrib/gosa.conf:69 plugins/personal/connectivity/main.inc:136
86 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:15
87 msgid "Connectivity"
88 msgstr "Konnektivität"
90 #: contrib/gosa.conf:70 plugins/personal/generic/generic.tpl:241
91 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:372
92 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:10
93 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
94 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:718
95 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:62
96 msgid "Fax"
97 msgstr "Fax"
99 #: contrib/gosa.conf:71 plugins/personal/generic/generic.tpl:224
100 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:362
101 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
102 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:48
103 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:96
104 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:37
105 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:85
106 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:376
107 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:716
108 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:58
109 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:697
110 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:12
111 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:48
112 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:484
113 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:6
114 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:40
115 msgid "Phone"
116 msgstr "Telefon"
118 #: contrib/gosa.conf:72 contrib/gosa.conf:81 contrib/gosa.conf:87
119 #: contrib/gosa.conf:92 contrib/gosa.conf:98 contrib/gosa.conf:107
120 #: contrib/gosa.conf:116 contrib/gosa.conf:125 contrib/gosa.conf:130
121 #: contrib/gosa.conf:135 contrib/gosa.conf:140 contrib/gosa.conf:145
122 #: contrib/gosa.conf:150 contrib/gosa.conf:155
123 msgid "References"
124 msgstr "Referenzen"
126 #: contrib/gosa.conf:78
127 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
128 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:44
129 msgid "Applications"
130 msgstr "Anwendungen"
132 #: contrib/gosa.conf:80
133 msgid "ACL"
134 msgstr "Zugriffsregeln"
136 #: contrib/gosa.conf:86 plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:31
137 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:87
138 msgid "Options"
139 msgstr "Optionen"
141 #: contrib/gosa.conf:97 plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:637
142 msgid "Parameter"
143 msgstr "Parameter"
145 #: contrib/gosa.conf:103 contrib/gosa.conf:122
146 msgid "Devices"
147 msgstr "Geräte"
149 #: contrib/gosa.conf:104 contrib/gosa.conf:121
150 msgid "Startup"
151 msgstr "Starten"
153 #: contrib/gosa.conf:105 contrib/gosa.conf:123
154 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:160
155 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:703
156 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:49
157 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:487
158 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:52
159 msgid "Printer"
160 msgstr "Drucker"
162 #: contrib/gosa.conf:106 contrib/gosa.conf:115 contrib/gosa.conf:124
163 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
164 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
165 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:20
166 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:67
167 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:33
168 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:21 plugins/admin/users/headpage.tpl:20
169 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:20
170 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:20
171 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:20
172 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:24
173 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:20 plugins/admin/fai/headpage.tpl:20
174 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:20
175 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
176 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:20
177 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:20
178 msgid "Information"
179 msgstr "Information"
181 #: contrib/gosa.conf:112
182 msgid "Databases"
183 msgstr "Datenbanken"
185 #: contrib/gosa.conf:113 plugins/admin/systems/servkolab.tpl:7
186 msgid "Services"
187 msgstr "Dienste"
189 #: contrib/gosa.conf:167 plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:16
190 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:29
191 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:44
192 msgid "Export"
193 msgstr "Export"
195 #: contrib/gosa.conf:168 plugins/personal/mail/generic.tpl:112
196 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:53
197 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:57
198 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:117
199 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:120
200 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:49
201 msgid "Import"
202 msgstr "Importieren"
204 #: contrib/gosa.conf:169
205 msgid "CSV Import"
206 msgstr "CSV Import"
208 #: contrib/gosa.conf:173
209 msgid "Partitions"
210 msgstr "Partitionen"
212 #: contrib/gosa.conf:177 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:50
213 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:50
214 msgid "Script"
215 msgstr "Skript"
217 #: contrib/gosa.conf:181 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:541
218 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:542
219 msgid "Hooks"
220 msgstr "Hooks"
222 #: contrib/gosa.conf:185 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:534
223 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:535
224 msgid "Variables"
225 msgstr "Variablen"
227 #: contrib/gosa.conf:189 plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:555
228 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:556
229 msgid "Templates"
230 msgstr "Vorlagen"
232 #: contrib/gosa.conf:193 plugins/personal/environment/environment.tpl:9
233 msgid "Profiles"
234 msgstr "Profile"
236 #: contrib/gosa.conf:197
237 msgid "Packages"
238 msgstr "Pakete"
240 #: contrib/gosa.conf:213
241 msgid "{LOCATIONNAME}"
242 msgstr "{LOCATIONNAME}"
244 #: contrib/gosa.conf:230 plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:160
245 msgid "German"
246 msgstr "Deutsch"
248 #: contrib/gosa.conf:231
249 msgid "Russian"
250 msgstr "Russisch"
252 #: contrib/gosa.conf:232
253 msgid "Spanish"
254 msgstr "Spanisch"
256 #: contrib/gosa.conf:233
257 msgid "French"
258 msgstr "Französisch"
260 #: contrib/gosa.conf:234
261 msgid "Dutch"
262 msgstr "Niederländisch"
264 #: contrib/gosa.conf:235
265 msgid "English"
266 msgstr "Englisch"
268 #: contrib/gosa.conf:236
269 msgid "Italian"
270 msgstr "Italienisch"
272 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:6
273 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:6
274 msgid "Select addresses to add"
275 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Adressen"
277 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:20
278 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:20
279 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:20
280 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
281 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:35
282 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:29
283 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:19
284 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:58
285 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:30
286 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:20
287 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:22 plugins/admin/users/headpage.tpl:29
288 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:29
289 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:29
290 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:29
291 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:35
292 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:29
293 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:20
294 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:29 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:29
295 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:34
296 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:29
297 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:28
298 msgid "Filters"
299 msgstr "Filter"
301 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:26
302 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:32
303 msgid "Display addresses of department"
304 msgstr "Zeige die Adressen der Abteilung"
306 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:27
307 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:39
308 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:27
309 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:27
310 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:44
311 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:31
312 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:80
313 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:34
314 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:35
315 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:44
316 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:38
317 msgid "Choose the department the search will be based on"
318 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
320 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:30
321 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:44
322 msgid "Display addresses matching"
323 msgstr "Zeige die Adressen, auf die das Folgende passt"
325 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:31
326 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:31
327 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:31
328 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:47
329 msgid "Regular expression for matching addresses"
330 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich mit Mail-Adressen"
332 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:32
333 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:54
334 msgid "Display addresses of user"
335 msgstr "Zeige Adressen des Benutzers"
337 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:33
338 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:57
339 msgid "User name of which addresses are shown"
340 msgstr "Benutzername, dessen Adressen angezeigt werden"
342 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:41
343 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:56 plugins/personal/mail/generic.tpl:127
344 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:73
345 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:102
346 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:72
347 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:39
348 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:307
349 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:39
350 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:18
351 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:200
352 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:114
353 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:169
354 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:13
355 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:63
356 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:75
357 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:62
358 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:12 plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:16
359 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:54 plugins/admin/groups/mail.tpl:101
360 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:404
361 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:88
362 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:49
363 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:68
364 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:20
365 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:47
366 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:61 plugins/admin/systems/startup.tpl:75
367 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:95
368 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:181
369 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:196
370 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:74
371 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:38
372 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:50
373 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:24
374 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:43
375 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:43
376 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:144
377 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:43 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:43
378 #: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:43 plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:13
379 msgid "Add"
380 msgstr "Hinzufügen"
382 #: plugins/personal/mail/mail_locals.tpl:43 plugins/personal/mail/main.inc:106
383 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:74
384 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:41
385 #: plugins/personal/posix/main.inc:112 plugins/personal/samba/main.inc:106
386 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:41
387 #: plugins/personal/generic/password.tpl:19
388 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:31
389 #: plugins/personal/generic/main.inc:160
390 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:78
391 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:118
392 #: plugins/personal/environment/main.inc:106
393 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:76
394 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:75
395 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:78
396 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:30
397 #: plugins/personal/nagios/main.inc:106
398 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:79
399 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:17
400 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:64
401 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:39 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:91
402 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
403 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:17
404 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:115
405 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:17
406 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:330
407 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:39
408 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:51
409 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:10
410 #: plugins/admin/groups/mail_locals.tpl:70 plugins/admin/users/remove.tpl:17
411 #: plugins/admin/users/password.tpl:23
412 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:617
413 #: plugins/admin/users/template.tpl:46
414 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:16
415 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:303
416 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:17
417 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:350
418 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:529
419 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:17 plugins/admin/systems/password.tpl:27
420 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:18 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:92
421 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:75
422 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:52
423 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:338
424 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:17
425 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:382
426 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:387
427 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:17 plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:69
428 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
429 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:49
430 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:70
431 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:61
432 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:106
433 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:302
434 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:16
435 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:271
436 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:17
437 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:15 ihtml/themes/default/islocked.tpl:15
438 msgid "Cancel"
439 msgstr "Abbrechen"
441 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:7 plugins/admin/groups/mail.tpl:10
442 #: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:10
443 msgid "Primary address"
444 msgstr "Primäre Adresse"
446 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:11 plugins/admin/groups/mail.tpl:14
447 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:698
448 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:483
449 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:44
450 msgid "Server"
451 msgstr "Server"
453 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:13
454 msgid "Specify the mail server where the user will be hosted on"
455 msgstr "Wählen Sie den Mail-Server, auf dem dieses Konto verwaltet werden soll"
457 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:22 plugins/admin/groups/mail.tpl:25
458 msgid "Quota usage"
459 msgstr "Kontingent-Nutzung"
461 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:29 plugins/admin/groups/mail.tpl:32
462 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:147
463 msgid "not defined"
464 msgstr "nicht definiert"
466 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:34 plugins/admin/groups/mail.tpl:37
467 msgid "Quota size"
468 msgstr "Kontingent-Größe"
470 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:48 plugins/admin/groups/mail.tpl:47
471 msgid "Alternative addresses"
472 msgstr "Alternative Adressen"
474 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:50 plugins/admin/groups/mail.tpl:48
475 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:175
476 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:190
477 msgid "List of alternative mail addresses"
478 msgstr "Liste alternativer Mail-Adressen"
480 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:58 plugins/personal/mail/generic.tpl:131
481 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:74
482 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:104
483 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:309
484 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:20
485 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:115
486 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:155
487 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:170
488 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:64
489 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:15
490 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:77
491 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:13
492 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:15 plugins/admin/groups/mail.tpl:55
493 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:103 plugins/admin/groups/remove.tpl:15
494 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:90 plugins/admin/users/remove.tpl:15
495 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:14
496 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:15
497 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:22
498 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:48
499 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:85 plugins/admin/systems/printer.tpl:102
500 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:15 plugins/admin/systems/startup.tpl:62
501 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:76 plugins/admin/systems/startup.tpl:96
502 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:182
503 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:197
504 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:39 plugins/admin/ogroups/remove.tpl:15
505 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:25
506 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:45 plugins/admin/fai/remove.tpl:15
507 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:45
508 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:45 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:45
509 #: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:45 plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:15
510 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:14 plugins/gofon/conference/remove.tpl:15
511 msgid "Delete"
512 msgstr "Entfernen"
514 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:66
515 msgid "Mail options"
516 msgstr "Mail-Einstellungen"
518 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:71
519 msgid "Select if you want to forward mails without getting own copies of them"
520 msgstr ""
521 "Wählen Sie dies wenn Mails nur weitergeleitet werden sollen, ohne eine "
522 "lokale Kopie zu speichern"
524 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:71
525 msgid "No delivery to own mailbox"
526 msgstr "Keine Zustellung in eigenes Postfach"
528 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:74
529 msgid ""
530 "Select to automatically response with the vacation message defined below"
531 msgstr "Wählen Sie dies um automatisch eine Urlaubsmeldung zu generieren"
533 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:74
534 msgid "Activate vacation message"
535 msgstr "Urlaubsbenachrichtigung aktivieren"
537 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:81
538 msgid "Select if you want to filter this mails through spamassassin"
539 msgstr "Wählen Sie dies um Mails von Spamassassin filtern zu lassen"
541 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:81
542 msgid "Move mails tagged with spam level greater than"
543 msgstr "Verschiebe Mails mit einem SPAM-Level größer als"
545 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:83
546 msgid "Choose spam level - smaller values are more sensitive"
547 msgstr ""
548 "Wählen sie den 'SPAM'-Level - kleinere Werte reagieren empfindlicher auf SPAM"
550 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:86
551 msgid "to folder"
552 msgstr "in den Ordner"
554 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:93
555 msgid "Reject mails bigger than"
556 msgstr "Mails abweisen die größer sind als"
558 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:95
559 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:40
560 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:78
561 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:57
562 msgid "MB"
563 msgstr "MB"
565 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:101
566 msgid "Vacation message"
567 msgstr "Urlaubsbenachrichtigung"
569 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:118
570 msgid "Forward messages to"
571 msgstr "Nachrichten weiterleiten an"
573 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:129
574 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:76 plugins/admin/groups/mail.tpl:102
575 msgid "Add local"
576 msgstr "Lokale hinzufügen"
578 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:139
579 msgid "Advanced mail options"
580 msgstr "Erweiterte Mail-Einstellungen"
582 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:144
583 msgid "Select if user can only send and receive inside his own domain"
584 msgstr ""
585 "Wählen Sie dies wenn der Benutzer Mails nur innerhalb seiner Domäne senden "
586 "und empfangen darf"
588 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:145
589 msgid "User is only allowed to send and receive local mails"
590 msgstr "Der Benutzer darf nur lokale Mails senden und empfangen"
592 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
593 msgid "Use custom sieve script"
594 msgstr "Eigenes Sieve-Skript verwenden"
596 #: plugins/personal/mail/generic.tpl:152
597 msgid "disables all Mail options!"
598 msgstr "schaltet alle übrigen Mail-Einstellungen aus!"
600 #: plugins/personal/mail/main.inc:104 plugins/personal/posix/main.inc:110
601 #: plugins/personal/samba/main.inc:104 plugins/personal/generic/main.inc:158
602 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:76
603 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:116
604 #: plugins/personal/environment/main.inc:104
605 #: plugins/personal/nagios/main.inc:104
606 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:77
607 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:89
608 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:328
609 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:615
610 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:301
611 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:348
612 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:527
613 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:336
614 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:380
615 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:104
616 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:300
617 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:269
618 msgid "Finish"
619 msgstr "Speichern"
621 #: plugins/personal/mail/main.inc:114 plugins/personal/posix/main.inc:120
622 #: plugins/personal/samba/main.inc:114 plugins/personal/generic/main.inc:179
623 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:126
624 #: plugins/personal/environment/main.inc:114
625 #: plugins/personal/nagios/main.inc:114 plugins/gofax/faxaccount/main.inc:96
626 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:111
627 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
628 msgstr ""
629 "Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem "
630 "Dialog zu ändern"
632 #: plugins/personal/mail/main.inc:115 plugins/personal/posix/main.inc:122
633 #: plugins/personal/samba/main.inc:115 plugins/personal/generic/main.inc:172
634 #: plugins/personal/connectivity/main.inc:127
635 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:116
636 #: plugins/personal/environment/main.inc:115
637 #: plugins/personal/nagios/main.inc:115
638 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:90
639 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:96
640 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:97 plugins/addons/logview/contents.tpl:62
641 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:21
642 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:61 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:44
643 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
644 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:44 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:44
645 #: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:44 plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:112
646 msgid "Edit"
647 msgstr "Bearbeiten"
649 #: plugins/personal/mail/main.inc:124
650 msgid "User mail settings"
651 msgstr "Benutzer Mail-Einstellungen"
653 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:23
654 #: plugins/personal/password/class_password.inc:6
655 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:17
656 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:25
657 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:17
658 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:6
659 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:6
660 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:7
661 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:7
662 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:25
663 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:16
664 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:6
665 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:16
666 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:13
667 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
668 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
669 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
670 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:7
671 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:7
672 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:7
673 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:7
674 #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:8
675 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:8
676 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:7
677 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:26
678 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:26
679 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
680 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:26
681 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:33
682 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:26
683 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:7
684 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:7
685 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:26
686 msgid "This does something"
687 msgstr "Dies tut etwas"
689 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:79
690 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:59
691 #, php-format
692 msgid "There is no mail method '%s' specified in your gosa.conf available."
693 msgstr ""
694 "Die in ihrer gosa.conf angegebene Zustellungs-Methode '%s' ist nicht "
695 "verfügbar."
697 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:163
698 msgid "No DESC tag in vacation file:"
699 msgstr "Kein DESC-Tag in der Abwesenheits-Datei:"
701 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:200
702 msgid "This account has no mail extensions."
703 msgstr "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen."
705 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:209
706 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:187
707 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:37
708 msgid "Remove mail account"
709 msgstr "Mail-Konto entfernen"
711 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:210
712 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:188
713 msgid ""
714 "This account has mail features enabled. You can disable them by clicking "
715 "below."
716 msgstr ""
717 "Dieses Konto hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
718 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
720 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
721 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:190
722 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
723 msgid "Create mail account"
724 msgstr "Neues Mail-Konto erzeugen"
726 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:212
727 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:191
728 msgid ""
729 "This account has mail features disabled. You can enable them by clicking "
730 "below."
731 msgstr ""
732 "Dieses Konto hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn "
733 "Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
735 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:260
736 msgid ""
737 "You're trying to add an invalid email address to the list of forwarders."
738 msgstr ""
739 "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Weiterleitungen "
740 "aufzunehmen."
742 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:266
743 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:250
744 msgid "Adding your one of your own addresses to the forwarders makes no sense."
745 msgstr ""
746 "Das Hinzufügen Ihrer eigenen Adresse zu den Weiterleitungen macht keinen "
747 "Sinn."
749 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:301
750 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:306
751 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:278
752 msgid ""
753 "You're trying to add an invalid email address to the list of alternate "
754 "addresses."
755 msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse in die Liste aufzunehmen."
757 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:316
758 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:283
759 msgid "The address you're trying to add is already used by user"
760 msgstr ""
761 "Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, wird bereits von einem "
762 "anderen Benutzer verwendet"
764 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:689
765 msgid ""
766 "There is no valid mailserver specified, please add one in the system setup."
767 msgstr ""
768 "Es wurde kein gültiger Mail-Server angegeben, bitte fügen Sie ein passendes "
769 "System hinzu."
771 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:694
772 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:610
773 msgid "The required field 'Primary address' is not set."
774 msgstr "Das benötigte Feld 'Primäre Adresse' ist nicht gesetzt."
776 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:698
777 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:702
778 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:570
779 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:67
780 msgid "Please enter a valid email address in 'Primary address' field."
781 msgstr ""
782 "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
783 "ein."
785 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:709
786 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:619
787 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:74
788 msgid "The primary address you've entered is already in use."
789 msgstr ""
790 "Die primäre Adresse, welche Sie eingegeben haben, wird bereits benutzt."
792 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:715
793 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:625
794 msgid "Value in 'Quota size' is not valid."
795 msgstr "Das Feld 'Kontingent-Größe' enthält einen ungültigen Wert."
797 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:724
798 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:634
799 msgid "Please specify a vaild mail size for mails to be rejected."
800 msgstr ""
801 "Bitte geben Sie eine gültige Größenbeschränkung für Mails an, die abgewiesen "
802 "werden sollen."
804 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:734
805 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:642
806 msgid "You need to set the maximum mail size in order to reject anything."
807 msgstr "Sie müssen die maximale Mail-Größe angeben, um Mails abzuweisen."
809 #: plugins/personal/mail/class_mailAccount.inc:738
810 msgid "You specified Spam settings, but there is no Folder specified."
811 msgstr "Es wurde kein Ordner für die gewählten Spam-Einstellungen angegeben."
813 #: plugins/personal/password/password.tpl:2
814 #: plugins/personal/password/changed.tpl:2
815 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:664
816 msgid "Change password"
817 msgstr "Passwort ändern"
819 #: plugins/personal/password/password.tpl:6
820 msgid ""
821 "To change your personal password use the fields below. The changes take "
822 "effect immediately. Please memorize the new password, because you wouldn't "
823 "be able to login without it."
824 msgstr ""
825 "Um das Passwort zu ändern, benutzen Sie das untere Feld. Die Änderung wird "
826 "sofort wirksam. Bitte merken Sie sich das neue Passwort, da Sie sich ohne "
827 "dieses nicht mehr anmelden können."
829 #: plugins/personal/password/password.tpl:10
830 #: plugins/admin/users/password.tpl:6
831 msgid ""
832 "Changing the password affects your authentification on mail, proxy, samba "
833 "and unix services."
834 msgstr ""
835 "Das Ändern des Passwortes wirkt sich auf ihre Authentifizierung bei Mail-, "
836 "Proxy-, Samba- und Unix-Diensten aus."
838 #: plugins/personal/password/password.tpl:15
839 msgid "Current password"
840 msgstr "Momentanes Passwort"
842 #: plugins/personal/password/password.tpl:20
843 #: plugins/personal/generic/password.tpl:7 plugins/admin/users/password.tpl:11
844 #: plugins/admin/systems/password.tpl:11
845 msgid "New password"
846 msgstr "Neues Passwort"
848 #: plugins/personal/password/password.tpl:25
849 #: plugins/personal/generic/password.tpl:11
850 #: plugins/admin/users/password.tpl:15 plugins/admin/systems/password.tpl:16
851 msgid "Repeat new password"
852 msgstr "Neues Passwort (Wiederholung)"
854 #: plugins/personal/password/password.tpl:34
855 #: plugins/personal/generic/password.tpl:17
856 #: plugins/admin/users/password.tpl:21 plugins/admin/systems/password.tpl:25
857 msgid "Set password"
858 msgstr "Passwort setzen"
860 #: plugins/personal/password/password.tpl:36
861 msgid "Clear fields"
862 msgstr "Felder löschen"
864 #: plugins/personal/password/changed.tpl:6
865 msgid ""
866 "You've successfully changed your password. Remember to change all programms "
867 "configured to use it as well."
868 msgstr ""
869 "Sie haben erfolgreich Ihr Passwort geändert. Bitte denken Sie daran alle "
870 "Programme anzupassen, die dieses Passwort auch benutzen."
872 #: plugins/personal/password/changed.tpl:12
873 #: plugins/personal/generic/main.inc:169 plugins/gofax/reports/detail.tpl:68
874 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:122
875 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:44
876 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:66 include/functions.inc:1285
877 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:12
878 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:17
879 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:114
880 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:30
881 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:40
882 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:40
883 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:114
884 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:12
885 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:17
886 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:30
887 msgid "Back"
888 msgstr "Zurück"
890 #: plugins/personal/password/class_password.inc:5
891 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:649
892 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:18 plugins/admin/systems/servdb.tpl:34
893 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:50 plugins/admin/systems/servdb.tpl:86
894 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:109 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:35
895 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:39
896 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:30
897 #: ihtml/themes/default/login.tpl:35 ihtml/themes/default/login.tpl:39
898 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:30
899 msgid "Password"
900 msgstr "Passwort"
902 #: plugins/personal/password/main.inc:40
903 msgid ""
904 "The password you've entered as your current password doesn't match the real "
905 "one."
906 msgstr ""
907 "Das Passwort, welches Sie als aktuelles Passwort eingegeben haben, ist nicht "
908 "korrekt."
910 #: plugins/personal/password/main.inc:43
911 msgid "You need to specify your current password in order to proceed."
912 msgstr "Sie müssen das aktuelle Passwort eingeben, um fortfahren zu können."
914 #: plugins/personal/password/main.inc:48 plugins/personal/generic/main.inc:84
915 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:261
916 msgid ""
917 "The passwords you've entered as 'New password' and 'Repeated new password' "
918 "do not match."
919 msgstr ""
920 "Die Passwörter, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Neues Passwort "
921 "(Wiederholung)' eingegeben haben sind nicht identisch."
923 #: plugins/personal/password/main.inc:51 plugins/personal/generic/main.inc:89
924 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:266
925 msgid "The password you've entered as 'New password' is empty."
926 msgstr ""
927 "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben ist leer."
929 #: plugins/personal/password/main.inc:59
930 msgid "The password used as new and current are too similar."
931 msgstr "Das alte und neue Passwort sind sich zu ähnlich."
933 #: plugins/personal/password/main.inc:64
934 msgid "The password used as new is to short."
935 msgstr ""
936 "Das Passwort, welches Sie als 'Neues Passwort' eingegeben haben, ist zu kurz."
938 #: plugins/personal/password/main.inc:71
939 msgid "You have no permissions to change your password."
940 msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern."
942 #: plugins/personal/password/main.inc:89
943 msgid "External password changer reported a problem: "
944 msgstr "Das externe Passwort-Änderungsprogramm hat einen Fehler gemeldet:"
946 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:7 plugins/personal/samba/samba3.tpl:13
947 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:85
948 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:630
949 msgid "Home directory"
950 msgstr "Basisverzeichnis"
952 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:13
953 msgid "Shell"
954 msgstr "Shell"
956 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:21
957 msgid "Primary group"
958 msgstr "Primäre Gruppe"
960 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:29 plugins/gofax/reports/contents.tpl:32
961 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:46 plugins/gofon/reports/contents.tpl:35
962 msgid "Status"
963 msgstr "Status"
965 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:39
966 msgid "Force UID/GID"
967 msgstr "Erzwinge UID/GID"
969 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:43
970 msgid "UID"
971 msgstr "UID"
973 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:52
974 msgid "GID"
975 msgstr "GID"
977 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:64
978 msgid "Group membership"
979 msgstr "Gruppenmitgliedschaft"
981 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:66
982 msgid "(Warning: more than 16 groups are not supported by NFS!)"
983 msgstr "(Warnung: mehr als 16 Gruppen werden von NFS nicht unterstützt!)"
985 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:84
986 msgid "Account"
987 msgstr "Konto"
989 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:91
990 msgid "System trust"
991 msgstr "System-Vertrauen"
993 #: plugins/personal/posix/generic.tpl:92
994 msgid "Trust mode"
995 msgstr "Vertrauens-Modus"
997 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:6
998 msgid "Select groups to add"
999 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Gruppen"
1001 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:27
1002 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:40
1003 msgid "Select to see groups that are primary groups of users"
1004 msgstr ""
1005 "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die primären Gruppen der Benutzer sind"
1007 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:27
1008 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:41
1009 msgid "Show primary groups"
1010 msgstr "Zeige primäre Gruppen"
1012 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:28
1013 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:44
1014 msgid "Select to see groups that have samba groups mappings"
1015 msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die Samba-Eigenschaften haben"
1017 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:28
1018 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:45
1019 msgid "Show samba groups"
1020 msgstr "Zeige Samba-Gruppen"
1022 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29
1023 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:48
1024 msgid "Select to see groups that have applications configured"
1025 msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die Anwendungen zugeordnet haben"
1027 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:29
1028 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:49
1029 msgid "Show application groups"
1030 msgstr "Zeige Anwendungs-Gruppen"
1032 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:30
1033 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:52
1034 msgid "Select to see groups that have mail settings"
1035 msgstr "Auswählen, um die Gruppen zu sehen, die E-Mail-Eigenschaften haben"
1037 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:30
1038 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:53
1039 msgid "Show mail groups"
1040 msgstr "Zeige E-Mail-Gruppen"
1042 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:31
1043 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:56
1044 msgid "Select to see normal groups that have only functional aspects"
1045 msgstr "Auswählen, um die \"normalen\" Gruppen zu sehen"
1047 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:31
1048 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:57
1049 msgid "Show functional groups"
1050 msgstr "Zeige Funktions-Gruppen"
1052 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:36
1053 msgid "Display groups of department"
1054 msgstr "Zeige Gruppen der Abteilung"
1056 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:48
1057 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:65 plugins/admin/groups/headpage.tpl:66
1058 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
1059 msgid "Display groups matching"
1060 msgstr "Zeige Gruppen, auf die zutrifft"
1062 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:51
1063 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:68 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:52
1064 msgid "Regular expression for matching group names"
1065 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Suchen in Gruppen Namen"
1067 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:58
1068 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:74 plugins/admin/groups/headpage.tpl:75
1069 msgid "Display groups of user"
1070 msgstr "Zeige Gruppen des Benutzers"
1072 #: plugins/personal/posix/posix_groups.tpl:61
1073 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:78
1074 msgid "User name of which groups are shown"
1075 msgstr "Benutzername, dessen Gruppen angezeigt werden"
1077 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:5
1078 msgid "User must change password on first login"
1079 msgstr "Der Benutzer muss beim ersten Anmelden sein Passwort ändern"
1081 #: plugins/personal/posix/posix_shadow.tpl:14
1082 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:68 plugins/personal/samba/samba3.tpl:245
1083 msgid "Password expires on"
1084 msgstr "Passwort läuft ab am"
1086 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:6
1087 msgid "Select systems to add"
1088 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Systeme"
1090 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:26
1091 msgid "Display systems of department"
1092 msgstr "Zeige die Systeme der Abteilung"
1094 #: plugins/personal/posix/trust_machines.tpl:30
1095 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:50
1096 msgid "Display systems matching"
1097 msgstr "Zeige die Systeme, auf die das Folgende passt"
1099 #: plugins/personal/posix/main.inc:131
1100 msgid "Unix settings"
1101 msgstr "UNIX-Einstellungen"
1103 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:16
1104 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:22
1105 msgid "UNIX"
1106 msgstr "UNIX"
1108 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:133
1109 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:957
1110 msgid "Group of user"
1111 msgstr "Gruppe des Benutzers"
1113 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:173
1114 msgid "unconfigured"
1115 msgstr "unkonfiguriert"
1117 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:191
1118 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:122
1119 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:209
1120 msgid "automatic"
1121 msgstr "automatisch"
1123 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:219
1124 msgid "This account has no unix extensions."
1125 msgstr "Dieses Konto hat keine UNIX-Erweiterungen."
1127 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:240
1128 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:243
1129 msgid "Remove posix account"
1130 msgstr "UNIX-Konto entfernen"
1132 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:241
1133 msgid ""
1134 "This account has unix features enabled. To disable them, you'll need to "
1135 "remove the samba / environment account first."
1136 msgstr ""
1137 "Dieses Konto hat UNIX-Erweiterungen aktiviert. Um sie zu deaktivieren, "
1138 "müssen Sie zunächst die Samba- u. Umgebungs-Erweiterungen deaktivieren."
1140 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:244
1141 msgid ""
1142 "This account has posix features enabled. You can disable them by clicking "
1143 "below."
1144 msgstr ""
1145 "Dieses Konto hat die UNIX-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese durch "
1146 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
1148 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:247
1149 msgid "Create posix account"
1150 msgstr "UNIX-Konto erstellen"
1152 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:248
1153 msgid ""
1154 "This account has posix features disabled. You can enable them by clicking "
1155 "below."
1156 msgstr ""
1157 "Dieses Konto hat keine gültigen UNIX-Erweiterungen. Sie können diese durch "
1158 "einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
1160 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:432
1161 #, php-format
1162 msgid "Password can't be changed up to %s days after last change"
1163 msgstr ""
1164 "Passwort kann bis zu %s Tage nach der letzten Änderung nicht geändert werden"
1166 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:434
1167 #, php-format
1168 msgid "Password must be changed after %s days"
1169 msgstr "Der Benutzer muß sein Passwort nach %s Tagen ändern"
1171 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:436
1172 #, php-format
1173 msgid "Disable account after %s days of inactivity after password expiery"
1174 msgstr "Konto nach %s Tagen nach Ablauf ohne Aktivität deaktivieren"
1176 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:438
1177 #, php-format
1178 msgid "Warn user %s days before password expiery"
1179 msgstr "Benutzer %s Tage vor dem Ablauf des Passwortes warnen"
1181 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:462
1182 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:352
1183 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:370
1184 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:388
1185 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
1186 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
1187 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:272
1188 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:208
1189 msgid "January"
1190 msgstr "Januar"
1192 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:462
1193 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:352
1194 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:370
1195 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:388
1196 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
1197 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
1198 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:272
1199 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:208
1200 msgid "February"
1201 msgstr "Februar"
1203 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:462
1204 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:352
1205 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:370
1206 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:388
1207 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
1208 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
1209 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:272
1210 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:208
1211 msgid "March"
1212 msgstr "März"
1214 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:462
1215 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:352
1216 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:370
1217 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:388
1218 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:406
1219 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:237
1220 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:272
1221 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:208
1222 msgid "April"
1223 msgstr "April"
1225 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:463
1226 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:353
1227 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
1228 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
1229 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
1230 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
1231 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:273
1232 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:209
1233 msgid "May"
1234 msgstr "Mai"
1236 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:463
1237 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:353
1238 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
1239 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
1240 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
1241 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
1242 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:273
1243 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:209
1244 msgid "June"
1245 msgstr "Juni"
1247 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:463
1248 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:353
1249 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
1250 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
1251 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
1252 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
1253 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:273
1254 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:209
1255 msgid "July"
1256 msgstr "Juli"
1258 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:463
1259 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:353
1260 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
1261 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
1262 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
1263 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
1264 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:273
1265 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:209
1266 msgid "August"
1267 msgstr "August"
1269 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:463
1270 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:353
1271 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:371
1272 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:389
1273 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:407
1274 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:238
1275 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:274
1276 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:210
1277 msgid "September"
1278 msgstr "September"
1280 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:464
1281 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:354
1282 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
1283 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
1284 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
1285 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:239
1286 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:274
1287 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:210
1288 msgid "October"
1289 msgstr "Oktober"
1291 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:464
1292 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:354
1293 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
1294 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
1295 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
1296 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:239
1297 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:274
1298 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:210
1299 msgid "November"
1300 msgstr "November"
1302 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:464
1303 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:354
1304 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:372
1305 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:390
1306 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:408
1307 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:239
1308 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:274
1309 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:210
1310 msgid "December"
1311 msgstr "Dezember"
1313 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:542
1314 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:450
1315 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:62
1316 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:70
1317 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:91
1318 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:91
1319 msgid "disabled"
1320 msgstr "deaktiviert"
1322 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:542
1323 msgid "full access"
1324 msgstr "Vollzugriff"
1326 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:543
1327 msgid "allow access to these hosts"
1328 msgstr "erlaube Zugriff auf diese Hosts"
1330 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:712
1331 msgid "Failed: overriding lock"
1332 msgstr "Fehlgeschlagen: Lock wird ignoriert"
1334 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:871
1335 msgid "The required field 'Home directory' is not set."
1336 msgstr "Das benötigte Feld 'Basisverzeichnis' ist nicht gesetzt."
1338 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:874
1339 msgid "Please enter a valid path in 'Home directory' field."
1340 msgstr ""
1341 "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad in das Feld 'Basisverzeichnis' ein."
1343 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:882
1344 msgid "Value specified as 'UID' is not valid."
1345 msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist nicht korrekt."
1347 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:885
1348 msgid "Value specified as 'UID' is too small."
1349 msgstr "Die von ihnen angebene 'UID' ist zu klein."
1351 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:889
1352 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:617
1353 msgid "Value specified as 'GID' is not valid."
1354 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist nicht korrekt."
1356 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:892
1357 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:620
1358 msgid "Value specified as 'GID' is too small."
1359 msgstr "Die von ihnen angebene 'GID' ist zu klein."
1361 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:900
1362 msgid "Value specified as 'shadowMin' is not valid."
1363 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMin' ist nicht gültig."
1365 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:905
1366 msgid "Value specified as 'shadowMax' is not valid."
1367 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowMax' ist nicht gültig."
1369 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:910
1370 msgid "Value specified as 'shadowWarning' is not valid."
1371 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowWarning' ist nicht gültig."
1373 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:913
1374 msgid "'shadowWarning' without 'shadowMax' makes no sense."
1375 msgstr "'shadowWarning' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn."
1377 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:916
1378 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be smaller than 'shadowMax'."
1379 msgstr ""
1380 "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte kleiner als 'shadowMax' sein."
1382 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:919
1383 msgid "Value specified as 'shadowWarning' should be greater than 'shadowMin'."
1384 msgstr ""
1385 "Der angegebene Wert 'shadowWarning' sollte größer als 'shadowMin' sein."
1387 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:924
1388 msgid "Value specified as 'shadowInactive' is not valid."
1389 msgstr "Der von ihnen angegebene Wert 'shadowInactive' ist nicht gültig."
1391 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:927
1392 msgid "'shadowInactive' without 'shadowMax' makes no sense."
1393 msgstr ""
1394 "'shadowInactive' in ohne die Angabe von 'shadowMax' ergibt keinen Sinn."
1396 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:932
1397 msgid "Value specified as 'shadowMin' should be smaller than 'shadowMax'."
1398 msgstr "Der angegebene Wert 'shadowMin' sollte kleiner als 'shadowMax' sein."
1400 #: plugins/personal/posix/class_posixAccount.inc:1036
1401 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:651
1402 msgid "Too many users, can't allocate a free ID!"
1403 msgstr ""
1404 "Es sind zu viele Benutzer in der Datenbank. Es kann keine freie ID "
1405 "reserviert werden!"
1407 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:13
1408 msgid "Samba home"
1409 msgstr "Samba-Basisverzeichnis"
1411 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:30 plugins/personal/samba/samba3.tpl:38
1412 msgid "Script path"
1413 msgstr "Anmeldeskript"
1415 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:36 plugins/personal/samba/samba3.tpl:44
1416 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:95
1417 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:631
1418 msgid "Profile path"
1419 msgstr "Profil-Pfad"
1421 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:48 plugins/personal/samba/samba3.tpl:230
1422 msgid "Access options"
1423 msgstr "Zugriffsoptionen"
1425 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:54 plugins/personal/samba/samba3.tpl:236
1426 msgid "Allow user to change password from client"
1427 msgstr "Der Benutzer darf das Passwort vom Client aus ändern"
1429 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:57 plugins/personal/samba/samba3.tpl:239
1430 msgid "Login from windows client requires no password"
1431 msgstr "Die Anmeldung vom Windows-Client erfordert kein Passwort"
1433 #: plugins/personal/samba/samba2.tpl:60
1434 msgid "Temporary disable samba account"
1435 msgstr "Vorübergehende Deaktivierung des Samba-Zugriffs"
1437 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:23
1438 msgid "Domain"
1439 msgstr "Domäne"
1441 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:56
1442 msgid "Terminal Server"
1443 msgstr "Terminal-Server"
1445 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:82
1446 msgid "Allow login on terminal server"
1447 msgstr "Anmeldung am Terminalserver zulassen"
1449 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:107
1450 msgid "Inherit client config"
1451 msgstr "Client-Konfiguration übernehmen"
1453 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:110
1454 msgid "Initial program"
1455 msgstr "Startprogramm"
1457 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:116
1458 msgid "Working directory"
1459 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
1461 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:131
1462 msgid "Timeout settings (in minutes)"
1463 msgstr "Zeitlimit (in Minuten)"
1465 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:136
1466 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:638
1467 msgid "Connection"
1468 msgstr "Verbinden"
1470 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:145
1471 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:639
1472 msgid "Disconnection"
1473 msgstr "Trennen"
1475 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:154
1476 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:640
1477 msgid "IDLE"
1478 msgstr "Leerlauf"
1480 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:167
1481 msgid "Client devices"
1482 msgstr "Client-Geräte"
1484 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:172
1485 msgid "Connect client drives at logon"
1486 msgstr "Client-Laufwerke beim Anmelden verbinden"
1488 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:178
1489 msgid "Connect client printers at logon"
1490 msgstr "Client-Drucker beim Anmelden verbinden"
1492 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:184
1493 msgid "Default to main client printer"
1494 msgstr "Standard-Drucker vom Client wählen"
1496 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:194
1497 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:64
1498 msgid "Miscellaneous"
1499 msgstr "Verschiedenes"
1501 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:198
1502 msgid "Shadowing"
1503 msgstr "Spiegeln"
1505 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:207
1506 msgid "On broken or timed out"
1507 msgstr "Bei Trennung oder abgelaufenem Zeitlimit"
1509 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:215
1510 msgid "Reconnect if disconnected"
1511 msgstr "Wiederherstellen falls unterbrochen"
1513 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:242
1514 msgid "Lock samba account"
1515 msgstr "Samba-Konto sperren"
1517 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:257
1518 msgid "Limit Logon Time"
1519 msgstr "Limitiere Logon Zeit"
1521 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:269
1522 msgid "Limit Logoff Time"
1523 msgstr "Limitiere Logoff Zeit"
1525 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:281
1526 msgid "Account expires after"
1527 msgstr "Konto läuft ab am"
1529 #: plugins/personal/samba/samba3.tpl:301
1530 msgid "Allow connection from these workstations only"
1531 msgstr "Erlaube Verbindungen nur von diesen Arbeitsstationen"
1533 #: plugins/personal/samba/main.inc:123
1534 msgid "Samba settings"
1535 msgstr "Samba-Einstellungen"
1537 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:6
1538 msgid "Select workstations to add"
1539 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Arbeitsstationen"
1541 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:26
1542 msgid "Display workstations of department"
1543 msgstr "Zeige die Arbeitsstationen der Abteilung"
1545 #: plugins/personal/samba/samba3_workstations.tpl:30
1546 msgid "Display workstations matching"
1547 msgstr "Zeige die Arbeitsstationen, auf die Folgendes passt"
1549 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:193
1550 msgid "This account has no samba extensions."
1551 msgstr "Dieses Konto hat keine Samba-Erweiterungen."
1553 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:202
1554 msgid "Remove samba account"
1555 msgstr "Samba-Konto entfernen"
1557 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:203
1558 msgid ""
1559 "This account has samba features enabled. You can disable them by clicking "
1560 "below."
1561 msgstr ""
1562 "Dieses Konto hat die Samba-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese durch "
1563 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
1565 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:213
1566 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:216
1567 msgid "Create samba account"
1568 msgstr "Samba-Konto erstellen"
1570 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:214
1571 msgid ""
1572 "This account has samba features disabled. You can enable them by clicking "
1573 "below."
1574 msgstr ""
1575 "Dieses Konto hat die Samba-Erweiterungen deaktiviert. Sie können diese durch "
1576 "einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
1578 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:217
1579 msgid ""
1580 "This account has samba features disabled. Posix features are needed for "
1581 "samba accounts, enable them first."
1582 msgstr ""
1583 "Dieses Konto hat die Samba-Erweiterungen deaktiviert. Um diese zu aktivieren "
1584 "werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Aktivieren Sie diese."
1586 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:451
1587 msgid "input on, notify on"
1588 msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen EIN"
1590 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:452
1591 msgid "input on, notify off"
1592 msgstr "Eingabe EIN, Benachrichtigen AUS"
1594 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:453
1595 msgid "input off, notify on"
1596 msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen EIN"
1598 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:454
1599 msgid "input off, nofify off"
1600 msgstr "Eingabe AUS, Benachrichtigen AUS"
1602 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:456
1603 msgid "disconnect"
1604 msgstr "trennen"
1606 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:457
1607 msgid "reset"
1608 msgstr "zurücksetzen"
1610 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:459
1611 msgid "from any client"
1612 msgstr "von jedem Client"
1614 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:460
1615 msgid "from previous client only"
1616 msgstr "nur von vorherigem Client"
1618 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:633
1619 #, php-format
1620 msgid "The value specified as '%s' contains invalid characters!"
1621 msgstr "Der als '%s' angegebene Wert enhält ungültige Zeichen!"
1623 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:643
1624 #, php-format
1625 msgid ""
1626 "The timeout property '%s' is checked and contains invalid or no characters!"
1627 msgstr ""
1628 "Die Zeitlimit Option '%s' ist ausgewählt, das entsprechende Feld enthält "
1629 "ungültige oder keine Zeichen!"
1631 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:649
1632 msgid ""
1633 "The windows user manager only allows eight clients. You've specified more "
1634 "than eight."
1635 msgstr ""
1636 "Die Windows Benutzerverwaltung erlaubt nur acht Clients. Sie haben mehr als "
1637 "acht angegeben."
1639 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:833
1640 msgid ""
1641 "Warning: This account has an undefined samba SID assigned. The problem can "
1642 "not be fixed by GOsa!"
1643 msgstr ""
1644 "Achtung: Diesem Konto ist eine unbekannte Samba-SID zugeordnet. GOsa kann "
1645 "dieses Problem nicht beheben!"
1647 #: plugins/personal/samba/class_sambaAccount.inc:858
1648 msgid ""
1649 "Warning: Can't identify users primary group - no conversion to a samba group "
1650 "possible!"
1651 msgstr ""
1652 "Warnung: Die primäre Benutzergruppe kann nicht identifiziert werden, kann "
1653 "daher keine Umwandlung in eine Samba-Gruppe vornehmen!"
1655 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:248
1656 msgid "female"
1657 msgstr "weiblich"
1659 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:248
1660 msgid "male"
1661 msgstr "männlich"
1663 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:252
1664 msgid "fr_FR"
1665 msgstr "fr_FR"
1667 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:252
1668 msgid "en_EN"
1669 msgstr "en_EN"
1671 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:252
1672 msgid "de_DE"
1673 msgstr "de_DE"
1675 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:252
1676 msgid "it_IT"
1677 msgstr "it_IT"
1679 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:262
1680 msgid "This account has no valid GOsa extensions."
1681 msgstr "Dieses Konto hat keine gültigen GOsa-Erweiterungen."
1683 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:291
1684 msgid "The specified file has not been uploaded via HTTP POST! Aborted."
1685 msgstr ""
1686 "Die angegebene Datei wurde nicht über HTTP POST übertragen! Aktion "
1687 "abgebrochen."
1689 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:386
1690 msgid "Please enter a valid serial number"
1691 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Seriennummer ein"
1693 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:423
1694 #, php-format
1695 msgid ""
1696 "Certificate is valid from <b>%s</b> to <b>%s</b> and is currently <b>%s</b>."
1697 msgstr ""
1698 "Zertifkat ist gültig im Zeitraum von <b>%s</b> bis <b>%s</b> (momentan: <b>%"
1699 "s</b>)."
1701 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:423
1702 msgid "valid"
1703 msgstr "gültig"
1705 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:423
1706 msgid "invalid"
1707 msgstr "ungültig"
1709 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:427
1710 msgid "No certificate installed"
1711 msgstr "Kein Zertifikat eingerichtet"
1713 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:834
1714 msgid "Kerberos database communication failed"
1715 msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen"
1717 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:851
1718 msgid "Can't remove user from kerberos database."
1719 msgstr "Benutzer kann nicht aus der Kerberos-Datenbank entfernt werden."
1721 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:862
1722 msgid "Can't add user to kerberos database."
1723 msgstr "Benutzer kann nicht zur Kerberos-Datenbank hinzugefügt werden."
1725 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:892
1726 msgid "Invalid characters in uid."
1727 msgstr "Das Feld 'UID' enthält ungültige Zeichen."
1729 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:906
1730 msgid "You have no permissions to create a user on this 'Base'."
1731 msgstr ""
1732 "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer innerhalb dieser 'Basis' "
1733 "anzulegen."
1735 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:911
1736 msgid "You have no permissions to move a user from the original 'Base'."
1737 msgstr ""
1738 "Sie haben keine Berechtigung, einen Benutzer aus der ursprünglichen 'Basis' "
1739 "zu verschieben."
1741 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:917
1742 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:527
1743 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:529
1744 msgid "The required field 'Name' is not set."
1745 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt."
1747 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:926
1748 msgid "There's already a person with this 'Login' in the database."
1749 msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Kennung' ist bereits vergeben."
1751 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:932
1752 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:531
1753 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:532
1754 msgid "The required field 'Given name' is not set."
1755 msgstr "Das benötigte Feld 'Vorname' ist nicht gesetzt."
1757 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:935
1758 msgid "The required field 'Login' is not set."
1759 msgstr "Das benötigte Feld 'Kennung' ist nicht gesetzt."
1761 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:942
1762 msgid ""
1763 "There's already a person with this 'Name'/'Given name' combination in the "
1764 "database."
1765 msgstr ""
1766 "Die von Ihnen angegebene Kombination aus 'Name'/'Vorname' ist bereits in der "
1767 "Datenbank vorhanden."
1769 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:949
1770 msgid ""
1771 "The field 'Login' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
1772 "are allowed."
1773 msgstr ""
1774 "Das Feld 'Kennung' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und "
1775 "Bindestriche sind erlaubt."
1777 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:952
1778 msgid "The field 'Homepage' contains an invalid URL definition."
1779 msgstr "Das Feld 'Homepage' enthält eine ungültige Internetadresse."
1781 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:955
1782 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:983
1783 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:537
1784 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:565
1785 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:166
1786 msgid "The field 'Name' contains invalid characters."
1787 msgstr "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen."
1789 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:958
1790 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:980
1791 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:540
1792 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:562
1793 msgid "The field 'Given name' contains invalid characters."
1794 msgstr "Das Feld 'Vorname' enthält ungültige Zeichen."
1796 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:963
1797 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:966
1798 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:545
1799 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:548
1800 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:169
1801 msgid "The field 'Phone' contains an invalid phone number."
1802 msgstr "Das Feld 'Telefon' enthält eine ungültige Telefonnummer."
1804 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:969
1805 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:551
1806 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:172
1807 msgid "The field 'Fax' contains an invalid phone number."
1808 msgstr "Das Feld 'Fax' enthält eine ungültige Telefonnummer."
1810 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:972
1811 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:554
1812 msgid "The field 'Mobile' contains an invalid phone number."
1813 msgstr "Das Feld 'Mobil' enthält eine ungültige Telefonnummer"
1815 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:975
1816 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:557
1817 msgid "The field 'Pager' contains an invalid phone number."
1818 msgstr "Das Feld 'Pager' enthält eine ungültige Telefonnummer."
1820 #: plugins/personal/generic/class_user.inc:1100
1821 msgid "Could not open specified certificate!"
1822 msgstr "Die angegebene Datei konnte nicht geöffnet werden!"
1824 #: plugins/personal/generic/password.tpl:2
1825 msgid ""
1826 "You have changed the method your password is stored in the ldap database. "
1827 "For that reason you've to enter your password at this point again. GOsa will "
1828 "then encode it with the selected method."
1829 msgstr ""
1830 "Sie haben die Verschlüsselungsart, mit der Ihr Passwort in der LDAP-"
1831 "Datenbank gespeichert wird, geändert. Aus diesem Grund müssen Sie das "
1832 "Passwort an dieser Stelle noch einmal eingeben, damit es von GOsa in der "
1833 "gewünschten Verschlüsselung abgelegt werden kann."
1835 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:6
1836 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:15
1837 msgid "Personal picture"
1838 msgstr "Bild"
1840 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:23
1841 msgid "Remove picture"
1842 msgstr "Bild entfernen"
1844 #: plugins/personal/generic/generic_picture.tpl:29
1845 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:114
1846 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:91
1847 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:22
1848 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
1849 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:68
1850 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
1851 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:48
1852 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:69
1853 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60
1854 msgid "Save"
1855 msgstr "Sichern"
1857 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:6
1858 msgid "Personal information"
1859 msgstr "Persönliche Informationen"
1861 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:17
1862 msgid "Change picture"
1863 msgstr "Bild ändern"
1865 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:24
1866 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:10
1867 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:7
1868 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:14
1869 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
1870 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:504
1871 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:16
1872 #: plugins/admin/users/template.tpl:19 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:9
1873 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:98
1874 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:112
1875 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:9
1876 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9
1877 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:9
1878 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:6
1879 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
1880 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:9 plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
1881 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:9 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:9
1882 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
1883 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:9
1884 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:5
1885 msgid "Name"
1886 msgstr "Name"
1888 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:30
1889 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:22
1890 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:504
1891 #: plugins/admin/users/template.tpl:23
1892 msgid "Given name"
1893 msgstr "Vorname"
1895 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:34 plugins/admin/users/template.tpl:28
1896 msgid "Login"
1897 msgstr "Kennung"
1899 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:42
1900 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:33
1901 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:22
1902 msgid "Personal title"
1903 msgstr "Titel"
1905 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:50
1906 msgid "Academic title"
1907 msgstr "Akademischer Titel"
1909 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:58
1910 msgid "Date of birth"
1911 msgstr "Geburtsdatum"
1913 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:75
1914 #: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:14
1915 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:14
1916 msgid "Set"
1917 msgstr "Setzen"
1919 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:81
1920 msgid "Sex"
1921 msgstr "Geschlecht"
1923 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:91
1924 msgid "Preferred langage"
1925 msgstr "Bevorzugte Sprache"
1927 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:102
1928 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:14 plugins/admin/groups/generic.tpl:21
1929 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:33
1930 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:27
1931 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:18 plugins/admin/systems/server.tpl:13
1932 #: plugins/admin/systems/phone.tpl:13 plugins/admin/systems/workstation.tpl:18
1933 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:29
1934 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:13
1935 #: plugins/admin/systems/component.tpl:13 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:21
1936 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:20 plugins/gofon/conference/generic.tpl:33
1937 msgid "Base"
1938 msgstr "Basis"
1940 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:106
1941 msgid "Choose subtree to place user in"
1942 msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
1944 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:121
1945 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:265
1946 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:44
1947 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:93
1948 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:33
1949 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:82
1950 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:54
1951 msgid "Address"
1952 msgstr "Adresse"
1954 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:125
1955 msgid "Private phone"
1956 msgstr "Privat-Telefon"
1958 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:129
1959 msgid "Homepage"
1960 msgstr "Homepage"
1962 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:138
1963 msgid "Password storage"
1964 msgstr "Passwort-Speicherung"
1966 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:148
1967 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:3
1968 msgid "Certificates"
1969 msgstr "Zertifikate"
1971 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:150
1972 msgid "Edit certificates"
1973 msgstr "Zertifikate bearbeiten"
1975 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:154
1976 msgid "Kerberos"
1977 msgstr "Kerberos"
1979 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:155
1980 msgid "Edit properties"
1981 msgstr "Eigenschaften bearbeiten"
1983 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:171
1984 msgid "Organizational information"
1985 msgstr "Angabe zur Organisationseinheit"
1987 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:183
1988 msgid "Organization"
1989 msgstr "Organisation"
1991 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:187
1992 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
1993 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:75
1994 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:64
1995 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:385
1996 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:672
1997 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:354
1998 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:577
1999 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:414
2000 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:482
2001 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
2002 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:38
2003 msgid "Department"
2004 msgstr "Abteilung"
2006 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:191
2007 msgid "Department No."
2008 msgstr "Abteilungs-Nr."
2010 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:197
2011 msgid "Employee No."
2012 msgstr "Angestellten-Nr."
2014 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:203
2015 msgid "Employee type"
2016 msgstr "Anstellungsart"
2018 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:219
2019 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:358
2020 msgid "Room No."
2021 msgstr "Zimmer-Nr."
2023 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:231
2024 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
2025 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:51
2026 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:40
2027 msgid "Mobile"
2028 msgstr "Mobiltelefon"
2030 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:235
2031 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:102
2032 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:91
2033 msgid "Pager"
2034 msgstr "Pager"
2036 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:257
2037 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:42
2038 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:50
2039 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:49
2040 msgid "Location"
2041 msgstr "Ort"
2043 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:261
2044 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:46
2045 msgid "State"
2046 msgstr "Land"
2048 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:279
2049 msgid "Vocation"
2050 msgstr "Anrede"
2052 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:283
2053 msgid "Unit description"
2054 msgstr "Aufgabengebiet"
2056 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:291
2057 msgid "Subject area"
2058 msgstr "Sachgebiet"
2060 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:299
2061 msgid "Functional title"
2062 msgstr "Amts-/Dienstbezeichnung"
2064 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:306
2065 msgid "Role"
2066 msgstr "Funktion"
2068 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:318
2069 msgid "Person locality"
2070 msgstr "Dienstort"
2072 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:326
2073 msgid "Unit"
2074 msgstr "Referat"
2076 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:333
2077 msgid "Street"
2078 msgstr "Straße"
2080 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:339
2081 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:81
2082 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:70
2083 msgid "Postal code"
2084 msgstr "Postleitzahl"
2086 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:345
2087 msgid "House identifier"
2088 msgstr "Hausbezeichnung"
2090 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:367
2091 msgid "Please use the phone tab"
2092 msgstr "Verwenden sie den Telefon-Reiter"
2094 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:380
2095 msgid "Last delivery"
2096 msgstr "letzte Übermittlung"
2098 #: plugins/personal/generic/generic.tpl:387
2099 msgid "Public visible"
2100 msgstr "Öffentlich sichtbar"
2102 #: plugins/personal/generic/main.inc:107
2103 msgid "You are not allowed to set your password!"
2104 msgstr "Sie haben keine Berechtigung ihr Passwort zu ändern!"
2106 #: plugins/personal/generic/main.inc:189
2107 msgid "Generic user information"
2108 msgstr "Generische Benutzer-Information"
2110 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:8
2111 msgid "Standard certificate"
2112 msgstr "Standard-Zertifikat"
2114 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:17
2115 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:37
2116 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:57
2117 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:203
2118 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:14
2119 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:408
2120 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:94
2121 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:232
2122 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:13 ihtml/themes/default/islocked.tpl:13
2123 msgid "Remove"
2124 msgstr "Entfernen"
2126 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:28
2127 msgid "S/MIME certificate"
2128 msgstr "S/MIME-Zertifikat"
2130 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:48
2131 msgid "PKCS12 certificate"
2132 msgstr "PKCS12-Zertifikat"
2134 #: plugins/personal/generic/generic_certs.tpl:65
2135 msgid "Certificate serial number"
2136 msgstr "Zertifikat-Seriennummer"
2138 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:1
2139 msgid "FTP account"
2140 msgstr "FTP Konto"
2142 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:11
2143 msgid "Bandwidth"
2144 msgstr "Bandbreite"
2146 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:15
2147 msgid "Upload bandwidth"
2148 msgstr "Upload-Bandbreite"
2150 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:16
2151 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:20
2152 msgid "kb/s"
2153 msgstr "kb/s"
2155 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:19
2156 msgid "Download bandwidth"
2157 msgstr "Download-Bandbreite"
2159 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:31
2160 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:53
2161 msgid "Quota"
2162 msgstr "Kontingent"
2164 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:35
2165 msgid "Files"
2166 msgstr "Dateien"
2168 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:39
2169 msgid "Size"
2170 msgstr "Größe"
2172 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:50
2173 msgid "Ratio"
2174 msgstr "Verhältnis"
2176 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:54
2177 msgid "Uploaded / downloaded files"
2178 msgstr "Hoch- / runtergeladene Dateien"
2180 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:67
2181 msgid "Check to disable FTP Access"
2182 msgstr "Wählen Sie diese Option um den FTP-Zugriff zu deaktivieren"
2184 #: plugins/personal/connectivity/pureftpd.tpl:67
2185 msgid "Temporary disable FTP access"
2186 msgstr "Temporäres Abschalten des FTP-Zugriffs"
2188 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:16
2189 msgid "Proxy account"
2190 msgstr "Proxy Konto"
2192 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:24
2193 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
2194 msgstr ""
2195 "Filtern von ungewollten Inhalten (z.B. pornografische oder gewalttätige "
2196 "Inhalte)"
2198 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:35
2199 msgid "Limit proxy access to working time"
2200 msgstr "Inhaltsfilterung nur während der Arbeitszeit"
2202 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:69
2203 msgid "Restrict proxy usage by quota"
2204 msgstr "Proxynutzung durch Kontingent einschränken"
2206 #: plugins/personal/connectivity/proxy.tpl:80
2207 msgid "per"
2208 msgstr "pro"
2210 #: plugins/personal/connectivity/class_phpgwAccount.inc:5
2211 msgid "PHPGroupware"
2212 msgstr "PHPGroupware"
2214 #: plugins/personal/connectivity/phpgw.tpl:1
2215 msgid "PHPGroupware account"
2216 msgstr "PHPGroupware Konto"
2218 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:1
2219 msgid "Kolab account"
2220 msgstr "Kolab Konto"
2222 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:4
2223 msgid ""
2224 "The kolab account is currently disabled. It's features can be adjusted if "
2225 "you add a mail account."
2226 msgstr ""
2227 "Das Kolab-Konto ist gerade deaktiviert. Die Einstellungen können angepasst "
2228 "werden, wenn Sie ein Postfach hinzufügen."
2230 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:10
2231 msgid "Delegations"
2232 msgstr "Stellvertreter"
2234 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:23
2235 msgid "Mail size"
2236 msgstr "Mail Größe"
2238 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:24
2239 msgid "No mail size restriction for this account"
2240 msgstr "Keine Beschränkung der Mail Größe für dieses Konto"
2242 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:32
2243 msgid "Free Busy information"
2244 msgstr "Frei/Belegt-Information"
2246 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:35
2247 msgid "URL"
2248 msgstr "URL"
2250 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:39
2251 msgid "Future"
2252 msgstr "Zukunft"
2254 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:40
2255 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:18
2256 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:22
2257 msgid "days"
2258 msgstr "Tage"
2260 #: plugins/personal/connectivity/kolab.tpl:45
2261 msgid "Invitation policy"
2262 msgstr "Einladungs-Richtlinie"
2264 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:5
2265 msgid "Kolab"
2266 msgstr "Kolab"
2268 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:102
2269 msgid ""
2270 "You're trying to add an invalid email address to the list of delegations."
2271 msgstr ""
2272 "Sie versuchen, eine ungültige Mail-Adresse in die Liste der Stellvertreter "
2273 "aufzunehmen."
2275 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:110
2276 msgid ""
2277 "The mail address you're trying to add is no primary mail address of an "
2278 "existing user."
2279 msgstr ""
2280 "Die Adresse, die Sie gerade hinzufügen möchten, ist keine primäre Mail-"
2281 "Adresse eines bestehenden Benutzers"
2283 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:137
2284 msgid "Always accept"
2285 msgstr "Immer annehmen"
2287 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:138
2288 msgid "Always reject"
2289 msgstr "Immer ablehnen"
2291 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:139
2292 msgid "Reject if conflicts"
2293 msgstr "Im Konfliktfall ablehnen"
2295 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:140
2296 msgid "Manual if conflicts"
2297 msgstr "Im Konfliktfall manuell bearbeiten"
2299 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:141
2300 msgid "Manual"
2301 msgstr "Manuell"
2303 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:177
2304 msgid "Anonymous"
2305 msgstr "Anonym"
2307 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:229
2308 msgid "The value specified as Free Busy future needs to be an integer."
2309 msgstr "Der Wert für Intervall muß eine Ganzzahl sein."
2311 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:234
2312 msgid "The value specified as Free Busy Information URL is invalid."
2313 msgstr "Der Wert für Information URL is ungültig."
2315 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:248
2316 #, php-format
2317 msgid "The invitation policy entry for address '%s' is not valid."
2318 msgstr "Die Einladungs-Richtlinie für die Adresse '%s' ist ungültig."
2320 #: plugins/personal/connectivity/class_kolabAccount.inc:256
2321 #, php-format
2322 msgid "There's no mail user with address '%s' for your invitation policy!"
2323 msgstr ""
2324 "Es gibt keinen Mail Benutzer mit der Adresse %s für Ihre Einladungs-"
2325 "Richtlinie!"
2327 #: plugins/personal/connectivity/class_webdavAccount.inc:6
2328 msgid "WebDAV"
2329 msgstr "WebDAV"
2331 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:6
2332 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:34
2333 msgid "FTP"
2334 msgstr "FTP"
2336 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:125
2337 msgid "Value specified as 'Upload bandwidth' is not valid."
2338 msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Upload-Bandbreite' ist nicht gültig."
2340 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:128
2341 msgid "Value specified as 'Download bandwidth' is not valid."
2342 msgstr "Die von Ihnen angegebene 'Download-Bandbreite' ist nicht gültig."
2344 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:131
2345 msgid "Value specified as 'Files' is not valid."
2346 msgstr "Das Feld 'Dateien' enthält eine ungültige Eingabe."
2348 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:134
2349 msgid "Value specified as 'Size' is not valid."
2350 msgstr "Das Feld 'Größe' enthält eine ungültige Eingabe."
2352 #: plugins/personal/connectivity/class_pureftpdAccount.inc:137
2353 msgid "Value specified as 'Ratio' is not valid."
2354 msgstr "Das Feld 'Verhältins' enthält eine ungültige Eingabe."
2356 #: plugins/personal/connectivity/webdav.tpl:1
2357 msgid "WebDAV account"
2358 msgstr "WebDAV Konto"
2360 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
2361 msgid "Open-Xchange Account"
2362 msgstr "Open-Xchange Konto"
2364 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:2
2365 msgid "disabled, no Postgresql support detected"
2366 msgstr "deaktiviert, keine PostgreSQL-Unterstützung erkannt"
2368 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:4
2369 msgid "Open-Xchange account"
2370 msgstr "Open-Xchange Konto"
2372 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:13
2373 msgid "Remember"
2374 msgstr "Erinnern"
2376 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:17
2377 msgid "Appointment Days"
2378 msgstr "Tage für Termin"
2380 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:21
2381 msgid "Task Days"
2382 msgstr "Tage für Aufgabe"
2384 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:33
2385 msgid "User Information"
2386 msgstr "Benutzer Information"
2388 #: plugins/personal/connectivity/oxchange.tpl:37
2389 msgid "User Timezone"
2390 msgstr "Zeitzone des Benutzers"
2392 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:24
2393 msgid "Open-Xchange"
2394 msgstr "Open-Xchange"
2396 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:610
2397 msgid ""
2398 "This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Posix features are "
2399 "needed for openXchange accounts, enable them first."
2400 msgstr ""
2401 "Dieses Konto hat die OpenXchange-Erweiterungen deaktiviert. Um diese zu "
2402 "aktivieren werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Aktivieren Sie diese."
2404 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:614
2405 msgid ""
2406 "This account has <b>OpenXchange</b> features disabled. Mail features are "
2407 "needed for openXchange accounts, enable them first."
2408 msgstr ""
2409 "Dieses Konto hat die OpenXchange-Erweiterungen deaktiviert. Um diese zu "
2410 "aktivieren werden die Mail-Erweiterungen benötigt. Aktivieren Sie diese."
2412 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:696
2413 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:786
2414 msgid "Couldn't Connect To Postgresql Database"
2415 msgstr "Die PostgreSQL-Datenbank kann nicht erreicht werden"
2417 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:700
2418 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:790
2419 msgid "Needed Parameters to openexchange connectivity plugin failed!"
2420 msgstr ""
2421 "Benötigte Parameter für Open-Xchange Konnektivitätserweiterung "
2422 "fehlgeschlagen!"
2424 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:704
2425 #: plugins/personal/connectivity/class_oxchangeAccount.inc:794
2426 msgid "PHP4 module for Postgresql Database Failed!"
2427 msgstr "PHP4-Erweiterung für PostgreSQL Datenbank fehlgeschlagen!"
2429 #: plugins/personal/connectivity/intranet.tpl:1
2430 msgid "Intranet account"
2431 msgstr "Intranet Konto"
2433 #: plugins/personal/connectivity/class_connectivity.inc:60
2434 msgid "This account has no connectivity extensions."
2435 msgstr "Dieses Konto hat keine Konnektivitäts-Erweiterungen."
2437 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:5
2438 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:32
2439 msgid "Proxy"
2440 msgstr "Proxy"
2442 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:78
2443 msgid "KB"
2444 msgstr "KB"
2446 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:78
2447 msgid "GB"
2448 msgstr "GB"
2450 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
2451 msgid "hour"
2452 msgstr "Stunde"
2454 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
2455 msgid "day"
2456 msgstr "Tag"
2458 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
2459 msgid "week"
2460 msgstr "Woche"
2462 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:79
2463 msgid "month"
2464 msgstr "Monat"
2466 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:130
2467 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
2468 msgstr "Das Numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer."
2470 #: plugins/personal/connectivity/class_proxyAccount.inc:133
2471 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
2472 msgstr ""
2473 "Das Numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert."
2475 #: plugins/personal/connectivity/class_intranetAccount.inc:14
2476 msgid "Intranet"
2477 msgstr "Intranet"
2479 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:3
2480 msgid "The environment extension is currently disabled."
2481 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
2483 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:6
2484 msgid "Environment managment settings"
2485 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
2487 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:10
2488 msgid "Profile managment"
2489 msgstr "Profil-Verwaltung"
2491 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:17
2492 msgid "Use profile managment"
2493 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
2495 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:24
2496 msgid "Profile server managment"
2497 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
2499 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:27
2500 msgid "Profil path"
2501 msgstr "Profil-Pfad"
2503 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:39
2504 msgid "Use local caching"
2505 msgstr "Benutze Zwischenspeicher"
2507 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:62
2508 #: plugins/admin/systems/service.tpl:94
2509 msgid "Resolution"
2510 msgstr "Auflösung"
2512 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:76
2513 msgid "Resolution changeable on runtime"
2514 msgstr "Auflösung änderbar während Betrieb"
2516 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:82
2517 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:86
2518 msgid "Kiosk profile"
2519 msgstr "Kiosk-Profil"
2521 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:83
2522 msgid "Kiosk profile settings"
2523 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
2525 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:99
2526 msgid "Profile management"
2527 msgstr "Profil-Verwaltung"
2529 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:104
2530 msgid "Logon scripts"
2531 msgstr "Anmeldungs-Skripte"
2533 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:105
2534 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:5
2535 msgid "Logon script management"
2536 msgstr "Anmelde-Skript-Verwaltung"
2538 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:122
2539 msgid "Attach share"
2540 msgstr "Freigabe hinzufügen"
2542 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:142
2543 msgid "Hotplug devices"
2544 msgstr "Hotplug-Geräte"
2546 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:143
2547 msgid "Hotplug device settings"
2548 msgstr "Hotplug Geräte-Einstellungen"
2550 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:153
2551 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:354
2552 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
2553 msgid "New"
2554 msgstr "Neu"
2556 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:154
2557 msgid "Existing"
2558 msgstr "Vorhanden"
2560 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:161
2561 msgid "Printer settings"
2562 msgstr "Drucker-Einstellungen"
2564 #: plugins/personal/environment/environment.tpl:171
2565 msgid "Admin Toggle"
2566 msgstr "Administrator an/aus"
2568 #: plugins/personal/environment/main.inc:124
2569 msgid "User environment settings"
2570 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
2572 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:109
2573 msgid "Please specify a valid name. Only 0-9 a-Z is allowed."
2574 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)."
2576 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:112
2577 msgid "Invalid character in description. Please specify a valid description."
2578 msgstr ""
2579 "Ungültiges Zeichen im Feld 'Beschreibung'. Bitte geben Sie eine gültige "
2580 "Beschreibung ein."
2582 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:115
2583 msgid "Please specify a valid id."
2584 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige ID ein!"
2586 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:121
2587 msgid "An Entry with this name already exists."
2588 msgstr "Ein Eintrag mit diesem Namen existiert bereits."
2590 #: plugins/personal/environment/class_hotplugDialog.inc:126
2591 msgid "Please select an entry or press cancel."
2592 msgstr "Bitte wählen Sie einen Eintrag oder 'Abbrechen'."
2594 #: plugins/personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:64
2595 #: plugins/admin/systems/class_selectUserToPrinterDialog.inc:92
2596 msgid "Please select a printer or press cancel."
2597 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
2599 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
2600 msgid "Select hotplug entry"
2601 msgstr "Auswahl des Hotplug-Gerätes"
2603 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
2604 msgid "Hotplug management"
2605 msgstr "Hotplug-Geräte-Verwaltung"
2607 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:28
2608 msgid "This menu allows you to select an existing hotplug configuration."
2609 msgstr ""
2610 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, eine bestehende Hotplug-Konfiguration zu "
2611 "verwenden."
2613 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:40
2614 msgid "Display hotplugs of department"
2615 msgstr "Zeige Hotplug-Geräte der Abteilung"
2617 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
2618 msgid "Choose the department the search will be based    on"
2619 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
2621 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:57
2622 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:40
2623 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:48
2624 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:34
2625 msgid "Display users matching"
2626 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
2628 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:62
2629 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
2630 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"
2632 #: plugins/personal/environment/hotplugDialog.tpl:75
2633 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:74
2634 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:77
2635 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:70 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:77
2636 msgid "Use"
2637 msgstr "Benutzen"
2639 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:211
2640 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:245
2641 msgid "Remove environment extension"
2642 msgstr "Umgebungs-Erweiterung entfernen"
2644 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:212
2645 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:246
2646 #, fuzzy
2647 msgid "Environment extension enabled. You can disable it by clicking below."
2648 msgstr ""
2649 "Dieses Konto hat die Umgebungs-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
2650 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
2652 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:221
2653 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:226
2654 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:252
2655 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:257
2656 msgid "Add environment extension"
2657 msgstr "Umgebungs-Erweiterung hinzufügen"
2659 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:222
2660 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:253
2661 #, fuzzy
2662 msgid "Environment extension disabled. You can enable it by clicking below."
2663 msgstr ""
2664 "Aktuell hat dieses Konto keine Umgebungs-Erweiterungen aktiviert. Sie können "
2665 "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
2667 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:227
2668 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:258
2669 #, fuzzy
2670 msgid ""
2671 "Environment extension disabled. You have to setup a posix account before you "
2672 "can enable this feature."
2673 msgstr ""
2674 "Aktuell hat dieser Server keine Umgebungs-Erweiterungen aktiviert. Um diese "
2675 "zu aktivieren werden die UNIX-Erweiterungen benötigt. Aktivieren Sie diese."
2677 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:421
2678 msgid "You must specify a valid mount point."
2679 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Pfad an!"
2681 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:632
2682 msgid "Please set a valid profile quota size."
2683 msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Kontingent-Grösse."
2685 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:639
2686 msgid ""
2687 "You need to setup a valid posix extension in order to enable evironment "
2688 "features."
2689 msgstr ""
2690 "Sie benötigen eine gültige UNIX-Erweiterung, um die Umgebungs-Erweiterung zu "
2691 "aktivieren."
2693 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:661
2694 msgid "Can't save new kiosk profiles, possibly permission denied for folder"
2695 msgstr "Kann das neue Kiosk"
2697 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:735
2698 msgid "Error while writing printer"
2699 msgstr "Fehler beim Speichern des Druckers"
2701 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:814
2702 msgid "Error while writing printer settings"
2703 msgstr "Fehler beim Speichern der Drucker-Einstellungen"
2705 #: plugins/personal/environment/class_environment.inc:982
2706 msgid "Admin"
2707 msgstr "Administrator"
2709 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
2710 msgid "Select printer entry"
2711 msgstr "Wählen Sie den Drucker-Eintrag"
2713 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
2714 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
2715 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:5
2716 msgid "Select printer to add"
2717 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
2719 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:28
2720 msgid ""
2721 "This menu allows you to create, edit and delete selected printers. \n"
2722 "\t\t\t\t\t\t\tHaving a great number of printers, you may want to use the "
2723 "range selectors on top of the printers list."
2724 msgstr ""
2725 "Dieses Menü ermöglicht es Ihnen Drucker hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
2726 "entfernen.\n"
2727 "\t\t\t\t\t\tBei einer Vielzahl von Druckern bietet sich die Verwendung der "
2728 "Bereichsauswahl an."
2730 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:41
2731 msgid "Display printers of department"
2732 msgstr "Zeige Drucker der Abteilung"
2734 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:58
2735 msgid "Display printers matching"
2736 msgstr "Zeige die Drucker auf die Folgendes passt"
2738 #: plugins/personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:63
2739 msgid "Regular expression for matching printer names"
2740 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
2742 #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:93
2743 msgid "Specified name is invalid."
2744 msgstr "Der angegebene Name ist ungültig."
2746 #: plugins/personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:97
2747 msgid "Specified description contains invalid characters."
2748 msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!"
2750 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:1
2751 msgid "Logon management"
2752 msgstr "Anmeldungs-Verwaltung"
2754 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:8
2755 msgid "Logon script settings"
2756 msgstr "Anmeldungs-Skript-Einstellungen"
2758 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:17
2759 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:14
2760 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:41 plugins/admin/groups/generic.tpl:13
2761 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:24
2762 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:12
2763 #: plugins/admin/systems/server.tpl:24 plugins/admin/systems/phone.tpl:24
2764 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:18
2765 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:24
2766 #: plugins/admin/systems/component.tpl:24 plugins/admin/systems/servnfs.tpl:17
2767 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:13 plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:19
2768 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:19
2769 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:17 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:19
2770 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:16
2771 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:11
2772 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:19
2773 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:17
2774 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:19 plugins/admin/fai/faiHook.tpl:19
2775 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:17
2776 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:17
2777 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:36 plugins/gofon/conference/generic.tpl:51
2778 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
2779 msgid "Description"
2780 msgstr "Beschreibung"
2782 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:24
2783 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:34
2784 msgid "Priority"
2785 msgstr "Priorität"
2787 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:35
2788 msgid "Logon script flags"
2789 msgstr "Anmeldungs-Skript-Optionen"
2791 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:40
2792 msgid "Last script"
2793 msgstr "Letztes Skript"
2795 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:48
2796 msgid "Overloadable"
2797 msgstr "Überladbar"
2799 #: plugins/personal/environment/logonManagement.tpl:65
2800 msgid "Logon script"
2801 msgstr "Anmeldungs-Skript"
2803 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:54
2804 #, php-format
2805 msgid "Can't delete '%s'. Error was: permission denied."
2806 msgstr ""
2807 "Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert."
2809 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:57
2810 #, php-format
2811 msgid "Can't delete '%s'. Errow was: file doesn't exist."
2812 msgstr ""
2813 "Kann Datei '%s' nicht entfernen. Die Fehlermeldung war: Datei existiert "
2814 "nicht."
2816 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:81
2817 msgid ""
2818 "There is no KIOSKPATH defined in your gosa.conf. Can't manage kiosk profiles!"
2819 msgstr ""
2820 "In Ihrer gosa.conf wurde kein 'KIOSPATH' definiert. Die Verwaltung von KIOSK-"
2821 "Profilen ist nicht möglich."
2823 #: plugins/personal/environment/class_kioskManagementDialog.inc:87
2824 #, php-format
2825 msgid "Kiosk path '%s' is not accessible. Please check the permissions."
2826 msgstr ""
2827 "Auf den KIOSK-Pfad '%s' kann nicht zugegriffen werden. Bitte überprüfen Sie "
2828 "die Rechte."
2830 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:1
2831 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:5
2832 msgid "Create new hotplug entry"
2833 msgstr "Neuen Hotplug-Eintrag erstellen"
2835 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:21
2836 msgid "ID"
2837 msgstr "ID"
2839 #: plugins/personal/environment/hotplugDialogNew.tpl:29
2840 msgid "save"
2841 msgstr "Sichern"
2843 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:1
2844 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:5
2845 msgid "Kiosk profile management"
2846 msgstr "Kiosk-Profil-Verwaltung"
2848 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:12
2849 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:14
2850 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:15
2851 msgid "Browse"
2852 msgstr "Durchsuchen"
2854 #: plugins/personal/environment/kioskManagement.tpl:22
2855 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:23
2856 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:19
2857 msgid "Close"
2858 msgstr "Schliessen"
2860 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:4
2861 msgid "Nagios Account"
2862 msgstr "Nagios-Konto"
2864 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:7
2865 msgid "alias"
2866 msgstr "Alias"
2868 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:12
2869 msgid "email"
2870 msgstr "Email"
2872 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:17
2873 msgid "Host Notification Period"
2874 msgstr "System-Benachrichtigungs-Frequenz"
2876 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:25
2877 msgid "Service Notification Period"
2878 msgstr "Dienst-Benachrichtigungs-Frequenz"
2880 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:32
2881 msgid "Service Notification Options"
2882 msgstr "Dienst-Benachrichtigungs-Optionen"
2884 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:41
2885 msgid "Host Notification Options"
2886 msgstr "System-Benachrichtigungs-Optionen"
2888 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:48
2889 msgid "pager"
2890 msgstr "Pager"
2892 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:53
2893 msgid "Service Notification Commands"
2894 msgstr "Dienst-Benachrichtigungs-Befehle"
2896 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:57
2897 #, fuzzy
2898 msgid "Host Notification Commands"
2899 msgstr "System-Benachrichtigungs-Optionen"
2901 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:66
2902 #, fuzzy
2903 msgid "Nagios Auth"
2904 msgstr "Nagios-Konto"
2906 #: plugins/personal/nagios/nagios.tpl:68
2907 #, fuzzy
2908 msgid "authorized_for_system_information"
2909 msgstr "System-Information"
2911 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
2912 msgid "Nagios"
2913 msgstr "Nagios"
2915 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:82
2916 msgid "This account has no nagios extensions."
2917 msgstr "Dieses Konto hat keine Nagios-Erweiterungen."
2919 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:91
2920 msgid "Remove nagios account"
2921 msgstr "Nagios-Konto entfernen"
2923 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:92
2924 msgid ""
2925 "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
2926 "below."
2927 msgstr ""
2928 "Dieses Konto hat die Nagios-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
2929 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
2931 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:94
2932 msgid "Create nagios account"
2933 msgstr "Neues Nagios-Konto erzeugen"
2935 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:94
2936 msgid ""
2937 "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
2938 "below."
2939 msgstr ""
2940 "Dieses Konto hat keine Nagios-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, "
2941 "wenn Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
2943 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:170
2944 #, fuzzy
2945 msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
2946 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt."
2948 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:173
2949 #, fuzzy
2950 msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
2951 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht gesetzt."
2953 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:177
2954 #: plugins/personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:181
2955 #, fuzzy
2956 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
2957 msgstr ""
2958 "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
2959 "ein."
2961 #: plugins/personal/nagios/main.inc:124
2962 msgid "User nagios settings"
2963 msgstr "Benutzerspezifische Nagios-Einstellungen"
2965 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:6
2966 msgid "List of blocklists"
2967 msgstr "Liste der Sperrlisten"
2969 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:24
2970 msgid ""
2971 "This menu allows you to create, delete and edit selected blocklists. Having "
2972 "a large size of lists, you might prefer the range selectors on top of the "
2973 "select box."
2974 msgstr ""
2975 "Dieses Menü ermöglicht es Ihnen Sperrlisten hinzuzufügen, zu bearbeiten oder "
2976 "zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Sperrlisten bietet sich die Verwendung "
2977 "der Bereichswahl an."
2979 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
2980 msgid "Select to see send blocklists"
2981 msgstr "Wählen, um die Sperrlisten für ausgehende Anfragen zu sehen"
2983 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:38
2984 msgid "Show send blocklists"
2985 msgstr "Zeige ausgehende Sperrlisten"
2987 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
2988 msgid "Select to see receive blocklists"
2989 msgstr "Wählen, um die eingehende Sperrlisten zu sehen"
2991 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:39
2992 msgid "Show receive blocklists"
2993 msgstr "Zeige eingehende Sperrlisten"
2995 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:45
2996 msgid "Display lists matching"
2997 msgstr "Zeige die Sperrlisten, auf die Folgendes passt"
2999 #: plugins/gofax/blocklists/headpage.tpl:48
3000 msgid "Regular expression for matching list names"
3001 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich mit Sperrlisten-Namen"
3003 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:8
3004 msgid "List name"
3005 msgstr "Listenname"
3007 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:10
3008 msgid "Name of blocklist"
3009 msgstr "Name der Sperrliste"
3011 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:16
3012 msgid "Select subtree to place blocklist in"
3013 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Sperrliste plaziert werden soll."
3015 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:32
3016 #: plugins/admin/systems/service.tpl:42 plugins/admin/systems/service.tpl:120
3017 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:31
3018 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:177
3019 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:22 include/php_setup.inc:122
3020 msgid "Type"
3021 msgstr "Typ"
3023 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:34
3024 msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
3025 msgstr "Wählen Sie, ob ein- oder ausgehende Anfragen gefiltert werden sollen"
3027 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:43
3028 msgid "Descriptive text for this blocklist"
3029 msgstr "Beschreibender Text zu dieser Sperrliste"
3031 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:56
3032 msgid "Blocked numbers"
3033 msgstr "Gesperrte Nummern"
3035 #: plugins/gofax/blocklists/generic.tpl:69
3036 msgid "Numbers can also contain wild cards."
3037 msgstr "Nummern können auch Platzhalter enthalten."
3039 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
3040 msgid "FAX Blocklists"
3041 msgstr "FAX-Sperrlisten"
3043 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:203
3044 #, php-format
3045 msgid "You're about to delete the blocklist '%s'."
3046 msgstr "Sie möchten die Blockliste '%s' löschen."
3048 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:217
3049 msgid "You have no permission to remove this blocklist."
3050 msgstr "Sie haben keine Berechtigung diese Blockliste zu entfernen."
3052 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:235
3053 msgid "Please specify a valid phone number."
3054 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer an."
3056 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
3057 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:348
3058 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:652
3059 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
3060 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
3061 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553
3062 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:356
3063 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:416
3064 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
3065 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
3066 msgid "Go up one department"
3067 msgstr "Eine Abteilung nach oben"
3069 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:291
3070 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:348
3071 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:652
3072 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:323
3073 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:277
3074 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:553
3075 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:85
3076 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:356
3077 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:17
3078 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:416
3079 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:324
3080 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:288
3081 msgid "Up"
3082 msgstr "Auf"
3084 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
3085 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
3086 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:653
3087 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324
3088 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
3089 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:554
3090 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:357
3091 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:419
3092 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
3093 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
3094 msgid "Go to root department"
3095 msgstr "Gehe zur Wurzel-Abteilung"
3097 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:292
3098 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:349
3099 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:653
3100 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:324
3101 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:278
3102 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:554
3103 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:358
3104 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:419
3105 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:325
3106 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:289
3107 msgid "Root"
3108 msgstr "Wurzel"
3110 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
3111 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:350
3112 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:654
3113 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:325
3114 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:555
3115 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:359
3116 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
3117 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
3118 msgid "Go to users department"
3119 msgstr "Gehe zur Abteilung des Benutzers"
3121 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:293
3122 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:351
3123 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:654
3124 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:325
3125 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
3126 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:555
3127 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:360
3128 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:422
3129 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:326
3130 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:290
3131 msgid "Home"
3132 msgstr "Heimat"
3134 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:295
3135 msgid "Create new blocklist"
3136 msgstr "Erzeuge neue Sperrliste"
3138 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:295
3139 msgid "New Blocklist"
3140 msgstr "Neue Sperrlisten"
3142 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:296
3143 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:356
3144 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:659
3145 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:329
3146 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:283
3147 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:564
3148 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:364
3149 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:451
3150 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:330
3151 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:294
3152 msgid "Current base"
3153 msgstr "Momentane Basis"
3155 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
3156 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
3157 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:660
3158 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
3159 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
3160 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:565
3161 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
3162 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:452
3163 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
3164 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
3165 msgid "Submit department"
3166 msgstr "Aktualisieren"
3168 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:297
3169 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:357
3170 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:660
3171 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:330
3172 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:284
3173 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:565
3174 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:365
3175 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:452
3176 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:331
3177 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:295
3178 msgid "Submit"
3179 msgstr "Übertragen"
3181 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
3182 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:361
3183 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:663
3184 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
3185 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
3186 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:570
3187 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
3188 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:470
3189 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
3190 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
3191 msgid "edit"
3192 msgstr "Bearbeiten"
3194 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:300
3195 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:663
3196 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:336
3197 msgid "Edit user"
3198 msgstr "Benutzer bearbeiten"
3200 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
3201 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:362
3202 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:665
3203 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:335
3204 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
3205 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:571
3206 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
3207 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471
3208 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
3209 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
3210 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:302
3211 msgid "delete"
3212 msgstr "Entfernen"
3214 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:301
3215 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:665
3216 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:337
3217 msgid "Delete user"
3218 msgstr "Benutzer entfernen"
3220 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:307
3221 msgid "Blocklist name"
3222 msgstr "Name der Sperrliste"
3224 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:308
3225 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:42
3226 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:387
3227 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:674
3228 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:355
3229 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:298
3230 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:578
3231 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:391
3232 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:467
3233 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:344
3234 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:315
3235 msgid "Actions"
3236 msgstr "Aktionen"
3238 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:311
3239 msgid "This table displays faxblocklists for the selected tree."
3240 msgstr "Diese Tabelle enthält Sperrlisten des ausgewählten Unterbaums."
3242 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:379
3243 msgid "send"
3244 msgstr "senden"
3246 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:379
3247 msgid "receive"
3248 msgstr "empfangen"
3250 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:525
3251 msgid "You have no permissions to create a blocklist on this 'Base'."
3252 msgstr ""
3253 "Sie haben keine Berechtigung, eine Blocklist unter dieser 'Basis' anzulegen."
3255 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:531
3256 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:154
3257 msgid "Required field 'Name' is not set."
3258 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt."
3260 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:534
3261 msgid "Required field 'Name' contains invalid characters"
3262 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen"
3264 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:542
3265 msgid "Specified name is already used."
3266 msgstr "Der angegebene Name wird bereits verwendet."
3268 #: plugins/gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:549
3269 msgid "No permission to create a blocklist on this base."
3270 msgstr ""
3271 "Sie haben keine Berechtigung, eine Sperrliste unterhalb dieser Basis "
3272 "anzulegen."
3274 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:2
3275 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:2 plugins/admin/groups/remove.tpl:2
3276 #: plugins/admin/users/remove.tpl:2 plugins/admin/applications/remove.tpl:2
3277 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:2 plugins/admin/systems/remove.tpl:2
3278 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:2 plugins/admin/fai/remove.tpl:2
3279 #: plugins/gofon/macro/remove.tpl:2 plugins/gofon/conference/remove.tpl:2
3280 #: html/index.php:231 ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6
3281 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
3282 #: ihtml/themes/default/islocked.tpl:6
3283 msgid "Warning"
3284 msgstr "Warnung"
3286 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:7
3287 msgid ""
3288 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
3289 "GOsa to get your data back."
3290 msgstr ""
3291 "Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Chance hat die Daten "
3292 "wiederherzustellen."
3294 #: plugins/gofax/blocklists/remove.tpl:11
3295 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:11 plugins/admin/groups/remove.tpl:11
3296 #: plugins/admin/users/remove.tpl:11 plugins/admin/applications/remove.tpl:10
3297 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:11 plugins/gofon/macro/remove.tpl:10
3298 msgid ""
3299 "So - if you're sure - press <i>Delete</i> to continue or <i>Cancel</i> to "
3300 "abort."
3301 msgstr ""
3302 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie <i>Löschen</i> um fortzufahren oder "
3303 "<i>Abbrechen</i> zum Abbruch."
3305 #: plugins/gofax/blocklists/main.inc:20 plugins/gofax/blocklists/main.inc:22
3306 msgid "Blocklist management"
3307 msgstr "Sperrlistenverwaltung"
3309 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:12
3310 msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
3311 msgstr "FAX-Nummer auf die GOfax reagieren soll"
3313 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:16
3314 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:35
3315 msgid "Language"
3316 msgstr "Sprache"
3318 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:18
3319 msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
3320 msgstr "Geben Sie die Kommunikations-Sprache für das Fax to Mail-Gateway an"
3322 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:24
3323 msgid "Delivery format"
3324 msgstr "Auslieferungs-Format"
3326 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:26
3327 msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
3328 msgstr "Geben Sie das Auslieferungsformat des FAX to Mailgateways an"
3330 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:38
3331 msgid "Delivery methods"
3332 msgstr "Auslieferungs-Methode"
3334 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:41
3335 msgid "Temporary disable fax usage"
3336 msgstr "Temporäres Abschalten der FAX-Benutzung"
3338 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:45
3339 msgid "Deliver fax as mail to"
3340 msgstr "Fax als Mail ausliefern an"
3342 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:49
3343 msgid "Deliver fax as mail"
3344 msgstr "Als Mail ausliefern"
3346 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:54
3347 msgid "Deliver fax to printer"
3348 msgstr "Fax an Drucker weiterleiten"
3350 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:69
3351 msgid "Alternate fax numbers"
3352 msgstr "Alternative FAX-Nummern"
3354 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:85
3355 msgid "Blocklists"
3356 msgstr "Sperrlisten"
3358 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:88
3359 msgid "Blocklists for incoming fax"
3360 msgstr "Sperrlisten für eingehendes FAX"
3362 #: plugins/gofax/faxaccount/generic.tpl:94
3363 msgid "Blocklists for outgoing fax"
3364 msgstr "Sperrlisten für ausgehedes FAX"
3366 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:6
3367 msgid "Select numbers to add"
3368 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Nummern"
3370 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:28
3371 msgid "Display numbers of department"
3372 msgstr "Zeige die Nummern der Abteilung"
3374 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:40
3375 msgid "Display numbers matching"
3376 msgstr "Zeige die Nummern auf die Folgendes passt"
3378 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:43
3379 msgid "Regular expression for matching numbers"
3380 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich mit Telefonnummern"
3382 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:49
3383 msgid "Display numbers of user"
3384 msgstr "Zeige Nummern des Benutzers"
3386 #: plugins/gofax/faxaccount/locals.tpl:52
3387 msgid "User name of which numbers are shown"
3388 msgstr "Benutzername, dessen Nummern angezeigt werden"
3390 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:4
3391 msgid "Blocked numbers/lists"
3392 msgstr "Gesperrte Nummern/Listen"
3394 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:19
3395 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:24
3396 msgid "Select a specific department"
3397 msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Abteilung"
3399 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:25 plugins/admin/groups/acl.tpl:12
3400 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:30
3401 msgid "Choose"
3402 msgstr "Wählen"
3404 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:27
3405 msgid "List of predefined blocklists"
3406 msgstr "Liste von vordefinierten Sperrlisten"
3408 #: plugins/gofax/faxaccount/lists.tpl:37
3409 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:37
3410 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:8 include/functions.inc:1276
3411 msgid "Apply"
3412 msgstr "Anwenden"
3414 #: plugins/gofax/faxaccount/main.inc:105
3415 msgid "FAX settings"
3416 msgstr "FAX-Einstellungen"
3418 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
3419 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:99
3420 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:88
3421 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:30
3422 msgid "FAX"
3423 msgstr "FAX"
3425 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:111
3426 msgid "This account has no fax extensions."
3427 msgstr "Dieses Konto hat keine FAX-Erweiterungen."
3429 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:120
3430 msgid "Remove fax account"
3431 msgstr "FAX-Konto entfernen"
3433 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:121
3434 msgid ""
3435 "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
3436 "below."
3437 msgstr ""
3438 "Dieses Konto hat die Fax-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese durch "
3439 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
3441 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:123
3442 msgid "Create fax account"
3443 msgstr "FAX-Konto erzeugen"
3445 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:124
3446 msgid ""
3447 "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
3448 "below."
3449 msgstr ""
3450 "Aktuell hat dieses Konto keine Fax-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
3451 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
3453 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:192
3454 msgid "You're trying to add an invalid phone number."
3455 msgstr "Sie versuchen eine ungültige Telefonnummer hinzuzufügen."
3457 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:470
3458 msgid "The required field 'Fax' is not set."
3459 msgstr "Das benötigte Feld 'Fax' ist nicht gesetzt."
3461 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:474
3462 msgid "Please enter a valid telephone number in the 'Fax' field."
3463 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer im Feld 'Fax' an."
3465 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:482
3466 msgid "Mail delivery is checked, but no address has been specified."
3467 msgstr ""
3468 "Die Zustellung von Mail ist aktiviert, aber es wurde keine Adresse angegeben."
3470 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:484
3471 msgid "The mail address you've entered is invalid."
3472 msgstr "Die Mail Adresse, die Sie eingegeben haben, ist ungültig."
3474 #: plugins/gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:490
3475 msgid ""
3476 "Deliver fax to printer, is only possible if valid printer is given. Please "
3477 "correct your choice."
3478 msgstr ""
3479 "'Fax an Drucker weiterleiten' ist nur möglich, wenn ein gültiger Drucker "
3480 "angegeben wurde. Bitte korrigieren Sie Ihre Auswahl."
3482 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:2 plugins/addons/logview/contents.tpl:2
3483 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:2
3484 msgid "Filter"
3485 msgstr "Filter"
3487 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:6
3488 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:102
3489 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:47 plugins/gofon/reports/contents.tpl:6
3490 msgid "Search for"
3491 msgstr "Suche nach"
3493 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:7 plugins/gofon/reports/contents.tpl:7
3494 msgid "Enter user name to search for"
3495 msgstr "Benutzername nach dem gesucht werden soll"
3497 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:8 plugins/gofax/reports/contents.tpl:16
3498 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:8 plugins/gofon/reports/contents.tpl:16
3499 msgid "in"
3500 msgstr "in"
3502 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:9 plugins/gofon/reports/contents.tpl:9
3503 msgid "Select subtree to base search on"
3504 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum in dem gesucht werden soll"
3506 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:12 plugins/gofon/reports/contents.tpl:12
3507 msgid "during"
3508 msgstr "während"
3510 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:21
3511 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:67
3512 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:21 ihtml/themes/default/help.tpl:21
3513 msgid "Search"
3514 msgstr "Suchen"
3516 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:30 plugins/gofax/reports/detail.tpl:22
3517 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:520
3518 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:479
3519 msgid "User"
3520 msgstr "Benutzer"
3522 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:31
3523 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:84
3524 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:30
3525 msgid "Date"
3526 msgstr "Datum"
3528 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:33
3529 msgid "Sender"
3530 msgstr "Absender"
3532 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:34
3533 msgid "Receiver"
3534 msgstr "Empfänger"
3536 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:35 plugins/gofax/reports/detail.tpl:58
3537 msgid "# pages"
3538 msgstr "# Seiten"
3540 #: plugins/gofax/reports/contents.tpl:47
3541 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:97
3542 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:48
3543 msgid "Search returned no results..."
3544 msgstr "Die Suche verlief ergebnislos..."
3546 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:6
3547 msgid "FAX preview - please wait"
3548 msgstr "FAX Vorschau - bitte warten"
3550 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:9
3551 msgid "Click on fax to download"
3552 msgstr "Klicken Sie auf das FAX um es herunterzuladen"
3554 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:18
3555 msgid "FAX ID"
3556 msgstr "FAX-ID"
3558 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:26
3559 msgid "Date / Time"
3560 msgstr "Datum / Zeit"
3562 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:30
3563 msgid "Sender MSN"
3564 msgstr "Absender-MSN"
3566 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:34
3567 msgid "Sender ID"
3568 msgstr "Absender-ID"
3570 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:38
3571 msgid "Receiver MSN"
3572 msgstr "Empfänger-MSN"
3574 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:42
3575 msgid "Receiver ID"
3576 msgstr "Empfänger-ID"
3578 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:50
3579 msgid "Status message"
3580 msgstr "Status-Nachricht"
3582 #: plugins/gofax/reports/detail.tpl:54
3583 msgid "Transfer time"
3584 msgstr "Übertragungszeit"
3586 #: plugins/gofax/reports/main.inc:5
3587 msgid "FAX reports"
3588 msgstr "FAX-Berichte"
3590 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:6
3591 msgid "FAX Reports"
3592 msgstr "FAX-Berichte"
3594 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:97
3595 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:204
3596 msgid "Can't connect to fax database, no reports can be shown!"
3597 msgstr ""
3598 "Die FAX-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte "
3599 "angezeigt werden!"
3601 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:101
3602 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:208
3603 msgid "Can't select fax database for report generation!"
3604 msgstr ""
3605 "Die FAX-Datenbank kann bezüglich der Berichtgenerierung nicht ausgewählt "
3606 "werden!"
3608 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:109
3609 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:216
3610 msgid "Query for fax database failed!"
3611 msgstr "Die Anfrage zur FAX-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
3613 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:117
3614 msgid "You have no permission to retrieve informations about this fax id!"
3615 msgstr "Sie haben keine Berechtigung ein FAX mit dieser ID einzusehen!"
3617 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:137
3618 #: plugins/gofax/reports/class_faxreport.inc:224
3619 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:161
3620 msgid "Y-M-D"
3621 msgstr "D.M.Y"
3623 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
3624 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:40
3625 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:29
3626 msgid "Private"
3627 msgstr "Privat"
3629 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:15
3630 msgid "Contact"
3631 msgstr "Kontakt"
3633 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:37
3634 msgid ""
3635 "The telephone list plugin provides list and search facilities for the people "
3636 "in your site. You may want to specify the asterisk [*] like in 'Go*us' to "
3637 "find 'Gonicus'. Use the filters below to narrow down your search."
3638 msgstr ""
3639 "Das Telefonlistenmodul bietet Auflistungs- und Suchfunktionen für die "
3640 "Mitarbeiter Ihrer Organisation. Bei Eingaben wie 'gon' wird dementsprechend "
3641 "sowohl 'Gonicus' als auch 'gone' gefunden."
3643 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:47
3644 msgid "Add entry"
3645 msgstr "Eintrag hinzufügen"
3647 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:50
3648 msgid "Edit entry"
3649 msgstr "Eintrag bearbeiten"
3651 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:52
3652 msgid "Remove entry"
3653 msgstr "Eintrag entfernen"
3655 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
3656 msgid "Select to see regular users"
3657 msgstr "Wählen Sie dies um gewöhnliche Benutzer anzuzeigen"
3659 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:68
3660 msgid "Show organizational entries"
3661 msgstr "Zeige Benutzer der Organisation"
3663 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
3664 msgid "Select to see users in addressbook"
3665 msgstr "Wählen, um Adressbucheinträge zu sehen"
3667 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:69
3668 msgid "Show addressbook entries"
3669 msgstr "Zeige Adressbuch-Einträge"
3671 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:77
3672 msgid "Display results for department"
3673 msgstr "Zeige Ergebnisse der Abteilung"
3675 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:90
3676 msgid "Match object"
3677 msgstr "Untersuchtes Objekt"
3679 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:93
3680 msgid "Choose the object that will be searched in"
3681 msgstr "Wählen Sie das Objekt, auf das die Suchfunktion angewandt wird"
3683 #: plugins/addons/addressbook/contents.tpl:105
3684 msgid "Search string"
3685 msgstr "Suchtext"
3687 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:3
3688 msgid "Dial connection..."
3689 msgstr "Wähle Verbindung..."
3691 #: plugins/addons/addressbook/dial.tpl:10
3692 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:359
3693 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:366
3694 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:370
3695 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:454
3696 msgid "Dial"
3697 msgstr "Wähle"
3699 #: plugins/addons/addressbook/remove.tpl:7
3700 msgid ""
3701 "This includes all addressbook data in this entry. Please double check if "
3702 "your really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
3703 "back."
3704 msgstr ""
3705 "Dies umfasst <b>alle</b> in diesem Eintrag gespeicherten Informationen.Bitte "
3706 "prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu "
3707 "restaurieren. "
3709 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:7
3710 msgid "Choose the department to store entry in"
3711 msgstr "Wählen Sie die Abteilung in der der Eintrag abgelegt werden soll"
3713 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:18
3714 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:12
3715 msgid "Personal"
3716 msgstr "Persönlich"
3718 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:29
3719 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:19
3720 msgid "Initials"
3721 msgstr "Initialien"
3723 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:54
3724 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:43
3725 msgid "Email"
3726 msgstr "Email"
3728 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:64
3729 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:53
3730 msgid "Organizational"
3731 msgstr "Organisationsbezogen"
3733 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:72
3734 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:61
3735 msgid "Company"
3736 msgstr "Firma"
3738 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:78
3739 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:67
3740 msgid "City"
3741 msgstr "Stadt"
3743 #: plugins/addons/addressbook/address_edit.tpl:84
3744 #: plugins/addons/addressbook/address_info.tpl:73
3745 msgid "Country"
3746 msgstr "Land"
3748 #: plugins/addons/addressbook/main.inc:23
3749 msgid "Address book"
3750 msgstr "Adressbuch"
3752 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:6
3753 msgid "Addressbook"
3754 msgstr "Adressbuch"
3756 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:149
3757 #, php-format
3758 msgid "Dial from %s to %s now?"
3759 msgstr "Soll nun von %s nach %s gewählt werden?"
3761 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:153
3762 msgid ""
3763 "You have no personal phone number set. Please change that in order to "
3764 "perform direct dials."
3765 msgstr ""
3766 "Sie haben keine Telefonnummer. Um direkt wählen zu können müssen Sie eine "
3767 "einstellen."
3769 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:182
3770 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:286
3771 msgid "You are not allowed to delete this entry!"
3772 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diesen Eintrag zu löschen!"
3774 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:280
3775 #, php-format
3776 msgid "You're about to delete the entry %s."
3777 msgstr "Sie löschen gerade den Eintrag %s."
3779 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:376
3780 #, php-format
3781 msgid "Save contact for %s as vcard"
3782 msgstr "Sichere Kontakt für %s als vcard"
3784 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:380
3785 #, php-format
3786 msgid "Send mail to %s"
3787 msgstr "Sende eine Mail an %s"
3789 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:466
3790 msgid "global addressbook"
3791 msgstr "dem globalen Adressbuch"
3793 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:469
3794 msgid "organizations user database"
3795 msgstr "Nutzerdatenbank der Organisation"
3797 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:473
3798 #, php-format
3799 msgid "Contact stored in %s"
3800 msgstr "Kontakt ist in %s abgelegt"
3802 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:475
3803 msgid "Creating new entry in"
3804 msgstr "Erzeugen eines neuen Eintrag in"
3806 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:504
3807 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:63
3808 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:77
3809 msgid "All"
3810 msgstr "Alle"
3812 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:505
3813 msgid "Work phone"
3814 msgstr "Telefon (Arbeit)"
3816 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:505
3817 msgid "Cell phone"
3818 msgstr "Mobiltelefon"
3820 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:506
3821 msgid "Home phone"
3822 msgstr "Telefon (zu Hause)"
3824 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:506
3825 msgid "User ID"
3826 msgstr "Benutzer ID"
3828 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:578
3829 msgid ""
3830 "Cannot create a unique DN for your entry. Please fill more formular fields."
3831 msgstr ""
3832 "Es kann kein eindeutiger DN für diesen Eintrag erzeugt werden. Füllen Sie "
3833 "zusätzliche Felder aus."
3835 #: plugins/addons/addressbook/class_addressbook.inc:590
3836 msgid ""
3837 "You have no permissions to create or modify a global address book entry."
3838 msgstr ""
3839 "Sie haben keine Berechtigung einen Eintrag unterhalb dieser 'Basis' "
3840 "anzulegen."
3842 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:2
3843 msgid ""
3844 "The CSV import plugin provides methods to generate user accounts from a file "
3845 "containing Comma Seperated Values. The administrator can decide which "
3846 "columns should be transfered to which attribute. Note that you must have at "
3847 "least the UID, GIVENNAME and SURENAME set."
3848 msgstr ""
3849 "Das CSV Import Plugin stellt Methoden bereit, um Benutzerkonten aus einer "
3850 "CSV Datei zu generieren. Der Administrator kann die Zuordnung zwischen "
3851 "Spalte und Benutzerattribut frei wählen. Es müssen jedoch mindestens die "
3852 "Attribute UID, GIVENNAME und SURENAME gesetzt sein."
3854 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:10
3855 msgid "Select CSV file to import"
3856 msgstr "Wählen die zu importierende CSV Datei"
3858 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:19
3859 msgid "Select template"
3860 msgstr "Wähle Vorlage"
3862 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:34
3863 msgid "All entries have been written to the LDAP database successfully."
3864 msgstr "Alle Einträge wurden erfolgreich in die LDAP-Datenbank geschrieben."
3866 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:36
3867 msgid "Oups. There was an error during the import of your data."
3868 msgstr "Es gab einen Fehler während des Importvorgangs Ihrer Daten."
3870 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:39
3871 msgid "Here is the status report for the import:"
3872 msgstr "Hier ist der Statusreport vom Import:"
3874 #: plugins/addons/ldapmanager/contentcsv.tpl:87
3875 msgid "Selected Template"
3876 msgstr "Gewählte Vorlage"
3878 #: plugins/addons/ldapmanager/main.inc:23
3879 #: plugins/addons/ldapmanager/class_ldif.inc:7
3880 msgid "LDAP manager"
3881 msgstr "LDAP-Manager"
3883 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:6
3884 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:6
3885 msgid "LDIF export"
3886 msgstr "LDIF exportieren"
3888 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:93
3889 msgid "You've no permission to do CSV imports."
3890 msgstr "Sie haben keine Berechtigung um CSV Daten zu importieren."
3892 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:154
3893 msgid "Need 'sn','givenName' and 'uid' to create user."
3894 msgstr "Benötige 'Name', 'Vorname' und 'Kennung'' um den Benutzer anzulegen."
3896 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:200
3897 msgid "failed"
3898 msgstr "Fehlgeschlagen"
3900 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:204
3901 msgid "ok"
3902 msgstr "ok"
3904 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:261
3905 msgid "status"
3906 msgstr "Status"
3908 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:265
3909 #, php-format
3910 msgid "An Error Occured while inserting entry %s - process aborted"
3911 msgstr ""
3912 "Ein Fehler trat auf während des Einfüges des Eintrags %s - Vorgang "
3913 "abgebrochen"
3915 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:290
3916 msgid "Nothing to import!"
3917 msgstr "Nichts zu importieren!"
3919 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:302
3920 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:313
3921 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:318
3922 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:59
3923 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:67
3924 msgid "There is no file uploaded."
3925 msgstr "Es wurden keine Datei hochgeladen."
3927 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:307
3928 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:52
3929 msgid "The specified file is empty."
3930 msgstr "Die angebene Datei ist leer."
3932 #: plugins/addons/ldapmanager/class_csvimport.inc:446
3933 msgid "The selected file does not contain any CSV Data..."
3934 msgstr "Die gewählte Datei enthält keine CSV Daten..."
3936 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:3
3937 msgid ""
3938 "The LDIF import plugin provides methods to upload a set of entries to your "
3939 "running LDAP directory as ldif. You may use this to add new or modify "
3940 "existing entries. Remember that GOsa will not check your ldifs for GOsa "
3941 "conformance."
3942 msgstr ""
3943 "Dieses Modul ermöglicht es Ihnen, einen Satz von Einträgen als LDIF in Ihre "
3944 "laufende LDAP-Datenbank zu importieren. Sie können diese Funktion "
3945 "beispielsweise zum Hinzufügen oder Aktualisieren existierender Einträge "
3946 "nutzen. Beachten Sie dabei bitte, dass GOsa die LDIF-Datei nicht auf "
3947 "Konformität prüft."
3949 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:10
3950 msgid "Import LDIF File"
3951 msgstr "Importiere LDIF Datei"
3953 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:24
3954 msgid "Modify existing attributes"
3955 msgstr "Bearbeite vorhandene Attribute"
3957 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:33
3958 msgid "Overwrite existing entry"
3959 msgstr "Existierenden Eintrag überschreiben"
3961 #: plugins/addons/ldapmanager/contentimport.tpl:40
3962 msgid "Import successful"
3963 msgstr "Import erfolgreich"
3965 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:38
3966 msgid "You've no permission to do LDAP imports."
3967 msgstr ""
3968 "Sie haben keine Berechtigung um Daten in die LDAP-Datenbank zu importieren."
3970 #: plugins/addons/ldapmanager/class_import.inc:105
3971 msgid "Unknown Error"
3972 msgstr "Unbekannter Fehler"
3974 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:3
3975 msgid ""
3976 "The LDIF export plugin provides methods to download a complete snapshot of "
3977 "the running LDAP directory as ldif. You may save these files for backup "
3978 "purpose or when initializing a new server."
3979 msgstr ""
3980 "Dieses Modul ermöglicht Ihnen den Download der kompletten LDAP-Datenbank, "
3981 "die momentan in Verwendung ist. Die übertragenen Dateien können "
3982 "beispielsweise zur Datensicherung oder zur Einrichtung eines neuen Servers "
3983 "benutzt werden."
3985 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:10
3986 msgid "Export single entry"
3987 msgstr "Exportiere einzelnen Eintrag"
3989 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:21
3990 msgid "Export complete LDIF for"
3991 msgstr "Exportiere vollständige LDIF Datei für"
3993 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:24
3994 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:39
3995 msgid "Choose the department you want to Export"
3996 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, die exportiert werden soll"
3998 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:36
3999 msgid "Export IVBB LDIF for"
4000 msgstr "Exportiere IVBB LDIF für"
4002 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:55
4003 msgid "Export successful"
4004 msgstr "Export erfolgreich"
4006 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
4007 msgid "Click here to save the complete LDAP database to a file"
4008 msgstr ""
4009 "Hier klicken, um die gesamte LDAP-Datenbank in eine Datei zu exportieren."
4011 #: plugins/addons/ldapmanager/contentexport.tpl:59
4012 msgid "Click here to save the LDAP Export "
4013 msgstr "Hier klicken, um die exportierten Daten in eine Datei zu speichern"
4015 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:7
4016 msgid "CSV import"
4017 msgstr "CSV-Import"
4019 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:35
4020 msgid "You've no permission to do LDAP exports."
4021 msgstr ""
4022 "Sie haben keine Berechtigung um Daten aus der LDAP-Datenbank zu exportieren."
4024 #: plugins/addons/ldapmanager/class_export.inc:80
4025 msgid "Error while exporting the requested entries!"
4026 msgstr "Fehler"
4028 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:11
4029 msgid "Show hosts"
4030 msgstr "Zeige Rechner"
4032 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:20
4033 msgid "Log level"
4034 msgstr "Priorität"
4036 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:38
4037 msgid "Time interval"
4038 msgstr "Zeit-Intervall"
4040 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:48
4041 msgid "Enter string to search for"
4042 msgstr "Zu suchende Zeichenkette"
4044 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:60
4045 msgid "Ruleset"
4046 msgstr "Regelsatz"
4048 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:82
4049 msgid "Level"
4050 msgstr "Level"
4052 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:83
4053 msgid "Hostname"
4054 msgstr "Hostname"
4056 #: plugins/addons/logview/contents.tpl:85
4057 msgid "Message"
4058 msgstr "Nachricht"
4060 #: plugins/addons/logview/main.inc:23
4061 msgid "System log view"
4062 msgstr "System Protokolle"
4064 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:6
4065 msgid "System logs"
4066 msgstr "System Protokolle"
4068 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:36
4069 msgid "No LOG servers defined!"
4070 msgstr "Keine LOG-Server definiert!"
4072 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:48
4073 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:138
4074 msgid "Can't select log database for log generation!"
4075 msgstr ""
4076 "Die LOG-Datenbank kann bezüglich der Protokollgenerierung nicht ausgewählt "
4077 "werden!"
4079 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:57
4080 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:71
4081 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:210
4082 msgid "Query for log database failed!"
4083 msgstr "Die Anfrage zur LOG-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
4085 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:81
4086 msgid "one hour"
4087 msgstr "eine Stunde"
4089 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:81
4090 msgid "6 hours"
4091 msgstr "6 Stunden"
4093 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82
4094 msgid "12 hours"
4095 msgstr "12 Stunden"
4097 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:82
4098 msgid "24 hours"
4099 msgstr "24 Stunden"
4101 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83
4102 msgid "2 days"
4103 msgstr "2 Tage"
4105 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:83
4106 msgid "one week"
4107 msgstr "eine Woche"
4109 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:84
4110 msgid "2 weeks"
4111 msgstr "2 Wochen"
4113 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:84
4114 msgid "one month"
4115 msgstr "ein Monat"
4117 #: plugins/addons/logview/class_logview.inc:135
4118 msgid "Can't connect to log database, no logs can be shown!"
4119 msgstr ""
4120 "Die LOG-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Protokolle "
4121 "angezeigt werden!"
4123 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:6 plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:6
4124 msgid "List of groups"
4125 msgstr "Liste der Gruppen"
4127 #: plugins/admin/groups/headpage.tpl:25
4128 msgid ""
4129 "This menu allows you to add, edit and remove selected groups. You may want "
4130 "to use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
4131 "large number of groups."
4132 msgstr ""
4133 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen Gruppen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
4134 "entfernen. Bei einer Vielzahl von Gruppen bietet sich die Verwendung der "
4135 "Bereichsauswahl an."
4137 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:11
4138 msgid "Primary mail address for this shared folder"
4139 msgstr "Primäre Mail-Adresse dieses Austausch-Ordners"
4141 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:16
4142 msgid "Select mail server to place user on"
4143 msgstr "Wählen Sie den Mail-Server auf dem der Benutzer angelegt werden soll"
4145 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:66
4146 msgid "IMAP shared folders"
4147 msgstr "IMAP Austausch-Ordner"
4149 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:70
4150 msgid "Default permission"
4151 msgstr "Standard-Berechtigungen"
4153 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:79
4154 msgid "Member permission"
4155 msgstr "Mitglieder-Berechtigungen"
4157 #: plugins/admin/groups/mail.tpl:94
4158 msgid "Forward messages to non group members"
4159 msgstr "Weiterleiten der Nachrichten an nicht-Gruppenmitglieder"
4161 #: plugins/admin/groups/remove.tpl:7
4162 msgid ""
4163 "This may be a primary user group. Please double check if you really want to "
4164 "do this since there is no way for GOsa to get your data back."
4165 msgstr ""
4166 "Bitte prüfen Sie, ob Sie die Aktion wirklich durchführen möchten, da GOsa "
4167 "die Daten nicht wiederherstellen kann."
4169 #: plugins/admin/groups/main.inc:39 plugins/admin/groups/main.inc:43
4170 msgid "Group administration"
4171 msgstr "Gruppenverwaltung"
4173 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:25
4174 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:42
4175 msgid "Groups"
4176 msgstr "Gruppen"
4178 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:273
4179 #, php-format
4180 msgid "You're about to delete the group '%s'."
4181 msgstr "Sie sind dabei die Gruppe '%s' zu löschen."
4183 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:279
4184 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:305
4185 msgid "You are not allowed to delete this group!"
4186 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Gruppe zu löschen!"
4188 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:353
4189 msgid "Create new group"
4190 msgstr "Neue Gruppe erstellen"
4192 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:361
4193 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
4194 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:291
4195 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:369
4196 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:299
4197 msgid "Edit this entry"
4198 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
4200 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:362
4201 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:335
4202 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:292
4203 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:370
4204 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:300
4205 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:302
4206 msgid "Delete this entry"
4207 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
4209 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:372
4210 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:710
4211 msgid "Posix"
4212 msgstr "Posix"
4214 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:375
4215 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:345
4216 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:481
4217 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:34
4218 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:42
4219 msgid "Application"
4220 msgstr "Anwendung"
4222 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:385
4223 msgid "Groupname"
4224 msgstr "Name der Gruppe"
4226 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:386
4227 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:673
4228 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:4
4229 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:1
4230 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:1
4231 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:390
4232 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
4233 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:4
4234 msgid "Properties"
4235 msgstr "Eigenschaften"
4237 #: plugins/admin/groups/class_groupManagement.inc:391
4238 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:359
4239 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:395
4240 msgid "This table displays all groups, in the selected tree."
4241 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Gruppen des ausgewählten Unterbaums."
4243 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:109
4244 msgid "Can't find this groups SID in LDAP or in your configuration file!"
4245 msgstr ""
4246 "Die SID dieser Gruppe kann weder im LDAP noch in der Konfigurationsdatei "
4247 "gefunden werden!"
4249 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:155
4250 msgid "This 'dn' is no group."
4251 msgstr "Diese 'dn' hat keine Gruppenerweiterungen."
4253 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
4254 msgid "Samba group"
4255 msgstr "Samba-Gruppe"
4257 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
4258 msgid "Domain admins"
4259 msgstr "Domänen-Administratoren"
4261 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:260
4262 msgid "Domain users"
4263 msgstr "Domänen-Benutzer"
4265 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:261
4266 msgid "Domain guests"
4267 msgstr "Domänen-Gäste"
4269 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:266
4270 #, php-format
4271 msgid "Special group (%d)"
4272 msgstr "Spezielle Gruppe (%d)"
4274 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:581
4275 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:492
4276 msgid "You have no permissions to create a group on this 'Base'."
4277 msgstr ""
4278 "Sie haben keine Berechtigung, eine Gruppe unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
4280 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:591
4281 msgid ""
4282 "The field 'Name' contains invalid characters. Lowercase, numbers and dashes "
4283 "are allowed."
4284 msgstr ""
4285 "Das Feld 'Name' enthält ungültige Zeichen. Kleinbuchstaben, Zahlen und "
4286 "Bindestriche sind erlaubt."
4288 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:602
4289 #: plugins/admin/groups/class_groupGeneric.inc:609
4290 msgid "Value specified as 'Name' is already used."
4291 msgstr "Eine Gruppe mit diesem Namen existiert bereits."
4293 #: plugins/admin/groups/application.tpl:4
4294 msgid "Used applications"
4295 msgstr "Verwendete Anwendungen"
4297 #: plugins/admin/groups/application.tpl:11
4298 msgid "Edit parameters"
4299 msgstr "Parameter bearbeiten"
4301 #: plugins/admin/groups/application.tpl:11
4302 msgid "Edit optional application parameters"
4303 msgstr "Optionale Anwendungsparameter bearbeiten"
4305 #: plugins/admin/groups/application.tpl:21
4306 msgid "Available applications"
4307 msgstr "Verfügbare Anwendungen"
4309 #: plugins/admin/groups/acl.tpl:4
4310 msgid "Object"
4311 msgstr "Objekt"
4313 #: plugins/admin/groups/acl.tpl:17
4314 msgid "Apply this acl only for users own entries"
4315 msgstr "Anwenden dieser Zugriffsregel nur auf Einträge des Eigentümers"
4317 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:153
4318 msgid "read"
4319 msgstr "lesen"
4321 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:154
4322 msgid "post"
4323 msgstr "posten"
4325 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:155
4326 msgid "external post"
4327 msgstr "extern posten"
4329 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:156
4330 msgid "append"
4331 msgstr "anhängen"
4333 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:157
4334 msgid "write"
4335 msgstr "schreiben"
4337 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:179
4338 msgid "This 'dn' has no valid mail extensions."
4339 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Mail-Erweiterungen."
4341 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:244
4342 msgid "You're trying to add an invalid email address "
4343 msgstr "Sie versuchen eine ungültige Mail-Adresse"
4345 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:245
4346 msgid "to the list of forwarders."
4347 msgstr "zur Liste der Weiterleitungen hinzuzufügen."
4349 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:613
4350 msgid "Please enter a valid email addres in 'Primary address' field."
4351 msgstr ""
4352 "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse in das Feld 'Primäre Adresse' "
4353 "ein."
4355 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:646
4356 msgid ""
4357 "Please choose valid permission settings. Default permission can't be emtpy."
4358 msgstr ""
4359 "Bitte wählen sie gültige Zugriffsrechte. Standard-Zugriffsrechte dürfen "
4360 "nicht leer sein."
4362 #: plugins/admin/groups/class_groupMail.inc:650
4363 msgid "Please select a valid mail server."
4364 msgstr "Bitte wählen Sie einen gültigen Mail-Server."
4366 #: plugins/admin/groups/mail_admins.tpl:4
4367 msgid "Folder administrators"
4368 msgstr "Ordner-Administratoren"
4370 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:7 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:7
4371 msgid "Group name"
4372 msgstr "Gruppenname"
4374 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:9
4375 msgid "Posix name of the group"
4376 msgstr "UNIX Name der Gruppe"
4378 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:14 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:14
4379 msgid "Descriptive text for this group"
4380 msgstr "Beschreibender Text für diese Gruppe"
4382 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:23 plugins/admin/ogroups/generic.tpl:23
4383 msgid "Choose subtree to place group in"
4384 msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
4386 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:36
4387 msgid "Normally IDs are autogenerated, select to specify manually"
4388 msgstr ""
4389 "Normalerweise werden IDs automatisch generiert, auswählen um dies zu umgehen"
4391 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:36
4392 msgid "Force GID"
4393 msgstr "Erzwinge GID"
4395 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:38
4396 msgid "Forced ID number"
4397 msgstr "Erzwungene ID Nummer"
4399 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:45
4400 msgid "Select to create a samba conform group"
4401 msgstr "Auswählen um eine sambakonforme Gruppe zu erzeugen"
4403 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:50
4404 msgid "in domain"
4405 msgstr "in der Domain"
4407 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:66
4408 msgid "Members are in a phone pickup group"
4409 msgstr "Mitglieder sind in einer Übernahme-Gruppe"
4411 #: plugins/admin/groups/generic.tpl:81
4412 msgid "Group members"
4413 msgstr "Gruppenmitglieder"
4415 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:6
4416 msgid "Select users to add"
4417 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Benutzer"
4419 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:30
4420 msgid "Display users of department"
4421 msgstr "Zeige die Benutzer der Abteilung"
4423 #: plugins/admin/groups/group_objects.tpl:41
4424 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:49
4425 msgid "Regular expression for matching user names"
4426 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich mit Benutzernamen"
4428 #: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:54
4429 msgid "This 'dn' is no acl container."
4430 msgstr "Diese 'dn' enthält keine Zugriffserweiterungen."
4432 #: plugins/admin/groups/class_groupAcl.inc:199
4433 msgid "All fields are writeable"
4434 msgstr "Alle Felder sind änderbar"
4436 #: plugins/admin/groups/application_options.tpl:1
4437 msgid "Application options"
4438 msgstr "Anwendungsoptionen"
4440 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:61
4441 msgid "This 'dn' is no appgroup."
4442 msgstr "Diese 'dn' hat keine Anwendungs-Informationen"
4444 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:69
4445 msgid "Remove applications"
4446 msgstr "Anwendungen entfernen"
4448 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:70
4449 msgid ""
4450 "This group has application features enabled. You can disable them by "
4451 "clicking below."
4452 msgstr ""
4453 "Diese Gruppe hat Anwendungs-Eigenschaften aktiviert. Sie können diese durch "
4454 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
4456 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:72
4457 msgid "Create applications"
4458 msgstr "Anwendungen erstellen"
4460 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:73
4461 msgid ""
4462 "This group has application features disabled. You can enable them by "
4463 "clicking below."
4464 msgstr ""
4465 "Diese Gruppe hat Anwendungs-Eigenschaften deaktiviert. Sie können diese "
4466 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
4468 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:107
4469 msgid "The selected application name is not uniq. Please check your LDAP."
4470 msgstr ""
4471 "Der gewählte Anwendungsname ist nicht eindeutig. Bitte überprüfen Sie Ihr "
4472 "LDAP-Verzeichnis."
4474 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:143
4475 msgid "The selected application has no options."
4476 msgstr "Die gewählte Anwendung hat keine Optionen."
4478 #: plugins/admin/groups/class_groupApplication.inc:278
4479 #, php-format
4480 msgid "The application named %s is no longer available and has been removed."
4481 msgstr ""
4482 "Die Applikation mit dem Namen %s ist nicht mehr verfügbar und wurde aus der "
4483 "Liste entfernt."
4485 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:6
4486 msgid "List of users"
4487 msgstr "Liste der Benutzer"
4489 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:24
4490 msgid ""
4491 "This menu allows you to create, edit and delete selected users. Having a "
4492 "great number of users, you may want to use the range selectors on top of the "
4493 "user list."
4494 msgstr ""
4495 "Dieses Menü ermöglicht es Ihnen Benutzer hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
4496 "entfernen. Bei einer Vielzahl von Benutzern bietet sich die Verwendung der "
4497 "Bereichsauswahl an."
4499 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:38
4500 msgid "Select to see template pseudo users"
4501 msgstr "Wählen Sie dies um Vorlagen für Benutzer anzuzeigen"
4503 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:38 plugins/admin/fai/headpage.tpl:37
4504 msgid "Show templates"
4505 msgstr "Zeige Vorlagen"
4507 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
4508 msgid "Select to see users that have only a GOsa object"
4509 msgstr "Auswählen, um die Benutzer anzuzeigen, die nur ein GOsa-Objekt haben"
4511 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:39
4512 msgid "Show functional users"
4513 msgstr "Zeige zweckbezogene Benutzer"
4515 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
4516 msgid "Select to see users that have posix settings"
4517 msgstr "Auswählen, um die Benutzer mit UNIX-Konto zu sehen"
4519 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:40
4520 msgid "Show unix users"
4521 msgstr "Zeige UNIX-Benutzer"
4523 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
4524 msgid "Select to see users that have mail settings"
4525 msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen die eine Mail-Erweiterung besitzen"
4527 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:41
4528 msgid "Show mail users"
4529 msgstr "Zeige Mail-Benutzer"
4531 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
4532 msgid "Select to see users that have samba settings"
4533 msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen die SAMBA-Einstellungen besitzen"
4535 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:42
4536 msgid "Show samba users"
4537 msgstr "Zeige SAMBA-Benutzer"
4539 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
4540 msgid "Select to see users that have proxy settings"
4541 msgstr "Auswählen, um die Benutzer zu sehen die Proxy-Einstellungen besitzen"
4543 #: plugins/admin/users/headpage.tpl:43
4544 msgid "Show proxy users"
4545 msgstr "Zeige Proxy-Benutzer"
4547 #: plugins/admin/users/remove.tpl:7
4548 msgid ""
4549 "This includes all account data, system access rules, imap settings, etc. for "
4550 "this user. Please double check if your really want to do this since there is "
4551 "no way for GOsa to get your data back."
4552 msgstr ""
4553 "Dies umfasst alle Konto-Informationen, Zugriffsregeln, IMAP-Einstellungen, "
4554 "etc. dieses Benutzers. Bitte prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für "
4555 "GOsa gibt, die Daten wiederherzustellen. "
4557 #: plugins/admin/users/password.tpl:2
4558 msgid ""
4559 "To change the user password use the fields below. The changes take effect "
4560 "immediately. Please memorize the new password, because the user wouldn't be "
4561 "able to login without it."
4562 msgstr ""
4563 "Um das Benutzer-Passwort zu ändern, nutzen Sie die Felder unten. Die "
4564 "Änderungen werden sofort wirksam. Merken Sie sich das Passwort, da sich der "
4565 "Benutzer ohne dieses Passwort nicht anmelden kann."
4567 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:25
4568 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:80
4569 msgid "Users"
4570 msgstr "Benutzer"
4572 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:244
4573 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:314
4574 msgid "You are not allowed to set this users password!"
4575 msgstr "Es Ihnen nicht erlaubt das Passwort dieses Benutzers zu setzen!"
4577 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:350
4578 #, php-format
4579 msgid "You're about to delete the user %s."
4580 msgstr "Sie löschen gerade den Benutzer %s."
4582 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:356
4583 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:384
4584 msgid "You are not allowed to delete this user!"
4585 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diesen Benutzer zu löschen!"
4587 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:474
4588 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:201
4589 msgid "none"
4590 msgstr "keine"
4592 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:541
4593 msgid "A person with the choosen name is already used in this tree."
4594 msgstr ""
4595 "Ein Person mit dem ausgewählten Namen ist in diesem Baum bereits angelegt."
4597 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:656
4598 msgid "Create new user"
4599 msgstr "Neuen Benutzer erstellen"
4601 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:656
4602 msgid "New user"
4603 msgstr "Neuer Benutzer"
4605 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:657
4606 msgid "Create new template"
4607 msgstr "Neue Vorlage erstellen"
4609 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:657
4610 msgid "New template"
4611 msgstr "Neue Vorlage"
4613 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:664
4614 msgid "password"
4615 msgstr "Passwort"
4617 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:672
4618 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:342
4619 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:26 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:30
4620 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:22
4621 #: ihtml/themes/default/login.tpl:26 ihtml/themes/default/login.tpl:30
4622 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:22
4623 msgid "Username"
4624 msgstr "Benutzername"
4626 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:677
4627 msgid "This table displays all users, in the selected tree."
4628 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Benutzer dieses Unterbaums."
4630 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:708
4631 msgid "GOsa"
4632 msgstr "GOsa"
4634 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:709
4635 msgid "Edit generic properties"
4636 msgstr "Allgemeine Einstellungen bearbeiten"
4638 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:711
4639 msgid "Edit UNIX properties"
4640 msgstr "UNIX-Einstellungen bearbeiten"
4642 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:713
4643 msgid "Edit environment properties"
4644 msgstr "Umgebungs-Einstellungen bearbeiten"
4646 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:715
4647 msgid "Edit mail properties"
4648 msgstr "Mail-Einstellungen bearbeiten"
4650 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:717
4651 msgid "Edit phone properties"
4652 msgstr "Telefon-Einstellungen bearbeiten"
4654 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:719
4655 msgid "Edit fax properies"
4656 msgstr "Fax-Einstellungen bearbeiten"
4658 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:721
4659 msgid "Edit samba properties"
4660 msgstr "Samba-Einstellungen bearbeiten"
4662 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:722
4663 msgid "Create user from template"
4664 msgstr "Neuen Benutzer aus Vorlage erstellen"
4666 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:723
4667 msgid "Create user with this template"
4668 msgstr "Neuen Benutzer aus dieser Vorlage erstellen"
4670 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:778
4671 msgid "Online"
4672 msgstr "aktiv"
4674 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:785
4675 msgid "Offline"
4676 msgstr "inaktiv"
4678 #: plugins/admin/users/class_userManagement.inc:996
4679 #: plugins/admin/users/template.tpl:11
4680 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:694
4681 msgid "Template"
4682 msgstr "Vorlage"
4684 #: plugins/admin/users/template.tpl:2
4685 msgid "Creating a new user using templates"
4686 msgstr "Erzeugen eines neuen Benutzer aus einer Vorlage"
4688 #: plugins/admin/users/template.tpl:6
4689 msgid ""
4690 "Creating a new user can be assisted by using templates. Many database "
4691 "records will be filled automatically. Choose <b>none</b> to skip the usage "
4692 "of templates."
4693 msgstr ""
4694 "Das Anlegen von neuen Benutzern kann durch die Verwendung von Vorlagen "
4695 "vereinfacht werden. Viele Datenbankeinträge lassen sich damit automatisch "
4696 "ausfüllen. Wählen sie <b>keine</b> um den Vorlagen-Dialog zu überspringen."
4698 #: plugins/admin/users/template.tpl:44
4699 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:386
4700 #: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:12
4701 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:13
4702 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:18
4703 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:41
4704 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:12
4705 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:41
4706 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:13
4707 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:18
4708 msgid "Continue"
4709 msgstr "Fortsetzen"
4711 #: plugins/admin/users/main.inc:40 plugins/admin/users/main.inc:46
4712 msgid "User administration"
4713 msgstr "Benutzerverwaltung"
4715 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:6
4716 msgid "List of applications"
4717 msgstr "Liste der Anwendungen"
4719 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:24
4720 msgid ""
4721 "This menu allows you to add, edit and remove selected applications. You may "
4722 "want to use the range selector on top of the application listbox, when "
4723 "working with a large number of applications."
4724 msgstr ""
4725 "Dieses Menü ermöglicht es Ihnen Anwendungen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder "
4726 "zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Anwendungen bietet sich die Verwendung "
4727 "der Bereichsauswahl an."
4729 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:38
4730 msgid "Display applications matching"
4731 msgstr "Zeige die Anwendungen, auf die das Folgende passt"
4733 #: plugins/admin/applications/headpage.tpl:41
4734 msgid "Regular expression for matching application names"
4735 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich mit Anwendungsnamen"
4737 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:7
4738 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:8
4739 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:354
4740 msgid "Application name"
4741 msgstr "Name der Anwendung"
4743 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:12
4744 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:109 plugins/admin/systems/server.tpl:48
4745 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:109
4746 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:13
4747 msgid "Execute"
4748 msgstr "Ausführen"
4750 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:14
4751 msgid "Path and/or binary name of application"
4752 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
4754 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:18
4755 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:10
4756 msgid "Display name"
4757 msgstr "Angezeigter Name"
4759 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:20
4760 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
4761 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
4763 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:35
4764 msgid "Choose subtree to place application in"
4765 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
4767 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:46
4768 msgid "Icon"
4769 msgstr "Symbol"
4771 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:51
4772 msgid "Update"
4773 msgstr "Anwenden"
4775 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:51
4776 msgid "Reload picture from LDAP"
4777 msgstr "Bild neu laden"
4779 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:61
4780 msgid "Only executable for members"
4781 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
4783 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:63
4784 msgid "Replace user configuration on startup"
4785 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
4787 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:67
4788 msgid "Place icon on members desktop"
4789 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
4791 #: plugins/admin/applications/generic.tpl:70
4792 msgid "Place entry in members startmenu"
4793 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
4795 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:47
4796 msgid "Remove options"
4797 msgstr "Optionen entfernen"
4799 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:48
4800 msgid "This application has options. You can disable them by clicking below."
4801 msgstr ""
4802 "Diese Anwendung hat Optionen. Sie können diese durch Betätigen der "
4803 "Schaltfläche unten entfernen."
4805 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
4806 msgid "Create options"
4807 msgstr "Optionen aktivieren"
4809 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
4810 msgid ""
4811 "This application has options disabled. You can enable them by clicking below."
4812 msgstr ""
4813 "Diese Anwendung hat keine Optionen. Sie können diese durch Betätigen der "
4814 "Schaltfläche unten hinzufügen."
4816 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
4817 msgid "Variable"
4818 msgstr "Variable"
4820 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:87
4821 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:9
4822 msgid "Default value"
4823 msgstr "Standardwert"
4825 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:98
4826 msgid "Add option"
4827 msgstr "Option hinzufügen"
4829 #: plugins/admin/applications/class_applicationParameters.inc:149
4830 #, php-format
4831 msgid "Value '%s' specified as option name is not valid."
4832 msgstr "Der von Ihnen angegebene Optionsname '%s' ist ungültig."
4834 #: plugins/admin/applications/remove.tpl:7 plugins/gofon/macro/remove.tpl:7
4835 msgid ""
4836 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
4837 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
4838 msgstr ""
4839 "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte "
4840 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
4841 "wiederherzustellen."
4843 #: plugins/admin/applications/main.inc:38
4844 #: plugins/admin/applications/main.inc:40
4845 msgid "Application management"
4846 msgstr "Anwendungsverwaltung"
4848 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:63
4849 msgid "This 'dn' is no application."
4850 msgstr "Dieser 'DN' ist keine Anwendung."
4852 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:160
4853 msgid "The specified picture has not been uploaded correctly."
4854 msgstr "Das angegebene Bild wurde nicht korrekt übertragen."
4856 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:241
4857 msgid "You have no permissions to create a application on this 'Base'."
4858 msgstr ""
4859 "Sie haben keine Berechtigung eine Anwendung unterhalb dieser 'Basis' "
4860 "anzulegen."
4862 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:246
4863 msgid "Required field 'Name' is not filled."
4864 msgstr "Das benötigte Feld 'Name' ist nicht ausgefüllt."
4866 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:250
4867 msgid "Invalid character in application name. Only a-z 0-9 are allowed."
4868 msgstr ""
4869 "Ungültiges Zeichen in Anwendungs-Name. Nur a-z und 0-9 sind erlaubte Zeichen."
4871 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:254
4872 msgid "Required field 'Execute' is not filled."
4873 msgstr "Das benötigte Feld 'Auführen' ist nicht ausgefüllt."
4875 #: plugins/admin/applications/class_applicationGeneric.inc:263
4876 msgid "There's already an application with this 'Name'."
4877 msgstr "Eine Anwendung mit diesem Namen existiert bereits."
4879 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:247
4880 #, php-format
4881 msgid "You're about to delete the application '%s'."
4882 msgstr "Sind sind dabei den Anwendungseintrag '%s' zu löschen."
4884 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:253
4885 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:279
4886 msgid "You are not allowed to delete this application!"
4887 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Anwendung zu löschen!"
4889 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
4890 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
4891 msgid "new"
4892 msgstr "Neu"
4894 #: plugins/admin/applications/class_applicationManagement.inc:327
4895 msgid "Create new application"
4896 msgstr "Neu Anwendung erstellen"
4898 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:6
4899 msgid "List of departments"
4900 msgstr "Liste der Abteilungen"
4902 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:24
4903 msgid ""
4904 "This menu allows you to create, delete and edit selected departments. Having "
4905 "a large size of departments, you might prefer the range selectors on top of "
4906 "the department list."
4907 msgstr ""
4908 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen Abteilungen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
4909 "entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die Verwendung der "
4910 "Bereichswahl an."
4912 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:38
4913 msgid "Display departments matching"
4914 msgstr "Zeige Abteilungen, auf die zutrifft"
4916 #: plugins/admin/departments/headpage.tpl:42
4917 msgid "Regular expression for matching department names"
4918 msgstr "Regulärer Ausdruck zur Suche nach Abteilungs-Namen"
4920 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:8
4921 msgid "Name of department"
4922 msgstr "Name der Abteilung"
4924 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:9
4925 msgid "Name of subtree to create"
4926 msgstr "Name des zu erzeugenden Unterbaums"
4928 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:14
4929 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:57
4930 msgid "Descriptive text for department"
4931 msgstr "Beschreibender Text zu dieser Abteilung"
4933 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:18
4934 msgid "Category"
4935 msgstr "Kategorie"
4937 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:20
4938 msgid "Category for this subtree"
4939 msgstr "Kategorie dieses Unterbaums"
4941 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:30
4942 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:122
4943 msgid "Choose subtree to place department in"
4944 msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Abteilung eingepflegt werden soll"
4946 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:47
4947 msgid "State where this subtree is located"
4948 msgstr "Staat in dem dieser Unterbaum anzusiedeln ist"
4950 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:51
4951 msgid "Location of this subtree"
4952 msgstr "Örtlichkeit dieses Unterbaums"
4954 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:55
4955 msgid "Postal address of this subtree"
4956 msgstr "Post Anschrift dieses Unterbaums"
4958 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:59
4959 msgid "Base telephone number of this subtree"
4960 msgstr "Einleitende Telefonnummer dieses Unterbaums"
4962 #: plugins/admin/departments/generic.tpl:63
4963 msgid "Base facsimile telephone number of this subtree"
4964 msgstr "Einleitende FAX-Nummer dieses Unterbaums"
4966 #: plugins/admin/departments/tabs_department.inc:30
4967 #: plugins/admin/fai/tabsHook.inc:30 plugins/admin/fai/tabsPartition.inc:33
4968 #: plugins/admin/fai/tabsVariable.inc:30 plugins/admin/fai/tabsPackage.inc:30
4969 #: plugins/admin/fai/tabsProfile.inc:30 plugins/admin/fai/tabsScript.inc:30
4970 #: plugins/admin/fai/tabsTemplate.inc:30
4971 msgid "Try to move tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
4972 msgstr ""
4973 "Verschieben desBaums ist fehlgeschlagen: Der Zielbaum ist ein Unterbaum des "
4974 "Quellbaumes."
4976 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:7
4977 #: plugins/gofon/conference/remove.tpl:7
4978 msgid ""
4979 "This includes <b>all</b> accounts, systems, etc. in this subtree. Please "
4980 "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
4981 "to get your data back."
4982 msgstr ""
4983 "Dies umfasst <b>alle</b> Konten, System- und Setup-Informationen Bitte "
4984 "prüfen Sie genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu "
4985 "restaurieren. "
4987 #: plugins/admin/departments/remove.tpl:11 plugins/admin/systems/remove.tpl:11
4988 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:11 plugins/gofon/conference/remove.tpl:11
4989 msgid ""
4990 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
4991 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
4992 "<i>Delete</i> to continue or <i>Cancel</i> to abort."
4993 msgstr ""
4994 "Eine Sicherung der LDAP-Datenbank bietet sich an. Wenn Sie bereit sind, "
4995 "drücken Sie <i>Beenden</i> um Fortzufahren oder <i>Abbrechen</i>, um den "
4996 "Vorgang zu beenden."
4998 #: plugins/admin/departments/main.inc:38 plugins/admin/departments/main.inc:40
4999 msgid "Department management"
5000 msgstr "Abteilungsverwaltung"
5002 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:140
5003 msgid "You have no permissions to create a department on this 'Base'."
5004 msgstr ""
5005 "Sie haben keine Berechtigung eine Abteilung unterhalb dieser 'Basis' "
5006 "anzulegen."
5008 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:147
5009 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:149
5010 msgid "Department with that 'Name' already exists."
5011 msgstr "Eine Abteilung mit diesem Namen existiert bereits."
5013 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:157
5014 msgid "Required field 'Description' is not set."
5015 msgstr "Das benötigte Feld 'Beschreibung' ist nicht gesetzt."
5017 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:162
5018 msgid "The field 'Name' contains the reserved word 'incoming'."
5019 msgstr "Das Feld 'Name' enthält das reservierte Wort 'incoming'."
5021 #: plugins/admin/departments/class_departmentGeneric.inc:163
5022 msgid " Please choose another name."
5023 msgstr "Bitte wählen Sie einen anderen Namen."
5025 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:25
5026 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:43
5027 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
5028 msgid "Departments"
5029 msgstr "Abteilungen"
5031 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:185
5032 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:175
5033 #, php-format
5034 msgid "You're about to delete the whole LDAP subtree placed under '%s'."
5035 msgstr ""
5036 "Sie sind dabei, einen gesamten LDAP-Baum unterhalb von '%s' zu löschen."
5038 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:202
5039 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:192
5040 msgid "You have no permission to remove this department."
5041 msgstr "Sie haben keine Berechtigung diese Abteilung zu entfernen."
5043 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:279
5044 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:422
5045 msgid "Go to users home department"
5046 msgstr "Gehe zur Abteilung des angemeldeten Benutzers"
5048 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:281
5049 msgid "Create new department"
5050 msgstr "Neue Abteilung erstellen"
5052 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:289
5053 msgid "This table displays all departments, in the selected tree."
5054 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Unterbaums"
5056 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:297
5057 msgid "Department name"
5058 msgstr "Name der Abteilung"
5060 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:316
5061 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:491
5062 msgid "department"
5063 msgstr "Abteilung"
5065 #: plugins/admin/departments/class_departmentManagement.inc:393
5066 msgid ".."
5067 msgstr ".."
5069 #: plugins/admin/systems/network.tpl:1
5070 msgid "Network settings"
5071 msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
5073 #: plugins/admin/systems/network.tpl:8
5074 msgid "IP-address"
5075 msgstr "IP-Adresse"
5077 #: plugins/admin/systems/network.tpl:16
5078 msgid "MAC-address"
5079 msgstr "MAC-Adresse"
5081 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:53
5082 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:178
5083 msgid "present"
5084 msgstr "vorhanden"
5086 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:62
5087 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:136
5088 #: plugins/admin/systems/class_terminalStartup.inc:75
5089 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:127
5090 msgid "This 'dn' has no terminal features."
5091 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
5093 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:69
5094 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
5095 msgstr ""
5096 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
5097 "Informationen angezeigt werden."
5099 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:89
5100 msgid "online"
5101 msgstr "aktiv"
5103 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:141
5104 msgid "running"
5105 msgstr "läuft"
5107 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:144
5108 msgid "not running"
5109 msgstr "läuft nicht"
5111 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:152
5112 msgid "unknown status"
5113 msgstr "unbekannter Status"
5115 #: plugins/admin/systems/class_terminalInfo.inc:170
5116 msgid "offline"
5117 msgstr "inaktiv"
5119 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:11
5120 msgid "Nfs Export"
5121 msgstr "NFS-Freigabe"
5123 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:37
5124 msgid "Time Service"
5125 msgstr "Zeit-Dienst"
5127 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:61
5128 msgid "LDAP Service"
5129 msgstr "LDAP-Dienst"
5131 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:72
5132 msgid "Terminal Service"
5133 msgstr "Terminal-Dienst"
5135 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:77
5136 msgid "Temporary disable login"
5137 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
5139 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:80
5140 msgid "Font path"
5141 msgstr "Schrift-Suchpfad"
5143 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:93
5144 msgid "Syslog Service"
5145 msgstr "Protokoll-Dienst"
5147 #: plugins/admin/systems/servservice.tpl:101
5148 msgid "Print Service"
5149 msgstr "Druck-Dienst"
5151 #: plugins/admin/systems/info.tpl:1
5152 msgid "System information"
5153 msgstr "System-Information"
5155 #: plugins/admin/systems/info.tpl:7
5156 msgid "CPU"
5157 msgstr "Prozessor"
5159 #: plugins/admin/systems/info.tpl:10
5160 msgid "Memory"
5161 msgstr "Speicher"
5163 #: plugins/admin/systems/info.tpl:13
5164 msgid "Boot MAC"
5165 msgstr "MAC-Adresse"
5167 #: plugins/admin/systems/info.tpl:16
5168 msgid "USB support"
5169 msgstr "USB-Unterstützung"
5171 #: plugins/admin/systems/info.tpl:19 plugins/admin/systems/info.tpl:87
5172 msgid "System status"
5173 msgstr "System-Status"
5175 #: plugins/admin/systems/info.tpl:23
5176 msgid "Inventory number"
5177 msgstr "Inventarnummer"
5179 #: plugins/admin/systems/info.tpl:27
5180 msgid "Last login"
5181 msgstr "Letzte Anmeldung"
5183 #: plugins/admin/systems/info.tpl:38
5184 msgid "Network devices"
5185 msgstr "Netzwerk-Geräte"
5187 #: plugins/admin/systems/info.tpl:47
5188 msgid "IDE devices"
5189 msgstr "IDE-Geräte"
5191 #: plugins/admin/systems/info.tpl:56
5192 msgid "SCSI devices"
5193 msgstr "SCSI-Geräte"
5195 #: plugins/admin/systems/info.tpl:64
5196 msgid "Floppy device"
5197 msgstr "Disketten-Laufwerk"
5199 #: plugins/admin/systems/info.tpl:68
5200 msgid "CDROM device"
5201 msgstr "CDROM-Laufwerk"
5203 #: plugins/admin/systems/info.tpl:73 plugins/admin/systems/service.tpl:83
5204 msgid "Graphic device"
5205 msgstr "Grafikkarte"
5207 #: plugins/admin/systems/info.tpl:77
5208 msgid "Audio device"
5209 msgstr "Soundkarte"
5211 #: plugins/admin/systems/info.tpl:93
5212 msgid "Up since"
5213 msgstr "Eingeschaltet seit"
5215 #: plugins/admin/systems/info.tpl:96
5216 msgid "CPU load"
5217 msgstr "Prozessor-Last"
5219 #: plugins/admin/systems/info.tpl:99
5220 msgid "Memory usage"
5221 msgstr "Speicher-Nutzung"
5223 #: plugins/admin/systems/info.tpl:102
5224 msgid "Swap usage"
5225 msgstr "Virt. Speicher-Nutzung"
5227 #: plugins/admin/systems/info.tpl:116
5228 msgid "SSH service"
5229 msgstr "SSH-Dienst"
5231 #: plugins/admin/systems/info.tpl:119
5232 msgid "Print service"
5233 msgstr "Druck-Dienst"
5235 #: plugins/admin/systems/info.tpl:122
5236 msgid "Scan service"
5237 msgstr "Scan-Dienst"
5239 #: plugins/admin/systems/info.tpl:125
5240 msgid "Sound service"
5241 msgstr "Audio-Dienst"
5243 #: plugins/admin/systems/info.tpl:128
5244 msgid "GUI"
5245 msgstr "GUI"
5247 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:70
5248 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:48
5249 msgid "This 'dn' has no network features."
5250 msgstr "Diese 'dn' hat keine Netzwerk-Erweiterungen."
5252 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:139
5253 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:110
5254 msgid "The required field 'Component name' is not set."
5255 msgstr "Das benötigte Feld 'Gerätename' ist nicht gesetzt."
5257 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:153
5258 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:123
5259 msgid "You have no permissions to create a component on this 'Base'."
5260 msgstr ""
5261 "Sie haben keine Berechtigung, eine Komponente unterhalb dieser 'Basis' "
5262 "anzulegen."
5264 #: plugins/admin/systems/class_winGeneric.inc:163
5265 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:254
5266 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:180
5267 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:242
5268 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:406
5269 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:133
5270 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:299
5271 #, php-format
5272 msgid "There is already an entry '%s' in the base choosen by you"
5273 msgstr ""
5274 "Der Eintrag '%s' ist in der von Ihnen ausgewählten Basis bereits vorhanden"
5276 #: plugins/admin/systems/main.inc:45 plugins/admin/systems/main.inc:47
5277 msgid "System management"
5278 msgstr "Systemverwaltung"
5280 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:9
5281 msgid "Terminal template"
5282 msgstr "Terminal-Vorlage"
5284 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:11
5285 msgid "Terminal name"
5286 msgstr "Terminal-Name"
5288 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:20 plugins/admin/systems/server.tpl:15
5289 #: plugins/admin/systems/phone.tpl:15 plugins/admin/systems/workstation.tpl:20
5290 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:31
5291 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:15
5292 #: plugins/admin/systems/component.tpl:15
5293 msgid "Choose subtree to place terminal in"
5294 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, in die das Terminal eingepflegt werden soll"
5296 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:36
5297 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:36
5298 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:25
5299 msgid "Mode"
5300 msgstr "Modus"
5302 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:38
5303 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:38
5304 msgid "Select terminal mode"
5305 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
5307 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:52
5308 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:52
5309 msgid "Root server"
5310 msgstr "Root-Server"
5312 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:54
5313 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:54
5314 msgid "Select NFS root filesystem to use"
5315 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
5317 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:60
5318 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:60
5319 msgid "Swap server"
5320 msgstr "Auslagerungs-Server"
5322 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:62
5323 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:62
5324 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
5325 msgstr ""
5326 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
5327 "werden sollen"
5329 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:74
5330 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:74
5331 msgid "Syslog server"
5332 msgstr "Protokoll-Server"
5334 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:76
5335 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:76
5336 msgid "Choose server to use for logging"
5337 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
5339 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:82
5340 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:82
5341 msgid "NTP server"
5342 msgstr "Zeit-Server"
5344 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:84
5345 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:84
5346 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
5347 msgstr ""
5348 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
5350 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:99 plugins/admin/systems/server.tpl:38
5351 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:99
5352 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:3
5353 msgid "Action"
5354 msgstr "Aktion"
5356 #: plugins/admin/systems/terminal.tpl:103
5357 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:103
5358 msgid "Select action to execute for this terminal"
5359 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
5361 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:83
5362 msgid "default"
5363 msgstr "Standard"
5365 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:84
5366 msgid "show chooser"
5367 msgstr "zeige Auswahl"
5369 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:85
5370 msgid "direct"
5371 msgstr "direkt"
5373 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:88
5374 msgid "load balanced"
5375 msgstr "lastverteilt"
5377 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:91
5378 msgid "Windows RDP"
5379 msgstr "Windows RDP"
5381 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:92
5382 msgid "ICA client"
5383 msgstr "Citrix Metaframe"
5385 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:184
5386 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
5387 msgstr "Wählen Sie das Telefon, das sich am momentanen Arbeitsplatz befindet."
5389 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:248
5390 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:253
5391 msgid "Please specify a valid VSync range."
5392 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen VSync-Bereich an."
5394 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:263
5395 #: plugins/admin/systems/class_terminalService.inc:268
5396 msgid "Please specify a valid HSync range."
5397 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen HSync-Bereich an."
5399 #: plugins/admin/systems/server.tpl:6
5400 msgid "Server name"
5401 msgstr "Server-Name"
5403 #: plugins/admin/systems/server.tpl:42
5404 msgid "Select action to execute for this server"
5405 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für diesen Server"
5407 #: plugins/admin/systems/phone.tpl:6
5408 msgid "Phone name"
5409 msgstr "Telefon-Name"
5411 #: plugins/admin/systems/class_servService.inc:259
5412 msgid "Terminal server, must have fontpath specified."
5413 msgstr "Terminal-Server benötigt einen Schrift-Suchpfad"
5415 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:9
5416 msgid "Workstation template"
5417 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
5419 #: plugins/admin/systems/workstation.tpl:11
5420 msgid "Workstation name"
5421 msgstr "Name der Arbeitsstation"
5423 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:6
5424 msgid "General"
5425 msgstr "Allgemein"
5427 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:14
5428 msgid "Printer name"
5429 msgstr "Druckername"
5431 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:46
5432 msgid "Details"
5433 msgstr "Details"
5435 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:53
5436 msgid "Printer URL"
5437 msgstr "Drucker URL"
5439 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:61
5440 msgid "PPD"
5441 msgstr "PPD"
5443 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:71
5444 msgid "Permissions"
5445 msgstr "Berechtigungen"
5447 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:79
5448 msgid "Following objects are assigned as user."
5449 msgstr "Die folgenden Objekte sind als Benutzer zugeordnet"
5451 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:83
5452 msgid "Add user"
5453 msgstr "Benutzer hinzufügen"
5455 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:84
5456 msgid "Add group"
5457 msgstr "Gruppe hinzufügen"
5459 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:96
5460 msgid "Following objects are assigned as admin."
5461 msgstr "Die folgenden Objekte sind als Administrator zugeordnet"
5463 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:97
5464 msgid "Admins"
5465 msgstr "Administratoren"
5467 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:100
5468 msgid "Add admin user"
5469 msgstr "Administrator hinzufügen"
5471 #: plugins/admin/systems/printer.tpl:101
5472 msgid "Add admin group"
5473 msgstr "Administrator-Gruppe hinzufügen"
5475 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:63
5476 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:71
5477 msgid "text"
5478 msgstr "textuell"
5480 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:64
5481 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:72
5482 msgid "graphic"
5483 msgstr "grafisch"
5485 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:89
5486 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:59
5487 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:98
5488 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:59
5489 msgid "No WAKECMD definition found in your gosa.conf"
5490 msgstr "Es ist kein WAKECMD in ihrer gosa.conf definiert"
5492 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:93
5493 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:105
5494 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:117
5495 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:63
5496 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:75
5497 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:87
5498 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:102
5499 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:114
5500 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:126
5501 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:63
5502 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:75
5503 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:87
5504 #, php-format
5505 msgid "Execution of '%s' failed!"
5506 msgstr "Die Ausführung des Befehls '%s' ist fehlgeschlagen!"
5508 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:101
5509 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:71
5510 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:110
5511 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:71
5512 msgid "No REBOOTCMD definition found in your gosa.conf"
5513 msgstr "Es ist kein REBOOTCMDCMD in ihrer gosa.conf definiert"
5515 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:113
5516 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:83
5517 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:122
5518 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:83
5519 msgid "No HALTCMD definition found in your gosa.conf"
5520 msgstr "Es ist kein HALTCMD in ihrer gosa.conf definiert"
5522 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:144
5523 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:112
5524 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:152
5525 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:99
5526 msgid "Switch off"
5527 msgstr "Ausschalten"
5529 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:144
5530 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:112
5531 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:152
5532 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:99
5533 msgid "Reboot"
5534 msgstr "Neustarten"
5536 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:146
5537 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:114
5538 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:154
5539 #: plugins/admin/ogroups/class_termgroup.inc:99
5540 msgid "Wake up"
5541 msgstr "Aufwecken"
5543 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:237
5544 msgid "You have no permissions to create a terminal on this 'Base'."
5545 msgstr ""
5546 "Sie haben keine Berechtigung ein Terminal unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
5548 #: plugins/admin/systems/class_terminalGeneric.inc:241
5549 msgid "The required field 'Terminal name' is not set."
5550 msgstr "Das benötigte Feld 'Terminal-Name' ist nicht gesetzt."
5552 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:49
5553 msgid "This 'dn' has no server features."
5554 msgstr "Diese 'dn' hat keine Server-Erweiterungen."
5556 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:163
5557 msgid "The required field 'Server name' is not set."
5558 msgstr "Das benötigte Feld 'Server-Name' ist nicht gesetzt."
5560 #: plugins/admin/systems/class_servGeneric.inc:170
5561 msgid "You have no permissions to create a server on this 'Base'."
5562 msgstr ""
5563 "Sie haben keine Berechtigung, einen Server unterhalb dieser 'Basis' "
5564 "anzulegen."
5566 #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:33
5567 msgid "Remove DHCP service"
5568 msgstr "DHCP-Dienst entfernen"
5570 #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:34
5571 msgid ""
5572 "This server has DHCP features enabled. You can disable them by clicking "
5573 "below."
5574 msgstr ""
5575 "Dieser Server hat die DHCP-Funktionen aktiviert. Sie können diese durch "
5576 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
5578 #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:36
5579 msgid "Add DHCP service"
5580 msgstr "DHCP Dienst hinzufügen"
5582 #: plugins/admin/systems/class_servDHCP.inc:37
5583 msgid ""
5584 "This server has DHCP features disabled. You can enable them by clicking "
5585 "below."
5586 msgstr ""
5587 "Aktuell hat dieser Server keine DHCP-Funktionen aktiviert. Sie können diese "
5588 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
5590 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:136
5591 msgid "This 'dn' has no workstation features."
5592 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Arbeitsstations-Erweiterungen."
5594 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:225
5595 msgid "You have no permissions to create a workstation on this 'Base'."
5596 msgstr ""
5597 "Sie haben keine Berechtigung eine Arbeitsstation unter dieser 'Basis' "
5598 "anzulegen."
5600 #: plugins/admin/systems/class_workstationGeneric.inc:229
5601 msgid "The required field 'Workstation name' is not set."
5602 msgstr "Das benötigte Feld 'Arbeiststationsname' ist nicht gesetzt."
5604 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:32
5605 msgid "Systems"
5606 msgstr "Systeme"
5608 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:322
5609 msgid "You can't edit this object type yet!"
5610 msgstr "Dieser Objekt-Typ kann momentan noch nicht bearbeitet werden!"
5612 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:338
5613 msgid "Passwords entered as new and repeated do not match!"
5614 msgstr ""
5615 "Die Passworte, die Sie als 'Neues Passwort' und 'Wiederholung des neuen "
5616 "Passwort' eingegeben haben sind nicht identisch!"
5618 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:351
5619 msgid "You are not allowed to set this systems password!"
5620 msgstr "Es Ihnen nicht erlaubt das Passwort für dieses Systems zu setzen!"
5622 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:395
5623 #, php-format
5624 msgid "You're about to delete all information about the component at '%s'."
5625 msgstr ""
5626 "Sie sind dabei, alle Informationen über die Komponente auf '%s' zu löschen."
5628 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:401
5629 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:465
5630 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:207
5631 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:246
5632 msgid "You are not allowed to delete this component!"
5633 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Komponente zu löschen!"
5635 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:557
5636 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:699
5637 msgid "New Terminal"
5638 msgstr "Neues Terminal"
5640 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:558
5641 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:700
5642 msgid "New Workstation"
5643 msgstr "Neue Arbeitsstation"
5645 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:559
5646 msgid "New Server"
5647 msgstr "Neuer Server"
5649 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:560
5650 msgid "New Printer"
5651 msgstr "Neuer Drucker"
5653 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:561
5654 msgid "New Phone"
5655 msgstr "Neues Telefon"
5657 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:562
5658 msgid "New Component"
5659 msgstr "Neue Netzwerk-Komponente"
5661 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:570
5662 msgid "Edit system"
5663 msgstr "System bearbeiten"
5665 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:571
5666 msgid "Delete system"
5667 msgstr "Entferne System"
5669 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:577
5670 msgid "System"
5671 msgstr "Systeme"
5673 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:581
5674 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:461
5675 msgid "This table displays all systems, in the selected tree."
5676 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Systeme des gewählten Unterbaumes."
5678 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:614
5679 msgid "Cups Server"
5680 msgstr "CUPS Server"
5682 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:615
5683 msgid "Log Db"
5684 msgstr "Log-DB"
5686 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:616
5687 msgid "Syslog Server"
5688 msgstr "Syslog-Server"
5690 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:617
5691 msgid "Mail Server"
5692 msgstr "Mail-Server"
5694 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:618
5695 msgid "Imap Server"
5696 msgstr "IMAP-Server"
5698 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:619
5699 msgid "Nfs Server"
5700 msgstr "NFS-Server"
5702 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:620
5703 msgid "Kerberos Server"
5704 msgstr "Kerberos-Server"
5706 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:621
5707 msgid "Asterisk Server"
5708 msgstr "Asterisk-Server"
5710 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:622
5711 msgid "Fax Server"
5712 msgstr "FAX-Server"
5714 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:623
5715 msgid "Ldap Server"
5716 msgstr "LDAP-Server"
5718 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:649
5719 msgid "Set root password"
5720 msgstr "root-Passwort setzen"
5722 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:695
5723 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:486
5724 msgid "Terminal"
5725 msgstr "Terminal"
5727 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:696
5728 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:485
5729 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:48
5730 msgid "Workstation"
5731 msgstr "Arbeitsstation"
5733 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:701
5734 msgid "Winstation"
5735 msgstr "Windows-Workstation"
5737 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:702
5738 msgid "Network Device"
5739 msgstr "Netzwerk-Gerät"
5741 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:919
5742 msgid "New terminal"
5743 msgstr "Neues Terminal"
5745 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:922
5746 msgid "New workstation"
5747 msgstr "Neue Arbeitsstation"
5749 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:939
5750 msgid "Terminal template for"
5751 msgstr "Terminal-Vorlage für"
5753 #: plugins/admin/systems/class_systemManagement.inc:951
5754 msgid "Workstation template for"
5755 msgstr "Arbeitsstations-Vorlage für"
5757 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:14
5758 msgid "POP3 service"
5759 msgstr "POP3 Dienst"
5761 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:22
5762 msgid "POP3/SSL service"
5763 msgstr "POP3/SSL Dienst"
5765 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:30
5766 msgid "IMAP service"
5767 msgstr "IMAP Dienst"
5769 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:38
5770 msgid "IMAP/SSL service"
5771 msgstr "IMAP/SSL Dienst"
5773 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:46
5774 msgid "Sieve service"
5775 msgstr "Sieve Dienst"
5777 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:54
5778 msgid "FTP FreeBusy service (legacy, not interoperable with Kolab2 FreeBusy)"
5779 msgstr "FTP Frei/Belegt-Dienst (alt, inkompatibel mit Kolab 2)"
5781 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:62
5782 msgid "HTTP FreeBusy service (legacy)"
5783 msgstr "HTTP Frei/Belegt-Dienst (alt)"
5785 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:70
5786 msgid "Amavis email scanning (virus/spam)"
5787 msgstr "Email Scannen (Virus/Spam)"
5789 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:81
5790 msgid "Quota settings"
5791 msgstr "Kontingent-Einstellungen"
5793 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:97
5794 msgid "Free/Busy settings"
5795 msgstr "Frei/Belegt-Einstellungen"
5797 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:102
5798 msgid "Allow unauthenticated downloading of Free/Busy information"
5799 msgstr ""
5800 "Erlaube nicht-authentifiziertes Herunterladen von Frei/Belegt-Informationen"
5802 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:117
5803 msgid "SMTP privileged networks"
5804 msgstr "SMTP privilegierte Netzwerke"
5806 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:122
5807 msgid "Hosts/networks allowed to relay"
5808 msgstr "Rechner/Netzwerke denen Weiterleitung erlaubt ist"
5810 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:125
5811 msgid "Enter multiple values, seperated with"
5812 msgstr "Eingabe mehrerer Werte, getrennt durch"
5814 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:138
5815 msgid "SMTP smarthost/relayhost"
5816 msgstr "SMTP smarthost/relayhost"
5818 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:144
5819 msgid "Enable MX lookup for relayhost"
5820 msgstr "Aktiviere MX lookup für relayhost"
5822 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:149
5823 msgid "Host used to relay mails"
5824 msgstr "Host für Mail Relay"
5826 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:163
5827 msgid "Accept Internet Mail"
5828 msgstr "Akzeptiere Internet Mail"
5830 #: plugins/admin/systems/servkolab.tpl:169
5831 msgid "Accept mail from other domains over non-authenticated SMTP"
5832 msgstr "Akzeptiere Mails von anderen Domänen über nicht-authentifiziertes SMTP"
5834 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:33
5835 msgid "Remove DNS service"
5836 msgstr "DNS-Dienst entfernen"
5838 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:34
5839 msgid ""
5840 "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
5841 msgstr ""
5842 "Dieser Server hat die DNS-Funktionen aktiviert. Sie können diese durch einen "
5843 "Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
5845 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:36
5846 msgid "Add DNS service"
5847 msgstr "DNS-Dienst hinzufügen"
5849 #: plugins/admin/systems/class_servDNS.inc:37
5850 msgid ""
5851 "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
5852 msgstr ""
5853 "Aktuell hat dieser Server keine DNS-Funktionen aktiviert. Sie können diese "
5854 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
5856 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:6
5857 msgid "Kerberos kadmin access"
5858 msgstr "Kerberos Kadmin Zugang"
5860 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:10
5861 msgid "Kerberos Realm"
5862 msgstr "Kerberos Realm"
5864 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:14 plugins/admin/systems/servdb.tpl:82
5865 msgid "Admin user"
5866 msgstr "Administrator"
5868 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:26
5869 msgid "FAX database"
5870 msgstr "FAX-Datenbank"
5872 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:30
5873 msgid "FAX DB user"
5874 msgstr "FAX-DB Benutzer"
5876 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:42
5877 msgid "Asterisk management"
5878 msgstr "Asterisk Verwaltung"
5880 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:46
5881 msgid "Asterisk DB user"
5882 msgstr "Asterisk-DB Benutzer"
5884 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:54
5885 msgid "Country dial prefix"
5886 msgstr "Landesvorwahl"
5888 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:58
5889 msgid "Local dial prefix"
5890 msgstr "Ortsvorwahl"
5892 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:70
5893 msgid "IMAP admin access"
5894 msgstr "IMAP-Administrationszugang"
5896 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:74
5897 msgid "Server identifier"
5898 msgstr "Serverbezeichnung"
5900 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:78
5901 msgid "Connect URL"
5902 msgstr "Verbindungs-URL"
5904 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:91
5905 msgid "Sieve port"
5906 msgstr "Sieve-Port"
5908 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:100
5909 msgid "Logging database"
5910 msgstr "Protokoll-Datenbank"
5912 #: plugins/admin/systems/servdb.tpl:104
5913 msgid "Logging DB user"
5914 msgstr "Protokoll-DB Benutzer"
5916 #: plugins/admin/systems/wingeneric.tpl:6
5917 msgid "Machine name"
5918 msgstr "Name des Systems"
5920 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:131
5921 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:147
5922 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:157
5923 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:162
5924 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:168
5925 #, php-format
5926 msgid "The attribute '%s' is empty or contains invalid characters."
5927 msgstr "Das Attribut '%s' ist leer oder enthält ungültige Zeichen."
5929 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:137
5930 #, php-format
5931 msgid "The imap connect string needs to be in the form '%s'."
5932 msgstr "Der IMAP-Verbindungsstring muss in der Form '%s' sein."
5934 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:141
5935 msgid "The sieve port needs to be numeric."
5936 msgstr "Der Sieve-Port muss numerisch sein."
5938 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:152
5939 #, php-format
5940 msgid "The specified kerberos password is empty."
5941 msgstr "Das angebene Kerberos-Passwort ist leer."
5943 #: plugins/admin/systems/class_servDB.inc:176
5944 #, php-format
5945 msgid "The imap name string needs to be a hostname or an IP-address."
5946 msgstr ""
5947 "Das Feld 'Serverbezeichnung' muss entweder ein Hostname oder eine IP-Adresse "
5948 "sein."
5950 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:6
5951 msgid "List of systems"
5952 msgstr "Liste der Systeme"
5954 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:24
5955 msgid ""
5956 "This menu allows you to add, remove and change the properties of specific "
5957 "systems. You can only add systems which have already been started once."
5958 msgstr ""
5959 "Mit diesem Menü können Sie Systeme hinzufügen, diese löschen oder die "
5960 "Eigenschaften bestimmter Systeme verändern. Sie können nur Systeme "
5961 "hinzufügen, die bereits einmal im Netz gestartet wurden."
5963 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
5964 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
5965 msgid "Select to see servers"
5966 msgstr "Wählen um Server anzuzeigen"
5968 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:38
5969 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:31
5970 msgid "Show servers"
5971 msgstr "Zeige Server"
5973 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
5974 msgid "Select to see Linux terminals"
5975 msgstr "Wählen, um Linux Terminals zu sehen"
5977 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:39
5978 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
5979 msgid "Show terminals"
5980 msgstr "Zeige Terminals"
5982 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
5983 msgid "Select to see Linux workstations"
5984 msgstr "Wählen, um Linux Arbeitsstationen zu sehen"
5986 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:40
5987 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
5988 msgid "Show workstations"
5989 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
5991 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
5992 msgid "Select to see MicroSoft Windows based workstations"
5993 msgstr "Auswählen um Microsoft Windows Arbeitsstationen zu sehen"
5995 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:41
5996 msgid "Show windows based workstations"
5997 msgstr "Zeige Windows basierte Arbeitsstationen"
5999 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
6000 msgid "Select to see network printers"
6001 msgstr "Wählen, um die 'Netzwerk-Drucker' zu sehen"
6003 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:42
6004 msgid "Show network printers"
6005 msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker"
6007 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
6008 msgid "Select to see VOIP phones"
6009 msgstr "Wählen, um 'VoIP-Telefone' zu sehen"
6011 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:43
6012 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
6013 msgid "Show phones"
6014 msgstr "Zeige Telefone"
6016 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
6017 msgid "Select to see network devices"
6018 msgstr "Wählen, um Netzwerk-Geräte zu sehen"
6020 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:44
6021 msgid "Show network devices"
6022 msgstr "Zeige Netzwerk-Geräte"
6024 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:52
6025 msgid "Regular expression for matching system names"
6026 msgstr "Regulärer Ausdruck für System-Namen"
6028 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:59 plugins/admin/systems/headpage.tpl:60
6029 msgid "Display systems of user"
6030 msgstr "Zeige Systeme des Benutzers"
6032 #: plugins/admin/systems/headpage.tpl:63
6033 msgid "User name of which terminal(s) are shown"
6034 msgstr "Benutzername, dessen Terminal(s) gezeigt werden"
6036 #: plugins/admin/systems/remove.tpl:7
6037 msgid ""
6038 "This includes <b>all</b> system and setup informations. Please double check "
6039 "if your really want to do this since there is no way for GOsa to get your "
6040 "data back."
6041 msgstr ""
6042 "Dies umfasst <b>alle</b> System- und Setup-Informationen Bitte prüfen Sie "
6043 "genau, da es keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. "
6045 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:112
6046 msgid "Remove Kolab extension"
6047 msgstr "Kolab Erweiterung entfernen"
6049 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:112
6050 msgid ""
6051 "This server has kolab features enabled. You can disable them by clicking "
6052 "below."
6053 msgstr ""
6054 "Dieser Server hat die Kolab-Funtionen aktiviert. Sie können diese durch "
6055 "einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
6057 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
6058 msgid "Add Kolab service"
6059 msgstr "Kolab Dienst hinzufügen"
6061 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:115
6062 msgid ""
6063 "This server has kolab features disabled. You can enable them by clicking "
6064 "below."
6065 msgstr ""
6066 "Aktuell hat dieser Server keine Kolab-Funktionen aktiviert. Sie können diese "
6067 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
6069 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:143
6070 #, php-format
6071 msgid "Include data from %s days in the past when creating free/busy lists"
6072 msgstr ""
6073 "Berücksichtige %s Tage in der Vergangenheit beim Erstellen von Frei/Belegt-"
6074 "Listen"
6076 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:149
6077 #, php-format
6078 msgid "Warn users when using more than %s%% of their mail quota"
6079 msgstr "Warne Benutzer, wenn sie mehr als %s%% ihres Mail-Kontigentes benutzen"
6081 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:221
6082 msgid "Future days in Free/Busy settings must be set."
6083 msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß gesetzt sein."
6085 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:223
6086 msgid "Future days in Free/Busy settings must be a positive value."
6087 msgstr "Intervall für Frei/Belegt-Informationen muß ein positiver Wert sein."
6089 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:227
6090 msgid "The given Quota settings value must be a number."
6091 msgstr "Der angegebene Kontingent-Wert muß numerisch sein."
6093 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:229
6094 msgid "Please choose a value between 1 and 100 for Quota settings."
6095 msgstr "Bitte wählen Sie einen Kontingent-Wert zwischen 1 und 100."
6097 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:231
6098 msgid "Future days must be a value."
6099 msgstr "Frei/Belegt-Intervall muß einen Wert besitzen."
6101 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:235
6102 msgid "No SMTP privileged networks set."
6103 msgstr "Es sind keine SMTP privilegierte Netzwerke vorhanden."
6105 #: plugins/admin/systems/class_servKolab.inc:239
6106 msgid "No SMTP smarthost/relayhost set."
6107 msgstr "Es ist kein SMTP smarthost/relayhost gesetzt."
6109 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:168
6110 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:189
6111 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:192
6112 msgid "Add printer extension"
6113 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
6115 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:169
6116 msgid ""
6117 "This workstation has printer extension disabled. You can't enable it while "
6118 "'cn' is not present in entry. Possibly you are currently creating a new "
6119 "terminal template"
6120 msgstr ""
6121 "Aktuell hat diese Workstation keine Drucker-Erweiterung aktiviert. Sie "
6122 "können diese nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribute nicht im Eintrag "
6123 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
6124 "Vorlage."
6126 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:181
6127 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:184
6128 msgid "Remove printer extension"
6129 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
6131 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:182
6132 msgid ""
6133 "This workstation has printer extension enabled.You can disable it by "
6134 "clicking below."
6135 msgstr ""
6136 "Diese Workstation hat die Drucker-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
6137 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
6139 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:185
6140 msgid ""
6141 "This terminal has printer extension enabled. You can disable it by clicking "
6142 "below."
6143 msgstr ""
6144 "Dieses Terminal hat die Drucker-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
6145 "durch einen Klick auf die Schaltfläche unten deaktivieren."
6147 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:190
6148 msgid ""
6149 "This workstation has printer extension disabled. You can enable it by "
6150 "clicking below."
6151 msgstr ""
6152 "Aktuell hat diese Workstation keine Drucker-Erweiterung aktiviert. Sie "
6153 "können diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
6155 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:193
6156 msgid ""
6157 "This terminal has printer extension disabled. You can enable it by clicking "
6158 "below."
6159 msgstr ""
6160 "Aktuell hat dieses Terminal keine Drucker-Erweiterung aktiviert. Sie können "
6161 "diese durch einen Klick auf die Schaltfläche unten aktivieren."
6163 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:204
6164 msgid "This 'dn' has no printer features."
6165 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Drucker-Erweiterungen."
6167 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:322
6168 msgid "Undefined"
6169 msgstr "nicht definiert"
6171 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:333
6172 #, php-format
6173 msgid "This printer belongs to terminal %s. You can't rename this printer."
6174 msgstr "Dieser Drucker gehört zu Terminal %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
6176 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:335
6177 #, php-format
6178 msgid "This printer belongs to workstation %s. You can't rename this printer."
6179 msgstr ""
6180 "Dieser Drucker gehört zur Arbeitsstation %s. Ein Umbenennen ist daher nicht "
6181 "möglich."
6183 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:396
6184 msgid "You have no permissions to create a printer on this 'Base'."
6185 msgstr ""
6186 "Sie haben keine Berechtigung, einen Drucker unterhalb dieser 'Basis' "
6187 "anzulegen."
6189 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:515
6190 #: plugins/admin/systems/class_printGeneric.inc:517
6191 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:480
6192 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:36
6193 msgid "Group"
6194 msgstr "Gruppe"
6196 #: plugins/admin/systems/password.tpl:2
6197 msgid ""
6198 "To change the terminal root password use the fields below. The changes take "
6199 "effect during next reboot. Please memorize the new password, because the you "
6200 "would't be able to log in. <b>Leave fields blank for password inheritance "
6201 "from default entries.</b>"
6202 msgstr ""
6203 "Um das Terminal Verwalter-Passwort zu ändern, benutzen Sie die unteren "
6204 "Felder. Die Veränderungen werden während des nächsten Starts des Terminals "
6205 "wirksam. Bitte merken Sie sich dieses Passwort, da Sie sonst nicht in der "
6206 "Lage sein werden, sich am entsprechenden System anzumelden. <b>Lassen Sie "
6207 "das Feld leer, um das Passwort von den Standard-Einstellungen zu übernehmen."
6208 "</b>"
6210 #: plugins/admin/systems/password.tpl:6
6211 msgid "Changing the password impinges on authentification only."
6212 msgstr ""
6213 "Das Ändern des Passwortes wirkt sich nur auf die Authentifizierung aus."
6215 #: plugins/admin/systems/service.tpl:4
6216 msgid "Keyboard"
6217 msgstr "Tastatur"
6219 #: plugins/admin/systems/service.tpl:7 plugins/admin/systems/service.tpl:210
6220 msgid "Model"
6221 msgstr "Modell"
6223 #: plugins/admin/systems/service.tpl:9
6224 msgid "Choose keyboard model"
6225 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
6227 #: plugins/admin/systems/service.tpl:15
6228 msgid "Layout"
6229 msgstr "Layout"
6231 #: plugins/admin/systems/service.tpl:17
6232 msgid "Choose keyboard layout"
6233 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
6235 #: plugins/admin/systems/service.tpl:23
6236 msgid "Variant"
6237 msgstr "Variante"
6239 #: plugins/admin/systems/service.tpl:25
6240 msgid "Choose keyboard variant"
6241 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
6243 #: plugins/admin/systems/service.tpl:39
6244 msgid "Mouse"
6245 msgstr "Maus"
6247 #: plugins/admin/systems/service.tpl:44
6248 msgid "Choose mouse type"
6249 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
6251 #: plugins/admin/systems/service.tpl:50
6252 msgid "Port"
6253 msgstr "Anschluss"
6255 #: plugins/admin/systems/service.tpl:52
6256 msgid "Choose mouse port"
6257 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
6259 #: plugins/admin/systems/service.tpl:66
6260 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:24
6261 msgid "Telephone hardware"
6262 msgstr "Telefon-Hardware"
6264 #: plugins/admin/systems/service.tpl:69
6265 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:26
6266 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:28
6267 msgid "Telephone"
6268 msgstr "Telefon"
6270 #: plugins/admin/systems/service.tpl:86
6271 msgid "Driver"
6272 msgstr "Treiber"
6274 #: plugins/admin/systems/service.tpl:88
6275 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
6276 msgstr ""
6277 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
6279 #: plugins/admin/systems/service.tpl:96
6280 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
6281 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
6283 #: plugins/admin/systems/service.tpl:102
6284 msgid "Color depth"
6285 msgstr "Farbtiefe"
6287 #: plugins/admin/systems/service.tpl:104
6288 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
6289 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafikmodus genutzt wird"
6291 #: plugins/admin/systems/service.tpl:117
6292 msgid "Display device"
6293 msgstr "Anzeige"
6295 #: plugins/admin/systems/service.tpl:124
6296 msgid "HSync"
6297 msgstr "HSync"
6299 #: plugins/admin/systems/service.tpl:126
6300 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
6301 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
6303 #: plugins/admin/systems/service.tpl:129
6304 msgid "VSync"
6305 msgstr "VSync"
6307 #: plugins/admin/systems/service.tpl:131
6308 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
6309 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
6311 #: plugins/admin/systems/service.tpl:141
6312 msgid "Remote desktop"
6313 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
6315 #: plugins/admin/systems/service.tpl:145
6316 msgid "Connect method"
6317 msgstr "Verbindungsmethode"
6319 #: plugins/admin/systems/service.tpl:147
6320 msgid "Choose method to connect to terminal server"
6321 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
6323 #: plugins/admin/systems/service.tpl:154
6324 msgid "Terminal server"
6325 msgstr "Terminal-Server"
6327 #: plugins/admin/systems/service.tpl:156
6328 msgid "Select specific terminal server to use"
6329 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
6331 #: plugins/admin/systems/service.tpl:163
6332 msgid "Font server"
6333 msgstr "Schriften-Server"
6335 #: plugins/admin/systems/service.tpl:165
6336 msgid "Select specific font server to use"
6337 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Schriften-Server"
6339 #: plugins/admin/systems/service.tpl:181
6340 msgid "Print device"
6341 msgstr "Drucker"
6343 #: plugins/admin/systems/service.tpl:182
6344 msgid "Select to start IPP based printing service on terminal"
6345 msgstr "Auswählen, um auf dem Terminal IPP-basierte Druckdienste zu starten"
6347 #: plugins/admin/systems/service.tpl:183
6348 msgid "Provide print services"
6349 msgstr "Druckdienste bereitstellen"
6351 #: plugins/admin/systems/service.tpl:189
6352 msgid "Spool server"
6353 msgstr "Spool-Server"
6355 #: plugins/admin/systems/service.tpl:191
6356 msgid "Select NFS filesystem to place spool files on"
6357 msgstr ""
6358 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Spool-Dateien abgelegt werden"
6360 #: plugins/admin/systems/service.tpl:203
6361 msgid "Scan device"
6362 msgstr "Scanner"
6364 #: plugins/admin/systems/service.tpl:204
6365 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
6366 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
6368 #: plugins/admin/systems/service.tpl:205
6369 msgid "Provide scan services"
6370 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
6372 #: plugins/admin/systems/service.tpl:212
6373 msgid "Select scanner driver to use"
6374 msgstr "Wählen Sie den Scanner-Treiber, der benutzt werden soll"
6376 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:113
6377 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:276
6378 msgid "The required field 'MAC-address' is not set."
6379 msgstr "Das benötigte Feld 'MAC-Adresse' ist nicht gesetzt."
6381 #: plugins/admin/systems/class_componentGeneric.inc:116
6382 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:279
6383 msgid "The required field 'IP-address' is not set."
6384 msgstr "Das benötigte Feld 'IP-Adresse' ist nicht gesetzt."
6386 #: plugins/admin/systems/component.tpl:6
6387 msgid "Device name"
6388 msgstr "Gerätename"
6390 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:1
6391 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
6392 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente die Sie anlegen möchten"
6394 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:4
6395 msgid ""
6396 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
6397 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
6398 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
6399 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
6400 "network components may be used for Nagios setups to create component "
6401 "dependencies."
6402 msgstr ""
6403 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
6404 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
6405 "für einen Unterbaum anelgen. Server werden ebenfalls automatisch "
6406 "hinzugefügt, in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit "
6407 "benötigten Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z."
6408 "B. für Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
6410 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:7
6411 msgid "Linux thin client template"
6412 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
6414 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:8
6415 msgid "Linux workstation template"
6416 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
6418 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:9
6419 msgid "Linux Server"
6420 msgstr "Linux Server"
6422 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:10
6423 msgid "Windows workstation"
6424 msgstr "Windows Arbeitsstation"
6426 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:11
6427 msgid "Network printer"
6428 msgstr "Netzwerk-Drucker"
6430 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:13
6431 msgid "Other network component"
6432 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
6434 #: plugins/admin/systems/chooser.tpl:16
6435 msgid "Create"
6436 msgstr "Anlegen"
6438 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:1
6439 msgid "Boot parameters"
6440 msgstr "Boot-Parameter"
6442 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:8
6443 msgid "LDAP server"
6444 msgstr "LDAP-Server"
6446 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:10
6447 msgid "Choose LDAP server to use for accounts and terminal management"
6448 msgstr ""
6449 "Wählen Sie den LDAP-Server, der für die Verwaltung von Benutzerkonten und "
6450 "Terminals genutzt wird"
6452 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:17
6453 msgid "Boot kernel"
6454 msgstr "Boot-Kernel"
6456 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:19
6457 msgid "Enter the filename of the kernel to use"
6458 msgstr "Geben Sie den Dateinamen des Kernels ein, der genutzt werden soll"
6460 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:22
6461 msgid "Custom options"
6462 msgstr "Angepasste Optionen"
6464 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:24
6465 msgid ""
6466 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
6467 "during bootup"
6468 msgstr ""
6469 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
6470 "sollen"
6472 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:35
6473 msgid "Select if terminal supports graphical startup with progress bar"
6474 msgstr ""
6475 "Wählen, wenn das Terminal den grafischen Startvorgang mit Fortschrittsbalken "
6476 "unterstützt"
6478 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:36
6479 msgid "use graphical bootup"
6480 msgstr "grafisches Booten nutzen"
6482 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:38
6483 msgid "Select if terminal should boot in text mode"
6484 msgstr "Wählen, wenn das Terminal im Textmodus starten soll"
6486 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:39
6487 msgid "use standard linux textual bootup"
6488 msgstr "standard Textmodus nutzen"
6490 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:41
6491 msgid "Select to get more verbose output during startup"
6492 msgstr "Wählen, um ausführlichere Informationen während des Starts zu erhalten"
6494 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:42
6495 msgid "use debug mode for startup"
6496 msgstr "benutze Fehlersuch-Modus"
6498 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:53
6499 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
6500 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
6502 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:55
6503 msgid "Add additional modules to load on startup"
6504 msgstr "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden"
6506 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:67
6507 msgid "Automount devices (format: complete autofs entry)"
6508 msgstr "Automount Geräte (Format: kompletter autofs-Eintrag)"
6510 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:69
6511 msgid "Add additional automount entries"
6512 msgstr "Zusätzliche \"Automount-Einträge\" hinzufügen"
6514 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:87
6515 msgid "Additional fstab entries"
6516 msgstr "Zusätzliche fstab-Einträge"
6518 #: plugins/admin/systems/startup.tpl:89
6519 msgid "Add additional filesystems to be mounted during startup"
6520 msgstr ""
6521 "Zusätzliche Dateisysteme hinzufügen, die während des Starts gemountet werden"
6523 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:2
6524 msgid "NFS setup"
6525 msgstr "NFS-Einrichtung"
6527 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:41
6528 msgid "Charset"
6529 msgstr "Zeichensatz"
6531 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:63
6532 msgid "Path"
6533 msgstr "Pfad"
6535 #: plugins/admin/systems/servnfs.tpl:75
6536 msgid "Option"
6537 msgstr "Option"
6539 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:102
6540 msgid "This 'dn' has no phone features."
6541 msgstr "Diese 'dn' hat keine Telefon-Erweiterungen."
6543 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174
6544 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
6545 msgid "yes"
6546 msgstr "ja"
6548 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:174
6549 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
6550 msgid "no"
6551 msgstr "nein"
6553 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:195
6554 msgid "dynamic"
6555 msgstr "dynamisch"
6557 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:195
6558 msgid "Networksettings"
6559 msgstr "Netzwerk-Einstellungen"
6561 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:213
6562 #, php-format
6563 msgid ""
6564 "Can't delete because there are user which are depending on this phone. One "
6565 "of them is user '%s'."
6566 msgstr ""
6567 "Das Telefon kann nicht entfernt werden, da es abhängige Benutzer gibt. Der "
6568 "erste Benutzer in der Liste ist '%s'."
6570 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:270
6571 msgid "The required field 'Phone name' is not set."
6572 msgstr "Das benötigte Feld 'Telefon-Name' ist nicht gesetzt."
6574 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:273
6575 msgid "The 'Phone name' '0' is reserved and cannot be used."
6576 msgstr "Der Telefon-Name '0' ist reserviert und kann nicht verwendet werden."
6578 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:282
6579 msgid "Wrong IP format in field IP-address."
6580 msgstr "Ungültige IP-Adresse in Feld IP-Adresse"
6582 #: plugins/admin/systems/class_phoneGeneric.inc:289
6583 msgid "You have no permissions to create a phone on this 'Base'."
6584 msgstr ""
6585 "Sie haben keine Berechtigung, ein Telefon unterhalb dieser 'Basis' anzulegen."
6587 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:101
6588 msgid "Please specify a valid path for your setup."
6589 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad an."
6591 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:107
6592 msgid "Please specify a valid name for your setup."
6593 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen an."
6595 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:110
6596 msgid "Please specify a name for your setup."
6597 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen an."
6599 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:115
6600 msgid "Description contains invalid characters."
6601 msgstr "Das Feld 'Beschreibung' enthält ungültige Zeichen!"
6603 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:119
6604 msgid "Path contains invalid characters."
6605 msgstr "Das Feld 'Pfad' enthält ungültige Zeichen."
6607 #: plugins/admin/systems/class_servNfs.inc:123
6608 msgid "Option contains invalid characters."
6609 msgstr "Das Feld 'Option' enthält ungültige Zeichen!"
6611 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:1
6612 msgid "Specific Phone settings"
6613 msgstr "Erweiterte Telefon-Einstellungen"
6615 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:9
6616 msgid "Phone type"
6617 msgstr "Telefon-Typ"
6619 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:10
6620 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:28
6621 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:38
6622 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:52
6623 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:83
6624 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:114
6625 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:161
6626 msgid "Choose a phone type"
6627 msgstr "Wählen Sie den Telefon-Typ"
6629 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:13
6630 msgid "refresh"
6631 msgstr "Aktualisieren"
6633 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:35
6634 msgid "DTMF mode"
6635 msgstr "DTMF-Modus"
6637 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:49
6638 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:90
6639 msgid "Default IP"
6640 msgstr "Standard IP-Adresse"
6642 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:59
6643 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:98
6644 msgid "Response timeout"
6645 msgstr "Wartezeit bis Antwort"
6647 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:80
6648 msgid "Modus"
6649 msgstr "Modus"
6651 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:111
6652 msgid "Authtype"
6653 msgstr "Authentifizierung"
6655 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:121
6656 msgid "Secret"
6657 msgstr "Passwort"
6659 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:129
6660 msgid "GoFonInkeys"
6661 msgstr "GOFon-Schlüssel (eingehend)"
6663 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:137
6664 msgid "GoFonOutKeys"
6665 msgstr "GOFon-Schlüssel (ausgehend)"
6667 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:150
6668 msgid "Account code"
6669 msgstr "Konto-Identifikation"
6671 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:158
6672 msgid "Trunk lines"
6673 msgstr "Leitungen zusammenfassen"
6675 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:173
6676 msgid "Hosts that are allowed to connect"
6677 msgstr "Erlaube diesen Rechnern die Verbindung"
6679 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:188
6680 msgid "Hosts that are not allowed to connect"
6681 msgstr "Verbiete diesen Rechnern die Verbindung"
6683 #: plugins/admin/systems/phonesettings.tpl:210
6684 msgid "MSN"
6685 msgstr "MSN"
6687 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:1
6688 msgid "Select entry"
6689 msgstr "Auswahl des Eintrags"
6691 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:10
6692 msgid "Select user/group to add"
6693 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Benutzer/Gruppen"
6695 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:28
6696 msgid ""
6697 "This menu allows you to select one or multiple users or groups to add them "
6698 "to the printer. \n"
6699 "\t\t\t\t\t\t\tHaving a great number of users, you may want to use the range "
6700 "selectors on top of this list."
6701 msgstr ""
6702 "Dieses Menü ermöglicht es Ihnen Benutzer oder Gruppen zu dem Drucker "
6703 "hinzuzufügen oder zu entfernen.\n"
6704 "\t\t\t\t\t\tBei einer Vielzahl von Benutzern bietet sich die Verwendung der "
6705 "Bereichsauswahl an."
6707 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
6708 msgid "Display members of department"
6709 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
6711 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:58
6712 msgid "Display members matching"
6713 msgstr "Zeige die Mitglieder auf die Folgendes passt"
6715 #: plugins/admin/systems/selectUserToPrinterDialog.tpl:63
6716 msgid "Regular expression for matching member names"
6717 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
6719 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:2
6720 msgid "Printer driver information file setup"
6721 msgstr "Einrichtung der Informations-Datei des Drucker-Treibers"
6723 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:7
6724 msgid "Current used information setup: "
6725 msgstr "Momentan genutzte Informationen: "
6727 #: plugins/admin/systems/printerPPDDialog.tpl:13
6728 msgid "Select"
6729 msgstr "Auswahl"
6731 #: plugins/admin/systems/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
6732 msgid "List of PPDs"
6733 msgstr "Liste der PPDs"
6735 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:85
6736 msgid "Reset list"
6737 msgstr "Liste zurücksetzen"
6739 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:87
6740 msgid "Upload PPD"
6741 msgstr "PPD hochladen"
6743 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:92
6744 msgid "List with all available ppd files."
6745 msgstr "Zeige verfügbare PPD-Dateien"
6747 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:99
6748 msgid "Entries"
6749 msgstr "Einträge"
6751 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:117
6752 msgid "selected"
6753 msgstr "ausgewählt"
6755 #: plugins/admin/systems/class_printerPPDSelectionDialog.inc:135
6756 msgid "Please select a PPD or press cancel"
6757 msgstr "Bitte wählen Sie eine PPD oder Abbrechen"
6759 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:24
6760 msgid ""
6761 "This menu allows you to add, edit or remove selected groups. You may want to "
6762 "use the range selector on top of the group listbox, when working with a "
6763 "large number of groups."
6764 msgstr ""
6765 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen Gruppen hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
6766 "entfernen. Bei einer Vielzahl von Gruppen bietet sich die Verwendung der "
6767 "Bereichsauswahl an."
6769 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:39
6770 msgid "Show groups containing users"
6771 msgstr "Zeige Gruppen mit Benutzern"
6773 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:40
6774 msgid "Show groups containing groups"
6775 msgstr "Zeige Gruppen mit Gruppen"
6777 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:41
6778 msgid "Show groups containing applications"
6779 msgstr "Zeige Gruppen mit Applikationen"
6781 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:42
6782 msgid "Show groups containing departments"
6783 msgstr "Zeige Gruppen mit Abteilungen"
6785 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:43
6786 msgid "Show groups containing servers"
6787 msgstr "Zeige Gruppen mit Servern"
6789 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:44
6790 msgid "Show groups containing workstations"
6791 msgstr "Zeige Gruppen mit Arbeitsstationen"
6793 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:45
6794 msgid "Show groups containing terminals"
6795 msgstr "Zeige Gruppen mit Terminals"
6797 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:46
6798 msgid "Show groups containing printers"
6799 msgstr "Zeige Gruppen mit Druckern"
6801 #: plugins/admin/ogroups/headpage.tpl:51
6802 msgid "Display object groups matching"
6803 msgstr "Zeige Objektgruppen auf die Folgendes passt"
6805 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:9
6806 msgid "Name of the group"
6807 msgstr "Name der Gruppe"
6809 #: plugins/admin/ogroups/generic.tpl:32
6810 msgid "Member objects"
6811 msgstr "Zusammengefasste Objekte"
6813 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:19
6814 msgid "Terminals"
6815 msgstr "Arbeitsplätze"
6817 #: plugins/admin/ogroups/tabs_ogroups.inc:39
6818 msgid "Phone queue"
6819 msgstr "Warteschlange"
6821 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:6
6822 msgid "Select objects to add"
6823 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
6825 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
6826 msgid "Select to see departments"
6827 msgstr "Zeige Abteilungen"
6829 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:27
6830 msgid "Show departments"
6831 msgstr "Zeige Abteilungen"
6833 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
6834 msgid "Select to see GOsa accounts"
6835 msgstr "Wählen, um GOsa-Konten zu sehen"
6837 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:28
6838 msgid "Show people"
6839 msgstr "Zeige Personen"
6841 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
6842 msgid "Select to see GOsa groups"
6843 msgstr "Wählen, um GOsa Gruppen zu sehen"
6845 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:29
6846 msgid "Show groups"
6847 msgstr "Zeige Gruppen"
6849 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
6850 msgid "Select to see applications"
6851 msgstr "Wählen, um Anwendungen zu sehen"
6853 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:30
6854 msgid "Show applications"
6855 msgstr "Zeige Anwendungen"
6857 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:32
6858 msgid "Select to see workstations"
6859 msgstr "Wählen, um die 'Arbeitsstationen' zu sehen"
6861 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:33
6862 msgid "Select to see terminals"
6863 msgstr "Wählen, um die 'Terminals' zu sehen"
6865 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
6866 msgid "Select to see printers"
6867 msgstr "Wählen, um die 'Netzwerkdrucker' zu sehen"
6869 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:34
6870 msgid "Show printers"
6871 msgstr "Zeige Netzwerk-Drucker"
6873 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:35
6874 msgid "Select to see phones"
6875 msgstr "Wählen, um die 'VOIP Telefone' zu sehen"
6877 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:37
6878 msgid "Display objects of department"
6879 msgstr "Zeige die Objekte der Abteilung"
6881 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:41
6882 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:47 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:52
6883 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:50
6884 msgid "Display objects matching"
6885 msgstr "Zeige die Objekte auf die Folgendes passt"
6887 #: plugins/admin/ogroups/ogroup_objects.tpl:42
6888 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:51 plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:56
6889 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:55
6890 msgid "Regular expression for matching object names"
6891 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich mit Objekt-Namen"
6893 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:1
6894 msgid ""
6895 "All actions you choose here influence <b>all</b> machines in this object "
6896 "group. Be aware that rebooting machines may not make people happy who are "
6897 "currently working at these machines."
6898 msgstr ""
6899 "Die gewählten Aktionen beeinflussen <b>alle</b> Systeme in dieser "
6900 "Objektgruppe. Seien Sie sich bewusst, dass das Neustarten von Systemen, auf "
6901 "denen gearbeitet wird, nicht gerade Freude verbreitet."
6903 #: plugins/admin/ogroups/termgroup.tpl:7
6904 msgid "Select action to execute for this   group of terminals"
6905 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für diese Gruppe von Terminals"
6907 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:25
6908 #: plugins/admin/ogroups/main.inc:34 plugins/admin/ogroups/main.inc:39
6909 msgid "Object groups"
6910 msgstr "Objektgruppen"
6912 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:41
6913 msgid "UNIX accounts"
6914 msgstr "Unix-Konten"
6916 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:45
6917 msgid "Servers"
6918 msgstr "Server"
6920 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:46
6921 msgid "Thin Clients"
6922 msgstr "Thin Clients"
6924 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:47
6925 msgid "Workstations"
6926 msgstr "Workstations"
6928 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:215
6929 #, php-format
6930 msgid "You're about to delete the object group '%s'."
6931 msgstr "Sie sind dabei die Objektgruppe '%s' zu löschen."
6933 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:221
6934 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:247
6935 msgid "You are not allowed to delete this object group!"
6936 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, diese Objektgruppe zu löschen!"
6938 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:362
6939 msgid "Create new object group"
6940 msgstr "Erstelle neue Objektgruppe"
6942 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:389
6943 msgid "Name of object groups"
6944 msgstr "Name der Objektgruppe Gruppe"
6946 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroupManagement.inc:438
6947 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:50
6948 msgid "Object group"
6949 msgstr "Objektgruppe"
6951 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:95
6952 msgid "This 'dn' is no object group."
6953 msgstr "Diese 'dn' hat keine Objektgruppenerweiterungen."
6955 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:203
6956 msgid "too many different objects!"
6957 msgstr "zu viele unterschiedliche Objekte!"
6959 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:205
6960 msgid "users"
6961 msgstr "Benutzer"
6963 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:206
6964 msgid "groups"
6965 msgstr "Gruppen"
6967 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:207
6968 msgid "applications"
6969 msgstr "Anwendungen"
6971 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:208
6972 msgid "departments"
6973 msgstr "Abteilungen"
6975 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:209
6976 msgid "servers"
6977 msgstr "Server"
6979 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:210
6980 msgid "workstations"
6981 msgstr "Arbeitsstationen"
6983 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:211
6984 msgid "terminals"
6985 msgstr "Terminals"
6987 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:212
6988 msgid "phones"
6989 msgstr "Telefone"
6991 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:213
6992 msgid "printers"
6993 msgstr "Drucker"
6995 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:220
6996 msgid "and"
6997 msgstr "und"
6999 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:371
7000 msgid "Non existing dn: "
7001 msgstr "Unbekannte dn: "
7003 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:502
7004 msgid "Object groups need at least one member!"
7005 msgstr "Objektgruppen sollten mindestens ein Mitglied haben!"
7007 #: plugins/admin/ogroups/class_ogroup.inc:507
7008 msgid "You can combine two different object types at maximum only!"
7009 msgstr ""
7010 "Sie können maximal zwei verschiedene Objekttypen miteinander kombinieren!"
7012 #: plugins/admin/ogroups/remove.tpl:7
7013 msgid ""
7014 "Please double check if you really want to do this since there is no way for "
7015 "GOsa to get your data back."
7016 msgstr ""
7017 "Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Chance hat die Daten "
7018 "wiederherzustellen."
7020 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:1
7021 msgid "Queue Settings"
7022 msgstr "Warteschlangen-Einstellungen"
7024 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:4
7025 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:1
7026 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:4
7027 msgid "Phone numbers"
7028 msgstr "Telefonnummern"
7030 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:8
7031 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:96
7032 msgid "Generic queue Settings"
7033 msgstr "Allgemeine Warteschlangen-Einstellungen"
7035 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:18
7036 msgid "Down"
7037 msgstr "Ab"
7039 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:46
7040 msgid "Timeout"
7041 msgstr "Wartezeit"
7043 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:54
7044 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:31
7045 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:31
7046 msgid "Retry"
7047 msgstr "Wiederholen"
7049 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:62
7050 msgid "Strategy"
7051 msgstr "Strategie"
7053 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:74
7054 msgid "Max queue length"
7055 msgstr "Maximale Grösse der Warteschlange"
7057 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:82
7058 msgid "Announce frequency"
7059 msgstr "Benachrichtigungsfrequenz"
7061 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:86
7062 msgid "(in seconds)"
7063 msgstr "(in Sekunden)"
7065 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:94
7066 msgid "Queue sound setup"
7067 msgstr "Einstellung der Ansagen/Töne"
7069 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:99
7070 msgid "Use music on hold instead of ringing"
7071 msgstr "Benutze Wartemusik statt Klingelton"
7073 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:108
7074 msgid "Music on hold"
7075 msgstr "Wartemusik"
7077 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:116
7078 msgid "Welcome sound file"
7079 msgstr "'Willkommen'"
7081 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:124
7082 msgid "Announce message"
7083 msgstr "Benachrichtigung"
7085 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:132
7086 msgid "Sound file for 'You are next ...'"
7087 msgstr "'Sie sind der Nächste...'"
7089 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:140
7090 msgid "'There are ...'"
7091 msgstr "'Es gibt ...'"
7093 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:148
7094 msgid "'... calls waiting'"
7095 msgstr "'... wartende Anrufe'"
7097 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:156
7098 msgid "'Thank you' message"
7099 msgstr "'Vielen Dank'"
7101 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:164
7102 msgid "'minutes' sound file"
7103 msgstr "'Minuten'"
7105 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:172
7106 msgid "'seconds' sound file"
7107 msgstr "'Sekunden'"
7109 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:180
7110 msgid "Hold sound file"
7111 msgstr "Gespräch halten"
7113 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:188
7114 msgid "Less Than sound file"
7115 msgstr "'Weniger als...''"
7117 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:204
7118 msgid "Phone attributes "
7119 msgstr "Telefon-Attribute"
7121 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:212
7122 msgid "Announce holdtime"
7123 msgstr "Benachrichtige über Wartezeit"
7125 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:218
7126 msgid "Allow the called user to transfer his call"
7127 msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Angerufener)"
7129 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:224
7130 msgid "Allows calling user to transfer call"
7131 msgstr "Erlaube Weiterleiten des Gesprächs (Anrufer)"
7133 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:234
7134 msgid "Allow the called to hangup by pressing *"
7135 msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Angerufener)"
7137 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:240
7138 msgid "Allows calling to hangup by pressing *"
7139 msgstr "Auflegen durch Drücken der Taste '*' (Anrufer)"
7141 #: plugins/admin/ogroups/phonequeue.tpl:246
7142 msgid "Ring instead of playing background music"
7143 msgstr "Klingelton statt Hintergrund-Musik"
7145 #: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:7
7146 msgid "Mail distribution list"
7147 msgstr "Mail-Verteilerliste"
7149 #: plugins/admin/ogroups/mail.tpl:11
7150 msgid "Primary mail address for this distribution list"
7151 msgstr "Primäre Mail-Adresse der Verteilerliste"
7153 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:38
7154 msgid ""
7155 "This group has mail features enabled. You can disable them by clicking below."
7156 msgstr ""
7157 "Diese Gruppe hat die Mail-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese "
7158 "deaktivieren, indem Sie auf die Schaltfläche unten klicken."
7160 #: plugins/admin/ogroups/class_mailogroup.inc:40
7161 msgid ""
7162 "This group has mail features disabled. You can enable them by clicking below."
7163 msgstr ""
7164 "Diese Gruppe hat keine Mail-Erweiterungen. Sie können diese aktivieren, wenn "
7165 "Sie auf die untere Schaltfläche klicken."
7167 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:79
7168 msgid "ring all"
7169 msgstr "alle gleichzeitig"
7171 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:80
7172 msgid "round robin"
7173 msgstr "nacheinander"
7175 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:81
7176 msgid "least recently called"
7177 msgstr "am wenigsten Anrufe"
7179 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:82
7180 msgid "fewest completed calls"
7181 msgstr "am wenigsten abgeschlossene Anrufe"
7183 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:83
7184 msgid "random"
7185 msgstr "zufällig"
7187 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:84
7188 msgid "round robin with memory"
7189 msgstr "nacheinander (mit Speicher)"
7191 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:110
7192 msgid "Remove the phone queue from this Account"
7193 msgstr "Warteschlange von diesem Konto entfernen"
7195 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:111
7196 msgid ""
7197 "Phone queue is enabled for this group. You can disable it by clicking below."
7198 msgstr ""
7199 "Diese Gruppe hat die Warteschlangen-Erweiterung aktiviert. Sie können diese "
7200 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
7202 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
7203 msgid "Create phone queue"
7204 msgstr "Warteschlange erstellen"
7206 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:113
7207 msgid ""
7208 "For this group the phone queues are disabled. You can enable them by "
7209 "clicking below."
7210 msgstr ""
7211 "Diese Gruppe hat keine gültigen Warteschlangen-Erweiterung. Sie können diese "
7212 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
7214 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:160
7215 msgid "Uruguai"
7216 msgstr "Uruguai"
7218 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:198
7219 msgid "Timeout must be numeric"
7220 msgstr "Der Wert für 'Wartezeit' muss numerisch sein"
7222 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:201
7223 msgid "Retry must be numeric"
7224 msgstr "Der Wert für 'Wiederholen' muss numerisch sein"
7226 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:204
7227 msgid "Max queue length must be numeric"
7228 msgstr "Der Wert für 'Maximale Grösse der Warteschlange' muss numerisch sein"
7230 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:207
7231 msgid "Announce frequency must be numeric"
7232 msgstr "Der Wert für 'Benachrichtigungsfrequenz' muss numerisch sein"
7234 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:210
7235 msgid "There must be least one queue number defined."
7236 msgstr "Es ist mindestens eine Telefonnummer erforderlich."
7238 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:224
7239 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:244
7240 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:629
7241 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:88
7242 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:222
7243 msgid ""
7244 "There is currently no asterisk server defined. Possibly you are missing a "
7245 "server that handles the asterisk management (goFonServer).\n"
7246 "Your Settings can't be saved to asterisk Database."
7247 msgstr ""
7248 "Momentan ist kein Asterisk-Server definiert. Wahrscheinlich fehlt Ihnen ein "
7249 "Server, der das Asterisk-Management (goFonServer) enthält.\n"
7250 "Ihre Einstellungen können daher nicht in der Asterisk-Datenbank gespeichert "
7251 "werden."
7253 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:238
7254 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:612
7255 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:77
7256 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:283
7257 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1019
7258 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:188
7259 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:234
7260 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:343
7261 #, php-format
7262 msgid ""
7263 "The MySQL Server '%s' isn't reachable as user '%s', check GOsa log for mysql "
7264 "error."
7265 msgstr ""
7266 "MySQL-Server '%s' kann nicht als Benutzer '%s' erreicht werden, überprüfen "
7267 "Sie das GOsa Protokoll auf MySQL-Meldungen."
7269 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:248
7270 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:622
7271 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:84
7272 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:294
7273 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1030
7274 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:199
7275 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:245
7276 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:354
7277 #, php-format
7278 msgid "Can't select database %s on %s."
7279 msgstr "Die Datenbank %s auf %s kann nicht ausgewählt werden."
7281 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:279
7282 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:493
7283 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:658
7284 #, php-format
7285 msgid "Can't delete in Database %s, on Server %s."
7286 msgstr "Kann nicht entfernen (Datenbank '%s' auf Server '%s')."
7288 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:523
7289 #: plugins/admin/ogroups/class_phonequeue.inc:525
7290 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1131
7291 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1133
7292 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:394
7293 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:396
7294 #, php-format
7295 msgid "The specified telephonenumber '%s' is already assigned to '%s'."
7296 msgstr "Die angegebene Telefonnummer '%s' wird bereits von '%s' verwendet."
7298 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:32
7299 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:32
7300 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:32 plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:32
7301 #: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:32
7302 msgid "Objects"
7303 msgstr "Objekte"
7305 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:34
7306 msgid "List of assigned variables"
7307 msgstr "Liste benutzter Variablen"
7309 #: plugins/admin/fai/faiVariable.tpl:40
7310 msgid "Choose a variable to delete or edit"
7311 msgstr "Wählen Sie eine Variable zum Entfernen oder Bearbeiten"
7313 #: plugins/admin/fai/main.inc:38 plugins/admin/fai/main.inc:40
7314 msgid "Fully Automatic Installation"
7315 msgstr "Automatische Installation"
7317 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:32
7318 msgid "FAI"
7319 msgstr "FAI"
7321 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:33
7322 msgid "Fully Automatic Installation - management"
7323 msgstr "voll-automatische Installation - Verwaltung"
7325 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:201
7326 #, php-format
7327 msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
7328 msgstr ""
7329 "Sie sind dabei, alle Informationen über die FAI-KLasse auf '%s' zu löschen."
7331 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427
7332 msgid "New profile"
7333 msgstr "Neues Profil"
7335 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:427
7336 msgid "P"
7337 msgstr "P"
7339 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:432
7340 msgid "New partition table"
7341 msgstr "Neue Partitions-Tabelle"
7343 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:432
7344 msgid "PT"
7345 msgstr "PT"
7347 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:435
7348 msgid "New scripts"
7349 msgstr "Neue Skripte"
7351 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:435
7352 msgid "S"
7353 msgstr "S"
7355 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:438
7356 msgid "New hooks"
7357 msgstr "Neue Hooks"
7359 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:438
7360 msgid "H"
7361 msgstr "H"
7363 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:441
7364 msgid "New variables"
7365 msgstr "Neue Variablen"
7367 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:441
7368 msgid "V"
7369 msgstr "V"
7371 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:444
7372 msgid "New templates"
7373 msgstr "Neue Vorlagen"
7375 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:444
7376 msgid "T"
7377 msgstr "T"
7379 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447
7380 msgid "New package list"
7381 msgstr "Neue Paketliste"
7383 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:447
7384 msgid "PK"
7385 msgstr "PK"
7387 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:465
7388 msgid "Name of FAI class"
7389 msgstr "Name der FAI-Klasse"
7391 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:466
7392 msgid "Class type"
7393 msgstr "Typ der Klasse"
7395 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:470
7396 msgid "Edit class"
7397 msgstr "Klasse bearbeiten"
7399 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:471
7400 msgid "Delete class"
7401 msgstr "Klasse entfernen"
7403 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:513
7404 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:514
7405 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:152
7406 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:120
7407 msgid "Partition table"
7408 msgstr "Partitionstabelle"
7410 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:520
7411 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:521
7412 msgid "Package list"
7413 msgstr "Paketliste"
7415 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:527
7416 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:528
7417 msgid "Scripts"
7418 msgstr "Skripte"
7420 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:548
7421 #: plugins/admin/fai/class_faiManagement.inc:549
7422 msgid "Profile"
7423 msgstr "Profil"
7425 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:6
7426 msgid "List of FAI classes"
7427 msgstr "Liste benutzter Klassen"
7429 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:24
7430 msgid "This menu allows you to create, delete and edit FAI classes."
7431 msgstr ""
7432 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI-Klassen zu erstellen, entfernen und zu "
7433 "bearbeiten."
7435 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:36
7436 msgid "Show profiles"
7437 msgstr "Zeige Profile"
7439 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:38
7440 msgid "Show scripts"
7441 msgstr "Zeige Skripte"
7443 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:39
7444 msgid "Show hooks"
7445 msgstr "Zeige Hooks"
7447 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:40
7448 msgid "Show variables"
7449 msgstr "Zeige Variablen"
7451 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:41
7452 msgid "Show packages"
7453 msgstr "Zeige Pakete"
7455 #: plugins/admin/fai/headpage.tpl:42
7456 msgid "Show partitions"
7457 msgstr "Zeige Partitionen"
7459 #: plugins/admin/fai/remove.tpl:7
7460 msgid ""
7461 "This includes <b>all</b> object informations. Please double check if your "
7462 "really want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
7463 msgstr ""
7464 "Dies umfasst <b>alle</b> Objekt-Informationen Bitte prüfen Sie genau, da es "
7465 "keine Möglichkeit für GOsa gibt, die Daten zu restaurieren. "
7467 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:34
7468 msgid "Discs"
7469 msgstr "Festplatten"
7471 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTable.tpl:40
7472 msgid "Choose a disk to delete or edit"
7473 msgstr "Wählen Sie eine Festplatte zum Entfernen oder Bearbeiten"
7475 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
7476 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
7477 msgstr "Liste von FAI-Objekten (Voll-Automatische Installation)"
7479 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:24
7480 msgid ""
7481 "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
7482 "currently edited profile."
7483 msgstr ""
7484 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI Klassen-Namen auszuwählen und zum "
7485 "gegenwärtig bearbeiteten Profil hinzuzufügen."
7487 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:37
7488 msgid "Show only classes with templates"
7489 msgstr "Zeige nur Klassen mit Vorlagen"
7491 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
7492 msgid "Show only classes with scripts"
7493 msgstr "Zeige nur Klassen mit Skripten"
7495 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
7496 msgid "Show only classes with hooks"
7497 msgstr "Zeige nur Klassen mit Hooks"
7499 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
7500 msgid "Show only classes with variables"
7501 msgstr "Zeige nur Klassen mit Variablen"
7503 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
7504 msgid "Show only classes with packages"
7505 msgstr "Zeige nur Klassen mit Paketen"
7507 #: plugins/admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
7508 msgid "Show only classes with partitions"
7509 msgstr "Zeige nur Klassen mit Partitionen"
7511 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:48
7512 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:49
7513 msgid "Please select a valid file."
7514 msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Datei."
7516 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:51
7517 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:52
7518 msgid "Selected file is empty."
7519 msgstr "Die angebene Datei ist leer."
7521 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:95
7522 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:87
7523 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:105
7524 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:108
7525 msgid "Please enter a name."
7526 msgstr "Bitte geben Sie eine Namen ein."
7528 #: plugins/admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:99
7529 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:91
7530 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:109
7531 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:112
7532 msgid "Please enter a valid name. Only a-Z 0-9 are allowed."
7533 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein (0-9 und a-Z sind erlaubt)."
7535 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:29
7536 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:48
7537 msgid "Script attributes"
7538 msgstr "Skript-Attribute"
7540 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
7541 msgid "Choose a priority"
7542 msgstr "Wählen Sie eine Priorität"
7544 #: plugins/admin/fai/faiScriptEntry.tpl:63
7545 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:63
7546 msgid "Import script"
7547 msgstr "Skript importieren"
7549 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:188
7550 #, php-format
7551 msgid "Can't read configuration folder '%s'."
7552 msgstr "Kann das Konfigurationsverzeichnis '%s' nicht lesen."
7554 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:280
7555 msgid "Please select a least one Package."
7556 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Paket."
7558 #: plugins/admin/fai/class_faiPackage.inc:284
7559 #, fuzzy
7560 msgid "Please choose a valid combination for your repository setup."
7561 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Pfad an."
7563 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:29
7564 #, fuzzy
7565 msgid "Repository"
7566 msgstr "Wiederholen"
7568 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:34
7569 #, fuzzy
7570 msgid "Release"
7571 msgstr "Regelsatz"
7573 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:38
7574 #, fuzzy
7575 msgid "release"
7576 msgstr "zurücksetzen"
7578 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:41 plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:54
7579 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:67
7580 #, fuzzy
7581 msgid "set"
7582 msgstr "zurücksetzen"
7584 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:47
7585 #, fuzzy
7586 msgid "Section"
7587 msgstr "Aktion"
7589 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:51
7590 #, fuzzy
7591 msgid "section"
7592 msgstr "Aktion"
7594 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:60
7595 msgid "Mirror"
7596 msgstr "Spiegel"
7598 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:64
7599 msgid "mirror"
7600 msgstr "Spiegel"
7602 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:77
7603 msgid "Used packages"
7604 msgstr "Verwendete Pakete"
7606 #: plugins/admin/fai/faiPackage.tpl:79
7607 msgid "Choosen packages"
7608 msgstr "Gewählte Pakete"
7610 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:136
7611 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:148
7612 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
7613 msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Profil zugeordneten Klassen-Namen."
7615 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:144
7616 msgid "Append new class names"
7617 msgstr "Neue Klassen-Namen anfügen"
7619 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:147
7620 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:115
7621 msgid "Hook bundle"
7622 msgstr "Hook-Gruppe"
7624 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:148
7625 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:116
7626 msgid "Template bundle"
7627 msgstr "Vorlagen-Gruppe"
7629 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:149
7630 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:117
7631 msgid "Script bundle"
7632 msgstr "Skript-Gruppe"
7634 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:150
7635 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:118
7636 msgid "Variable bundle"
7637 msgstr "Variablen-Gruppe"
7639 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:151
7640 msgid "Packages bundle"
7641 msgstr "Paket-Gruppe"
7643 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:154
7644 msgid "Remove class from profile"
7645 msgstr "Entferne Klasse von Profil"
7647 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:216
7648 msgid "Please enter a valid name. Only 0-9 a-Z are allowed here."
7649 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)."
7651 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:220
7652 msgid "Please assign at least one class to this  profile."
7653 msgstr "Bitte ordnen Sie diesem Profil mindestens eine Klasse zu."
7655 #: plugins/admin/fai/class_faiProfile.inc:228
7656 msgid "There is already a profile with this class name defined."
7657 msgstr ""
7658 "Der von Ihnen angegebene Klassen-Name ist bereits für ein Profil vergeben."
7660 #: plugins/admin/fai/faiProfile.tpl:32
7661 msgid "List of used class names"
7662 msgstr "Liste benutzter FAI-Klassen"
7664 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:178
7665 msgid "FS type"
7666 msgstr "Dateisystem"
7668 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:179
7669 msgid "Mount point"
7670 msgstr "Mount-Pfad"
7672 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:180
7673 msgid "Size in MB"
7674 msgstr "Größe in MB"
7676 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:181
7677 msgid "Mount options"
7678 msgstr "Mount-Optionen"
7680 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:182
7681 msgid "FS option"
7682 msgstr "Dateisystem-Option"
7684 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:183
7685 msgid "Preserve"
7686 msgstr "Bewahren"
7688 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:315
7689 #, php-format
7690 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
7691 msgstr "Bitte geben Sie einen eindeutigen Mount-Pfad für Partition %s ein."
7693 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:320
7694 #, php-format
7695 msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
7696 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Mount-Pfad für Partition %s ein."
7698 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:325
7699 #, php-format
7700 msgid ""
7701 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
7702 "partition %s."
7703 msgstr ""
7704 "Dateisystem 'swap' wird bereits benutzt, ändern Sie bitte das Dateisystem "
7705 "für Partition %s."
7707 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:329
7708 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
7709 msgstr ""
7710 "Bitte wählen Sie 'swap' als Mount-Pfad, wenn Dateisystem 'swap' gewählt "
7711 "wurde."
7713 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:335
7714 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:339
7715 #, php-format
7716 msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
7717 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Grösse für Partition %s ein."
7719 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:345
7720 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:347
7721 #, php-format
7722 msgid "Please enter a valid range for partition %s."
7723 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Bereich für Partition %s ein."
7725 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:352
7726 #, php-format
7727 msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
7728 msgstr ""
7729 "Bitte geben Sie einen Bereich für die Partitionsgröße für die Partition %s "
7730 "an."
7732 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
7733 msgid "Device"
7734 msgstr "Gerät"
7736 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:20
7737 msgid "Partition entries"
7738 msgstr "Partitions-Einträge"
7740 #: plugins/admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:23
7741 msgid "Add partition"
7742 msgstr "Partition hinzufügen"
7744 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:34
7745 msgid "List of scripts"
7746 msgstr "Liste der Skripte"
7748 #: plugins/admin/fai/faiScript.tpl:40
7749 msgid "Choose a script to delete or edit"
7750 msgstr "Wählen Sie ein Skript zum Entfernen oder Bearbeiten"
7752 #: plugins/admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:83
7753 msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
7754 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für das Attribute 'Inhalt' an."
7756 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:29
7757 msgid "Variable attributes"
7758 msgstr "Variablen-Attribute"
7760 #: plugins/admin/fai/faiVariableEntry.tpl:34
7761 msgid "Variable content"
7762 msgstr "Variablen-Inhalt"
7764 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:34
7765 msgid "List of template files"
7766 msgstr "Liste der Vorlagen"
7768 #: plugins/admin/fai/faiTemplate.tpl:40
7769 msgid "Choose a template to delete or edit"
7770 msgstr "Wählen Sie eine Vorlage zum Entfernen oder Bearbeiten"
7772 #: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:34
7773 msgid "List of hook scripts"
7774 msgstr "Liste der Hook-Skripte"
7776 #: plugins/admin/fai/faiHook.tpl:40
7777 msgid "Choose a hook to delete or edit"
7778 msgstr "Wählen Sie einen Hook zum Entfernen oder Bearbeiten"
7780 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:214
7781 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:216
7782 #, php-format
7783 msgid "%s partition(s)"
7784 msgstr "%s Partition(en)"
7786 #: plugins/admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:257
7787 msgid "Please enter a valid name."
7788 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Namen ein."
7790 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:98
7791 msgid "Please enter a value for task."
7792 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Wert für 'Aufgabe' an."
7794 #: plugins/admin/fai/class_faiHookEntry.inc:101
7795 msgid "Please enter a value for script."
7796 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für 'Skript' ein."
7798 #: plugins/admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:119
7799 msgid "Package bundle"
7800 msgstr "Paket-Gruppe"
7802 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:29 plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:48
7803 msgid "Hook attributes"
7804 msgstr "Hook-Attribute"
7806 #: plugins/admin/fai/faiHookEntry.tpl:34
7807 msgid "Task"
7808 msgstr "Aufgabe"
7810 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:69
7811 msgid "Create new FAI object - partition table."
7812 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Partitions-Tabelle"
7814 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:70
7815 msgid "Create new FAI object - package bundle."
7816 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Paket-Gruppe"
7818 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:71
7819 msgid "Create new FAI object - script bundle."
7820 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Skript-Gruppe"
7822 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:72
7823 msgid "Create new FAI object - variable bundle."
7824 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Variablen-Gruppe"
7826 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:73
7827 msgid "Create new FAI object - hook bundle."
7828 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Hook-Gruppe"
7830 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:74
7831 msgid "Create new FAI object - profile."
7832 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Profil"
7834 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:75
7835 msgid "Create new FAI object - template."
7836 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Vorlage"
7838 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:76
7839 msgid "Create new FAI object"
7840 msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt"
7842 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:127
7843 msgid "The given class name is empty."
7844 msgstr "Der angebene Klassen-Name ist leer."
7846 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:131
7847 msgid "The specified class name is already in use for this object type."
7848 msgstr ""
7849 "Der angegebene Klassen-Name ist für diesen Objekt-Typ bereits in Gebrauch."
7851 #: plugins/admin/fai/class_askClassName.inc:135
7852 msgid "Please enter a valid class name. Only 0-9 a-z is allowed here."
7853 msgstr ""
7854 "Bitte geben Sie einen gültigen Klassen-Namen ein (0-9 und a-z sind erlaubt)."
7856 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:6
7857 msgid ""
7858 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
7859 "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
7860 "use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
7861 "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
7862 "unique class name."
7863 msgstr ""
7864 "Um der FAI-Verwaltung eine neue Klasse hinzuzufügen wird ein Klassen-Name "
7865 "benötigt. Dieser Klassen-Name muss lediglich für jeden Typ der FAI-Klasse "
7866 "eindeutig sein, d.h. Sie können den gleichen Klassen-Namen für verschiedene "
7867 "Typen von FAI-Klassen verwenden. In diesem Fall wird FAI automatisch all "
7868 "diese verschiedenen Typen mit einem eindeutigen Namen versehen."
7870 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:12
7871 msgid ""
7872 "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
7873 "class."
7874 msgstr ""
7875 "Bitte verwenden Sie eine der folgenden Methoden um den Namen der neuen FAI-"
7876 "Klasse zu bestimmen."
7878 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:26
7879 msgid "Enter FAI class name manually"
7880 msgstr "FAI-Klassen-Name manuell eingeben"
7882 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:32 plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
7883 msgid "Class name"
7884 msgstr "Klassen-Name"
7886 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:48
7887 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
7888 msgstr "Verwenden Sie den Namen aus einer Liste bestehender Klassen."
7890 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:54
7891 msgid "Choose class name"
7892 msgstr "Wählen Sie den Klassen-Namen"
7894 #: plugins/admin/fai/askClassName.tpl:74
7895 msgid "A new class name.</b>"
7896 msgstr "Ein neuer Klassen-Name.</b>"
7898 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:53
7899 msgid "No file uploaded"
7900 msgstr "Es wurden keine Datei hochgeladen."
7902 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:55
7903 #, php-format
7904 msgid "File uploaded, size : %s byte"
7905 msgstr "Datei hochgeladen, Grösse: %s byte(s)"
7907 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:100
7908 msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
7909 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Datei' an."
7911 #: plugins/admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:104
7912 msgid "Please specify a value for attribute 'path'."
7913 msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für Attribut 'Pfad' an."
7915 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:29
7916 msgid "Template attributes"
7917 msgstr "Vorlagen-Attribute"
7919 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:34 include/php_setup.inc:122
7920 msgid "File"
7921 msgstr "Datei"
7923 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:39
7924 #, fuzzy
7925 msgid "upload"
7926 msgstr "PPD hochladen"
7928 #: plugins/admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:46
7929 msgid "Destination path"
7930 msgstr "Ziel-Pfad"
7932 #: plugins/admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:43
7933 #, fuzzy
7934 msgid ""
7935 "This list displays all assigned package names for this repository settings."
7936 msgstr "Diese Liste zeigt alle diesem Profil zugeordneten Klassen-Namen."
7938 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
7939 msgid "List of available packages"
7940 msgstr "Liste verfügbarer Pakete"
7942 #: plugins/admin/fai/faiPackageEntry.tpl:27
7943 #, fuzzy
7944 msgid ""
7945 "This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
7946 "currently edited package list."
7947 msgstr ""
7948 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, FAI Klassen-Namen auszuwählen und zum "
7949 "gegenwärtig bearbeiteten Profil hinzuzufügen."
7951 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:33
7952 msgid "Voicemail PIN"
7953 msgstr "Voicemail-PIN"
7955 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:41
7956 msgid "Phone PIN"
7957 msgstr "Telefon-PIN"
7959 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:59
7960 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:60
7961 msgid "Phone macro"
7962 msgstr "Telefon-Makro"
7964 #: plugins/gofon/phoneaccount/generic.tpl:67
7965 msgid "Refresh"
7966 msgstr "Aktualisieren"
7968 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:116
7969 msgid "no macro"
7970 msgstr "kein Makro"
7972 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:133
7973 msgid "undefined"
7974 msgstr "nicht definiert"
7976 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:547
7977 msgid "Error while performing query:"
7978 msgstr "Fehler bei der Ausführung der Anfrage:"
7980 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:600
7981 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:724
7982 msgid "This account has no phone extensions."
7983 msgstr "Dieses Konto hat keine Telefon-Erweiterungen."
7985 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:620
7986 msgid ""
7987 "The macro you selected, is no longer available for you, please choose "
7988 "another one."
7989 msgstr ""
7990 "Das gewählte Makro ist nicht mehr verfügbar, bitte wählen Sie ein anderes."
7992 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:734
7993 msgid "Remove phone account"
7994 msgstr "Telefon-Konto entfernen"
7996 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:735
7997 msgid ""
7998 "This account has phone features enabled. You can disable them by clicking "
7999 "below."
8000 msgstr ""
8001 "Dieses Konto hat die Telefon-Erweiterungen aktiviert. Sie können diese durch "
8002 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
8004 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:738
8005 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:741
8006 msgid "Create phone account"
8007 msgstr "Telefon-Konto erstellen"
8009 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:739
8010 msgid ""
8011 "This account has phone features disabled. You can't enable them while no uid "
8012 "is set."
8013 msgstr ""
8014 "Dieses Konto hat keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
8015 "nicht aktivieren, solange keine gültige UID gesetzt ist."
8017 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:742
8018 msgid ""
8019 "This account has phone features disabled. You can enable them by clicking "
8020 "below."
8021 msgstr ""
8022 "Dieses Konto hat keine gültigen Telefon-Erweiterungen. Sie können diese "
8023 "durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
8025 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:755
8026 msgid "Please enter a valid phone number!"
8027 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein"
8029 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:785
8030 msgid "Choose your private phone"
8031 msgstr "Wählen Sie Ihr privates Telefon"
8033 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:871
8034 msgid "Voicemail PIN must be between 1-4 characters."
8035 msgstr "Die Voicemail-PIN muss 1-4 Zeichen lang sein."
8037 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:874
8038 msgid ""
8039 "The specified Voicemail PIN contains invalid characters, only numeric values "
8040 "are allowed here."
8041 msgstr ""
8042 "Das Feld 'Voicemail-PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte "
8043 "sind erlaubt."
8045 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:880
8046 msgid "Phone PIN must be 4 characters long."
8047 msgstr "Die Telefon-PIN muss 4 Zeichen lang sein."
8049 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:883
8050 msgid ""
8051 "The specified phone PIN contains invalid characters, only numeric values are "
8052 "allowed here."
8053 msgstr ""
8054 "Das Feld 'PIN' enthält ungültige Zeichen. Nur numerische Werte sind erlaubt."
8056 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:893
8057 #, php-format
8058 msgid "You need to specify at least one phone number!"
8059 msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Telefonnummer an!"
8061 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:900
8062 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:329
8063 #, php-format
8064 msgid "The parameter %s contains invalid char. '!,#' is used as delimiter"
8065 msgstr ""
8066 "Der Parameter '%s' enthält ungültige Zeichen. '!,#' wird als Feldtrenner "
8067 "verwendet"
8069 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1062
8070 msgid "Stop"
8071 msgstr "Beenden"
8073 #: plugins/gofon/phoneaccount/class_phoneAccount.inc:1097
8074 #, php-format
8075 msgid "Removed user '%s' from phone queue '%s'."
8076 msgstr "Benutzer '%s' von Warteschlange '%s' entfernt."
8078 #: plugins/gofon/phoneaccount/main.inc:121
8079 msgid "Phone settings"
8080 msgstr "Telefon-Einstellungen"
8082 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:31
8083 msgid "Source"
8084 msgstr "Quelle"
8086 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:32
8087 msgid "Destination"
8088 msgstr "Ziel"
8090 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:33
8091 msgid "Channel"
8092 msgstr "Kanal"
8094 #: plugins/gofon/reports/contents.tpl:36
8095 msgid "Duration"
8096 msgstr "Dauer"
8098 #: plugins/gofon/reports/main.inc:5
8099 msgid "Phone reports"
8100 msgstr "Telefon-Berichte"
8102 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:6
8103 msgid "Phone Reports"
8104 msgstr "Telefon-Berichte"
8106 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:141
8107 msgid "Can't connect to phone database, no reports can be shown!"
8108 msgstr ""
8109 "Die Telefon-Datenbank kann nicht erreicht werden. Es können keine Berichte "
8110 "angezeigt werden!"
8112 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:145
8113 msgid "Can't select phone database for report generation!"
8114 msgstr ""
8115 "Die Telefon-Datenbank kann bezüglich der Berichterstellung nicht ausgewählt "
8116 "werden!"
8118 #: plugins/gofon/reports/class_fonreport.inc:154
8119 msgid "Query for phone database failed!"
8120 msgstr "Die Anfrage zur Telefon-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
8122 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:6
8123 msgid "List of macros"
8124 msgstr "Liste der Makros"
8126 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:24
8127 msgid ""
8128 "This menu allows you to add, edit and remove selected macros. You may want "
8129 "to use the range selector on top of the macro listbox, when working with a "
8130 "large number of macros."
8131 msgstr ""
8132 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen Makros hinzuzufügen, zu bearbeiten oder zu "
8133 "entfernen. Bei einer Vielzahl von Makros bietet sich die Verwendung der "
8134 "Bereichsauswahl an."
8136 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
8137 msgid "Display macros matching"
8138 msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft"
8140 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:38
8141 msgid "Display macros  matching"
8142 msgstr "Zeige Makros, auf die zutrifft"
8144 #: plugins/gofon/macro/headpage.tpl:41
8145 msgid "Regular expression for matching macro names"
8146 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Suchen in Makro-Namen"
8148 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:6 plugins/gofon/macro/generic.tpl:7
8149 msgid "Macro name"
8150 msgstr "Makro-Name"
8152 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:12
8153 msgid "Macro name to be displayed"
8154 msgstr "Makro-Name der angezeigt wird"
8156 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:22
8157 msgid "Choose subtree to place macro in"
8158 msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den das Makro eingepflegt werden soll"
8160 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:43
8161 msgid "Visible for user"
8162 msgstr "Sichtbar für Benutzer"
8164 #: plugins/gofon/macro/generic.tpl:52
8165 msgid "Macro text"
8166 msgstr "Makro-Inhalt"
8168 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:25
8169 msgid "Phone macros"
8170 msgstr "Telefon-Makros"
8172 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:248
8173 #, php-format
8174 msgid "You're about to delete the macro '%s'."
8175 msgstr "Sie sind dabei das Makro '%s' zu löschen."
8177 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:254
8178 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:279
8179 msgid "You are not allowed to delete this macro!"
8180 msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt dieses Makro zu löschen!"
8182 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:328
8183 msgid "Create new phone macro"
8184 msgstr "Neues Telefon-Makro erstellen"
8186 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:343
8187 msgid "Visible"
8188 msgstr "Sichtbar"
8190 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:347
8191 msgid "This table displays all phone macros, in the selected tree."
8192 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Telefon-Markos des gewählten Unterbaumes."
8194 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:378
8195 msgid "Macro"
8196 msgstr "Makro"
8198 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:379
8199 msgid "visible"
8200 msgstr "sichtbar"
8202 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroManagement.inc:380
8203 msgid "invisible"
8204 msgstr "unsichtbar"
8206 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:94
8207 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:191
8208 msgid "This 'dn' is no phone macro."
8209 msgstr "Diese 'dn' ist kein Telefon-Makro."
8211 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:150
8212 msgid ""
8213 "This macro ist still in use. To delete this Macro ensure that nobody has "
8214 "selected this Macro."
8215 msgstr ""
8216 "Dieses Makro ist in Benutzung. Um es zu entfernen, stellen Sie bitte "
8217 "zunächst sicher, dass niemand dieses Makro ausgewählt hat."
8219 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:244
8220 #, php-format
8221 msgid "Unable to parse macro contents on line: %s"
8222 msgstr "Fehler beim Einlesen des Makros in Zeile %s"
8224 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:262
8225 #, php-format
8226 msgid "Can't perform SELECT query in DB '%s'"
8227 msgstr "Kann SELECT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen"
8229 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:271
8230 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:279
8231 #, php-format
8232 msgid "Can't perform DELETE query in DB '%s'"
8233 msgstr "Kann DELETE-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen"
8235 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:293
8236 #, php-format
8237 msgid "Can't perform INSERT query in DB '%s'"
8238 msgstr "Kann INSERT-Abfrage in Datenbank '%s' nicht ausführen"
8240 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:336
8241 #, php-format
8242 msgid "The given cn '%s' already exists."
8243 msgstr "Die Kennung '%s' exisitiert bereits."
8245 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:341
8246 msgid "You must specify the 'Display Name' in order to save this macro"
8247 msgstr ""
8248 "Das Feld 'Angezeigter Name' darf nicht leer sein, um das Makro zu speichern"
8250 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:345
8251 msgid "The given cn is too long, to create a Makro entry, maximum 20 chars."
8252 msgstr ""
8253 "Die angegebene cn ist zu lang. Die mögliche Länge ist auf 20 Zeichen "
8254 "begrenzt."
8256 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:350
8257 #, php-format
8258 msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro"
8259 msgstr ""
8260 "Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht "
8261 "ändern"
8263 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:356
8264 msgid "Makro length must be lower than 100 lines"
8265 msgstr "Das Makro darf nicht länger als 100 Zeilen sein"
8267 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacro.inc:361
8268 msgid "Please choose a valid  base."
8269 msgstr "Bitte wählen Sie eine gültige Basis."
8271 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:3
8272 msgid "Argument"
8273 msgstr "Argument"
8275 #: plugins/gofon/macro/parameter.tpl:7
8276 msgid "type"
8277 msgstr "Typ"
8279 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:239
8280 msgid "String"
8281 msgstr "Zeichenkette"
8283 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:240
8284 msgid "Combobox"
8285 msgstr "Auswahl-Gruppe"
8287 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:241
8288 msgid "Bool"
8289 msgstr "Schalter"
8291 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:247
8292 msgid "Delete unused"
8293 msgstr "Entferne"
8295 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:321
8296 #, php-format
8297 msgid "Insufficient permissions, can't change attribute '%s' in goFonMacro."
8298 msgstr ""
8299 "Zugriffsrechte nicht ausreichend, kann Attribut '%s' in goFonMacro nicht "
8300 "ändern."
8302 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:334
8303 #, php-format
8304 msgid "The parameter %s has incorrect value for type bool."
8305 msgstr "Der Parameter %s besitzt einen ungültigen Wert für Datentyp bool."
8307 #: plugins/gofon/macro/class_gofonMacroParameters.inc:363
8308 #, php-format
8309 msgid ""
8310 "Parameter count of the macro changed, you must update each user which are "
8311 "using this macro '%s'."
8312 msgstr ""
8313 "Die Parameterzahl des Makros hat sich geändert, sie müssen jeden Benutzer "
8314 "aktualisieren, der das Makro '%s' benutzt."
8316 #: plugins/gofon/macro/main.inc:38 plugins/gofon/macro/main.inc:40
8317 msgid "Phone macro management"
8318 msgstr "Telefon-Makro-Verwaltung"
8320 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:6
8321 msgid "List of conference rooms"
8322 msgstr "Liste der Konferenz-Räume"
8324 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:24
8325 msgid ""
8326 "This menu allows you to create, delete and edit selected phone conferences. "
8327 "Having a large number of phone conferences, you might prefer the range "
8328 "selectors on top of the conferences list."
8329 msgstr ""
8330 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen Telefon-Konferenzen hinzuzufügen, zu bearbeiten "
8331 "oder zu entfernen. Bei einer Vielzahl von Abteilungen bietet sich die "
8332 "Verwendung der Bereichswahl an."
8334 #: plugins/gofon/conference/headpage.tpl:35
8335 msgid "Regular expression for        matching user names"
8336 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Benutzernamen"
8338 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:13
8339 msgid "Conference name"
8340 msgstr "Konferenz-Name"
8342 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:18
8343 msgid "Name of conference to create"
8344 msgstr "Name der zu erzeugenden Konferenz"
8346 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:24
8347 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:35
8348 msgid "Choose subtree to place conference in"
8349 msgstr "Wählen Sie den Unterbaum, in den die Konferenz eingepflegt werden soll"
8351 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:62
8352 msgid "Lifetime (in days)"
8353 msgstr "Lebenszeit (in Tagen)"
8355 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:70
8356 msgid "Phone number"
8357 msgstr "Telefonnummer"
8359 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:99
8360 msgid "Preset PIN"
8361 msgstr "PIN voreinstellen"
8363 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:107
8364 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:314
8365 msgid "PIN"
8366 msgstr "PIN"
8368 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:113
8369 msgid "Record conference"
8370 msgstr "Konferenz aufnehmen"
8372 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:121
8373 msgid "Sound file format"
8374 msgstr "Format der Audiodatei"
8376 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:138
8377 msgid "Play music on hold"
8378 msgstr "Wartemusik bei Halten"
8380 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:144
8381 msgid "Activate session menu"
8382 msgstr "Sitzungsmenü aktivieren"
8384 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:150
8385 msgid "Announce users joining or leaving the conference"
8386 msgstr "Benachrichtige über Abgang/Zugang von Teilnehmern"
8388 #: plugins/gofon/conference/generic.tpl:156
8389 msgid "Count users"
8390 msgstr "Zähle Benutzer"
8392 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:25
8393 msgid "Phone conferences"
8394 msgstr "Telefon-Konferenzen"
8396 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:26
8397 msgid "Management"
8398 msgstr "Verwaltung"
8400 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
8401 msgid "Create new conference"
8402 msgstr "Neue Konferenz erstellen"
8404 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:292
8405 msgid "New conference"
8406 msgstr "Neue Konferenz"
8408 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:308
8409 msgid "This table displays all available conference rooms."
8410 msgstr "Diese Tabelle enthält alle verfügbaren Konferenzräume."
8412 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:312
8413 msgid "Name - Number"
8414 msgstr "Name - Nummer"
8416 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:313
8417 msgid "Owner"
8418 msgstr "Besitzer"
8420 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceManagment.inc:368
8421 msgid "Conference"
8422 msgstr "Konferenz"
8424 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:188
8425 msgid ""
8426 "You have specified a conference 'without PIN' ... please leave the PIN "
8427 "fields empty."
8428 msgstr ""
8429 "Sie haben eine Konferenz ohne PIN angelegt - bitte lassen Sie die PIN-Felder "
8430 "leer."
8432 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:192
8433 msgid "Please enter a PIN."
8434 msgstr "Bitte geben Sie eine PIN ein."
8436 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:196
8437 msgid "Please enter a name for the conference."
8438 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für die Konferenz ein."
8440 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:200
8441 msgid "Only numeric chars are allowed in Number field."
8442 msgstr "Der Wert für 'Nummer' muss numerisch sein."
8444 #: plugins/gofon/conference/class_phoneConferenceGeneric.inc:204
8445 msgid "Only numbers are allowed in Lifetime."
8446 msgstr "Der Wert für 'Lebenszeit' muss numerisch sein."
8448 #: plugins/gofon/conference/main.inc:38 plugins/gofon/conference/main.inc:40
8449 msgid "Conference management"
8450 msgstr "Konferenz-Verwaltung"
8452 #: plugins/generic/references/class_reference.inc:46
8453 msgid "Thin Client"
8454 msgstr "Thin Client"
8456 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
8457 msgid "Object name"
8458 msgstr "Objektname"
8460 #: plugins/generic/references/contents.tpl:11
8461 msgid "Contents"
8462 msgstr "Inhalt"
8464 #: plugins/generic/references/contents.tpl:18
8465 msgid "This object has no relationship to other objects."
8466 msgstr "Dieses Objekt hat keine Referenzen zu anderen Objekten."
8468 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:4
8469 msgid ""
8470 "This is the GOsa main screen. You can select your tasks from the menu on the "
8471 "left, or by choosing one of the pictograms below. All changes apply directly "
8472 "to your companies LDAP server."
8473 msgstr ""
8474 "Dies ist die Hauptseite von GOsa. Wählen Sie die gewünschte Option aus dem "
8475 "Menü links oder durch die Auswahl eines Piktogrammes unten. Alle Änderungen "
8476 "werden direkt in den LDAP-Server Ihres Unternehmens eingepflegt."
8478 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:8
8479 msgid ""
8480 "Use <b>Sign out</b> on the upper left to close the connection and <b>Main</"
8481 "b> to get back to the pictogram view."
8482 msgstr ""
8483 "Benutzen Sie <b>Abmelden</b> oben links, um die Arbeit mit GOsa zu beenden "
8484 "und <b>Hauptseite</b>, um wieder in diese Ansicht zurückzugelangen."
8486 #: plugins/generic/welcome/welcome.tpl:15
8487 msgid "The GOsa team"
8488 msgstr "Das GOsa Team"
8490 #: plugins/generic/welcome/main.inc:24
8491 #, php-format
8492 msgid "Welcome %s!"
8493 msgstr "Willkommen %s!"
8495 #: include/php_setup.inc:71
8496 msgid "Generating this page caused the PHP interpreter to raise some errors!"
8497 msgstr ""
8498 "Der PHP-Interpreter meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser "
8499 "Seite!"
8501 #: include/php_setup.inc:71 html/main.php:313
8502 msgid "Toggle information"
8503 msgstr "Zeige/Verstecke Informationen"
8505 #: include/php_setup.inc:76
8506 msgid "PHP error"
8507 msgstr "PHP Fehler"
8509 #: include/php_setup.inc:87
8510 msgid "class"
8511 msgstr "Klasse"
8513 #: include/php_setup.inc:93
8514 msgid "function"
8515 msgstr "Funktion"
8517 #: include/php_setup.inc:98
8518 msgid "static"
8519 msgstr "statisch"
8521 #: include/php_setup.inc:102
8522 msgid "method"
8523 msgstr "Methode"
8525 #: include/php_setup.inc:121
8526 msgid "Trace"
8527 msgstr "Ablaufverfolgung"
8529 #: include/php_setup.inc:122
8530 msgid "Line"
8531 msgstr "Zeile"
8533 #: include/php_setup.inc:123
8534 msgid "Arguments"
8535 msgstr "Argumente"
8537 #: include/functions.inc:282
8538 #, php-format
8539 msgid "Error when connecting the LDAP. Server said '%s'."
8540 msgstr "Fehler beim Verbinden mit dem LDAP-Server. Die Meldung lautet '%s'."
8542 #: include/functions.inc:303
8543 #, php-format
8544 msgid "User login failed. LDAP server said '%s'."
8545 msgstr "Anmeldung des Nutzers ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'."
8547 #: include/functions.inc:322
8548 msgid "Username / UID is not unique. Please check your LDAP database."
8549 msgstr "Die Kennung ist nicht eindeutig. Bitte prüfen Sie die LDAP-Datenbank."
8551 #: include/functions.inc:360
8552 msgid ""
8553 "Error while adding a lock. Parameters are not set correctly, please check "
8554 "the source!"
8555 msgstr ""
8556 "Fehler beim Anlegen eines Locks. Die Parameter sind nicht korrekt gesetzt!"
8558 #: include/functions.inc:370
8559 #, php-format
8560 msgid ""
8561 "Can't set locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
8562 "entry in gosa.conf! LDAP server says '%s'."
8563 msgstr ""
8564 "Der Zugriffsschutz für die LDAP-Datenbank kann nicht gesetzt werden. Bitte "
8565 "überprüfen Sie den \"Config\" Eintrag in der Datei gosa.conf! Der LDAP-"
8566 "Server meldete '%s'."
8568 #: include/functions.inc:385
8569 #, php-format
8570 msgid "Adding a lock failed. LDAP server says '%s'."
8571 msgstr ""
8572 "Kann keinen Zugriffsschutz anlegen. Die Meldung des LDAP-Servers war '%s'."
8574 #: include/functions.inc:411
8575 #, php-format
8576 msgid "Removing a lock failed. LDAP server says '%s'."
8577 msgstr ""
8578 "Kann den Zugriffsschutz nicht entfernen. Die Meldung des LDAP-Servers war '%"
8579 "s'."
8581 #: include/functions.inc:441
8582 msgid ""
8583 "Getting the lock from LDAP failed. Parameters are not set correctly, please "
8584 "check the source!"
8585 msgstr ""
8586 "Es kann nicht geprüft werden, ob das Objekt gesperrt ist. Die Parameter sind "
8587 "nicht korrekt!"
8589 #: include/functions.inc:451
8590 msgid ""
8591 "Can't get locking information in LDAP database. Please check the 'config' "
8592 "entry in gosa.conf!"
8593 msgstr ""
8594 "Die Information über den Zugriffsschutz kann nicht aus der LDAP-Datenbank "
8595 "gelesen werden. Bitte prüfen Sie den \"Config\"-Eintrag in der gosa.conf!"
8597 #: include/functions.inc:459
8598 msgid ""
8599 "Found multiple locks for object to be locked. This should not be possible - "
8600 "cleaning up multiple references."
8601 msgstr ""
8602 "Mehrere Sperrungen für ein Objekt gefunden. Dies sollte nicht möglich sein, "
8603 "bitte entfernen Sie mehrfache Referenzen."
8605 #: include/functions.inc:573
8606 #, php-format
8607 msgid "The size limit of %d entries is exceed!"
8608 msgstr "Die Größenbeschränkung von %d Einträgen ist überschritten!"
8610 #: include/functions.inc:575
8611 #, php-format
8612 msgid ""
8613 "Set the new size limit to %s and show me this message if the limit still "
8614 "exceeds"
8615 msgstr ""
8616 "Verwende eine neue Größenbeschränkung von %s Einträgen und zeige diese "
8617 "Meldung bei Überschreitung wieder an"
8619 #: include/functions.inc:587
8620 msgid "Configure"
8621 msgstr "Einstellen"
8623 #: include/functions.inc:592
8624 msgid "incomplete"
8625 msgstr "unvollständig"
8627 #: include/functions.inc:997
8628 #, php-format
8629 msgid ""
8630 "You're going to edit the LDAP entry '%s' which appears to be used by '%s'. "
8631 "Please contact the person in order to clarify proceedings."
8632 msgstr ""
8633 "Sie versuchen den LDAP-Eintrag '%s' zu bearbeiten. Dieser Eintrag wird "
8634 "gerade von '%s' benutzt. Bitte kontaktieren Sie diese Person, um das weitere "
8635 "Vorgehen abzuklären."
8637 #: include/functions.inc:1096
8638 msgid "LDAP error:"
8639 msgstr "LDAP-Fehler:"
8641 #: include/functions.inc:1550
8642 msgid "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
8643 msgstr "*ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789"
8645 #: include/functions.inc:1593
8646 #, php-format
8647 msgid "GOsa development snapshot (Rev %s)"
8648 msgstr "GOsa Entwicklerversion (Rev %s)"
8650 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:39
8651 msgid ""
8652 "Warning: Account has an invalid mailserver string! Please check the mail "
8653 "server settings in the mail tab."
8654 msgstr ""
8655 "Warnung: Das Konto hat eine ungültige Mail-Server Adresse! Bitte überprüfen "
8656 "Sie die Einstellungen des Mail-Servers."
8658 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:52
8659 msgid ""
8660 "Warning: IMAP Server cannot be reached! If you save this account, some mail "
8661 "settings will not be stored on your server!"
8662 msgstr ""
8663 "Warnung: Der IMAP-Server kann nicht erreicht werden! Einige Mail-"
8664 "Einstellungen werden nicht auf den Server übertragen!"
8666 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:115
8667 #, php-format
8668 msgid "Can't create IMAP mailbox. Server says '%s'."
8669 msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht anlegen. Der Server meldet '%s'."
8671 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:131
8672 #, php-format
8673 msgid "Can't write IMAP quota. Server says '%s'."
8674 msgstr ""
8675 "Kann die Kontingent-Einstellungen nicht sichern. Der Server meldete '%s'."
8677 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:155
8678 msgid "Warning: imap_getacl is not implemented, can't remove acl informations."
8679 msgstr ""
8680 "Achtung: Die PHP-Funktion 'imap_getacl' ist nicht verfügbar -"
8681 "Zugriffsinformationen können nicht entfernt werden."
8683 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:173
8684 msgid "Warning: imap_getacl is not available, can't get imap permissions!"
8685 msgstr ""
8686 "Achtung: Die PHP-Funktion imap_get_acl ist nicht verfügbar, die IMAP-"
8687 "Berechtigungen können nicht gelesen werden!"
8689 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:195
8690 #, php-format
8691 msgid "Can't remove IMAP mailbox. Server says '%s'."
8692 msgstr "Kann das IMAP-Postfach nicht entfernen. Der Server meldete '%s'."
8694 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:223
8695 #, php-format
8696 msgid "Can't log into SIEVE server. Server says '%s'."
8697 msgstr ""
8698 "Die Anmeldung am SIEVE-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'."
8700 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:236
8701 #, php-format
8702 msgid "Can't get sieve script. Server says '%s'."
8703 msgstr ""
8704 "Kann das aktive SIEVE-Skript nicht herunterladen. Die Meldung war '%s'."
8706 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:307
8707 #, php-format
8708 msgid "Can't send sieve script. Server says '%s'."
8709 msgstr "Kann das SIEVE-Skript nicht übertragen. Die Meldung war '%s'."
8711 #: include/class_mail-methods-cyrus.inc:311
8712 #, php-format
8713 msgid "Can't activate GOsa sieve script. Server says '%s'."
8714 msgstr "Kann das GOsa SIEVE-Skript nicht aktivieren. Die Meldung war '%s'."
8716 #: include/class_ldap.inc:437
8717 #, php-format
8718 msgid ""
8719 "Autocreation of type '%s' is currently not supported. Please report to the "
8720 "GOsa team."
8721 msgstr ""
8722 "Das automatische Erzeugen des Objekt-Typs '%s' wird momentan nicht "
8723 "unterstützt. Bitte melden Sie dies an das Entwicklerteam."
8725 #: include/class_ldap.inc:670
8726 #, php-format
8727 msgid ""
8728 "This is not a valid DN: '%s'. A block for import should begin with 'dn: ...' "
8729 "in line %s"
8730 msgstr ""
8731 "Dies ist keine valide DN: '%s'.  Ein Block für den Import sollte mit "
8732 "'dn:...' beginnen in Zeile %s"
8734 #: include/class_ldap.inc:683
8735 #, php-format
8736 msgid "The dn: '%s' (from line %s) already exists in the LDAP database."
8737 msgstr "Der DN: '%s' (aus Zeile %s) existiert bereits in der LDAP-Datenbank."
8739 #: include/class_ldap.inc:699
8740 #, php-format
8741 msgid "Error while importing dn: '%s', please check your LDIF from line %s on!"
8742 msgstr ""
8743 "Fehler beim Importieren von dn: '%s', bitte überprüfen Sie die LDIF-Datei ab "
8744 "Zeile %s!"
8746 #: include/class_plugin.inc:180
8747 msgid "This 'dn' has no account extensions."
8748 msgstr "Diese 'dn' hat keine Nutzerkonten Erweiterungen."
8750 #: include/class_plugin.inc:185
8751 msgid "This is an empty plugin."
8752 msgstr "Dies ist ein leeres Modul."
8754 #: include/class_plugin.inc:398
8755 #, php-format
8756 msgid ""
8757 "Command '%s', specified as POSTCREATE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
8758 msgstr ""
8759 "Das in POSTCREATE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
8760 "existieren."
8762 #: include/class_plugin.inc:426 include/class_password-methods.inc:181
8763 #, php-format
8764 msgid ""
8765 "Command '%s', specified as POSTMODIFY for plugin '%s' doesn't seem to exist."
8766 msgstr ""
8767 "Das in POSTMODIFY angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
8768 "existieren."
8770 #: include/class_plugin.inc:454
8771 #, php-format
8772 msgid ""
8773 "Command '%s', specified as POSTREMOVE for plugin '%s' doesn't seem to exist."
8774 msgstr ""
8775 "Das in POSTREMOVE angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
8776 "existieren."
8778 #: include/class_password-methods-ssha.inc:51
8779 msgid "Can't use ssha for encryption. (Missing function mhash / sha1)"
8780 msgstr "Kann SSHA nicht benutzen (Fehlende Funktion mhash / sha1)"
8782 #: include/class_pluglist.inc:98
8783 msgid ""
8784 "Your gosa.conf information has changed partly. Please convert it using the "
8785 "contributed script fix_config.sh!"
8786 msgstr ""
8787 "Die Konfigurationsdatei gosa.conf hat sich teilweise geändert. Bitte "
8788 "konvertieren Sie diese mit dem beigefügten Skript fix_config.sh!"
8790 #: include/class_pluglist.inc:113 ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:14
8791 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:24
8792 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:14 ihtml/themes/default/framework.tpl:24
8793 msgid ""
8794 "You are currently editing a database entry. Do you want to dismiss the "
8795 "changes?"
8796 msgstr ""
8797 "Sie bearbeiten gerade einen Datenbankeintrag. Sollen die Daten verworfen "
8798 "werden?"
8800 #: include/class_password-methods.inc:165
8801 #, php-format
8802 msgid "Setting the password failed. LDAP server says '%s'."
8803 msgstr ""
8804 "Das Setzen des Passwortes ist fehlgeschlagen. Die Meldung vom LDAP-Server "
8805 "war '%s'."
8807 #: include/class_password-methods.inc:202
8808 msgid ""
8809 "Setting for SMBHASH in gosa.conf is incorrect! Can't change Samba password."
8810 msgstr ""
8811 "Die Einstellung 'SMBHASH' in /etc/gosa/gosa.conf ist nicht korrekt! Das "
8812 "Samba-Passwort kann nicht geändert werden."
8814 #: include/class_ppdManager.inc:57
8815 #, php-format
8816 msgid ""
8817 "Parsing PPD file %s faild - line too long. Trailing characters have been "
8818 "ignored"
8819 msgstr ""
8820 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
8821 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
8823 #: include/class_ppdManager.inc:78
8824 #, php-format
8825 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
8826 msgstr ""
8827 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%' ist fehlgeschlagen - keine Information "
8828 "gefunden."
8830 #: include/class_config.inc:69
8831 #, php-format
8832 msgid "XML error in gosa.conf: %s at line %d"
8833 msgstr "XML-Fehler in der Datei gosa.conf: %s in Zeile %d"
8835 #: include/class_config.inc:195 html/index.php:140
8836 msgid "Can't bind to LDAP. Please contact the system administrator."
8837 msgstr ""
8838 "Kann den LDAP-Server nicht erreichen. Bitte benachrichtigen Sie den "
8839 "Administrator."
8841 #: include/class_config.inc:433
8842 msgid "SID and/or RIDBASE missing in your configuration!"
8843 msgstr "SID und/oder RIDBASE fehlen in der Konfiguration!"
8845 #: include/class_password-methods-sha.inc:50
8846 msgid "Can't use sha for encryption, missing function sha1 / mhash / crypt"
8847 msgstr "Kann SHA nicht benutzen (fehlende Funktion mhash / sha1 / crypt)"
8849 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:43
8850 msgid ""
8851 "Warning: Can't set kerberos password. Your PHP version has no kerberos "
8852 "support, password has not been changed."
8853 msgstr ""
8854 "Achtung: Das Kerberos-Passwort kann nicht gesetzt werden. Die von Ihnen "
8855 "verwendete PHP-Version hat keine Unterstützung für Kerberos."
8857 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:52
8858 msgid "Kerberos database communication failed!"
8859 msgstr "Die Kommunikation mit der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
8861 #: include/class_password-methods-kerberos.inc:59
8862 msgid "Changing password in kerberos database failed!"
8863 msgstr ""
8864 "Die Änderung des Passworts in der Kerberos-Datenbank ist fehlgeschlagen!"
8866 #: include/class_certificate.inc:35
8867 msgid "Can't open specified file, check accessibility and or existence"
8868 msgstr ""
8869 "Kann angegebene Datei nicht öffnen, prüfen Sie die Existenz und/oder "
8870 "Zugriffsrechte"
8872 #: include/class_certificate.inc:53
8873 msgid "Can't read specified certificate / or empty string given"
8874 msgstr ""
8875 "Kann angegebenes Zertifikat nicht lesen (oder es wurde eine leere "
8876 "Zeichenkette übergeben)"
8878 #: include/class_certificate.inc:80
8879 msgid "Can't load certificate, possibly unsupported format (use PEM/DER) "
8880 msgstr ""
8881 "Kann Zertifikat nicht laden, wahrscheinlich aufgrund eines nicht "
8882 "unterstützten Formats (benutzen Sie PEM/DER)"
8884 #: include/class_certificate.inc:95
8885 msgid "The Format must be PEM, to output certificate informations"
8886 msgstr "Um Zertifikatsinformationen anzuzeigen muss das Format PEM sein"
8888 #: include/class_certificate.inc:192
8889 msgid "Can't create/open File"
8890 msgstr "Kann Datei nicht anlegen/öffnen"
8892 #: include/class_certificate.inc:199
8893 msgid "No valid certificate loaded"
8894 msgstr "Kein gültiges Zertifikat geladen"
8896 #: include/functions_setup.inc:98
8897 msgid "Can't bind to LDAP. No schema check possible!"
8898 msgstr ""
8899 "Kann den LDAP-Server nicht erreichen: keine Überprüfung der Schemata möglich!"
8901 #: include/functions_setup.inc:107 include/functions_setup.inc:116
8902 msgid "Can't get schema information from server. No schema check possible!"
8903 msgstr ""
8904 "Kann die Schema-Informationen nicht vom Server beziehen: Keine Überprüfung "
8905 "möglich!"
8907 #: include/functions_setup.inc:136
8908 #, php-format
8909 msgid ""
8910 "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' is not present in LDAP "
8911 "setup"
8912 msgstr ""
8913 "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') ist nicht in den "
8914 "LDAP eingebunden"
8916 #: include/functions_setup.inc:140
8917 #, php-format
8918 msgid ""
8919 "Optional objectclass '%s' required by plugin '%s' does not have version %s"
8920 msgstr ""
8921 "Die optionale Objektklasse '%s' (benötigt vom Modul '%s') hat nicht die "
8922 "Versionsnummer %s"
8924 #: include/functions_setup.inc:145
8925 #, php-format
8926 msgid "Support for '%s' enabled"
8927 msgstr "Unterstützung für '%s' aktiviert"
8929 #: include/functions_setup.inc:155
8930 #, php-format
8931 msgid "Required objectclass '%s' is not present in LDAP setup"
8932 msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' ist nicht im LDAP vorhanden"
8934 #: include/functions_setup.inc:159
8935 #, php-format
8936 msgid "Required objectclass '%s' does not have version %s"
8937 msgstr "Die benötigte Objektklasse '%s' hat nicht die Version %s"
8939 #: include/functions_setup.inc:170
8940 msgid "SAMBA 3 support disabled, no schema seems to be installed"
8941 msgstr ""
8942 "SAMBA 3.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert"
8944 #: include/functions_setup.inc:175
8945 msgid "SAMBA 3 support enabled"
8946 msgstr "SAMBA 3 Unterstützung aktiviert"
8948 #: include/functions_setup.inc:180
8949 msgid "SAMBA 2 support disabled, no schema seems to be installed"
8950 msgstr ""
8951 "SAMBA 2.x Unterstützung wurde deaktiviert, kein passendes Schema installiert"
8953 #: include/functions_setup.inc:185
8954 msgid "SAMBA 2 support enabled"
8955 msgstr "SAMBA 2 Unterstützung aktiviert"
8957 #: include/functions_setup.inc:191
8958 msgid "Support for pureftp disabled, no schema seems to be installed"
8959 msgstr ""
8960 "Die Unterstützung für PureFTPd wurde deaktiviert, das passende Schema ist "
8961 "nicht installiert"
8963 #: include/functions_setup.inc:196
8964 msgid "Support for pureftp enabled"
8965 msgstr "Unterstützung für PureFTPd aktiviert"
8967 #: include/functions_setup.inc:201
8968 msgid "Support for WebDAV disabled, no schema seems to be installed"
8969 msgstr ""
8970 "Die Unterstützung für WebDAV wurde deaktiviert, das passende Schema ist "
8971 "nicht installiert."
8973 #: include/functions_setup.inc:206
8974 msgid "Support for WebDAV enabled"
8975 msgstr "Unterstützung für WebDAV aktiviert"
8977 #: include/functions_setup.inc:211
8978 msgid "Support for phpgroupware disabled, no schema seems to be installed"
8979 msgstr ""
8980 "Die Unterstützung für PHPGroupware wurde deaktiviert, das passende Schema "
8981 "ist nicht installiert."
8983 #: include/functions_setup.inc:216
8984 msgid "Support for phpgroupware enabled"
8985 msgstr "Unterstützung für PHPGroupware aktiviert"
8987 #: include/functions_setup.inc:221
8988 msgid "Support for gofon disabled, no schema seems to be installed"
8989 msgstr ""
8990 "Die Unterstützung für goFon wurde deaktiviert, das passende Schema ist nicht "
8991 "installiert."
8993 #: include/functions_setup.inc:226
8994 msgid "Support for gofon enabled"
8995 msgstr "Unterstützung für GOfon aktiviert"
8997 #: include/functions_setup.inc:236
8998 msgid ""
8999 "Support for Kolab disabled, no schema seems to be installed, setting mail-"
9000 "method to cyrus"
9001 msgstr ""
9002 "Die Unterstützung für Kolab wurde deaktiviert, das passende Schema ist nicht "
9003 "installiert. Setze Mail Methode auf cyrus."
9005 #: include/functions_setup.inc:243
9006 msgid "Support for Kolab enabled"
9007 msgstr "Unterstützung für Kolab aktiviert"
9009 #: include/functions_setup.inc:261
9010 msgid "OK"
9011 msgstr "OK"
9013 #: include/functions_setup.inc:264
9014 msgid "Ignored"
9015 msgstr "Ignoriert"
9017 #: include/functions_setup.inc:266
9018 msgid "Failed"
9019 msgstr "Fehlgeschlagen"
9021 #: include/functions_setup.inc:283
9022 msgid "PHP setup inspection"
9023 msgstr "Überprüfung des PHP-Setups"
9025 #: include/functions_setup.inc:284
9026 msgid "Checking for PHP version (>=4.1.0)"
9027 msgstr "Prüfe auf eine PHP-Version (>=4.1.0)"
9029 #: include/functions_setup.inc:285
9030 msgid ""
9031 "PHP must be of version 4.1.0 or above for some functions and known bugs in "
9032 "PHP language."
9033 msgstr ""
9034 "PHP muß mindestens in der Version 4.1.0 vorliegen. GOsa verwendet einige "
9035 "Funktionen, die in früheren Versionen fehlerhaft oder gar nicht "
9036 "implementiert waren."
9038 #: include/functions_setup.inc:288
9039 msgid "Checking if register_globals is set to 'off'"
9040 msgstr "Prüfe ob register_globals ausgeschaltet ist"
9042 #: include/functions_setup.inc:289
9043 msgid ""
9044 "register_globals is a PHP mechanism to register all global varibales to be "
9045 "accessible from scripts without changing the scope. This may be a security "
9046 "risk. GOsa will run in both modes."
9047 msgstr ""
9048 "register_globals ist ein PHP-Mechanismus, welcher alle globalen Variablen "
9049 "für Skripte direkt zugänglich macht. Dies kann ein Sicherheitsrisiko sein. "
9050 "GOsa funktioniert mit beiden möglichen Einstellungen."
9052 #: include/functions_setup.inc:292
9053 msgid "Checking for ldap module"
9054 msgstr "Suche LDAP-Modul"
9056 #: include/functions_setup.inc:293
9057 msgid "This is the main module used by GOsa and therefore really required."
9058 msgstr ""
9059 "GOsa benötigt dieses Modul für LDAP-Zugriffe, daher ist es unabkömmlich."
9061 #: include/functions_setup.inc:296
9062 msgid "Checking for XML functions"
9063 msgstr "Prüfe auf XML-Funktionen"
9065 #: include/functions_setup.inc:297
9066 msgid "XML functions are required to parse the configuration file."
9067 msgstr ""
9068 "Die XML-Funktionen werden benötigt, um die Konfigurationsdatei zu lesen."
9070 #: include/functions_setup.inc:300
9071 msgid "Checking for gettext support"
9072 msgstr "Prüfe auf gettext-Erweiterung"
9074 #: include/functions_setup.inc:301
9075 msgid "Gettext support is required for internationalized GOsa."
9076 msgstr ""
9077 "Gettext-Unterstützung wird für Übersetzungen benötigt (Anmerkung des "
9078 "Übersetzers: Da Sie diese Meldung in deutsch lesen können, ist davon "
9079 "auszugehen, daß ihr PHP gettext-fähig ist)."
9081 #: include/functions_setup.inc:304
9082 msgid "Checking for iconv support"
9083 msgstr "Prüfe auf iconv-Erweiterung"
9085 #: include/functions_setup.inc:305
9086 msgid ""
9087 "This module is used by GOsa to convert samba munged dial informations and is "
9088 "therefore required."
9089 msgstr ""
9090 "Dieses Modul wird von GOsa benutzt, um Informationen der samba-Erweiterung "
9091 "zu verarbeiten und wird daher benötigt."
9093 #: include/functions_setup.inc:308
9094 msgid "Checking for mhash module"
9095 msgstr "Suche mhash-Modul"
9097 #: include/functions_setup.inc:309
9098 msgid ""
9099 "To use SSHA encryption, you'll need this module. If you are just using crypt "
9100 "or md5 encryption, ignore this message. GOsa will run without it."
9101 msgstr ""
9102 "Bei der Verwendung von speziellen Passwort-Verschlüsselungen (wie z.B. SSHA) "
9103 "wird dieses Modul benötigt. GOsa funktioniert auch ohne dieses Modul."
9105 #: include/functions_setup.inc:312
9106 msgid "Checking for imap module"
9107 msgstr "Suche IMAP-Modul"
9109 #: include/functions_setup.inc:313
9110 msgid ""
9111 "The IMAP module is needed to communicate with the IMAP server. It gets "
9112 "status informations, creates and deletes mail users."
9113 msgstr ""
9114 "Das IMAP-Modul wird für die Kommunikation mit ihrem IMAP-Server benötigt. "
9115 "Dort können Benutzer verwaltet und Statusinformationen bezogen werden."
9117 #: include/functions_setup.inc:316
9118 msgid "Checking for getacl in imap"
9119 msgstr "Prüfe auf getacl im IMAP-Modul"
9121 #: include/functions_setup.inc:317
9122 msgid ""
9123 "The getacl support is needed for shared folder permissions. The standard "
9124 "IMAP module is not capable of reading acl's. You need a recend PHP version "
9125 "for this feature."
9126 msgstr ""
9127 "Diese Funktion wird benötigt um Zugriffsrechte von Shared-Foldern zu "
9128 "verwalten. Das normale IMAP-Modul unterstützt das Auslesen dieser "
9129 "Zugriffsregeln nicht. Sie benötigen entweder ein angepasstes oder ein recht "
9130 "aktuelles PHP um diese Funktion nutzen zu können."
9132 #: include/functions_setup.inc:320
9133 msgid "Checking for mysql module"
9134 msgstr "Suche MySQL-Modul"
9136 #: include/functions_setup.inc:321
9137 msgid "MySQL support is needed for reading GOfax reports from databases."
9138 msgstr ""
9139 "Das MySQL-Modul wird benötigt um FAX-Berichte anzuzeigen und auszuwerten."
9141 #: include/functions_setup.inc:324
9142 msgid "Checking for cups module"
9143 msgstr "Suche CUPS-Modul"
9145 #: include/functions_setup.inc:325
9146 msgid ""
9147 "In order to read available printers from IPP protocol instead of printcap "
9148 "files, you've to install the CUPS module."
9149 msgstr ""
9150 "Falls Sie eine Liste der verfügbaren Drucker über IPP auslesen möchten, "
9151 "benötigen Sie dieses Modul. Anderenfalls wird die printcap-Datei ausgewertet."
9153 #: include/functions_setup.inc:328
9154 msgid "Checking for kadm5 module"
9155 msgstr "Suche kadm5-Modul"
9157 #: include/functions_setup.inc:329
9158 msgid ""
9159 "Managing users in kerberos requires the kadm5 module which is downloadable "
9160 "via PEAR network."
9161 msgstr ""
9162 "Um Benutzer auch im Kerberos verwalten zu können, muß das kadm5-Modul "
9163 "installiert sein. Sie können es über das PEAR-Netzwerk beziehen."
9165 #: include/functions_setup.inc:332
9166 msgid "Checking for snmp Module"
9167 msgstr "Suche SNMP-Modul"
9169 #: include/functions_setup.inc:333
9170 msgid ""
9171 "Simple Network Management Protocol (SNMP) is required for client monitoring."
9172 msgstr ""
9173 "Simple Network Management Protocol (SNMP) wird zur Client-Überwachung "
9174 "benötigt."
9176 #: include/functions_setup.inc:369
9177 msgid "PHP detailed function inspection"
9178 msgstr "Detaillierte Überprüfung der verwendeten PHP-Funktionen"
9180 #: include/functions_setup.inc:373
9181 #, php-format
9182 msgid "Checking for function <b>%s</b>"
9183 msgstr "Prüfe auf Verfügbarkeit der Funktion <b>%s</b>"
9185 #: include/functions_setup.inc:374
9186 #, php-format
9187 msgid ""
9188 "The function <b>%s</b> is used by GOsa. There is no information if it's "
9189 "optional or required yet."
9190 msgstr ""
9191 "Die Funktion <b>%s</b> wird von GOsa verwendet. Es gibt derzeit noch keine "
9192 "Information, ob die Funktion optional ist oder zwingend benötigt wird."
9194 #: include/functions_setup.inc:385
9195 msgid "Checking for some additional programms"
9196 msgstr "Suche einige zusätzliche Programme"
9198 #: include/functions_setup.inc:394
9199 msgid "Checking for ImageMagick (>=5.4.0)"
9200 msgstr "Suche nach ImageMagick (>=5.4.0)"
9202 #: include/functions_setup.inc:395
9203 msgid ""
9204 "ImageMagick is used to convert user supplied images to fit the suggested "
9205 "size and the unified JPEG format."
9206 msgstr ""
9207 "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet."
9209 #: include/functions_setup.inc:398
9210 msgid "Checking imagick module for PHP"
9211 msgstr "Prüfe auf imagick Erweiterung"
9213 #: include/functions_setup.inc:399
9214 msgid ""
9215 "Imagick is used to convert user supplied images to fit the suggested size "
9216 "and the unified JPEG format from PHP script."
9217 msgstr ""
9218 "ImageMagick wird für die Konvertierung von hochgeladenen Bildern verwendet."
9220 #: include/functions_setup.inc:406
9221 msgid "Checking for fping utility"
9222 msgstr "Suche fping-Programm"
9224 #: include/functions_setup.inc:407
9225 msgid ""
9226 "The fping utility is only used if you've got a thin client based terminal "
9227 "environment running."
9228 msgstr ""
9229 "Fping wird benötigt, um den Status von Thin-Client basierenden Terminal zu "
9230 "überwachen."
9232 #: include/functions_setup.inc:422
9233 msgid "Checking for a way to generate LM/NT password hashes"
9234 msgstr "Suche einen Weg um LM/NT Passwort-Hashes zu generieren"
9236 #: include/functions_setup.inc:423
9237 msgid ""
9238 "In order to use SAMBA 2/3, you've to install some additional packages to "
9239 "generate password hashes."
9240 msgstr ""
9241 "Um Samba 2.x/3.x in Verbindung mit LDAP nutzen zu können, wird ein externes "
9242 "Programm benötigt, welches die Passwort-Hashes generieren kann."
9244 #: include/functions_setup.inc:436
9245 msgid "php.ini check -> session.auto_register"
9246 msgstr "php.ini Überprüfung -> session.auto_register"
9248 #: include/functions_setup.inc:437
9249 msgid ""
9250 "In Order to use GOsa without any trouble, the session.auto_register option "
9251 "in your php.ini must be set to 'Off'."
9252 msgstr ""
9253 "Um GOsa fehlerfrei benutzen zu können, muß die Option session.auto_register "
9254 "in Ihrer php.ini auf 'off' stehen."
9256 #: include/functions_setup.inc:440
9257 msgid "php.ini check -> implicit_flush"
9258 msgstr "php.ini Überprüfung -> implicit_flush"
9260 #: include/functions_setup.inc:441
9261 msgid ""
9262 "This option influences the Output handling. Turn this Option off, to "
9263 "increase performance."
9264 msgstr ""
9265 "Diese Einstellung beeinflusst die Verarbeitung der Ausgabe. Stellen Sie "
9266 "diese auf 'off', um die Leistung zu erhöhen."
9268 #: include/functions_setup.inc:448
9269 msgid "php.ini check -> max_execution_time"
9270 msgstr "php.ini Überprüfung -> max_execution_time"
9272 #: include/functions_setup.inc:449
9273 msgid ""
9274 "The Execution time should be at least 30 seconds, because some actions may "
9275 "consume more time."
9276 msgstr ""
9277 "Die Ausführungszeit sollte mindestens 30 Sekunden betragen, da einige "
9278 "Aktionen viel Zeit in Anspruch nehmen."
9280 #: include/functions_setup.inc:456
9281 msgid "php.ini check -> memory_limit"
9282 msgstr "php.ini Überprüfung -> memory_limit"
9284 #: include/functions_setup.inc:457
9285 msgid ""
9286 "GOsa needs at least 16MB of memory, less will cause unpredictable errors! "
9287 "Increase it for larger setups."
9288 msgstr ""
9289 "GOsa benötigt mindestens 16MB Speicher, weniger Speicher würde "
9290 "unvorhersehbare Probleme verursachen! Bei größeren Installationen sollte "
9291 "dieser Wert noch erweitert werden."
9293 #: include/functions_setup.inc:461
9294 msgid "php.ini check -> expose_php"
9295 msgstr "php.ini Überprüfung -> expose_php"
9297 #: include/functions_setup.inc:462
9298 msgid ""
9299 "Increase the server security by setting expose_php to 'off'. PHP won't send "
9300 "any Information about the server you are running in this case."
9301 msgstr ""
9302 "Erhöhen Sie die Sicherheit Ihres Servers, indem Sie expose_php auf 'off' "
9303 "setzen. PHP wird in dieser Einstellung keine Informationen über Ihren "
9304 "laufenden Server senden."
9306 #: include/functions_setup.inc:466
9307 msgid "php.ini check -> magic_quotes_gpc"
9308 msgstr "php.ini Überprüfung -> magic_quotes_gpc"
9310 #: include/functions_setup.inc:467
9311 msgid ""
9312 "Increase your server security by setting magic_quotes_gpc to 'on'. PHP will "
9313 "escape all quotes in strings in this case."
9314 msgstr ""
9315 "Erhöhen Sie die Sicherheit des Server, indem sie magic_quotes_gpc auf 'on' "
9316 "stellen. PHP wird in dieser Einstellung alle 'quotes' in 'strings' umwandeln."
9318 #: include/functions_setup.inc:710
9319 msgid "You've to specify an ldap server before continuing!"
9320 msgstr "Sie müssen einen LDAP-Server angeben um fortzufahren!"
9322 #: include/functions_setup.inc:719 include/functions_setup.inc:802
9323 msgid ""
9324 "Can't connect to the specified LDAP server! Please make sure that is "
9325 "reachable for GOsa."
9326 msgstr ""
9327 "Kann den angegebenen LDAP-Server nicht erreichen! Bitte stellen Sie sicher, "
9328 "dass er für GOsa erreichbar ist."
9330 #: include/functions_setup.inc:733 include/functions_setup.inc:807
9331 #: include/functions_setup.inc:812
9332 msgid ""
9333 "Can't bind to the specified LDAP server! Please make sure that it is "
9334 "reachable for GOsa."
9335 msgstr ""
9336 "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Bitte stellen Sie sicher, "
9337 "dass der Server für GOsa erreichbar ist."
9339 #: include/functions_setup.inc:822
9340 msgid ""
9341 "Bind to server successful, but the server seems to be completly empty, "
9342 "please check all informations twice"
9343 msgstr ""
9344 "Die Verbindung zum Server war erfolgreich, dieser scheint jedoch leer zu "
9345 "sein.Bitte überprüfen Sie nochmals Ihre Angaben."
9347 #: include/functions_setup.inc:878
9348 #, php-format
9349 msgid ""
9350 "You're missing the required attribute '%s' from this formular. Please "
9351 "complete!"
9352 msgstr ""
9353 "Das Attribut '%s' ist in diesem Formular nicht angegeben. Bitte "
9354 "vervollständigen Sie Ihre Eingaben!"
9356 #: include/functions_setup.inc:909
9357 msgid ""
9358 "Can't read schema informations, GOsa needs to know your schema setup. Please "
9359 "verify that it is readable for GOsa"
9360 msgstr ""
9361 "Kann von GOsa benötigte Schema-Informationen nicht lesen. Bitte stellen Sie "
9362 "sicher, dass diese lesbar sind."
9364 #: include/functions_setup.inc:918
9365 #, php-format
9366 msgid "Can't log into LDAP server. Reason was: %s."
9367 msgstr "Die Anmeldung am LDAP-Server ist fehlgeschlagen. Die Meldung war '%s'."
9369 #: include/functions_setup.inc:1028 include/functions_setup.inc:1051
9370 #: include/functions_setup.inc:1060 html/index.php:176
9371 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:6
9372 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:6
9373 msgid ""
9374 "You're missing an administrative account for GOsa, you'll not be able to "
9375 "administrate anything!"
9376 msgstr ""
9377 "In ihrem Setup fehlt ein administratives Konto für GOsa, Sie sind deshalb "
9378 "nicht in der Lage irgendetwas einzustellen!"
9380 #: include/functions_helpviewer.inc:260
9381 #, php-format
9382 msgid "%s results for your search with the keyword %s interpreted as %s"
9383 msgstr "%s Ergebnisse für Ihre Suche nach %s (effektiv gesucht nach: %s)"
9385 #: include/functions_helpviewer.inc:335
9386 #, php-format
9387 msgid "%s%% hit rate in file %s"
9388 msgstr "%s%% Trefferquote in Datei %s"
9390 #: html/getvcard.php:36
9391 msgid "Error: getcvard.php needs a parameter to export a vcard!"
9392 msgstr ""
9393 "Fehler: getvcard.php benötigt einen Parameter um eine vcard zu exportieren!"
9395 #: html/getfax.php:53
9396 msgid "Could not connect to database server!"
9397 msgstr "Die SQL-Datenbank kann nicht erreicht werden!"
9399 #: html/getfax.php:55
9400 msgid "Could not select database!"
9401 msgstr "Die angegebene Datenbank kann nicht ausgewählt werden."
9403 #: html/getfax.php:60 html/getfax.php:68
9404 msgid "Database query failed!"
9405 msgstr "Die Datenbankabfrage ist fehlgeschlagen!"
9407 #: html/setup.php:86
9408 #, php-format
9409 msgid ""
9410 "Directory '%s' specified as smarty compile directory is not accessible, "
9411 "please check existence and rights of this directory!"
9412 msgstr ""
9413 "Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht "
9414 "zugegriffen werden, überprüfen Sie die Existenz und die Rechte!"
9416 #: html/main.php:112
9417 msgid ""
9418 "Register globals is on. GOsa will refuse to login unless this is fixed by an "
9419 "administrator."
9420 msgstr ""
9421 "'Register globals' ist im PHP aktiviert. GOsa läßt keine Anmeldung zu, bis "
9422 "dies von einem Administrator behoben wurde."
9424 #: html/main.php:155
9425 msgid "Warning: memory is getting low - please increase the memory_limit!"
9426 msgstr ""
9427 "Achtung: die Speichernutzung ist zu hoch - bitte erhöhen Sie das "
9428 "memory_limit!"
9430 #: html/main.php:284
9431 #, php-format
9432 msgid "Can't find any plugin definitions for plugin '%s'!"
9433 msgstr "Es kann kein Plugin für die Definition '%s' gefunden werden!"
9435 #: html/main.php:313
9436 msgid ""
9437 "Generating this page caused the W3C conformance checker to raise some errors!"
9438 msgstr ""
9439 "Der W3C-Validator meldete einen oder mehrere Fehler beim Erzeugen dieser "
9440 "Seite!"
9442 #: html/helpviewer.php:54
9443 msgid "Help is not available if you are not logged in."
9444 msgstr "Um die Hilfe zu betrachten, müssen Sie angemeldet sein."
9446 #: html/helpviewer.php:85
9447 msgid "previous"
9448 msgstr "Vorherige"
9450 #: html/helpviewer.php:89
9451 msgid "next"
9452 msgstr "Nächste"
9454 #: html/helpviewer.php:141
9455 #, php-format
9456 msgid ""
9457 "Can't read any helpfiles from ' %s ', possibly there is no help available."
9458 msgstr ""
9459 "Kann keine Hilfe-Dateien unter '%s' finden, wahrscheinlich ist keine Hilfe "
9460 "verfügbar."
9462 #: html/index.php:53
9463 #, php-format
9464 msgid "GOsa configuration %s/gosa.conf is not readable. Aborted."
9465 msgstr "Die Konfigurationsdatei %s/gosa.conf ist nicht lesbar. Abgebrochen."
9467 #: html/index.php:75
9468 #, php-format
9469 msgid "Directory '%s' specified as compile directory is not accessable!"
9470 msgstr ""
9471 "Auf das als Compile-Verzeichnis angegegebene Verzeichnis '%s' kann nicht "
9472 "zugegriffen werden!"
9474 #: html/index.php:148
9475 msgid ""
9476 "GOsa cannot retrieve information about the installed schema files. Please "
9477 "make sure, that this is possible."
9478 msgstr ""
9479 "GOsa kann keine Informationen über die verfügbaren Schema-Definitionen "
9480 "anfordern. Bitte stellen Sie sicher, dass dies möglich ist."
9482 #: html/index.php:156
9483 msgid ""
9484 "Your ldap setup contains old schema definitions. Please re-run the setup."
9485 msgstr ""
9486 "Ihr LDAP-Server enthält veraltete Schema-Definitionen. Bitte führen Sie "
9487 "erneut die Einrichtung aus."
9489 #: html/index.php:184
9490 msgid "Please specify a valid username!"
9491 msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen Benutzernamen ein!"
9493 #: html/index.php:186
9494 msgid "Please specify your password!"
9495 msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein!"
9497 #: html/index.php:193
9498 msgid "Please check the username/password combination."
9499 msgstr "Bitte überprüfen Sie die Kombination von Benutzernamen und Passwort."
9501 #: html/index.php:231
9502 msgid "Session will not be encrypted."
9503 msgstr "Die Sitzung ist nicht verschlüsselt."
9505 #: html/index.php:231
9506 msgid "Enter SSL session"
9507 msgstr "SSL Sitzung"
9509 #: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:3 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:3
9510 msgid ""
9511 "The size limit option makes LDAP operations faster and saves the LDAP server "
9512 "from getting too much load. The easiest way to handle big databases without "
9513 "long timeouts would be to limit your search to smaller values and use "
9514 "filters to get the entries you are looking for."
9515 msgstr ""
9516 "Die Größenbeschränkung sorgt dafür, daß die LDAP-Operationen schneller "
9517 "durchgeführt werden können und verringern die Last auf dem LDAP-Server. Der "
9518 "einfachste Weg große Datenbanken ohne große Zeitüberschreitungen zu "
9519 "bearbeiten ist es Filter zu verwenden und die Größenbeschränkungen auf einen "
9520 "sinnvollen Wert einzustellen."
9522 #: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:6 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:6
9523 msgid "Please choose the way to react for this session"
9524 msgstr "Bitte entscheiden Sie, wie für diese Sitzung verfahren werden soll"
9526 #: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:9 ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:9
9527 msgid "ignore this error and show all entries the LDAP server returns"
9528 msgstr ""
9529 "Ignoriere diesen Fehler und zeige alle vom LDAP-Server gelieferten Einträge"
9531 #: ihtml/themes/altlinux/sizelimit.tpl:10
9532 #: ihtml/themes/default/sizelimit.tpl:10
9533 msgid ""
9534 "ignore this error and show all entries that fit into the defined sizelimit "
9535 "and let me use filters instead"
9536 msgstr ""
9537 "Ignoriere diesen Fehler und zeige alle Einträge die innerhalb der "
9538 "Größenbeschränkung liegen"
9540 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:15 ihtml/themes/default/login.tpl:15
9541 msgid "Please use your <i>username</i> and <i>password</i> to log in"
9542 msgstr ""
9543 "Melden Sie sich bitte mit Ihrem <i>Benutzernamen</i> und Ihrem <i>Passwort</"
9544 "i> an"
9546 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:44 ihtml/themes/altlinux/login.tpl:47
9547 #: ihtml/themes/default/login.tpl:44 ihtml/themes/default/login.tpl:47
9548 msgid "Directory"
9549 msgstr "Verzeichnis"
9551 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:55 ihtml/themes/default/login.tpl:55
9552 msgid "Sign in"
9553 msgstr "Anmelden"
9555 #: ihtml/themes/altlinux/login.tpl:56 ihtml/themes/default/login.tpl:56
9556 msgid "Click here to log in"
9557 msgstr "Hier klicken zum Anmelden"
9559 #: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:2 ihtml/themes/default/conflict.tpl:2
9560 msgid "Session conflict detected"
9561 msgstr "Ein Sitzungskonflikt wurde festgestellt"
9563 #: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:6 ihtml/themes/default/conflict.tpl:6
9564 msgid ""
9565 "Probably there's another active instance of your session. Multiple window "
9566 "operation is technical not possible and heavily depends on the browser "
9567 "you're using. Usage of different browsers at a time (i.e. IE and Mozilla) is "
9568 "possible. Pressing the <b>Logout</b> button will close this session."
9569 msgstr ""
9570 "Vermutlich existiert eine andere aktive Instanz Ihrer Sitzung. Das Arbeiten "
9571 "mit mehreren Fenstern ist technisch so nicht möglich und hängt stark vom "
9572 "eingesetzten Browser ab. Die Verwendung unterschiedlicher Browser zur "
9573 "gleichen Zeit (z.B. IE und Mozilla) ist möglich. Das Drücken von "
9574 "<b>Abmelden</b> schließt diese Sitzung."
9576 #: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:10 ihtml/themes/default/conflict.tpl:10
9577 msgid ""
9578 "Ignoring this message will change/destroy the data you're currently editing, "
9579 "so please close multiple windows and log in again."
9580 msgstr ""
9581 "Falls Sie trotzdem fortfahren, können einige Daten der momentan bearbeiteten "
9582 "Dialoge verlorengehen. Deshalb schließen Sie bitte die verschiedenen Fenster "
9583 "und melden sich neu an."
9585 #: ihtml/themes/altlinux/conflict.tpl:14 ihtml/themes/default/conflict.tpl:14
9586 msgid "Logout"
9587 msgstr "Abmelden"
9589 #: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:1
9590 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:1
9591 msgid "Welcome to the GOsa setup!"
9592 msgstr "Willkommen bei der GOsa Einrichtung!"
9594 #: ihtml/themes/altlinux/setup_introduction.tpl:4
9595 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:4
9596 msgid ""
9597 "It looks like you're calling GOsa for the first time - no configuration was "
9598 "found. This setup like script will try to aid you in creating a working "
9599 "configuration by performing three major steps: first we'll check the PHP "
9600 "installation for required modules, than we're going to check for optional/"
9601 "needed programms and after you've provided basic informations for your LDAP "
9602 "connectivity, we're going to check your LDAP setup."
9603 msgstr ""
9604 "Scheinbar rufen Sie GOsa zum ersten Mal auf, denn es wurde keine "
9605 "Konfiguration gefunden. Diese Einrichtung wird Sie dabei unterstützen, eine "
9606 "initiale aber lauffähige Konfiguration zu erzeugen, indem es Sie durch drei "
9607 "grundlegende Schritte führt: Zunächst wird versucht, die PHP-Installation "
9608 "auf mögliche Fehler zu untersuchen, dann wird die Verfügbarkeit einiger "
9609 "optionaler Werkzeuge geprüft und abschließend wird die LDAP-Verbindung "
9610 "konfiguriert."
9612 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:15
9613 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:15
9614 msgid "Main"
9615 msgstr "Hauptmenü"
9617 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:20
9618 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:20
9619 msgid "Help"
9620 msgstr "Hilfe"
9622 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:25
9623 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:25
9624 msgid "Sign out"
9625 msgstr "Abmelden"
9627 #: ihtml/themes/altlinux/framework.tpl:33
9628 #: ihtml/themes/default/framework.tpl:33
9629 msgid "Signed in:"
9630 msgstr "Angemeldet:"
9632 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:2 ihtml/themes/default/islocked.tpl:2
9633 msgid "Locking conflict detected"
9634 msgstr "Ein Zugriffskonflikt wurde festgestellt"
9636 #: ihtml/themes/altlinux/islocked.tpl:9 ihtml/themes/default/islocked.tpl:9
9637 msgid ""
9638 "If this lock detection is false, the other person has obviously closed the "
9639 "webbrowser during the edit operation. You may delete the lockfile in this "
9640 "case by pressing the <i>Remove</i> button."
9641 msgstr ""
9642 "Wenn diese Anzeige eines Zugriffskonflikts fehlerhaft ist, hat eine andere "
9643 "Person offenbar während der Bearbeitung eines Eintrages einfach den "
9644 "Webbrowser geschlossen. In einem solchen Fall können Sie den Konflikt durch "
9645 "einen Klick auf <i>Entfernen</i> beseitigen."
9647 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:1
9648 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:1
9649 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:1
9650 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:1
9651 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:1
9652 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:1
9653 msgid "Setup continued..."
9654 msgstr "Einrichtung wird fortgesetzt..."
9656 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step2.tpl:4
9657 #: ihtml/themes/default/setup_step2.tpl:4
9658 msgid ""
9659 "Step two looks for a set of helper programms and checks if they have the "
9660 "correct minimum version."
9661 msgstr ""
9662 "Der zweite Schritt prüft auf die Verfügbarkeit einiger Hilfsprogramme und "
9663 "testet, ob sie in der richtigen Version vorliegen."
9665 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:4
9666 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:4
9667 msgid ""
9668 "Now we're going include your LDAP server and create an initial "
9669 "configuration. After you've entered the server URI below, a quick check is "
9670 "performed if required LDAP schemas are in place. Samba versions are "
9671 "autodetected by the installed objectclasses. Details on how your LDAP tree "
9672 "is organized will be asked later on."
9673 msgstr ""
9674 "Nun wird ihr LDAP-Server in die Konfiguration eingebunden und eine initiale "
9675 "Konfigurationsdatei erzeugt. Nachdem Sie die Server-URI unten eingegeben "
9676 "haben, wird in einem kurzen Test überprüft, ob die notwendigen Schemata "
9677 "installiert sind. Die verwendete Samba-Version wird auf Basis der "
9678 "installierten Objektklassen automatisch erkannt. Eine genauere Konfiguration "
9679 "der Verzeichnisstruktur erfolgt später."
9681 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step3.tpl:10
9682 #: ihtml/themes/default/setup_step3.tpl:10
9683 msgid ""
9684 "Please enter the server URI to allow the setup to connect your LDAP server "
9685 "<i>(Example: ldap://your.server:389).</i>"
9686 msgstr ""
9687 "Bitte geben Sie die Server-URI an, damit die Einrichtung sich zu Ihrem LDAP-"
9688 "Server verbinden kann<i>(Beispiel: ldap://ihr.server:389)</i>"
9690 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:2
9691 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:2
9692 msgid ""
9693 "The following fields allow the basic configuration of GOsa's behaviour and "
9694 "affect various properties in your main configuration."
9695 msgstr ""
9696 "Die folgenden Eingabefelder ermöglichen die Grundkonfiguration von GOsa und "
9697 "beeinflussen verschiedene Eigenschaften der Hauptkonfiguration."
9699 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:7
9700 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:7
9701 msgid "Enter a description for the location you're configuring here"
9702 msgstr "Geben Sie eine Beschreibung des hier konfigurierten Standortes ein"
9704 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:11
9705 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:11
9706 msgid "Location name"
9707 msgstr "Name des Standortes:"
9709 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:18
9710 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:18
9711 msgid ""
9712 "GOsa always acts as admin and manages access rights internally. This is a "
9713 "workaround till OpenLDAP's in directory ACI's are fully implemented. For "
9714 "this to work, we need the admin DN and the corresponding password."
9715 msgstr ""
9716 "GOsa arbeitet immer als Administrator und verwaltet die Rechte intern "
9717 "(solange die in OpenLDAP implementierten ACIs nicht vollständig unterstützt "
9718 "werden, wird dieser Workaround bestehen bleiben). Damit dies funktioniert, "
9719 "wird an dieser Stelle der DN des LDAP-Administrators und das dazugehörige "
9720 "Passwort benötigt."
9722 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:23
9723 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:23
9724 msgid "Admin DN"
9725 msgstr "Administrator-DN:"
9727 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:27
9728 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:27
9729 msgid "Admin password"
9730 msgstr "Administrator-Passwort:"
9732 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:34
9733 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:34
9734 msgid ""
9735 "Some basic LDAP parameters are tunable and affect the locations where GOsa "
9736 "saves people and groups, including the way accounts get created. Check the "
9737 "values below if the fit your needs."
9738 msgstr ""
9739 "Einige LDAP-Parameter beeinflussen die Art und Weise wie (und wo) GOsa Daten "
9740 "in der Baumstruktur ablegt. Prüfen Sie die vorgegebenen Werte, ob sie Ihren "
9741 "Vorgaben entsprechen."
9743 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:39
9744 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:39
9745 msgid "Base "
9746 msgstr "Basis:"
9748 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:43
9749 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:43
9750 msgid "People storage ou"
9751 msgstr "Ablage-OU für Benutzer:"
9753 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:47
9754 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:47
9755 msgid "People dn attribute"
9756 msgstr "DN-Attribut für Benutzer:"
9758 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:55
9759 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:55
9760 msgid "Group storage ou"
9761 msgstr "Ablage-OU für Gruppen:"
9763 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:59
9764 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:59
9765 msgid "ID base for users/groups"
9766 msgstr "ID-Basis für Benutzer/Gruppen:"
9768 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:67
9769 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:67
9770 msgid ""
9771 "GOsa supports several encryption types for your passwords. Normally this is "
9772 "adjustable via user templates, but you can specify a default method to be "
9773 "used here, too."
9774 msgstr ""
9775 "GOsa unterstützt zahlreiche Verschlüsselungsarten für Ihre Passwörter. "
9776 "Üblicherweise wird die Auswahl über Vorlagen verwaltet, Sie können aber auch "
9777 "eine Standardmethode festlegen, die benutzt werden soll."
9779 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:72
9780 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:72
9781 msgid "Encryption algorithm"
9782 msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus"
9784 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:83
9785 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:83
9786 msgid ""
9787 "GOsa has modular support for several mail methods. These methods provide "
9788 "interfaces to users mailboxes and general handling for quotas. You can "
9789 "choose the dummy plugin to leave all your mail settings untouched."
9790 msgstr ""
9791 "GOsa unterstützt verschiedene Zustellungs-Methoden. Diese Methoden stellen "
9792 "Schnittstellen für Benutzer-Postfächer und die Verwaltung von Kontingenten "
9793 "bereit. Wählen sie 'deaktiviert', um all Ihre Mail-Einstellungen unberührt "
9794 "zu lassen."
9796 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:88
9797 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:88
9798 msgid "Mail method"
9799 msgstr "Zustellungs-Methode"
9801 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:99
9802 msgid ""
9803 "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
9804 "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. "
9805 "(But it  could be a security risk)  "
9806 msgstr ""
9807 "GOsa kann Fehler im PHP-Interpreter erzeugen (insbesondere bei Beta-"
9808 "Versionen). In einigen Fällen ist es hilfreich, das 'error_reporting' zu "
9809 "aktivieren (dies kann jedoch ein Sicherheitsrisiko darstellen)."
9811 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:103
9812 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:104
9813 msgid "Display PHP errors"
9814 msgstr "Zeige PHP-Fehler an"
9816 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:106
9817 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:107
9818 msgid "true"
9819 msgstr "wahr"
9821 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:107
9822 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:108
9823 msgid "false"
9824 msgstr "falsch"
9826 #: ihtml/themes/altlinux/setup_step4.tpl:115
9827 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:115
9828 msgid "Check"
9829 msgstr "Prüfen"
9831 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:1
9832 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:1
9833 msgid "Setup finished"
9834 msgstr "Einrichtung abgeschlossen"
9836 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:3
9837 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:3
9838 msgid ""
9839 "Basically the setup is finished. You can check the result of the schema "
9840 "check here and download the autogenerated gosa.conf below."
9841 msgstr ""
9842 "Die Einrichtung ist nun abgeschlossen. Sie können das Ergebnis der schema-"
9843 "Überprüfung hier kontrollieren und die automatisch erzeugte gosa.conf "
9844 "herunterladen."
9846 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:7
9847 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:7
9848 msgid "Schema Configuration"
9849 msgstr "Schema Konfiguration"
9851 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:12
9852 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:12
9853 msgid "Configuration File"
9854 msgstr "Konfigurationsdatei"
9856 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:14
9857 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:14
9858 msgid ""
9859 "GOsa setup has collected all data needed to create an initial configuration "
9860 "file. Save the the link below as your gosa.conf and place that file in /etc/"
9861 "gosa. Change it as needed."
9862 msgstr ""
9863 "GOsa Einrichtung besitzt nun genügend Informationen, um eine initiale "
9864 "Konfiguration zu erstellen. Speichern Sie den untenstehenden Link als gosa."
9865 "conf und nehmen Sie gegebenenfalls Anpassungen vor. Verschieben Sie diese "
9866 "Datei in das Verzeichnis /etc/gosa."
9868 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:17
9869 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:17
9870 msgid "Download configuration"
9871 msgstr "Konfiguration herunterladen"
9873 #: ihtml/themes/altlinux/setup_finish.tpl:20
9874 #: ihtml/themes/default/setup_finish.tpl:20
9875 msgid ""
9876 "After placing the file under /etc/gosa, place make sure that the webserver "
9877 "user is able to read gosa.conf, while other users shouldn't. You may want to "
9878 "execute these commands to achieve this requirement:"
9879 msgstr ""
9880 "Nachdem Sie die Konfigurationsdatei unter /etc/gosa abgelegt haben, muß "
9881 "sichergestellt werden, daß der Webserver auch darauf zugreifen kann - "
9882 "während normale Nutzer dies nicht dürfen. Führen Sie diese Kommandos aus, um "
9883 "die obigen Voraussetzungen zu erfüllen:"
9885 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:3
9886 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:3
9887 msgid "You already have an Administrative Account and a Group."
9888 msgstr "Sie haben bereits ein administratives Konto und eine passende Gruppe."
9890 #: ihtml/themes/altlinux/setup_useradmin.tpl:10
9891 #: ihtml/themes/default/setup_useradmin.tpl:10
9892 msgid ""
9893 "To provide full administrative access to GOsa, you need to create a special "
9894 "group which contains the administrative user. The setup program can assist "
9895 "you with this task. Enter the desired username and the password below to "
9896 "create the missing entries."
9897 msgstr ""
9898 "Um GOsa einen uneingeschränkten Zugang zu ermöglichen, müssen Sie eine "
9899 "spezielle Gruppe anlegen, die den administrativen Benutzer enthält.Das "
9900 "Einrichtungs-Programm kann Sie dabei unterstützen: Geben Sie den gewünschten "
9901 "Benutzernamen und das zugehörige Passwort in das untere Feld ein, um die "
9902 "fehlenden Einträge zu erstellen."
9904 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:17
9905 msgid ""
9906 "You can also use the new and more-advanced way of inspecting your PHP-"
9907 "installation. It will give you information about the exact function that "
9908 "could not be found (functions that could be found are not mentioned). This "
9909 "is useful if you know what you're doing."
9910 msgstr ""
9911 "Sie können auch das detailliertere Verfahren zum Überprüfen der PHP-"
9912 "Installation verwenden. Es zeigt Ihnen genau an, welche verwendete PHP-"
9913 "Funktion auf Ihrem Zielsystem nicht vorhanden ist, bzw. nicht aufgerufen "
9914 "werden kann. Diese Methode ist nützlich, wenn Sie genau wissen, was Sie tun."
9916 #: ihtml/themes/default/setup_introduction.tpl:19
9917 msgid "Toggle Show/Hide"
9918 msgstr "Zeige/Verstecke"
9920 #: ihtml/themes/default/setup_step4.tpl:100
9921 msgid ""
9922 "GOsa may cause PHP interpreter errors, particularly in case of Beta "
9923 "versions. In some cases it would be helpful to enable the error reporting. "
9924 "(But it could be a security risk)  "
9925 msgstr ""
9926 "GOsa kann Fehler im PHP-Interpreter erzeugen (insbesondere bei Beta-"
9927 "Versionen). In einigen Fällen ist es hilfreich, das 'error_reporting' zu "
9928 "aktivieren (dies kann jedoch ein Sicherheitsrisiko darstellen)."
9930 #: ihtml/themes/default/help.tpl:9
9931 msgid "GOsa help viewer"
9932 msgstr "GOsa Hilfe-Browser"
9934 #: ihtml/themes/default/help.tpl:15
9935 msgid "Index"
9936 msgstr "Index"
9938 #~ msgid "Profil server"
9939 #~ msgstr "Profil-Server"
9941 #~ msgid "Can't open '%s'. Error was: permission denied."
9942 #~ msgstr ""
9943 #~ "Kann Datei '%s' nicht Ã¶ffnen. Die Fehlermeldung war: Zugriff verweigert."
9945 #~ msgid "Please enter a valid description."
9946 #~ msgstr "Bitte geben Sie eine gÃŒltige Beschreibung ein"
9948 #~ msgid "Please specify a script."
9949 #~ msgstr "Bitte geben Sie ein Skript an."
9951 #~ msgid "Please enter a description."
9952 #~ msgstr "Bitte geben Sie eine gÃŒltige Beschreibung ein."
9954 #~ msgid "Invalid character in description. Please enter a valid description."
9955 #~ msgstr ""
9956 #~ "UngÃŒltiges Zeichen im Feld 'Beschreibung'. Bitte geben Sie eine gÃŒltige "
9957 #~ "Beschreibung ein."
9959 #~ msgid "Please specify a description for this profile."
9960 #~ msgstr "Bitte geben Sie eine gÃŒltigen Beschreibung fÃŒr das Profil an."
9962 #~ msgid "Please enter a description for your disk."
9963 #~ msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung fÃŒr die Festplatte an."
9965 #~ msgid "Complete"
9966 #~ msgstr "VervollstÀndigen"
9968 #, fuzzy
9969 #~ msgid "Nagios Authorization"
9970 #~ msgstr "Nagios-Berechtigung"
9972 #, fuzzy
9973 #~ msgid "Authorized for configuration information"
9974 #~ msgstr "Angabe zur Organisationseinheit"
9976 #, fuzzy
9977 #~ msgid " name="
9978 #~ msgstr "Listenname"
9980 #, fuzzy
9981 #~ msgid " value="
9982 #~ msgstr "Standardwert"
9984 #, fuzzy
9985 #~ msgid " type="
9986 #~ msgstr "Typ"
9988 #~ msgid "Checking for function <b><a href='%s' target='_blank'>%s</a></b>"
9989 #~ msgstr "Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9cberprÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92fe VerfÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\85Ã\83Â\82Ã\82Â\92gbarkeit der Funktion <b><a href='%s' target='_blank>%s</a></b>"
9991 #~ msgid "Monitoring"
9992 #~ msgstr "Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9cberwachung"
9994 #~ msgid "FAI management"
9995 #~ msgstr "FAI-Verwaltung"
9997 #~ msgid "New script bundle"
9998 #~ msgstr "Neue Skript-Gruppe"
10000 #~ msgid "New hook bundle"
10001 #~ msgstr "Neue Haltepunkt-Gruppe"
10003 #~ msgid "New variable bundle"
10004 #~ msgstr "Neue Variablen-Gruppe"
10006 #~ msgid "New template bundle"
10007 #~ msgstr "Neue Vorlagen-Gruppe"
10009 #~ msgid "New package bundle"
10010 #~ msgstr "Neue Paket-Gruppe"
10012 #~ msgid "FAI objects / ObjectClasses"
10013 #~ msgstr "FAI Objekte / Objekt-Klassen"
10015 #~ msgid "Edit object"
10016 #~ msgstr "Objekt bearbeiten"
10018 #~ msgid "Delete object"
10019 #~ msgstr "Objekt entfernen"
10021 #~ msgid "Script set"
10022 #~ msgstr "Skript-Gruppe"
10024 #~ msgid "Variable set"
10025 #~ msgstr "Variablen-Gruppe"
10027 #~ msgid "This partition table contains following disks"
10028 #~ msgstr ""
10029 #~ "Diese Partitionstabelle "
10030 #~ "enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â"
10031 #~ "¢"
10032 #~ "Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬lt "
10033 #~ "die folgenden Festplatten"
10035 #~ msgid "Abort"
10036 #~ msgstr "Abbrechen"
10038 #~ msgid "Nr"
10039 #~ msgstr "Nr"
10041 #~ msgid "Please enter a valid name for partition %s."
10042 #~ msgstr ""
10043 #~ "Bitte geben Sie einen "
10044 #~ "gÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92ltigen "
10045 #~ "Namen "
10046 #~ "fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r "
10047 #~ "die Partition %s an."
10049 #~ msgid "please enter a unique name for partition %s"
10050 #~ msgstr ""
10051 #~ "Bitte geben Sie einen eindeutigen Namen "
10052 #~ "fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r "
10053 #~ "die Partition %s ein."
10055 #~ msgid ""
10056 #~ "Size settings for partition %s, overlap with size settings for partition %"
10057 #~ "s."
10058 #~ msgstr ""
10059 #~ "Die "
10060 #~ "GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9feneinstellungen "
10061 #~ "fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r "
10062 #~ "Partition %s "
10063 #~ "Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92berlappt "
10064 #~ "mit den "
10065 #~ "GrÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\9feneinstellungen "
10066 #~ "der Partition %s."
10068 #~ msgid "Choose a disc name"
10069 #~ msgstr ""
10070 #~ "WÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â"
10071 #~ "¢"
10072 #~ "Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬hlen "
10073 #~ "Sie einen Festplatten-Namen"
10075 #~ msgid "cancel"
10076 #~ msgstr "Abbrechen"
10078 #~ msgid "Number of Partitions"
10079 #~ msgstr "Anzahl der Partitionen"
10081 #~ msgid "This bundle contains the following objects"
10082 #~ msgstr ""
10083 #~ "Diese Gruppe "
10084 #~ "enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â"
10085 #~ "¢"
10086 #~ "Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬lt "
10087 #~ "die folgenden Objekte"
10089 #~ msgid ""
10090 #~ "Please select a class name for this object. The class name specifies a "
10091 #~ "set of configurations."
10092 #~ msgstr ""
10093 #~ "Bitte geben Sie einen Klassen-Namen "
10094 #~ "fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r "
10095 #~ "dieses Objekt ein. Der Klassen-Name beschreibt eine Gruppe von "
10096 #~ "Konfigurationen."
10098 #~ msgid ""
10099 #~ "Every Class name must be unique. But it can be used for different objects "
10100 #~ "at the same time.<br/>If you use this class name in a profile, all object "
10101 #~ "with this class name will be included to this profile."
10102 #~ msgstr ""
10103 #~ "Jeder Klassen-Name muss eindeutig sein, jedoch kann er "
10104 #~ "fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r "
10105 #~ "verschiedene Objekte zur gleichen Zeit genutzt werden.<br/>Wenn Sie "
10106 #~ "diesen Klassen-Namen in einem Profil nutzen, werden alle Objekte mit "
10107 #~ "diesem Klassen-Namen im Profil enthalten sein."
10109 #~ msgid ""
10110 #~ "The list box below shows all available class names you may use, for this "
10111 #~ "object, to avoid duplicates."
10112 #~ msgstr ""
10113 #~ "Die Listenbox unten "
10114 #~ "enthÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â"
10115 #~ "¢"
10116 #~ "Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬lt "
10117 #~ "alle "
10118 #~ "verfÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92gbaren "
10119 #~ "Klassen-Namen, die sie "
10120 #~ "fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r "
10121 #~ "dieses Objekt verwenden "
10122 #~ "kÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶nnen, "
10123 #~ "um Duplikate zu vermeiden."
10125 #~ msgid "You can select of one the following class names for this object."
10126 #~ msgstr ""
10127 #~ "Sie "
10128 #~ "kÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶nnen "
10129 #~ "einen der folgenden Klassen-Namen "
10130 #~ "fÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92r "
10131 #~ "dieses Objekt "
10132 #~ "auswÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â"
10133 #~ "¢"
10134 #~ "Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¬hlen."
10136 #~ msgid "Available class names."
10137 #~ msgstr ""
10138 #~ "VerfÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\85Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\92gbare "
10139 #~ "Klassen-Namen"
10141 #~ msgid "Please enter your class name here, if want to create a new class."
10142 #~ msgstr ""
10143 #~ "Bitte geben Sie Ihren neuen Klassen-Namen an, wenn Sie eine neue Klasse "
10144 #~ "erstellen "
10145 #~ "mÃ\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\83Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\83Ã\83Â\82Ã\82Â\82Ã\83Â\83Ã\82Â\82Ã\83Â\82Ã\82¶chten."
10147 #~ msgid " "
10148 #~ msgstr " "
10150 #~ msgid "Create new FAI object - set of scripts."
10151 #~ msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Satz von Skripten"
10153 #~ msgid "Create new FAI object - set of hooks."
10154 #~ msgstr "Erstelle neues FAI-Objekt - Satz von Haltepunkten"
10156 #, fuzzy
10157 #~ msgid "Obtions"
10158 #~ msgstr "Optionen"