Code

6bc015c50105b604328825e5a2cb189d6a58547e
[gosa.git] / gosa-plugins / sudo / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to
2 # Header entry was created by KBabel!
3 #
4 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2008.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-04-04 10:09+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-04-04 10:10+0200\n"
11 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
12 "Language-Team:  <de@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:48 admin/sudo/class_divListSudo.inc:49
19 msgid "List of sudo roles"
20 msgstr "Liste der sudo-Rollen"
22 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:69 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:283
23 #: admin/sudo/generic.tpl:8
24 msgid "Name"
25 msgstr "Name"
27 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:69
28 msgid "Department"
29 msgstr "Abteilung"
31 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:70 admin/sudo/class_divListSudo.inc:93
32 msgid "Actions"
33 msgstr "Aktionen"
35 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:74
36 msgid "Regular expression for matching role names"
37 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich der Rollen-Namen"
39 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:76
40 msgid "Regular expression for matching role member names"
41 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Abgleich der Mitglieds-Namen"
43 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:95
44 msgid "Create"
45 msgstr "Anlegen"
47 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:99
48 msgid "Role"
49 msgstr "Rolle"
51 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:106
52 msgid "Remove"
53 msgstr "Entfernen"
55 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:139
56 msgid "Edit this entry"
57 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
59 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:143
60 msgid "Delete this entry"
61 msgstr "Diesen Eintrag löschen"
63 #: admin/sudo/class_divListSudo.inc:169
64 msgid "Number of listed roles"
65 msgstr "Anzahl der angezeigten Rollen"
67 #: admin/sudo/remove.tpl:2
68 msgid "Warning"
69 msgstr "Warnung"
71 #: admin/sudo/remove.tpl:9
72 msgid "If you're sure, press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
73 msgstr "Wenn Sie sicher sind, klicken Sie auf 'Entfernen' um fortzufahren oder 'Abbrechen' um die Aktion abzubrechen."
75 #: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:31 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:274
76 msgid "Sudo"
77 msgstr "Sudo"
79 #: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:32
80 msgid "Manage sudo roles"
81 msgstr "Sudo-Rollen verwalten"
83 #: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:211
84 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:275 admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:280
85 msgid "Sudo role"
86 msgstr "Sudo-Rolle"
88 #: admin/sudo/class_sudoManagement.inc:243
89 msgid "Permission error"
90 msgstr "Berechtigungs-Fehler"
92 #: admin/sudo/class_sudoOptions.inc:133
93 msgid "Unknown option"
94 msgstr "Unbekannte Option"
96 #: admin/sudo/class_sudoOptions.inc:134
97 #, php-format
98 msgid "The sudo option '%s' is invalid!"
99 msgstr "Die sudo-Option '%s' ist ungültig!"
101 #: admin/sudo/class_sudoOptions.inc:254 admin/sudo/class_sudoOptions.inc:256
102 msgid "string"
103 msgstr "Zeichenkette"
105 #: admin/sudo/class_sudoOptions.inc:254 admin/sudo/class_sudoOptions.inc:255
106 #: admin/sudo/class_sudoOptions.inc:256
107 msgid "bool"
108 msgstr "Bool'sch"
110 #: admin/sudo/class_sudoOptions.inc:255
111 msgid "integer"
112 msgstr "Ganzzahl"
114 #: admin/sudo/class_sudoOptions.inc:256
115 msgid "list"
116 msgstr "Liste"
118 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:171
119 msgid "Error"
120 msgstr "Fehler"
122 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:284 admin/sudo/generic.tpl:16
123 msgid "Description"
124 msgstr "Beschreibung"
126 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:285
127 msgid "Users"
128 msgstr "Benutzer"
130 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:286
131 msgid "Host"
132 msgstr "System"
134 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:287
135 msgid "Command"
136 msgstr "Kommando"
138 #: admin/sudo/class_sudoGeneric.inc:288
139 msgid "Run as user"
140 msgstr "Als Benutzer ausführen"
142 #: admin/sudo/options.tpl:75
143 msgid "Available options"
144 msgstr "Verfügbare Optionen"
146 #: admin/sudo/generic.tpl:29 admin/sudo/generic.tpl:41
147 msgid "Add from list"
148 msgstr "Aus Liste hinzufügen"
150 #: admin/sudo/main.inc:42 admin/sudo/main.inc:46
151 msgid "Sudo role administration"
152 msgstr "Administration der sudo-Rollen"