Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / squid / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Dutch
2 # GOsa2 Translations
3 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
4 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
5 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
6 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004.
7 #
8 # Translator:
9 # Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>, 2005.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: messages\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
16 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
17 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
18 "Language: \n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5
24 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330
25 msgid "Proxy"
26 msgstr "Proxy"
28 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6
29 #, fuzzy
30 msgid "Manage Proxy user settings"
31 msgstr "Algemene wachtrij instellingen"
33 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
34 msgid "KB"
35 msgstr "KB"
37 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
38 msgid "MB"
39 msgstr "MB"
41 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
42 msgid "GB"
43 msgstr "GB"
45 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
46 msgid "hour"
47 msgstr "uur"
49 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
50 msgid "day"
51 msgstr "dag"
53 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
54 msgid "week"
55 msgstr "week"
57 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
58 msgid "month"
59 msgstr "maand"
61 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:183
62 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:309
63 #, fuzzy
64 msgid "LDAP error"
65 msgstr "LDAP fout:"
67 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:204
68 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:206
69 #, fuzzy
70 msgid "Quota Setting"
71 msgstr "E-mail instellingen"
73 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331
74 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37
75 msgid "Proxy account"
76 msgstr "Proxy account"
78 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331
79 #, fuzzy
80 msgid "Connectivity add-on"
81 msgstr "Verbindingen"
83 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:335
84 msgid "My account"
85 msgstr "Mijn account"
87 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:344
88 msgid "Quota"
89 msgstr ""
91 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:345
92 msgid "Filter unwanted content"
93 msgstr ""
95 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:346
96 #, fuzzy
97 msgid "Limit proxy access"
98 msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd"
100 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:347
101 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:97
102 msgid "Restrict proxy usage by quota"
103 msgstr "Beperk proxy gebruik met quota"
105 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:39
106 #, fuzzy
107 msgid "Proxy configuration"
108 msgstr "FAX database"
110 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:45
111 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
112 msgstr ""
113 "Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde "
114 "inhoud)"
116 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:56
117 msgid "Limit proxy access to working time"
118 msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd"
120 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58
121 #, fuzzy
122 msgid "Worktime restrictions"
123 msgstr "Wachtwoord verloopt op"
125 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:99
126 #, fuzzy
127 msgid "Quota configuration"
128 msgstr "Systeem configuratie"
130 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:112
131 msgid "per"
132 msgstr "per"
134 #~ msgid "This does something"
135 #~ msgstr "Dit doet iets"
137 #, fuzzy
138 #~ msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed."
139 #~ msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt"
141 #, fuzzy
142 #~ msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed."
143 #~ msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt"
145 #~ msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
146 #~ msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg."
148 #~ msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
149 #~ msgstr ""
150 #~ "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig."