Code

Locale flush
[gosa.git] / gosa-plugins / squid / locale / nl / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Dutch
2 # GOsa2 Translations
3 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
4 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
5 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
6 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004.
7 #
8 # Translator:
9 # Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>, 2005.
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: messages\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2010-01-27 15:14+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2006-06-02 16:58+0100\n"
16 "Last-Translator: Niels Klomp (CareWorks ICT Services) <nk@careworks.nl>\n"
17 "Language-Team: CareWorks ICT Services <info@careworks.nl>\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5
23 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330
24 msgid "Proxy"
25 msgstr "Proxy"
27 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6
28 msgid "This does something"
29 msgstr "Dit doet iets"
31 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
32 msgid "KB"
33 msgstr "KB"
35 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
36 msgid "MB"
37 msgstr "MB"
39 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
40 msgid "GB"
41 msgstr "GB"
43 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
44 msgid "hour"
45 msgstr "uur"
47 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
48 msgid "day"
49 msgstr "dag"
51 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
52 msgid "week"
53 msgstr "week"
55 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
56 msgid "month"
57 msgstr "maand"
59 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:183
60 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:309
61 #, fuzzy
62 msgid "LDAP error"
63 msgstr "LDAP fout:"
65 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:204
66 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:206
67 #, fuzzy
68 msgid "Quota Setting"
69 msgstr "E-mail instellingen"
71 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331
72 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37
73 msgid "Proxy account"
74 msgstr "Proxy account"
76 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331
77 #, fuzzy
78 msgid "Connectivity addon"
79 msgstr "Verbindingen"
81 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:335
82 msgid "My account"
83 msgstr "Mijn account"
85 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:340
86 msgid "Filter unwanted content"
87 msgstr ""
89 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:341
90 #, fuzzy
91 msgid "Limit proxy access"
92 msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd"
94 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:342
95 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100
96 msgid "Restrict proxy usage by quota"
97 msgstr "Beperk proxy gebruik met quota"
99 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48
100 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
101 msgstr ""
102 "Filter ongewilde inhoud (bijvoorbeeld pornografische of geweld gerelateerde "
103 "inhoud)"
105 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58
106 msgid "Limit proxy access to working time"
107 msgstr "Beperk proxy gebruik tot tijd"
109 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115
110 msgid "per"
111 msgstr "per"
113 #, fuzzy
114 #~ msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed."
115 #~ msgstr "Het verwijderen van het proxy account is mislukt"
117 #, fuzzy
118 #~ msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed."
119 #~ msgstr "Het opslaan van het proxy account is mislukt"
121 #~ msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
122 #~ msgstr "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is leeg."
124 #~ msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
125 #~ msgstr ""
126 #~ "De nummerieke waarde opgegeven voor Quota Instellingen is niet geldig."