Code

c9ec2f2868de70f617d903855688f79a8c7b8d04
[gosa.git] / gosa-plugins / squid / locale / es / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of admin.po to
2 # translation of systems.po to
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # , 2010.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: admin\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-10-29 19:38+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-01-20 00:41+0100\n"
13 "Last-Translator: \n"
14 "Language-Team: Spanish <>\n"
15 "Language: es\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5
23 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330
24 msgid "Proxy"
25 msgstr "Proxy"
27 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6
28 msgid "This does something"
29 msgstr "Esto hace algo"
31 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
32 msgid "KB"
33 msgstr "Kb"
35 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
36 msgid "MB"
37 msgstr "Mb"
39 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
40 msgid "GB"
41 msgstr "Gb"
43 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
44 msgid "hour"
45 msgstr "hora"
47 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
48 msgid "day"
49 msgstr "día"
51 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
52 msgid "week"
53 msgstr "semana"
55 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
56 msgid "month"
57 msgstr "mes"
59 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:183
60 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:309
61 msgid "LDAP error"
62 msgstr "Error LDAP"
64 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:204
65 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:206
66 msgid "Quota Setting"
67 msgstr "Tamaño de cuota"
69 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331
70 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37
71 msgid "Proxy account"
72 msgstr "Cuenta Proxy"
74 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331
75 msgid "Connectivity addon"
76 msgstr "Conectividad adicional"
78 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:335
79 msgid "My account"
80 msgstr "Mi cuenta"
82 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:340
83 msgid "Filter unwanted content"
84 msgstr "Filtrar contenido no requerido"
86 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:341
87 msgid "Limit proxy access"
88 msgstr "Limitar acceso al Proxy"
90 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:342
91 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100
92 msgid "Restrict proxy usage by quota"
93 msgstr "Restringir el uso del proxy con cuotas"
95 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48
96 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
97 msgstr "Filtrar contenido indeseable (p.e. pornografía o contenido violento)"
99 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58
100 msgid "Limit proxy access to working time"
101 msgstr "Limitar acceso al proxy al horario laboral"
103 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115
104 msgid "per"
105 msgstr "por"
107 #~ msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed."
108 #~ msgstr "Se ha fallado al eliminar la cuenta de usuario/Proxy con dn '%s'."
110 #~ msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed."
111 #~ msgstr "Ha fallado la grabación de la cuenta de usuario/proxy con dn '%s'."
113 #~ msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
114 #~ msgstr "El valor numérico para cuota esta vacío."
116 #~ msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
117 #~ msgstr "El valor numérico para cuota no es valido."