Code

Added locales
[gosa.git] / gosa-plugins / squid / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Deutsch
2 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
3 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006.
4 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005.
5 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
6 # GOsa2 Translations
7 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
8 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
9 #
10 #
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: messages\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:45+0100\n"
16 "PO-Revision-Date: 2007-06-18 15:08+0200\n"
17 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
18 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:37
24 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321
25 msgid "Proxy account"
26 msgstr "Proxy Konto"
28 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:48
29 msgid "Filter unwanted content (i.e. pornographic or violence related)"
30 msgstr ""
31 "Filtern von unerwünschten Inhalten (z.B. pornografische oder gewalttätige "
32 "Inhalte)"
34 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:58
35 msgid "Limit proxy access to working time"
36 msgstr "Inhaltsfilterung nur während der Arbeitszeit"
38 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:100
39 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:332
40 msgid "Restrict proxy usage by quota"
41 msgstr "Proxynutzung durch Kontingent einschränken"
43 #: personal/connectivity/squid/proxy.tpl:115
44 msgid "per"
45 msgstr "pro"
47 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:5
48 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:320
49 msgid "Proxy"
50 msgstr "Proxy"
52 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:6
53 msgid "This does something"
54 msgstr "Dies tut etwas"
56 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
57 msgid "KB"
58 msgstr "KB"
60 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
61 msgid "MB"
62 msgstr "MB"
64 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:92
65 msgid "GB"
66 msgstr "GB"
68 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
69 msgid "hour"
70 msgstr "Stunde"
72 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
73 msgid "day"
74 msgstr "Tag"
76 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
77 msgid "week"
78 msgstr "Woche"
80 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:93
81 msgid "month"
82 msgstr "Monat"
84 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:174
85 #, php-format
86 msgid "Removing of user/proxy account with dn '%s' failed."
87 msgstr "Entfernen von Benutzer/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen."
89 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:195
90 msgid "Numerical value for Quota Setting is empty."
91 msgstr "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung ist leer."
93 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:197
94 msgid "Numerical value for Quota Setting is not valid."
95 msgstr ""
96 "Das numerische Feld der Kontingent-Einstellung enthält einen ungültigen Wert."
98 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:300
99 #, php-format
100 msgid "Saving of user/proxy account with dn '%s' failed."
101 msgstr "Speichern von Benutzert/Proxy-Konto mit dn '%s' fehlgeschlagen."
103 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:321
104 msgid "Connectivity addon"
105 msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung"
107 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:325
108 msgid "My account"
109 msgstr "Mein Konto"
111 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:330
112 msgid "Filter unwanted content"
113 msgstr "Filtere ungewünschten Inhalt"
115 #: personal/connectivity/squid/class_proxyAccount.inc:331
116 msgid "Limit proxy access"
117 msgstr "Beschränke Proxy-Zugriff"