Code

Language regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / scalix / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to
2 # GOsa2 Translations
3 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
4 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
5 #
6 #
7 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
8 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
9 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
10 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: messages\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:52+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2008-04-04 09:28+0200\n"
17 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
18 "Language-Team:  <de@li.org>\n"
19 "MIME-Version: 1.0\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:16
25 msgid "Scalix"
26 msgstr "Scalix"
28 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:17
29 msgid "This does something"
30 msgstr "Dies tut etwas"
32 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:121
33 msgid "This account has no scalix extensions."
34 msgstr "Dieses Konto besitzt keine Scalix-Erweiterungen."
36 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:130
37 msgid "Remove scalix account"
38 msgstr "Scalix-Konto entfernen"
40 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:131
41 msgid ""
42 "This account has scalix synchronization enabled. You can disable it by "
43 "clicking below."
44 msgstr ""
45 "Dieses Konto besitzt aktivierte Scalix-Erweiterungen. Sie können diese durch "
46 "einen Klick auf die untere Schaltfläche deaktivieren."
48 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:133
49 msgid "Create scalix account"
50 msgstr "Scalix-Konto erstellen"
52 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:133
53 msgid ""
54 "This account has scalix synchronization disabled. You can enable it by "
55 "clicking below."
56 msgstr ""
57 "Dieses Konto besitzt keine aktivierten Scalix-Erweiterungen. Sie können "
58 "diese durch einen Klick auf die untere Schaltfläche aktivieren."
60 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:227
61 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:330
62 msgid "LDAP error"
63 msgstr "LDAP-Fehler"
65 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:250
66 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:257
67 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:264
68 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:274
69 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:486
70 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:495
71 msgid "Error"
72 msgstr "Fehler"
74 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:250
75 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:486
76 msgid "Cannot add invalid mail address!"
77 msgstr "Kann eine ungültige Mail-Adresse nicht hinzuzufügen!"
79 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:257
80 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:274
81 msgid "You have no permission to modify these addresses."
82 msgstr "Sie haben keine Berechtigung, um diese Adressen zu bearbeiten."
84 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:264
85 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:495
86 #, php-format
87 msgid "Cannot add mail address: it is already used by user '%s'."
88 msgstr ""
89 "Kann Mail-Adresse nicht hinzufügen: sie wird bereits von Benutzer '%s' "
90 "verwendet."
92 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:352
93 msgid "Mailnode"
94 msgstr "Mailknoten"
96 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:355
97 msgid "Scalix object"
98 msgstr "Scalix-Objekt"
100 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:364
101 msgid "Email address"
102 msgstr "Email-Adresse"
104 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:371
105 msgid "Limit Mailbox"
106 msgstr "Limitiere Mailbox"
108 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:446
109 msgid "Scalix account"
110 msgstr "Scalix-Konto"
112 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:450
113 msgid "My account"
114 msgstr "Mein Konto"
116 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:456
117 msgid "Scalix Mail node"
118 msgstr "Scalix Mailknoten"
120 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:457
121 msgid "Mailbox class"
122 msgstr "Mailbox-Klasse"
124 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:458
125 msgid "Server language"
126 msgstr "Serversprache"
128 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:459
129 msgid "Administrator"
130 msgstr "Administrator"
132 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:460
133 msgid "Mailbox administrator"
134 msgstr "Mailbox-Administrator"
136 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:461
137 msgid "Hide user entry in Scalix"
138 msgstr "Verstecke Benutzereintrag in Scalix"
140 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:462
141 msgid "Mailbox size limitations"
142 msgstr "Mailbox Größenbeschränkungen"
144 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:463
145 msgid "Limit outbound"
146 msgstr "Limitiere ausgehend"
148 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:464
149 msgid "Limit inbound"
150 msgstr "Limitiere eingehend"
152 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:465
153 msgid "Notify user"
154 msgstr "Benachrichtige Benutzer"
156 #: personal/scalix/class_scalixAccount.inc:466 personal/scalix/generic.tpl:98
157 #: personal/scalix/paste_generic.tpl:4
158 msgid "Scalix email addresses"
159 msgstr "Scalix Email-Adressen"
161 #: personal/scalix/main.inc:112
162 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
163 msgstr ""
164 "Betätigen sie den 'Bearbeiten'-Schalter unten um Informationen in diesem "
165 "Dialog zu ändern"
167 #: personal/scalix/main.inc:125
168 msgid "Scalix settings"
169 msgstr "Scalix-Einstellungen"
171 #: personal/scalix/generic.tpl:4
172 msgid "Generic"
173 msgstr "Allgemein"
175 #: personal/scalix/generic.tpl:7
176 msgid "Scalix mailnode"
177 msgstr "Scalix-Mailknoten"
179 #: personal/scalix/generic.tpl:15
180 msgid "Salix mailbox class"
181 msgstr "Scalix Mailbox-Klasse"
183 #: personal/scalix/generic.tpl:19
184 msgid ""
185 "Limited users can not make use of the group calendar functionality in Scalix"
186 msgstr ""
187 "Eingeschränkte Benutzer können die Scalix Gruppenkalender-Funktion nicht "
188 "verwenden"
190 #: personal/scalix/generic.tpl:26
191 msgid "Scalix server language"
192 msgstr "Scalix Serversprache"
194 #: personal/scalix/generic.tpl:30
195 msgid "Message catalog language for client."
196 msgstr "Sprache des Nachrichtenkatalogs für Clients."
198 #: personal/scalix/generic.tpl:45
199 msgid "Select for admin capability."
200 msgstr "Auswählen für Admin-Fähigkeit."
202 #: personal/scalix/generic.tpl:45
203 msgid "Scalix Administrator"
204 msgstr "Scalix Administrator"
206 #: personal/scalix/generic.tpl:50
207 msgid "Select for mailbox admin capability."
208 msgstr "Auswählen für Mailbox-Adminstrator Fähigkeit."
210 #: personal/scalix/generic.tpl:50
211 msgid "Scalix Mailbox Administrator"
212 msgstr "Scalix Mailbox-Administrator"
214 #: personal/scalix/generic.tpl:55
215 msgid "Hide user entry from addressbook."
216 msgstr "Verstecke Benutzereintrag im Adressbuch."
218 #: personal/scalix/generic.tpl:55
219 msgid "Hide this user entry in Scalix"
220 msgstr "Verstecke diesen Benutzereintrag in Scalix"
222 #: personal/scalix/generic.tpl:64
223 msgid "Limit mailbox size"
224 msgstr "Maximale Größe der Mailbox"
226 #: personal/scalix/generic.tpl:67
227 msgid "MB"
228 msgstr "MB"
230 #: personal/scalix/generic.tpl:75
231 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from sending mail."
232 msgstr ""
233 "Verbiete dem Benutzer das Senden von Mails, wenn er das Kontingent der "
234 "Mailbox überschreitet."
236 #: personal/scalix/generic.tpl:75
237 msgid "Limit Outbound Mail"
238 msgstr "Limitiere ausgehende Mail"
240 #: personal/scalix/generic.tpl:80
241 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, stop user from receiving mail."
242 msgstr ""
243 "Verbiete dem Benutzer das Empfangen von Mails, wenn er das Kontingent der "
244 "Mailbox überschreitet."
246 #: personal/scalix/generic.tpl:80
247 msgid "Limit Inbound Mail"
248 msgstr "Limitiere eingehende Mail"
250 #: personal/scalix/generic.tpl:85
251 msgid "As sanction on mailbox quota overuse, notify the user by eMail."
252 msgstr ""
253 "Benachrichtige den Benutzer, wenn er das Kontingent der Mailbox "
254 "überschreitet."
256 #: personal/scalix/generic.tpl:85
257 msgid "Notify User"
258 msgstr "Benutzer benachrichtigen"
260 #: personal/scalix/generic.tpl:101 personal/scalix/paste_generic.tpl:6
261 msgid "List of scalix email addresses"
262 msgstr "Liste alternativer Scalix Email-Adressen"