Code

Second locales flush
[gosa.git] / gosa-plugins / rolemanagement / locale / it / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Italian
2 # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/
3 # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
4 # Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>, 2005.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-01-18 18:50+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
11 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
12 "Language-Team: Italian\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 #: admin/roleManagement/class_roleManagement.inc:25
19 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:401
20 #, fuzzy
21 msgid "Roles"
22 msgstr "Ruolo"
24 #: admin/roleManagement/class_roleManagement.inc:26
25 #, fuzzy
26 msgid "Role management"
27 msgstr "Riferimenti"
29 #: admin/roleManagement/remove.tpl:2
30 msgid "Warning"
31 msgstr "Attenzione"
33 #: admin/roleManagement/remove.tpl:6
34 msgid ""
35 "Please double check if you really want to do this since there is no way for "
36 "GOsa to get your data back."
37 msgstr ""
39 #: admin/roleManagement/remove.tpl:10
40 #, fuzzy
41 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
42 msgstr ""
43 "Quindi - Se sei sicuro - premi <i>Rimuovi</i> per continuare o <i>Annulla</"
44 "i> per abortire."
46 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:220
47 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:229
48 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:404
49 #: admin/roleManagement/role-list.xml:41
50 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:11
51 msgid "Name"
52 msgstr "Cognome"
54 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:250
55 msgid "Unknown"
56 msgstr ""
58 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:268
59 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:310
60 #, fuzzy
61 msgid "LDAP error"
62 msgstr "Errore LDAP"
64 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:395
65 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:6
66 msgid "Generic"
67 msgstr "Generale"
69 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:396
70 #, fuzzy
71 msgid "Role generic"
72 msgstr "Cognome"
74 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:405
75 #: admin/roleManagement/role-list.xml:49
76 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:19
77 msgid "Description"
78 msgstr "Descrizione"
80 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:406
81 #: admin/roleManagement/role-list.tpl:13
82 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:29
83 msgid "Base"
84 msgstr "Base"
86 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:407
87 #, fuzzy
88 msgid "Telefon number"
89 msgstr "Numero di telefono"
91 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:408
92 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:56
93 #, fuzzy
94 msgid "Fax number"
95 msgstr "Numero di telefono"
97 #: admin/roleManagement/class_roleGeneric.inc:409
98 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:68
99 msgid "Occupants"
100 msgstr ""
102 #: admin/roleManagement/role-list.xml:11
103 #, fuzzy
104 msgid "List of roles"
105 msgstr "Lista degli utenti"
107 #: admin/roleManagement/role-list.xml:15 admin/roleManagement/role-list.xml:74
108 msgid "Role"
109 msgstr "Ruolo"
111 #: admin/roleManagement/role-list.xml:57
112 msgid "Actions"
113 msgstr "Azioni"
115 #: admin/roleManagement/role-list.xml:68
116 msgid "Create"
117 msgstr "Creare"
119 #: admin/roleManagement/role-list.xml:86
120 msgid "Edit"
121 msgstr "Modifica"
123 #: admin/roleManagement/role-list.xml:93
124 msgid "Remove"
125 msgstr "Rimuovi"
127 #: admin/roleManagement/role-list.xml:125
128 #, fuzzy
129 msgid "Edit role"
130 msgstr "Modifica contatto"
132 #: admin/roleManagement/role-list.xml:138
133 #, fuzzy
134 msgid "Remove role"
135 msgstr "Oggetti membri"
137 #: admin/roleManagement/role-list.tpl:13
138 msgid "Update"
139 msgstr ""
141 #: admin/roleManagement/role-list.tpl:13
142 msgid "Submit"
143 msgstr ""
145 #: admin/roleManagement/paste_generic.tpl:4
146 #, fuzzy
147 msgid "Role name"
148 msgstr "Cognome"
150 #: admin/roleManagement/paste_generic.tpl:7
151 #, fuzzy
152 msgid "Please enter the new object role name"
153 msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
155 #: admin/roleManagement/role-filter.tpl:3
156 #, fuzzy
157 msgid "Filter"
158 msgstr "Filtri"
160 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:34
161 msgid "Choose subtree to place user in"
162 msgstr "Scegli il subtree per l'utente"
164 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:40
165 #, fuzzy
166 msgid "Select a base"
167 msgstr "Rimuovi"
169 #: admin/roleManagement/roleGeneric.tpl:48
170 msgid "Phone number"
171 msgstr "Numero di telefono"
173 #: admin/roleManagement/occupantSelect.tpl:6
174 msgid "Select objects to add"
175 msgstr ""
177 #: admin/roleManagement/occupantSelect.tpl:20
178 msgid "Filters"
179 msgstr "Filtri"
181 #: admin/roleManagement/occupantSelect.tpl:27
182 #, fuzzy
183 msgid "Select to search within subtrees"
184 msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni"
186 #: admin/roleManagement/occupantSelect.tpl:27
187 #, fuzzy
188 msgid "Search in subtrees"
189 msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni"
191 #: admin/roleManagement/occupantSelect.tpl:30
192 msgid "Display objects of department"
193 msgstr ""
195 #: admin/roleManagement/occupantSelect.tpl:31
196 msgid "Choose the department the search will be based on"
197 msgstr "Scegli il dipartimento di base per la ricerca"
199 #: admin/roleManagement/occupantSelect.tpl:34
200 msgid "Display objects matching"
201 msgstr ""
203 #: admin/roleManagement/occupantSelect.tpl:35
204 msgid "Regular expression for matching object names"
205 msgstr ""
207 #, fuzzy
208 #~ msgid "Manage roles"
209 #~ msgstr "Utenti di Dominio"
211 #, fuzzy
212 #~ msgid "Permission"
213 #~ msgstr "Permessi"
215 #, fuzzy
216 #~ msgid "Permission error"
217 #~ msgstr "Permessi"
219 #~ msgid "Group name"
220 #~ msgstr "Nome gruppo"
222 #, fuzzy
223 #~ msgid "Select all"
224 #~ msgstr "Rimuovi"
226 #~ msgid "Department"
227 #~ msgstr "Dipartimento"
229 #, fuzzy
230 #~ msgid "Regular expression for matching role names"
231 #~ msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo"
233 #~ msgid "Submit department"
234 #~ msgstr "Imposta dipartimento"
236 #~ msgid "edit"
237 #~ msgstr "modifica"
239 #~ msgid "Edit this entry"
240 #~ msgstr "Modifica questo record"
242 #~ msgid "delete"
243 #~ msgstr "elimina"
245 #~ msgid "Delete this entry"
246 #~ msgstr "Elimina questo record"
248 #, fuzzy
249 #~ msgid "Number of listed roles"
250 #~ msgstr "Nome del gruppo"
252 #, fuzzy
253 #~ msgid "Number of listed departments"
254 #~ msgstr "Imposta dipartimento"
256 #, fuzzy
257 #~ msgid "role"
258 #~ msgstr "ACL"