Code

Updated plugin messages
[gosa.git] / gosa-plugins / pureftpd / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to
2 # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: messages\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-11-04 15:24+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-11-26 23:31+0100\n"
9 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
10 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
11 "Language: \n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
16 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6
19 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256
20 msgid "FTP"
21 msgstr "FTP"
23 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7
24 #, fuzzy
25 msgid "Manage FTP user settings"
26 msgstr "Paramètres par défaut des utilisateurs"
28 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:140
29 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:236
30 msgid "LDAP error"
31 msgstr "Erreur LDAP"
33 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:192
34 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:274
35 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:24
36 msgid "Upload bandwidth"
37 msgstr "Bande passante montante"
39 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195
40 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:275
41 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34
42 msgid "Download bandwidth"
43 msgstr "Bande passante descendante"
45 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:199
46 msgid "Quota file"
47 msgstr "Taille du nombre de fichiers"
49 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:202
50 msgid "Quota size"
51 msgstr "Taille du Quota"
53 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:205
54 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271
55 msgid "Upload ratio"
56 msgstr "Ratio de Téléchargerment (montée)"
58 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:208
59 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:273
60 msgid "Download ratio"
61 msgstr "Ratio de téléchargement (descente)"
63 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
64 msgid "Pure-FTPd account"
65 msgstr "Compte Pure-FTPD"
67 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
68 msgid "Connectivity add-on"
69 msgstr "Connectivité"
71 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261
72 msgid "My account"
73 msgstr "Mon Compte"
75 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270
76 msgid "Quota files"
77 msgstr "Taille du Quota pour les fichiers"
79 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272
80 msgid "Quota megabytes"
81 msgstr "Taille du Quota en MBytes"
83 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:276
84 msgid "Status"
85 msgstr "Statut"
87 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6
88 msgid "FTP account"
89 msgstr "Compte FTP"
91 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:9
92 msgid "FTP configuration"
93 msgstr "Configuration FTP"
95 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:16
96 msgid "Bandwith settings"
97 msgstr "Bande passante"
99 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:20
100 msgid "Bandwidth"
101 msgstr "Bande passante"
103 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:30
104 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:40
105 msgid "KB/s"
106 msgstr ""
108 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:50
109 msgid "Quota settings"
110 msgstr "Configuration des quotas"
112 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:54
113 msgid "Quota"
114 msgstr "Quota"
116 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:58
117 msgid "Files"
118 msgstr "Fichiers"
120 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:67
121 msgid "Size"
122 msgstr "Taille"
124 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73
125 msgid "MB"
126 msgstr "MB"
128 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:81
129 msgid "Ratio settings"
130 msgstr "Configuration des ratios"
132 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:85
133 msgid "Ratio"
134 msgstr "Ratio"
136 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:89
137 msgid "Uploaded / downloaded files"
138 msgstr "Données envoyées / reçues"
140 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:105
141 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:109
142 msgid "Miscellaneous"
143 msgstr "Divers"
145 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:115
146 msgid "Check to disable FTP Access"
147 msgstr "Cliquez ici pour désactivez l'accès FTP"
149 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:117
150 msgid "Temporary disable FTP access"
151 msgstr "Désactiver temporairement l'accès FTP"
153 #~ msgid "This does something"
154 #~ msgstr "Ceci fait quelque chose"