Code

Locale update last flush
[gosa.git] / gosa-plugins / pureftpd / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Deutsch
2 # GOsa2 Translations
3 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
4 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
5 #
6 #
7 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
8 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006.
9 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
10 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: messages\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2010-08-02 20:16+0200\n"
16 "PO-Revision-Date: 2008-04-03 14:25+0200\n"
17 "Last-Translator: Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>\n"
18 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
19 "Language: \n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:6
26 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:256
27 msgid "FTP"
28 msgstr "FTP"
30 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:7
31 msgid "This does something"
32 msgstr "Dies tut etwas"
34 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:140
35 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:236
36 msgid "LDAP error"
37 msgstr "LDAP-Fehler"
39 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:192
40 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:274
41 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:24
42 msgid "Upload bandwidth"
43 msgstr "Upload-Bandbreite"
45 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:195
46 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:275
47 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:34
48 msgid "Download bandwidth"
49 msgstr "Download-Bandbreite"
51 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:199
52 msgid "Quota file"
53 msgstr "Kontingent-Datei"
55 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:202
56 msgid "Quota size"
57 msgstr "Kontingent-Größe"
59 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:205
60 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:271
61 msgid "Upload ratio"
62 msgstr "Upload-Verhältnis"
64 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:208
65 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:273
66 msgid "Download ratio"
67 msgstr "Download-Verhältnis"
69 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
70 #, fuzzy
71 msgid "Pure-FTPd account"
72 msgstr "FTP Konto"
74 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:257
75 #, fuzzy
76 msgid "Connectivity add-on"
77 msgstr "Konnektivitäts-Erweiterung"
79 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:261
80 msgid "My account"
81 msgstr "Mein Konto"
83 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:270
84 msgid "Quota files"
85 msgstr "Kontingent-Dateien"
87 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:272
88 #, fuzzy
89 msgid "Quota megabytes"
90 msgstr "Kontingent-Größe"
92 #: personal/connectivity/pureftpd/class_pureftpdAccount.inc:276
93 msgid "Status"
94 msgstr "Status"
96 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:6
97 msgid "FTP account"
98 msgstr "FTP Konto"
100 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:9
101 #, fuzzy
102 msgid "FTP configuration"
103 msgstr "PHP-Konfiguration"
105 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:16
106 #, fuzzy
107 msgid "Bandwith settings"
108 msgstr "Allgemeine Benutzereinstellungen"
110 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:20
111 msgid "Bandwidth"
112 msgstr "Bandbreite"
114 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:30
115 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:40
116 msgid "KB/s"
117 msgstr ""
119 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:50
120 #, fuzzy
121 msgid "Quota settings"
122 msgstr "Konten-Einstellungen"
124 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:54
125 msgid "Quota"
126 msgstr "Kontingent"
128 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:58
129 msgid "Files"
130 msgstr "Dateien"
132 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:67
133 msgid "Size"
134 msgstr "Größe"
136 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:73
137 msgid "MB"
138 msgstr "MB"
140 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:81
141 #, fuzzy
142 msgid "Ratio settings"
143 msgstr "Gruppen-Einstellungen"
145 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:85
146 msgid "Ratio"
147 msgstr "Verhältnis"
149 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:89
150 msgid "Uploaded / downloaded files"
151 msgstr "Hoch- / heruntergeladene Dateien"
153 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:105
154 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:109
155 msgid "Miscellaneous"
156 msgstr "Verschiedenes"
158 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:115
159 msgid "Check to disable FTP Access"
160 msgstr "Wählen Sie diese Option, um FTP-Zugriff zu deaktivieren"
162 #: personal/connectivity/pureftpd/pureftpd.tpl:117
163 msgid "Temporary disable FTP access"
164 msgstr "Temporäres Abschalten des FTP-Zugriffs"
166 #~ msgid "Ftp"
167 #~ msgstr "FTP"
169 #~ msgid "Pure ftp account"
170 #~ msgstr "PureFTP-Konto"
172 #~ msgid "Upload bandwith"
173 #~ msgstr "Upload-Bandbreite"
175 #~ msgid "Download bandwith"
176 #~ msgstr "Download-Bandbreite"
178 #~ msgid "kb/s"
179 #~ msgstr "kb/s"