Code

Updated locales. Big flush.
[gosa.git] / gosa-plugins / openxchange / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Français
2 # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: messages\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-10-05 15:37+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2008-06-08 15:36+0200\n"
9 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
10 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:24
18 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:189
19 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:302
20 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:438
21 msgid "Open-Xchange"
22 msgstr ""
24 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:25
25 msgid "This does something"
26 msgstr "Ceci fait quelque chose"
28 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:189
29 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:193
30 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:290
31 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:302
32 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:306
33 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:428
34 msgid "Error"
35 msgstr "Erreur"
37 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:193
38 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:306
39 msgid "Open-Xchange database"
40 msgstr "Base de données Open Xchange"
42 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:197
43 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:310
44 msgid "Configuration error"
45 msgstr "Erreur de configuration"
47 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:207
48 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:220
49 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:330
50 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:339
51 msgid "LDAP error"
52 msgstr "Erreur LDAP"
54 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:290
55 msgid "Open-Xchange account name"
56 msgstr "Nom du compte Open Xchange"
58 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:428
59 msgid "Cannot save Open-Xchange account!"
60 msgstr "Impossible de sauver le compte Open Xchange !"
62 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:439
63 msgid "Open-Xchange account settings"
64 msgstr "Paramètres du compte Open Xchange"
66 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:439
67 msgid "Connectivity addon"
68 msgstr "Connectivité"
70 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:443
71 msgid "My account"
72 msgstr "Mon Compte"
74 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:448
75 msgid "OXAppointmentDays"
76 msgstr "Rendez vous"
78 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:449
79 msgid "OXTaskDays"
80 msgstr "Tâches"
82 #: personal/connectivity/openxchange/class_oxchangeAccount.inc:450
83 msgid "OXTimeZone"
84 msgstr "Fuseau Horaire de l'utilisateur"
86 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2
87 msgid "Open-Xchange Account"
88 msgstr "Compte Open-Xchange"
90 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:2
91 msgid ""
92 "disabled, no Postgresql support detected. Or the specified database can't be "
93 "reached"
94 msgstr ""
95 "désactivé, le support pour Postgresql est manquant. Ou la base de données "
96 "spécifiée ne peut pas être contactée"
98 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:18
99 msgid "Open-Xchange account"
100 msgstr "Compte Open Xchange"
102 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:29
103 msgid "Remember"
104 msgstr "Se souvenir"
106 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:33
107 msgid "Appointment Days"
108 msgstr "Rendez vous"
110 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:39
111 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:49
112 msgid "days"
113 msgstr "jours"
115 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:42
116 msgid "Task Days"
117 msgstr "Tâches"
119 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:61
120 msgid "User Information"
121 msgstr "Information Utilisateur"
123 #: personal/connectivity/openxchange/oxchange.tpl:65
124 msgid "User Timezone"
125 msgstr "Zone Horaire de l'utilisateur"