Code

Updated translations
[gosa.git] / gosa-plugins / netatalk / locale / ru / LC_MESSAGES / messages.po
1 # Translation of messages.po to Russian
2 # Valia V. Vaneeva <fattie@altlinux.ru>, 2004.
3 # $Id: messages.po,v 1.61 2005/04/18 10:37:13 migor-guest Exp $
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: messages\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-06-30 09:58+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2005-04-18 14:35+0300\n"
10 "Last-Translator: Igor Muratov <migor@altlinux.org>\n"
11 "Language-Team: ALT Linux Team\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: poEdit 1.3.1\n"
17 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:36
18 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:372
19 msgid "Netatalk"
20 msgstr ""
22 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:37
23 #, fuzzy
24 msgid "Manage netatalk account"
25 msgstr "Создать телефонный аккаунт"
27 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:176
28 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:184
29 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:185
30 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:190
31 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:191
32 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:193
33 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
34 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:196
35 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:197
36 msgid "netatalk"
37 msgstr ""
39 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:191
40 msgid "POSIX"
41 msgstr ""
43 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:194
44 msgid "netatalk or NFS share"
45 msgstr ""
47 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:228
48 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:382 personal/netatalk/netatalk.tpl:4
49 #, fuzzy
50 msgid "Share"
51 msgstr "сброс"
53 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:292
54 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:357
55 #, fuzzy
56 msgid "LDAP error"
57 msgstr "Ошибка LDAP:"
59 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:376
60 msgid "My account"
61 msgstr "Моя учетная запись"
63 #: personal/netatalk/class_netatalk.inc:381
64 #, fuzzy
65 msgid "User home path"
66 msgstr "Домашний телефон"
68 #: personal/netatalk/main.inc:131
69 #, fuzzy
70 msgid "Netatalk settings"
71 msgstr "Сетевые настройки"
73 #: personal/netatalk/netatalk.tpl:16
74 #, fuzzy
75 msgid "Path"
76 msgstr "Дата"
78 #, fuzzy
79 #~ msgid "This account has no netatalk extensions."
80 #~ msgstr "В этой учетной записи нет почтовых расширений."
82 #, fuzzy
83 #~ msgid "Remove netatalk account"
84 #~ msgstr "Удалить настройки эл. почты"
86 #, fuzzy
87 #~ msgid ""
88 #~ "This account has netatalk features enabled. You can disable them by "
89 #~ "clicking below."
90 #~ msgstr ""
91 #~ "В этой учетной записи есть настройки электронной почты. Вы можете удалить "
92 #~ "их, щелкнув ниже."
94 #, fuzzy
95 #~ msgid "Create netatalk account"
96 #~ msgstr "Создать настройки запись эл. почты"
98 #, fuzzy
99 #~ msgid ""
100 #~ "This account has netatalk features disabled. You can enable them by "
101 #~ "clicking below."
102 #~ msgstr ""
103 #~ "В этой учетной записи нет настроек электронной почты. Вы можете добавить "
104 #~ "их, щелкнув ниже."
106 #, fuzzy
107 #~ msgid "Saving of user/netatalk account with dn '%s' failed."
108 #~ msgstr "Создать телефонный аккаунт"
110 #, fuzzy
111 #~ msgid "Removing of user/netatalk account with dn '%s' failed."
112 #~ msgstr "Удалить настройки эл. почты"
114 #~ msgid "Cancel"
115 #~ msgstr "Отмена"
117 #~ msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
118 #~ msgstr "Нажмите 'Изменить' чтобы отредактировать данные в этой форме."
120 #~ msgid "Edit"
121 #~ msgstr "Изменить"