Code

Added locales
[gosa.git] / gosa-plugins / nagios / locale / zh / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Chinese Simplified
2 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
3 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
4 #
5 # Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>, 2007.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: messages\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
12 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:18
20 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:275
21 msgid "Nagios"
22 msgstr "Nagios"
24 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:19
25 #, fuzzy
26 msgid "This does something"
27 msgstr "******"
29 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:110
30 msgid "This account has no nagios extensions."
31 msgstr "这个账户尚未包含 nagios 扩展。 "
33 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:119
34 msgid "Remove nagios account"
35 msgstr "删除 nagios 账户"
37 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:120
38 msgid ""
39 "This account has nagios features enabled. You can disable them by clicking "
40 "below."
41 msgstr "该账号已经启用 nagios 功能。您可以点击下面按钮禁用。"
43 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122
44 msgid "Create nagios account"
45 msgstr "创建 nagios 账户"
47 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:122
48 msgid ""
49 "This account has nagios features disabled. You can enable them by clicking "
50 "below."
51 msgstr "这个账户 nagios 功能已禁用。您可以点击下面的按钮来启用。"
53 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:178
54 #, fuzzy, php-format
55 msgid "Saving of user/nagios account with dn '%s' failed."
56 msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
58 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:198
59 msgid "The required field 'NagiosAlias' is not set."
60 msgstr "必须的字段 'NagiosAlias' 没有设置。"
62 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:201
63 msgid "The required field 'NagiosMail' is not set."
64 msgstr "需要的字段 'NagiosMail' 没有设置。"
66 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:205
67 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:209
68 msgid "Please enter a valid email address in 'NagiosMail' field."
69 msgstr "请在 'NagiosMail' 字段输入一个有效的邮件地址。"
71 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:261
72 #, fuzzy, php-format
73 msgid "Removing of user/nagios account with dn '%s' failed."
74 msgstr "删除 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号失败。"
76 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:276
77 #, fuzzy
78 msgid "Nagios account settings"
79 msgstr "Nagios 设置"
81 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:280
82 msgid "My account"
83 msgstr "我的账号"
85 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:286 personal/nagios/nagios.tpl:8
86 msgid "Alias"
87 msgstr "别名"
89 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:287
90 #, fuzzy
91 msgid "Pager number"
92 msgstr "电话号码"
94 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:288 personal/nagios/nagios.tpl:17
95 msgid "Mail address"
96 msgstr "邮件地址"
98 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:290 personal/nagios/nagios.tpl:100
99 msgid "Host notification commands"
100 msgstr "主机通知命令"
102 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:291 personal/nagios/nagios.tpl:66
103 msgid "Host notification options"
104 msgstr "主机通知选项"
106 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:292 personal/nagios/nagios.tpl:27
107 msgid "Host notification period"
108 msgstr "主机通知周期"
110 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:294 personal/nagios/nagios.tpl:90
111 msgid "Service notification commands"
112 msgstr "服务通知命令"
114 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:295 personal/nagios/nagios.tpl:53
115 msgid "Service notification options"
116 msgstr "服务通知选项"
118 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:296 personal/nagios/nagios.tpl:40
119 msgid "Service notification period"
120 msgstr "服务通知周期"
122 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:298
123 #, fuzzy
124 msgid "View all hosts"
125 msgstr "查看所有主机"
127 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:299
128 #, fuzzy
129 msgid "View all services"
130 msgstr "查看所有服务"
132 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:301
133 #, fuzzy
134 msgid "Trigger system commands"
135 msgstr "触发系统命令"
137 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:302
138 #, fuzzy
139 msgid "Trigger all host commands"
140 msgstr "触发所有主机命令"
142 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:303
143 #, fuzzy
144 msgid "Trigger all service commands"
145 msgstr "触发所有服务命令"
147 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:305
148 #, fuzzy
149 msgid "View configuration information"
150 msgstr "查看配置信息"
152 #: personal/nagios/class_nagiosAccount.inc:306
153 #, fuzzy
154 msgid "View system informations"
155 msgstr "查看系统信息"
157 #: personal/nagios/nagios.tpl:5
158 msgid "Nagios Account"
159 msgstr "Nagios 账号"
161 #: personal/nagios/nagios.tpl:79
162 msgid "Pager"
163 msgstr "呼机"
165 #: personal/nagios/nagios.tpl:115
166 msgid "Nagios authentification"
167 msgstr "Nagios 鉴权"
169 #: personal/nagios/nagios.tpl:121
170 msgid "view system informations"
171 msgstr "查看系统信息"
173 #: personal/nagios/nagios.tpl:130
174 msgid "view configuration information"
175 msgstr "查看配置信息"
177 #: personal/nagios/nagios.tpl:139
178 msgid "trigger system commands"
179 msgstr "触发系统命令"
181 #: personal/nagios/nagios.tpl:148
182 msgid "view all services"
183 msgstr "查看所有服务"
185 #: personal/nagios/nagios.tpl:157
186 msgid "view all hosts"
187 msgstr "查看所有主机"
189 #: personal/nagios/nagios.tpl:166
190 msgid "trigger all service commands"
191 msgstr "触发所有服务命令"
193 #: personal/nagios/nagios.tpl:175
194 msgid "trigger all host commands"
195 msgstr "触发所有主机命令"
197 #: personal/nagios/main.inc:105
198 msgid "Ok"
199 msgstr "好"
201 #: personal/nagios/main.inc:107
202 msgid "Cancel"
203 msgstr "取消"
205 #: personal/nagios/main.inc:116
206 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
207 msgstr "点击下面的“编辑”按钮修改该对话框内的信息"
209 #: personal/nagios/main.inc:117
210 msgid "Edit"
211 msgstr "编辑"
213 #: personal/nagios/main.inc:125
214 msgid "Nagios settings"
215 msgstr "Nagios 设置"