Code

Added locales
[gosa.git] / gosa-plugins / log / locale / pl / LC_MESSAGES / messages.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: polski\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2008-01-18 14:44+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n"
7 "Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
8 "Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Polish\n"
13 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
15 "X-Poedit-Basepath: tedst\n"
17 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:2 addons/logview/contents.tpl:2
18 msgid "Filter"
19 msgstr "Filtr"
21 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:11 addons/logview/contents.tpl:11
22 msgid "Show hosts"
23 msgstr "Pokaż hosty"
25 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:20
26 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:82
27 msgid "Action"
28 msgstr "Akcja"
30 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:38 addons/logview/contents.tpl:38
31 msgid "Time interval"
32 msgstr "Interwał czasowy"
34 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:47 addons/logview/contents.tpl:47
35 msgid "Search for"
36 msgstr "Szukaj dla"
38 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:48 addons/logview/contents.tpl:48
39 msgid "Enter string to search for"
40 msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków"
42 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:60 addons/logview/contents.tpl:60
43 msgid "Ruleset"
44 msgstr "Reguły"
46 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:62 addons/logview/contents.tpl:62
47 msgid "Edit"
48 msgstr "Edytuj"
50 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:68 addons/logview/contents.tpl:68
51 msgid "Search"
52 msgstr "Szukaj"
54 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:83 addons/logview/contents.tpl:84
55 msgid "Date"
56 msgstr "Data"
58 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:84
59 #: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:101
60 msgid "User"
61 msgstr "Użytkownik"
63 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:85
64 #, fuzzy
65 msgid "Object type"
66 msgstr "Nazwa obiektu"
68 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:86
69 msgid "Object"
70 msgstr "Obiekt"
72 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:87 addons/logview/contents.tpl:85
73 msgid "Message"
74 msgstr "Wiadomość"
76 #: addons/logview/gosa_log_contents.tpl:99 addons/logview/contents.tpl:97
77 msgid "Search returned no results..."
78 msgstr "Wyszukiwanie nie zwróciło żadnych wyników..."
80 #: addons/logview/class_logview.inc:6 addons/logview/class_logview.inc:408
81 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:6
82 msgid "System logs"
83 msgstr "Logi systemowe"
85 #: addons/logview/class_logview.inc:7 addons/logview/class_gosa_logview.inc:7
86 msgid "This does something"
87 msgstr "To robi coś"
89 #: addons/logview/class_logview.inc:78
90 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116
91 msgid "Warning"
92 msgstr "Ostrzeżenie"
94 #: addons/logview/class_logview.inc:78
95 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:116
96 #, fuzzy, php-format
97 msgid "No %s servers defined!"
98 msgstr "Nie zdefiniowano serwerów logowania!"
100 #: addons/logview/class_logview.inc:82
101 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121
102 #, fuzzy
103 msgid "Configuration error"
104 msgstr "Plik konfiguracyjny"
106 #: addons/logview/class_logview.inc:82
107 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:121
108 #, php-format
109 msgid "Missing %s PHP extension!"
110 msgstr ""
112 #: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:100
113 #: addons/logview/class_logview.inc:113 addons/logview/class_logview.inc:136
114 #: addons/logview/class_logview.inc:193 addons/logview/class_logview.inc:197
115 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146
116 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153
117 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202
118 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207
119 msgid "Error"
120 msgstr "Błąd"
122 #: addons/logview/class_logview.inc:93 addons/logview/class_logview.inc:193
123 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:146
124 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:202
125 #, fuzzy, php-format
126 msgid "Cannot connect to %s database!"
127 msgstr "Nie można połączyć się z serwerem baz danych!"
129 #: addons/logview/class_logview.inc:100 addons/logview/class_logview.inc:197
130 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:153
131 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:207
132 #, fuzzy, php-format
133 msgid "Cannot select %s database!"
134 msgstr "Nie można wybrać bazy danych!"
136 #: addons/logview/class_logview.inc:113
137 msgid "Cannot obtain host list from syslog database!"
138 msgstr ""
140 #: addons/logview/class_logview.inc:122 addons/logview/class_logview.inc:144
141 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:163
142 msgid "All"
143 msgstr "Wszystkie"
145 #: addons/logview/class_logview.inc:136
146 msgid "Database query failed!"
147 msgstr "Zapytanie do bazy danych nieudane"
149 #: addons/logview/class_logview.inc:154
150 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69
151 msgid "one hour"
152 msgstr "jedna godzina"
154 #: addons/logview/class_logview.inc:154
155 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:69
156 msgid "6 hours"
157 msgstr "6 godzin"
159 #: addons/logview/class_logview.inc:155
160 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70
161 msgid "12 hours"
162 msgstr "12 godzin"
164 #: addons/logview/class_logview.inc:155
165 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:70
166 msgid "24 hours"
167 msgstr "24 godziny"
169 #: addons/logview/class_logview.inc:156
170 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71
171 msgid "2 days"
172 msgstr "2 dni"
174 #: addons/logview/class_logview.inc:156
175 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:71
176 msgid "one week"
177 msgstr "jeden tydzień"
179 #: addons/logview/class_logview.inc:157
180 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72
181 msgid "2 weeks"
182 msgstr "2 tygodnie"
184 #: addons/logview/class_logview.inc:157
185 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:72
186 msgid "one month"
187 msgstr "jeden miesiąc"
189 #: addons/logview/class_logview.inc:174
190 #: addons/logview/class_gosa_logview.inc:182
191 #, fuzzy
192 msgid "You have insufficient permissions to view syslog entries."
193 msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tej bloklisty."
195 #: addons/logview/class_logview.inc:402
196 #, fuzzy
197 msgid "Log view"
198 msgstr "Usługa logowania"
200 #: addons/logview/class_logview.inc:403
201 #, fuzzy
202 msgid "Log view addon"
203 msgstr "Przesuń w dół"
205 #: addons/logview/contents.tpl:20
206 msgid "Log level"
207 msgstr "Poziom logu"
209 #: addons/logview/contents.tpl:82
210 msgid "Level"
211 msgstr "Poziom"
213 #: addons/logview/contents.tpl:83
214 msgid "Hostname"
215 msgstr "Nazwa hosta"
217 #: addons/logview/main.inc:34
218 msgid "System log view"
219 msgstr "Podgląd logu systemowego"
221 #: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:1
222 #, fuzzy
223 msgid "GOsa logging database"
224 msgstr "Baza logowania"
226 #: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:4
227 #, fuzzy
228 msgid "Database user"
229 msgstr "Bazy danych"
231 #: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:12
232 #: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:102
233 msgid "Password"
234 msgstr "Hasło"
236 #: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:20
237 #: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:100
238 msgid "Database"
239 msgstr "Baza"
241 #: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:31
242 msgid "Save"
243 msgstr "Zapisz"
245 #: admin/systems/services/log/gosaLogServer.tpl:33
246 msgid "Cancel"
247 msgstr "Anuluj"
249 #: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:27
250 #: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:55
251 #, fuzzy
252 msgid "GOsa MySQL logging service"
253 msgstr "Usługa Logowania"
255 #: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:91
256 #: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92
257 #, fuzzy
258 msgid "GOsa logging service"
259 msgstr "Usługa Logowania"
261 #: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:92
262 msgid "Services"
263 msgstr "Usługi"
265 #: admin/systems/services/log/class_gosaLogServer.inc:103
266 #, fuzzy
267 msgid "Allow view of entries on this server"
268 msgstr "Zezwól na logowanie do serwera terminali"