1 # translation of messages.po to Français
2 # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: messages\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2008-03-14 13:40+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2007-07-19 11:57+0200\n"
9 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
10 "Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17 #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:1
18 msgid "Kerberos kadmin access"
19 msgstr "Accès kadmin Kerberos"
21 #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:4
22 msgid "Kerberos Realm"
23 msgstr "Realm Kerberos"
25 #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:12
26 msgid "Admin user"
27 msgstr "Administrateur"
29 #: admin/systems/services/kerberos/goKrbServer.tpl:20
30 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:67
31 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:102
32 msgid "Password"
33 msgstr "Mot de passe"
35 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:29
36 msgid "Kerberos service"
37 msgstr "Service Kerberos"
39 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:57
40 msgid "Kerberos service (kadmin access informations)"
41 msgstr "Service Kerberos ( information accès kadmin Kerberos )"
43 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:70
44 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:101
45 msgid "Admin"
46 msgstr "Administrateur"
48 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:73
49 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:100
50 msgid "Realm"
51 msgstr ""
53 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:91
54 msgid "Kerberos"
55 msgstr "Kerberos"
57 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92
58 msgid "Kerberos access information"
59 msgstr "Information d'accès Kerberos"
61 #: admin/systems/services/kerberos/class_goKrbServer.inc:92
62 msgid "Services"
63 msgstr "Services"
65 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98
66 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:111
67 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:117
68 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:167
69 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:173
70 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:185
71 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:221
72 #, fuzzy
73 msgid "Heimdal"
74 msgstr "Série"
76 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:98
77 #, php-format
78 msgid ""
79 "Error loading heimdal configuration, more than one configuration entry was "
80 "found for '%s'."
81 msgstr ""
83 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:147
84 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:408
85 msgid "LDAP error"
86 msgstr ""
88 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:328
89 msgid "Max life"
90 msgstr ""
92 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:331
93 msgid "Max renew"
94 msgstr ""
96 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:334
97 msgid "Valid start"
98 msgstr ""
100 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:337
101 msgid "Valid end"
102 msgstr ""
104 #: admin/systems/services/kerberos/class_password-methods-heimdal.inc:340
105 #, fuzzy
106 msgid "Valid password"
107 msgstr "Ancien mot de passe"
109 #~ msgid "Save"
110 #~ msgstr "Enregistrer"
112 #~ msgid "Cancel"
113 #~ msgstr "Annuler"
115 #, fuzzy
116 #~ msgid "Please specify a numeric value for %s."
117 #~ msgstr "Veuillez spécifier un nombre pour la durée du ttl."
119 #~ msgid "The specified kerberos password is empty."
120 #~ msgstr "Le mot de passe Kerberos est vide."
122 #~ msgid "The specified kerberos admin is empty."
123 #~ msgstr "L'admin kerberos spécifié est vide."
125 #~ msgid "The specified kerberos realm is empty."
126 #~ msgstr "Le realm kerberos spécifié est vide."
128 #, fuzzy
129 #~ msgid "Tried to remove heimdal extension."
130 #~ msgstr "Enlever l'extension d'environnement"
132 #, fuzzy
133 #~ msgid "Could not add or update heimdal extensions."
134 #~ msgstr "Impossible de sauvegarder l'image to %s."