Code

Removed additional copy/paste translations
[gosa.git] / gosa-plugins / goto / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-08-01 16:07+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-07-15 09:08+0200\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
25 msgid "Add printer devices"
26 msgstr "Drucker hinzufügen"
28 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
29 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
30 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
31 msgid "Select printer to add"
32 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
34 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
35 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
36 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
37 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
38 msgid "Filters"
39 msgstr "Filter"
41 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
42 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
43 msgid "Choose the department the search will be based on"
44 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
46 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
47 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
48 msgid "Select to search within subtrees"
49 msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen"
51 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
52 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
53 msgid "Search in subtrees"
54 msgstr "Suche in Teilbäumen"
56 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
57 msgid "Display printers matching"
58 msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
60 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
61 msgid "Regular expression for matching printer names"
62 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
64 #: personal/environment/environment.tpl:3
65 msgid "The environment extension is currently disabled."
66 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
68 #: personal/environment/environment.tpl:11
69 msgid "Profiles"
70 msgstr "Profile"
72 #: personal/environment/environment.tpl:14
73 #: personal/environment/environment.tpl:207
74 #: personal/environment/environment.tpl:288
75 msgid "Environment managment settings"
76 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
78 #: personal/environment/environment.tpl:22
79 #: personal/environment/environment.tpl:55
80 msgid "Use profile managment"
81 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
83 #: personal/environment/environment.tpl:26
84 #: personal/environment/environment.tpl:65
85 msgid "Profil path"
86 msgstr "Profil-Pfad"
88 #: personal/environment/environment.tpl:36
89 #: personal/environment/environment.tpl:95
90 msgid "MB"
91 msgstr "MB"
93 #: personal/environment/environment.tpl:41
94 #: personal/environment/environment.tpl:106
95 #: personal/environment/class_environment.inc:1781
96 msgid "Cache profile localy"
97 msgstr "Profil lokal zwischenspeichern"
99 #: personal/environment/environment.tpl:47
100 msgid "Profile managment"
101 msgstr "Profil-Verwaltung"
103 #: personal/environment/environment.tpl:62
104 msgid "Profile server managment"
105 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
107 #: personal/environment/environment.tpl:89
108 msgid "Profil quota"
109 msgstr "Profil-Kontingent"
111 #: personal/environment/environment.tpl:120
112 msgid "Kiosk profile settings"
113 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
115 #: personal/environment/environment.tpl:124
116 #: personal/environment/environment.tpl:160
117 #: personal/environment/class_environment.inc:1784
118 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:152
119 msgid "Kiosk profile"
120 msgstr "Kiosk-Profil"
122 #: personal/environment/environment.tpl:135
123 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
124 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
125 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
126 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
127 msgid "Server"
128 msgstr "Server"
130 #: personal/environment/environment.tpl:145
131 msgid "Profile"
132 msgstr "Profil"
134 #: personal/environment/environment.tpl:164
135 msgid "Manage"
136 msgstr "Verwalten"
138 #: personal/environment/environment.tpl:174
139 #: personal/environment/class_environment.inc:1785
140 msgid "Resolution changeable during session"
141 msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
143 #: personal/environment/environment.tpl:183
144 #: personal/environment/class_environment.inc:1786
145 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
146 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
147 msgid "Resolution"
148 msgstr "Auflösung"
150 #: personal/environment/environment.tpl:212
151 #: personal/environment/class_environment.inc:1782
152 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:201
153 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:550
154 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:89
155 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1073
156 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
157 msgid "Shares"
158 msgstr "Freigaben"
160 #: personal/environment/environment.tpl:222
161 msgid "User used to connect to the share"
162 msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird"
164 #: personal/environment/environment.tpl:225
165 msgid "Select a share"
166 msgstr "Wählen Sie eine Freigabe"
168 #: personal/environment/environment.tpl:233
169 msgid "Mount path"
170 msgstr "Einhänge-Pfad"
172 #: personal/environment/environment.tpl:238
173 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:268 addons/goto/class_gotomasses.inc:365
174 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:473 addons/goto/class_gotomasses.inc:477
175 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
176 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:225
177 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
178 #: admin/systems/goto/printer.tpl:71
179 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:113
180 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:125
181 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
182 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
183 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
184 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
185 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
186 msgid "Remove"
187 msgstr "Entfernen"
189 #: personal/environment/environment.tpl:246
190 #: personal/environment/class_environment.inc:583
191 msgid "Logon scripts"
192 msgstr "Anmelde-Skripte"
194 #: personal/environment/environment.tpl:248
195 #: personal/environment/logonManagement.tpl:1
196 #: personal/environment/logonManagement.tpl:5
197 msgid "Logon script management"
198 msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte"
200 #: personal/environment/environment.tpl:257
201 #: personal/environment/environment.tpl:303
202 #: personal/environment/class_environment.inc:763
203 msgid "Used by all users"
204 msgstr "Verwendet von allen Benutzern"
206 #: personal/environment/environment.tpl:259
207 #: personal/environment/environment.tpl:305
208 #: personal/environment/class_environment.inc:766
209 msgid "Used by some users"
210 msgstr "Verwendet von einigen Benutzern"
212 #: personal/environment/environment.tpl:274
213 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:458 admin/systems/goto/printer.tpl:68
214 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
215 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
216 msgid "Edit"
217 msgstr "Bearbeiten"
219 #: personal/environment/environment.tpl:293
220 #: personal/environment/class_environment.inc:1783
221 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
222 msgid "Hotplug devices"
223 msgstr "Hotplug-Geräte"
225 #: personal/environment/environment.tpl:295
226 msgid "Hotplug device settings"
227 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
229 #: personal/environment/environment.tpl:338
230 #: personal/environment/environment.tpl:374
231 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:926
232 msgid "Printer"
233 msgstr "Drucker"
235 #: personal/environment/environment.tpl:342
236 msgid ""
237 "Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
238 "currently edited objects!"
239 msgstr ""
240 "Das Verwenden dieser Option wird die Druckereinstellungen aller momentan "
241 "bearbeiteten Objekte vollständig überschreiben!"
243 #: personal/environment/environment.tpl:343
244 #: personal/environment/environment.tpl:376
245 msgid "Printer settings"
246 msgstr "Drucker-Einstellungen"
248 #: personal/environment/environment.tpl:360
249 #: personal/environment/environment.tpl:393
250 msgid "Toggle admin"
251 msgstr "Admin-Modus umschalten"
253 #: personal/environment/environment.tpl:363
254 #: personal/environment/environment.tpl:396
255 msgid "Toggle default"
256 msgstr "Standard umschalten"
258 #: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
259 msgid "Please select a hotplug device!"
260 msgstr "Bitte wählen Sie ein Hotplug-Gerät!"
262 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
263 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
264 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:432
265 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:437
266 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:456
267 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652
268 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:456
269 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:461
270 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:479
271 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:670
272 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:675
273 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:694
274 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:929
275 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
276 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:188
277 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:191
278 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:224
279 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398
280 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:428
281 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:432
282 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:603
283 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:607
284 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:193
285 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:532
286 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
287 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
288 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
289 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:112
290 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
291 msgid "Name"
292 msgstr "Name"
294 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:107
295 #: personal/environment/logonManagement.tpl:10
296 msgid "Script name"
297 msgstr "Skriptname"
299 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:111
300 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
301 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:902 admin/systems/goto/terminal.tpl:19
302 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 admin/systems/goto/printer.tpl:16
303 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653
304 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:703
305 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
306 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:931
307 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
308 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:196
309 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400
310 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:605
311 #: admin/applications/generic.tpl:33
312 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
313 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21 admin/mimetypes/generic.tpl:34
314 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:29 admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
315 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:254
316 msgid "Description"
317 msgstr "Beschreibung"
319 #: personal/environment/class_environment.inc:9
320 #: personal/environment/class_environment.inc:433
321 #: personal/environment/class_environment.inc:434
322 #: personal/environment/class_environment.inc:442
323 #: personal/environment/class_environment.inc:443
324 #: personal/environment/class_environment.inc:446
325 #: personal/environment/class_environment.inc:447
326 #: personal/environment/class_environment.inc:450
327 #: personal/environment/class_environment.inc:451
328 #: personal/environment/class_environment.inc:473
329 #: personal/environment/class_environment.inc:474
330 #: personal/environment/class_environment.inc:478
331 #: personal/environment/class_environment.inc:479
332 #: personal/environment/class_environment.inc:482
333 #: personal/environment/class_environment.inc:483
334 #: personal/environment/class_environment.inc:1766
335 msgid "Environment"
336 msgstr "Umgebung"
338 #: personal/environment/class_environment.inc:10
339 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
340 msgid "This does something"
341 msgstr "Dies tut etwas"
343 #: personal/environment/class_environment.inc:139
344 #: personal/environment/class_environment.inc:307
345 #: personal/environment/class_environment.inc:360
346 #: personal/environment/class_environment.inc:364 addons/goto/remove.tpl:2
347 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2
348 #: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
349 #: admin/devices/remove.tpl:2
350 msgid "Warning"
351 msgstr "Warnung"
353 #: personal/environment/class_environment.inc:139
354 #, php-format
355 msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
356 msgstr "Das Gerät'%s' ist nicht mehr länger verfügbar. Es wird gelöscht!"
358 #: personal/environment/class_environment.inc:212
359 msgid "auto"
360 msgstr "auto"
362 #: personal/environment/class_environment.inc:234
363 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:74
364 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:79
365 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1343
366 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1345
367 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:110
368 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:100
369 msgid "Configuration error"
370 msgstr "Konfigurationsfehler"
372 #: personal/environment/class_environment.inc:234
373 #, php-format
374 msgid "Cannot open file '%s'!"
375 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen!"
377 #: personal/environment/class_environment.inc:271
378 #: personal/environment/class_environment.inc:272
379 msgid "disabled"
380 msgstr "deaktiviert"
382 #: personal/environment/class_environment.inc:307
383 #, php-format
384 msgid ""
385 "Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
386 "profile will be disabled!"
387 msgstr ""
388 "Das Kiosk-Profil '%s', das sich auf dem Server '%s' befindet, ist nicht mehr "
389 "verfügbar. Das Kiosk-Profil wird deaktiviert!"
391 #: personal/environment/class_environment.inc:360
392 #, php-format
393 msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
394 msgstr ""
395 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, Wechsel auf Server '%s'."
397 #: personal/environment/class_environment.inc:364
398 #, php-format
399 msgid ""
400 "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
401 msgstr ""
402 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Das Kiosk-Profil wird "
403 "deaktiviert."
405 #: personal/environment/class_environment.inc:451
406 #: personal/environment/class_environment.inc:483
407 #: personal/environment/class_environment.inc:1149
408 msgid "POSIX"
409 msgstr "POSIX"
411 #: personal/environment/class_environment.inc:583
412 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:951
413 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:973
414 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:387
415 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:442
416 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:473
417 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:393
418 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:447
419 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:477
420 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:296
421 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:352
422 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:381
423 msgid "Permission error"
424 msgstr "Berechtigungsfehler"
426 #: personal/environment/class_environment.inc:591
427 #: personal/environment/class_environment.inc:673
428 #: personal/environment/class_environment.inc:675
429 #: personal/environment/class_environment.inc:677
430 #: personal/environment/class_environment.inc:688
431 #: personal/environment/class_environment.inc:841
432 #: personal/environment/class_environment.inc:892
433 #: personal/environment/class_environment.inc:988
434 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:173 addons/goto/class_gotomasses.inc:513
435 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:640 addons/goto/class_gotomasses.inc:676
436 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:720 addons/goto/class_gotomasses.inc:724
437 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:760 addons/goto/class_gotomasses.inc:801
438 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:57
439 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:173
440 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
441 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:207
442 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:244
443 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257
444 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:364
445 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:472
446 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:435
447 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:482
448 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:583
449 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
450 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
451 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
452 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:42
453 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:45
454 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
455 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:152
456 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:159
457 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:162
458 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:226
459 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
460 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
461 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:263
462 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:336
463 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:368
464 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:373
465 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:378
466 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
467 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:157
468 msgid "Error"
469 msgstr "Fehler"
471 #: personal/environment/class_environment.inc:673
472 msgid "Share"
473 msgstr "Freigabe"
475 #: personal/environment/class_environment.inc:675
476 #: personal/environment/class_environment.inc:677
477 #: personal/environment/class_environment.inc:688
478 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:207
479 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:472
480 msgid "Mount point"
481 msgstr "Einhänge-Pfad"
483 #: personal/environment/class_environment.inc:779
484 #: personal/environment/class_environment.inc:780
485 #: personal/environment/class_environment.inc:789
486 #: personal/environment/class_environment.inc:790
487 msgid "Reset password hash"
488 msgstr "Passwort zurücksetzen"
490 #: personal/environment/class_environment.inc:794
491 msgid "Delete share entry"
492 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
494 #: personal/environment/class_environment.inc:988
495 msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
496 msgstr "Kann Standarddrucker-Flag nicht für Gruppen setzen!"
498 #: personal/environment/class_environment.inc:1059
499 #: personal/environment/class_environment.inc:1316
500 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:311
501 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:441
502 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
503 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:459
504 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:339
505 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:561
506 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:929
507 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:578
508 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:364
509 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:591
510 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:604
511 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:601
512 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:885
513 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
514 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:106
515 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:241
516 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
517 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:261
518 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:277
519 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:290
520 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:270
521 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:284
522 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:512
523 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:161
524 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:224
525 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:494
526 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
527 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521
528 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:638
529 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1320
530 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1333
531 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1346
532 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:188
533 msgid "LDAP error"
534 msgstr "LDAP-Fehler"
536 #: personal/environment/class_environment.inc:1142
537 #: personal/environment/class_environment.inc:1711
538 #: personal/environment/class_environment.inc:1780
539 msgid "Profile quota"
540 msgstr "Profil-Kontingent"
542 #: personal/environment/class_environment.inc:1149
543 msgid "environment"
544 msgstr "Umgebung"
546 #: personal/environment/class_environment.inc:1330
547 msgid "group share"
548 msgstr "Gruppen-Freigabe"
550 #: personal/environment/class_environment.inc:1364
551 msgid "Administrator"
552 msgstr "Administrator"
554 #: personal/environment/class_environment.inc:1369
555 msgid "Default printer"
556 msgstr "Standard Drucker"
558 #: personal/environment/class_environment.inc:1767
559 msgid "Environment settings"
560 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
562 #: personal/environment/class_environment.inc:1771
563 msgid "My account"
564 msgstr "Mein Konto"
566 #: personal/environment/class_environment.inc:1775
567 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
568 msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern"
570 #: personal/environment/class_environment.inc:1779
571 msgid "Profile server"
572 msgstr "Profilserver"
574 #: personal/environment/class_environment.inc:1787
575 #: personal/environment/logonManagement.tpl:56
576 msgid "Logon script"
577 msgstr "Anmelde-Skript"
579 #: personal/environment/logonManagement.tpl:8
580 msgid "Logon script settings"
581 msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte"
583 #: personal/environment/logonManagement.tpl:24
584 msgid "Priority"
585 msgstr "Priorität"
587 #: personal/environment/logonManagement.tpl:34
588 msgid "Logon script flags"
589 msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte"
591 #: personal/environment/logonManagement.tpl:38
592 msgid "Last script"
593 msgstr "Letztes Skript"
595 #: personal/environment/logonManagement.tpl:44
596 msgid "Script can be replaced by user"
597 msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden"
599 #: personal/environment/logonManagement.tpl:55
600 #: admin/applications/generic.tpl:134
601 msgid "Script"
602 msgstr "Skript"
604 #: personal/environment/logonManagement.tpl:65
605 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:364 addons/goto/goto_import_file.tpl:32
606 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:28
607 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:88
608 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:130
609 #: admin/applications/generic.tpl:139
610 msgid "Import"
611 msgstr "Importieren"
613 #: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
614 msgid "Please select a printer!"
615 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker!"
617 #: personal/environment/main.inc:122
618 msgid "User environment settings"
619 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
621 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
622 msgid "Add hotplug devices"
623 msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen"
625 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
626 msgid "Hotplug management"
627 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
629 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
630 msgid "Select hotplug device to add"
631 msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes"
633 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
634 msgid "Choose the department the search will be based    on"
635 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
637 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
638 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
639 msgid "Display users matching"
640 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
642 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
643 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
644 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"
646 #: addons/goto/log_view.tpl:3
647 msgid "Available logs"
648 msgstr "Verfügbare Protokolle"
650 #: addons/goto/log_view.tpl:8
651 msgid "Selected log"
652 msgstr "Ausgewähltes Protokoll"
654 #: addons/goto/log_view.tpl:13
655 msgid "No logs for this host available!"
656 msgstr "Es sind keine Protokolle für dieses System verfügbar!"
658 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
659 msgid "Deployment status"
660 msgstr "Verteilungs-Status"
662 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:52
663 msgid "System deployment status"
664 msgstr "Systemverteilungs-Status"
666 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:229
667 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:338
668 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:341
669 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:246
670 msgid "Permission"
671 msgstr "Berechtigung"
673 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:269
674 #, php-format
675 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
676 msgstr ""
677 "Die folgenden Aufträge konnten nicht gelöscht werden, sie müssen abgebrochen "
678 "werden: %s"
680 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:325
681 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:123
682 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:174
683 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:460
684 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:186
685 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:575
686 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:978
687 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1105
688 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1161
689 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
690 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:630
691 msgid "Service infrastructure"
692 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
694 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:351
695 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
696 msgstr ""
697 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, GOsa-Aufgaben zu entfernen oder die "
698 "Eigenschaften zu verändern."
700 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:352
701 msgid "List of queued jobs"
702 msgstr "Liste der geplanten Vorgänge"
704 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:356
705 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
706 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:101
707 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
708 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
709 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
710 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
711 msgid "Actions"
712 msgstr "Aktionen"
714 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:357 admin/systems/goto/chooser.tpl:16
715 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:106
716 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
717 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:92
718 msgid "Create"
719 msgstr "Anlegen"
721 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:369
722 msgid "Resume"
723 msgstr "Fortsetzen"
725 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:370
726 msgid "Pause"
727 msgstr "Pause"
729 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:371
730 msgid "Abort"
731 msgstr "Abbrechen"
733 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:372 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101
734 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:169 admin/systems/goto/workstation.tpl:146
735 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:150
736 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:436
737 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:606
738 #: admin/applications/generic.tpl:24
739 msgid "Execute"
740 msgstr "Ausführen"
742 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:389
743 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
744 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
745 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:13
746 msgid "Reload"
747 msgstr "Neu laden"
749 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:397
750 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
751 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
752 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
753 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
754 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
755 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
756 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
757 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
758 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
759 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
760 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
761 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
762 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
763 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
764 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
765 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
766 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
767 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
768 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
769 msgid "Target"
770 msgstr "Ziel"
772 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:398
773 msgid "Task"
774 msgstr "Vorgang"
776 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
777 msgid "Schedule"
778 msgstr "Plan"
780 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:402
781 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
782 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
783 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
784 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
785 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
786 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
787 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
788 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
789 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
790 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
791 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
792 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
793 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
794 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
795 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
796 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
797 msgid "Status"
798 msgstr "Status"
800 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:404 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88
801 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
802 msgid "Action"
803 msgstr "Aktion"
805 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:421 admin/groups/apps/app_list.tpl:82
806 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:103 admin/groups/apps/app_list.tpl:128
807 msgid "Move up"
808 msgstr "Nach oben bewegen"
810 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:423 admin/groups/apps/app_list.tpl:84
811 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:105 admin/groups/apps/app_list.tpl:130
812 msgid "Move down"
813 msgstr "Nach unten bewegen"
815 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:430
816 msgid "Pause job"
817 msgstr "Vorgang pausieren"
819 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:437
820 msgid "Resume job"
821 msgstr "Vorgang fortsetzen"
823 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:444
824 msgid "Execute now"
825 msgstr "Sofort ausführen"
827 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:451
828 msgid "View logs"
829 msgstr "Protokolle einsehen"
831 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:466
832 msgid "Abort job"
833 msgstr "Vorgang abbrechen"
835 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:510
836 msgid "Waiting"
837 msgstr "Wartend"
839 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:516
840 msgid "Processed"
841 msgstr "Durchgeführt"
843 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
844 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:46
845 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120
846 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
847 msgid "Locked"
848 msgstr "Gesperrt"
850 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:531
851 msgid "Detection"
852 msgstr "Erkennung"
854 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:539
855 msgid "in progress"
856 msgstr "in Bearbeitung"
858 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:640 addons/goto/class_gotomasses.inc:720
859 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:760
860 #, php-format
861 msgid "Cannot update queue entry: %s"
862 msgstr "Kann Warteschlangeneintrag nicht aktualisieren: %s"
864 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:676
865 #, php-format
866 msgid "Cannot update queue entries."
867 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht aktualisieren."
869 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:725
870 #, php-format
871 msgid "The job could not be aborted, the required class '%s' was not found."
872 msgstr ""
873 "Der Vorgang kann nicht abgebrochen werden, die benötigte Klasse '%s' wurde "
874 "nicht gefunden."
876 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:801
877 #, php-format
878 msgid "Cannot load queue entries: %s"
879 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht laden: %s"
881 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:895 addons/goto/class_gotomasses.inc:901
882 msgid "System mass deployment"
883 msgstr "Massenverteilung"
885 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:896
886 msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems"
887 msgstr ""
888 "Stelle einen Mechanismus bereit um automatisch einen Satz von Systemen zu "
889 "aktivieren"
891 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
892 msgid "Import jobs"
893 msgstr "Vorgänge importieren"
895 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
896 msgid ""
897 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
898 "semicolon seperated list of items in the following format:"
899 msgstr ""
900 "Sie können eine Liste von Aufträgen in die GOsa Auftragsliste importieren. "
901 "Die Liste sollte aus Einträgen im folgenden Format bestehen, die jeweils "
902 "durch ein Semikolon getrennt werden:"
904 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
905 msgid "timestamp"
906 msgstr "Zeitstempel"
908 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
909 msgid "MAC-address"
910 msgstr "MAC-Adresse"
912 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
913 msgid "job type"
914 msgstr "Auftrags-Typ"
916 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
917 msgid "object group"
918 msgstr "Objektgruppe"
920 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
921 msgid "import base"
922 msgstr "Basis für Import"
924 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
925 msgid "full hostname"
926 msgstr "Voll qualifizierter Hostname"
928 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
929 msgid "IP-address"
930 msgstr "IP-Adresse"
932 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
933 msgid "DHCP group"
934 msgstr "DHCP-Gruppe"
936 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
937 msgid "Example"
938 msgstr "Beispiel"
940 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
941 msgid "Select list to import"
942 msgstr "Wählen Sie die zu importierende Liste"
944 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
945 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:20
946 msgid "Browse"
947 msgstr "Durchsuchen"
949 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:25
950 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11
951 #: admin/applications/generic.tpl:142 admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28
952 msgid "Upload"
953 msgstr "Hochladen"
955 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:30
956 msgid "Start import"
957 msgstr "Import starten"
959 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:45
960 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
961 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
962 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
963 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
964 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
965 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
966 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
967 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
968 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
969 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
970 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
971 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
972 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
973 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
974 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
975 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
976 msgid "Timestamp"
977 msgstr "Zeitstempel"
979 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:46
980 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:166
981 msgid "MAC"
982 msgstr "MAC"
984 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:47
985 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:169
986 msgid "Event"
987 msgstr "Ereignis"
989 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:48 addons/goto/class_target_list.inc:205
990 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
991 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
992 msgid "Object group"
993 msgstr "Objektgruppe"
995 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:49 addons/goto/class_target_list.inc:152
996 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
997 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
998 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:27 admin/systems/goto/workstation.tpl:35
999 #: admin/systems/goto/printer.tpl:27
1000 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651
1001 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:705
1002 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:930
1003 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:67
1004 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:70
1005 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:604
1006 #: admin/applications/generic.tpl:42
1007 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
1008 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727
1009 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
1010 #: admin/mimetypes/generic.tpl:44 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9
1011 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:82
1012 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:253
1013 msgid "Base"
1014 msgstr "Basis"
1016 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:50
1017 msgid "FQDN"
1018 msgstr "FQDN"
1020 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:51
1021 msgid "IP"
1022 msgstr "IP"
1024 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:52
1025 msgid "DHCP"
1026 msgstr "DHCP"
1028 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:86
1029 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:59
1030 msgid "none"
1031 msgstr "keine"
1033 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:112
1034 msgid "File"
1035 msgstr "Datei"
1037 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:114
1038 msgid "Date"
1039 msgstr "Datum"
1041 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
1042 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
1043 msgstr "Wählen Sie die Zielobjekte für den geplanten Vorgang."
1045 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
1046 msgid "Available targets"
1047 msgstr "Verfügbare Ziele"
1049 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
1050 msgid "Object name"
1051 msgstr "Objektname"
1053 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
1054 msgid "Select to see object groups"
1055 msgstr "Auswählen um Objektgruppen zu sehen"
1057 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
1058 msgid "Show object groups"
1059 msgstr "Zeige Objektgruppen"
1061 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
1062 msgid "Select to see servers"
1063 msgstr "Auswählen um Server zu sehen"
1065 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
1066 msgid "Show servers"
1067 msgstr "Zeige Server"
1069 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
1070 msgid "Select to see workstations"
1071 msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
1073 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
1074 msgid "Show workstations"
1075 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
1077 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
1078 msgid "Select to see incoming objects"
1079 msgstr "Auswählen um neue Objekte zu sehen"
1081 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
1082 msgid "Show new objects"
1083 msgstr "Zeige neue Objekte"
1085 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
1086 msgid "Select to search for a specific IP range only"
1087 msgstr "Auswählen um nur in einem bestimmten IP-Bereich zu suchen"
1089 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
1090 msgid "Match IP range"
1091 msgstr "IP-Bereich"
1093 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
1094 msgid "Regular expression for matching group names"
1095 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen"
1097 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
1098 msgid "IP range start"
1099 msgstr "Beginn des IP-Bereichs"
1101 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
1102 msgid "IP range end"
1103 msgstr "Ende des IP-Bereichs"
1105 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1106 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1107 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1108 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
1109 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
1110 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
1111 msgid "Submit department"
1112 msgstr "Aktualisieren"
1114 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1115 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1116 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1117 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
1118 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
1119 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
1120 msgid "Submit"
1121 msgstr "Übertragen"
1123 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
1124 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
1125 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1126 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
1127 msgid "Workstation"
1128 msgstr "Arbeitsstation"
1130 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
1131 msgid "IP range"
1132 msgstr "IP-Bereich"
1134 #: addons/goto/remove.tpl:9 admin/applications/remove.tpl:9
1135 #: admin/mimetypes/remove.tpl:9 admin/devices/remove.tpl:9
1136 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
1137 msgstr ""
1138 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
1139 "'Abbrechen' zum Abbruch."
1141 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:28
1142 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:118
1143 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
1144 msgid "file is empty"
1145 msgstr "Datei ist leer"
1147 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
1148 msgid ""
1149 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
1150 msgstr ""
1151 "Die ausgewählten Einträge sind fehlerhaft und werden nicht berücksichtig. "
1152 "Möchten Sie fortfahren?"
1154 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:130
1155 #, php-format
1156 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
1157 msgstr "Import abgeschlossen: %s Vorgänge importiert, %s fehlgeschlagen"
1159 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
1160 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
1161 msgid "Reload fai release db"
1162 msgstr "FAI-Release-Datenbank neu laden"
1164 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
1165 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
1166 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
1167 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
1168 msgid "Force localboot"
1169 msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
1171 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
1172 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
1173 msgid "Reload ldap config"
1174 msgstr "LDAP-Konfiguration neu laden"
1176 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
1177 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
1178 msgid "Unlock"
1179 msgstr "Sperre aufheben"
1181 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
1182 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
1183 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
1184 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
1185 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
1186 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
1187 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
1188 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
1189 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
1190 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
1191 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
1192 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
1193 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
1194 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
1195 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
1196 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
1197 msgid "Time schedule"
1198 msgstr "Zeitplan"
1200 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
1201 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
1202 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
1203 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
1204 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
1205 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
1206 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
1207 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
1208 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
1209 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
1210 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
1211 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
1212 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
1213 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
1214 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
1215 msgid "System list"
1216 msgstr "Systemliste"
1218 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
1219 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
1220 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
1221 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
1222 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
1223 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
1224 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
1225 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
1226 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
1227 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
1228 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
1229 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
1230 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
1231 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
1232 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
1233 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
1234 msgid "ID"
1235 msgstr "ID"
1237 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
1238 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
1239 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
1240 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
1241 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
1242 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
1243 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
1244 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
1245 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
1246 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
1247 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
1248 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
1249 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
1250 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
1251 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
1252 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
1253 msgid "Result"
1254 msgstr "Ergebnis"
1256 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
1257 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
1258 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
1259 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:264
1260 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1261 msgid "Switch off"
1262 msgstr "Ausschalten"
1264 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
1265 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
1266 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:226
1267 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
1268 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
1269 msgid "Reinstall"
1270 msgstr "Neu-Installation"
1272 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
1273 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
1274 msgid "Targets"
1275 msgstr "Ziele"
1277 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
1278 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
1279 msgid ""
1280 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
1281 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
1282 msgstr ""
1283 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
1284 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Verwenden' um die "
1285 "Auswahl zu übernehmen."
1287 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
1288 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
1289 msgid "System / Department"
1290 msgstr "System / Abteilung"
1292 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
1293 msgid "Display users"
1294 msgstr "Zeige Benutzer"
1296 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
1297 msgid "Display groups"
1298 msgstr "Zeige Gruppen"
1300 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
1301 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:908
1302 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:68
1303 msgid "User"
1304 msgstr "Benutzer"
1306 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
1307 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:903
1308 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:905
1309 msgid "Group"
1310 msgstr "Gruppe"
1312 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
1313 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
1314 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:222
1315 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
1316 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
1317 msgid "Reboot"
1318 msgstr "Neustarten"
1320 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
1321 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
1322 msgid "Lock"
1323 msgstr "Sperre"
1325 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
1326 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
1327 msgid "Installation activation"
1328 msgstr "Aktivierung der Installation"
1330 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
1331 msgid "Year"
1332 msgstr "Jahr"
1334 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
1335 msgid "Month"
1336 msgstr "Monat"
1338 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
1339 msgid "Day"
1340 msgstr "Tag"
1342 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
1343 msgid "Hour"
1344 msgstr "Stunde"
1346 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
1347 msgid "Minute"
1348 msgstr "Minute"
1350 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
1351 msgid "Second"
1352 msgstr "Sekunde"
1354 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
1355 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
1356 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:227
1357 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
1358 msgid "Rescan hardware"
1359 msgstr "Hardware neu erkennen"
1361 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
1362 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
1363 msgid "Activate new"
1364 msgstr "Neue Geräte Aktivieren"
1366 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
1367 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
1368 msgid "Abort installation"
1369 msgstr "Installation abbrechen"
1371 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
1372 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
1373 msgid "Reload fai server db"
1374 msgstr "FAI-Server-Datenbank neu laden"
1376 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
1377 msgid "Apply"
1378 msgstr "Anwenden"
1380 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
1381 msgid "Cancel"
1382 msgstr "Abbrechen"
1384 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
1385 msgid "Message settings"
1386 msgstr "Nachrichteneinstellungen"
1388 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
1389 msgid "Sender"
1390 msgstr "Absender"
1392 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
1393 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
1394 msgid "Subject"
1395 msgstr "Betreff"
1397 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
1398 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
1399 msgid "Message"
1400 msgstr "Nachricht"
1402 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
1403 msgid "Target users"
1404 msgstr "Zielbenutzer"
1406 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
1407 msgid "Target groups"
1408 msgstr "Zielgruppen"
1410 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
1411 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
1412 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:228
1413 msgid "Memory test"
1414 msgstr "Speichertest"
1416 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
1417 msgid "This job has no template."
1418 msgstr "Dieser Vorgang hat keine Vorlage."
1420 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
1421 #, php-format
1422 msgid "Create '%s' job"
1423 msgstr "Erstelle '%s'-Vorgang"
1425 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
1426 msgid "Add"
1427 msgstr "Hinzufügen"
1429 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
1430 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
1431 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:229
1432 msgid "System analysis"
1433 msgstr "Systemanalyse"
1435 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
1436 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:270
1437 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
1438 msgid "Wake up"
1439 msgstr "Aufwecken"
1441 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
1442 msgid "Start a system"
1443 msgstr "Ein System starten"
1445 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
1446 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
1447 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
1448 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
1449 msgid "Software update"
1450 msgstr "Softwareupdate"
1452 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
1453 msgid "Display server"
1454 msgstr "Zeige Server"
1456 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
1457 msgid "Display workstation"
1458 msgstr "Zeige Arbeitsstation"
1460 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
1461 msgid "Display object groups"
1462 msgstr "Zeige die Objektgruppen, auf die Folgendes passt"
1464 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
1465 msgid "Filter by IP range"
1466 msgstr "IP-Bereichsfilter"
1468 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
1469 msgid "Progress"
1470 msgstr "Fortschritt"
1472 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:29
1473 msgid "Goto reload"
1474 msgstr "GOto Aktualisieren"
1476 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:30
1477 msgid "Reload goto settings"
1478 msgstr "GOto-Einstellungen aktualisieren"
1480 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
1481 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
1482 msgid "Send message"
1483 msgstr "Nachricht senden"
1485 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
1486 msgid "From"
1487 msgstr "Von"
1489 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
1490 msgid ""
1491 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
1492 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
1493 "assigned to this object group."
1494 msgstr ""
1495 "Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser "
1496 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
1497 "Systemen ererbt werden."
1499 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
1500 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:693
1501 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:920
1502 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:594
1503 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
1504 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4 admin/mimetypes/generic.tpl:4
1505 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:243
1506 msgid "Generic"
1507 msgstr "Allgemein"
1509 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
1510 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:116
1511 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:117 admin/systems/goto/workstation.tpl:95
1512 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:466
1513 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:489
1514 msgid "NTP server"
1515 msgstr "Zeit-Server"
1517 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/terminal.tpl:120
1518 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:98
1519 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
1520 msgstr ""
1521 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
1523 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
1524 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:327
1525 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:47 admin/systems/goto/workstation.tpl:55
1526 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646
1527 msgid "Mode"
1528 msgstr "Modus"
1530 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/terminal.tpl:50
1531 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:58
1532 msgid "Select terminal mode"
1533 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
1535 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
1536 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:328
1537 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:57 admin/systems/goto/workstation.tpl:65
1538 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
1539 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
1540 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
1541 msgid "Syslog server"
1542 msgstr "Protokoll-Server"
1544 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/terminal.tpl:60
1545 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:68
1546 msgid "Choose server to use for logging"
1547 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
1549 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93 admin/systems/goto/terminal.tpl:161
1550 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:137
1551 msgid "Select action to execute for this terminal"
1552 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
1554 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:45
1555 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
1556 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
1557 msgid "Activated"
1558 msgstr "Aktiv"
1560 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:178
1561 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:190
1562 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
1563 msgid "Event error"
1564 msgstr "Ereignis-Fehler"
1566 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:179
1567 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
1568 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
1569 #, php-format
1570 msgid "Event '%s' is not available!"
1571 msgstr "Das Ereignis '%s' ist nicht verfügbar!"
1573 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:223
1574 msgid "Instant update"
1575 msgstr "Sofortiges Update"
1577 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:224
1578 msgid "Scheduled update"
1579 msgstr "Geplantes Update"
1581 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:225
1582 msgid "Wake"
1583 msgstr "Aufwecken"
1585 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:319
1586 msgid "System"
1587 msgstr "System"
1589 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:320
1590 msgid "System group"
1591 msgstr "System-Gruppe"
1593 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:329
1594 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:655
1595 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
1596 msgid "Action flag"
1597 msgstr "Ablaufstatus"
1599 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:330
1600 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
1601 msgid "Ntp server"
1602 msgstr "NTP-Dienst"
1604 #: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:139
1605 msgid "Please select a printer or press cancel."
1606 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
1608 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:1 admin/systems/goto/workstation.tpl:1
1609 msgid "Properties"
1610 msgstr "Eigenschaften"
1612 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
1613 msgid "Terminal template"
1614 msgstr "Terminal-Vorlage"
1616 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
1617 msgid "Terminal name"
1618 msgstr "Terminal-Name"
1620 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:31 admin/systems/goto/workstation.tpl:38
1621 msgid "Choose subtree to place group in"
1622 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
1624 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:36 admin/systems/goto/workstation.tpl:43
1625 #: admin/systems/goto/printer.tpl:35 admin/applications/generic.tpl:52
1626 #: admin/mimetypes/generic.tpl:53
1627 msgid "Select a base"
1628 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
1630 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
1631 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647
1632 msgid "Root server"
1633 msgstr "Root-Server"
1635 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:79
1636 msgid "Select NFS root filesystem to use"
1637 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
1639 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
1640 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648
1641 msgid "Swap server"
1642 msgstr "Auslagerungs-Server"
1644 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:89
1645 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
1646 msgstr ""
1647 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
1648 "werden sollen"
1650 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
1651 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
1652 msgid "Inherit time server attributes"
1653 msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen"
1655 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
1656 msgid "Inherit all"
1657 msgstr "Alles übernehmen"
1659 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
1660 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
1661 msgid "Boot parameters"
1662 msgstr "Boot-Parameter"
1664 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8
1665 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:552
1666 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:38
1667 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1069
1668 msgid "Boot kernel"
1669 msgstr "Boot-Kernel"
1671 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18
1672 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:49
1673 msgid "Custom options"
1674 msgstr "Angepasste Optionen"
1676 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22
1677 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:53
1678 msgid ""
1679 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
1680 "during bootup"
1681 msgstr ""
1682 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
1683 "sollen"
1685 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27
1686 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
1687 msgid "LDAP server"
1688 msgstr "LDAP-Server"
1690 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32
1691 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:11
1692 msgid "inherit from group"
1693 msgstr "von Gruppe übernehmen"
1695 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:62
1696 msgid "GOsa support daemon not configured"
1697 msgstr "GOsa Unterstützungs-Daemon nicht konfiguriert"
1699 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:63
1700 msgid "FAI settings cannot be modified"
1701 msgstr "FAI-Einstellungen können nicht verändert werden"
1703 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
1704 msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
1705 msgstr "Prüfen Sie, ob der GOsa Unterstützungs-Daemon (gosa-si) läuft."
1707 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
1708 msgid "retry"
1709 msgstr "nochmals versuchen"
1711 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:75
1712 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:111
1713 msgid "FAI server"
1714 msgstr "FAI-Server"
1716 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
1717 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:115
1718 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1370
1719 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
1720 msgid "Release"
1721 msgstr "Release"
1723 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:101
1724 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:146
1725 msgid "Assigned FAI classes"
1726 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
1728 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:130
1729 msgid "set"
1730 msgstr "setzen"
1732 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:167
1733 msgid ""
1734 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
1735 "activated."
1736 msgstr ""
1737 "FAI Objektzuweisung nicht aktiv. Sie können dieses Feature nicht verwenden, "
1738 "bis FAI aktiviert wurde."
1740 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:180
1741 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:68
1742 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
1743 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
1745 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:183
1746 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71
1747 msgid "Add additional modules to load on startup"
1748 msgstr ""
1749 "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
1751 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:219
1752 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:107
1753 msgid "Mountpoint"
1754 msgstr "Mount-Pfad"
1756 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
1757 msgid ""
1758 "This system has no system type configured. Please choose a system type for "
1759 "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
1760 "to procreed."
1761 msgstr ""
1762 "Dieses System hat keinen zugewiesenen Typ. Bitte wählen Sie einen Typ und "
1763 "eine optionale Gruppe mit vordefinierten Eigenschaften. Drücken Sie 'Weiter' "
1764 "um fortzufahren."
1766 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
1767 msgid ""
1768 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
1769 "be inherited."
1770 msgstr ""
1771 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von "
1772 "vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)."
1774 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
1775 msgid ""
1776 "Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
1777 "inherited."
1778 msgstr ""
1779 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von  "
1780 "vordefinierten Einstellungen."
1782 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
1783 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
1784 msgid "System type"
1785 msgstr "System-Typ"
1787 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:35
1788 msgid "Choose an object group as template"
1789 msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
1791 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:47
1792 msgid "Continue"
1793 msgstr "Fortsetzen"
1795 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
1796 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
1797 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten"
1799 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
1800 msgid ""
1801 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
1802 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
1803 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
1804 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
1805 "network components may be used for Nagios setups to create component "
1806 "dependencies."
1807 msgstr ""
1808 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
1809 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
1810 "für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, "
1811 "in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten "
1812 "Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für "
1813 "Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
1815 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
1816 msgid "Linux thin client template"
1817 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
1819 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
1820 msgid "Linux workstation template"
1821 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
1823 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
1824 msgid "Linux Server"
1825 msgstr "Linux Server"
1827 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
1828 msgid "Windows workstation"
1829 msgstr "Windows Arbeitsstation"
1831 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
1832 msgid "Network printer"
1833 msgstr "Netzwerk-Drucker"
1835 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
1836 msgid "Phone"
1837 msgstr "Telefon"
1839 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
1840 msgid "Other network component"
1841 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
1843 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:84
1844 #, php-format
1845 msgid ""
1846 "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
1847 "exist."
1848 msgstr ""
1849 "Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
1850 "existieren."
1852 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:137
1853 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:140
1854 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
1855 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
1856 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:209
1857 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:212
1858 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:215
1859 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:218
1860 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:221
1861 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232
1862 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233
1863 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:234
1864 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:235
1865 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:236
1866 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:237
1867 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:238
1868 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:136
1869 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:285
1870 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:191
1871 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:221
1872 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165
1873 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:249
1874 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:257
1875 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
1876 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
1877 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:266
1878 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:269
1879 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:272
1880 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:275
1881 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
1882 msgid "inherited"
1883 msgstr "geerbt"
1885 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:165
1886 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
1887 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:229
1888 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
1889 msgid "terminal"
1890 msgstr "Terminal"
1892 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:540
1893 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1059
1894 msgid "Startup"
1895 msgstr "Start"
1897 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:541
1898 msgid "Terminal startup"
1899 msgstr "Terminal-Start"
1901 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:549
1902 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1068
1903 msgid "Ldap server"
1904 msgstr "LDAP-Server"
1906 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:551
1907 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1072
1908 msgid "Kernel modules"
1909 msgstr "Kernel-Module"
1911 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:553
1912 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1070
1913 msgid "Kernel parameter"
1914 msgstr "Kernel-Parameter"
1916 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
1917 msgid "Workstation template"
1918 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
1920 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
1921 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:702
1922 msgid "Workstation name"
1923 msgstr "Name der Arbeitsstation"
1925 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
1926 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
1927 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:932
1928 msgid "Location"
1929 msgstr "Ort"
1931 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
1932 msgid "Inherit all values from group"
1933 msgstr "Alle Werte von Gruppe übernehmen"
1935 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
1936 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
1937 msgid "Keyboard"
1938 msgstr "Tastatur"
1940 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
1941 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
1942 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5
1943 msgid "Model"
1944 msgstr "Modell"
1946 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
1947 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
1948 msgid "Choose keyboard model"
1949 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
1951 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
1952 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
1953 msgid "Layout"
1954 msgstr "Layout"
1956 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
1957 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
1958 msgid "Choose keyboard layout"
1959 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
1961 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
1962 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
1963 msgid "Variant"
1964 msgstr "Variante"
1966 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
1967 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
1968 msgid "Choose keyboard variant"
1969 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
1971 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
1972 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
1973 msgid "Mouse"
1974 msgstr "Maus"
1976 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
1977 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
1978 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
1979 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
1980 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
1981 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401
1982 msgid "Type"
1983 msgstr "Typ"
1985 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
1986 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
1987 msgid "Choose mouse type"
1988 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
1990 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
1991 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
1992 msgid "Port"
1993 msgstr "Anschluss"
1995 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
1996 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
1997 msgid "Choose mouse port"
1998 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
2000 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
2001 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:512
2002 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
2003 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:639
2004 msgid "Telephone hardware"
2005 msgstr "Telefon-Hardware"
2007 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
2008 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
2009 msgid "Telephone"
2010 msgstr "Telefon"
2012 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
2013 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
2014 #: admin/systems/goto/info.tpl:73
2015 msgid "Graphic device"
2016 msgstr "Grafikkarte"
2018 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98 admin/systems/goto/printer.tpl:66
2019 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
2020 msgid "Driver"
2021 msgstr "Treiber"
2023 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
2024 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
2025 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
2026 msgstr ""
2027 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
2029 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
2030 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
2031 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
2032 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2034 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
2035 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
2036 msgid "Color depth"
2037 msgstr "Farbtiefe"
2039 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
2040 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
2041 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
2042 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2044 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
2045 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
2046 msgid "Display device"
2047 msgstr "Anzeige"
2049 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
2050 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
2051 msgid "Use DDC for automatic detection"
2052 msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung"
2054 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
2055 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:403
2056 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:408
2057 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:503
2058 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
2059 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:628
2060 msgid "HSync"
2061 msgstr "HSync"
2063 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
2064 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
2065 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
2066 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2068 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
2069 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:388
2070 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:393
2071 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:504
2072 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
2073 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:629
2074 msgid "VSync"
2075 msgstr "VSync"
2077 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
2078 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
2079 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
2080 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2082 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
2083 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:624
2084 msgid "Remote desktop"
2085 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
2087 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
2088 msgid "Connect method"
2089 msgstr "Verbindungsmethode"
2091 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
2092 msgid "Choose method to connect to terminal server"
2093 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
2095 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
2096 msgid "Terminal server"
2097 msgstr "Terminal-Server"
2099 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
2100 msgid "Select specific terminal server to use"
2101 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
2103 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
2104 msgid "Add selected server"
2105 msgstr "Füge gewählten Server hinzu"
2107 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
2108 msgid "Remove selected server"
2109 msgstr "Entferne gewählten Server"
2111 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:228
2112 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
2113 msgid "Scan device"
2114 msgstr "Scanner"
2116 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:230
2117 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
2118 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
2119 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
2121 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232
2122 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
2123 msgid "Provide scan services"
2124 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
2126 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
2127 msgid "CD-Install-Image generation"
2128 msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)"
2130 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
2131 msgid ""
2132 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
2133 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
2134 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
2135 msgstr ""
2136 "Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die "
2137 "gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, "
2138 "haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt "
2139 "haben."
2141 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
2142 msgid "Create ISO-Image"
2143 msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
2145 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
2146 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:201
2147 msgid "present"
2148 msgstr "vorhanden"
2150 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80
2151 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:176
2152 msgid "unknown status"
2153 msgstr "unbekannter Status"
2155 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:89
2156 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
2157 msgstr ""
2158 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
2159 "Informationen angezeigt werden."
2161 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:103
2162 msgid "online"
2163 msgstr "aktiv"
2165 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:165
2166 msgid "running"
2167 msgstr "läuft"
2169 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:168
2170 msgid "not running"
2171 msgstr "läuft nicht"
2173 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:171
2174 msgid "not defined"
2175 msgstr "nicht definiert"
2177 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:193
2178 msgid "offline"
2179 msgstr "inaktiv"
2181 #: admin/systems/goto/printer.tpl:5
2182 msgid "General"
2183 msgstr "Allgemein"
2185 #: admin/systems/goto/printer.tpl:8
2186 msgid "Printer name"
2187 msgstr "Druckername"
2189 #: admin/systems/goto/printer.tpl:30
2190 msgid "Choose subtree to place user in"
2191 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
2193 #: admin/systems/goto/printer.tpl:43
2194 msgid "Details"
2195 msgstr "Details"
2197 #: admin/systems/goto/printer.tpl:46
2198 msgid "Printer location"
2199 msgstr "Drucker-Standort"
2201 #: admin/systems/goto/printer.tpl:54
2202 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:680
2203 msgid "Printer URL"
2204 msgstr "Drucker URL"
2206 #: admin/systems/goto/printer.tpl:82
2207 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:935
2208 msgid "Permissions"
2209 msgstr "Berechtigungen"
2211 #: admin/systems/goto/printer.tpl:89
2212 msgid "Users which are allowed to use this printer"
2213 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
2215 #: admin/systems/goto/printer.tpl:91
2216 msgid "Users"
2217 msgstr "Benutzer"
2219 #: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120
2220 msgid "Add user"
2221 msgstr "Benutzer hinzufügen"
2223 #: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123
2224 msgid "Add group"
2225 msgstr "Gruppe hinzufügen"
2227 #: admin/systems/goto/printer.tpl:113
2228 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
2229 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
2231 #: admin/systems/goto/printer.tpl:115
2232 msgid "Admins"
2233 msgstr "Administratoren"
2235 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:86
2236 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
2237 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:586
2238 msgid "unknown"
2239 msgstr "unbekannt"
2241 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:89
2242 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
2243 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
2244 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:92
2245 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:117
2246 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118
2247 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119
2248 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:120
2249 msgid "bit"
2250 msgstr "Bit"
2252 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:132
2253 msgid "show chooser"
2254 msgstr "zeige Auswahl"
2256 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:133
2257 msgid "direct"
2258 msgstr "direkt"
2260 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:136
2261 msgid "load balanced"
2262 msgstr "lastverteilt"
2264 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:139
2265 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:169
2266 msgid "Windows RDP"
2267 msgstr "Windows RDP"
2269 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:140
2270 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:170
2271 msgid "ICA client"
2272 msgstr "Citrix Metaframe"
2274 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:156
2275 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:193
2276 msgid "automatic"
2277 msgstr "automatisch"
2279 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
2280 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
2281 msgid "Bit"
2282 msgstr "Bit"
2284 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:321
2285 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:406
2286 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
2287 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
2289 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:490
2290 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:613
2291 msgid "Service"
2292 msgstr "Dienst"
2294 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:491
2295 msgid "Workstation service"
2296 msgstr "Arbeitsstations-Dienst"
2298 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499
2299 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:622
2300 msgid "Monitor"
2301 msgstr "Monitor"
2303 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500
2304 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:625
2305 msgid "Gfx driver"
2306 msgstr "Grafiktreiber"
2308 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:501
2309 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:626
2310 msgid "Gfx resolution"
2311 msgstr "Auflösung"
2313 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:502
2314 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:627
2315 msgid "Gfx color depth"
2316 msgstr "Farbtiefe"
2318 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:505
2319 msgid "Use DDC"
2320 msgstr "Verwende DDC"
2322 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:506
2323 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:633
2324 msgid "Scanner enabled"
2325 msgstr "Scanner aktiviert"
2327 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:507
2328 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:634
2329 msgid "Keyboard model"
2330 msgstr "Tastatur-Modell"
2332 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:508
2333 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:635
2334 msgid "Keyboard layout"
2335 msgstr "Tastatur-Layout"
2337 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:509
2338 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:636
2339 msgid "Keyboard variant"
2340 msgstr "Tastatur-Variante"
2342 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:510
2343 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:637
2344 msgid "Mouse type"
2345 msgstr "Maus-Typ"
2347 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:511
2348 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:638
2349 msgid "Mouse port"
2350 msgstr "Maus-Anschluß"
2352 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:637
2353 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:643
2354 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
2355 msgid "Terminal"
2356 msgstr "Terminal"
2358 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:638
2359 msgid "Terminal generic"
2360 msgstr "Terminal (Allgemein)"
2362 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649
2363 msgid "Syslog server enabled"
2364 msgstr "Protokoll-Server aktiviert"
2366 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650
2367 msgid "Ntp server settings"
2368 msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen"
2370 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:654
2371 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
2372 msgid "Root password"
2373 msgstr "Root-Passwort"
2375 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
2376 msgid "Select entries to add"
2377 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge"
2379 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
2380 msgid "Display members of department"
2381 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
2383 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
2384 msgid "Display members matching"
2385 msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt"
2387 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
2388 msgid "Regular expression for matching member names"
2389 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
2391 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:244
2392 #, php-format
2393 msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
2394 msgstr "Der FAI-Mirror '%s' ist nicht verfügbar - setze Mirror auf 'auto'!"
2396 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257
2397 #, php-format
2398 msgid ""
2399 "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
2400 msgstr ""
2401 "Das FAI-Release '%s' ist auf dem Mirror '%s' nicht verfügbar - wähle Release "
2402 "'%s'!"
2404 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:306
2405 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
2406 msgstr ""
2407 "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
2409 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:325
2410 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
2411 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:536
2412 msgid "workstation"
2413 msgstr "Arbeitsstation"
2415 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:364
2416 msgid ""
2417 "There is already a profile containing a partition table in your "
2418 "configuration!"
2419 msgstr ""
2420 "In Ihrer Konfiguration befindet sich bereits ein Profil, das eine "
2421 "Partitionstabelle enthält!"
2423 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:662
2424 msgid "Not available in current setup"
2425 msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration"
2427 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:786
2428 msgid "Fatal error"
2429 msgstr "Schwerer Fehler"
2431 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1060
2432 msgid "System startup"
2433 msgstr "Systemstart"
2435 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1075
2436 msgid "FAI classes"
2437 msgstr "FAI-Klassen"
2439 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1076
2440 msgid "Debian mirror"
2441 msgstr "Debian Spiegelserver"
2443 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1077
2444 msgid "Debian release"
2445 msgstr "Debian-Release"
2447 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1079
2448 msgid "FAI status flag"
2449 msgstr "FAI-Status-Flag"
2451 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1345
2452 msgid "REPOSITORY_HOOK returned no result!"
2453 msgstr "REPOSITORY_HOOK ergab kein Ergebnis!"
2455 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:167
2456 msgid "XDMCP"
2457 msgstr "XDMCP"
2459 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:168
2460 msgid "LDM"
2461 msgstr "LDM"
2463 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:307
2464 msgid "This 'dn' has no terminal features."
2465 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
2467 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:364
2468 msgid "Unsupported"
2469 msgstr "Nicht unterstützt"
2471 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:480
2472 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:485
2473 msgid "VSync range"
2474 msgstr "VSync-Bereich"
2476 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493
2477 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:498
2478 msgid "HSync range"
2479 msgstr "HSync-Bereich"
2481 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:523
2482 msgid ""
2483 "Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
2484 "connection method."
2485 msgstr ""
2486 "Die Einstellungen für den entfernten Desktop beinhalten Server die die "
2487 "gewählte Verbindungsmethode nicht unterstützen."
2489 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:614
2490 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
2491 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30
2492 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:79
2493 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:166
2494 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:167
2495 msgid "Terminal service"
2496 msgstr "Terminal-Dienst"
2498 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:623
2499 msgid "Method"
2500 msgstr "Methode"
2502 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:630
2503 msgid "Auto-Sync"
2504 msgstr "Auto-Sync"
2506 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:631
2507 msgid "Printer service enabled"
2508 msgstr "Druck-Dienst aktiviert"
2510 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:632
2511 msgid "Spool server"
2512 msgstr "Spool-Server"
2514 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:500
2515 msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
2516 msgstr "Es fehlt eine gültige LDAP-Server-Zusweisung!"
2518 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:510
2519 msgid "Software deployment"
2520 msgstr "Softwareverteilung"
2522 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
2523 msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
2524 msgstr ""
2525 "Dieses System installiert momentan. Wenn Sie es speichern möchten, drückens "
2526 "Sie 'OK'."
2528 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:694
2529 msgid "Workstation generic"
2530 msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)"
2532 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:706
2533 msgid "Goto mode"
2534 msgstr "GOto-Modus"
2536 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
2537 msgid "Integrating unknown devices"
2538 msgstr "Integriere unbekannt Geräte"
2540 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
2541 msgid ""
2542 "The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
2543 "can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
2544 "submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
2545 "systems and move to the DNS/DHCP configuration."
2546 msgstr ""
2547 "Das gewählte Gerät wurde vom ARP-Monitor erkannt, der von GOsa verwendet "
2548 "wird. Sie können dieses Gerät in Ihre DHCP/DNS-Infrastruktur integrieren, "
2549 "wenn Sie dieses Formular absenden. Das Gerät wird aus der Liste der Systeme "
2550 "verschwinden und in die DHCP/DNS-Konfiguration verschoben werden."
2552 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
2553 msgid "DNS name"
2554 msgstr "DNS-Name"
2556 #: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
2557 msgid "Your browser does not supprt iframes."
2558 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
2560 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
2561 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
2562 msgid "Internal error"
2563 msgstr "Interner Fehler"
2565 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
2566 #, php-format
2567 msgid ""
2568 "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
2569 msgstr ""
2570 "Kann keine gültige Abteilung für dieses Objekt ermitteln, setze Basis auf '%"
2571 "s'."
2573 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:262
2574 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:270
2575 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:275
2576 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:324
2577 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:340
2578 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
2579 msgid "Add printer extension"
2580 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
2582 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:263
2583 msgid ""
2584 "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
2585 "construction."
2586 msgstr ""
2587 "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht initialisieren, der Parameter 'parent' "
2588 "fehlte während der Erstellung."
2590 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:271
2591 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
2592 msgstr ""
2593 "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
2595 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:276
2596 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
2597 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
2599 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:317
2600 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
2601 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:333
2602 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:336
2603 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:341
2604 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:344
2605 msgid "printer"
2606 msgstr "Drucker"
2608 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
2609 msgid ""
2610 "You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
2611 "currently creating a new terminal template."
2612 msgstr ""
2613 "Sie können es nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag "
2614 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
2615 "Vorlage."
2617 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:332
2618 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
2619 msgid "Remove printer extension"
2620 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
2622 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:513
2623 #, php-format
2624 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
2625 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
2627 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:518
2628 msgid "Not defined"
2629 msgstr "Nicht definiert"
2631 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:521
2632 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:88
2633 msgid "Can't get ppd informations."
2634 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
2636 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:534
2637 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:536
2638 #, php-format
2639 msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
2640 msgstr "Dieser Drucker gehört zu %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
2642 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:583
2643 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:590
2644 msgid "Object is no printer!"
2645 msgstr "Das Objekt ist kein Drucker!"
2647 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:921
2648 msgid "Print generic"
2649 msgstr "Drucken (Alllgemein)"
2651 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:933
2652 msgid "LabeledURL"
2653 msgstr "Benannte URL"
2655 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:934
2656 msgid "Printer PPD"
2657 msgstr "Drucker-PPD"
2659 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:951
2660 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:973
2661 msgid "printer user"
2662 msgstr "Druckerbenutzer"
2664 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:968
2665 #, php-format
2666 msgid "Illegal member type '%s'!"
2667 msgstr "Ungültiger Mitgliedstyp '%s'!"
2669 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1008
2670 #, php-format
2671 msgid "'%s' is already used!"
2672 msgstr "'%s' wird bereits verwendet!"
2674 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
2675 #, php-format
2676 msgid "'%s' does not exist!"
2677 msgstr "'%s' existiert nicht!"
2679 #: admin/systems/goto/info.tpl:1
2680 msgid "System information"
2681 msgstr "System-Information"
2683 #: admin/systems/goto/info.tpl:7
2684 msgid "CPU"
2685 msgstr "Prozessor"
2687 #: admin/systems/goto/info.tpl:10
2688 msgid "Memory"
2689 msgstr "Speicher"
2691 #: admin/systems/goto/info.tpl:13
2692 msgid "Boot MAC"
2693 msgstr "MAC-Adresse"
2695 #: admin/systems/goto/info.tpl:16
2696 msgid "USB support"
2697 msgstr "USB-Unterstützung"
2699 #: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87
2700 msgid "System status"
2701 msgstr "System-Status"
2703 #: admin/systems/goto/info.tpl:23
2704 msgid "Inventory number"
2705 msgstr "Inventarnummer"
2707 #: admin/systems/goto/info.tpl:27
2708 msgid "Last login"
2709 msgstr "Letzte Anmeldung"
2711 #: admin/systems/goto/info.tpl:38
2712 msgid "Network devices"
2713 msgstr "Netzwerk-Geräte"
2715 #: admin/systems/goto/info.tpl:47
2716 msgid "IDE devices"
2717 msgstr "IDE-Geräte"
2719 #: admin/systems/goto/info.tpl:56
2720 msgid "SCSI devices"
2721 msgstr "SCSI-Geräte"
2723 #: admin/systems/goto/info.tpl:64
2724 msgid "Floppy device"
2725 msgstr "Disketten-Laufwerk"
2727 #: admin/systems/goto/info.tpl:68
2728 msgid "CDROM device"
2729 msgstr "CDROM-Laufwerk"
2731 #: admin/systems/goto/info.tpl:77
2732 msgid "Audio device"
2733 msgstr "Soundkarte"
2735 #: admin/systems/goto/info.tpl:93
2736 msgid "Up since"
2737 msgstr "Eingeschaltet seit"
2739 #: admin/systems/goto/info.tpl:96
2740 msgid "CPU load"
2741 msgstr "Prozessor-Last"
2743 #: admin/systems/goto/info.tpl:99
2744 msgid "Memory usage"
2745 msgstr "Speicher-Nutzung"
2747 #: admin/systems/goto/info.tpl:102
2748 msgid "Swap usage"
2749 msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers"
2751 #: admin/systems/goto/info.tpl:116
2752 msgid "SSH service"
2753 msgstr "SSH-Dienst"
2755 #: admin/systems/goto/info.tpl:119
2756 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
2757 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
2758 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
2759 msgid "Print service"
2760 msgstr "Druck-Dienst"
2762 #: admin/systems/goto/info.tpl:122
2763 msgid "Scan service"
2764 msgstr "Scan-Dienst"
2766 #: admin/systems/goto/info.tpl:125
2767 msgid "Sound service"
2768 msgstr "Audio-Dienst"
2770 #: admin/systems/goto/info.tpl:128
2771 msgid "GUI"
2772 msgstr "GUI"
2774 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
2775 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
2776 msgid "Time service (NTP)"
2777 msgstr "Zeit-Dienst (NTP)"
2779 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
2780 msgid "Time service"
2781 msgstr "Zeit-Dienst"
2783 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2784 msgid "Time service - NTP"
2785 msgstr "Zeit-Dienst - NTP"
2787 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
2788 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
2789 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:167
2790 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:262
2791 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89
2792 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2793 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
2794 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:89
2795 msgid "Services"
2796 msgstr "Dienste"
2798 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
2799 msgid "Ntp source"
2800 msgstr "NTP-Quelle"
2802 #: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
2803 msgid "Time server"
2804 msgstr "Zeit-Server"
2806 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2807 msgid "Print Service"
2808 msgstr "Druck-Dienst"
2810 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
2811 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2812 msgid "enabled"
2813 msgstr "aktiviert"
2815 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
2816 msgid "Cups"
2817 msgstr "CUPS"
2819 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76
2820 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97
2821 msgid "Start"
2822 msgstr "Start"
2824 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
2825 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98
2826 msgid "Stop"
2827 msgstr "Beenden"
2829 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
2830 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99
2831 msgid "Restart"
2832 msgstr "Neustart"
2834 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
2835 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:175
2836 msgid "Temporary disable login"
2837 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
2839 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
2840 msgid "Supported session types"
2841 msgstr "Unterstützte Sitzungstypen"
2843 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
2844 msgid "Edit share"
2845 msgstr "Freigabe bearbeiten"
2847 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
2848 msgid "NFS setup"
2849 msgstr "NFS-Einrichtung"
2851 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2852 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:178
2853 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:403
2854 msgid "Path"
2855 msgstr "Pfad"
2857 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
2858 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:200
2859 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:405
2860 msgid "Volume"
2861 msgstr "Volume"
2863 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
2864 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
2865 msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden."
2867 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
2868 msgid "Codepage"
2869 msgstr "Codepage"
2871 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
2872 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:204
2873 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:404
2874 msgid "Option"
2875 msgstr "Option"
2877 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:182
2878 msgid "'Path / Volume' must contain at least one '/'!"
2879 msgstr "'Pfad / Volume' muß mindestens ein '/' enthalten!"
2881 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
2882 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
2883 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:198
2884 msgid "Kiosk profile service"
2885 msgstr "Kiosk-Profil-Dienst"
2887 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:261
2888 msgid "Kiosk"
2889 msgstr "Kiosk"
2891 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:262
2892 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
2893 msgid "Kiosk profile management"
2894 msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile"
2896 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
2897 msgid "Server path"
2898 msgstr "Server-Pfad"
2900 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30
2901 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58
2902 msgid "Syslog service database"
2903 msgstr "Protokoll-Dienst Datenbank"
2905 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:71
2906 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
2907 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
2908 msgid "Password"
2909 msgstr "Passwort"
2911 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88
2912 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89
2913 msgid "Logging database"
2914 msgstr "Protokoll-Datenbank"
2916 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100
2917 msgid "Admin"
2918 msgstr "Administrator"
2920 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
2921 msgid "Logging database information"
2922 msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank"
2924 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
2925 msgid "Logging DB user"
2926 msgstr "Protokoll-DB Benutzer"
2928 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
2929 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
2930 msgid "Logging service"
2931 msgstr "Protokoll-Dienst"
2933 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
2934 msgid "Syslog Service"
2935 msgstr "Protokoll-Dienst"
2937 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
2938 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
2939 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:389
2940 msgid "File service (Shares)"
2941 msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)"
2943 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
2944 msgid "share"
2945 msgstr "Freigabe"
2947 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
2948 msgid "File service - Shares"
2949 msgstr "Datei-Dienst - Freigaben"
2951 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399
2952 msgid "Apple mounts"
2953 msgstr "Apple Freigaben"
2955 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:402
2956 msgid "Charset"
2957 msgstr "Zeichensatz"
2959 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:29
2960 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:56
2961 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
2962 msgid "LDAP service"
2963 msgstr "LDAP-Dienst"
2965 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:88
2966 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:89
2967 msgid "Ldap"
2968 msgstr "LDAP"
2970 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:97
2971 msgid "Ldap base"
2972 msgstr "LDAP-Basis"
2974 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
2975 msgid "LDAP URI"
2976 msgstr "LDAP URI"
2978 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
2979 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
2980 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
2981 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:63
2982 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:118
2983 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:197
2984 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:214
2985 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:222
2986 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:246
2987 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:264
2988 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:287
2989 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:301
2990 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:311
2991 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
2992 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:501
2993 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:518
2994 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:521
2995 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:524
2996 msgid "PPD error"
2997 msgstr "PPD-Fehler"
2999 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
3000 #, php-format
3001 msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
3002 msgstr "Kann Hersteller '%s' nicht in den verfügbaren PPDs finden!"
3004 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:129
3005 msgid "Printer ppd selection."
3006 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
3008 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:136
3009 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:196
3010 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
3011 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
3012 msgid "delete"
3013 msgstr "Entfernen"
3015 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147
3016 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:442
3017 msgid "back"
3018 msgstr "zurück"
3020 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
3021 msgid "Select objects to add"
3022 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
3024 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
3025 msgid "Display objects matching"
3026 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
3028 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
3029 msgid "Regular expression for matching object names"
3030 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
3032 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
3033 msgid "Close"
3034 msgstr "Schliessen"
3036 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
3037 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
3038 msgstr ""
3039 "Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt "
3040 "werden."
3042 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:63
3043 #, php-format
3044 msgid "Cannot open PPD '%s'!"
3045 msgstr "Kann PPD '%s' nicht öffnen!"
3047 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:100
3048 #, php-format
3049 msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
3050 msgstr "Kann PPD-Pfad '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen!"
3052 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:264
3053 #, php-format
3054 msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
3055 msgstr "Kann PPD '%s' nicht einlesen!"
3057 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:290
3058 msgid "Overwrite existing PPD"
3059 msgstr "Existierende PPD überschreiben"
3061 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291
3062 msgid ""
3063 "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
3064 "overwrite it?"
3065 msgstr ""
3066 "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei. "
3067 "Möchten Sie diese überschreiben?"
3069 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:437
3070 msgid "Section"
3071 msgstr "Section"
3073 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:492
3074 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:495
3075 msgid "True"
3076 msgstr "wahr"
3078 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:493
3079 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496
3080 msgid "False"
3081 msgstr "falsch"
3083 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:501
3084 #, php-format
3085 msgid "PPD type '%s' is not supported!"
3086 msgstr "PPD-Typ '%s' wird nicht unterstützt!"
3088 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:538
3089 msgid ""
3090 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
3091 "configuration."
3092 msgstr ""
3093 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um "
3094 "zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen."
3096 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
3097 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
3098 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
3099 msgid "PPD manager error"
3100 msgstr "PPD-Manager-Fehler"
3102 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
3103 #, php-format
3104 msgid "The specified path '%s' does not exist."
3105 msgstr "Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
3107 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
3108 #, php-format
3109 msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
3110 msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
3112 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
3113 #, php-format
3114 msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
3115 msgstr "Die temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
3117 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:176
3118 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:313
3119 #, php-format
3120 msgid ""
3121 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
3122 "ignored"
3123 msgstr ""
3124 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
3125 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
3127 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:184
3128 msgid "Nested groups are not supported!"
3129 msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
3131 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:188
3132 msgid "Group name not unique!"
3133 msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
3135 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:194
3136 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:224
3137 msgid "Symbol values are not supported yet!"
3138 msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
3140 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:218
3141 msgid "Nested options are not supported!"
3142 msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
3144 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:243
3145 msgid "PickMany is not supported yet!"
3146 msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
3148 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:334
3149 #, php-format
3150 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
3151 msgstr ""
3152 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
3153 "gefunden."
3155 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
3156 msgid "Printer driver"
3157 msgstr "Drucker-Treiber"
3159 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6
3160 msgid "Select"
3161 msgstr "Auswahl"
3163 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9
3164 msgid "New driver"
3165 msgstr "Neuer Treiber"
3167 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17 admin/applications/generic.tpl:96
3168 msgid "Options"
3169 msgstr "Optionen"
3171 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:94
3172 msgid "no example"
3173 msgstr "kein Beispiel"
3175 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:126
3176 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:354
3177 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:435
3178 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:473
3179 msgid "application"
3180 msgstr "Anwendung"
3182 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:263
3183 #, php-format
3184 msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
3185 msgstr ""
3186 "Die Anwendung konnte nicht entfernt werden, sie wird momentan noch von "
3187 "folgenden Objekten verwendet: %s"
3189 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:368
3190 msgid "no read permission"
3191 msgstr "Keine Leseberechtigung"
3193 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:373
3194 msgid "cannot resize image"
3195 msgstr "Kann Bild nicht in der Größe verändern"
3197 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:378
3198 msgid "cannot convert image"
3199 msgstr "Kann Bild nicht konvertieren"
3201 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:382
3202 #, php-format
3203 msgid "cannot save image to '%s'"
3204 msgstr "Kann Bild nicht unter '%s' speichern"
3206 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:411
3207 msgid "Execute path"
3208 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
3210 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:554
3211 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
3212 msgid "Application settings"
3213 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
3215 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:558
3216 #: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
3217 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
3218 msgid "Application name"
3219 msgstr "Name der Anwendung"
3221 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:563
3222 #: admin/applications/generic.tpl:19
3223 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
3224 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
3226 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:595
3227 msgid "Application generic"
3228 msgstr "Anwendung (Allgemein)"
3230 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:600
3231 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:108
3232 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:144
3233 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728
3234 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1369
3235 msgid "Application"
3236 msgstr "Anwendung"
3238 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:608
3239 #: admin/applications/generic.tpl:66
3240 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730
3241 #: admin/mimetypes/generic.tpl:67
3242 msgid "Icon"
3243 msgstr "Symbol"
3245 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:609
3246 msgid "Script content"
3247 msgstr "Skript-Inhalt"
3249 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:611
3250 #: admin/applications/generic.tpl:103
3251 msgid "Only executable for members"
3252 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
3254 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
3255 #: admin/applications/generic.tpl:114
3256 msgid "Place icon on members desktop"
3257 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
3259 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:613
3260 #: admin/applications/generic.tpl:124
3261 msgid "Place entry in members launch bar"
3262 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
3264 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:614
3265 #: admin/applications/generic.tpl:119
3266 msgid "Place entry in members startmenu"
3267 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
3269 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:615
3270 #: admin/applications/generic.tpl:108
3271 msgid "Replace user configuration on startup"
3272 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
3274 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
3275 msgid "Remove options"
3276 msgstr "Optionen entfernen"
3278 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:53
3279 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
3280 msgid "parameter"
3281 msgstr "Parameter"
3283 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:55
3284 msgid "Create options"
3285 msgstr "Optionen aktivieren"
3287 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
3288 msgid "Variable"
3289 msgstr "Variable"
3291 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:99
3292 msgid "Default value"
3293 msgstr "Standardwert"
3295 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:131
3296 msgid "Add option"
3297 msgstr "Option hinzufügen"
3299 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:236
3300 msgid "Parameter"
3301 msgstr "Parameter"
3303 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:237
3304 msgid "Parameter configuration"
3305 msgstr "Konfiguration der Parameter"
3307 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:245
3308 msgid "Application parameter settings"
3309 msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter"
3311 #: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6
3312 msgid ""
3313 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
3314 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
3315 msgstr ""
3316 "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte "
3317 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
3318 "wiederherzustellen."
3320 #: admin/applications/release_select.tpl:2
3321 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
3322 msgid "Branches"
3323 msgstr "Zweige"
3325 #: admin/applications/release_select.tpl:8
3326 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
3327 msgid "Current release"
3328 msgstr "Momentanes Release"
3330 #: admin/applications/generic.tpl:15
3331 msgid "Display name"
3332 msgstr "Angezeigter Name"
3334 #: admin/applications/generic.tpl:28
3335 msgid "Path and/or binary name of application"
3336 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
3338 #: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47
3339 msgid "Choose subtree to place application in"
3340 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
3342 #: admin/applications/generic.tpl:82 admin/mimetypes/generic.tpl:84
3343 msgid "Update"
3344 msgstr "Anwenden"
3346 #: admin/applications/generic.tpl:82
3347 msgid "Reload picture from LDAP"
3348 msgstr "Bild neu laden"
3350 #: admin/applications/generic.tpl:85
3351 msgid "Remove picture"
3352 msgstr "Bild entfernen"
3354 #: admin/applications/generic.tpl:85
3355 msgid "Remove picture from LDAP"
3356 msgstr "Entferne Bild aus LDAP"
3358 #: admin/applications/generic.tpl:144
3359 msgid "Download"
3360 msgstr "Herunterladen"
3362 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
3363 msgid "List of Applications"
3364 msgstr "Liste der Anwendungen"
3366 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
3367 msgid "This table displays all applications in the selected tree."
3368 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums"
3370 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
3371 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
3372 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
3373 msgid "Select all"
3374 msgstr "Alles auswählen"
3376 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
3377 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
3378 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
3379 msgid "Department"
3380 msgstr "Abteilung"
3382 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:180
3383 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
3384 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
3385 msgid "edit"
3386 msgstr "Bearbeiten"
3388 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:180
3389 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:186
3390 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
3391 msgid "Edit this entry"
3392 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
3394 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:193
3395 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:198
3396 msgid "Freezed"
3397 msgstr ""
3399 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:196
3400 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:201
3401 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
3402 msgid "Delete this entry"
3403 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
3405 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:236
3406 msgid "Number of listed applications"
3407 msgstr "Anzahl der angezeigten Anwendungen"
3409 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:237
3410 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:244
3411 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
3412 msgid "Number of listed departments"
3413 msgstr "Anzahl der angezeigten Abteilungen"
3415 #: admin/applications/main.inc:38 admin/applications/main.inc:40
3416 msgid "Application management"
3417 msgstr "Anwendungsverwaltung"
3419 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
3420 #: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
3421 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1361
3422 msgid "Applications"
3423 msgstr "Anwendungen"
3425 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:535
3426 msgid "File pattern"
3427 msgstr "Datei-Muster"
3429 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:716
3430 msgid "Mime type generic"
3431 msgstr "MIME-Typ (Allgemein)"
3433 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
3434 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
3435 msgid "Mime types"
3436 msgstr "MIME-Typen"
3438 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
3439 #: admin/mimetypes/generic.tpl:22
3440 msgid "Mime group"
3441 msgstr "MIME-Gruppe"
3443 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729
3444 msgid "Left click action"
3445 msgstr "Linksklick-Aktion"
3447 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:731
3448 #: admin/mimetypes/generic.tpl:104
3449 msgid "File patterns"
3450 msgstr "Datei-Muster"
3452 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:732
3453 msgid "Embedded applications"
3454 msgstr "Eingebettete Anwendungen"
3456 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
3457 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
3458 msgid "List of defined mime types"
3459 msgstr "Liste von definierten MIME-Typen"
3461 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
3462 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
3463 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
3464 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:359
3465 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:440
3466 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:12
3467 msgid "Mime type"
3468 msgstr "MIME-Typ"
3470 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
3471 msgid "Display mime types matching"
3472 msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt"
3474 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:243
3475 msgid "Number of listed mimetypes"
3476 msgstr "Anzahl der angezeigten MIME-Typen"
3478 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
3479 msgid "Manage mime types"
3480 msgstr "MIME-Typen verwalten"
3482 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16 admin/mimetypes/generic.tpl:16
3483 msgid "Please enter a name for the mime type here"
3484 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein"
3486 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
3487 msgid "Please specify a description for this mime type here"
3488 msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein"
3490 #: admin/mimetypes/generic.tpl:26
3491 msgid "Categorize this mime type"
3492 msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs"
3494 #: admin/mimetypes/generic.tpl:38
3495 msgid "Please specify a description"
3496 msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an"
3498 #: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
3499 msgid "Mime icon"
3500 msgstr "MIME-Icon"
3502 #: admin/mimetypes/generic.tpl:85
3503 msgid "Update mime type icon"
3504 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
3506 #: admin/mimetypes/generic.tpl:99
3507 msgid "Left click"
3508 msgstr "Linksklick"
3510 #: admin/mimetypes/generic.tpl:110
3511 msgid "Please specify a new file pattern"
3512 msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an"
3514 #: admin/mimetypes/generic.tpl:113
3515 msgid "Add a new file pattern"
3516 msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster"
3518 #: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
3519 msgid "Enter an application name here"
3520 msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein"
3522 #: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
3523 msgid "Add application"
3524 msgstr "Anwendung hinzufügen"
3526 #: admin/mimetypes/generic.tpl:143
3527 msgid "Embedding"
3528 msgstr "einbettend"
3530 #: admin/mimetypes/generic.tpl:156
3531 msgid "Show file in embedded viewer"
3532 msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter"
3534 #: admin/mimetypes/generic.tpl:163
3535 msgid "Show file in external viewer"
3536 msgstr "Zeige Datei mit externem Programm"
3538 #: admin/mimetypes/generic.tpl:170
3539 msgid "Ask whether to save to local disk"
3540 msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll"
3542 #: admin/mimetypes/main.inc:41 admin/mimetypes/main.inc:43
3543 msgid "Mimetype management"
3544 msgstr "MIME-Typen Verwaltung"
3546 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
3547 msgid "Folder image"
3548 msgstr "Verzeichnisbild"
3550 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
3551 msgid "Could not load image."
3552 msgstr "Konnte Bild nicht laden."
3554 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
3555 msgid "None"
3556 msgstr "Keine"
3558 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
3559 msgid "Upload image"
3560 msgstr "Bild Hochladen"
3562 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
3563 msgid "Reset image"
3564 msgstr "Bild zurücksetzen"
3566 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
3567 msgid "Reset"
3568 msgstr "Zurücksetzen"
3570 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
3571 msgid "Application options"
3572 msgstr "Anwendungsoptionen"
3574 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:375
3575 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:379
3576 msgid "Menu"
3577 msgstr "Menü"
3579 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432
3580 msgid "Back"
3581 msgstr "Zurück"
3583 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
3584 msgid "department"
3585 msgstr "Abteilung"
3587 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1135
3588 msgid "Not available in release."
3589 msgstr "Nicht verfügbar in Release."
3591 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1362
3592 msgid "Group applications"
3593 msgstr "Anwendungen der Gruppe"
3595 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1371
3596 msgid "Application parameter"
3597 msgstr "Anwendungs-Parameter"
3599 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
3600 msgid "Copy menu"
3601 msgstr "Menü kopieren"
3603 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
3604 msgid "Paste menu from"
3605 msgstr "Menü einfügen von"
3607 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
3608 msgid "Delete menu"
3609 msgstr "Menü entfernen"
3611 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
3612 msgid "Folder"
3613 msgstr "Verzeichnis"
3615 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
3616 msgid "Entry"
3617 msgstr "Eintrag"
3619 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
3620 msgid "add to"
3621 msgstr "hinzufügen"
3623 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
3624 msgid "Add selected applications to this folder."
3625 msgstr "Füge gewählte Anwendungen zu diesem Verzeichnis hinzu."
3627 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
3628 msgid "Separator"
3629 msgstr "Feldtrenner"
3631 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
3632 msgid "Add a separator to this folder."
3633 msgstr "Füge Feldtrenner zu diesem Verzeichnis hinzu."
3635 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2
3636 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:249
3637 msgid "Devices"
3638 msgstr "Geräte"
3640 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:20
3641 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
3642 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9
3643 msgid "Device name"
3644 msgstr "Gerätename"
3646 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:38
3647 msgid "Device type"
3648 msgstr "Gerätetyp"
3650 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:42
3651 msgid "Choose the device type"
3652 msgstr "Wählen Sie den Gerätetyp"
3654 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
3655 msgid "Serial number"
3656 msgstr "Seriennumner"
3658 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
3659 msgid "(iSerial)"
3660 msgstr "(iSerial)"
3662 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
3663 msgid "Vendor-ID"
3664 msgstr "Anbieter-ID"
3666 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
3667 msgid "(idVendor)"
3668 msgstr "(idVendor)"
3670 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
3671 msgid "Product-ID"
3672 msgstr "Produkt-ID"
3674 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
3675 msgid "(idProduct)"
3676 msgstr "(idProduct)"
3678 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
3679 msgid "Manage hotplug devices"
3680 msgstr "Hotplug-Geräte verwalten"
3682 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:263
3683 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:345
3684 msgid "device"
3685 msgstr "Gerät"
3687 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
3688 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
3689 msgid "List of defined devices"
3690 msgstr "Liste der definierten Geräte"
3692 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
3693 msgid "Display devices matching"
3694 msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt"
3696 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
3697 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
3698 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:157
3699 msgid "Device"
3700 msgstr "Gerät"
3702 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
3703 msgid "Number of listed devices"
3704 msgstr "Anzahl der angezeigten Geräte"
3706 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29
3707 msgid "Digital camera"
3708 msgstr "Digitalkamera"
3710 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
3711 msgid "USB stick"
3712 msgstr "USB-Stick"
3714 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
3715 msgid "CD/DVD drive"
3716 msgstr "CD/DVD-Laufwerk"
3718 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
3719 msgid "iSerial"
3720 msgstr "iSerial"
3722 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101
3723 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:256
3724 msgid "Serial"
3725 msgstr "Seriell"
3727 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:104
3728 msgid "Vendor ID"
3729 msgstr "Lieferanten-ID"
3731 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:244
3732 msgid "Device generic"
3733 msgstr "Allgemeines zum Gerät"
3735 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:244
3736 #, fuzzy
3737 msgid "Hotplug"
3738 msgstr "Hotplug-Geräte"
3740 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:255
3741 #, fuzzy
3742 msgid "Tpye"
3743 msgstr "Typ"
3745 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:257
3746 #, fuzzy
3747 msgid "Vendor"
3748 msgstr "Lieferanten-ID"
3750 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:258
3751 #, fuzzy
3752 msgid "Devive ID"
3753 msgstr "Gerät"
3755 #: admin/devices/remove.tpl:6
3756 msgid ""
3757 "This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
3758 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
3759 msgstr ""
3760 "Dies wird unter Umständen von verschiedenen Benutzern/Gruppen genutzt. Bitte "
3761 "prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da GOsa keine Möglichkeit hat, die "
3762 "Daten wiederherzustellen."
3764 #: admin/devices/main.inc:41 admin/devices/main.inc:43
3765 msgid "Hotplug device management"
3766 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
3768 #~ msgid "Flag"
3769 #~ msgstr "Flag"
3771 #~ msgid "Repository"
3772 #~ msgstr "Repository"
3774 #~ msgid "Parent server"
3775 #~ msgstr "Parent-Server"
3777 #~ msgid "URL"
3778 #~ msgstr "URL"
3780 #~ msgid "Sections"
3781 #~ msgstr "Sections"
3783 #~ msgid "List of configured repositories."
3784 #~ msgstr "Liste der verfügbaren Repositories."
3786 #~ msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
3787 #~ msgstr ""
3788 #~ "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Repository-Einstellungen zu erstellen, zu "
3789 #~ "entfernen und zu bearbeiten."
3791 #~ msgid "Add repository"
3792 #~ msgstr "Repository hinzufügen"
3794 #~ msgid "Repository service"
3795 #~ msgstr "Repository-Dienst"
3797 #~ msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
3798 #~ msgstr ""
3799 #~ "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde."
3801 #~ msgid "FAI release"
3802 #~ msgstr "FAI-Release"
3804 #~ msgid "Releases"
3805 #~ msgstr "Releases"
3807 #~ msgid "Url"
3808 #~ msgstr "URL"
3810 #~ msgid "Skript name"
3811 #~ msgstr "Skriptname"
3813 #~ msgid "Copy"
3814 #~ msgstr "Kopieren"
3816 #~ msgid "Cut"
3817 #~ msgstr "Ausschneiden"
3819 #~ msgid "Paste"
3820 #~ msgstr "Einfügen"
3822 #~ msgid "cut"
3823 #~ msgstr "Ausschneiden"
3825 #~ msgid "Cut this entry"
3826 #~ msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden"
3828 #~ msgid "copy"
3829 #~ msgstr "Kopieren"
3831 #~ msgid "Copy this entry"
3832 #~ msgstr "Diesen Eintrag kopieren"
3834 #~ msgid "System update"
3835 #~ msgstr "System-Update"