Code

Big locales flush
[gosa.git] / gosa-plugins / goto / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2010-01-18 17:04+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2009-07-22 13:16+0200\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: de <kde-i18n-de@kde.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
26 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2 admin/devices/remove.tpl:2
27 #: admin/applications/remove.tpl:2 admin/mimetypes/remove.tpl:2
28 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2 addons/goto/remove.tpl:2
29 #: personal/environment/class_environment.inc:139
30 #: personal/environment/class_environment.inc:307
31 #: personal/environment/class_environment.inc:360
32 #: personal/environment/class_environment.inc:364
33 msgid "Warning"
34 msgstr "Warnung"
36 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
37 msgid ""
38 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
39 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
40 "assigned to this object group."
41 msgstr ""
42 "Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser "
43 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
44 "Systemen ererbt werden."
46 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
47 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:251
48 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:597
49 #: admin/mimetypes/generic.tpl:4 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
50 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
51 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:988
52 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:699
53 msgid "Generic"
54 msgstr "Allgemein"
56 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
57 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:149
58 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:95
59 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:490
60 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:482
61 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:84
62 msgid "NTP server"
63 msgstr "Zeit-Server"
65 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17 admin/systems/goto/workstation.tpl:98
66 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:87
67 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
68 msgstr ""
69 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
71 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
72 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:390
73 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:55
74 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:702
75 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:47
76 msgid "Mode"
77 msgstr "Modus"
79 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50 admin/systems/goto/workstation.tpl:58
80 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:50
81 msgid "Select terminal mode"
82 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
84 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
85 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:391
86 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:65
87 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:713
88 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:57
89 msgid "Syslog server"
90 msgstr "Syslog-Server"
92 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61 admin/systems/goto/workstation.tpl:68
93 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:60
94 msgid "Choose server to use for logging"
95 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
97 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:69
98 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:394
99 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:705
100 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:117
101 msgid "Root server"
102 msgstr "Root-Server"
104 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:72 admin/systems/goto/terminal.tpl:120
105 msgid "Select NFS root filesystem to use"
106 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
108 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:79
109 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:395
110 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:706
111 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:131
112 msgid "Swap server"
113 msgstr "Auslagerungs-Server"
115 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:82 admin/systems/goto/terminal.tpl:134
116 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
117 msgstr ""
118 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
119 "werden sollen"
121 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:106
122 msgid "Inherit all values to group members"
123 msgstr "Alle Werte auf Mitglieder übertragen"
125 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:113 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
126 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:155 addons/goto/class_gotomasses.inc:417
127 msgid "Action"
128 msgstr "Aktion"
130 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:118 admin/systems/goto/workstation.tpl:137
131 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:160
132 msgid "Select action to execute for this terminal"
133 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
135 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:126 admin/applications/generic.tpl:24
136 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:438
137 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:609
138 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:146
139 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/systems/goto/terminal.tpl:168
140 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:383
141 msgid "Execute"
142 msgstr "Ausführen"
144 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:51
145 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
146 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:124
147 msgid "Activated"
148 msgstr "Aktiv"
150 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:52
151 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:140
152 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:123
153 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:542
154 msgid "Locked"
155 msgstr "Gesperrt"
157 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:99
158 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:283
159 msgid "Local swap"
160 msgstr "Lokaler Auslagerungsspeicher"
162 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:105
163 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:117
164 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:116
165 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:120
166 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:182
167 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
168 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
169 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:271
170 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
171 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:277
172 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:280
173 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:283
174 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:286
175 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:289
176 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:155
177 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:180
178 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:210
179 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:197
180 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:200
181 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
182 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
183 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:209
184 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:212
185 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:215
186 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:218
187 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:229
188 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:230
189 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:231
190 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232
191 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233
192 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:234
193 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:235
194 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:139
195 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:289
196 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:301
197 msgid "inherited"
198 msgstr "geerbt"
200 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:207
201 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:678
202 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:213
203 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:636
204 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:938
205 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1066
206 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1127
207 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:572
208 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:189
209 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:627
210 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:328
211 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
212 msgid "Service infrastructure"
213 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
215 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:211
216 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
217 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:193
218 msgid "Event error"
219 msgstr "Ereignis-Fehler"
221 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:212
222 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:218
223 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:194
224 #, php-format
225 msgid "Event '%s' is not available!"
226 msgstr "Das Ereignis '%s' ist nicht verfügbar!"
228 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:261
229 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
230 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:267
231 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
232 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
233 msgid "Switch off"
234 msgstr "Ausschalten"
236 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:261
237 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
238 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:268
239 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
240 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
241 msgid "Reboot"
242 msgstr "Neustarten"
244 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:262
245 msgid "Instant update"
246 msgstr "Sofortiges Update"
248 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:263
249 msgid "Scheduled update"
250 msgstr "Geplantes Update"
252 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:264
253 msgid "Wake"
254 msgstr "Aufwecken"
256 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:265
257 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
258 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
259 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
260 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
261 msgid "Reinstall"
262 msgstr "Neu-Installation"
264 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:266
265 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:302
266 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
267 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
268 msgid "Rescan hardware"
269 msgstr "Hardware neu erkennen"
271 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:267
272 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
273 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
274 msgid "Memory test"
275 msgstr "Speichertest"
277 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:268
278 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
279 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
280 msgid "System analysis"
281 msgstr "Systemanalyse"
283 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:374
284 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:649
285 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1330
286 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1344
287 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1358
288 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:196
289 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:158
290 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:221
291 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:271
292 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:285
293 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:515
294 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:494
295 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:506
296 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:521
297 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:249
298 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:117
299 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
300 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:103
301 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
302 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:285
303 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:301
304 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:314
305 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:660
306 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:953
307 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:426
308 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:126
309 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:597
310 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:365
311 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:597
312 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:614
313 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:889
314 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:460
315 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:355
316 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:613
317 #: personal/environment/class_environment.inc:1058
318 #: personal/environment/class_environment.inc:1315
319 msgid "LDAP error"
320 msgstr "LDAP-Fehler"
322 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:382
323 msgid "System"
324 msgstr "System"
326 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:383
327 msgid "System group"
328 msgstr "System-Gruppe"
330 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:392
331 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:717
332 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:711
333 msgid "Action flag"
334 msgstr "Ablaufstatus"
336 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:393
337 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:714
338 msgid "Ntp server"
339 msgstr "NTP-Dienst"
341 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
342 msgid "Folder image"
343 msgstr "Verzeichnisbild"
345 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
346 msgid "Could not load image."
347 msgstr "Konnte Bild nicht laden."
349 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
350 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:58
351 msgid "None"
352 msgstr "Keine"
354 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
355 msgid "Upload image"
356 msgstr "Bild Hochladen"
358 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28 admin/applications/generic.tpl:142
359 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:21
360 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:25
361 msgid "Upload"
362 msgstr "Hochladen"
364 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
365 msgid "Reset image"
366 msgstr "Bild zurücksetzen"
368 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
369 msgid "Reset"
370 msgstr "Zurücksetzen"
372 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
373 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:557
374 msgid "Application settings"
375 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
377 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43 admin/devices/device-list.xml:41
378 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
379 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:114
380 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:260
381 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:190
382 #: admin/applications/application-list.xml:41
383 #: admin/applications/application-list-release.xml:41
384 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:430
385 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:434
386 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:606
387 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:610
388 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:41
389 #: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:41
390 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:532
391 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
392 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:422
393 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:199
394 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:202
395 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:235
396 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
397 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:733
398 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:738
399 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:757
400 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:997
401 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:88
402 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:457
403 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:462
404 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:480
405 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:448
406 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:453
407 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:472
408 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:698
409 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
410 msgid "Name"
411 msgstr "Name"
413 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
414 msgid "Application options"
415 msgstr "Anwendungsoptionen"
417 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:381
418 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:385
419 msgid "Menu"
420 msgstr "Menü"
422 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:439
423 msgid "Back"
424 msgstr "Zurück"
426 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
427 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:152
428 msgid "back"
429 msgstr "zurück"
431 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:458
432 msgid "department"
433 msgstr "Abteilung"
435 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:481
436 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:127
437 msgid "application"
438 msgstr "Anwendung"
440 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1146
441 msgid "Not available in release."
442 msgstr "Nicht verfügbar in Release."
444 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1373
445 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
446 #: admin/mimetypes/generic.tpl:117 admin/mimetypes/generic.tpl:177
447 msgid "Applications"
448 msgstr "Anwendungen"
450 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1374
451 msgid "Group applications"
452 msgstr "Anwendungen der Gruppe"
454 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1381
455 #: admin/applications/application-list.xml:15
456 #: admin/applications/application-list.xml:74
457 #: admin/applications/application-list-release.xml:15
458 #: admin/applications/application-list-release.xml:74
459 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:603
460 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:728
461 msgid "Application"
462 msgstr "Anwendung"
464 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1382
465 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
466 #: admin/applications/application-filter-release.tpl:14
467 #: admin/mimetypes/mimetype-filter-release.tpl:14
468 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:83
469 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:123
470 msgid "Release"
471 msgstr "Release"
473 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1383
474 msgid "Application parameter"
475 msgstr "Anwendungs-Parameter"
477 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
478 msgid "Copy menu"
479 msgstr "Menü kopieren"
481 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
482 msgid "Paste menu from"
483 msgstr "Menü einfügen von"
485 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
486 msgid "Delete menu"
487 msgstr "Menü entfernen"
489 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
490 msgid "Folder"
491 msgstr "Verzeichnis"
493 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:82 admin/groups/apps/app_list.tpl:103
494 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:128 addons/goto/class_gotomasses.inc:434
495 msgid "Move up"
496 msgstr "Nach oben bewegen"
498 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:84 admin/groups/apps/app_list.tpl:105
499 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:130 addons/goto/class_gotomasses.inc:436
500 msgid "Move down"
501 msgstr "Nach unten bewegen"
503 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
504 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
505 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:100 admin/devices/device-list.xml:86
506 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:122
507 #: admin/applications/application-list.xml:86
508 #: admin/applications/application-list-release.xml:86
509 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:86
510 #: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:86
511 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
512 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:115
513 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:233
514 #: admin/systems/goto/printer.tpl:80 addons/goto/class_gotomasses.inc:269
515 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:376 addons/goto/class_gotomasses.inc:486
516 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:490
517 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:256
518 #: personal/environment/environment.tpl:238
519 msgid "Remove"
520 msgstr "Entfernen"
522 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
523 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
524 #: admin/systems/goto/printer.tpl:77 addons/goto/class_gotomasses.inc:471
525 #: personal/environment/environment.tpl:274
526 msgid "Edit"
527 msgstr "Bearbeiten"
529 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
530 msgid "Entry"
531 msgstr "Eintrag"
533 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
534 msgid "add to"
535 msgstr "hinzufügen"
537 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
538 msgid "Add selected applications to this folder."
539 msgstr "Füge gewählte Anwendungen zu diesem Verzeichnis hinzu."
541 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
542 msgid "Separator"
543 msgstr "Feldtrenner"
545 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
546 msgid "Add a separator to this folder."
547 msgstr "Füge Feldtrenner zu diesem Verzeichnis hinzu."
549 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
550 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
551 msgid "List of defined devices"
552 msgstr "Liste der definierten Geräte"
554 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
555 msgid "Select all"
556 msgstr "Alle auswählen"
558 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
559 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:20 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9
560 msgid "Device name"
561 msgstr "Gerätename"
563 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
564 msgid "Department"
565 msgstr "Abteilung"
567 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
568 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:87 admin/devices/device-list.xml:57
569 #: admin/applications/application-list.xml:57
570 #: admin/applications/application-list-release.xml:57
571 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:57
572 #: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:57 addons/goto/class_gotomasses.inc:365
573 msgid "Actions"
574 msgstr "Aktionen"
576 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
577 msgid "Display devices matching"
578 msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt"
580 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:82 admin/devices/deviceGeneric.tpl:9
581 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:261 admin/devices/device-list.tpl:13
582 #: admin/applications/generic.tpl:42
583 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:607
584 #: admin/applications/application-list.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:44
585 #: admin/mimetypes/mimetype-list.tpl:13
586 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:727
587 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
588 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:35
589 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:998
590 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:711
591 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:700
592 #: admin/systems/goto/printer.tpl:27 admin/systems/goto/terminal.tpl:27
593 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
594 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
595 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
596 msgid "Base"
597 msgstr "Basis"
599 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
600 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
601 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
602 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
603 msgid "Submit department"
604 msgstr "Aktualisieren"
606 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84 admin/devices/device-list.tpl:13
607 #: admin/applications/application-list.tpl:13
608 #: admin/mimetypes/mimetype-list.tpl:13 addons/goto/class_target_list.inc:154
609 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
610 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
611 msgid "Submit"
612 msgstr "Übertragen"
614 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:92 admin/devices/device-list.xml:68
615 #: admin/applications/application-list.xml:68
616 #: admin/applications/application-list-release.xml:68
617 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:68
618 #: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:68 admin/systems/goto/chooser.tpl:16
619 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:366
620 msgid "Create"
621 msgstr "Anlegen"
623 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
624 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:131 admin/devices/device-list.xml:15
625 #: admin/devices/device-list.xml:74 admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
626 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:27
627 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:63
628 msgid "Device"
629 msgstr "Gerät"
631 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
632 msgid "edit"
633 msgstr "Bearbeiten"
635 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
636 msgid "Edit this entry"
637 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
639 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
640 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:140
641 msgid "delete"
642 msgstr "Entfernen"
644 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
645 msgid "Delete this entry"
646 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
648 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
649 msgid "Number of listed devices"
650 msgstr "Anzahl der angezeigten Geräte"
652 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
653 msgid "Number of listed departments"
654 msgstr "Anzahl der angezeigten Abteilungen"
656 #: admin/devices/remove.tpl:6 admin/applications/remove.tpl:6
657 #: admin/mimetypes/remove.tpl:6
658 msgid ""
659 "Please double check if you really want to do this since there is no way for "
660 "GOsa to get your data back."
661 msgstr ""
662 "Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, weil GOsa keine Möglichkeit hat, die "
663 "Daten wiederherzustellen."
665 #: admin/devices/remove.tpl:10 admin/applications/remove.tpl:10
666 #: admin/mimetypes/remove.tpl:10 addons/goto/remove.tpl:9
667 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
668 msgstr ""
669 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
670 "'Abbrechen' zum Abbruch."
672 #: admin/devices/device-list.xml:11
673 #, fuzzy
674 msgid "List of devices"
675 msgstr "Liste der definierten Geräte"
677 #: admin/devices/device-list.xml:49 admin/devices/deviceGeneric.tpl:29
678 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
679 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:262 admin/applications/generic.tpl:33
680 #: admin/applications/application-list.xml:49
681 #: admin/applications/application-list-release.xml:49
682 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:608
683 #: admin/mimetypes/generic.tpl:34 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
684 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:49
685 #: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:49
686 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
687 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:424
688 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:207
689 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
690 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:19
691 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
692 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:999
693 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:709
694 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:699
695 #: admin/systems/goto/printer.tpl:16 admin/systems/goto/terminal.tpl:19
696 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:932
697 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:111
698 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
699 msgid "Description"
700 msgstr "Beschreibung"
702 #: admin/devices/device-list.xml:118
703 #, fuzzy
704 msgid "Edit device"
705 msgstr "Soundkarte"
707 #: admin/devices/device-list.xml:131
708 #, fuzzy
709 msgid "Remove device"
710 msgstr "Bild entfernen"
712 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2
713 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:257
714 msgid "Devices"
715 msgstr "Geräte"
717 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:38
718 msgid "Device type"
719 msgstr "Gerätetyp"
721 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:42
722 msgid "Choose the device type"
723 msgstr "Wählen Sie den Gerätetyp"
725 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
726 msgid "Serial number"
727 msgstr "Seriennummer"
729 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
730 msgid "(iSerial)"
731 msgstr "(iSerial)"
733 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
734 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:106
735 msgid "Vendor-ID"
736 msgstr "Anbieter-ID"
738 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:63
739 msgid "(idVendor)"
740 msgstr "(idVendor)"
742 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
743 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:103
744 msgid "Product-ID"
745 msgstr "Produkt-ID"
747 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:72
748 msgid "(idProduct)"
749 msgstr "(idProduct)"
751 #: admin/devices/device-filter.tpl:3
752 #: admin/applications/application-filter.tpl:3
753 #: admin/applications/application-filter-release.tpl:3
754 #: admin/mimetypes/mimetype-filter-release.tpl:3
755 #: admin/mimetypes/mimetype-filter.tpl:3
756 #, fuzzy
757 msgid "Filter"
758 msgstr "Filter"
760 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:29
761 msgid "Digital camera"
762 msgstr "Digitalkamera"
764 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
765 msgid "USB stick"
766 msgstr "USB-Stick"
768 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
769 msgid "CD/DVD drive"
770 msgstr "CD/DVD-Laufwerk"
772 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
773 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:100
774 msgid "iSerial"
775 msgstr "iSerial"
777 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:159
778 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:264
779 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:338
780 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
781 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
782 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:380
783 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:384
784 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
785 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
786 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:161
787 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:164
788 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:234
789 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
790 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
791 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:43
792 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:46
793 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:488
794 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:535
795 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:642
796 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:649
797 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1076
798 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1087
799 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
800 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:234
801 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:247
802 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:324
803 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:432
804 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
805 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
806 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:528
807 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:670 addons/goto/class_gotomasses.inc:706
808 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:750 addons/goto/class_gotomasses.inc:754
809 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:790 addons/goto/class_gotomasses.inc:831
810 #: personal/environment/class_environment.inc:591
811 #: personal/environment/class_environment.inc:673
812 #: personal/environment/class_environment.inc:675
813 #: personal/environment/class_environment.inc:677
814 #: personal/environment/class_environment.inc:688
815 #: personal/environment/class_environment.inc:841
816 #: personal/environment/class_environment.inc:892
817 #: personal/environment/class_environment.inc:988
818 msgid "Error"
819 msgstr "Fehler"
821 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
822 msgid "Device generic"
823 msgstr "Allgemeines zum Gerät"
825 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:252
826 msgid "Hotplug"
827 msgstr "Hotplug"
829 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:263
830 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:425
831 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:193
832 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
833 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
834 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
835 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
836 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
837 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:53
838 msgid "Type"
839 msgstr "Typ"
841 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:264
842 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:51
843 msgid "Serial"
844 msgstr "Seriell"
846 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:265
847 msgid "Vendor"
848 msgstr "Hersteller"
850 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:266
851 msgid "Device ID"
852 msgstr "Geräte-ID"
854 #: admin/devices/device-list.tpl:13 admin/applications/generic.tpl:82
855 #: admin/applications/application-list.tpl:13 admin/mimetypes/generic.tpl:84
856 #: admin/mimetypes/mimetype-list.tpl:13
857 msgid "Update"
858 msgstr "Aktualisieren"
860 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:25
861 #: personal/environment/class_environment.inc:1783
862 #: personal/environment/environment.tpl:293
863 msgid "Hotplug devices"
864 msgstr "Hotplug-Geräte"
866 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:26
867 msgid "Hotplug device management"
868 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
870 #: admin/applications/release_select.tpl:2
871 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
872 msgid "Branches"
873 msgstr "Zweige"
875 #: admin/applications/release_select.tpl:8
876 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
877 msgid "Current release"
878 msgstr "Momentanes Release"
880 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
881 msgid "Remove options"
882 msgstr "Optionen entfernen"
884 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:50
885 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
886 msgid "parameter"
887 msgstr "Parameter"
889 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:52
890 msgid "Create options"
891 msgstr "Optionen aktivieren"
893 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
894 msgid "Variable"
895 msgstr "Variable"
897 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:96
898 msgid "Default value"
899 msgstr "Standardwert"
901 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:128
902 msgid "Add option"
903 msgstr "Option hinzufügen"
905 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:247
906 msgid "Parameter"
907 msgstr "Parameter"
909 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:248
910 msgid "Parameter configuration"
911 msgstr "Konfiguration der Parameter"
913 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:256
914 msgid "Application parameter settings"
915 msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter"
917 #: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
918 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:561
919 msgid "Application name"
920 msgstr "Name der Anwendung"
922 #: admin/applications/generic.tpl:15
923 msgid "Display name"
924 msgstr "Angezeigter Name"
926 #: admin/applications/generic.tpl:19
927 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:566
928 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
929 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
931 #: admin/applications/generic.tpl:28
932 msgid "Path and/or binary name of application"
933 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
935 #: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47
936 msgid "Choose subtree to place application in"
937 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
939 #: admin/applications/generic.tpl:52 admin/mimetypes/generic.tpl:53
940 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/printer.tpl:35
941 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:36
942 msgid "Select a base"
943 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
945 #: admin/applications/generic.tpl:66
946 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:611
947 #: admin/mimetypes/generic.tpl:67
948 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:730
949 msgid "Icon"
950 msgstr "Symbol"
952 #: admin/applications/generic.tpl:82
953 msgid "Reload picture from LDAP"
954 msgstr "Bild neu laden"
956 #: admin/applications/generic.tpl:85
957 msgid "Remove picture"
958 msgstr "Bild entfernen"
960 #: admin/applications/generic.tpl:85
961 msgid "Remove picture from LDAP"
962 msgstr "Entferne Bild aus LDAP"
964 #: admin/applications/generic.tpl:96
965 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:156
966 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:79
967 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:28
968 msgid "Options"
969 msgstr "Optionen"
971 #: admin/applications/generic.tpl:103
972 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:614
973 msgid "Only executable for members"
974 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
976 #: admin/applications/generic.tpl:108
977 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:618
978 msgid "Replace user configuration on startup"
979 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
981 #: admin/applications/generic.tpl:114
982 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:615
983 msgid "Place icon on members desktop"
984 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
986 #: admin/applications/generic.tpl:119
987 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:617
988 msgid "Place entry in members startmenu"
989 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
991 #: admin/applications/generic.tpl:124
992 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:616
993 msgid "Place entry in members launch bar"
994 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
996 #: admin/applications/generic.tpl:134
997 #: personal/environment/logonManagement.tpl:55
998 msgid "Script"
999 msgstr "Skript"
1001 #: admin/applications/generic.tpl:139 addons/goto/goto_import_file.tpl:84
1002 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:375
1003 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
1004 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
1005 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
1006 #: personal/environment/logonManagement.tpl:65
1007 msgid "Import"
1008 msgstr "Importieren"
1010 #: admin/applications/generic.tpl:144
1011 msgid "Download"
1012 msgstr "Herunterladen"
1014 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:26
1015 msgid "Application management"
1016 msgstr "Anwendungsverwaltung"
1018 #: admin/applications/application-list.xml:11
1019 #: admin/applications/application-list-release.xml:11
1020 #, fuzzy
1021 msgid "List of applications"
1022 msgstr "Liste der Anwendungen"
1024 #: admin/applications/application-list.xml:118
1025 #: admin/applications/application-list-release.xml:118
1026 #, fuzzy
1027 msgid "Edit application"
1028 msgstr "Anwendung hinzufügen"
1030 #: admin/applications/application-list.xml:131
1031 #: admin/applications/application-list-release.xml:131
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Remove application"
1034 msgstr "Anwendung"
1036 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:95
1037 msgid "no example"
1038 msgstr "kein Beispiel"
1040 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:264
1041 #, php-format
1042 msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
1043 msgstr ""
1044 "Die Anwendung konnte nicht entfernt werden, sie wird momentan noch von "
1045 "folgenden Objekten verwendet: %s"
1047 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
1048 msgid "no read permission"
1049 msgstr "Keine Leseberechtigung"
1051 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
1052 msgid "cannot resize image"
1053 msgstr "Kann Bild nicht in der Größe verändern"
1055 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:380
1056 msgid "cannot convert image"
1057 msgstr "Kann Bild nicht konvertieren"
1059 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:384
1060 #, php-format
1061 msgid "cannot save image to '%s'"
1062 msgstr "Kann Bild nicht unter '%s' speichern"
1064 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:413
1065 msgid "Execute path"
1066 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
1068 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:598
1069 msgid "Application generic"
1070 msgstr "Anwendung (Allgemein)"
1072 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
1073 msgid "Script content"
1074 msgstr "Skript-Inhalt"
1076 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
1077 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
1078 msgid "Mime types"
1079 msgstr "MIME-Typen"
1081 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:26
1082 msgid "Manage mime types"
1083 msgstr "MIME-Typen verwalten"
1085 #: admin/mimetypes/generic.tpl:12 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
1086 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:15
1087 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:74
1088 #: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:15 admin/mimetypes/mimetype-list.xml:74
1089 msgid "Mime type"
1090 msgstr "MIME-Typ"
1092 #: admin/mimetypes/generic.tpl:16 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
1093 msgid "Please enter a name for the mime type here"
1094 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein"
1096 #: admin/mimetypes/generic.tpl:22
1097 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
1098 msgid "Mime group"
1099 msgstr "MIME-Gruppe"
1101 #: admin/mimetypes/generic.tpl:26
1102 msgid "Categorize this mime type"
1103 msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs"
1105 #: admin/mimetypes/generic.tpl:38
1106 msgid "Please specify a description"
1107 msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an"
1109 #: admin/mimetypes/generic.tpl:69 admin/mimetypes/generic.tpl:72
1110 msgid "Mime icon"
1111 msgstr "MIME-Icon"
1113 #: admin/mimetypes/generic.tpl:85
1114 msgid "Update mime type icon"
1115 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
1117 #: admin/mimetypes/generic.tpl:99
1118 msgid "Left click"
1119 msgstr "Linksklick"
1121 #: admin/mimetypes/generic.tpl:104
1122 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:731
1123 msgid "File patterns"
1124 msgstr "Datei-Muster"
1126 #: admin/mimetypes/generic.tpl:110
1127 msgid "Please specify a new file pattern"
1128 msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an"
1130 #: admin/mimetypes/generic.tpl:113
1131 msgid "Add a new file pattern"
1132 msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster"
1134 #: admin/mimetypes/generic.tpl:129 admin/mimetypes/generic.tpl:189
1135 msgid "Enter an application name here"
1136 msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein"
1138 #: admin/mimetypes/generic.tpl:132 admin/mimetypes/generic.tpl:193
1139 msgid "Add application"
1140 msgstr "Anwendung hinzufügen"
1142 #: admin/mimetypes/generic.tpl:143
1143 msgid "Embedding"
1144 msgstr "eingebettet"
1146 #: admin/mimetypes/generic.tpl:156
1147 msgid "Show file in embedded viewer"
1148 msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter"
1150 #: admin/mimetypes/generic.tpl:163
1151 msgid "Show file in external viewer"
1152 msgstr "Zeige Datei mit externem Programm"
1154 #: admin/mimetypes/generic.tpl:170
1155 msgid "Ask whether to save to local disk"
1156 msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll"
1158 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
1159 msgid "Please specify a description for this mime type here"
1160 msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein"
1162 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:11
1163 #: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:11
1164 #, fuzzy
1165 msgid "List of mimetypes"
1166 msgstr "Liste von definierten MIME-Typen"
1168 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:118
1169 #: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:118
1170 #, fuzzy
1171 msgid "Edit mimetype"
1172 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
1174 #: admin/mimetypes/mimetype-list-release.xml:131
1175 #: admin/mimetypes/mimetype-list.xml:131
1176 #, fuzzy
1177 msgid "Remove mimetype"
1178 msgstr "Bild entfernen"
1180 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:535
1181 msgid "File pattern"
1182 msgstr "Datei-Muster"
1184 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:716
1185 msgid "Mime type generic"
1186 msgstr "MIME-Typ (Allgemein)"
1188 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:729
1189 msgid "Left click action"
1190 msgstr "Linksklick-Aktion"
1192 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:732
1193 msgid "Embedded applications"
1194 msgstr "Eingebettete Anwendungen"
1196 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
1197 msgid "Print Service"
1198 msgstr "Druck-Dienst"
1200 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
1201 msgid "enabled"
1202 msgstr "aktiviert"
1204 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
1205 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
1206 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
1207 #: admin/systems/goto/info.tpl:124
1208 msgid "Print service"
1209 msgstr "Druck-Dienst"
1211 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
1212 msgid "Cups"
1213 msgstr "CUPS"
1215 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
1216 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
1217 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
1218 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
1219 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
1220 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
1221 msgid "Services"
1222 msgstr "Dienste"
1224 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
1225 msgid "Start"
1226 msgstr "Start"
1228 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
1229 msgid "Stop"
1230 msgstr "Beenden"
1232 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:79
1233 msgid "Restart"
1234 msgstr "Neustart"
1236 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:34
1237 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:69
1238 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:206
1239 msgid "Kiosk profile service"
1240 msgstr "Kiosk-Profil-Dienst"
1242 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:154
1243 #: personal/environment/class_environment.inc:1784
1244 #: personal/environment/environment.tpl:124
1245 #: personal/environment/environment.tpl:160
1246 msgid "Kiosk profile"
1247 msgstr "Kiosk-Profil"
1249 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:269
1250 msgid "Kiosk"
1251 msgstr "Kiosk"
1253 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:270
1254 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
1255 msgid "Kiosk profile management"
1256 msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile"
1258 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
1259 msgid "Server path"
1260 msgstr "Server-Pfad"
1262 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:23
1263 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
1264 msgid "Browse"
1265 msgstr "Durchsuchen"
1267 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
1268 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:30
1269 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:68
1270 msgid "LDAP service"
1271 msgstr "LDAP-Dienst"
1273 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
1274 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:79
1275 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
1276 msgid "LDAP URI"
1277 msgstr "LDAP URI"
1279 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:35
1280 msgid "fill-in-your-servers-dns-name"
1281 msgstr "tragen-sie-den-dns-namen-des-servers-ein"
1283 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
1284 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
1285 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:38
1286 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1287 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
1288 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
1289 #: personal/environment/environment.tpl:135
1290 msgid "Server"
1291 msgstr "Server"
1293 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:82
1294 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:153
1295 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
1296 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
1297 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:71
1298 msgid "Port"
1299 msgstr "Anschluss"
1301 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:128
1302 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:129
1303 msgid "Ldap"
1304 msgstr "LDAP"
1306 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:137
1307 msgid "Ldap base"
1308 msgstr "LDAP-Basis"
1310 #: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
1311 msgid "Time server"
1312 msgstr "Zeit-Server"
1314 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
1315 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
1316 msgid "Time service (NTP)"
1317 msgstr "Zeit-Dienst (NTP)"
1319 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
1320 msgid "Time service"
1321 msgstr "Zeit-Dienst"
1323 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
1324 msgid "Time service - NTP"
1325 msgstr "Zeit-Dienst - NTP"
1327 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
1328 msgid "Ntp source"
1329 msgstr "NTP-Quelle"
1331 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
1332 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:26
1333 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:76
1334 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:164
1335 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:165
1336 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:704
1337 msgid "Terminal service"
1338 msgstr "Terminal-Dienst"
1340 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
1341 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:173
1342 msgid "Temporary disable login"
1343 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
1345 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
1346 msgid "Supported session types"
1347 msgstr "Unterstützte Sitzungstypen"
1349 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
1350 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:519
1351 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1034
1352 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:91
1353 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:209
1354 #: personal/environment/class_environment.inc:1782
1355 #: personal/environment/environment.tpl:212
1356 msgid "Shares"
1357 msgstr "Freigaben"
1359 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
1360 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
1361 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:413
1362 msgid "File service (Shares)"
1363 msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)"
1365 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:237
1366 #, php-format
1367 msgid "Cannot remove share - it is still in use by these objects: %s"
1368 msgstr ""
1369 "Die Freigabe konnte nicht entfernt werden - sie wird momentan noch von "
1370 "folgenden Objekten verwendet: %s"
1372 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:257
1373 msgid "share"
1374 msgstr "Freigabe"
1376 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:414
1377 msgid "File service - Shares"
1378 msgstr "Datei-Dienst - Freigaben"
1380 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:423
1381 msgid "Apple mounts"
1382 msgstr "Apple Freigaben"
1384 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:426
1385 msgid "Charset"
1386 msgstr "Zeichensatz"
1388 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:427
1389 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:179
1390 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
1391 msgid "Path"
1392 msgstr "Pfad"
1394 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:428
1395 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:215
1396 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
1397 msgid "Option"
1398 msgstr "Option"
1400 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:429
1401 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:211
1402 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
1403 msgid "Volume"
1404 msgstr "Volume"
1406 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:184
1407 msgid "'Path / Volume' must be of format 'server:port'!"
1408 msgstr "'Pfad / Volume' muß das Format 'server:port' haben!"
1410 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:188
1411 msgid "'Path / Volume' must contain at least one '/'!"
1412 msgstr "'Pfad / Volume' muß mindestens ein '/' enthalten!"
1414 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
1415 msgid "Edit share"
1416 msgstr "Freigabe bearbeiten"
1418 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
1419 msgid "NFS setup"
1420 msgstr "NFS-Einrichtung"
1422 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
1423 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
1424 msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden."
1426 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
1427 msgid "Codepage"
1428 msgstr "Codepage"
1430 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:1 admin/systems/goto/terminal.tpl:1
1431 msgid "Properties"
1432 msgstr "Eigenschaften"
1434 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
1435 msgid "Workstation template"
1436 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
1438 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
1439 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
1440 msgid "Workstation name"
1441 msgstr "Name der Arbeitsstation"
1443 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
1444 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1000
1445 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:710
1446 msgid "Location"
1447 msgstr "Ort"
1449 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:38
1450 msgid "Choose subtree to place group in"
1451 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
1453 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
1454 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:76 admin/systems/goto/terminal.tpl:79
1455 msgid "Inherit time server attributes"
1456 msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen"
1458 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
1459 msgid "Inherit all values from group"
1460 msgstr "Alle Werte von Gruppe übernehmen"
1462 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
1463 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
1464 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
1465 msgid "Select printer to add"
1466 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
1468 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
1469 msgid "Select entries to add"
1470 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge"
1472 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
1473 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
1474 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
1475 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
1476 msgid "Filters"
1477 msgstr "Filter"
1479 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
1480 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
1481 msgid "Select to search within subtrees"
1482 msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen"
1484 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
1485 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
1486 msgid "Search in subtrees"
1487 msgstr "Suche in Teilbäumen"
1489 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
1490 msgid "Display members of department"
1491 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
1493 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
1494 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
1495 msgid "Choose the department the search will be based on"
1496 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
1498 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
1499 msgid "Display members matching"
1500 msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt"
1502 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
1503 msgid "Regular expression for matching member names"
1504 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
1506 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:49
1507 msgid "USB"
1508 msgstr "USB"
1510 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:50
1511 msgid "Parallel port"
1512 msgstr "Parallelport"
1514 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:53
1515 msgid "Software"
1516 msgstr "Software"
1518 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:54
1519 msgid "Hardware"
1520 msgstr "Hardware"
1522 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:56
1523 msgid "Even"
1524 msgstr "Gerade"
1526 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:57
1527 msgid "Odd"
1528 msgstr "Uneben"
1530 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:60
1531 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:61
1532 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:62
1533 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:63
1534 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:64
1535 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:65
1536 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:66
1537 #: admin/systems/goto/class_gotoLpdEnabled.inc:67
1538 msgid "bit/s"
1539 msgstr "bits/s"
1541 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
1542 msgid "Integrating unknown devices"
1543 msgstr "Integriere unbekannt Geräte"
1545 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
1546 msgid ""
1547 "The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
1548 "can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
1549 "submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
1550 "systems and move to the DNS/DHCP configuration."
1551 msgstr ""
1552 "Das gewählte Gerät wurde vom ARP-Monitor erkannt, der von GOsa verwendet "
1553 "wird. Sie können dieses Gerät in Ihre DHCP/DNS-Infrastruktur integrieren, "
1554 "wenn Sie dieses Formular absenden. Das Gerät wird aus der Liste der Systeme "
1555 "verschwinden und in die DHCP/DNS-Konfiguration verschoben werden."
1557 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
1558 msgid "DNS name"
1559 msgstr "DNS-Name"
1561 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:31
1562 msgid "GOto"
1563 msgstr "GOto"
1565 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:35
1566 msgid "GOto integration"
1567 msgstr "GOto-Integration"
1569 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:43
1570 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:46
1571 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
1572 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
1573 msgid "System type"
1574 msgstr "System-Typ"
1576 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:58
1577 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
1578 msgid "Choose an object group as template"
1579 msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
1581 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:61
1582 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:37
1583 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
1584 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
1585 msgid "Object group"
1586 msgstr "Objektgruppe"
1588 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:62
1589 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:39
1590 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
1591 msgid "none"
1592 msgstr "keine"
1594 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:108
1595 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1036
1596 msgid "Internal error"
1597 msgstr "Interner Fehler"
1599 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:108
1600 #, php-format
1601 msgid ""
1602 "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
1603 msgstr ""
1604 "Kann keine gültige Abteilung für dieses Objekt ermitteln, setze Basis auf '%"
1605 "s'."
1607 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:285
1608 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:293
1609 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:298
1610 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:347
1611 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:363
1612 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:366
1613 msgid "Add printer extension"
1614 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
1616 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:286
1617 msgid ""
1618 "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
1619 "construction."
1620 msgstr ""
1621 "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht initialisieren, der Parameter 'parent' "
1622 "fehlte während der Erstellung."
1624 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:294
1625 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
1626 msgstr ""
1627 "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
1629 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:299
1630 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
1631 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
1633 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:340
1634 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:348
1635 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:356
1636 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:359
1637 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:364
1638 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:367
1639 msgid "printer"
1640 msgstr "Drucker"
1642 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:348
1643 msgid ""
1644 "You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
1645 "currently creating a new terminal template."
1646 msgstr ""
1647 "Sie können es nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag "
1648 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
1649 "Vorlage."
1651 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:355
1652 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:358
1653 msgid "Remove printer extension"
1654 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
1656 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:567
1657 #, php-format
1658 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
1659 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
1661 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:573
1662 msgid "Not defined"
1663 msgstr "Nicht definiert"
1665 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:577
1666 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:96
1667 msgid "Can't get ppd informations."
1668 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
1670 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:593
1671 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:595
1672 #, php-format
1673 msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
1674 msgstr "Dieser Drucker gehört zu %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
1676 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:593
1677 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:180
1678 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
1679 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:232
1680 msgid "terminal"
1681 msgstr "Terminal"
1683 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:595
1684 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:227
1685 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:285
1686 msgid "workstation"
1687 msgstr "Arbeitsstation"
1689 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:642
1690 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:649
1691 msgid "Object is no printer!"
1692 msgstr "Das Objekt ist kein Drucker!"
1694 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:743
1695 #: admin/systems/goto/printer.tpl:54
1696 msgid "Printer URL"
1697 msgstr "Drucker URL"
1699 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:971
1700 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:973
1701 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
1702 msgid "Group"
1703 msgstr "Gruppe"
1705 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:976
1706 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
1707 msgid "User"
1708 msgstr "Benutzer"
1710 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:989
1711 msgid "Print generic"
1712 msgstr "Drucken (Alllgemein)"
1714 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:994
1715 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:245
1716 #: personal/environment/environment.tpl:338
1717 #: personal/environment/environment.tpl:374
1718 msgid "Printer"
1719 msgstr "Drucker"
1721 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1001
1722 msgid "LabeledURL"
1723 msgstr "Benannte URL"
1725 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1002
1726 msgid "Printer PPD"
1727 msgstr "Drucker-PPD"
1729 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1003
1730 #: admin/systems/goto/printer.tpl:91
1731 msgid "Permissions"
1732 msgstr "Berechtigungen"
1734 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
1735 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1041
1736 #: personal/environment/class_environment.inc:583
1737 msgid "Permission error"
1738 msgstr "Berechtigungsfehler"
1740 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1019
1741 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1041
1742 msgid "printer user"
1743 msgstr "Druckerbenutzer"
1745 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1036
1746 #, php-format
1747 msgid "Illegal member type '%s'!"
1748 msgstr "Ungültiger Mitgliedstyp '%s'!"
1750 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1076
1751 #, php-format
1752 msgid "'%s' is already used!"
1753 msgstr "'%s' wird bereits verwendet!"
1755 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1087
1756 #, php-format
1757 msgid "'%s' does not exist!"
1758 msgstr "'%s' existiert nicht!"
1760 #: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:147
1761 msgid "Please select a printer or press cancel."
1762 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
1764 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:135
1765 #, php-format
1766 msgid ""
1767 "Command '%s', specified as systemKernelsHook for plugin '%s' doesn't seem to "
1768 "exist."
1769 msgstr ""
1770 "Das in systemKernelsHook angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht "
1771 "zu existieren."
1773 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:223
1774 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:432
1775 #: personal/environment/class_environment.inc:675
1776 #: personal/environment/class_environment.inc:677
1777 #: personal/environment/class_environment.inc:688
1778 msgid "Mount point"
1779 msgstr "Einhänge-Pfad"
1781 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:372
1782 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:762
1783 msgid "Fatal error"
1784 msgstr "Schwerer Fehler"
1786 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:509
1787 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1020
1788 msgid "Startup"
1789 msgstr "Start"
1791 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:510
1792 msgid "Terminal startup"
1793 msgstr "Terminal-Start"
1795 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:518
1796 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1029
1797 msgid "Ldap server"
1798 msgstr "LDAP-Server"
1800 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:520
1801 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1033
1802 msgid "Kernel modules"
1803 msgstr "Kernel-Module"
1805 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:521
1806 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1030
1807 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:40
1808 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:9
1809 msgid "Boot kernel"
1810 msgstr "Boot-Kernel"
1812 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:522
1813 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1031
1814 msgid "Kernel parameter"
1815 msgstr "Kernel-Parameter"
1817 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
1818 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:203
1819 msgid "present"
1820 msgstr "vorhanden"
1822 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:82
1823 msgid "unknown status, SNMP support missing"
1824 msgstr "unbekannter Status, SNMP-Unterstützung fehlt"
1826 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:91
1827 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
1828 msgstr ""
1829 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
1830 "Informationen angezeigt werden."
1832 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:105
1833 msgid "online"
1834 msgstr "aktiv"
1836 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:167
1837 msgid "running"
1838 msgstr "läuft"
1840 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:170
1841 msgid "not running"
1842 msgstr "läuft nicht"
1844 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:173
1845 msgid "not defined"
1846 msgstr "nicht definiert"
1848 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:178
1849 msgid "unknown status"
1850 msgstr "unbekannter Status"
1852 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:195
1853 msgid "offline"
1854 msgstr "inaktiv"
1856 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:250
1857 msgid "System info"
1858 msgstr "System-Information"
1860 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:251
1861 msgid "System informations"
1862 msgstr "System-Informationen"
1864 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:38
1865 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:705
1866 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1867 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
1868 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
1869 msgid "Workstation"
1870 msgstr "Arbeitsstation"
1872 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:38
1873 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1874 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:689
1875 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:695
1876 msgid "Terminal"
1877 msgstr "Terminal"
1879 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:40
1880 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:41
1881 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
1882 msgid "Windows workstation"
1883 msgstr "Windows Arbeitsstation"
1885 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:121
1886 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1310
1887 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1312
1888 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:78
1889 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:54
1890 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:120
1891 #: personal/environment/class_environment.inc:234
1892 msgid "Configuration error"
1893 msgstr "Konfigurationsfehler"
1895 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:128
1896 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:129
1897 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:130
1898 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:131
1899 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:88
1900 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:89
1901 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
1902 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
1903 msgid "bit"
1904 msgstr "Bit"
1906 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:184
1907 msgid "XDMCP"
1908 msgstr "XDMCP"
1910 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:185
1911 msgid "LDM"
1912 msgstr "LDM"
1914 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:186
1915 msgid "Shell"
1916 msgstr "Shell"
1918 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:187
1919 msgid "Telnet"
1920 msgstr "Telnet"
1922 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:188
1923 msgid "Windows RDP"
1924 msgstr "Windows RDP"
1926 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:211
1927 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:150
1928 msgid "automatic"
1929 msgstr "automatisch"
1931 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:274
1932 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
1933 msgid "Bit"
1934 msgstr "Bit"
1936 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:321
1937 msgid "This 'dn' has no terminal features."
1938 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
1940 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:379
1941 msgid "Unsupported"
1942 msgstr "Nicht unterstützt"
1944 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:421
1945 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:318
1946 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
1947 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
1949 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:502
1950 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:507
1951 msgid "VSync range"
1952 msgstr "VSync-Bereich"
1954 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:515
1955 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:520
1956 msgid "HSync range"
1957 msgstr "HSync-Bereich"
1959 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:546
1960 msgid ""
1961 "Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
1962 "connection method."
1963 msgstr ""
1964 "Die Einstellungen für den entfernten Desktop beinhalten Server die die "
1965 "gewählte Verbindungsmethode nicht unterstützen."
1967 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:610
1968 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
1969 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:85
1970 msgid "unknown"
1971 msgstr "unbekannt"
1973 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:703
1974 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:502
1975 msgid "Service"
1976 msgstr "Dienst"
1978 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:713
1979 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:511
1980 msgid "Monitor"
1981 msgstr "Monitor"
1983 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:714
1984 msgid "Method"
1985 msgstr "Methode"
1987 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:715
1988 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
1989 msgid "Remote desktop"
1990 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
1992 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:716
1993 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:512
1994 msgid "Gfx driver"
1995 msgstr "Grafiktreiber"
1997 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:717
1998 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:513
1999 msgid "Gfx resolution"
2000 msgstr "Auflösung"
2002 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:718
2003 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:514
2004 msgid "Gfx color depth"
2005 msgstr "Farbtiefe"
2007 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:719
2008 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
2009 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
2010 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:404
2011 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:406
2012 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:412
2013 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:515
2014 msgid "HSync"
2015 msgstr "HSync"
2017 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:720
2018 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
2019 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
2020 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:385
2021 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:387
2022 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:393
2023 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:516
2024 msgid "VSync"
2025 msgstr "VSync"
2027 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:721
2028 msgid "Auto-Sync"
2029 msgstr "Auto-Sync"
2031 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:722
2032 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:518
2033 msgid "Scanner enabled"
2034 msgstr "Scanner aktiviert"
2036 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:723
2037 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:729
2038 msgid "Printer enabled"
2039 msgstr "Drucker aktiviert"
2041 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:724
2042 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:519
2043 msgid "Keyboard model"
2044 msgstr "Tastatur-Modell"
2046 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:725
2047 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:520
2048 msgid "Keyboard layout"
2049 msgstr "Tastatur-Layout"
2051 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:726
2052 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:521
2053 msgid "Keyboard variant"
2054 msgstr "Tastatur-Variante"
2056 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:727
2057 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:522
2058 msgid "Mouse type"
2059 msgstr "Maus-Typ"
2061 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:728
2062 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:523
2063 msgid "Mouse port"
2064 msgstr "Maus-Anschluß"
2066 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:730
2067 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
2068 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
2069 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:524
2070 msgid "Telephone hardware"
2071 msgstr "Telefon-Hardware"
2073 #: admin/systems/goto/info.tpl:6
2074 msgid "System information"
2075 msgstr "System-Information"
2077 #: admin/systems/goto/info.tpl:12
2078 msgid "CPU"
2079 msgstr "Prozessor"
2081 #: admin/systems/goto/info.tpl:15
2082 msgid "Memory"
2083 msgstr "Speicher"
2085 #: admin/systems/goto/info.tpl:18
2086 msgid "Boot MAC"
2087 msgstr "MAC-Adresse"
2089 #: admin/systems/goto/info.tpl:21
2090 msgid "USB support"
2091 msgstr "USB-Unterstützung"
2093 #: admin/systems/goto/info.tpl:24 admin/systems/goto/info.tpl:92
2094 msgid "System status"
2095 msgstr "System-Status"
2097 #: admin/systems/goto/info.tpl:28
2098 msgid "Inventory number"
2099 msgstr "Inventarnummer"
2101 #: admin/systems/goto/info.tpl:32
2102 msgid "Last login"
2103 msgstr "Letzte Anmeldung"
2105 #: admin/systems/goto/info.tpl:43
2106 msgid "Network devices"
2107 msgstr "Netzwerk-Geräte"
2109 #: admin/systems/goto/info.tpl:52
2110 msgid "IDE devices"
2111 msgstr "IDE-Geräte"
2113 #: admin/systems/goto/info.tpl:61
2114 msgid "SCSI devices"
2115 msgstr "SCSI-Geräte"
2117 #: admin/systems/goto/info.tpl:69
2118 msgid "Floppy device"
2119 msgstr "Disketten-Laufwerk"
2121 #: admin/systems/goto/info.tpl:73
2122 msgid "CDROM device"
2123 msgstr "CDROM-Laufwerk"
2125 #: admin/systems/goto/info.tpl:78 admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
2126 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
2127 msgid "Graphic device"
2128 msgstr "Grafikkarte"
2130 #: admin/systems/goto/info.tpl:82
2131 msgid "Audio device"
2132 msgstr "Soundkarte"
2134 #: admin/systems/goto/info.tpl:98
2135 msgid "Up since"
2136 msgstr "Eingeschaltet seit"
2138 #: admin/systems/goto/info.tpl:101
2139 msgid "CPU load"
2140 msgstr "Prozessor-Last"
2142 #: admin/systems/goto/info.tpl:104
2143 msgid "Memory usage"
2144 msgstr "Speicher-Nutzung"
2146 #: admin/systems/goto/info.tpl:107
2147 msgid "Swap usage"
2148 msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers"
2150 #: admin/systems/goto/info.tpl:121
2151 msgid "SSH service"
2152 msgstr "SSH-Dienst"
2154 #: admin/systems/goto/info.tpl:127
2155 msgid "Scan service"
2156 msgstr "Scan-Dienst"
2158 #: admin/systems/goto/info.tpl:130
2159 msgid "Sound service"
2160 msgstr "Audio-Dienst"
2162 #: admin/systems/goto/info.tpl:133
2163 msgid "GUI"
2164 msgstr "GUI"
2166 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
2167 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310
2168 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2169 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2170 msgid "Software update"
2171 msgstr "Softwareupdate"
2173 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:304
2174 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:312
2175 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
2176 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
2177 msgid "Force localboot"
2178 msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
2180 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
2181 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:273
2182 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
2183 msgid "Wake up"
2184 msgstr "Aufwecken"
2186 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:501
2187 msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
2188 msgstr "Es fehlt eine gültige LDAP-Server-Zusweisung!"
2190 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:511
2191 msgid "Software deployment"
2192 msgstr "Softwareverteilung"
2194 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:512
2195 msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
2196 msgstr ""
2197 "Dieses System installiert momentan. Wenn Sie es speichern möchten, drücken "
2198 "Sie 'OK'."
2200 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:700
2201 msgid "Workstation generic"
2202 msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)"
2204 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:712
2205 msgid "Goto mode"
2206 msgstr "GOto-Modus"
2208 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:715
2209 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:709
2210 msgid "Root password"
2211 msgstr "Root-Passwort"
2213 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:716
2214 msgid "Create FAI CD"
2215 msgstr "FAI CD erstellen"
2217 #: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
2218 msgid "Your browser does not supprt iframes."
2219 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
2221 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
2222 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
2223 msgid "Keyboard"
2224 msgstr "Tastatur"
2226 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
2227 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
2228 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:10
2229 msgid "Model"
2230 msgstr "Modell"
2232 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
2233 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
2234 msgid "Choose keyboard model"
2235 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
2237 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
2238 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
2239 msgid "Layout"
2240 msgstr "Layout"
2242 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
2243 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
2244 msgid "Choose keyboard layout"
2245 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
2247 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
2248 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
2249 msgid "Variant"
2250 msgstr "Variante"
2252 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
2253 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
2254 msgid "Choose keyboard variant"
2255 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
2257 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
2258 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
2259 msgid "Mouse"
2260 msgstr "Maus"
2262 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
2263 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
2264 msgid "Choose mouse type"
2265 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
2267 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
2268 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
2269 msgid "Choose mouse port"
2270 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
2272 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
2273 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
2274 msgid "Telephone"
2275 msgstr "Telefon"
2277 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:98
2278 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
2279 #: admin/systems/goto/printer.tpl:75
2280 msgid "Driver"
2281 msgstr "Treiber"
2283 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
2284 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
2285 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
2286 msgstr ""
2287 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
2289 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
2290 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
2291 #: personal/environment/class_environment.inc:1786
2292 #: personal/environment/environment.tpl:183
2293 msgid "Resolution"
2294 msgstr "Auflösung"
2296 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
2297 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
2298 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
2299 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2301 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
2302 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
2303 msgid "Color depth"
2304 msgstr "Farbtiefe"
2306 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
2307 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
2308 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
2309 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2311 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
2312 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
2313 msgid "Display device"
2314 msgstr "Anzeige"
2316 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
2317 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
2318 msgid "Use DDC for automatic detection"
2319 msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung"
2321 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
2322 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
2323 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
2324 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2326 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
2327 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
2328 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
2329 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2331 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
2332 msgid "Connect method"
2333 msgstr "Verbindungsmethode"
2335 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
2336 msgid "Choose method to connect to terminal server"
2337 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
2339 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
2340 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:14
2341 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:36
2342 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
2343 msgid "Reload"
2344 msgstr "Neu laden"
2346 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
2347 msgid "Terminal server"
2348 msgstr "Terminal-Server"
2350 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
2351 msgid "Select specific terminal server to use"
2352 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
2354 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
2355 msgid "Add selected server"
2356 msgstr "Füge gewählten Server hinzu"
2358 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
2359 msgid "Remove selected server"
2360 msgstr "Entferne gewählten Server"
2362 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:233
2363 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
2364 msgid "Scan device"
2365 msgstr "Scanner"
2367 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:235
2368 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
2369 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
2370 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
2372 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:237
2373 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
2374 msgid "Provide scan services"
2375 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
2377 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:12
2378 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:48
2379 msgid "Enable printer settings"
2380 msgstr "Drucker-Einstellungen aktivieren"
2382 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:87
2383 msgid "Write only"
2384 msgstr "Nur schreibend"
2386 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:100
2387 msgid "Bit rate"
2388 msgstr "Bit-Rate"
2390 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:110
2391 msgid "Flow control"
2392 msgstr "Flusskontrolle"
2394 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:120
2395 msgid "Parity"
2396 msgstr "Parität"
2398 #: admin/systems/goto/gotoLpdEnable.tpl:130
2399 msgid "Bits"
2400 msgstr "Bits"
2402 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:234
2403 #, php-format
2404 msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
2405 msgstr "Der FAI-Mirror '%s' ist nicht verfügbar - setze Mirror auf 'auto'!"
2407 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:247
2408 #, php-format
2409 msgid ""
2410 "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
2411 msgstr ""
2412 "Das FAI-Release '%s' ist auf dem Mirror '%s' nicht verfügbar - wähle Release "
2413 "'%s'!"
2415 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:266
2416 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
2417 msgstr ""
2418 "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
2420 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:324
2421 msgid ""
2422 "There is already a profile containing a partition table in your "
2423 "configuration!"
2424 msgstr ""
2425 "In Ihrer Konfiguration befindet sich bereits ein Profil, das eine "
2426 "Partitionstabelle enthält!"
2428 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:629
2429 msgid "Not available in current setup"
2430 msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration"
2432 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1021
2433 msgid "System startup"
2434 msgstr "Systemstart"
2436 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1036
2437 msgid "FAI classes"
2438 msgstr "FAI-Klassen"
2440 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1037
2441 msgid "Debian mirror"
2442 msgstr "Debian Spiegelserver"
2444 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1038
2445 msgid "Debian release"
2446 msgstr "Debian-Release"
2448 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1040
2449 msgid "FAI status flag"
2450 msgstr "FAI-Status-Flag"
2452 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1312
2453 msgid "'repositoryBranchHook' returned no result!"
2454 msgstr "'repositoryBranchHook' hat kein Ergebnis zurückgeliefert!"
2456 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
2457 msgid "CD-Install-Image generation"
2458 msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)"
2460 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
2461 msgid ""
2462 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
2463 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
2464 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
2465 msgstr ""
2466 "Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die "
2467 "gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, "
2468 "haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt "
2469 "haben."
2471 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
2472 msgid "Create ISO-Image"
2473 msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
2475 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:503
2476 msgid "Workstation service"
2477 msgstr "Arbeitsstations-Dienst"
2479 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:517
2480 msgid "Use DDC"
2481 msgstr "Verwende DDC"
2483 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
2484 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
2485 msgid "Boot parameters"
2486 msgstr "Boot-Parameter"
2488 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
2489 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:29
2490 msgid "LDAP server"
2491 msgstr "LDAP-Server"
2493 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:12
2494 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
2495 msgid "inherit from group"
2496 msgstr "von Gruppe übernehmen"
2498 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:51
2499 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:20
2500 msgid "Custom options"
2501 msgstr "Angepasste Optionen"
2503 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:55
2504 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:24
2505 msgid ""
2506 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
2507 "during bootup"
2508 msgstr ""
2509 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
2510 "sollen"
2512 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:70
2513 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:188
2514 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
2515 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
2517 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:73
2518 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:191
2519 msgid "Add additional modules to load on startup"
2520 msgstr ""
2521 "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
2523 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:109
2524 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:227
2525 msgid "Mountpoint"
2526 msgstr "Mount-Pfad"
2528 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
2529 msgid ""
2530 "This system has no system type configured. Please choose a system type for "
2531 "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
2532 "to proceed."
2533 msgstr ""
2534 "Dieses System hat keinen zugewiesenen Typ. Bitte wählen Sie einen Typ und "
2535 "eine optionale Gruppe mit vordefinierten Eigenschaften. Drücken Sie 'Weiter' "
2536 "um fortzufahren."
2538 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
2539 msgid ""
2540 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
2541 "be inherited."
2542 msgstr ""
2543 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von "
2544 "vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)."
2546 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
2547 msgid ""
2548 "Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
2549 "inherited."
2550 msgstr ""
2551 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von  "
2552 "vordefinierten Einstellungen."
2554 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:51
2555 msgid "Continue"
2556 msgstr "Fortsetzen"
2558 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:64
2559 msgid ""
2560 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
2561 "activated."
2562 msgstr ""
2563 "FAI Objektzuweisung nicht aktiv. Sie können dieses Feature nicht verwenden, "
2564 "bis FAI aktiviert wurde."
2566 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
2567 msgid "GOsa support daemon not configured"
2568 msgstr "GOsa Unterstützungs-Daemon nicht konfiguriert"
2570 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
2571 msgid "FAI settings cannot be modified"
2572 msgstr "FAI-Einstellungen können nicht verändert werden"
2574 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:70
2575 msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
2576 msgstr "Prüfen Sie, ob der GOsa Unterstützungs-Daemon (gosa-si) läuft."
2578 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:71
2579 msgid "retry"
2580 msgstr "nochmals versuchen"
2582 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
2583 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:119
2584 msgid "FAI server"
2585 msgstr "FAI-Server"
2587 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:109
2588 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:158
2589 msgid "Assigned FAI classes"
2590 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
2592 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:142
2593 msgid "set"
2594 msgstr "setzen"
2596 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:690
2597 msgid "Terminal generic"
2598 msgstr "Terminal (Allgemein)"
2600 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:703
2601 msgid "Syslog server enabled"
2602 msgstr "Protokoll-Server aktiviert"
2604 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:708
2605 msgid "Ntp server settings"
2606 msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen"
2608 #: admin/systems/goto/printer.tpl:5
2609 msgid "General"
2610 msgstr "Allgemein"
2612 #: admin/systems/goto/printer.tpl:8
2613 msgid "Printer name"
2614 msgstr "Druckername"
2616 #: admin/systems/goto/printer.tpl:30
2617 msgid "Choose subtree to place user in"
2618 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
2620 #: admin/systems/goto/printer.tpl:43
2621 msgid "Details"
2622 msgstr "Details"
2624 #: admin/systems/goto/printer.tpl:46
2625 msgid "Printer location"
2626 msgstr "Drucker-Standort"
2628 #: admin/systems/goto/printer.tpl:63
2629 msgid "PPD Provider"
2630 msgstr "PPD Anbieter"
2632 #: admin/systems/goto/printer.tpl:98
2633 msgid "Users which are allowed to use this printer"
2634 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
2636 #: admin/systems/goto/printer.tpl:100
2637 msgid "Users"
2638 msgstr "Benutzer"
2640 #: admin/systems/goto/printer.tpl:105 admin/systems/goto/printer.tpl:129
2641 msgid "Add user"
2642 msgstr "Benutzer hinzufügen"
2644 #: admin/systems/goto/printer.tpl:108 admin/systems/goto/printer.tpl:132
2645 msgid "Add group"
2646 msgstr "Gruppe hinzufügen"
2648 #: admin/systems/goto/printer.tpl:122
2649 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
2650 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
2652 #: admin/systems/goto/printer.tpl:124
2653 msgid "Admins"
2654 msgstr "Administratoren"
2656 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
2657 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
2658 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten"
2660 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
2661 msgid ""
2662 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
2663 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
2664 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
2665 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
2666 "network components may be used for Nagios setups to create component "
2667 "dependencies."
2668 msgstr ""
2669 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
2670 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
2671 "für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, "
2672 "in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten "
2673 "Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für "
2674 "Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
2676 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
2677 msgid "Linux thin client template"
2678 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
2680 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
2681 msgid "Linux workstation template"
2682 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
2684 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
2685 msgid "Linux Server"
2686 msgstr "Linux Server"
2688 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
2689 msgid "Network printer"
2690 msgstr "Netzwerk-Drucker"
2692 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
2693 msgid "Phone"
2694 msgstr "Telefon"
2696 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
2697 msgid "Other network component"
2698 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
2700 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
2701 msgid "Terminal template"
2702 msgstr "Terminal-Vorlage"
2704 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
2705 msgid "Terminal name"
2706 msgstr "Terminal-Name"
2708 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:31
2709 msgid "Choose subtree to place terminal in"
2710 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den das Terminal eingepflegt werden soll"
2712 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:177
2713 msgid "Inherit all"
2714 msgstr "Alles übernehmen"
2716 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
2717 msgid "Select objects to add"
2718 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
2720 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
2721 msgid "Display objects matching"
2722 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
2724 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
2725 msgid "Regular expression for matching object names"
2726 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
2728 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
2729 msgid "Close"
2730 msgstr "Schliessen"
2732 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:24
2733 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:172
2734 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:174
2735 msgid "PPD manager error"
2736 msgstr "PPD-Manager-Fehler"
2738 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:24
2739 #, php-format
2740 msgid "The specified path '%s' does not exist."
2741 msgstr "Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
2743 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:172
2744 #, php-format
2745 msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
2746 msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
2748 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:174
2749 #, php-format
2750 msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
2751 msgstr "Die temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
2753 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:196
2754 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:326
2755 msgid "Parsing PPD file failed - file is empty!"
2756 msgstr "Das Verarbeiten der PPD-Datei ist fehlgeschlagen - die Datei ist leer!"
2758 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:206
2759 #, php-format
2760 msgid ""
2761 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
2762 "ignored!"
2763 msgstr ""
2764 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
2765 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen!"
2767 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:214
2768 msgid "Nested groups are not supported!"
2769 msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
2771 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:218
2772 msgid "Group name not unique!"
2773 msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
2775 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:224
2776 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:254
2777 msgid "Symbol values are not supported yet!"
2778 msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
2780 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:248
2781 msgid "Nested options are not supported!"
2782 msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
2784 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:273
2785 msgid "PickMany is not supported yet!"
2786 msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
2788 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:346
2789 #, php-format
2790 msgid ""
2791 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
2792 "ignored"
2793 msgstr ""
2794 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
2795 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
2797 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:371
2798 #, php-format
2799 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
2800 msgstr ""
2801 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2802 "gefunden."
2804 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:72
2805 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:140
2806 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:222
2807 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:238
2808 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:246
2809 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:270
2810 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:287
2811 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:311
2812 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:325
2813 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:335
2814 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:339
2815 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:532
2816 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:549
2817 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:552
2818 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:555
2819 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
2820 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
2821 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2822 msgid "PPD error"
2823 msgstr "PPD-Fehler"
2825 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:72
2826 #, php-format
2827 msgid "Cannot open PPD '%s'!"
2828 msgstr "Kann PPD '%s' nicht öffnen!"
2830 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:121
2831 #, php-format
2832 msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
2833 msgstr "Kann PPD-Pfad '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen!"
2835 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:140
2836 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:339
2837 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
2838 msgid "file is empty"
2839 msgstr "Datei ist leer"
2841 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:287
2842 #, php-format
2843 msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
2844 msgstr "Kann PPD '%s' nicht einlesen!"
2846 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:314
2847 msgid "Overwrite existing PPD"
2848 msgstr "Existierende PPD überschreiben"
2850 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
2851 msgid ""
2852 "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
2853 "overwrite it?"
2854 msgstr ""
2855 "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei. "
2856 "Möchten Sie diese überschreiben?"
2858 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:463
2859 msgid "Section"
2860 msgstr "Section"
2862 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:523
2863 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:526
2864 msgid "True"
2865 msgstr "wahr"
2867 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:524
2868 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:527
2869 msgid "False"
2870 msgstr "falsch"
2872 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:532
2873 #, php-format
2874 msgid "PPD type '%s' is not supported!"
2875 msgstr "PPD-Typ '%s' wird nicht unterstützt!"
2877 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:569
2878 msgid ""
2879 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
2880 "configuration."
2881 msgstr ""
2882 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um "
2883 "zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen."
2885 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
2886 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
2887 msgstr ""
2888 "Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt "
2889 "werden."
2891 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
2892 msgid "Printer driver"
2893 msgstr "Drucker-Treiber"
2895 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:12
2896 msgid "Select"
2897 msgstr "Auswahl"
2899 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:16
2900 msgid "New driver"
2901 msgstr "Neuer Treiber"
2903 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:124
2904 #, php-format
2905 msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
2906 msgstr "Kann Hersteller '%s' nicht in den verfügbaren PPDs finden!"
2908 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:133
2909 msgid "Printer ppd selection."
2910 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
2912 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
2913 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
2914 msgstr "Wählen Sie die Zielobjekte für den geplanten Vorgang."
2916 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
2917 msgid "Available targets"
2918 msgstr "Verfügbare Ziele"
2920 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
2921 msgid "Object name"
2922 msgstr "Objektname"
2924 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2925 msgid "Select to see object groups"
2926 msgstr "Auswählen um Objektgruppen zu sehen"
2928 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2929 msgid "Show object groups"
2930 msgstr "Zeige Objektgruppen"
2932 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2933 msgid "Select to see servers"
2934 msgstr "Wählen um Server anzuzeigen"
2936 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2937 msgid "Show servers"
2938 msgstr "Zeige Server"
2940 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2941 msgid "Select to see workstations"
2942 msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
2944 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2945 msgid "Show workstations"
2946 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
2948 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2949 msgid "Select to see incoming objects"
2950 msgstr "Auswählen um neue Objekte zu sehen"
2952 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2953 msgid "Show new objects"
2954 msgstr "Zeige neue Objekte"
2956 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2957 msgid "Select to search for a specific IP range only"
2958 msgstr "Auswählen um nur in einem bestimmten IP-Bereich zu suchen"
2960 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2961 msgid "Match IP range"
2962 msgstr "IP-Bereich"
2964 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
2965 msgid "Regular expression for matching group names"
2966 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen"
2968 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
2969 msgid "IP range start"
2970 msgstr "Beginn des IP-Bereichs"
2972 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
2973 msgid "IP range end"
2974 msgstr "Ende des IP-Bereichs"
2976 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
2977 msgid "IP range"
2978 msgstr "IP-Bereich"
2980 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
2981 msgid "Import jobs"
2982 msgstr "Vorgänge importieren"
2984 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
2985 msgid ""
2986 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
2987 "semicolon seperated list of items in the following format:"
2988 msgstr ""
2989 "Sie können eine Liste von Aufträgen in die GOsa Auftragsliste importieren. "
2990 "Die Liste sollte aus Einträgen im folgenden Format bestehen, die jeweils "
2991 "durch ein Semikolon getrennt werden:"
2993 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2994 msgid "timestamp"
2995 msgstr "Zeitstempel"
2997 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2998 msgid "MAC-address"
2999 msgstr "MAC-Adresse"
3001 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3002 msgid "job type"
3003 msgstr "Auftrags-Typ"
3005 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3006 msgid "object group"
3007 msgstr "Objektgruppe"
3009 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3010 msgid "import base"
3011 msgstr "Basis für Import"
3013 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3014 msgid "full hostname"
3015 msgstr "Voll qualifizierter Hostname"
3017 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3018 msgid "IP-address"
3019 msgstr "IP-Adresse"
3021 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
3022 msgid "DHCP group"
3023 msgstr "DHCP-Gruppe"
3025 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
3026 msgid "Example"
3027 msgstr "Beispiel"
3029 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
3030 msgid "Select list to import"
3031 msgstr "Wählen Sie die zu importierende Liste"
3033 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
3034 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
3035 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
3036 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
3037 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
3038 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
3039 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
3040 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
3041 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
3042 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
3043 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
3044 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
3045 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
3046 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
3047 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
3048 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
3049 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
3050 msgid "Timestamp"
3051 msgstr "Zeitstempel"
3053 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
3054 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
3055 msgid "MAC"
3056 msgstr "MAC"
3058 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
3059 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
3060 msgid "Event"
3061 msgstr "Ereignis"
3063 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
3064 msgid "FQDN"
3065 msgstr "FQDN"
3067 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
3068 msgid "IP"
3069 msgstr "IP"
3071 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
3072 msgid "DHCP"
3073 msgstr "DHCP"
3075 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
3076 msgid "File"
3077 msgstr "Datei"
3079 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
3080 msgid "Date"
3081 msgstr "Datum"
3083 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
3084 msgid "Log view"
3085 msgstr "Log-Ansicht"
3087 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
3088 msgid "GOto log view"
3089 msgstr "GOto Log-Ansicht"
3091 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
3092 msgid "Deployment status"
3093 msgstr "Verteilungs-Status"
3095 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:66
3096 msgid "System deployment status"
3097 msgstr "Systemverteilungs-Status"
3099 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
3100 msgid "Permission"
3101 msgstr "Berechtigung"
3103 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
3104 #, php-format
3105 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
3106 msgstr ""
3107 "Die folgenden Aufträge konnten nicht gelöscht werden, sie müssen abgebrochen "
3108 "werden: %s"
3110 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:360
3111 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
3112 msgstr ""
3113 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, GOsa-Aufgaben zu entfernen oder die "
3114 "Eigenschaften zu verändern."
3116 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:361
3117 msgid "List of queued jobs"
3118 msgstr "Liste der geplanten Vorgänge"
3120 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:380
3121 msgid "Resume"
3122 msgstr "Fortsetzen"
3124 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:381
3125 msgid "Pause"
3126 msgstr "Pause"
3128 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
3129 msgid "Abort"
3130 msgstr "Abbrechen"
3132 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:408
3133 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
3134 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
3135 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
3136 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
3137 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
3138 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
3139 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
3140 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
3141 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
3142 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
3143 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
3144 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
3145 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
3146 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
3147 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
3148 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
3149 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
3150 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
3151 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
3152 msgid "Target"
3153 msgstr "Ziel"
3155 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:409
3156 msgid "Task"
3157 msgstr "Vorgang"
3159 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:411
3160 msgid "Period"
3161 msgstr "Intervall"
3163 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:413
3164 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
3165 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
3166 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
3167 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
3168 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
3169 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
3170 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
3171 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
3172 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
3173 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
3174 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
3175 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
3176 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
3177 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
3178 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
3179 msgid "Schedule"
3180 msgstr "Plan"
3182 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:415
3183 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
3184 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
3185 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
3186 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
3187 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
3188 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
3189 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
3190 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
3191 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
3192 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
3193 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
3194 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
3195 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
3196 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
3197 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
3198 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
3199 msgid "Status"
3200 msgstr "Status"
3202 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:443
3203 msgid "Pause job"
3204 msgstr "Vorgang pausieren"
3206 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:450
3207 msgid "Resume job"
3208 msgstr "Vorgang fortsetzen"
3210 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:457
3211 msgid "Execute now"
3212 msgstr "Sofort ausführen"
3214 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:464
3215 msgid "View logs"
3216 msgstr "Protokolle einsehen"
3218 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:479
3219 msgid "Abort job"
3220 msgstr "Vorgang abbrechen"
3222 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:525
3223 msgid "Waiting"
3224 msgstr "Wartend"
3226 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:531
3227 msgid "Processed"
3228 msgstr "Durchgeführt"
3230 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:546
3231 msgid "Detection"
3232 msgstr "Erkennung"
3234 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:554
3235 msgid "in progress"
3236 msgstr "in Bearbeitung"
3238 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:578
3239 msgid "immediately"
3240 msgstr "sofort"
3242 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:670 addons/goto/class_gotomasses.inc:750
3243 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:790
3244 #, php-format
3245 msgid "Cannot update queue entry: %s"
3246 msgstr "Kann Warteschlangeneintrag nicht aktualisieren: %s"
3248 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:706
3249 #, php-format
3250 msgid "Cannot update queue entries."
3251 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht aktualisieren."
3253 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:755
3254 #, php-format
3255 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
3256 msgstr ""
3257 "Die erforderliche Klasse '%s' wurde nicht gefunden: Auftrag abgebrochen!"
3259 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:831
3260 #, php-format
3261 msgid "Cannot load queue entries: %s"
3262 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht laden: %s"
3264 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:925 addons/goto/class_gotomasses.inc:931
3265 msgid "System deployment"
3266 msgstr "System-Verteilung"
3268 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:926
3269 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
3270 msgstr "Stelle einen Mechanismus bereit um Systemen automatisch zu aktivieren"
3272 #: addons/goto/log_view.tpl:7
3273 msgid "Available logs"
3274 msgstr "Verfügbare Protokolle"
3276 #: addons/goto/log_view.tpl:12
3277 msgid "Selected log"
3278 msgstr "Ausgewähltes Protokoll"
3280 #: addons/goto/log_view.tpl:17
3281 msgid "No logs for this host available!"
3282 msgstr "Es sind keine Protokolle für dieses System verfügbar!"
3284 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
3285 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
3286 msgid "Lock"
3287 msgstr "Sperre"
3289 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
3290 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
3291 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
3292 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
3293 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
3294 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
3295 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
3296 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
3297 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
3298 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
3299 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
3300 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
3301 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
3302 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
3303 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
3304 msgid "System list"
3305 msgstr "Systemliste"
3307 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
3308 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
3309 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
3310 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
3311 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
3312 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
3313 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
3314 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
3315 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
3316 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
3317 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
3318 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
3319 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
3320 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
3321 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
3322 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
3323 msgid "ID"
3324 msgstr "ID"
3326 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
3327 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
3328 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
3329 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
3330 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
3331 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
3332 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
3333 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
3334 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
3335 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
3336 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
3337 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
3338 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
3339 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
3340 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
3341 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
3342 msgid "Result"
3343 msgstr "Ergebnis"
3345 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
3346 msgid "GOto reload"
3347 msgstr "GOto Aktualisieren"
3349 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
3350 msgid "Reload GOto settings"
3351 msgstr "GOto-Einstellungen aktualisieren"
3353 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
3354 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
3355 msgid "Unlock"
3356 msgstr "Sperre aufheben"
3358 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
3359 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
3360 msgid "Abort installation"
3361 msgstr "Installation abbrechen"
3363 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
3364 msgid "Apply"
3365 msgstr "Anwenden"
3367 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
3368 msgid "Cancel"
3369 msgstr "Abbrechen"
3371 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
3372 msgid "Message settings"
3373 msgstr "Nachrichteneinstellungen"
3375 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
3376 msgid "Sender"
3377 msgstr "Absender"
3379 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
3380 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
3381 msgid "Subject"
3382 msgstr "Betreff"
3384 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
3385 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
3386 msgid "Message"
3387 msgstr "Nachricht"
3389 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
3390 msgid "Target users"
3391 msgstr "Zielbenutzer"
3393 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
3394 msgid "Target groups"
3395 msgstr "Zielgruppen"
3397 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:132
3398 msgid "This job has no template!"
3399 msgstr "Dieser Auftrag hat keine Vorlage!"
3401 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:148
3402 #, php-format
3403 msgid "Create '%s' job"
3404 msgstr "Erstelle '%s'-Vorgang"
3406 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:218
3407 msgid "Minutes"
3408 msgstr "Minuten"
3410 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:219
3411 msgid "Hours"
3412 msgstr "Stunden"
3414 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:220
3415 msgid "Days"
3416 msgstr "Tage"
3418 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:221
3419 msgid "Weeks"
3420 msgstr "Wochen"
3422 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:222
3423 msgid "Months"
3424 msgstr "Monate"
3426 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:260
3427 msgid "Add"
3428 msgstr "Hinzufügen"
3430 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
3431 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
3432 msgid "Reload fai release db"
3433 msgstr "FAI-Release-Datenbank neu laden"
3435 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
3436 msgid "Wake system"
3437 msgstr "System aufwecken"
3439 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
3440 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
3441 msgid "Activate new"
3442 msgstr "Neue Geräte Aktivieren"
3444 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
3445 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
3446 msgid "Targets"
3447 msgstr "Ziele"
3449 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
3450 msgid ""
3451 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
3452 "want to add and use the 'Apply' button."
3453 msgstr ""
3454 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3455 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Anwenden' um die "
3456 "Auswahl zu übernehmen."
3458 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
3459 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
3460 msgid "System / Department"
3461 msgstr "System / Abteilung"
3463 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
3464 msgid "Display server"
3465 msgstr "Zeige Server"
3467 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
3468 msgid "Display workstation"
3469 msgstr "Zeige Arbeitsstation"
3471 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
3472 msgid "Display object groups"
3473 msgstr "Zeige die Objektgruppen, auf die Folgendes passt"
3475 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
3476 msgid "Filter by IP range"
3477 msgstr "IP-Bereichsfilter"
3479 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
3480 msgid "Year"
3481 msgstr "Jahr"
3483 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
3484 msgid "Month"
3485 msgstr "Monat"
3487 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
3488 msgid "Day"
3489 msgstr "Tag"
3491 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
3492 msgid "Hour"
3493 msgstr "Stunde"
3495 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
3496 msgid "Minute"
3497 msgstr "Minute"
3499 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
3500 msgid "Second"
3501 msgstr "Sekunde"
3503 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:49
3504 msgid "Periodical job"
3505 msgstr "Periodischer Auftrag"
3507 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:55
3508 msgid "Job intervall"
3509 msgstr "Aufstrags-Intervall"
3511 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
3512 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
3513 msgid "Reload LDAP config"
3514 msgstr "LDAP-Konfiguration neu laden"
3516 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
3517 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
3518 msgid "Send message"
3519 msgstr "Nachricht senden"
3521 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
3522 msgid "From"
3523 msgstr "Von"
3525 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
3526 msgid ""
3527 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
3528 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
3529 msgstr ""
3530 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
3531 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Verwenden' um die "
3532 "Auswahl zu übernehmen."
3534 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
3535 msgid "Display users"
3536 msgstr "Zeige Benutzer"
3538 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
3539 msgid "Display groups"
3540 msgstr "Zeige Gruppen"
3542 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
3543 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
3544 msgid "Reload fai server db"
3545 msgstr "FAI-Server-Datenbank neu laden"
3547 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
3548 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
3549 msgid "Installation activation"
3550 msgstr "Aktivierung der Installation"
3552 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
3553 msgid "Time schedule"
3554 msgstr "Zeitplan"
3556 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
3557 msgid "Progress"
3558 msgstr "Fortschritt"
3560 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
3561 msgid ""
3562 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
3563 msgstr ""
3564 "Die ausgewählten Einträge sind fehlerhaft und werden nicht berücksichtig. "
3565 "Möchten Sie fortfahren?"
3567 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
3568 #, php-format
3569 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
3570 msgstr "Import abgeschlossen: %s Vorgänge importiert, %s fehlgeschlagen"
3572 #: personal/environment/class_environment.inc:9
3573 #: personal/environment/class_environment.inc:433
3574 #: personal/environment/class_environment.inc:434
3575 #: personal/environment/class_environment.inc:442
3576 #: personal/environment/class_environment.inc:443
3577 #: personal/environment/class_environment.inc:446
3578 #: personal/environment/class_environment.inc:447
3579 #: personal/environment/class_environment.inc:450
3580 #: personal/environment/class_environment.inc:451
3581 #: personal/environment/class_environment.inc:473
3582 #: personal/environment/class_environment.inc:474
3583 #: personal/environment/class_environment.inc:478
3584 #: personal/environment/class_environment.inc:479
3585 #: personal/environment/class_environment.inc:482
3586 #: personal/environment/class_environment.inc:483
3587 #: personal/environment/class_environment.inc:1766
3588 msgid "Environment"
3589 msgstr "Umgebung"
3591 #: personal/environment/class_environment.inc:10
3592 msgid "This does something"
3593 msgstr "Dies tut etwas"
3595 #: personal/environment/class_environment.inc:139
3596 #, php-format
3597 msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
3598 msgstr "Das Gerät'%s' ist nicht mehr länger verfügbar. Es wird gelöscht!"
3600 #: personal/environment/class_environment.inc:212
3601 msgid "auto"
3602 msgstr "auto"
3604 #: personal/environment/class_environment.inc:234
3605 #, php-format
3606 msgid "Cannot open file '%s'!"
3607 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen!"
3609 #: personal/environment/class_environment.inc:271
3610 #: personal/environment/class_environment.inc:272
3611 msgid "disabled"
3612 msgstr "deaktiviert"
3614 #: personal/environment/class_environment.inc:307
3615 #, php-format
3616 msgid ""
3617 "Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
3618 "profile will be disabled!"
3619 msgstr ""
3620 "Das Kiosk-Profil '%s', das sich auf dem Server '%s' befindet, ist nicht mehr "
3621 "verfügbar. Das Kiosk-Profil wird deaktiviert!"
3623 #: personal/environment/class_environment.inc:360
3624 #, php-format
3625 msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
3626 msgstr ""
3627 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, Wechsel auf Server '%s'."
3629 #: personal/environment/class_environment.inc:364
3630 #, php-format
3631 msgid ""
3632 "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
3633 msgstr ""
3634 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Das Kiosk-Profil wird "
3635 "deaktiviert."
3637 #: personal/environment/class_environment.inc:451
3638 #: personal/environment/class_environment.inc:483
3639 #: personal/environment/class_environment.inc:1148
3640 msgid "POSIX"
3641 msgstr "POSIX"
3643 #: personal/environment/class_environment.inc:583
3644 #: personal/environment/environment.tpl:246
3645 msgid "Logon scripts"
3646 msgstr "Anmelde-Skripte"
3648 #: personal/environment/class_environment.inc:673
3649 msgid "Share"
3650 msgstr "Freigabe"
3652 #: personal/environment/class_environment.inc:763
3653 #: personal/environment/environment.tpl:257
3654 #: personal/environment/environment.tpl:303
3655 msgid "Used by all users"
3656 msgstr "Verwendet von allen Benutzern"
3658 #: personal/environment/class_environment.inc:766
3659 #: personal/environment/environment.tpl:259
3660 #: personal/environment/environment.tpl:305
3661 msgid "Used by some users"
3662 msgstr "Verwendet von einigen Benutzern"
3664 #: personal/environment/class_environment.inc:779
3665 #: personal/environment/class_environment.inc:780
3666 #: personal/environment/class_environment.inc:789
3667 #: personal/environment/class_environment.inc:790
3668 msgid "Reset password hash"
3669 msgstr "Passwort zurücksetzen"
3671 #: personal/environment/class_environment.inc:794
3672 msgid "Delete share entry"
3673 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
3675 #: personal/environment/class_environment.inc:988
3676 msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
3677 msgstr "Kann Standarddrucker-Flag nicht für Gruppen setzen!"
3679 #: personal/environment/class_environment.inc:1141
3680 #: personal/environment/class_environment.inc:1711
3681 #: personal/environment/class_environment.inc:1780
3682 msgid "Profile quota"
3683 msgstr "Profil-Kontingent"
3685 #: personal/environment/class_environment.inc:1148
3686 msgid "environment"
3687 msgstr "Umgebung"
3689 #: personal/environment/class_environment.inc:1329
3690 msgid "group share"
3691 msgstr "Gruppen-Freigabe"
3693 #: personal/environment/class_environment.inc:1363
3694 msgid "Administrator"
3695 msgstr "Administrator"
3697 #: personal/environment/class_environment.inc:1368
3698 msgid "Default printer"
3699 msgstr "Standard Drucker"
3701 #: personal/environment/class_environment.inc:1767
3702 msgid "Environment settings"
3703 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3705 #: personal/environment/class_environment.inc:1771
3706 msgid "My account"
3707 msgstr "Mein Konto"
3709 #: personal/environment/class_environment.inc:1775
3710 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
3711 msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern"
3713 #: personal/environment/class_environment.inc:1779
3714 msgid "Profile server"
3715 msgstr "Profilserver"
3717 #: personal/environment/class_environment.inc:1781
3718 #: personal/environment/environment.tpl:41
3719 #: personal/environment/environment.tpl:106
3720 msgid "Cache profile localy"
3721 msgstr "Profil lokal zwischenspeichern"
3723 #: personal/environment/class_environment.inc:1785
3724 #: personal/environment/environment.tpl:174
3725 msgid "Resolution changeable during session"
3726 msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
3728 #: personal/environment/class_environment.inc:1787
3729 #: personal/environment/logonManagement.tpl:56
3730 msgid "Logon script"
3731 msgstr "Anmelde-Skript"
3733 #: personal/environment/environment.tpl:3
3734 msgid "The environment extension is currently disabled."
3735 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
3737 #: personal/environment/environment.tpl:11
3738 msgid "Profiles"
3739 msgstr "Profile"
3741 #: personal/environment/environment.tpl:14
3742 #: personal/environment/environment.tpl:207
3743 #: personal/environment/environment.tpl:288
3744 msgid "Environment managment settings"
3745 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
3747 #: personal/environment/environment.tpl:22
3748 #: personal/environment/environment.tpl:55
3749 msgid "Use profile managment"
3750 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
3752 #: personal/environment/environment.tpl:26
3753 #: personal/environment/environment.tpl:65
3754 msgid "Profil path"
3755 msgstr "Profil-Pfad"
3757 #: personal/environment/environment.tpl:36
3758 #: personal/environment/environment.tpl:95
3759 msgid "MB"
3760 msgstr "MB"
3762 #: personal/environment/environment.tpl:47
3763 msgid "Profile managment"
3764 msgstr "Profil-Verwaltung"
3766 #: personal/environment/environment.tpl:62
3767 msgid "Profile server managment"
3768 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
3770 #: personal/environment/environment.tpl:89
3771 msgid "Profil quota"
3772 msgstr "Profil-Kontingent"
3774 #: personal/environment/environment.tpl:120
3775 msgid "Kiosk profile settings"
3776 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
3778 #: personal/environment/environment.tpl:145
3779 msgid "Profile"
3780 msgstr "Profil"
3782 #: personal/environment/environment.tpl:164
3783 msgid "Manage"
3784 msgstr "Verwalten"
3786 #: personal/environment/environment.tpl:222
3787 msgid "User used to connect to the share"
3788 msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird"
3790 #: personal/environment/environment.tpl:225
3791 msgid "Select a share"
3792 msgstr "Wählen Sie eine Freigabe"
3794 #: personal/environment/environment.tpl:233
3795 msgid "Mount path"
3796 msgstr "Einhänge-Pfad"
3798 #: personal/environment/environment.tpl:248
3799 #: personal/environment/logonManagement.tpl:1
3800 #: personal/environment/logonManagement.tpl:5
3801 msgid "Logon script management"
3802 msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte"
3804 #: personal/environment/environment.tpl:295
3805 msgid "Hotplug device settings"
3806 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
3808 #: personal/environment/environment.tpl:342
3809 msgid ""
3810 "Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
3811 "currently edited objects!"
3812 msgstr ""
3813 "Das Verwenden dieser Option wird die Druckereinstellungen aller momentan "
3814 "bearbeiteten Objekte vollständig überschreiben!"
3816 #: personal/environment/environment.tpl:343
3817 #: personal/environment/environment.tpl:376
3818 msgid "Printer settings"
3819 msgstr "Drucker-Einstellungen"
3821 #: personal/environment/environment.tpl:360
3822 #: personal/environment/environment.tpl:393
3823 msgid "Toggle admin"
3824 msgstr "Admin-Modus umschalten"
3826 #: personal/environment/environment.tpl:363
3827 #: personal/environment/environment.tpl:396
3828 msgid "Toggle default"
3829 msgstr "Standard umschalten"
3831 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:107
3832 #: personal/environment/logonManagement.tpl:10
3833 msgid "Script name"
3834 msgstr "Skriptname"
3836 #: personal/environment/main.inc:134
3837 msgid "User environment settings"
3838 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
3840 #: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
3841 msgid "Please select a printer!"
3842 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker!"
3844 #: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
3845 msgid "Please select a hotplug device!"
3846 msgstr "Bitte wählen Sie ein Hotplug-Gerät!"
3848 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
3849 msgid "Add printer devices"
3850 msgstr "Drucker hinzufügen"
3852 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
3853 msgid "Display printers matching"
3854 msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
3856 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
3857 msgid "Regular expression for matching printer names"
3858 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
3860 #: personal/environment/logonManagement.tpl:8
3861 msgid "Logon script settings"
3862 msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte"
3864 #: personal/environment/logonManagement.tpl:24
3865 msgid "Priority"
3866 msgstr "Priorität"
3868 #: personal/environment/logonManagement.tpl:34
3869 msgid "Logon script flags"
3870 msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte"
3872 #: personal/environment/logonManagement.tpl:38
3873 msgid "Last script"
3874 msgstr "Letztes Skript"
3876 #: personal/environment/logonManagement.tpl:44
3877 msgid "Script can be replaced by user"
3878 msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden"
3880 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
3881 msgid "Add hotplug devices"
3882 msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen"
3884 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
3885 msgid "Hotplug management"
3886 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
3888 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
3889 msgid "Select hotplug device to add"
3890 msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes"
3892 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
3893 msgid "Choose the department the search will be based    on"
3894 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
3896 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
3897 msgid "Display users matching"
3898 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
3900 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
3901 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
3902 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"
3904 #~ msgid ""
3905 #~ "This may be used by several users/groups. Please double check if your "
3906 #~ "really want to do this since there is no way for GOsa to get your data "
3907 #~ "back."
3908 #~ msgstr ""
3909 #~ "Dies wird unter Umständen von verschiedenen Benutzern/Gruppen genutzt. "
3910 #~ "Bitte prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da GOsa keine Möglichkeit "
3911 #~ "hat, die Daten wiederherzustellen."
3913 #~ msgid "Manage hotplug devices"
3914 #~ msgstr "Hotplug-Geräte verwalten"
3916 #~ msgid "device"
3917 #~ msgstr "Gerät"
3919 #~ msgid ""
3920 #~ "This may be used by several groups. Please double check if your really "
3921 #~ "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
3922 #~ msgstr ""
3923 #~ "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. "
3924 #~ "Bitte überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, "
3925 #~ "die Daten wiederherzustellen."
3927 #~ msgid "This table displays all applications in the selected tree."
3928 #~ msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums"
3930 #~ msgid "Freezed"
3931 #~ msgstr "Eingefroren"
3933 #~ msgid "Number of listed applications"
3934 #~ msgstr "Anzahl der angezeigten Anwendungen"
3936 #~ msgid "Display mime types matching"
3937 #~ msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt"
3939 #~ msgid "Number of listed mimetypes"
3940 #~ msgstr "Anzahl der angezeigten MIME-Typen"
3942 #~ msgid "Mimetype management"
3943 #~ msgstr "MIME-Typen Verwaltung"
3945 #~ msgid "Syslog Service"
3946 #~ msgstr "Protokoll-Dienst"
3948 #~ msgid "Logging service"
3949 #~ msgstr "Protokoll-Dienst"
3951 #~ msgid "Syslog service database"
3952 #~ msgstr "Protokoll-Dienst Datenbank"
3954 #~ msgid "Password"
3955 #~ msgstr "Passwort"
3957 #~ msgid "Database"
3958 #~ msgstr "Datenbank"
3960 #~ msgid "Logging database"
3961 #~ msgstr "Protokoll-Datenbank"
3963 #~ msgid "Admin"
3964 #~ msgstr "Administrator"
3966 #~ msgid "Logging database information"
3967 #~ msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank"
3969 #~ msgid "Logging DB user"
3970 #~ msgstr "Protokoll-DB Benutzer"