Code

Language regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / goto / locale / de / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Deutsch
2 # translation of messages.po to
3 # GOsa2 Translations
4 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
5 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
6 #
7 #
8 # Alfred Schroeder <schroeder@GONICUS.de>, 2004.
9 # Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>, 2004, 2005, 2006, 2008.
10 # Jan Wenzel <jan.wenzel@gonicus.de>, 2004,2005, 2008.
11 # Stefan Koehler <stefan.koehler@GONICUS.de>, 2005.
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: messages\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2008-05-31 10:34+0200\n"
18 "Last-Translator: Cajus Pollmeier <pollmeier@gonicus.de>\n"
19 "Language-Team: Deutsch <de@li.org>\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
25 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:1
26 #, fuzzy
27 msgid "Add printer devices"
28 msgstr "Drucker hinzufügen"
30 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:5
31 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:10
32 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:3
33 msgid "Select printer to add"
34 msgstr "Wählen Sie den hinzuzufügenden Drucker"
36 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:24
37 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:24
38 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:18
39 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:22
40 msgid "Filters"
41 msgstr "Filter"
43 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:34
44 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:41
45 msgid "Choose the department the search will be based on"
46 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
48 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
49 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
50 msgid "Select to search within subtrees"
51 msgstr "Wählen Sie diese Option um auch in Teilbäumen zu suchen"
53 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:42
54 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:31
55 msgid "Search in subtrees"
56 msgstr "Suche in Teilbäumen"
58 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:48
59 msgid "Display printers matching"
60 msgstr "Zeige die Drucker, auf die Folgendes passt"
62 #: personal/environment/selectPrinterDialog.tpl:53
63 msgid "Regular expression for matching printer names"
64 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Druckernamen"
66 #: personal/environment/logonManagement.tpl:1
67 #: personal/environment/logonManagement.tpl:5
68 #: personal/environment/environment.tpl:237
69 msgid "Logon script management"
70 msgstr "Verwaltung der Anmelde-Skripte"
72 #: personal/environment/logonManagement.tpl:8
73 msgid "Logon script settings"
74 msgstr "Einstellungen für Anmelde-Skripte"
76 #: personal/environment/logonManagement.tpl:10
77 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:107
78 msgid "Script name"
79 msgstr "Skriptname"
81 #: personal/environment/logonManagement.tpl:17
82 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:111
83 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:901 admin/devices/deviceGeneric.tpl:25
84 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:93
85 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:602
86 #: admin/applications/generic.tpl:33 admin/mimetypes/generic.tpl:34
87 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:720
88 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:21
89 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:932
90 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:701
91 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:651
92 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:17
93 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:19 admin/systems/goto/printer.tpl:16
94 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:19
95 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:196
96 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:19
97 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:400
98 msgid "Description"
99 msgstr "Beschreibung"
101 #: personal/environment/logonManagement.tpl:24
102 msgid "Priority"
103 msgstr "Priorität"
105 #: personal/environment/logonManagement.tpl:34
106 msgid "Logon script flags"
107 msgstr "Optionen für Anmelde-Skripte"
109 #: personal/environment/logonManagement.tpl:38
110 msgid "Last script"
111 msgstr "Letztes Skript"
113 #: personal/environment/logonManagement.tpl:44
114 msgid "Script can be replaced by user"
115 msgstr "Skript kann vom Benutzer ausgetauscht werden"
117 #: personal/environment/logonManagement.tpl:55
118 #: admin/applications/generic.tpl:130
119 msgid "Script"
120 msgstr "Skript"
122 #: personal/environment/logonManagement.tpl:56
123 #: personal/environment/class_environment.inc:1763
124 msgid "Logon script"
125 msgstr "Anmelde-Skript"
127 #: personal/environment/logonManagement.tpl:65
128 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:32
129 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:28
130 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:88
131 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:130
132 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:363 admin/applications/generic.tpl:135
133 msgid "Import"
134 msgstr "Importieren"
136 #: personal/environment/environment.tpl:3
137 msgid "The environment extension is currently disabled."
138 msgstr "Die Umgebungs-Erweiterung ist zur Zeit deaktiviert."
140 #: personal/environment/environment.tpl:11
141 msgid "Profiles"
142 msgstr "Profile"
144 #: personal/environment/environment.tpl:14
145 #: personal/environment/environment.tpl:196
146 #: personal/environment/environment.tpl:277
147 msgid "Environment managment settings"
148 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
150 #: personal/environment/environment.tpl:22
151 #: personal/environment/environment.tpl:52
152 msgid "Use profile managment"
153 msgstr "Benutze Profil-Verwaltung"
155 #: personal/environment/environment.tpl:26
156 #: personal/environment/environment.tpl:62
157 msgid "Profil path"
158 msgstr "Profil-Pfad"
160 #: personal/environment/environment.tpl:33
161 #: personal/environment/environment.tpl:89
162 msgid "MB"
163 msgstr "MB"
165 #: personal/environment/environment.tpl:38
166 #: personal/environment/environment.tpl:100
167 #: personal/environment/class_environment.inc:1754
168 msgid "Cache profile localy"
169 msgstr "Profil lokal zwischenspeichern"
171 #: personal/environment/environment.tpl:44
172 msgid "Profile managment"
173 msgstr "Profil-Verwaltung"
175 #: personal/environment/environment.tpl:59
176 msgid "Profile server managment"
177 msgstr "Profil-Server-Verwaltung"
179 #: personal/environment/environment.tpl:83
180 msgid "Profil quota"
181 msgstr "Profil-Kontingent"
183 #: personal/environment/environment.tpl:113
184 msgid "Kiosk profile settings"
185 msgstr "Kiosk-Profil-Einstellungen"
187 #: personal/environment/environment.tpl:117
188 #: personal/environment/environment.tpl:149
189 #: personal/environment/class_environment.inc:1760
190 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:142
191 msgid "Kiosk profile"
192 msgstr "Kiosk-Profil"
194 #: personal/environment/environment.tpl:128
195 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
196 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
197 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
198 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:39
199 msgid "Server"
200 msgstr "Server"
202 #: personal/environment/environment.tpl:136
203 msgid "Profile"
204 msgstr "Profil"
206 #: personal/environment/environment.tpl:153
207 msgid "Manage"
208 msgstr "Verwalten"
210 #: personal/environment/environment.tpl:163
211 #: personal/environment/class_environment.inc:1753
212 msgid "Resolution changeable during session"
213 msgstr "Auflösung änderbar während des Betriebs"
215 #: personal/environment/environment.tpl:172
216 #: personal/environment/class_environment.inc:1759
217 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:122
218 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:108
219 msgid "Resolution"
220 msgstr "Auflösung"
222 #: personal/environment/environment.tpl:201
223 #: personal/environment/class_environment.inc:1765
224 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:201
225 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:550
226 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:89
227 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1073
228 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:1
229 msgid "Shares"
230 msgstr "Freigaben"
232 #: personal/environment/environment.tpl:211
233 msgid "User used to connect to the share"
234 msgstr "Benutzer, der für die Verbindung zur Freigabe verwendet wird"
236 #: personal/environment/environment.tpl:214
237 msgid "Select a share"
238 msgstr "Wählen Sie eine Freigabe"
240 #: personal/environment/environment.tpl:222
241 msgid "Mount path"
242 msgstr "Einhänge-Pfad"
244 #: personal/environment/environment.tpl:227
245 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
246 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:267 addons/goto/class_gotomasses.inc:364
247 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:472 addons/goto/class_gotomasses.inc:476
248 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:100
249 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:114
250 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:117
251 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:122
252 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:225
253 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:113
254 #: admin/systems/goto/printer.tpl:71
255 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
256 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:86 admin/groups/apps/app_list.tpl:107
257 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:132
258 msgid "Remove"
259 msgstr "Entfernen"
261 #: personal/environment/environment.tpl:235
262 #: personal/environment/class_environment.inc:556
263 msgid "Logon scripts"
264 msgstr "Anmelde-Skripte"
266 #: personal/environment/environment.tpl:246
267 #: personal/environment/environment.tpl:292
268 #: personal/environment/class_environment.inc:736
269 msgid "Used by all users"
270 msgstr "Verwendet von allen Benutzern"
272 #: personal/environment/environment.tpl:248
273 #: personal/environment/environment.tpl:294
274 #: personal/environment/class_environment.inc:739
275 msgid "Used by some users"
276 msgstr "Verwendet von einigen Benutzern"
278 #: personal/environment/environment.tpl:263
279 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:457 admin/systems/goto/printer.tpl:68
280 #: admin/systems/services/shares/goShareServer.tpl:17
281 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:88 admin/groups/apps/app_list.tpl:134
282 msgid "Edit"
283 msgstr "Bearbeiten"
285 #: personal/environment/environment.tpl:282
286 #: personal/environment/class_environment.inc:1764
287 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:7
288 msgid "Hotplug devices"
289 msgstr "Hotplug-Geräte"
291 #: personal/environment/environment.tpl:284
292 msgid "Hotplug device settings"
293 msgstr "Einstellungen der Hotplug-Geräte"
295 #: personal/environment/environment.tpl:327
296 #: personal/environment/environment.tpl:363
297 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:927
298 msgid "Printer"
299 msgstr "Drucker"
301 #: personal/environment/environment.tpl:331
302 msgid ""
303 "Using this option will overwrite the complete printer settings for all "
304 "currently edited objects!"
305 msgstr ""
306 "Das Verwenden dieser Option wird die Druckereinstellungen aller momentan "
307 "bearbeiteten Objekte vollständig überschreiben!"
309 #: personal/environment/environment.tpl:332
310 #: personal/environment/environment.tpl:365
311 msgid "Printer settings"
312 msgstr "Drucker-Einstellungen"
314 #: personal/environment/environment.tpl:349
315 #: personal/environment/environment.tpl:382
316 msgid "Toggle admin"
317 msgstr "Admin-Modus umschalten"
319 #: personal/environment/environment.tpl:352
320 #: personal/environment/environment.tpl:385
321 msgid "Toggle default"
322 msgstr "Standard umschalten"
324 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:1
325 msgid "Add hotplug devices"
326 msgstr "Hotplug-Geräte hinzufügen"
328 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:5
329 msgid "Hotplug management"
330 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
332 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:10
333 msgid "Select hotplug device to add"
334 msgstr "Auswahl des hinzuzufügenden Hotplug-Gerätes"
336 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:34
337 msgid "Choose the department the search will be based    on"
338 msgstr "Wählen Sie die Abteilung, auf die die Suchfunktion angewandt wird"
340 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:43
341 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:58
342 msgid "Display users matching"
343 msgstr "Zeige die Benutzer, auf die Folgendes passt"
345 #: personal/environment/hotplugDialog.tpl:48
346 msgid "Regular expression for        matching hotplugs"
347 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Hotplug-Geräten"
349 #: personal/environment/class_environment.inc:7
350 #: personal/environment/class_environment.inc:405
351 #: personal/environment/class_environment.inc:406
352 #: personal/environment/class_environment.inc:414
353 #: personal/environment/class_environment.inc:415
354 #: personal/environment/class_environment.inc:418
355 #: personal/environment/class_environment.inc:419
356 #: personal/environment/class_environment.inc:422
357 #: personal/environment/class_environment.inc:423
358 #: personal/environment/class_environment.inc:445
359 #: personal/environment/class_environment.inc:446
360 #: personal/environment/class_environment.inc:450
361 #: personal/environment/class_environment.inc:451
362 #: personal/environment/class_environment.inc:454
363 #: personal/environment/class_environment.inc:455
364 #: personal/environment/class_environment.inc:1740
365 msgid "Environment"
366 msgstr "Umgebung"
368 #: personal/environment/class_environment.inc:8
369 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:25
370 msgid "This does something"
371 msgstr "Dies tut etwas"
373 #: personal/environment/class_environment.inc:137
374 #: personal/environment/class_environment.inc:282
375 #: personal/environment/class_environment.inc:332
376 #: personal/environment/class_environment.inc:336 addons/goto/remove.tpl:2
377 #: admin/devices/remove.tpl:2 admin/applications/remove.tpl:2
378 #: admin/mimetypes/remove.tpl:2 admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:2
379 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
380 msgid "Warning"
381 msgstr "Warnung"
383 #: personal/environment/class_environment.inc:137
384 #, php-format
385 msgid "Device '%s' is not available anymore. It will be removed!"
386 msgstr "Das Gerät'%s' ist nicht mehr länger verfügbar. Es wird gelöscht!"
388 #: personal/environment/class_environment.inc:210
389 msgid "auto"
390 msgstr "auto"
392 #: personal/environment/class_environment.inc:232
393 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:100
394 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:74
395 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:79
396 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1343
397 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1345
398 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:110
399 msgid "Configuration error"
400 msgstr "Konfigurationsfehler"
402 #: personal/environment/class_environment.inc:232
403 #, php-format
404 msgid "Cannot open file '%s'!"
405 msgstr "Kann Datei '%s' nicht öffnen!"
407 #: personal/environment/class_environment.inc:246
408 #: personal/environment/class_environment.inc:247
409 msgid "disabled"
410 msgstr "deaktiviert"
412 #: personal/environment/class_environment.inc:282
413 #, php-format
414 msgid ""
415 "Kiosk profile '%s' located on server '%s' is not available anymore. Kiosk "
416 "profile will be disabled!"
417 msgstr ""
418 "Das Kiosk-Profil '%s', das sich auf dem Server '%s' befindet, ist nicht mehr "
419 "verfügbar. Das Kiosk-Profil wird deaktiviert!"
421 #: personal/environment/class_environment.inc:332
422 #, php-format
423 msgid "Profile server '%s' is not available anymore. Switched to server '%s'."
424 msgstr ""
425 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar, Wechsel auf Server '%s'."
427 #: personal/environment/class_environment.inc:336
428 #, php-format
429 msgid ""
430 "Profile server '%s' is not available anymore. Kiosk profile will be disabled."
431 msgstr ""
432 "Der Profil-Server '%s' ist nicht mehr verfügbar. Das Kiosk-Profil wird "
433 "deaktiviert."
435 #: personal/environment/class_environment.inc:423
436 #: personal/environment/class_environment.inc:455
437 #: personal/environment/class_environment.inc:1120
438 msgid "POSIX"
439 msgstr "POSIX"
441 #: personal/environment/class_environment.inc:556
442 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:295
443 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:351
444 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:380
445 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:383
446 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:438
447 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:469
448 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:389
449 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:443
450 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:473
451 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:952
452 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:974
453 msgid "Permission error"
454 msgstr "Berechtigungsfehler"
456 #: personal/environment/class_environment.inc:564
457 #: personal/environment/class_environment.inc:646
458 #: personal/environment/class_environment.inc:648
459 #: personal/environment/class_environment.inc:650
460 #: personal/environment/class_environment.inc:661
461 #: personal/environment/class_environment.inc:812
462 #: personal/environment/class_environment.inc:863
463 #: personal/environment/class_environment.inc:959
464 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:172 addons/goto/class_gotomasses.inc:512
465 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:639 addons/goto/class_gotomasses.inc:675
466 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:719 addons/goto/class_gotomasses.inc:723
467 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:759 addons/goto/class_gotomasses.inc:800
468 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
469 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:57
470 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:171
471 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:163
472 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:261
473 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:333
474 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:365
475 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
476 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
477 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:379
478 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:435
479 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:482
480 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:584
481 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:591
482 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1009
483 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1020
484 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:207
485 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:244
486 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257
487 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:373
488 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:481
489 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:42
490 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:45
491 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:98
492 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
493 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
494 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
495 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:182
496 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:196
497 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:59
498 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:142
499 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:149
500 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:152
501 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:216
502 msgid "Error"
503 msgstr "Fehler"
505 #: personal/environment/class_environment.inc:646
506 msgid "Share"
507 msgstr "Freigabe"
509 #: personal/environment/class_environment.inc:648
510 #: personal/environment/class_environment.inc:650
511 #: personal/environment/class_environment.inc:661
512 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:207
513 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:481
514 msgid "Mount point"
515 msgstr "Einhänge-Pfad"
517 #: personal/environment/class_environment.inc:751
518 #: personal/environment/class_environment.inc:752
519 #: personal/environment/class_environment.inc:760
520 #: personal/environment/class_environment.inc:761
521 msgid "Reset password hash"
522 msgstr "Passwort zurücksetzen"
524 #: personal/environment/class_environment.inc:765
525 msgid "Delete share entry"
526 msgstr "Diesen Freigabe-Eintrag entfernen"
528 #: personal/environment/class_environment.inc:959
529 msgid "Cannot set default printer flag for groups!"
530 msgstr "Kann Standarddrucker-Flag nicht für Gruppen setzen!"
532 #: personal/environment/class_environment.inc:1030
533 #: personal/environment/class_environment.inc:1287
534 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:192
535 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:268
536 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:282
537 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:509
538 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:153
539 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:216
540 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:488
541 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:500
542 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:515
543 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:602
544 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:886
545 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:362
546 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:589
547 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:602
548 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:441
549 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:337
550 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:559
551 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:69
552 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:453
553 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:929
554 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:578
555 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:106
556 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:192
557 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:261
558 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:277
559 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:290
560 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:98
561 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:231
562 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:289
563 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:638
564 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1320
565 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1333
566 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1346
567 msgid "LDAP error"
568 msgstr "LDAP-Fehler"
570 #: personal/environment/class_environment.inc:1113
571 #: personal/environment/class_environment.inc:1685
572 #: personal/environment/class_environment.inc:1756
573 msgid "Profile quota"
574 msgstr "Profil-Kontingent"
576 #: personal/environment/class_environment.inc:1120
577 msgid "environment"
578 msgstr "Umgebung"
580 #: personal/environment/class_environment.inc:1301
581 msgid "group share"
582 msgstr "Gruppen-Freigabe"
584 #: personal/environment/class_environment.inc:1337
585 msgid "Administrator"
586 msgstr "Administrator"
588 #: personal/environment/class_environment.inc:1342
589 #: personal/environment/class_environment.inc:1762
590 msgid "Default printer"
591 msgstr "Standard Drucker"
593 #: personal/environment/class_environment.inc:1741
594 msgid "Environment settings"
595 msgstr "Umgebungs-Einstellungen"
597 #: personal/environment/class_environment.inc:1745
598 msgid "My account"
599 msgstr "Mein Konto"
601 #: personal/environment/class_environment.inc:1749
602 msgid "Command to extend the list of possible screen resolutions"
603 msgstr "Befehl um die Liste der möglichen Auflösungen zu erweitern"
605 #: personal/environment/class_environment.inc:1757
606 msgid "Profile server"
607 msgstr "Profilserver"
609 #: personal/environment/main.inc:121
610 msgid "User environment settings"
611 msgstr "Einstellungen der Benutzer-Umgebung"
613 #: personal/environment/class_selectPrinterDialog.inc:107
614 msgid "Please select a printer!"
615 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker!"
617 #: personal/environment/class_hotplugDialog.inc:64
618 msgid "Please select a hotplug device!"
619 msgstr "Bitte wählen Sie ein Hotplug-Gerät!"
621 #: personal/environment/class_logonManagementDialog.inc:103
622 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:90
623 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:112
624 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:256
625 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:425
626 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:429
627 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:600
628 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:604
629 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:185
630 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:526
631 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:718
632 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:671
633 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:676
634 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:695
635 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:930
636 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:454
637 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:459
638 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:477
639 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:430
640 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:435
641 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:454
642 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:650
643 #: admin/systems/goto/class_ArpNewDevice.inc:46
644 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:188
645 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:191
646 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:9
647 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:398
648 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
649 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:354
650 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:43
651 msgid "Name"
652 msgstr "Name"
654 #: addons/goto/log_view.tpl:2
655 msgid "Available logs"
656 msgstr "Verfügbare Protokolle"
658 #: addons/goto/log_view.tpl:8
659 msgid "Selected log"
660 msgstr "Ausgewähltes Protokoll"
662 #: addons/goto/log_view.tpl:13
663 msgid "No logs for this host available!"
664 msgstr "Es sind keine Protokolle für dieses System verfügbar!"
666 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
667 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
668 msgid "Abort installation"
669 msgstr "Installation abbrechen"
671 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
672 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
673 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
674 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
675 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
676 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
677 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
678 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
679 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
680 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
681 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
682 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
683 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
684 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
685 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
686 msgid "Time schedule"
687 msgstr "Zeitplan"
689 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
690 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
691 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
692 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
693 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
694 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
695 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
696 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
697 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
698 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
699 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
700 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
701 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
702 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
703 msgid "System list"
704 msgstr "Systemliste"
706 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
707 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
708 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
709 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
710 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
711 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
712 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
713 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
714 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
715 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
716 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
717 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
718 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
719 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
720 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
721 msgid "ID"
722 msgstr "ID"
724 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
725 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
726 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
727 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
728 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
729 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
730 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
731 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
732 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
733 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
734 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
735 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
736 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
737 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
738 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
739 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:401
740 msgid "Status"
741 msgstr "Status"
743 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
744 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
745 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
746 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
747 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
748 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
749 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
750 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
751 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
752 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
753 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
754 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
755 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
756 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
757 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
758 msgid "Result"
759 msgstr "Ergebnis"
761 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
762 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
763 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
764 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
765 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
766 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
767 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
768 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
769 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
770 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
771 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
772 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
773 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
774 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
775 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
776 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
777 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
778 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
779 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:396
780 msgid "Target"
781 msgstr "Ziel"
783 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
784 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
785 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
786 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
787 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
788 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
789 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
790 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
791 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
792 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
793 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
794 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
795 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
796 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
797 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
798 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:45
799 msgid "Timestamp"
800 msgstr "Zeitstempel"
802 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
803 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
804 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:299
805 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:308
806 msgid "Software update"
807 msgstr "Softwareupdate"
809 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
810 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
811 msgid "Installation activation"
812 msgstr "Aktivierung der Installation"
814 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
815 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
816 msgid "Send message"
817 msgstr "Nachricht senden"
819 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
820 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
821 msgid "Subject"
822 msgstr "Betreff"
824 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
825 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
826 msgid "Message"
827 msgstr "Nachricht"
829 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
830 msgid "From"
831 msgstr "Von"
833 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
834 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
835 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:302
836 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:309
837 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:266
838 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:270
839 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:206
840 msgid "Memory test"
841 msgstr "Speichertest"
843 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
844 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
845 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
846 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:264
847 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:200
848 msgid "Switch off"
849 msgstr "Ausschalten"
851 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
852 msgid "Year"
853 msgstr "Jahr"
855 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
856 msgid "Month"
857 msgstr "Monat"
859 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
860 msgid "Day"
861 msgstr "Tag"
863 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
864 msgid "Hour"
865 msgstr "Stunde"
867 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
868 msgid "Minute"
869 msgstr "Minute"
871 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
872 msgid "Second"
873 msgstr "Sekunde"
875 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
876 msgid "Progress"
877 msgstr "Fortschritt"
879 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
880 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
881 msgid "Reload fai server db"
882 msgstr "FAI-Server-Datenbank neu laden"
884 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
885 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:306
886 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:269
887 msgid "Wake up"
888 msgstr "Aufwecken"
890 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
891 msgid "Start a system"
892 msgstr "Ein System starten"
894 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
895 msgid "Apply"
896 msgstr "Anwenden"
898 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
899 msgid "Cancel"
900 msgstr "Abbrechen"
902 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
903 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
904 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:300
905 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:307
906 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:204
907 msgid "Reinstall"
908 msgstr "Neu-Installation"
910 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
911 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
912 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:301
913 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:205
914 msgid "Rescan hardware"
915 msgstr "Hardware neu erkennen"
917 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
918 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
919 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:298
920 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:265
921 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:200
922 msgid "Reboot"
923 msgstr "Neustarten"
925 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
926 msgid "Message settings"
927 msgstr "Nachrichteneinstellungen"
929 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
930 msgid "Sender"
931 msgstr "Absender"
933 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
934 msgid "Target users"
935 msgstr "Zielbenutzer"
937 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
938 msgid "Target groups"
939 msgstr "Zielgruppen"
941 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
942 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
943 msgid "Lock"
944 msgstr "Sperre"
946 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
947 msgid "This job has no template."
948 msgstr "Dieser Vorgang hat keine Vorlage."
950 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
951 #, php-format
952 msgid "Create '%s' job"
953 msgstr "Erstelle '%s'-Vorgang"
955 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
956 msgid "Add"
957 msgstr "Hinzufügen"
959 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
960 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
961 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:303
962 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:310
963 msgid "Force localboot"
964 msgstr "Erzwinge lokalen Systemstart"
966 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
967 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
968 msgid "Targets"
969 msgstr "Ziele"
971 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
972 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
973 msgid ""
974 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
975 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
976 msgstr ""
977 "Dieser Dialog zeigt alle verfügbaren Ziele für Ihr Ereignis, wählen Sie die "
978 "zu verwendenden Ziele und drücken Sie auf den Knopf 'Verwenden' um die "
979 "Auswahl zu übernehmen."
981 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
982 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
983 msgid "System / Department"
984 msgstr "System / Abteilung"
986 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
987 msgid "Display server"
988 msgstr "Zeige Server"
990 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
991 msgid "Display workstation"
992 msgstr "Zeige Arbeitsstation"
994 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
995 msgid "Display object groups"
996 msgstr "Zeige die Objektgruppen, auf die Folgendes passt"
998 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
999 msgid "Filter by IP range"
1000 msgstr "IP-Bereichsfilter"
1002 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
1003 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
1004 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:49 addons/goto/class_target_list.inc:152
1005 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:9 admin/devices/class_divListDevices.inc:82
1006 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:601
1007 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:90
1008 #: admin/applications/generic.tpl:42 admin/mimetypes/generic.tpl:44
1009 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:721
1010 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:93
1011 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:931
1012 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:703
1013 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:649
1014 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:35 admin/systems/goto/printer.tpl:27
1015 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:27
1016 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:67
1017 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:70
1018 msgid "Base"
1019 msgstr "Basis"
1021 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1022 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1023 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1024 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
1025 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
1026 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
1027 msgid "Submit department"
1028 msgstr "Aktualisieren"
1030 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1031 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1032 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1033 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:84
1034 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:92
1035 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:95
1036 msgid "Submit"
1037 msgstr "Übertragen"
1039 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
1040 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
1041 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:697
1042 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
1043 msgid "Workstation"
1044 msgstr "Arbeitsstation"
1046 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
1047 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:48 addons/goto/class_target_list.inc:205
1048 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:36
1049 msgid "Object group"
1050 msgstr "Objektgruppe"
1052 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
1053 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
1054 #, fuzzy
1055 msgid "Activate new"
1056 msgstr "Aktiv"
1058 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
1059 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
1060 msgid "Reload ldap config"
1061 msgstr "LDAP-Konfiguration neu laden"
1063 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
1064 msgid "Display users"
1065 msgstr "Zeige Benutzer"
1067 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
1068 msgid "Display groups"
1069 msgstr "Zeige Gruppen"
1071 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
1072 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:909
1073 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:68
1074 msgid "User"
1075 msgstr "Benutzer"
1077 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
1078 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:904
1079 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:906
1080 msgid "Group"
1081 msgstr "Gruppe"
1083 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
1084 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
1085 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:304
1086 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:311
1087 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:267
1088 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:271
1089 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:207
1090 msgid "System analysis"
1091 msgstr "Systemanalyse"
1093 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
1094 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
1095 msgid "Unlock"
1096 msgstr "Sperre aufheben"
1098 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
1099 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
1100 msgid "Reload fai release db"
1101 msgstr "FAI-Release-Datenbank neu laden"
1103 #: addons/goto/main.inc:52 addons/goto/class_gotomasses.inc:27
1104 msgid "System deployment status"
1105 msgstr "Systemverteilungs-Status"
1107 #: addons/goto/remove.tpl:9 admin/devices/remove.tpl:9
1108 #: admin/applications/remove.tpl:9 admin/mimetypes/remove.tpl:9
1109 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
1110 msgstr ""
1111 "Wenn Sie sicher sind, drücken Sie 'Entfernen' um fortzufahren oder "
1112 "'Abbrechen' zum Abbruch."
1114 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
1115 msgid "Import jobs"
1116 msgstr "Vorgänge importieren"
1118 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
1119 msgid ""
1120 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
1121 "semicolon seperated list of items in the following format:"
1122 msgstr ""
1124 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
1125 #, fuzzy
1126 msgid "timestamp"
1127 msgstr "Zeitstempel"
1129 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
1130 #, fuzzy
1131 msgid "MAC-address"
1132 msgstr "Adresse"
1134 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
1135 #, fuzzy
1136 msgid "job type"
1137 msgstr "Maus-Typ"
1139 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
1140 msgid "object group"
1141 msgstr "Objektgruppe"
1143 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
1144 #, fuzzy
1145 msgid "import base"
1146 msgstr "Vorgänge importieren"
1148 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
1149 msgid "full hostname"
1150 msgstr ""
1152 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
1153 #, fuzzy
1154 msgid "IP-address"
1155 msgstr "Adresse"
1157 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
1158 #, fuzzy
1159 msgid "DHCP group"
1160 msgstr "Gruppe hinzufügen"
1162 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
1163 msgid "Example"
1164 msgstr "Beispiel"
1166 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
1167 #, fuzzy
1168 msgid "Select list to import"
1169 msgstr "Wählen Sie die Semikolon separierte Liste die importiert werden soll"
1171 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
1172 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:20
1173 msgid "Browse"
1174 msgstr "Durchsuchen"
1176 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:25 admin/applications/generic.tpl:138
1177 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:11
1178 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:28
1179 msgid "Upload"
1180 msgstr "Hochladen"
1182 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:30
1183 msgid "Start import"
1184 msgstr "Import starten"
1186 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:46
1187 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:166
1188 msgid "MAC"
1189 msgstr "MAC"
1191 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:47
1192 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:169
1193 msgid "Event"
1194 msgstr "Ereignis"
1196 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:50
1197 msgid "FQDN"
1198 msgstr "FQDN"
1200 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:51
1201 msgid "IP"
1202 msgstr "IP"
1204 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:52
1205 msgid "DHCP"
1206 msgstr "DHCP"
1208 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:28
1209 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:118
1210 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
1211 msgid "file is empty"
1212 msgstr "Datei ist leer"
1214 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
1215 msgid ""
1216 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
1217 msgstr ""
1218 "Die ausgewählten Einträge sind fehlerhaft und werden nicht berücksichtig. "
1219 "Möchten Sie fortfahren?"
1221 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:123
1222 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:324
1223 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:212
1224 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:628
1225 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:460
1226 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:186
1227 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:573
1228 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:978
1229 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1105
1230 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1161
1231 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:328
1232 msgid "Service infrastructure"
1233 msgstr "Dienst-Infrastruktur"
1235 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:130
1236 #, php-format
1237 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
1238 msgstr "Import abgeschlossen: %s Vorgänge importiert, %s fehlgeschlagen"
1240 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
1241 msgid "Deployment status"
1242 msgstr "Verteilungs-Status"
1244 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:228
1245 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:245
1246 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:334
1247 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:337
1248 msgid "Permission"
1249 msgstr "Berechtigung"
1251 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:268
1252 #, php-format
1253 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
1254 msgstr ""
1256 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:350
1257 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
1258 msgstr ""
1259 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, GOsa-Aufgaben zu entfernen oder die "
1260 "Eigenschaften zu verändern."
1262 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:351
1263 msgid "List of queued jobs"
1264 msgstr "Liste der geplanten Vorgänge"
1266 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:355
1267 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:52
1268 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:87
1269 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:52
1270 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:101
1271 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:52
1272 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:109
1273 msgid "Actions"
1274 msgstr "Aktionen"
1276 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:356
1277 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:92
1278 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:106
1279 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:114
1280 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:16
1281 msgid "Create"
1282 msgstr "Anlegen"
1284 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:368
1285 msgid "Resume"
1286 msgstr "Fortsetzen"
1288 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:369
1289 msgid "Pause"
1290 msgstr "Pause"
1292 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:370
1293 msgid "Abort"
1294 msgstr "Abbrechen"
1296 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:371
1297 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:433
1298 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:603
1299 #: admin/applications/generic.tpl:24 admin/systems/goto/workstation.tpl:146
1300 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:150 admin/systems/goto/terminal.tpl:169
1301 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:101
1302 msgid "Execute"
1303 msgstr "Ausführen"
1305 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:388
1306 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:34
1307 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:13
1308 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:184
1309 msgid "Reload"
1310 msgstr "Neu laden"
1312 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:397
1313 msgid "Task"
1314 msgstr "Vorgang"
1316 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:399
1317 msgid "Schedule"
1318 msgstr "Plan"
1320 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:403 admin/systems/goto/workstation.tpl:130
1321 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:156 admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:88
1322 msgid "Action"
1323 msgstr "Aktion"
1325 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:420 admin/groups/apps/app_list.tpl:82
1326 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:103 admin/groups/apps/app_list.tpl:128
1327 msgid "Move up"
1328 msgstr "Nach oben bewegen"
1330 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:422 admin/groups/apps/app_list.tpl:84
1331 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:105 admin/groups/apps/app_list.tpl:130
1332 msgid "Move down"
1333 msgstr "Nach unten bewegen"
1335 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:429
1336 msgid "Pause job"
1337 msgstr "Vorgang pausieren"
1339 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:436
1340 msgid "Resume job"
1341 msgstr "Vorgang fortsetzen"
1343 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:443
1344 msgid "Execute now"
1345 msgstr "Sofort ausführen"
1347 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:450
1348 msgid "View logs"
1349 msgstr "Protokolle einsehen"
1351 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:465
1352 msgid "Abort job"
1353 msgstr "Vorgang abbrechen"
1355 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:509
1356 msgid "Waiting"
1357 msgstr "Wartend"
1359 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:515
1360 msgid "Processed"
1361 msgstr "Durchgeführt"
1363 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:526
1364 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:139
1365 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:120
1366 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:44
1367 msgid "Locked"
1368 msgstr "Gesperrt"
1370 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:530
1371 msgid "Detection"
1372 msgstr "Erkennung"
1374 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
1375 msgid "in progress"
1376 msgstr "in Bearbeitung"
1378 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:639 addons/goto/class_gotomasses.inc:719
1379 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:759
1380 #, php-format
1381 msgid "Cannot update queue entry: %s"
1382 msgstr "Kann Warteschlangeneintrag nicht aktualisieren: %s"
1384 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:675
1385 #, php-format
1386 msgid "Cannot update queue entries."
1387 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht aktualisieren."
1389 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:724
1390 #, php-format
1391 msgid "The job could not be aborted, the required class '%s' was not found."
1392 msgstr ""
1393 "Der Vorgang kann nicht abgebrochen werden, die benötigte Klasse '%s' wurde "
1394 "nicht gefunden."
1396 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:800
1397 #, php-format
1398 msgid "Cannot load queue entries: %s"
1399 msgstr "Kann Warteschlangeneinträge nicht laden: %s"
1401 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:894 addons/goto/class_gotomasses.inc:900
1402 msgid "System mass deployment"
1403 msgstr "Massenverteilung"
1405 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:895
1406 msgid "Provide a mechanism to automatically activate a set of systems"
1407 msgstr ""
1408 "Stelle einen Mechanismus bereit um automatisch einen Satz von Systemen zu "
1409 "aktivieren"
1411 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
1412 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
1413 msgstr "Wählen Sie die Zielobjekte für den geplanten Vorgang."
1415 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
1416 msgid "Available targets"
1417 msgstr "Verfügbare Ziele"
1419 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
1420 msgid "Object name"
1421 msgstr "Objektname"
1423 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
1424 msgid "Select to see object groups"
1425 msgstr "Auswählen um Objektgruppen zu sehen"
1427 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
1428 msgid "Show object groups"
1429 msgstr "Zeige Objektgruppen"
1431 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
1432 msgid "Select to see servers"
1433 msgstr "Auswählen um Server zu sehen"
1435 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
1436 msgid "Show servers"
1437 msgstr "Zeige Server"
1439 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
1440 msgid "Select to see workstations"
1441 msgstr "Auswählen um Arbeitsstationen zu sehen"
1443 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
1444 msgid "Show workstations"
1445 msgstr "Zeige Arbeitsstationen"
1447 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
1448 msgid "Select to see incoming objects"
1449 msgstr "Auswählen um neue Objekte zu sehen"
1451 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
1452 msgid "Show new objects"
1453 msgstr "Zeige neue Objekte"
1455 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
1456 msgid "Select to search for a specific IP range only"
1457 msgstr "Auswählen um nur in einem bestimmten IP-Bereich zu suchen"
1459 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
1460 msgid "Match IP range"
1461 msgstr "IP-Bereich"
1463 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
1464 msgid "Regular expression for matching group names"
1465 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Gruppennamen"
1467 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
1468 msgid "IP range start"
1469 msgstr "Beginn des IP-Bereichs"
1471 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
1472 msgid "IP range end"
1473 msgstr "Ende des IP-Bereichs"
1475 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
1476 msgid "IP range"
1477 msgstr "IP-Bereich"
1479 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:84
1480 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:59
1481 msgid "none"
1482 msgstr "keine"
1484 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:110
1485 msgid "File"
1486 msgstr "Datei"
1488 #: addons/goto/class_goto_log_view.inc:112
1489 msgid "Date"
1490 msgstr "Datum"
1492 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:2 admin/devices/class_deviceGeneric.inc:253
1493 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:2
1494 msgid "Devices"
1495 msgstr "Geräte"
1497 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:18
1498 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
1499 #: admin/devices/paste_deviceGeneric.tpl:9
1500 msgid "Device name"
1501 msgstr "Gerätename"
1503 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:32
1504 msgid "Device type"
1505 msgstr "Gerätetyp"
1507 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:35
1508 msgid "Choose the device type"
1509 msgstr "Wählen Sie den Gerätetyp"
1511 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45
1512 msgid "Serial number"
1513 msgstr "Seriennumner"
1515 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:45
1516 msgid "(iSerial)"
1517 msgstr "(iSerial)"
1519 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
1520 msgid "Vendor-ID"
1521 msgstr "Anbieter-ID"
1523 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:53
1524 msgid "(idVendor)"
1525 msgstr "(idVendor)"
1527 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60
1528 msgid "Product-ID"
1529 msgstr "Produkt-ID"
1531 #: admin/devices/deviceGeneric.tpl:60
1532 msgid "(idProduct)"
1533 msgstr "(idProduct)"
1535 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:30
1536 msgid "Digital camera"
1537 msgstr "Digitalkamera"
1539 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:31
1540 msgid "USB stick"
1541 msgstr "USB-Stick"
1543 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:32
1544 msgid "CD/DVD drive"
1545 msgstr "CD/DVD-Laufwerk"
1547 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:98
1548 msgid "iSerial"
1549 msgstr "iSerial"
1551 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:101
1552 msgid "Serial"
1553 msgstr "Seriell"
1555 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:104
1556 msgid "Vendor ID"
1557 msgstr "Lieferanten-ID"
1559 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:163
1560 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:94
1561 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:131
1562 msgid "Device"
1563 msgstr "Gerät"
1565 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:247
1566 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:591
1567 #: admin/mimetypes/generic.tpl:4 admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:709
1568 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:4
1569 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:921
1570 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:691
1571 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:6
1572 msgid "Generic"
1573 msgstr "Allgemein"
1575 #: admin/devices/class_deviceGeneric.inc:248
1576 msgid "Device generic"
1577 msgstr "Allgemeines zum Gerät"
1579 #: admin/devices/main.inc:41 admin/devices/main.inc:43
1580 msgid "Hotplug device management"
1581 msgstr "Verwaltung der Hotplug-Geräte"
1583 #: admin/devices/remove.tpl:6
1584 msgid ""
1585 "This may be used by several users/groups. Please double check if your really "
1586 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
1587 msgstr ""
1588 "Dies wird unter Umständen von verschiedenen Benutzern/Gruppen genutzt. Bitte "
1589 "prüfen Sie genau, ob Sie dies wünschen, da GOsa keine Möglichkeit hat, die "
1590 "Daten wiederherzustellen."
1592 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:33
1593 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:34
1594 msgid "List of defined devices"
1595 msgstr "Liste der definierten Geräte"
1597 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:45
1598 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:45
1599 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:45
1600 msgid "Select all"
1601 msgstr "Alles auswählen"
1603 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:51
1604 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
1605 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
1606 msgid "Department"
1607 msgstr "Abteilung"
1609 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:58
1610 msgid "Display devices matching"
1611 msgstr "Zeige die Geräte, auf die das Folgende passt"
1613 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
1614 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:171
1615 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:177
1616 msgid "edit"
1617 msgstr "Bearbeiten"
1619 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:156
1620 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:171
1621 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:177
1622 msgid "Edit this entry"
1623 msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten"
1625 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
1626 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:179
1627 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185
1628 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:136
1629 msgid "delete"
1630 msgstr "Entfernen"
1632 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:163
1633 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:179
1634 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:185
1635 msgid "Delete this entry"
1636 msgstr "Diesen Eintrag entfernen"
1638 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:205
1639 msgid "Number of listed devices"
1640 msgstr "Anzahl der angezeigten Geräte"
1642 #: admin/devices/class_divListDevices.inc:206
1643 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:220
1644 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:228
1645 msgid "Number of listed departments"
1646 msgstr "Anzahl der angezeigten Abteilungen"
1648 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:8
1649 msgid "Manage hotplug devices"
1650 msgstr "Hotplug-Geräte verwalten"
1652 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:262
1653 #: admin/devices/class_deviceManagement.inc:344
1654 msgid "device"
1655 msgstr "Gerät"
1657 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:93
1658 msgid "no example"
1659 msgstr "kein Beispiel"
1661 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:124
1662 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:350
1663 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:431
1664 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:473
1665 msgid "application"
1666 msgstr "Anwendung"
1668 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:261
1669 #, php-format
1670 msgid "Cannot remove application - it is still in use by these objects: %s"
1671 msgstr ""
1672 "Die Anwendung konnte nicht entfernt werden, sie wird momentan noch von "
1673 "folgenden Objekten verwendet: %s"
1675 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:365
1676 msgid "no read permission"
1677 msgstr "Keine Leseberechtigung"
1679 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:370
1680 msgid "cannot resize image"
1681 msgstr "Kann Bild nicht in der Größe verändern"
1683 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:375
1684 msgid "cannot convert image"
1685 msgstr "Kann Bild nicht konvertieren"
1687 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:379
1688 #, php-format
1689 msgid "cannot save image to '%s'"
1690 msgstr "Kann Bild nicht unter '%s' speichern"
1692 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:408
1693 msgid "Execute path"
1694 msgstr "Arbeitsverzeichnis"
1696 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:551
1697 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:40
1698 msgid "Application settings"
1699 msgstr "Anwendungs-Einstellungen"
1701 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:555
1702 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:51
1703 #: admin/applications/generic.tpl:7 admin/applications/generic.tpl:10
1704 msgid "Application name"
1705 msgstr "Name der Anwendung"
1707 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:560
1708 #: admin/applications/generic.tpl:19
1709 msgid "Application name to be displayed (i.e. below icons)"
1710 msgstr "Angezeigter Name der Anwendung (z.B. unter Symbole)"
1712 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:592
1713 msgid "Application generic"
1714 msgstr "Anwendung (Allgemein)"
1716 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:597
1717 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:108
1718 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:144
1719 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:722
1720 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1369
1721 msgid "Application"
1722 msgstr "Anwendung"
1724 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:605
1725 #: admin/applications/generic.tpl:66 admin/mimetypes/generic.tpl:67
1726 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:724
1727 msgid "Icon"
1728 msgstr "Symbol"
1730 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:606
1731 msgid "Flag"
1732 msgstr "Flag"
1734 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:607
1735 msgid "Script content"
1736 msgstr "Skript-Inhalt"
1738 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:609
1739 #: admin/applications/generic.tpl:99
1740 msgid "Only executable for members"
1741 msgstr "Nur ausführbar für Gruppen-Mitglieder"
1743 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:610
1744 #: admin/applications/generic.tpl:110
1745 msgid "Place icon on members desktop"
1746 msgstr "Platziere das Symbol auf dem Desktop der Gruppenmitglieder"
1748 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:611
1749 #: admin/applications/generic.tpl:120
1750 msgid "Place entry in members launch bar"
1751 msgstr "Platziere einen Eintrag in der Kontrollleiste der Gruppenmitglieder"
1753 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:612
1754 #: admin/applications/generic.tpl:115
1755 msgid "Place entry in members startmenu"
1756 msgstr "Platziere einen Eintrag im Startmenü der Gruppenmitglieder"
1758 #: admin/applications/class_applicationGeneric.inc:613
1759 #: admin/applications/generic.tpl:104
1760 msgid "Replace user configuration on startup"
1761 msgstr "Konfiguration bei jedem Start ersetzen"
1763 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:25
1764 msgid "List of Applications"
1765 msgstr "Liste der Anwendungen"
1767 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:26
1768 msgid "This table displays all applications in the selected tree."
1769 msgstr "Diese Tabelle enthält alle Abteilungen des gewählten Teilbaums"
1771 #: admin/applications/class_divListApplication.inc:219
1772 msgid "Number of listed applications"
1773 msgstr "Anzahl der angezeigten Anwendungen"
1775 #: admin/applications/main.inc:38 admin/applications/main.inc:40
1776 msgid "Application management"
1777 msgstr "Anwendungsverwaltung"
1779 #: admin/applications/remove.tpl:6 admin/mimetypes/remove.tpl:6
1780 msgid ""
1781 "This may be used by several groups. Please double check if your really want "
1782 "to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
1783 msgstr ""
1784 "Dieser Eintrag wird unter Umständen von verschiedenen Gruppen genutzt. Bitte "
1785 "überprüfen Sie genau was Sie tun, da GOsa keine Möglichkeit hat, die Daten "
1786 "wiederherzustellen."
1788 #: admin/applications/generic.tpl:15
1789 msgid "Display name"
1790 msgstr "Angezeigter Name"
1792 #: admin/applications/generic.tpl:28
1793 msgid "Path and/or binary name of application"
1794 msgstr "Pfad und/oder Name der Anwendung"
1796 #: admin/applications/generic.tpl:45 admin/mimetypes/generic.tpl:47
1797 msgid "Choose subtree to place application in"
1798 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Anwendung plaziert werden soll."
1800 #: admin/applications/generic.tpl:52 admin/mimetypes/generic.tpl:53
1801 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:43 admin/systems/goto/printer.tpl:35
1802 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:36
1803 msgid "Select a base"
1804 msgstr "Wählen Sie eine Basis"
1806 #: admin/applications/generic.tpl:78 admin/mimetypes/generic.tpl:79
1807 msgid "Update"
1808 msgstr "Anwenden"
1810 #: admin/applications/generic.tpl:78
1811 msgid "Reload picture from LDAP"
1812 msgstr "Bild neu laden"
1814 #: admin/applications/generic.tpl:81
1815 msgid "Remove picture"
1816 msgstr "Bild entfernen"
1818 #: admin/applications/generic.tpl:81
1819 msgid "Remove picture from LDAP"
1820 msgstr "Entferne Bild aus LDAP"
1822 #: admin/applications/generic.tpl:92 admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:17
1823 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25
1824 msgid "Options"
1825 msgstr "Optionen"
1827 #: admin/applications/generic.tpl:140
1828 msgid "Download"
1829 msgstr "Herunterladen"
1831 #: admin/applications/class_applicationManagement.inc:24
1832 #: admin/mimetypes/generic.tpl:112 admin/mimetypes/generic.tpl:172
1833 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1361
1834 msgid "Applications"
1835 msgstr "Anwendungen"
1837 #: admin/applications/release_select.tpl:2
1838 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:2
1839 msgid "Branches"
1840 msgstr "Zweige"
1842 #: admin/applications/release_select.tpl:8
1843 #: admin/mimetypes/release_select.tpl:8
1844 msgid "Current release"
1845 msgstr "Momentanes Release"
1847 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:49
1848 msgid "Remove options"
1849 msgstr "Optionen entfernen"
1851 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:49
1852 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
1853 msgid "parameter"
1854 msgstr "Parameter"
1856 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:51
1857 msgid "Create options"
1858 msgstr "Optionen aktivieren"
1860 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:91
1861 msgid "Variable"
1862 msgstr "Variable"
1864 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:91
1865 msgid "Default value"
1866 msgstr "Standardwert"
1868 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:123
1869 msgid "Add option"
1870 msgstr "Option hinzufügen"
1872 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:228
1873 msgid "Parameter"
1874 msgstr "Parameter"
1876 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:229
1877 msgid "Parameter configuration"
1878 msgstr "Konfiguration der Parameter"
1880 #: admin/applications/class_applicationParameters.inc:237
1881 msgid "Application parameter settings"
1882 msgstr "Konfiguration der Anwendungs-Parameter"
1884 #: admin/mimetypes/main.inc:41 admin/mimetypes/main.inc:43
1885 msgid "Mimetype management"
1886 msgstr "MIME-Typen Verwaltung"
1888 #: admin/mimetypes/generic.tpl:12
1889 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:51
1890 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:116
1891 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:152
1892 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:355
1893 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:436
1894 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:13
1895 msgid "Mime type"
1896 msgstr "MIME-Typ"
1898 #: admin/mimetypes/generic.tpl:16 admin/mimetypes/paste_generic.tpl:16
1899 msgid "Please enter a name for the mime type here"
1900 msgstr "Bitte geben Sie hier einen Namen für den MIME-Typ ein"
1902 #: admin/mimetypes/generic.tpl:22
1903 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:719
1904 msgid "Mime group"
1905 msgstr "MIME-Gruppe"
1907 #: admin/mimetypes/generic.tpl:26
1908 msgid "Categorize this mime type"
1909 msgstr "Kategorie dieses MIME-Typs"
1911 #: admin/mimetypes/generic.tpl:38
1912 msgid "Please specify a description"
1913 msgstr "Bitte geben Sie eine Beschreibung an"
1915 #: admin/mimetypes/generic.tpl:68
1916 msgid "Mime icon"
1917 msgstr "MIME-Icon"
1919 #: admin/mimetypes/generic.tpl:80
1920 msgid "Update mime type icon"
1921 msgstr "Aktualisiere MIME-Typ Icon"
1923 #: admin/mimetypes/generic.tpl:94
1924 msgid "Left click"
1925 msgstr "Linksklick"
1927 #: admin/mimetypes/generic.tpl:99
1928 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:725
1929 msgid "File patterns"
1930 msgstr "Datei-Muster"
1932 #: admin/mimetypes/generic.tpl:105
1933 msgid "Please specify a new file pattern"
1934 msgstr "Bitte geben Sie ein neues Dateimuster an"
1936 #: admin/mimetypes/generic.tpl:108
1937 msgid "Add a new file pattern"
1938 msgstr "Erstelle ein neues Dateimuster"
1940 #: admin/mimetypes/generic.tpl:124 admin/mimetypes/generic.tpl:184
1941 msgid "Enter an application name here"
1942 msgstr "Geben Sie hier den Namen der Anwendung ein"
1944 #: admin/mimetypes/generic.tpl:127 admin/mimetypes/generic.tpl:188
1945 msgid "Add application"
1946 msgstr "Anwendung hinzufügen"
1948 #: admin/mimetypes/generic.tpl:138
1949 msgid "Embedding"
1950 msgstr "einbettend"
1952 #: admin/mimetypes/generic.tpl:151
1953 msgid "Show file in embedded viewer"
1954 msgstr "Zeige Datei mit eingebautem Betrachter"
1956 #: admin/mimetypes/generic.tpl:158
1957 msgid "Show file in external viewer"
1958 msgstr "Zeige Datei mit externem Programm"
1960 #: admin/mimetypes/generic.tpl:165
1961 msgid "Ask whether to save to local disk"
1962 msgstr "Frage nach, ob Datei lokal auf Festplatte gespeichert werden soll"
1964 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:529
1965 msgid "File pattern"
1966 msgstr "Datei-Muster"
1968 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:710
1969 msgid "Mime type generic"
1970 msgstr "MIME-Typ (Allgemein)"
1972 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:715
1973 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:24
1974 msgid "Mime types"
1975 msgstr "MIME-Typen"
1977 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:723
1978 msgid "Left click action"
1979 msgstr "Linksklick-Aktion"
1981 #: admin/mimetypes/class_mimetypeGeneric.inc:726
1982 msgid "Embedded applications"
1983 msgstr "Eingebettete Anwendungen"
1985 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:27
1986 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:28
1987 msgid "List of defined mime types"
1988 msgstr "Liste von definierten MIME-Typen"
1990 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:58
1991 msgid "Display mime types matching"
1992 msgstr "Zeige MIME-Typen, auf die Folgendes passt"
1994 #: admin/mimetypes/class_divListMimeTypes.inc:227
1995 msgid "Number of listed mimetypes"
1996 msgstr "Anzahl der angezeigten MIME-Typen"
1998 #: admin/mimetypes/class_mimetypeManagement.inc:25
1999 msgid "Manage mime types"
2000 msgstr "MIME-Typen verwalten"
2002 #: admin/mimetypes/paste_generic.tpl:24
2003 msgid "Please specify a description for this mime type here"
2004 msgstr "Bitte geben Sie hier eine Beschreibung dieses MIME-Typs ein"
2006 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:1
2007 msgid "Printer driver"
2008 msgstr "Drucker-Treiber"
2010 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:5
2011 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:7
2012 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:7
2013 msgid "Model"
2014 msgstr "Modell"
2016 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:6
2017 msgid "Select"
2018 msgstr "Auswahl"
2020 #: admin/systems/ppd/printerPPDDialog.tpl:9
2021 msgid "New driver"
2022 msgstr "Neuer Treiber"
2024 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:63
2025 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:118
2026 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:197
2027 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:214
2028 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:222
2029 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:246
2030 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:264
2031 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:287
2032 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:301
2033 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:311
2034 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:315
2035 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:501
2036 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:518
2037 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:521
2038 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:524
2039 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:75
2040 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:100
2041 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
2042 msgid "PPD error"
2043 msgstr "PPD-Fehler"
2045 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:63
2046 #, php-format
2047 msgid "Cannot open PPD '%s'!"
2048 msgstr "Kann PPD '%s' nicht öffnen!"
2050 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:88
2051 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:522
2052 msgid "Can't get ppd informations."
2053 msgstr "Kann PPD-Information nicht lesen"
2055 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:100
2056 #, php-format
2057 msgid "Cannot open PPD path '%s' for reading and writing!"
2058 msgstr "Kann PPD-Pfad '%s' nicht zum Lesen und Schreiben öffnen!"
2060 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:264
2061 #, php-format
2062 msgid "Cannot parse PPD '%s'!"
2063 msgstr "Kann PPD '%s' nicht einlesen!"
2065 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:290
2066 msgid "Overwrite existing PPD"
2067 msgstr "Existierende PPD überschreiben"
2069 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:291
2070 msgid ""
2071 "There is already a ppd file for this kind of printer. Do you want to "
2072 "overwrite it?"
2073 msgstr ""
2074 "Der von Ihnen gewählte Drucker-Typ verfügt bereits über eine PPD-Datei. "
2075 "Möchten Sie diese überschreiben?"
2077 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:437
2078 msgid "Section"
2079 msgstr "Section"
2081 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:492
2082 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:495
2083 msgid "True"
2084 msgstr "wahr"
2086 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:493
2087 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:496
2088 msgid "False"
2089 msgstr "falsch"
2091 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:501
2092 #, php-format
2093 msgid "PPD type '%s' is not supported!"
2094 msgstr "PPD-Typ '%s' wird nicht unterstützt!"
2096 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDDialog.inc:538
2097 msgid ""
2098 "Please select a valid ppd file or use 'Cancel' to go back to printer "
2099 "configuration."
2100 msgstr ""
2101 "Bitte wählen Sie eine gültige PPD-Datei oder drücken Sie 'Abbrechen', um "
2102 "zurück zur Drucker-Konfiguration zu gelangen."
2104 #: admin/systems/ppd/remove_ppd.tpl:9
2105 msgid "The ppd file will be removed from the server and can not be restored."
2106 msgstr ""
2107 "Die PPD-Datei wird vom Server entfernt und kann nicht wiederhergestellt "
2108 "werden."
2110 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2111 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2112 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2113 msgid "PPD manager error"
2114 msgstr "PPD-Manager-Fehler"
2116 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:16
2117 #, php-format
2118 msgid "The specified path '%s' does not exist."
2119 msgstr "Der angegebene Pfad '%s' existiert nicht."
2121 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:148
2122 #, php-format
2123 msgid "Specified PPD file '%s' cannot be opened for reading."
2124 msgstr "Die PPD-Datei '%s' konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
2126 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:150
2127 #, php-format
2128 msgid "The temporary file '%s' cannot be opened for writing."
2129 msgstr "Die temporäre Datei '%s' kann nicht zum Schreiben geöffnet werden."
2131 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:176
2132 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:313
2133 #, php-format
2134 msgid ""
2135 "Parsing PPD file %s failed - line too long. Trailing characters have been "
2136 "ignored"
2137 msgstr ""
2138 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - Zeile zu lang. "
2139 "Nachfolgende Zeichen wurden ausgelassen."
2141 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:184
2142 msgid "Nested groups are not supported!"
2143 msgstr "Verschachtelte Gruppen werden nicht unterstützt!"
2145 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:188
2146 msgid "Group name not unique!"
2147 msgstr "Der Gruppenname ist nicht eindeutig!"
2149 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:194
2150 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:224
2151 msgid "Symbol values are not supported yet!"
2152 msgstr "Symbolische Werte werden noch nicht unterstützt!"
2154 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:218
2155 msgid "Nested options are not supported!"
2156 msgstr "Verschachtelte Werte werden noch nicht unterstützt."
2158 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:243
2159 msgid "PickMany is not supported yet!"
2160 msgstr "Die Option PickMany wird noch nicht unterstützt!"
2162 #: admin/systems/ppd/class_ppdManager.inc:334
2163 #, php-format
2164 msgid "Parsing PPD file %s failed - no information found."
2165 msgstr ""
2166 "Das Verarbeiten der PPD-Datei '%s' ist fehlgeschlagen - keine Information "
2167 "gefunden."
2169 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:120
2170 #, php-format
2171 msgid "Cannot locate vendor '%s' in available PPDs!"
2172 msgstr "Kann Hersteller '%s' nicht in den verfügbaren PPDs finden!"
2174 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:129
2175 msgid "Printer ppd selection."
2176 msgstr "Auswahl der Drucker-PPD"
2178 #: admin/systems/ppd/class_printerPPDSelectionDialog.inc:147
2179 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:442
2180 msgid "back"
2181 msgstr "zurück"
2183 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:6
2184 msgid "Select objects to add"
2185 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Objekte"
2187 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:28
2188 msgid "Display objects matching"
2189 msgstr "Zeige die Objekte, auf die Folgendes passt"
2191 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:32
2192 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26
2193 msgid "Regular expression for matching object names"
2194 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Objekt-Namen"
2196 #: admin/systems/ppd/printerPPDSelectionDialog.tpl:44
2197 msgid "Close"
2198 msgstr "Schliessen"
2200 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
2201 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:969
2202 msgid "Internal error"
2203 msgstr "Interner Fehler"
2205 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:106
2206 #, php-format
2207 msgid ""
2208 "Cannot determine a valid department for this object. Setting base to '%s'!"
2209 msgstr ""
2210 "Kann keine gültige Abteilung für dieses Objekt ermitteln, setze Basis auf '%"
2211 "s'."
2213 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:262
2214 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:270
2215 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:275
2216 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:324
2217 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:340
2218 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:343
2219 msgid "Add printer extension"
2220 msgstr "Drucker-Erweiterung hinzufügen"
2222 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:263
2223 msgid ""
2224 "Could not initialize printer tab, parameter parent was missing while "
2225 "construction."
2226 msgstr ""
2227 "Konnte den 'Druck'-Reiter nicht initialisieren, der Parameter 'parent' "
2228 "fehlte während der Erstellung."
2230 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:271
2231 msgid "This is a workstation template, printer tab is disabled."
2232 msgstr ""
2233 "Dies ist eine Arbeitsstations-Vorlage, der Drucker-Tab ist deaktiviert."
2235 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:276
2236 msgid "This is a terminal template, printer tab is disabled."
2237 msgstr "Dies ist eine Terminal-Vorlage, das Drucker-Tab ist deaktiviert."
2239 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:317
2240 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
2241 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:333
2242 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:336
2243 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:341
2244 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:344
2245 msgid "printer"
2246 msgstr "Drucker"
2248 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:325
2249 msgid ""
2250 "You can't enable it while 'cn' is not present in entry. Possibly you are "
2251 "currently creating a new terminal template."
2252 msgstr ""
2253 "Sie können es nicht aktivieren, solange das 'cn'-Attribut nicht im Eintrag "
2254 "enthalten ist. Wahrscheinlich erstellen Sie gerade eine neue Terminal-"
2255 "Vorlage."
2257 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:332
2258 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:335
2259 msgid "Remove printer extension"
2260 msgstr "Drucker-Erweiterung entfernen"
2262 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:514
2263 #, php-format
2264 msgid "Your currently selected PPD file '%s' doesn't exist."
2265 msgstr "Die momentan gewählte PPD-Datei '%s' wurde nicht gefunden."
2267 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:519
2268 msgid "Not defined"
2269 msgstr "Nicht definiert"
2271 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:535
2272 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537
2273 #, php-format
2274 msgid "This printer belongs to %s. You can't rename this printer."
2275 msgstr "Dieser Drucker gehört zu %s. Sie können ihn nicht umbenennen."
2277 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:535
2278 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:165
2279 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:229
2280 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:68
2281 msgid "terminal"
2282 msgstr "Terminal"
2284 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:537
2285 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:226
2286 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:334
2287 msgid "workstation"
2288 msgstr "Arbeitsstation"
2290 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:584
2291 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:591
2292 msgid "Object is no printer!"
2293 msgstr "Das Objekt ist kein Drucker!"
2295 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:681
2296 #: admin/systems/goto/printer.tpl:54
2297 msgid "Printer URL"
2298 msgstr "Drucker URL"
2300 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:922
2301 msgid "Print generic"
2302 msgstr "Drucken (Alllgemein)"
2304 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:933
2305 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:702
2306 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:27
2307 msgid "Location"
2308 msgstr "Ort"
2310 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:934
2311 msgid "LabeledURL"
2312 msgstr "Benannte URL"
2314 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:935
2315 msgid "Printer PPD"
2316 msgstr "Drucker-PPD"
2318 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:936
2319 #: admin/systems/goto/printer.tpl:82
2320 msgid "Permissions"
2321 msgstr "Berechtigungen"
2323 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:952
2324 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:974
2325 msgid "printer user"
2326 msgstr "Druckerbenutzer"
2328 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:969
2329 #, php-format
2330 msgid "Illegal member type '%s'!"
2331 msgstr "Ungültiger Mitgliedstyp '%s'!"
2333 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1009
2334 #, php-format
2335 msgid "'%s' is already used!"
2336 msgstr "'%s' wird bereits verwendet!"
2338 #: admin/systems/goto/class_printGeneric.inc:1020
2339 #, php-format
2340 msgid "'%s' does not exist!"
2341 msgstr "'%s' existiert nicht!"
2343 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:4
2344 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:4
2345 msgid "Keyboard"
2346 msgstr "Tastatur"
2348 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:11
2349 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:10
2350 msgid "Choose keyboard model"
2351 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Modell"
2353 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:19
2354 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:17
2355 msgid "Layout"
2356 msgstr "Layout"
2358 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:23
2359 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:20
2360 msgid "Choose keyboard layout"
2361 msgstr "Wählen Sie das Tastatur-Layout"
2363 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:31
2364 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:27
2365 msgid "Variant"
2366 msgstr "Variante"
2368 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:35
2369 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:30
2370 msgid "Choose keyboard variant"
2371 msgstr "Wählen Sie die Tastatur-Variante"
2373 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:51
2374 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:45
2375 msgid "Mouse"
2376 msgstr "Maus"
2378 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:54
2379 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:156
2380 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:48
2381 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:138
2382 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:56
2383 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:401
2384 msgid "Type"
2385 msgstr "Typ"
2387 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:58
2388 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:51
2389 msgid "Choose mouse type"
2390 msgstr "Wählen Sie den Maus-Typ"
2392 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:66
2393 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:58
2394 msgid "Port"
2395 msgstr "Anschluss"
2397 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:70
2398 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:61
2399 msgid "Choose mouse port"
2400 msgstr "Wählen Sie den Maus-Port"
2402 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:86
2403 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:506
2404 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:76
2405 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:639
2406 msgid "Telephone hardware"
2407 msgstr "Telefon-Hardware"
2409 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:89
2410 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:79
2411 msgid "Telephone"
2412 msgstr "Telefon"
2414 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:107
2415 #: admin/systems/goto/info.tpl:73 admin/systems/goto/terminalService.tpl:95
2416 msgid "Graphic device"
2417 msgstr "Grafikkarte"
2419 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:110
2420 #: admin/systems/goto/printer.tpl:66 admin/systems/goto/terminalService.tpl:98
2421 msgid "Driver"
2422 msgstr "Treiber"
2424 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:114
2425 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:101
2426 msgid "Choose graphic driver that is needed by the installed graphic board"
2427 msgstr ""
2428 "Wählen Sie den Treiber, der von der installierten Grafikkarte benötigt wird."
2430 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:126
2431 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:111
2432 msgid "Choose screen resolution used in graphic mode"
2433 msgstr "Wählen Sie die Auflösung, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2435 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:134
2436 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:118
2437 msgid "Color depth"
2438 msgstr "Farbtiefe"
2440 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:138
2441 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:121
2442 msgid "Choose colordepth used in graphic mode"
2443 msgstr "Wählen Sie die Farbtiefe, die im Grafik-Modus genutzt wird"
2445 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:153
2446 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:135
2447 msgid "Display device"
2448 msgstr "Anzeige"
2450 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:157
2451 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:86
2452 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:586
2453 msgid "unknown"
2454 msgstr "unbekannt"
2456 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:167
2457 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:147
2458 msgid "Use DDC for automatic detection"
2459 msgstr "Verwende DDC zur automatischen Erkennung"
2461 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:170
2462 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:403
2463 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:408
2464 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:497
2465 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:150
2466 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:628
2467 msgid "HSync"
2468 msgstr "HSync"
2470 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:175
2471 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:154
2472 msgid "Horizontal refresh frequency for installed monitor"
2473 msgstr "Horizontale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2475 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:181
2476 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:388
2477 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:393
2478 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:498
2479 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:158
2480 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:629
2481 msgid "VSync"
2482 msgstr "VSync"
2484 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:186
2485 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:162
2486 msgid "Vertical refresh frequency for installed monitor"
2487 msgstr "Vertikale Wiederholrate für den installierten Monitor"
2489 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:201
2490 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:228
2491 msgid "Scan device"
2492 msgstr "Scanner"
2494 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:204
2495 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:230
2496 msgid "Select to start SANE scan service on terminal"
2497 msgstr "Wählen, um den SANE Scanner-Dienst auf dem Terminal zu starten"
2499 #: admin/systems/goto/workstationService.tpl:207
2500 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:232
2501 msgid "Provide scan services"
2502 msgstr "Bilderfassungsdienste bereitstellen"
2504 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:2
2505 msgid "CD-Install-Image generation"
2506 msgstr "Erstellung der Installations-CD (Abbild)"
2508 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:5
2509 msgid ""
2510 "This option enables you to generate FAI install CD images for the selected "
2511 "workstation. The procedure may take about 10 minutes to complete, so please "
2512 "be patient after pressing the 'Create ISO-Image' button."
2513 msgstr ""
2514 "Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Abbild einer FAI-Installations-CD für die "
2515 "gewählte Arbeitsstation zu erstellen. Dieser Vorgang dauert etwa 10 Minuten, "
2516 "haben Sie also Geduld, nachdem Sie den Knopf 'Erstelle ISO-Abbild' gedrückt "
2517 "haben."
2519 #: admin/systems/goto/gencd.tpl:9
2520 msgid "Create ISO-Image"
2521 msgstr "Erstelle ISO-Abbild"
2523 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:4
2524 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:1
2525 msgid "Boot parameters"
2526 msgstr "Boot-Parameter"
2528 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:8
2529 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:552
2530 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:38
2531 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1069
2532 msgid "Boot kernel"
2533 msgstr "Boot-Kernel"
2535 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:18
2536 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:49
2537 msgid "Custom options"
2538 msgstr "Angepasste Optionen"
2540 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:22
2541 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:53
2542 msgid ""
2543 "Enter any parameters that should be passed to the kernel as append line "
2544 "during bootup"
2545 msgstr ""
2546 "Geben Sie die Parameter ein, die dem Kernel beim Starten übergeben werden "
2547 "sollen"
2549 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:27
2550 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:7
2551 msgid "LDAP server"
2552 msgstr "LDAP-Server"
2554 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:32
2555 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:11
2556 msgid "inherit from group"
2557 msgstr "von Gruppe übernehmen"
2559 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:62
2560 msgid "GOsa support daemon not configured"
2561 msgstr "GOsa Unterstützungs-Daemon nicht konfiguriert"
2563 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:63
2564 msgid "FAI settings cannot be modified"
2565 msgstr "FAI-Einstellungen können nicht verändert werden"
2567 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:66
2568 msgid "Check if the GOsa support daemon (gosa-si) is running."
2569 msgstr "Prüfen Sie, ob der GOsa Unterstützungs-Daemon (gosa-si) läuft."
2571 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:67
2572 msgid "retry"
2573 msgstr "nochmals versuchen"
2575 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:75
2576 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:111
2577 msgid "FAI server"
2578 msgstr "FAI-Server"
2580 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:79
2581 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:115
2582 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19
2583 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23
2584 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:145
2585 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:5 admin/groups/apps/app_list.tpl:53
2586 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1370
2587 msgid "Release"
2588 msgstr "Release"
2590 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:101
2591 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:146
2592 msgid "Assigned FAI classes"
2593 msgstr "Zugewiesene FAI-Klassen"
2595 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:130
2596 msgid "set"
2597 msgstr "setzen"
2599 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:167
2600 msgid ""
2601 "FAI Object assignment disabled. You can't use this feature until FAI is "
2602 "activated."
2603 msgstr ""
2604 "FAI Objektzuweisung nicht aktiv. Sie können dieses Feature nicht verwenden, "
2605 "bis FAI aktiviert wurde."
2607 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:180
2608 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:68
2609 msgid "Kernel modules (format: name parameters)"
2610 msgstr "Kernel-Module (Format: Name Parameter)"
2612 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:183
2613 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:71
2614 msgid "Add additional modules to load on startup"
2615 msgstr ""
2616 "Zusätzliche Module hinzufügen, die während des Starts geladen werden sollen"
2618 #: admin/systems/goto/workstationStartup.tpl:219
2619 #: admin/systems/goto/terminalStartup.tpl:107
2620 msgid "Mountpoint"
2621 msgstr "Mount-Pfad"
2623 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:1
2624 msgid "Choose the kind of system component you want to create"
2625 msgstr "Wählen Sie die Art der System-Komponente, die Sie anlegen möchten"
2627 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:4
2628 msgid ""
2629 "Linux terminals and workstations are autocreated on bootup. For this reason "
2630 "you're only be able to create templates for a specific tree. Servers are "
2631 "normally automatically added too, but in some special cases you may need to "
2632 "create a faked server entry to provide GOsa with some informations. Other "
2633 "network components may be used for Nagios setups to create component "
2634 "dependencies."
2635 msgstr ""
2636 "Linux Terminals und Arbeitsstationen werden beim Systemstart automatisch "
2637 "hinzugefügt. Aus diesem Grund können Sie für diese Systemtypen nur Vorlagen "
2638 "für einen Teilbaum anlegen. Server werden ebenfalls automatisch hinzugefügt, "
2639 "in einigen Fällen benötigen Sie Pseudo-Einträge um GOsa mit benötigten "
2640 "Informationen zu versorgen. Weitere Netzwerk-Komponenten können z.B. für "
2641 "Nagios Umgebungen genutzt werden um die Abhängigkeiten aufzulösen."
2643 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:7
2644 msgid "Linux thin client template"
2645 msgstr "Linux Thin-Client Vorlage"
2647 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:8
2648 msgid "Linux workstation template"
2649 msgstr "Linux Arbeitsstations-Vorlage"
2651 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:9
2652 msgid "Linux Server"
2653 msgstr "Linux Server"
2655 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:10
2656 msgid "Windows workstation"
2657 msgstr "Windows Arbeitsstation"
2659 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:11
2660 msgid "Network printer"
2661 msgstr "Netzwerk-Drucker"
2663 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:12
2664 msgid "Phone"
2665 msgstr "Telefon"
2667 #: admin/systems/goto/chooser.tpl:13
2668 msgid "Other network component"
2669 msgstr "Andere Netzwerk-Komponente"
2671 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:138
2672 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:121
2673 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:43
2674 msgid "Activated"
2675 msgstr "Aktiv"
2677 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:154
2678 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:137
2679 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:140
2680 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:136
2681 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:283
2682 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:203
2683 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
2684 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:209
2685 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:212
2686 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:215
2687 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:218
2688 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:221
2689 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:232
2690 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:233
2691 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:234
2692 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:235
2693 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:236
2694 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:237
2695 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:238
2696 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:191
2697 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:221
2698 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:165
2699 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:249
2700 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:257
2701 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
2702 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:263
2703 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:266
2704 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:269
2705 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:272
2706 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:275
2707 msgid "inherited"
2708 msgstr "geerbt"
2710 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:216
2711 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:190
2712 msgid "Event error"
2713 msgstr "Ereignis-Fehler"
2715 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:217
2716 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:191
2717 #, php-format
2718 msgid "Event '%s' is not available!"
2719 msgstr "Das Ereignis '%s' ist nicht verfügbar!"
2721 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:487
2722 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:464
2723 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:95 admin/systems/goto/terminal.tpl:117
2724 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:114
2725 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:14
2726 msgid "NTP server"
2727 msgstr "Zeit-Server"
2729 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:498
2730 msgid "A valid LDAP server assignement is missing!"
2731 msgstr "Es fehlt eine gültige LDAP-Server-Zusweisung!"
2733 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:508
2734 msgid "Software deployment"
2735 msgstr "Softwareverteilung"
2737 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:509
2738 msgid "This host is currently installing. If you want to save it, press 'OK'."
2739 msgstr ""
2740 "Dieses System installiert momentan. Wenn Sie es speichern möchten, drückens "
2741 "Sie 'OK'."
2743 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:692
2744 msgid "Workstation generic"
2745 msgstr "Arbeitsstation (Allgemein)"
2747 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:700
2748 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:10
2749 msgid "Workstation name"
2750 msgstr "Name der Arbeitsstation"
2752 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:704
2753 msgid "Goto mode"
2754 msgstr "GOto-Modus"
2756 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:705
2757 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:65 admin/systems/goto/terminal.tpl:57
2758 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:27
2759 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:47
2760 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:306
2761 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:58
2762 msgid "Syslog server"
2763 msgstr "Protokoll-Server"
2765 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:706
2766 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:308
2767 msgid "Ntp server"
2768 msgstr "NTP-Dienst"
2770 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:707
2771 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:652
2772 msgid "Root password"
2773 msgstr "Root-Passwort"
2775 #: admin/systems/goto/class_workstationGeneric.inc:708
2776 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:653
2777 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:307
2778 msgid "Action flag"
2779 msgstr "Ablaufstatus"
2781 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:84
2782 #, php-format
2783 msgid ""
2784 "Command '%s', specified as KERNELS hook for plugin '%s' doesn't seem to "
2785 "exist."
2786 msgstr ""
2787 "Das in KERNELS angegebene Kommando '%s' (Modul '%s') scheint nicht zu "
2788 "existieren."
2790 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:540
2791 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1059
2792 msgid "Startup"
2793 msgstr "Start"
2795 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:541
2796 msgid "Terminal startup"
2797 msgstr "Terminal-Start"
2799 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:549
2800 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1068
2801 msgid "Ldap server"
2802 msgstr "LDAP-Server"
2804 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:551
2805 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1072
2806 msgid "Kernel modules"
2807 msgstr "Kernel-Module"
2809 #: admin/systems/goto/class_terminalStartup.inc:553
2810 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1070
2811 msgid "Kernel parameter"
2812 msgstr "Kernel-Parameter"
2814 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:635
2815 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:641
2816 #: admin/systems/goto/class_SelectDeviceType.inc:39
2817 msgid "Terminal"
2818 msgstr "Terminal"
2820 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:636
2821 msgid "Terminal generic"
2822 msgstr "Terminal (Allgemein)"
2824 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:644
2825 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:55 admin/systems/goto/terminal.tpl:47
2826 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:305
2827 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:47
2828 msgid "Mode"
2829 msgstr "Modus"
2831 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:645
2832 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:76
2833 msgid "Root server"
2834 msgstr "Root-Server"
2836 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:646
2837 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:86
2838 msgid "Swap server"
2839 msgstr "Auslagerungs-Server"
2841 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:647
2842 msgid "Syslog server enabled"
2843 msgstr "Protokoll-Server aktiviert"
2845 #: admin/systems/goto/class_terminalGeneric.inc:648
2846 msgid "Ntp server settings"
2847 msgstr "NTP-Dienst-Einstellungen"
2849 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:8
2850 msgid "Select entries to add"
2851 msgstr "Wählen Sie die hinzuzufügenden Einträge"
2853 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:38
2854 msgid "Display members of department"
2855 msgstr "Zeige die Mitglieder der Abteilung"
2857 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:50
2858 msgid "Display members matching"
2859 msgstr "Zeige die Mitglieder, auf die Folgendes passt"
2861 #: admin/systems/goto/selectUserToPrinterDialog.tpl:55
2862 msgid "Regular expression for matching member names"
2863 msgstr "Regulärer Ausdruck zum Erkennen von Mitgliedsnamen"
2865 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:50
2866 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:201
2867 msgid "present"
2868 msgstr "vorhanden"
2870 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:80
2871 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:176
2872 msgid "unknown status"
2873 msgstr "unbekannter Status"
2875 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:89
2876 msgid "This is a virtual terminal which has no properties to show here."
2877 msgstr ""
2878 "Dies ist ein virtuelles Terminal, deshalb können an dieser Stelle keine "
2879 "Informationen angezeigt werden."
2881 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:103
2882 msgid "online"
2883 msgstr "aktiv"
2885 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:165
2886 msgid "running"
2887 msgstr "läuft"
2889 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:168
2890 msgid "not running"
2891 msgstr "läuft nicht"
2893 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:171
2894 msgid "not defined"
2895 msgstr "nicht definiert"
2897 #: admin/systems/goto/class_terminalInfo.inc:193
2898 msgid "offline"
2899 msgstr "inaktiv"
2901 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:1
2902 msgid "Integrating unknown devices"
2903 msgstr "Integriere unbekannt Geräte"
2905 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:3
2906 msgid ""
2907 "The current device has been detected by the ARP monitor used by GOsa. You "
2908 "can integrate this device into your running DHCP/DNS infrastructure by "
2909 "submitting this form. The device entry will disappear from the list of the "
2910 "systems and move to the DNS/DHCP configuration."
2911 msgstr ""
2912 "Das gewählte Gerät wurde vom ARP-Monitor erkannt, der von GOsa verwendet "
2913 "wird. Sie können dieses Gerät in Ihre DHCP/DNS-Infrastruktur integrieren, "
2914 "wenn Sie dieses Formular absenden. Das Gerät wird aus der Liste der Systeme "
2915 "verschwinden und in die DHCP/DNS-Konfiguration verschoben werden."
2917 #: admin/systems/goto/ArpNewDevice.tpl:9
2918 msgid "DNS name"
2919 msgstr "DNS-Name"
2921 #: admin/systems/goto/info.tpl:1
2922 msgid "System information"
2923 msgstr "System-Information"
2925 #: admin/systems/goto/info.tpl:7
2926 msgid "CPU"
2927 msgstr "Prozessor"
2929 #: admin/systems/goto/info.tpl:10
2930 msgid "Memory"
2931 msgstr "Speicher"
2933 #: admin/systems/goto/info.tpl:13
2934 msgid "Boot MAC"
2935 msgstr "MAC-Adresse"
2937 #: admin/systems/goto/info.tpl:16
2938 msgid "USB support"
2939 msgstr "USB-Unterstützung"
2941 #: admin/systems/goto/info.tpl:19 admin/systems/goto/info.tpl:87
2942 msgid "System status"
2943 msgstr "System-Status"
2945 #: admin/systems/goto/info.tpl:23
2946 msgid "Inventory number"
2947 msgstr "Inventarnummer"
2949 #: admin/systems/goto/info.tpl:27
2950 msgid "Last login"
2951 msgstr "Letzte Anmeldung"
2953 #: admin/systems/goto/info.tpl:38
2954 msgid "Network devices"
2955 msgstr "Netzwerk-Geräte"
2957 #: admin/systems/goto/info.tpl:47
2958 msgid "IDE devices"
2959 msgstr "IDE-Geräte"
2961 #: admin/systems/goto/info.tpl:56
2962 msgid "SCSI devices"
2963 msgstr "SCSI-Geräte"
2965 #: admin/systems/goto/info.tpl:64
2966 msgid "Floppy device"
2967 msgstr "Disketten-Laufwerk"
2969 #: admin/systems/goto/info.tpl:68
2970 msgid "CDROM device"
2971 msgstr "CDROM-Laufwerk"
2973 #: admin/systems/goto/info.tpl:77
2974 msgid "Audio device"
2975 msgstr "Soundkarte"
2977 #: admin/systems/goto/info.tpl:93
2978 msgid "Up since"
2979 msgstr "Eingeschaltet seit"
2981 #: admin/systems/goto/info.tpl:96
2982 msgid "CPU load"
2983 msgstr "Prozessor-Last"
2985 #: admin/systems/goto/info.tpl:99
2986 msgid "Memory usage"
2987 msgstr "Speicher-Nutzung"
2989 #: admin/systems/goto/info.tpl:102
2990 msgid "Swap usage"
2991 msgstr "Nutzung des virtuellen Speichers"
2993 #: admin/systems/goto/info.tpl:116
2994 msgid "SSH service"
2995 msgstr "SSH-Dienst"
2997 #: admin/systems/goto/info.tpl:119
2998 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:27
2999 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:48
3000 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
3001 msgid "Print service"
3002 msgstr "Druck-Dienst"
3004 #: admin/systems/goto/info.tpl:122
3005 msgid "Scan service"
3006 msgstr "Scan-Dienst"
3008 #: admin/systems/goto/info.tpl:125
3009 msgid "Sound service"
3010 msgstr "Audio-Dienst"
3012 #: admin/systems/goto/info.tpl:128
3013 msgid "GUI"
3014 msgstr "GUI"
3016 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:89
3017 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:90
3018 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:91
3019 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:92
3020 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:117
3021 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:118
3022 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:119
3023 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:120
3024 msgid "bit"
3025 msgstr "Bit"
3027 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:132
3028 msgid "show chooser"
3029 msgstr "zeige Auswahl"
3031 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:133
3032 msgid "direct"
3033 msgstr "direkt"
3035 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:136
3036 msgid "load balanced"
3037 msgstr "lastverteilt"
3039 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:139
3040 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:169
3041 msgid "Windows RDP"
3042 msgstr "Windows RDP"
3044 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:140
3045 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:170
3046 msgid "ICA client"
3047 msgstr "Citrix Metaframe"
3049 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:156
3050 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:193
3051 msgid "automatic"
3052 msgstr "automatisch"
3054 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:206
3055 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:260
3056 msgid "Bit"
3057 msgstr "Bit"
3059 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:321
3060 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:406
3061 msgid "Choose the phone located at the current terminal"
3062 msgstr "Wählen Sie das sich am momentanen Arbeitsplatz befindende Telefon."
3064 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:484
3065 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:613
3066 msgid "Service"
3067 msgstr "Dienst"
3069 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:485
3070 msgid "Workstation service"
3071 msgstr "Arbeitsstations-Dienst"
3073 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:493
3074 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:622
3075 msgid "Monitor"
3076 msgstr "Monitor"
3078 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:494
3079 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:625
3080 msgid "Gfx driver"
3081 msgstr "Grafiktreiber"
3083 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:495
3084 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:626
3085 msgid "Gfx resolution"
3086 msgstr "Auflösung"
3088 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:496
3089 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:627
3090 msgid "Gfx color depth"
3091 msgstr "Farbtiefe"
3093 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:499
3094 msgid "Use DDC"
3095 msgstr "Verwende DDC"
3097 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:500
3098 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:633
3099 msgid "Scanner enabled"
3100 msgstr "Scanner aktiviert"
3102 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:501
3103 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:634
3104 msgid "Keyboard model"
3105 msgstr "Tastatur-Modell"
3107 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:502
3108 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:635
3109 msgid "Keyboard layout"
3110 msgstr "Tastatur-Layout"
3112 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:503
3113 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:636
3114 msgid "Keyboard variant"
3115 msgstr "Tastatur-Variante"
3117 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:504
3118 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:637
3119 msgid "Mouse type"
3120 msgstr "Maus-Typ"
3122 #: admin/systems/goto/class_workstationService.inc:505
3123 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:638
3124 msgid "Mouse port"
3125 msgstr "Maus-Anschluß"
3127 #: admin/systems/goto/gencd_frame.tpl:2
3128 msgid "Your browser does not supprt iframes."
3129 msgstr "Ihr Browser unterstützt keine iframes."
3131 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:1 admin/systems/goto/terminal.tpl:1
3132 msgid "Properties"
3133 msgstr "Eigenschaften"
3135 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:8
3136 msgid "Workstation template"
3137 msgstr "Vorlage für Arbeitsstation"
3139 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:38 admin/systems/goto/terminal.tpl:31
3140 msgid "Choose subtree to place group in"
3141 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den die Gruppe eingepflegt werden soll"
3143 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:58 admin/systems/goto/terminal.tpl:50
3144 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:50
3145 msgid "Select terminal mode"
3146 msgstr "Wählen Sie den Terminal-Modus"
3148 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:68 admin/systems/goto/terminal.tpl:60
3149 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:61
3150 msgid "Choose server to use for logging"
3151 msgstr "Wählen Sie den Server, der für das Protokollieren genutzt werden soll"
3153 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:87 admin/systems/goto/workstation.tpl:90
3154 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:109 admin/systems/goto/terminal.tpl:112
3155 msgid "Inherit time server attributes"
3156 msgstr "Zeit-Server-Attribute übernehmen"
3158 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:98 admin/systems/goto/terminal.tpl:120
3159 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:17
3160 msgid "Choose server to use for synchronizing time"
3161 msgstr ""
3162 "Wählen Sie den Server, der zur Zeit-Synchronisation genutzt werden soll"
3164 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:137 admin/systems/goto/terminal.tpl:161
3165 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:93
3166 msgid "Select action to execute for this terminal"
3167 msgstr "Wählen Sie die auszuführende Aktion für dieses Terminal"
3169 #: admin/systems/goto/workstation.tpl:160
3170 #, fuzzy
3171 msgid "Inherit all values from group"
3172 msgstr "von Gruppe übernehmen"
3174 #: admin/systems/goto/class_selectUserToPrinterDialog.inc:139
3175 msgid "Please select a printer or press cancel."
3176 msgstr "Bitte wählen Sie einen Drucker oder 'Abbrechen'."
3178 #: admin/systems/goto/printer.tpl:5
3179 msgid "General"
3180 msgstr "Allgemein"
3182 #: admin/systems/goto/printer.tpl:8
3183 msgid "Printer name"
3184 msgstr "Druckername"
3186 #: admin/systems/goto/printer.tpl:30
3187 msgid "Choose subtree to place user in"
3188 msgstr "Wählen Sie den Teilbaum, in den der Benutzer eingepflegt werden soll"
3190 #: admin/systems/goto/printer.tpl:43
3191 msgid "Details"
3192 msgstr "Details"
3194 #: admin/systems/goto/printer.tpl:46
3195 msgid "Printer location"
3196 msgstr "Drucker-Standort"
3198 #: admin/systems/goto/printer.tpl:89
3199 msgid "Users which are allowed to use this printer"
3200 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu nutzen"
3202 #: admin/systems/goto/printer.tpl:91
3203 msgid "Users"
3204 msgstr "Benutzer"
3206 #: admin/systems/goto/printer.tpl:96 admin/systems/goto/printer.tpl:120
3207 msgid "Add user"
3208 msgstr "Benutzer hinzufügen"
3210 #: admin/systems/goto/printer.tpl:99 admin/systems/goto/printer.tpl:123
3211 msgid "Add group"
3212 msgstr "Gruppe hinzufügen"
3214 #: admin/systems/goto/printer.tpl:113
3215 msgid "Users which are allowed to administrate this printer"
3216 msgstr "Benutzer mit Berechtigung, diesen Drucker zu verwalten"
3218 #: admin/systems/goto/printer.tpl:115
3219 msgid "Admins"
3220 msgstr "Administratoren"
3222 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:173
3223 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:624
3224 msgid "Remote desktop"
3225 msgstr "Entfernte Arbeitsfläche"
3227 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:177
3228 msgid "Connect method"
3229 msgstr "Verbindungsmethode"
3231 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:180
3232 msgid "Choose method to connect to terminal server"
3233 msgstr "Wählen Sie die Methode der Anbindung an den Terminal-Server"
3235 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:191
3236 msgid "Terminal server"
3237 msgstr "Terminal-Server"
3239 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:202
3240 msgid "Select specific terminal server to use"
3241 msgstr "Wählen Sie einen bestimmten Terminal-Server"
3243 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:208
3244 msgid "Add selected server"
3245 msgstr "Füge gewählten Server hinzu"
3247 #: admin/systems/goto/terminalService.tpl:212
3248 msgid "Remove selected server"
3249 msgstr "Entferne gewählten Server"
3251 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:244
3252 #, php-format
3253 msgid "FAI mirror '%s' is not available - setting to mirror 'auto'!"
3254 msgstr "Der FAI-Mirror '%s' ist nicht verfügbar - setze Mirror auf 'auto'!"
3256 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:257
3257 #, php-format
3258 msgid ""
3259 "FAI release '%s' is not available on mirror '%s' - setting to release '%s'!"
3260 msgstr ""
3261 "Das FAI-Release '%s' ist auf dem Mirror '%s' nicht verfügbar - wähle Release "
3262 "'%s'!"
3264 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:306
3265 msgid "Please select a 'FAI server' or remove the 'FAI classes'."
3266 msgstr ""
3267 "Bitte wählen Sie einen 'FAI-Server' oder entfernen Sie die FAI-Klassen."
3269 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:373
3270 msgid ""
3271 "There is already a profile containing a partition table in your "
3272 "configuration!"
3273 msgstr ""
3274 "In Ihrer Konfiguration befindet sich bereits ein Profil, das eine "
3275 "Partitionstabelle enthält!"
3277 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:664
3278 msgid "Not available in current setup"
3279 msgstr "Nicht verfügbar in momentaner Konfiguration"
3281 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1060
3282 msgid "System startup"
3283 msgstr "Systemstart"
3285 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1075
3286 msgid "FAI classes"
3287 msgstr "FAI-Klassen"
3289 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1076
3290 msgid "Debian mirror"
3291 msgstr "Debian Spiegelserver"
3293 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1077
3294 msgid "Debian release"
3295 msgstr "Debian-Release"
3297 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1079
3298 msgid "FAI status flag"
3299 msgstr "FAI-Status-Flag"
3301 #: admin/systems/goto/class_workstationStartup.inc:1345
3302 msgid "REPOSITORY_HOOK returned no result!"
3303 msgstr "REPOSITORY_HOOK ergab kein Ergebnis!"
3305 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:3
3306 msgid ""
3307 "This system has no system type configured. Please choose a system type for "
3308 "this object and an optional inheritance group. Press the 'continue' button "
3309 "to procreed."
3310 msgstr ""
3311 "Dieses System hat keinen zugewiesenen Typ. Bitte wählen Sie einen Typ und "
3312 "eine optionale Gruppe mit vordefinierten Eigenschaften. Drücken Sie 'Weiter' "
3313 "um fortzufahren."
3315 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:10
3316 msgid ""
3317 "Please select a system type and an optional bundle of predefined settings to "
3318 "be inherited."
3319 msgstr ""
3320 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von "
3321 "vordefinierten Einstellungen (werden automatisch übernommen)."
3323 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:12
3324 msgid ""
3325 "Please select a system type and a bundle of predefined settings to be "
3326 "inherited."
3327 msgstr ""
3328 "Bitte wählen Sie einen Systemtyp und (optional) einen Satz von  "
3329 "vordefinierten Einstellungen."
3331 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:23
3332 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:24
3333 msgid "System type"
3334 msgstr "System-Typ"
3336 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:35
3337 msgid "Choose an object group as template"
3338 msgstr "Wählen Sie eine Objektgruppe als Vorlageobjekt"
3340 #: admin/systems/goto/SelectDeviceType.tpl:47
3341 msgid "Continue"
3342 msgstr "Fortsetzen"
3344 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:167
3345 msgid "XDMCP"
3346 msgstr "XDMCP"
3348 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:168
3349 msgid "LDM"
3350 msgstr "LDM"
3352 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:307
3353 msgid "This 'dn' has no terminal features."
3354 msgstr "Dieser 'DN' hat keine Terminal-Erweiterungen."
3356 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:364
3357 msgid "Unsupported"
3358 msgstr "Nicht unterstützt"
3360 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:480
3361 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:485
3362 msgid "VSync range"
3363 msgstr "VSync-Bereich"
3365 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:493
3366 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:498
3367 msgid "HSync range"
3368 msgstr "HSync-Bereich"
3370 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:523
3371 msgid ""
3372 "Remote desktop settings contains servers that do not support the selected "
3373 "connection method."
3374 msgstr ""
3375 "Die Einstellungen für den entfernten Desktop beinhalten Server die die "
3376 "gewählte Verbindungsmethode nicht unterstützen."
3378 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:614
3379 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:30
3380 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:79
3381 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:166
3382 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:167
3383 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:4
3384 msgid "Terminal service"
3385 msgstr "Terminal-Dienst"
3387 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:623
3388 msgid "Method"
3389 msgstr "Methode"
3391 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:630
3392 msgid "Auto-Sync"
3393 msgstr "Auto-Sync"
3395 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:631
3396 msgid "Printer service enabled"
3397 msgstr "Druck-Dienst aktiviert"
3399 #: admin/systems/goto/class_terminalService.inc:632
3400 msgid "Spool server"
3401 msgstr "Spool-Server"
3403 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:8
3404 msgid "Terminal template"
3405 msgstr "Terminal-Vorlage"
3407 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:10
3408 msgid "Terminal name"
3409 msgstr "Terminal-Name"
3411 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:79
3412 msgid "Select NFS root filesystem to use"
3413 msgstr "Wählen Sie das NFS-Root-Dateisystem"
3415 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:89
3416 msgid "Choose NFS filesystem to place swap files on"
3417 msgstr ""
3418 "Wählen Sie das NFS-Dateisystem, in dem die Auslagerungsdateien abgelegt "
3419 "werden sollen"
3421 #: admin/systems/goto/terminal.tpl:178
3422 msgid "Inherit all"
3423 msgstr "Alles übernehmen"
3425 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:178
3426 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:182
3427 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
3428 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:403
3429 msgid "Path"
3430 msgstr "Pfad"
3432 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:200
3433 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:29
3434 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:405
3435 msgid "Volume"
3436 msgstr "Volume"
3438 #: admin/systems/services/nfs/class_servNfs.inc:204
3439 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:121
3440 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:404
3441 msgid "Option"
3442 msgstr "Option"
3444 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:1
3445 msgid "Edit share"
3446 msgstr "Freigabe bearbeiten"
3448 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:2
3449 msgid "NFS setup"
3450 msgstr "NFS-Einrichtung"
3452 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:69
3453 msgid "Auto-mount share on Apple systems"
3454 msgstr "Freigabe auf Apple-Systemen automatisch einbinden."
3456 #: admin/systems/services/nfs/servnfs.tpl:109
3457 msgid "Codepage"
3458 msgstr "Codepage"
3460 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:167
3461 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
3462 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89
3463 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
3464 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
3465 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:89
3466 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:346
3467 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:252
3468 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:69
3469 msgid "Services"
3470 msgstr "Dienste"
3472 #: admin/systems/services/terminal/class_goTerminalServer.inc:175
3473 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:8
3474 msgid "Temporary disable login"
3475 msgstr "Anmeldung sperren (temporär)"
3477 #: admin/systems/services/terminal/goTerminalServer.tpl:13
3478 msgid "Supported session types"
3479 msgstr "Unterstützte Sitzungstypen"
3481 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:31
3482 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:157
3483 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:389
3484 msgid "File service (Shares)"
3485 msgstr "Datei-Dienst (Freigaben)"
3487 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:233
3488 msgid "share"
3489 msgstr "Freigabe"
3491 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:390
3492 msgid "File service - Shares"
3493 msgstr "Datei-Dienst - Freigaben"
3495 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:399
3496 msgid "Apple mounts"
3497 msgstr "Apple Freigaben"
3499 #: admin/systems/services/shares/class_goShareServer.inc:402
3500 msgid "Charset"
3501 msgstr "Zeichensatz"
3503 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
3504 msgid "Syslog Service"
3505 msgstr "Protokoll-Dienst"
3507 #: admin/systems/services/syslog/goSyslogServer.tpl:1
3508 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
3509 msgid "enabled"
3510 msgstr "aktiviert"
3512 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:1
3513 msgid "Logging database information"
3514 msgstr "Informationen der Protokoll-Datenbank"
3516 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:4
3517 msgid "Logging DB user"
3518 msgstr "Protokoll-DB Benutzer"
3520 #: admin/systems/services/syslog/goLogDBServer.tpl:12
3521 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:71
3522 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:101
3523 msgid "Password"
3524 msgstr "Passwort"
3526 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:30
3527 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:58
3528 msgid "Syslog service database"
3529 msgstr "Protokoll-Dienst Datenbank"
3531 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:88
3532 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:89
3533 msgid "Logging database"
3534 msgstr "Protokoll-Datenbank"
3536 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:97
3537 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:355
3538 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:76
3539 msgid "Start"
3540 msgstr "Start"
3542 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:98
3543 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:356
3544 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:77
3545 msgid "Stop"
3546 msgstr "Beenden"
3548 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:99
3549 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357
3550 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:78
3551 msgid "Restart"
3552 msgstr "Neustart"
3554 #: admin/systems/services/syslog/class_goLogDBServer.inc:100
3555 msgid "Admin"
3556 msgstr "Administrator"
3558 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:68
3559 #: admin/systems/services/syslog/class_goSyslogServer.inc:69
3560 msgid "Logging service"
3561 msgstr "Protokoll-Dienst"
3563 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:28
3564 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:74
3565 msgid "Time service (NTP)"
3566 msgstr "Zeit-Dienst (NTP)"
3568 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:114
3569 msgid "Time service"
3570 msgstr "Zeit-Dienst"
3572 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:115
3573 msgid "Time service - NTP"
3574 msgstr "Zeit-Dienst - NTP"
3576 #: admin/systems/services/ntp/class_goNtpServer.inc:123
3577 msgid "Ntp source"
3578 msgstr "NTP-Quelle"
3580 #: admin/systems/services/ntp/goNtpServer.tpl:2
3581 msgid "Time server"
3582 msgstr "Zeit-Server"
3584 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:1
3585 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:29
3586 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:56
3587 msgid "LDAP service"
3588 msgstr "LDAP-Dienst"
3590 #: admin/systems/services/ldap/goLdapServer.tpl:2
3591 msgid "LDAP URI"
3592 msgstr "LDAP URI"
3594 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:88
3595 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:89
3596 msgid "Ldap"
3597 msgstr "LDAP"
3599 #: admin/systems/services/ldap/class_goLdapServer.inc:97
3600 msgid "Ldap base"
3601 msgstr "LDAP-Basis"
3603 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1
3604 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:345
3605 msgid "Repository"
3606 msgstr "Repository"
3608 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8
3609 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360
3610 msgid "Parent server"
3611 msgstr "Parent-Server"
3613 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28
3614 msgid "URL"
3615 msgstr "URL"
3617 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39
3618 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24
3619 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64
3620 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359
3621 msgid "Sections"
3622 msgstr "Sections"
3624 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19
3625 msgid "List of configured repositories."
3626 msgstr "Liste der verfügbaren Repositories."
3628 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20
3629 msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
3630 msgstr ""
3631 "Dieses Menü erlaubt es Ihnen, Repository-Einstellungen zu erstellen, zu "
3632 "entfernen und zu bearbeiten."
3634 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33
3635 msgid "Add repository"
3636 msgstr "Repository hinzufügen"
3638 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:26
3639 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:308
3640 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:346
3641 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:196
3642 msgid "Repository service"
3643 msgstr "Repository-Dienst"
3645 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:93
3646 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
3647 msgstr "Sie können diese Erweiterung erst verwenden, wenn FAI aktiviert wurde."
3649 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
3650 msgid "FAI release"
3651 msgstr "FAI-Release"
3653 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358
3654 msgid "Releases"
3655 msgstr "Releases"
3657 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:361
3658 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:149
3659 msgid "Url"
3660 msgstr "URL"
3662 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:1
3663 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:252
3664 msgid "Kiosk profile management"
3665 msgstr "Verwaltung der Kiosk-Profile"
3667 #: admin/systems/services/kiosk/goKioskService.tpl:16
3668 msgid "Server path"
3669 msgstr "Server-Pfad"
3671 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:25
3672 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:59
3673 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:188
3674 msgid "Kiosk profile service"
3675 msgstr "Kiosk-Profil-Dienst"
3677 #: admin/systems/services/kiosk/class_goKioskService.inc:251
3678 msgid "Kiosk"
3679 msgstr "Kiosk"
3681 #: admin/systems/services/cups/class_goCupsServer.inc:68
3682 msgid "Cups"
3683 msgstr "CUPS"
3685 #: admin/systems/services/cups/goCupsServer.tpl:1
3686 msgid "Print Service"
3687 msgstr "Druck-Dienst"
3689 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:201
3690 msgid "Instant update"
3691 msgstr "Sofortiges Update"
3693 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:202
3694 msgid "Scheduled update"
3695 msgstr "Geplantes Update"
3697 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:203
3698 msgid "Wake"
3699 msgstr "Aufwecken"
3701 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:297
3702 msgid "System"
3703 msgstr "System"
3705 #: admin/ogroups/goto/class_termgroup.inc:298
3706 msgid "System group"
3707 msgstr "System-Gruppe"
3709 #: admin/ogroups/goto/termgroup.tpl:2
3710 msgid ""
3711 "Actions you choose here influence all systems in this object group. "
3712 "Additionally, all values editable here can be inherited by the clients "
3713 "assigned to this object group."
3714 msgstr ""
3715 "Aktionen die hier ausgewählt werden beeinflussen alle Systeme dieser "
3716 "Objektgruppe. Zusätzlich können alle hier einstellbaren Werte von den "
3717 "Systemen ererbt werden."
3719 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:11
3720 msgid "Copy menu"
3721 msgstr "Menü kopieren"
3723 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:13
3724 msgid "Paste menu from"
3725 msgstr "Menü einfügen von"
3727 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:17
3728 msgid "Delete menu"
3729 msgstr "Menü entfernen"
3731 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:70 admin/groups/apps/app_list.tpl:74
3732 msgid "Folder"
3733 msgstr "Verzeichnis"
3735 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:121
3736 msgid "Entry"
3737 msgstr "Eintrag"
3739 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:143
3740 msgid "add to"
3741 msgstr "hinzufügen"
3743 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:149 admin/groups/apps/app_list.tpl:159
3744 msgid "Add selected applications to this folder."
3745 msgstr "Füge gewählte Anwendungen zu diesem Verzeichnis hinzu."
3747 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
3748 msgid "Separator"
3749 msgstr "Feldtrenner"
3751 #: admin/groups/apps/app_list.tpl:150
3752 msgid "Add a separator to this folder."
3753 msgstr "Füge Feldtrenner zu diesem Verzeichnis hinzu."
3755 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:8
3756 msgid "Folder image"
3757 msgstr "Verzeichnisbild"
3759 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:12
3760 msgid "Could not load image."
3761 msgstr "Konnte Bild nicht laden."
3763 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:14
3764 msgid "None"
3765 msgstr "Keine"
3767 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:24
3768 msgid "Upload image"
3769 msgstr "Bild Hochladen"
3771 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:32
3772 msgid "Reset image"
3773 msgstr "Bild zurücksetzen"
3775 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:33
3776 msgid "Reset"
3777 msgstr "Zurücksetzen"
3779 #: admin/groups/apps/edit_entry.tpl:53
3780 msgid "Application options"
3781 msgstr "Anwendungsoptionen"
3783 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:375
3784 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:379
3785 msgid "Menu"
3786 msgstr "Menü"
3788 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:432
3789 msgid "Back"
3790 msgstr "Zurück"
3792 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:450
3793 msgid "department"
3794 msgstr "Abteilung"
3796 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1135
3797 msgid "Not available in release."
3798 msgstr "Nicht verfügbar in Release."
3800 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1362
3801 msgid "Group applications"
3802 msgstr "Anwendungen der Gruppe"
3804 #: admin/groups/apps/class_groupApplication.inc:1371
3805 msgid "Application parameter"
3806 msgstr "Anwendungs-Parameter"
3808 #~ msgid "Skript name"
3809 #~ msgstr "Skriptname"
3811 #~ msgid "Copy"
3812 #~ msgstr "Kopieren"
3814 #~ msgid "Cut"
3815 #~ msgstr "Ausschneiden"
3817 #~ msgid "Paste"
3818 #~ msgstr "Einfügen"
3820 #~ msgid "cut"
3821 #~ msgstr "Ausschneiden"
3823 #~ msgid "Cut this entry"
3824 #~ msgstr "Diesen Eintrag ausschneiden"
3826 #~ msgid "copy"
3827 #~ msgstr "Kopieren"
3829 #~ msgid "Copy this entry"
3830 #~ msgstr "Diesen Eintrag kopieren"
3832 #~ msgid "System update"
3833 #~ msgstr "System-Update"