1 # translation of admin.po to
2 # translation of systems.po to
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: admin\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-03-14 13:40+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-07-24 00:26+0200\n"
13 "Last-Translator: ALEJANDRO ESCANERO BLANCO\n"
14 "Language-Team: <es@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 #: gofax/faxaccount/locals.tpl:6
21 msgid "Select numbers to add"
22 msgstr ""
24 #: gofax/faxaccount/locals.tpl:19
25 msgid "Filters"
26 msgstr ""
28 #: gofax/faxaccount/locals.tpl:28
29 msgid "Display numbers of department"
30 msgstr ""
32 #: gofax/faxaccount/locals.tpl:29
33 msgid "Choose the department the search will be based on"
34 msgstr ""
36 #: gofax/faxaccount/locals.tpl:38
37 msgid "Display numbers matching"
38 msgstr ""
40 #: gofax/faxaccount/locals.tpl:41
41 msgid "Regular expression for matching numbers"
42 msgstr ""
44 #: gofax/faxaccount/locals.tpl:47
45 msgid "Display numbers of user"
46 msgstr ""
48 #: gofax/faxaccount/locals.tpl:50
49 msgid "User name of which numbers are shown"
50 msgstr ""
52 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:6
53 msgid "FAX"
54 msgstr ""
56 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:7
57 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:7
58 #: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:6
59 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:10
60 msgid "This does something"
61 msgstr ""
63 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:164
64 msgid "This account has no fax extensions."
65 msgstr ""
67 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:173
68 msgid "Remove fax account"
69 msgstr ""
71 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:174
72 msgid ""
73 "This account has fax features enabled. You can disable them by clicking "
74 "below."
75 msgstr ""
77 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:176
78 msgid "Create fax account"
79 msgstr ""
81 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:177
82 msgid ""
83 "This account has fax features disabled. You can enable them by clicking "
84 "below."
85 msgstr ""
87 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
88 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
89 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
90 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
91 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
92 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
93 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
94 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122
95 msgid "Error"
96 msgstr ""
98 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:241
99 msgid "Phone number is not valid!"
100 msgstr ""
102 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:452
103 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:534
104 msgid "back"
105 msgstr "atrás"
107 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:658
108 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:787
109 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:193
110 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:266
111 msgid "LDAP error"
112 msgstr ""
114 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:674
115 msgid "Fax is empty!"
116 msgstr ""
118 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:678
119 msgid "Fax number is not valid!"
120 msgstr ""
122 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:686
123 msgid "Mail delivery is requested without target address!"
124 msgstr ""
126 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:688
127 msgid "Mail address is invalid!"
128 msgstr ""
130 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:694
131 msgid "Printing is requested without a target printer!"
132 msgstr ""
134 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:858
135 #: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:8 gofax/faxaccount/generic.tpl:10
136 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:355
137 msgid "Fax"
138 msgstr "Fax"
140 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:859
141 msgid "Fax account settings"
142 msgstr ""
144 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:868
145 msgid "Enable/Disable fax"
146 msgstr ""
148 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:869
149 msgid "Receive blocklist"
150 msgstr ""
152 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:870
153 msgid "Send blocklist"
154 msgstr ""
156 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:871
157 msgid "Fax number"
158 msgstr "Número de Fax"
160 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:872
161 msgid "Alternate fax number"
162 msgstr ""
164 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:873 gofax/faxaccount/generic.tpl:73
165 msgid "Deliver fax as mail"
166 msgstr ""
168 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:874 gofax/faxaccount/generic.tpl:80
169 msgid "Deliver fax to printer"
170 msgstr ""
172 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:875 gofax/faxaccount/generic.tpl:37
173 msgid "Delivery format"
174 msgstr ""
176 #: gofax/faxaccount/class_gofaxAccount.inc:876 gofax/faxaccount/generic.tpl:24
177 msgid "Language"
178 msgstr ""
180 #: gofax/faxaccount/lists.tpl:5
181 msgid "Blocked numbers/lists"
182 msgstr ""
184 #: gofax/faxaccount/lists.tpl:17
185 msgid "List of predefined blocklists"
186 msgstr ""
188 #: gofax/faxaccount/lists.tpl:25
189 msgid "Add the list to the blocklists"
190 msgstr ""
192 #: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:4 gofax/faxaccount/generic.tpl:6
193 #: gofax/blocklists/generic.tpl:1
194 msgid "Generic"
195 msgstr "Genérico"
197 #: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:13 gofax/faxaccount/generic.tpl:17
198 msgid "Fax number for GOfax to trigger on"
199 msgstr ""
201 #: gofax/faxaccount/paste_generic.tpl:18
202 msgid "Alternate fax numbers will not be copied"
203 msgstr ""
205 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:13
206 msgid "Multiple edit"
207 msgstr ""
209 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:29
210 msgid "Specify the GOfax communication language for fax to mail gateway"
211 msgstr ""
213 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:41
214 msgid "Specify delivery format for fax to mail gateway"
215 msgstr ""
217 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:54
218 msgid "Delivery methods"
219 msgstr ""
221 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:59
222 msgid "Temporary disable fax usage"
223 msgstr ""
225 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:65
226 msgid "Deliver fax as mail to"
227 msgstr ""
229 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:99
230 msgid "Alternate fax numbers"
231 msgstr ""
233 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:114
234 msgid "Add local"
235 msgstr ""
237 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:122
238 msgid "Blocklists"
239 msgstr ""
241 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:125
242 msgid "Blocklists for incoming fax"
243 msgstr ""
245 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:128 gofax/faxaccount/generic.tpl:136
246 msgid "Edit"
247 msgstr "Editar"
249 #: gofax/faxaccount/generic.tpl:133
250 msgid "Blocklists for outgoing fax"
251 msgstr ""
253 #: gofax/faxaccount/main.inc:100
254 msgid "Click the 'Edit' button below to change informations in this dialog"
255 msgstr ""
256 "Pulse en el botón - Editar - para cambiar la información en esta ventana"
258 #: gofax/faxaccount/main.inc:109
259 msgid "FAX settings"
260 msgstr ""
262 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:6
263 msgid "FAX Reports"
264 msgstr ""
266 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:115
267 msgid "No fax server found!"
268 msgstr ""
270 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
271 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
272 msgid "Configuration error"
273 msgstr ""
275 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:118
276 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:281
277 #, php-format
278 msgid "Missing %s PHP extension!"
279 msgstr ""
281 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:125
282 #, php-format
283 msgid "Cannot connect to %s database!"
284 msgstr ""
286 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:129
287 #, php-format
288 msgid "Cannot select %s database!"
289 msgstr ""
291 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:134
292 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:157
293 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:297
294 #, php-format
295 msgid "Cannot query %s database!"
296 msgstr ""
298 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
299 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
300 #: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:246
301 #: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:304
302 msgid "Permission error"
303 msgstr ""
305 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:166
306 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:176
307 msgid "You have no permission to view this fax id!"
308 msgstr ""
310 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:207
311 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:322
312 msgid "Y-M-D"
313 msgstr ""
315 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
316 msgid "Insufficient permissions to view this attribute"
317 msgstr ""
319 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:316
320 msgid "Insufficient permissions"
321 msgstr "Permisos insuficientes"
323 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:480
324 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
325 msgid "Fax report"
326 msgstr ""
328 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:481
329 msgid "All entries are readonly"
330 msgstr ""
332 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:486
333 msgid "Fax reports"
334 msgstr ""
336 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:491
337 msgid "Detailed view"
338 msgstr ""
340 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:492
341 msgid "Fax ID"
342 msgstr ""
344 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493 gofax/faxreports/contents.tpl:31
345 msgid "Date"
346 msgstr ""
348 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:493
349 msgid "Time"
350 msgstr ""
352 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:494 gofax/faxreports/contents.tpl:32
353 #: gofax/faxreports/detail.tpl:45
354 msgid "Status"
355 msgstr "Estado"
357 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:495 gofax/faxreports/detail.tpl:33
358 msgid "Sender ID"
359 msgstr ""
361 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:496 gofax/faxreports/detail.tpl:29
362 msgid "Sender MSN"
363 msgstr ""
365 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:497 gofax/faxreports/detail.tpl:41
366 msgid "Receiver ID"
367 msgstr ""
369 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:498 gofax/faxreports/detail.tpl:37
370 msgid "Receiver MSN"
371 msgstr ""
373 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:499
374 msgid "Number of pages"
375 msgstr ""
377 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:500
378 msgid "Status Message"
379 msgstr ""
381 #: gofax/faxreports/class_faxreport.inc:501 gofax/faxreports/detail.tpl:53
382 msgid "Transfer time"
383 msgstr ""
385 #: gofax/faxreports/contents.tpl:2
386 msgid "Filter"
387 msgstr ""
389 #: gofax/faxreports/contents.tpl:6
390 msgid "Search for"
391 msgstr ""
393 #: gofax/faxreports/contents.tpl:7
394 msgid "Enter user name to search for"
395 msgstr ""
397 #: gofax/faxreports/contents.tpl:8 gofax/faxreports/contents.tpl:16
398 msgid "in"
399 msgstr ""
401 #: gofax/faxreports/contents.tpl:9
402 msgid "Select subtree to base search on"
403 msgstr ""
405 #: gofax/faxreports/contents.tpl:12
406 msgid "during"
407 msgstr ""
409 #: gofax/faxreports/contents.tpl:21
410 msgid "Search"
411 msgstr ""
413 #: gofax/faxreports/contents.tpl:30 gofax/faxreports/detail.tpl:21
414 #: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:68
415 msgid "User"
416 msgstr "Usuario"
418 #: gofax/faxreports/contents.tpl:33
419 msgid "Sender"
420 msgstr ""
422 #: gofax/faxreports/contents.tpl:34
423 msgid "Receiver"
424 msgstr ""
426 #: gofax/faxreports/contents.tpl:35 gofax/faxreports/detail.tpl:57
427 msgid "# pages"
428 msgstr ""
430 #: gofax/faxreports/contents.tpl:50
431 msgid "Search returned no results..."
432 msgstr ""
434 #: gofax/faxreports/main.inc:14
435 msgid "FAX reports"
436 msgstr ""
438 #: gofax/faxreports/detail.tpl:5
439 msgid "FAX preview - please wait"
440 msgstr ""
442 #: gofax/faxreports/detail.tpl:8
443 msgid "Click on fax to download"
444 msgstr ""
446 #: gofax/faxreports/detail.tpl:17
447 msgid "FAX ID"
448 msgstr ""
450 #: gofax/faxreports/detail.tpl:25
451 msgid "Date / Time"
452 msgstr ""
454 #: gofax/faxreports/detail.tpl:49
455 msgid "Status message"
456 msgstr ""
458 #: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:5
459 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:9
460 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:361
461 msgid "FAX Blocklists"
462 msgstr ""
464 #: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:224
465 #: gofax/blocklists/class_blocklistManagement.inc:285
466 msgid "blocklist"
467 msgstr ""
469 #: gofax/blocklists/remove.tpl:2
470 msgid "Warning"
471 msgstr "Aviso"
473 #: gofax/blocklists/remove.tpl:6
474 msgid ""
475 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
476 "GOsa to get your data back."
477 msgstr ""
479 #: gofax/blocklists/remove.tpl:10
480 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
481 msgstr ""
483 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:31
484 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:32
485 msgid "List of blocklists"
486 msgstr ""
488 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
489 msgid "Blocklist name"
490 msgstr ""
492 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:56
493 msgid "Department"
494 msgstr "Departamento"
496 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:57
497 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:139
498 msgid "Actions"
499 msgstr "Acciones"
501 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
502 msgid "Select to see send blocklists"
503 msgstr ""
505 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:60
506 msgid "Show send blocklists"
507 msgstr ""
509 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
510 msgid "Select to see receive blocklists"
511 msgstr ""
513 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:61
514 msgid "Show receive blocklists"
515 msgstr ""
517 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:64
518 msgid "Select to search within subtrees"
519 msgstr "Seleccione para buscar dentro de los subárboles"
521 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:64
522 msgid "Search in subtrees"
523 msgstr "Buscar en subárboles"
525 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:67
526 msgid "Regular expression for matching list names"
527 msgstr ""
529 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:134
530 #: gofax/blocklists/generic.tpl:17
531 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:367
532 msgid "Base"
533 msgstr "Base"
535 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:136
536 msgid "Submit department"
537 msgstr "Enviar departamento"
539 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:136
540 msgid "Submit"
541 msgstr "Enviar"
543 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:141
544 msgid "Create"
545 msgstr "Crear"
547 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:146
548 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:368
549 msgid "Blocklist"
550 msgstr ""
552 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:152
553 msgid "Remove"
554 msgstr "Eliminar"
556 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:158
557 #, fuzzy
558 msgid "Copy"
559 msgstr "copiar"
561 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:160
562 #, fuzzy
563 msgid "Cut"
564 msgstr "mover"
566 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:164
567 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:167
568 msgid "Paste"
569 msgstr ""
571 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:210
572 msgid "edit"
573 msgstr "editar"
575 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:210
576 msgid "Edit user"
577 msgstr "Editar usuario"
579 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:221
580 msgid "cut"
581 msgstr "mover"
583 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:221
584 msgid "Cut this entry"
585 msgstr "Mover esta entrada"
587 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:223
588 msgid "copy"
589 msgstr "copiar"
591 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:223
592 msgid "Copy this entry"
593 msgstr "Copiar esta entrada"
595 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:229
596 msgid "delete"
597 msgstr "eliminar"
599 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:229
600 msgid "Delete user"
601 msgstr "Eliminar usuario"
603 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:266
604 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267
605 #, fuzzy, php-format
606 msgid "Number of listed %s"
607 msgstr "Eliminar departamentos seleccionados"
609 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:266
610 msgid "blocklists"
611 msgstr ""
613 #: gofax/blocklists/class_divListBlocklists.inc:267
614 #, fuzzy
615 msgid "departments"
616 msgstr "Departamento"
618 #: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:3 gofax/blocklists/generic.tpl:8
619 msgid "List name"
620 msgstr ""
622 #: gofax/blocklists/paste_generic.tpl:5 gofax/blocklists/generic.tpl:12
623 msgid "Name of blocklist"
624 msgstr ""
626 #: gofax/blocklists/generic.tpl:20
627 msgid "Choose subtree to place group in"
628 msgstr ""
630 #: gofax/blocklists/generic.tpl:26
631 msgid "Select a base"
632 msgstr ""
634 #: gofax/blocklists/generic.tpl:40
635 msgid "Type"
636 msgstr "Tipo"
638 #: gofax/blocklists/generic.tpl:43
639 msgid "Select wether to filter incoming or outgoing calls"
640 msgstr ""
642 #: gofax/blocklists/generic.tpl:51
643 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:366
644 msgid "Description"
645 msgstr "Descripción"
647 #: gofax/blocklists/generic.tpl:54
648 msgid "Descriptive text for this blocklist"
649 msgstr ""
651 #: gofax/blocklists/generic.tpl:68
652 msgid "Blocked numbers"
653 msgstr ""
655 #: gofax/blocklists/generic.tpl:90
656 msgid "Information"
657 msgstr ""
659 #: gofax/blocklists/generic.tpl:92
660 msgid "Numbers can also contain wild cards."
661 msgstr ""
663 #: gofax/blocklists/main.inc:27 gofax/blocklists/main.inc:29
664 msgid "Blocklist management"
665 msgstr ""
667 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:122
668 #, fuzzy
669 msgid "Phone number"
670 msgstr "Número de Fax"
672 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154
673 msgid "send"
674 msgstr ""
676 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:154
677 msgid "receive"
678 msgstr ""
680 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:207
681 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:210
682 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:217
683 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:365
684 msgid "Name"
685 msgstr "Nombre"
687 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:356
688 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:362
689 msgid "Fax blocklists"
690 msgstr ""
692 #: gofax/blocklists/class_blocklistGeneric.inc:369
693 msgid "Blocklist type"
694 msgstr ""
696 #: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:1
697 msgid "FAX database information"
698 msgstr ""
700 #: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:4
701 msgid "FAX DB user"
702 msgstr ""
704 #: admin/systems/services/gofax/goFaxServer.tpl:12
705 #: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:71
706 #: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:98
707 msgid "Password"
708 msgstr "Contraseña"
710 #: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:30
711 msgid "FAX database"
712 msgstr "Base de datos de FAX"
714 #: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:59
715 msgid "FAX database configuration"
716 msgstr "Configuración de la base de datos de FAX"
718 #: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:88
719 #: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
720 msgid "Fax database"
721 msgstr "Base de datos de Fax"
723 #: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:89
724 msgid "Services"
725 msgstr "Servicios"
727 #: admin/systems/services/gofax/class_goFaxServer.inc:97
728 msgid "Login name"
729 msgstr "Nombre de acceso"
731 #~ msgid "Save"
732 #~ msgstr "Guardar"
734 #~ msgid "Cancel"
735 #~ msgstr "Cancelar"
737 #~ msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters."
738 #~ msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos"
740 #~ msgid "The attribute password is empty or contains invalid characters."
741 #~ msgstr "El atributo contraseña está vacío o tiene caracteres no validos"
743 #~ msgid "Back"
744 #~ msgstr "Atrás"
746 #~ msgid "Add"
747 #~ msgstr "Añadir"
749 #~ msgid "Delete"
750 #~ msgstr "Eliminar"
752 #~ msgid "Apply"
753 #~ msgstr "Aplicar"
755 #~ msgid "Ok"
756 #~ msgstr "Ok"
758 #, fuzzy
759 #~ msgid "Name contains invalid characters!"
760 #~ msgstr "El atributo usuario está vacío o tiene caracteres no validos"
762 #~ msgid "Required field 'Name' is not set."
763 #~ msgstr "No ha introducido el campo obligatorio 'Nombre'."