Code

Regenerated locales
[gosa.git] / gosa-plugins / glpi / locale / it / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Italian
2 # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/
3 # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
4 # Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>, 2005.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-03-05 08:56+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
11 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
12 "Language-Team: Italian\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 #: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:6
19 msgid "List of users"
20 msgstr "Lista degli utenti"
22 #: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:20
23 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:20
24 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:20
25 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:20
26 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:127
27 msgid "Information"
28 msgstr "Informazioni"
30 #: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:23
31 msgid ""
32 "This dialog allows you to select a user as technical responsible person."
33 msgstr ""
35 #: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:27
36 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:27
37 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:27
38 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:27
39 msgid "Filters"
40 msgstr "Filtri"
42 #: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:35
43 msgid "Display users matching"
44 msgstr "Mostra utenti che corrispondono a"
46 #: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:37
47 msgid "Regular expression for matching user names"
48 msgstr ""
50 #: admin/systems/services/glpi/glpiSelectUser.tpl:51
51 #: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:16
52 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:761
53 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:52
54 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:30
55 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:29
56 #: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:34
57 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:52
58 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:29
59 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:75
60 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:70
61 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:52
62 msgid "Cancel"
63 msgstr "Annulla"
65 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:6
66 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:4
67 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:34
68 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:6
69 msgid "Generic"
70 msgstr "Generale"
72 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:9
73 #, fuzzy
74 msgid "System type"
75 msgstr "Sistemi"
77 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:18
78 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:32
79 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:46
80 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:43
81 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:53
82 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:18
83 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:32
84 msgid "edit"
85 msgstr "modifica"
87 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:23
88 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:804
89 #, fuzzy
90 msgid "Operating system"
91 msgstr "Rimuovi"
93 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:37
94 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:812
95 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:24
96 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:123
97 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:164
98 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:219
99 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:275
100 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:333
101 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:397
102 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:469
103 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:533
104 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:580
105 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:633
106 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:687
107 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:733
108 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:47
109 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:809
110 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:23
111 msgid "Manufacturer"
112 msgstr ""
114 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:52
115 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:80
116 #, fuzzy
117 msgid "Contacts"
118 msgstr "Contatto"
120 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:56
121 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:810
122 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:806
123 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:94
124 #, fuzzy
125 msgid "Contact person"
126 msgstr "Contatto"
128 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:61
129 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:71
130 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:106
131 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:7
132 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:187
133 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:163
134 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:88
135 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:99
136 msgid "Edit"
137 msgstr "Modifica"
139 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:66
140 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:807
141 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:57
142 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:802
143 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:83
144 msgid "Technical responsible"
145 msgstr ""
147 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:79
148 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:112
149 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:153
150 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:208
151 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:264
152 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:322
153 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:386
154 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:458
155 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:522
156 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:569
157 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:622
158 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:676
159 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:722
160 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:25
161 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:18
162 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:803
163 #, fuzzy
164 msgid "Comment"
165 msgstr "Contenuti"
167 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:96
168 #, fuzzy
169 msgid "Installed devices"
170 msgstr "Dispositivi del client"
172 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:112
173 #, fuzzy
174 msgid "Trading"
175 msgstr "Ricerca"
177 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:113
178 #, fuzzy
179 msgid "Software"
180 msgstr "Stato"
182 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:114
183 #, fuzzy
184 msgid "Contracts"
185 msgstr "Contatto"
187 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:117
188 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:814
189 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:810
190 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:107
191 #, fuzzy
192 msgid "Attachments"
193 msgstr "Argomenti"
195 #: admin/systems/services/glpi/glpi.tpl:125
196 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:6
197 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:6
198 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:7
199 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:8
200 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:8
201 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:115
202 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:149
203 msgid "Add"
204 msgstr "Aggiungi"
206 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:163
207 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:146
208 msgid "There is no server with valid glpi database service."
209 msgstr ""
211 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:173
212 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:156
213 msgid "Can't connect to glpi database, the php-mysql extension is missing."
214 msgstr ""
216 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:183
217 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:166
218 #, fuzzy
219 msgid "Can't connect to glpi database, check configuration twice."
220 msgstr "Impossibile connettersi al server del database!"
222 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:198
223 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:181
224 msgid "Download of attachment failed. Attachment was not found on server."
225 msgstr ""
227 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:201
228 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:184
229 msgid "Download of attachment failed. Not a valid attachment id."
230 msgstr ""
232 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:229
233 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:593
234 #, fuzzy
235 msgid "Remove inventory"
236 msgstr "Elimina contatto"
238 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:230
239 #, fuzzy
240 msgid ""
241 "This server has inventory features enabled. You can disable them by clicking "
242 "below."
243 msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix."
245 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:232
246 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:596
247 #, fuzzy
248 msgid "Add inventory"
249 msgstr "Aggiungi contatto"
251 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:233
252 #, fuzzy
253 msgid ""
254 "This server has inventory features disabled. You can enable them by clicking "
255 "below."
256 msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix"
258 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:256
259 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:294
260 #, php-format
261 msgid ""
262 "Can't rename given printer type to '%s', because this type name already "
263 "exists."
264 msgstr ""
266 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:308
267 #, php-format
268 msgid "Can't delete printer type, it is still in use by '%s'."
269 msgstr ""
271 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:633
272 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:648
273 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:268
274 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:656
275 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:671
276 msgid "N/A"
277 msgstr ""
279 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:785
280 msgid "since"
281 msgstr ""
283 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:795
284 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:793
285 msgid "Glpi"
286 msgstr ""
288 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:796
289 #, fuzzy
290 msgid "Printer inventory extension"
291 msgstr "Elimina foto"
293 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:804
294 #, fuzzy
295 msgid "Supports serial interface"
296 msgstr "Mostra dispositiva di rete"
298 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:805
299 #, fuzzy
300 msgid "Supports parallel interface"
301 msgstr "Mostra dispositiva di rete"
303 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:806
304 #, fuzzy
305 msgid "Supports usb interface"
306 msgstr "Mostra dispositiva di rete"
308 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:808
309 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:17
310 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:53
311 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:22
312 #, fuzzy
313 msgid "Comments"
314 msgstr "Contenuti"
316 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:809
317 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:805
318 msgid "Location"
319 msgstr "Località"
321 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:811
322 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:427
323 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:492
324 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:542
325 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:37
326 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:808
327 msgid "Type"
328 msgstr "Tipo"
330 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterAccount.inc:816
331 #, fuzzy
332 msgid "Cartridge settings"
333 msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
335 #: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:2
336 msgid "Warning"
337 msgstr "Attenzione"
339 #: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:6
340 msgid ""
341 "Please double check if your really want to do this since there is no way for "
342 "GOsa to get your data back."
343 msgstr ""
345 #: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:10
346 msgid ""
347 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
348 "contents of your MySql database in a file. So - if you've done so - press "
349 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
350 msgstr ""
352 #: admin/systems/services/glpi/remove_glpi.tpl:14
353 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:8
354 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:9
355 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:188
356 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:10
357 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:164
358 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:10
359 msgid "Delete"
360 msgstr "Rimuovi"
362 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:2
363 #, fuzzy
364 msgid "Add/Edit monitor"
365 msgstr "Modifica contatto"
367 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:10
368 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:105
369 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:146
370 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:201
371 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:257
372 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:315
373 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:379
374 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:451
375 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:515
376 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:562
377 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:615
378 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:669
379 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:715
380 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:7
381 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:7
382 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:10
383 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:197
384 msgid "Name"
385 msgstr "Cognome"
387 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:33
388 #, fuzzy
389 msgid "Monitor size"
390 msgstr "Dimensione quota"
392 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:36
393 #, fuzzy
394 msgid "Inch"
395 msgstr "Francese"
397 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:44
398 msgid "Integrated microphone"
399 msgstr ""
401 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:47
402 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:55
403 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:63
404 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:71
405 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:176
406 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:296
407 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:361
408 #, fuzzy
409 msgid "Yes"
410 msgstr "Sistemi"
412 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:48
413 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:56
414 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:64
415 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:72
416 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:177
417 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:297
418 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:362
419 #, fuzzy
420 msgid "No"
421 msgstr "nessuno"
423 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:52
424 msgid "Integrated speakers"
425 msgstr ""
427 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:60
428 msgid "Sub-D"
429 msgstr ""
431 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:68
432 msgid "BNC"
433 msgstr ""
435 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:76
436 #, fuzzy
437 msgid "Serial number"
438 msgstr "Numero di telefono"
440 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:83
441 #, fuzzy
442 msgid "Additional serial number"
443 msgstr "Numero seriale del certificato"
445 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:97
446 #, fuzzy
447 msgid "Add/Edit other device"
448 msgstr "Dispositivi del client"
450 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:138
451 msgid "Add/Edit power supply"
452 msgstr ""
454 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:173
455 msgid "Atx"
456 msgstr ""
458 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:181
459 #, fuzzy
460 msgid "Power"
461 msgstr "Pager"
463 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:193
464 msgid "Add/Edit graphic card"
465 msgstr ""
467 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:228
468 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:284
469 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:349
470 msgid "Interface"
471 msgstr ""
473 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:237
474 #, fuzzy
475 msgid "Ram"
476 msgstr "Cognome"
478 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:249
479 #, fuzzy
480 msgid "Add/Edit controller"
481 msgstr "Nuova conferenza"
483 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:293
484 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:420
485 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:485
486 msgid "Size"
487 msgstr "Dimensione"
489 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:307
490 msgid "Add/Edit drive"
491 msgstr ""
493 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:342
494 msgid "Speed"
495 msgstr ""
497 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:358
498 #, fuzzy
499 msgid "Writeable"
500 msgstr "scrivere"
502 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:371
503 #, fuzzy
504 msgid "Add/Edit harddisk"
505 msgstr "Server"
507 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:406
508 msgid "Rpm"
509 msgstr ""
511 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:413
512 #, fuzzy
513 msgid "Cache"
514 msgstr "Annulla"
516 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:443
517 #, fuzzy
518 msgid "Add/Edit memory"
519 msgstr "Modifica contatto"
521 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:478
522 #, fuzzy
523 msgid "Frequenz"
524 msgstr "Numero di telefono"
526 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:507
527 #, fuzzy
528 msgid "Add/Edit sound card"
529 msgstr "Nuova password"
531 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:553
532 #, fuzzy
533 msgid "Add/Edit network interface"
534 msgstr "Mostra stampanti di rete"
536 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:589
537 #, fuzzy
538 msgid "MAC address"
539 msgstr "Indirizzo principale"
541 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:596
542 msgid "Bandwidth"
543 msgstr "Banda"
545 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:607
546 #, fuzzy
547 msgid "Add/Edit processor"
548 msgstr "Nuova password"
550 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:642
551 #, fuzzy
552 msgid "Frequence"
553 msgstr "Numero di telefono"
555 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:649
556 #, fuzzy
557 msgid "Default frequence"
558 msgstr "Stampante predefinita"
560 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:661
561 msgid "Add/Edit motherboard"
562 msgstr ""
564 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:696
565 #, fuzzy
566 msgid "Chipset"
567 msgstr "reset"
569 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:707
570 #, fuzzy
571 msgid "Add/Edit computer case"
572 msgstr "Computer"
574 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:742
575 #, fuzzy
576 msgid "format"
577 msgstr "Informazioni"
579 #: admin/systems/services/glpi/glpi_devices.tpl:760
580 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:80
581 #: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:32
582 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:74
583 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:69
584 msgid "Save"
585 msgstr "Salva"
587 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:7
588 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:8
589 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:29
590 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:9
591 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:28
592 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:9
593 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:28
594 #, fuzzy
595 msgid "Rename"
596 msgstr "Cognome"
598 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_cartridge_type.tpl:13
599 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:13
600 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:14
601 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:15
602 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:81
603 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:15
604 #, fuzzy
605 msgid "Close"
606 msgstr "Scegli"
608 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:1
609 #, fuzzy
610 msgid "Manage manufacturers"
611 msgstr "Modifica contatto"
613 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturer.tpl:8
614 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:152
615 msgid "Remove"
616 msgstr "Rimuovi"
618 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:6
619 #, fuzzy
620 msgid "List of devices"
621 msgstr "Lista degli utenti"
623 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:23
624 msgid ""
625 "This dialog allows you to attach a device to your currently edited computer."
626 msgstr ""
628 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:35
629 #, fuzzy
630 msgid "Display devices matching"
631 msgstr "Mostra gli indirizzi che corrispondono"
633 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:37
634 #, fuzzy
635 msgid "Regular expression for matching device names"
636 msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo"
638 #: admin/systems/services/glpi/glpiDeviceManagement.tpl:51
639 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:51
640 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:51
641 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:109
642 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136
643 #, fuzzy
644 msgid "Use"
645 msgstr "Utenti"
647 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_printer_type.tpl:25
648 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:24
649 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:24
650 #, fuzzy
651 msgid "Please enter a new name"
652 msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
654 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:88
655 #, php-format
656 msgid "Internal Error can't create device of type '%s'"
657 msgstr ""
659 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:108
660 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:110
661 #, php-format
662 msgid "You're about to delete the glpi device '%s'."
663 msgstr ""
665 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:112
666 msgid "Can't detect object name."
667 msgstr ""
669 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:133
670 #, php-format
671 msgid ""
672 "You can't delete this device, it is still in use by these system(s) '%s'"
673 msgstr ""
675 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:183
676 #, fuzzy
677 msgid "devices"
678 msgstr "Dispositivi"
680 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:184
681 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:199
682 msgid "Actions"
683 msgstr "Azioni"
685 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:221
686 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
687 #, fuzzy
688 msgid "New monitor"
689 msgstr "Nuova password"
691 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:221
692 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:206
693 #, fuzzy
694 msgid "M"
695 msgstr "Mb"
697 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223
698 #, fuzzy
699 msgid "New mainbord"
700 msgstr "Nuova password"
702 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:223
703 msgid "MB"
704 msgstr "Mb"
706 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225
707 #, fuzzy
708 msgid "New processor"
709 msgstr "Nuova password"
711 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:225
712 msgid "P"
713 msgstr ""
715 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227
716 #, fuzzy
717 msgid "New case"
718 msgstr "utenti"
720 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:227
721 msgid "C"
722 msgstr ""
724 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229
725 #, fuzzy
726 msgid "New network interface"
727 msgstr "Mostra stampanti di rete"
729 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:229
730 #, fuzzy
731 msgid "NI"
732 msgstr "Unix"
734 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231
735 #, fuzzy
736 msgid "New ram"
737 msgstr "utenti"
739 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:231
740 msgid "R"
741 msgstr ""
743 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233
744 #, fuzzy
745 msgid "New hard disk"
746 msgstr "Server"
748 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:233
749 msgid "HDD"
750 msgstr ""
752 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235
753 #, fuzzy
754 msgid "New drive"
755 msgstr "Server"
757 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:235
758 #, fuzzy
759 msgid "D"
760 msgstr "UID"
762 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237
763 #, fuzzy
764 msgid "New controller"
765 msgstr "Nuova conferenza"
767 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:237
768 msgid "CS"
769 msgstr ""
771 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239
772 msgid "New graphics card"
773 msgstr ""
775 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:239
776 msgid "GC"
777 msgstr ""
779 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241
780 #, fuzzy
781 msgid "New sound card"
782 msgstr "Nuova password"
784 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:241
785 msgid "SC"
786 msgstr ""
788 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243
789 msgid "New power supply"
790 msgstr ""
792 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:243
793 msgid "PS"
794 msgstr ""
796 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245
797 #, fuzzy
798 msgid "New misc device"
799 msgstr "Mostra dispositiva di rete"
801 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:245
802 msgid "OC"
803 msgstr ""
805 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:346
806 #, fuzzy
807 msgid "You have to specify a valid name for this device."
808 msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
810 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:366
811 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:369
812 #, fuzzy
813 msgid "This device name is already in use."
814 msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
816 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:392
817 msgid "none"
818 msgstr "nessuno"
820 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405
821 #, fuzzy
822 msgid "None"
823 msgstr "nessuno"
825 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiDeviceManagement.inc:405
826 #, fuzzy
827 msgid "Other"
828 msgstr "Filtri"
830 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_os.tpl:1
831 msgid "Manage OS-types"
832 msgstr ""
834 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:1
835 #, fuzzy
836 msgid "Add/Edit manufacturer"
837 msgstr "Modifica contatto"
839 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:14
840 #, fuzzy
841 msgid "Website"
842 msgstr "scrivere"
844 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:21
845 msgid "Address"
846 msgstr "Indirizzo"
848 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:32
849 msgid "Phone number"
850 msgstr "Numero di telefono"
852 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:39
853 msgid "Fax"
854 msgstr "Fax"
856 #: admin/systems/services/glpi/glpiManufacturerAdd.tpl:46
857 msgid "Email"
858 msgstr "Indirizzo email"
860 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:53
861 #, php-format
862 msgid ""
863 "You can't delete this manufacturer, it is still in use by these system(s) '%"
864 "s'"
865 msgstr ""
867 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:99
868 #, fuzzy
869 msgid "Please specify a name."
870 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
872 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:108
873 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiManufacturer.inc:114
874 msgid "Specified name is already in use, please choose another one."
875 msgstr ""
877 #: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:1
878 #, fuzzy
879 msgid "GLPI database information"
880 msgstr "Informazioni generali"
882 #: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:4
883 msgid "Logging DB user"
884 msgstr ""
886 #: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:12
887 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:102
888 msgid "Password"
889 msgstr "Password"
891 #: admin/systems/services/glpi/goGlpiServer.tpl:20
892 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:101
893 #, fuzzy
894 msgid "Database"
895 msgstr "Database"
897 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:6
898 msgid "List of available cartridge type for this type of printer"
899 msgstr ""
901 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:23
902 msgid ""
903 "This dialog allows you to create new types of cartridges, and select one or "
904 "more types for your printer. Cartridge types depends on the printer type you "
905 "have selected. For each selected cartridge type there will be a new "
906 "cartridge created, this allows you to select the same cartridge type for "
907 "more then one printer."
908 msgstr ""
910 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:35
911 #, fuzzy
912 msgid "Display cartridge types matching"
913 msgstr "Mostra utenti che corrispondono a"
915 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridges.tpl:37
916 #, fuzzy
917 msgid "Regular expression for matching cartridge types"
918 msgstr "Espressione regolare per selezionare l'indirizzo"
920 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:92
921 #, php-format
922 msgid "You're about to delete the glpi cartridge type '%s'."
923 msgstr ""
925 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:111
926 #, php-format
927 msgid ""
928 "You can't delete this cartridge type, it is still in use by this printer(s) "
929 "'%s'."
930 msgstr ""
932 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:158
933 msgid "Cartridges"
934 msgstr ""
936 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridges.inc:159
937 msgid "Action"
938 msgstr "Azione"
940 #: admin/systems/services/glpi/glpi_edit_type.tpl:1
941 #, fuzzy
942 msgid "Manage System-types"
943 msgstr "Sistemi"
945 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:104
946 msgid "Can't delete this entry, it is still in use."
947 msgstr ""
949 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiPrinterCartridgesEdit.inc:286
950 #, fuzzy
951 msgid "The selected name is already in use."
952 msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
954 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:14
955 #, fuzzy
956 msgid "Reference"
957 msgstr "Riferimenti"
959 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinterCartridgesEdit.tpl:61
960 msgid "Choose"
961 msgstr "Scegli"
963 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:2
964 #, fuzzy
965 msgid "Attachment"
966 msgstr "Argomenti"
968 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:30
969 msgid "File"
970 msgstr ""
972 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:33
973 msgid "Upload"
974 msgstr ""
976 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:38
977 msgid "Status"
978 msgstr "Stato"
980 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:46
981 #, fuzzy
982 msgid "Filename"
983 msgstr "Cognome"
985 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentEdit.tpl:54
986 #, fuzzy
987 msgid "Mime-type"
988 msgstr "Tipo"
990 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:198
991 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:204
992 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:210
993 msgid "This feature is not implemented yet."
994 msgstr ""
996 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:312
997 msgid "Adding new sytem type failed, this system type name is already used."
998 msgstr ""
1000 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:332
1001 #, php-format
1002 msgid ""
1003 "You can't delete this system type, it is still in use by these system(s) '%s'"
1004 msgstr ""
1006 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:343
1007 #, fuzzy
1008 msgid "Rename failed, this system type name is already used."
1009 msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
1011 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:399
1012 msgid "Adding new operating system failed, specifed name is already used."
1013 msgstr ""
1015 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:421
1016 #, php-format
1017 msgid ""
1018 "You can't delete this operating system, it is still in use by these system"
1019 "(s) '%s'"
1020 msgstr ""
1022 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:433
1023 #, fuzzy
1024 msgid "Updating operating system failed, specifed name is already used."
1025 msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
1027 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:512
1028 #, php-format
1029 msgid ""
1030 "Could not add the given user, the users dn is too long, only 100 characters "
1031 "are allowed here."
1032 msgstr ""
1034 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:594
1035 #, fuzzy
1036 msgid ""
1037 "This device has inventory informations enabled. You can disable them by "
1038 "clicking below."
1039 msgstr "Questa identià possiede estensioni Unix."
1041 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:597
1042 #, fuzzy
1043 msgid ""
1044 "This device has inventory informations disabled. You can enable them by "
1045 "clicking below."
1046 msgstr "Questa identità non possiede estensioni Unix"
1048 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:692
1049 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:693
1050 msgid "Can't remove glpi account, while mysql extension is missing."
1051 msgstr ""
1053 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:794
1054 #, fuzzy
1055 msgid "Inventory extension"
1056 msgstr "Elimina foto"
1058 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:807
1059 msgid "Model"
1060 msgstr ""
1062 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAccount.inc:811
1063 #, fuzzy
1064 msgid "Peripheral devices"
1065 msgstr "Dispositivi del client"
1067 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:6
1068 #, fuzzy
1069 msgid "List of attachments"
1070 msgstr "Lista dei dipartimenti"
1072 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:23
1073 msgid ""
1074 "This dialog allow you to attach additional objects (like manuals, guides, "
1075 "etc.)  to your currently edited computer."
1076 msgstr ""
1078 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:35
1079 #, fuzzy
1080 msgid "Display attachments matching"
1081 msgstr "Mosra gruppi corrispondenti a"
1083 #: admin/systems/services/glpi/glpiAttachmentPool.tpl:37
1084 #, fuzzy
1085 msgid "Regular expression for matching attachment names"
1086 msgstr "Espressioni regolare per selezionare il nome del gruppo"
1088 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:9
1089 #, fuzzy
1090 msgid "Printer type"
1091 msgstr "Nome della stampante"
1093 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:39
1094 #, fuzzy
1095 msgid "Supported interfaces"
1096 msgstr "Mostra dispositiva di rete"
1098 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:48
1099 #, fuzzy
1100 msgid "Serial"
1101 msgstr "Terminali"
1103 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:58
1104 msgid "Parallel"
1105 msgstr ""
1107 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:68
1108 msgid "USB"
1109 msgstr ""
1111 #: admin/systems/services/glpi/glpiPrinter.tpl:139
1112 #, fuzzy
1113 msgid "Installed cartridges"
1114 msgstr "Dispositivi del client"
1116 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108
1117 msgid "Users"
1118 msgstr "Utenti"
1120 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:108
1121 msgid "Departments"
1122 msgstr "Dipartimenti"
1124 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:136
1125 #, fuzzy
1126 msgid "use"
1127 msgstr "utenti"
1129 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172
1130 msgid "Go to root department"
1131 msgstr "Vai al dipartimento base"
1133 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:172
1134 msgid "Root"
1135 msgstr "Root"
1137 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174
1138 msgid "Go up one department"
1139 msgstr "Sali di dipartimento"
1141 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:174
1142 msgid "Up"
1143 msgstr ""
1145 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176
1146 msgid "Go to users department"
1147 msgstr "Vai agli utenti del dipartimento"
1149 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:176
1150 msgid "Home"
1151 msgstr "Home"
1153 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177
1154 msgid "Reload list"
1155 msgstr ""
1157 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:177
1158 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181
1159 msgid "Submit"
1160 msgstr ""
1162 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:178
1163 msgid "Base"
1164 msgstr "Base"
1166 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiSelectUser.inc:181
1167 msgid "Submit department"
1168 msgstr "Imposta dipartimento"
1170 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:68
1171 #, php-format
1172 msgid "You're about to delete the glpi attachment component '%s'."
1173 msgstr ""
1175 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:107
1176 #, php-format
1177 msgid ""
1178 "You can't delete this attachment, it is still in use by these system(s) '%s'"
1179 msgstr ""
1181 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:119
1182 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:123
1183 #, fuzzy
1184 msgid "There is no valid file uploaded."
1185 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1187 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:126
1188 msgid "Upload wasn't successfull."
1189 msgstr ""
1191 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:129
1192 #, php-format
1193 msgid "Missing directory '%s/glpi/' to store glpi uploads."
1194 msgstr ""
1196 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:133
1197 #, fuzzy
1198 msgid "There is already a file with the same name uploaded."
1199 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1201 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:137
1202 #, fuzzy, php-format
1203 msgid "Can't create file '%s'."
1204 msgstr "Rimuovi"
1206 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:181
1207 msgid "File is available."
1208 msgstr ""
1210 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:183
1211 msgid "File is not readable, possibly the file is missing."
1212 msgstr ""
1214 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:186
1215 msgid "Currently no file uploaded."
1216 msgstr ""
1218 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:198
1219 #, fuzzy
1220 msgid "Mime"
1221 msgstr "Cellulare"
1223 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:201
1224 msgid "This table displays all available attachments."
1225 msgstr ""
1227 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:218
1228 #, fuzzy
1229 msgid "empty"
1230 msgstr "Riprova"
1232 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:255
1233 #, fuzzy
1234 msgid "Create new attachment"
1235 msgstr "Lista dei dipartimenti"
1237 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:256
1238 #, fuzzy
1239 msgid "New Attachment"
1240 msgstr "Argomenti"
1242 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:349
1243 #, fuzzy
1244 msgid "This name is already in use."
1245 msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
1247 #: admin/systems/services/glpi/class_glpiAttachmentPool.inc:352
1248 #, fuzzy
1249 msgid "Please specify a valid name for this attachment."
1250 msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1252 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:32
1253 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:87
1254 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88
1255 #, fuzzy
1256 msgid "Inventory database"
1257 msgstr "Database"
1259 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:58
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Inventory database service"
1262 msgstr "Database"
1264 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:67
1265 #, fuzzy
1266 msgid "The attribute user is empty or contains invalid characters."
1267 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
1269 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:70
1270 #, fuzzy
1271 msgid "The attribute database is empty or contains invalid characters."
1272 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
1274 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:88
1275 msgid "Services"
1276 msgstr "Servizi"
1278 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:96
1279 #, fuzzy
1280 msgid "Start"
1281 msgstr "Avvio"
1283 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:97
1284 msgid "Stop"
1285 msgstr ""
1287 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:98
1288 #, fuzzy
1289 msgid "Restart"
1290 msgstr "Riprova"
1292 #: admin/systems/services/glpi/class_goGlpiServer.inc:100
1293 #, fuzzy
1294 msgid "Admin"
1295 msgstr "DN dell'amministratore"