Code

Update locales
[gosa.git] / gosa-plugins / fai / locale / zh / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Chinese Simplified
2 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
3 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
4 #
5 # Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>, 2007.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: messages\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:54+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
12 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 #: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:207
20 msgid "This package has no debconf options."
21 msgstr "这个软件包没有 debconf 选项。"
23 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsProfile.inc:33
24 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:272 admin/fai/class_FAI.inc:535
25 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:180
26 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:212 admin/fai/class_faiManagement.inc:275
27 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:486 admin/fai/class_faiManagement.inc:664
28 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:670 admin/fai/class_faiManagement.inc:946
29 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:989
30 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1237 admin/fai/tabsPartition.inc:34
31 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89 admin/fai/tabsTemplate.inc:33
32 #: admin/fai/class_faiScript.inc:229 admin/fai/class_faiHook.inc:239
33 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:262 admin/fai/class_faiVariable.inc:142
34 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:59
35 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:62 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:62
36 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:65 admin/fai/tabsVariable.inc:33
37 #: admin/fai/tabsPackage.inc:33
38 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:204
39 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
40 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
41 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:182
42 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:524
43 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:691
44 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:735 addons/goto/class_gotomasses.inc:739
45 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775 addons/goto/class_gotomasses.inc:816
46 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
47 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
48 msgid "Error"
49 msgstr "错误"
51 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsProfile.inc:33
52 #: admin/fai/tabsPartition.inc:34 admin/fai/tabsTemplate.inc:33
53 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/tabsVariable.inc:33
54 #: admin/fai/tabsPackage.inc:33
55 #, fuzzy
56 msgid "Moving the tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
57 msgstr "移动树失败。目标树是源树的子树。"
59 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
60 #: admin/fai/faiProfile.tpl:4 admin/fai/faiProfile.tpl:36
61 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:4 admin/fai/faiHook.tpl:4
62 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
63 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 admin/fai/faiPackage.tpl:4
64 #: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiScript.tpl:4
65 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
66 msgid "Generic"
67 msgstr "通用配置"
69 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220
70 #, fuzzy
71 msgid "File name"
72 msgstr "文件名"
74 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:215
75 msgid "Destination path"
76 msgstr "目标路径"
78 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19
79 #: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/faiTemplate.tpl:21
80 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:582 admin/fai/faiHook.tpl:21
81 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:550
82 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:545 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21
83 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19
84 #: admin/fai/faiPackage.tpl:21 admin/fai/class_faiScript.inc:646
85 #: admin/fai/faiVariable.tpl:21 admin/fai/class_faiHook.inc:562
86 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 admin/fai/faiScript.tpl:21
87 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:479 admin/fai/class_faiVariable.inc:398
88 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13
89 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190
90 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:274
91 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197
92 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470
93 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:917
94 msgid "Description"
95 msgstr "描述"
97 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45
98 msgid "Template attributes"
99 msgstr "模板属性"
101 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211
102 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
103 msgid "File"
104 msgstr "文件"
106 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60
107 msgid "Save template"
108 msgstr "保存模板"
110 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 addons/goto/goto_import_file.tpl:25
111 msgid "Upload"
112 msgstr "上传"
114 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76
115 #, fuzzy
116 msgid "Full path"
117 msgstr "字体路径"
119 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92
120 msgid "Owner"
121 msgstr "所有者"
123 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145
124 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:230
125 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:233
126 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:235
127 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
128 msgid "Group"
129 msgstr "组"
131 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114
132 msgid "Access"
133 msgstr "访问"
135 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120
136 msgid "Class"
137 msgstr "类"
139 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121
140 msgid "Read"
141 msgstr "读"
143 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122
144 msgid "Write"
145 msgstr "写"
147 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 addons/goto/class_gotomasses.inc:383
148 msgid "Execute"
149 msgstr "执行"
151 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125
152 msgid "Special"
153 msgstr "特殊"
155 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224
156 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:226
157 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
158 msgid "User"
159 msgstr "用户"
161 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142
162 msgid "SUID"
163 msgstr "SUID"
165 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159
166 msgid "SGID"
167 msgstr "SGID"
169 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162
170 msgid "Others"
171 msgstr "其他"
173 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176
174 msgid "sticky"
175 msgstr "置顶"
177 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 admin/fai/faiProfile.tpl:9
178 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:9 admin/fai/class_faiPackage.inc:456
179 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:581 admin/fai/faiHook.tpl:9
180 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:371
181 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549
182 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:421 admin/fai/class_faiTemplate.inc:544
183 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:664 admin/fai/class_faiManagement.inc:670
184 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
185 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343
186 #: admin/fai/faiPackage.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:327
187 #: admin/fai/class_faiScript.inc:483 admin/fai/class_faiScript.inc:645
188 #: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_askClassName.inc:142
189 #: admin/fai/class_askClassName.inc:146 admin/fai/class_askClassName.inc:150
190 #: admin/fai/class_faiHook.inc:440 admin/fai/class_faiHook.inc:561
191 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:90
192 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:99
193 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
194 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:137 admin/fai/faiScript.tpl:9
195 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:395 admin/fai/class_faiProfile.inc:405
196 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:478 admin/fai/class_faiVariable.inc:296
197 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:397 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
198 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
199 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:142
200 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145
201 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189
202 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207
203 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:273
204 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:145 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150
205 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:153 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:196
206 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:371
207 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:374
208 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469
209 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
210 msgid "Name"
211 msgstr "名称"
213 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33
214 msgid "Variable attributes"
215 msgstr "变量属性"
217 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139
218 msgid "Variable content"
219 msgstr "变量内容"
221 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
222 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
223 msgstr "FAI (全自动安装)对象列表"
225 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:20
226 msgid "Information"
227 msgstr "提示信息"
229 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
230 msgid ""
231 "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
232 "currently edited profile."
233 msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的配置添加 FAI 类名。"
235 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:30
236 msgid "Filters"
237 msgstr "过滤器"
239 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
240 msgid "Show only classes with templates"
241 msgstr "只显示带有模板的分类"
243 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
244 msgid "Show only classes with scripts"
245 msgstr "只显示带有脚本的分类"
247 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
248 msgid "Show only classes with hooks"
249 msgstr "只显示带有钩子的分类"
251 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
252 msgid "Show only classes with variables"
253 msgstr "只显示带有变量的分类"
255 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
256 msgid "Show only classes with packages"
257 msgstr "只显示带有软件包的分类"
259 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
260 msgid "Show only classes with partitions"
261 msgstr "只显示带有分区的分类"
263 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
264 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:40
265 msgid "Display objects matching"
266 msgstr "显示匹配对象"
268 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:44
269 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26
270 msgid "Regular expression for matching object names"
271 msgstr "匹配对象名的正则表达式"
273 #: admin/fai/faiProfile.tpl:36 admin/fai/class_faiProfile.inc:480
274 msgid "FAI classes"
275 msgstr "自动化安装(FAI)类"
277 #: admin/fai/faiProfile.tpl:37
278 msgid "Choose a priority"
279 msgstr "选择一个优先级"
281 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:33 admin/fai/faiHook.tpl:38
282 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36
283 #: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiScript.tpl:38
284 msgid "Objects"
285 msgstr "对象"
287 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:34
288 msgid "List of template files"
289 msgstr "模板文件列表"
291 #: admin/fai/class_divListFai.inc:32
292 #, fuzzy
293 msgid "List of classes"
294 msgstr "FAI 类列表"
296 #: admin/fai/class_divListFai.inc:33
297 #, fuzzy
298 msgid "List of deployment classes and products"
299 msgstr "只显示带有软件包的分类"
301 #: admin/fai/class_divListFai.inc:48
302 #, fuzzy
303 msgid "Select all"
304 msgstr "选择"
306 #: admin/fai/class_divListFai.inc:53 admin/fai/paste_generic.tpl:5
307 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:174 admin/fai/askClassName.tpl:32
308 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
309 msgid "Class name"
310 msgstr "类名"
312 #: admin/fai/class_divListFai.inc:54
313 msgid "Class type"
314 msgstr "分类类型"
316 #: admin/fai/class_divListFai.inc:55 admin/fai/class_divListFai.inc:138
317 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:365
318 msgid "Actions"
319 msgstr "动作"
321 #: admin/fai/class_divListFai.inc:57 admin/fai/class_divListFai.inc:59
322 #: admin/fai/class_divListFai.inc:61 admin/fai/class_divListFai.inc:63
323 #: admin/fai/class_divListFai.inc:65 admin/fai/class_divListFai.inc:67
324 #: admin/fai/class_divListFai.inc:69 admin/fai/class_divListFai.inc:75
325 #: admin/fai/class_divListFai.inc:77
326 #, fuzzy, php-format
327 msgid "Display objects of type '%s'."
328 msgstr "显示匹配对象"
330 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58 admin/fai/class_divListFai.inc:149
331 #: admin/fai/class_divListFai.inc:217 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:110
332 #: admin/fai/class_askClassName.inc:84 admin/fai/class_faiProfile.inc:470
333 #, fuzzy
334 msgid "Profile"
335 msgstr "Profiles"
337 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58
338 msgid "Show profiles"
339 msgstr "显示 profiles"
341 #: admin/fai/class_divListFai.inc:60 admin/fai/class_divListFai.inc:66
342 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:389
343 msgid "Variable"
344 msgstr "变量"
346 #: admin/fai/class_divListFai.inc:60
347 msgid "Show templates"
348 msgstr "显示模板"
350 #: admin/fai/class_divListFai.inc:62 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56
351 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 admin/fai/class_faiScript.inc:637
352 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:150 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:158
353 msgid "Script"
354 msgstr "脚本"
356 #: admin/fai/class_divListFai.inc:62
357 msgid "Show scripts"
358 msgstr "显示脚本"
360 #: admin/fai/class_divListFai.inc:64 admin/fai/class_faiHook.inc:553
361 #, fuzzy
362 msgid "Hook"
363 msgstr "钩子"
365 #: admin/fai/class_divListFai.inc:64
366 msgid "Show hooks"
367 msgstr "显示钩子"
369 #: admin/fai/class_divListFai.inc:66
370 msgid "Show variables"
371 msgstr "显示变量"
373 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68 admin/fai/class_faiPackage.inc:573
374 #: admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
375 msgid "Package"
376 msgstr "软件包"
378 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68
379 msgid "Show packages"
380 msgstr "显示软件包"
382 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70
383 #, fuzzy
384 msgid "Partition"
385 msgstr "分区"
387 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70
388 msgid "Show partitions"
389 msgstr "显示分区"
391 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76 admin/fai/class_divListFai.inc:221
392 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:114
393 msgid "OPSI netboot product"
394 msgstr ""
396 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76
397 #, fuzzy
398 msgid "Show netboot products"
399 msgstr "对象组"
401 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78 admin/fai/class_divListFai.inc:223
402 #, fuzzy
403 msgid "OPSI localboot product"
404 msgstr "对象组"
406 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
407 #, fuzzy
408 msgid "Show localboot products"
409 msgstr "对象组"
411 #: admin/fai/class_divListFai.inc:86
412 msgid "Display users matching"
413 msgstr "显示匹配的用户"
415 #: admin/fai/class_divListFai.inc:140 addons/goto/class_gotomasses.inc:366
416 msgid "Create"
417 msgstr "创建"
419 #: admin/fai/class_divListFai.inc:145
420 #, fuzzy
421 msgid "Freezed"
422 msgstr "频率"
424 #: admin/fai/class_divListFai.inc:154 admin/fai/class_divListFai.inc:207
425 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:100
426 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:541
427 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143
428 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 admin/fai/class_askClassName.inc:79
429 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:297
430 msgid "Partition table"
431 msgstr "分区表"
433 #: admin/fai/class_divListFai.inc:155
434 msgid "PT"
435 msgstr "PT"
437 #: admin/fai/class_divListFai.inc:156 admin/fai/class_divListFai.inc:211
438 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:104 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
439 msgid "Scripts"
440 msgstr "脚本"
442 #: admin/fai/class_divListFai.inc:157
443 msgid "S"
444 msgstr "S"
446 #: admin/fai/class_divListFai.inc:158 admin/fai/class_divListFai.inc:215
447 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:108 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
448 msgid "Hooks"
449 msgstr "钩子"
451 #: admin/fai/class_divListFai.inc:159
452 msgid "H"
453 msgstr "H"
455 #: admin/fai/class_divListFai.inc:160 admin/fai/class_divListFai.inc:213
456 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:106 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46
457 msgid "Variables"
458 msgstr "变量"
460 #: admin/fai/class_divListFai.inc:161
461 msgid "V"
462 msgstr "V"
464 #: admin/fai/class_divListFai.inc:162
465 #, fuzzy
466 msgid "Templates "
467 msgstr "模板"
469 #: admin/fai/class_divListFai.inc:163
470 #, fuzzy
471 msgid "I"
472 msgstr "NI"
474 #: admin/fai/class_divListFai.inc:164 admin/fai/class_divListFai.inc:209
475 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:102 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49
476 msgid "Package list"
477 msgstr "软件包列表"
479 #: admin/fai/class_divListFai.inc:165
480 msgid "PK"
481 msgstr "PK"
483 #: admin/fai/class_divListFai.inc:178
484 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288
485 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290
486 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:269 addons/goto/class_gotomasses.inc:376
487 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:484 addons/goto/class_gotomasses.inc:488
488 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
489 msgid "Remove"
490 msgstr "删除"
492 #: admin/fai/class_divListFai.inc:219 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:112
493 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47
494 msgid "Templates"
495 msgstr "模板"
497 #: admin/fai/class_divListFai.inc:294 admin/fai/class_divListFai.inc:295
498 #: admin/fai/class_divListFai.inc:296 admin/fai/class_divListFai.inc:297
499 #: admin/fai/class_divListFai.inc:298 admin/fai/class_divListFai.inc:299
500 #: admin/fai/class_divListFai.inc:300 admin/fai/class_divListFai.inc:301
501 #: admin/fai/class_divListFai.inc:302 admin/fai/class_divListFai.inc:303
502 #, fuzzy, php-format
503 msgid "Number of listed '%s'"
504 msgstr "部门名称"
506 #: admin/fai/class_divListFai.inc:294
507 #, fuzzy
508 msgid "profiles"
509 msgstr "Profiles"
511 #: admin/fai/class_divListFai.inc:295
512 #, fuzzy
513 msgid "partitions"
514 msgstr "%s 分区"
516 #: admin/fai/class_divListFai.inc:296
517 #, fuzzy
518 msgid "scripts"
519 msgstr "脚本"
521 #: admin/fai/class_divListFai.inc:297
522 #, fuzzy
523 msgid "hooks"
524 msgstr "钩子"
526 #: admin/fai/class_divListFai.inc:298
527 #, fuzzy
528 msgid "variables"
529 msgstr "变量"
531 #: admin/fai/class_divListFai.inc:299
532 #, fuzzy
533 msgid "templates"
534 msgstr "模板"
536 #: admin/fai/class_divListFai.inc:300
537 #, fuzzy
538 msgid "packages"
539 msgstr "软件包"
541 #: admin/fai/class_divListFai.inc:301
542 #, fuzzy
543 msgid "departments"
544 msgstr "提交部门"
546 #: admin/fai/class_divListFai.inc:302
547 #, fuzzy
548 msgid "netboot products"
549 msgstr "对象组"
551 #: admin/fai/class_divListFai.inc:303
552 #, fuzzy
553 msgid "localboot products"
554 msgstr "对象组"
556 #: admin/fai/paste_generic.tpl:1
557 #, fuzzy
558 msgid "FAI settings"
559 msgstr "自动化安装(FAI)类"
561 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:116
562 msgid "OPSI local product"
563 msgstr ""
565 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:329 admin/fai/class_faiPackage.inc:330
566 #, fuzzy
567 msgid "Configured"
568 msgstr "配置"
570 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:336 admin/fai/class_faiPackage.inc:337
571 msgid "Package marked for removal"
572 msgstr "软件包标记为删除"
574 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:353
575 #, fuzzy
576 msgid "Mark package for removal"
577 msgstr "软件包标记为删除"
579 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:359
580 msgid "Configure this package"
581 msgstr ""
583 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:363
584 msgid "Remove this package"
585 msgstr ""
587 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:442
588 #, fuzzy
589 msgid "Please select a least one package!"
590 msgstr "请选择至少一个软件包。"
592 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:446
593 #, fuzzy
594 msgid ""
595 "Please choose a valid release/section combination for your repository setup!"
596 msgstr "请为您仓库的设置选择一个有效的组合。"
598 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:478 admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:53
599 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:193 admin/fai/class_FAI.inc:553
600 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:838
601 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:35
602 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:326
603 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:328
604 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
605 #, fuzzy
606 msgid "Service infrastructure"
607 msgstr "在子树中查找"
609 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:574
610 #, fuzzy
611 msgid "FAI Package list"
612 msgstr "软件包列表"
614 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:583
615 msgid "Packages"
616 msgstr "软件包"
618 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:584 admin/fai/faiPackage.tpl:45
619 msgid "Section"
620 msgstr "节"
622 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:584 admin/fai/class_faiPackage.inc:587
623 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:544 admin/fai/class_faiScript.inc:645
624 #, fuzzy
625 msgid "Readonly"
626 msgstr "读"
628 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:585
629 #, fuzzy
630 msgid "Install Method"
631 msgstr "安装方法"
633 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:586
634 #, fuzzy
635 msgid "Package configuration"
636 msgstr "Schema 配置"
638 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:587 admin/fai/faiPackage.tpl:37
639 #: admin/fai/branch_selector.tpl:25
640 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23
641 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19
642 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:153
643 msgid "Release"
644 msgstr "发行"
646 #: admin/fai/faiHook.tpl:39
647 msgid "List of hook scripts"
648 msgstr "钩子脚本列表"
650 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:38
651 msgid "Please enter your search string here"
652 msgstr "请在这里输入您的查询字符串"
654 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:103
655 msgid ""
656 "This list displays all assigned package names for this repository settings."
657 msgstr "对于该仓库的设置,这个列表显示所有已分配的软件包名称。"
659 #: admin/fai/class_FAI.inc:259 admin/fai/class_FAI.inc:662
660 #, fuzzy
661 msgid "LDAP error"
662 msgstr "LDAP 错误:"
664 #: admin/fai/class_FAI.inc:535
665 #, php-format
666 msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
667 msgstr ""
669 #: admin/fai/class_FAI.inc:874
670 #, php-format
671 msgid "Creating group application release for %s"
672 msgstr ""
674 #: admin/fai/class_FAI.inc:943 admin/fai/class_FAI.inc:965
675 #: admin/fai/class_FAI.inc:1005 admin/fai/class_FAI.inc:1010
676 #: admin/fai/class_FAI.inc:1048
677 msgid "Object"
678 msgstr "对象"
680 #: admin/fai/class_FAI.inc:944
681 #, php-format
682 msgid "Adding missing group application release container %s."
683 msgstr ""
685 #: admin/fai/class_FAI.inc:966
686 #, php-format
687 msgid "Adding group application release container %s."
688 msgstr ""
690 #: admin/fai/class_FAI.inc:1006
691 #, fuzzy, php-format
692 msgid "Could not create menu entry %s. (Already exists)."
693 msgstr "无法创建 '%s',目标名称已经存在。"
695 #: admin/fai/class_FAI.inc:1011
696 #, php-format
697 msgid "Created group application menu entry for %s."
698 msgstr ""
700 #: admin/fai/class_FAI.inc:1042
701 #, php-format
702 msgid "Creating copy of %s"
703 msgstr "创建 %s 的拷贝"
705 #: admin/fai/class_FAI.inc:1045
706 msgid "Processing"
707 msgstr "处理"
709 #: admin/fai/class_FAI.inc:1063
710 #, fuzzy
711 msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use."
712 msgstr "无法创建 '%s',目标名称已经存在。"
714 #: admin/fai/class_FAI.inc:1076
715 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
716 msgstr "当获取源 dn 时错误──退出!"
718 #: admin/fai/class_FAI.inc:1157 admin/fai/class_faiManagement.inc:843
719 #, fuzzy
720 msgid "Fatal error"
721 msgstr "终端服务器"
723 #: admin/fai/class_FAI.inc:1158
724 #, php-format
725 msgid ""
726 "Release creation failed due to ldap errors. Additional informations '%s'."
727 msgstr ""
729 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:301
730 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:307
731 #, php-format
732 msgid "%s partition"
733 msgstr "%s 分区"
735 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:303
736 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:309
737 #, php-format
738 msgid "%s partition(s)"
739 msgstr "%s 分区"
741 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:542
742 #, fuzzy
743 msgid "FAI partition table"
744 msgstr "新分区表"
746 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549 admin/fai/class_faiHook.inc:561
747 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:397
748 #, fuzzy
749 msgid "Read only"
750 msgstr "读"
752 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:286 admin/fai/class_faiTemplate.inc:288
753 #: admin/fai/class_faiScript.inc:344 admin/fai/class_faiScript.inc:346
754 msgid "edit"
755 msgstr "编辑"
757 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:290 admin/fai/class_faiScript.inc:348
758 msgid "delete"
759 msgstr "删除"
761 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:300 admin/fai/class_faiScript.inc:330
762 #: admin/fai/class_faiScript.inc:358 admin/fai/class_faiHook.inc:326
763 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:88 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:80
764 msgid "Download"
765 msgstr "下载"
767 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:536
768 msgid "Template"
769 msgstr "模板"
771 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:537
772 #, fuzzy
773 msgid "FAI template"
774 msgstr "新模板"
776 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 admin/fai/class_askClassName.inc:83
777 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:292
778 msgid "Hook bundle"
779 msgstr "Hook 集合"
781 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 admin/fai/class_askClassName.inc:85
782 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:293
783 msgid "Template bundle"
784 msgstr "模板集"
786 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 admin/fai/class_askClassName.inc:81
787 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:294
788 msgid "Script bundle"
789 msgstr "脚本集"
791 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141 admin/fai/class_askClassName.inc:82
792 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:295
793 msgid "Variable bundle"
794 msgstr "变量集"
796 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142 admin/fai/class_askClassName.inc:80
797 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:296
798 msgid "Package bundle"
799 msgstr "软件包集合"
801 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:172 admin/fai/class_faiProfile.inc:289
802 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
803 msgstr "这个列表显示该 profile 所有分配的类名。"
805 #: admin/fai/remove.tpl:2 admin/fai/class_faiManagement.inc:570
806 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1305 admin/fai/remove_branch.tpl:2
807 #: addons/goto/remove.tpl:2
808 msgid "Warning"
809 msgstr "警告"
811 #: admin/fai/remove.tpl:7
812 msgid ""
813 "This includes 'all' object information. Please double check if your really "
814 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
815 msgstr ""
816 "这包含“所有”对象信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据"
817 "找回。"
819 #: admin/fai/remove.tpl:11
820 msgid ""
821 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
822 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
823 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
824 msgstr ""
825 "最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经"
826 "这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。"
828 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/main.inc:46
829 #: admin/fai/main.inc:48
830 msgid "Software deployment"
831 msgstr ""
833 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:26
834 msgid "Manage software packages and deployment reciepes"
835 msgstr ""
837 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:352 admin/fai/class_faiManagement.inc:481
838 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:552 admin/fai/class_faiManagement.inc:699
839 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:861 admin/fai/class_faiManagement.inc:882
840 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:916 admin/fai/class_faiManagement.inc:933
841 #, fuzzy
842 msgid "Permission error"
843 msgstr "允许"
845 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:398
846 #, fuzzy
847 msgid "Branch locked"
848 msgstr "分支"
850 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:398
851 #, php-format
852 msgid "The following entries are locked, you can't remove them %s."
853 msgstr ""
855 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:413
856 #, fuzzy
857 msgid "FAI object"
858 msgstr "自动化安装(FAI)对象树"
860 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:486
861 #, fuzzy, php-format
862 msgid "Cannot delete '%s': object does not exist!"
863 msgstr "软件包文件 '%s' 不存在。"
865 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:549
866 msgid "FAI branch/freeze"
867 msgstr ""
869 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:552
870 #, fuzzy
871 msgid "You have no permission to delete this release!"
872 msgstr "您无权删除这个发行版!"
874 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:570
875 msgid "Release remove aborted because the release name check failed!"
876 msgstr ""
878 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:699 admin/fai/class_faiManagement.inc:861
879 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:882
880 #, fuzzy
881 msgid "Branch"
882 msgstr "分支"
884 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:807
885 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1047
886 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1053
887 msgid "Continue"
888 msgstr "继续"
890 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:903
891 #, fuzzy
892 msgid "partition table"
893 msgstr "分区表"
895 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:904
896 #, fuzzy
897 msgid "script"
898 msgstr "脚本"
900 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:905
901 #, fuzzy
902 msgid "hook"
903 msgstr "钩子"
905 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:906
906 #, fuzzy
907 msgid "variable"
908 msgstr "变量"
910 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:907
911 #, fuzzy
912 msgid "template"
913 msgstr "模板"
915 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:908
916 #, fuzzy
917 msgid "package list"
918 msgstr "软件包列表"
920 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:916 admin/fai/class_faiManagement.inc:933
921 #, fuzzy, php-format
922 msgid "You have no permission to create a new %s!"
923 msgstr "您无权删除这个对象组!"
925 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:933
926 #, fuzzy
927 msgid "profile"
928 msgstr "Profiles"
930 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1305
931 msgid ""
932 "The selected release is not available anymore. All triggered actions are "
933 "skipped."
934 msgstr ""
936 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1425
937 #, fuzzy
938 msgid "FAI releases"
939 msgstr "自动化安装(FAI)类"
941 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1426
942 #, fuzzy
943 msgid "FAI release management"
944 msgstr "Asterisk 管理"
946 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1431
947 msgid "FAI"
948 msgstr "自动化安装"
950 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
951 msgid "List of available packages"
952 msgstr "可用软件包列表"
954 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:24
955 msgid ""
956 "This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
957 "currently edited package list."
958 msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的软件包列表添加多个软件包。"
960 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38
961 msgid "Discs"
962 msgstr "Discs"
964 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
965 msgid "Choose a disk to delete or edit"
966 msgstr "选择一个要删除或修改的磁盘"
968 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53
969 #: admin/fai/class_faiHook.inc:312 admin/fai/class_faiHook.inc:314
970 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:469
971 msgid "Edit"
972 msgstr "编辑"
974 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
975 msgid "Hook attributes"
976 msgstr "钩子属性"
978 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198
979 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:409
980 msgid "Task"
981 msgstr "任务"
983 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
984 msgid "Choose an existing FAI task"
985 msgstr "选择一个已存在的 FAI 任务"
987 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75
988 msgid "Import script"
989 msgstr "导入脚本"
991 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:68
992 #, php-format
993 msgid "Debconf information for package '%s'"
994 msgstr "软件包'%s' 的 Debconf 信息"
996 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
997 msgid "Properties"
998 msgstr "属性"
1000 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
1001 msgid "Script attributes"
1002 msgstr "脚本属性"
1004 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiScript.inc:328
1005 msgid "Priority"
1006 msgstr "优先级"
1008 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43
1009 msgid ""
1010 "Choose a priority. Low values result in an earlier, high values in a later "
1011 "execution."
1012 msgstr ""
1014 #: admin/fai/remove_branch.tpl:6
1015 msgid ""
1016 "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
1017 "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
1018 "to get your data back."
1019 msgstr ""
1020 "这个分支包含所有账号信息,系统访问等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa "
1021 "没有办法将您的数据找回。"
1023 #: admin/fai/remove_branch.tpl:10 addons/goto/remove.tpl:9
1024 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
1025 msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。"
1027 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50
1028 msgid "Profiles"
1029 msgstr "Profiles"
1031 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89
1032 msgid "Unknown FAI information source!"
1033 msgstr ""
1035 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:178
1036 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:93
1037 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
1038 msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。"
1040 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:220
1041 msgid "This object has no FAI classes assigned."
1042 msgstr "这个对象没有分配 FAI 类。"
1044 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:233
1045 msgid "Open"
1046 msgstr "打开"
1048 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:239
1049 msgid "Close"
1050 msgstr "关闭"
1052 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342
1053 msgid "No."
1054 msgstr "编号"
1056 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344
1057 msgid "FS options"
1058 msgstr "文件系统选项"
1060 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345
1061 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:187
1062 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:476
1063 msgid "Mount options"
1064 msgstr "挂载选项"
1066 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346
1067 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:186
1068 msgid "Size in MB"
1069 msgstr "单位 MB"
1071 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:347
1072 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
1073 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:474
1074 msgid "Mount point"
1075 msgstr "挂载点"
1077 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:348
1078 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:183
1079 msgid "Type"
1080 msgstr "类型"
1082 #: admin/fai/faiPackage.tpl:33
1083 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1
1084 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:343
1085 msgid "Repository"
1086 msgstr "仓库"
1088 #: admin/fai/faiPackage.tpl:53
1089 msgid "Install method"
1090 msgstr "安装方法"
1092 #: admin/fai/faiPackage.tpl:57
1093 #, fuzzy
1094 msgid "Please select the installation method"
1095 msgstr "请选择一个有效文件。"
1097 #: admin/fai/faiPackage.tpl:71
1098 msgid "Used packages"
1099 msgstr "使用软件包"
1101 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
1102 msgid ""
1103 "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
1104 "the existing release to another release name. Branches can be modified as "
1105 "usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
1106 "classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
1107 "reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
1108 "and 'fai'."
1109 msgstr ""
1110 "您现在将创建一个分支或者锁定分支。这个动作将现存的发行版克隆为另外的名字。分"
1111 "支可以正常编辑。锁定分支的FAI 分类无法编辑,只是另外的分类可以。分支名字由字"
1112 "母数字组成,保留字除外,如 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', "
1113 "'templates' 和 'fai'。"
1115 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
1116 msgid ""
1117 "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
1118 "Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
1119 "release called SARGE/1.0.2."
1120 msgstr ""
1121 "分支作为当前所选分支的子发行版被创建。例如在 SARGE 中创建一个名为 1.0.2 的新"
1122 "分支,将会产生一个新分支名为 SARGE/1.0.2。"
1124 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
1125 msgid "Please enter a name for the branch"
1126 msgstr "请为该分支输入一个名称"
1128 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
1129 msgid "Processing the requested operation"
1130 msgstr "处理请求的操作"
1132 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
1133 msgid ""
1134 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
1135 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
1136 "dialog."
1137 msgstr ""
1138 "一旦拷贝完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续 fai 管理对话框。"
1140 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
1141 msgid ""
1142 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
1143 "requested operation."
1144 msgstr "您的浏览器不支持 iframe,请使用这个链接来执行请求的操作。"
1146 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1147 msgid "Perform requested operation."
1148 msgstr "执行请求的操作。"
1150 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1151 msgid "Initiate operation"
1152 msgstr "初始操作"
1154 #: admin/fai/class_faiScript.inc:314 admin/fai/class_faiScript.inc:316
1155 #, fuzzy
1156 msgid "Sort direction"
1157 msgstr "节"
1159 #: admin/fai/class_faiScript.inc:332 addons/goto/class_gotomasses.inc:415
1160 msgid "Action"
1161 msgstr "行动"
1163 #: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199
1164 #, fuzzy
1165 msgid "FAI script"
1166 msgstr "导入脚本"
1168 #: admin/fai/faiVariable.tpl:38
1169 msgid "List of assigned variables"
1170 msgstr "已分配变量列表"
1172 #: admin/fai/faiVariable.tpl:44
1173 msgid "Choose a variable to delete or edit"
1174 msgstr "选择一个要删除或修改的变量"
1176 #: admin/fai/class_askClassName.inc:79 admin/fai/class_askClassName.inc:80
1177 #: admin/fai/class_askClassName.inc:81 admin/fai/class_askClassName.inc:82
1178 #: admin/fai/class_askClassName.inc:83 admin/fai/class_askClassName.inc:84
1179 #: admin/fai/class_askClassName.inc:85 admin/fai/class_askClassName.inc:86
1180 msgid "Create new FAI object"
1181 msgstr "创建新 FAI 对象"
1183 #: admin/fai/class_faiHook.inc:316
1184 msgid "Delete"
1185 msgstr "删除"
1187 #: admin/fai/class_faiHook.inc:554
1188 #, fuzzy
1189 msgid "FAI hook"
1190 msgstr "显示 FAI 钩子"
1192 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:94
1193 #, fuzzy
1194 msgid "Content"
1195 msgstr "继续"
1197 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:129
1198 #, fuzzy
1199 msgid "Variable entry"
1200 msgstr "变量内容"
1202 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:130
1203 #, fuzzy
1204 msgid "FAI variable entry "
1205 msgstr "变量内容"
1207 #: admin/fai/faiScript.tpl:39
1208 msgid "List of scripts"
1209 msgstr "脚本列表"
1211 #: admin/fai/branch_selector.tpl:2
1212 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358
1213 #, fuzzy
1214 msgid "Releases"
1215 msgstr "发行"
1217 #: admin/fai/branch_selector.tpl:8
1218 msgid "Current release"
1219 msgstr "当前版本"
1221 #: admin/fai/branch_selector.tpl:20 admin/fai/branch_selector.tpl:26
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Create release"
1224 msgstr "当前版本"
1226 #: admin/fai/branch_selector.tpl:23 admin/fai/branch_selector.tpl:29
1227 #, fuzzy
1228 msgid "Create read-only release"
1229 msgstr "当前版本"
1231 #: admin/fai/branch_selector.tpl:28
1232 #, fuzzy
1233 msgid "Freeze"
1234 msgstr "频率"
1236 #: admin/fai/branch_selector.tpl:35
1237 msgid "Delete current release"
1238 msgstr "删除当前版本"
1240 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:300
1241 msgid "Remove class from profile"
1242 msgstr "从 profile 中删除分类"
1244 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:303
1245 msgid "Up"
1246 msgstr "上"
1248 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:304
1249 msgid "Down"
1250 msgstr "关闭"
1252 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:391
1253 msgid "No class specified for this profile!"
1254 msgstr ""
1256 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:471
1257 #, fuzzy
1258 msgid "FAI profile"
1259 msgstr "新配置"
1261 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:390
1262 #, fuzzy
1263 msgid "FAI variable"
1264 msgstr "显示 FAI 变量"
1266 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
1267 msgid "Device"
1268 msgstr "设备"
1270 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24
1271 msgid "Partition entries"
1272 msgstr "分区条目"
1274 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
1275 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:31
1276 msgid "Add partition"
1277 msgstr "添加分区"
1279 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:62 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:65
1280 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
1281 #, fuzzy
1282 msgid "file is empty"
1283 msgstr "选择的文件为空。"
1285 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181
1286 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191
1287 #, fuzzy
1288 msgid "Script entry"
1289 msgstr "编辑记录"
1291 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182
1292 #, fuzzy
1293 msgid "FAI script entry"
1294 msgstr "编辑记录"
1296 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:192
1297 #, fuzzy
1298 msgid "Script Priority"
1299 msgstr "优先级"
1301 #: admin/fai/askClassName.tpl:6
1302 msgid ""
1303 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
1304 "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
1305 "use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
1306 "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
1307 "unique class name."
1308 msgstr ""
1309 "在 FAI 管理中添加一个新分类,需要一个分类名。您必须为唯一的 FAI 分类提供一个"
1310 "唯一类名,而您可以为不同的 FAI 分类使用相同的类名。在最后一种情况,FAI 会自动"
1311 "包含所有不同分类类型到唯一一个类名中。"
1313 #: admin/fai/askClassName.tpl:12
1314 msgid ""
1315 "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
1316 "class."
1317 msgstr "请使用下面的一个方法来选择新 FAI 分类的名称。"
1319 #: admin/fai/askClassName.tpl:26
1320 msgid "Enter FAI class name manually"
1321 msgstr "手工输入 FAI 分类名称"
1323 #: admin/fai/askClassName.tpl:48
1324 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
1325 msgstr "从现存类的列表中选择一个 FAI 分类名称"
1327 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
1328 msgid "Choose class name"
1329 msgstr "选择分类名"
1331 #: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77
1332 msgid "Use"
1333 msgstr "使用"
1335 #: admin/fai/askClassName.tpl:74
1336 msgid "A new class name."
1337 msgstr "一个新类名称。"
1339 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:90
1340 msgid "no file uploaded yet"
1341 msgstr "还没有上传文件"
1343 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:96
1344 #, php-format
1345 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
1346 msgstr "存在于数据库 (大小: %s 字节)"
1348 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265
1349 #, fuzzy
1350 msgid "Template entry"
1351 msgstr "模板用户"
1353 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266
1354 #, fuzzy
1355 msgid "FAI template entry"
1356 msgstr "创建 FAI template 条目失败"
1358 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:275
1359 #, fuzzy
1360 msgid "Template file"
1361 msgstr "模板集"
1363 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:276
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Template path"
1366 msgstr "模板名称"
1368 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:277
1369 #, fuzzy
1370 msgid "File owner"
1371 msgstr "文件名"
1373 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:278
1374 #, fuzzy
1375 msgid "File permissions"
1376 msgstr "允许"
1378 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188
1379 #, fuzzy
1380 msgid "Hook entry"
1381 msgstr "删除记录"
1383 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189
1384 #, fuzzy
1385 msgid "FAI hook entry"
1386 msgstr "添加记录"
1388 #: admin/fai/faiSummary.tpl:4
1389 msgid "FAI object tree"
1390 msgstr "自动化安装(FAI)对象树"
1392 #: admin/fai/faiSummary.tpl:11
1393 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
1394 msgstr "从父类重新加载类和发行版配置。"
1396 #: admin/fai/faiSummary.tpl:22
1397 #, fuzzy
1398 msgid "You are not allowed to view the fai summary."
1399 msgstr "您无权删除这个宏!"
1401 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:176
1402 msgid "primary"
1403 msgstr "主要"
1405 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:176
1406 msgid "logical"
1407 msgstr "逻辑"
1409 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:184
1410 msgid "FS type"
1411 msgstr "文件系统类型"
1413 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:188
1414 msgid "FS option"
1415 msgstr "文件系统选项"
1417 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189
1418 msgid "Preserve"
1419 msgstr "保留"
1421 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:282
1422 msgid "False"
1423 msgstr "假"
1425 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:284
1426 msgid "True"
1427 msgstr "真"
1429 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:397
1430 #, php-format
1431 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
1432 msgstr "请输入分区 %s 的一个唯一挂载点"
1434 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
1435 #, php-format
1436 msgid "partition %s mount point"
1437 msgstr ""
1439 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:407
1440 #, php-format
1441 msgid ""
1442 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
1443 "partition %s."
1444 msgstr "文件系统类型 'swap' 已经使用过了,修改分区 %s 的文件系统类型。"
1446 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411
1447 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
1448 msgstr "请用 'swap' 作为挂载点,如果 'swap' 作为文件系统类型。"
1450 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:417
1451 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421
1452 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:427
1453 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:429
1454 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:434
1455 #, fuzzy, php-format
1456 msgid "partition %s size"
1457 msgstr "分区"
1459 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:449
1460 msgid ""
1461 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
1462 "please check your configuration twice."
1463 msgstr "在您的配置文件中,有超过 3 个主要分区表记录,请再次检查您的配置。"
1465 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Partition table entry"
1468 msgstr "分区表"
1470 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:462
1471 #, fuzzy
1472 msgid "FAI partition table entry"
1473 msgstr "保存 FAI 分区表条目失败"
1475 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471
1476 #, fuzzy
1477 msgid "Partition type"
1478 msgstr "分区表"
1480 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472
1481 #, fuzzy
1482 msgid "Partition no."
1483 msgstr "分区"
1485 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:473
1486 #, fuzzy
1487 msgid "File system type"
1488 msgstr "系统类型"
1490 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:475
1491 #, fuzzy
1492 msgid "Partition size"
1493 msgstr "分区"
1495 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:477
1496 #, fuzzy
1497 msgid "File system options"
1498 msgstr "查看系统信息"
1500 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:478
1501 #, fuzzy
1502 msgid "Partition flags"
1503 msgstr "分区"
1505 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19
1506 #, fuzzy
1507 msgid "List of configured repositories"
1508 msgstr "用户列表"
1510 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20
1511 #, fuzzy
1512 msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
1513 msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改 FAI 分类。"
1515 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24
1516 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64
1517 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39
1518 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360
1519 #, fuzzy
1520 msgid "Sections"
1521 msgstr "节"
1523 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25
1524 msgid "Options"
1525 msgstr "选项"
1527 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33
1528 #, fuzzy
1529 msgid "Add repository"
1530 msgstr "目录"
1532 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8
1533 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357
1534 #, fuzzy
1535 msgid "Parent server"
1536 msgstr "保留"
1538 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28
1539 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:157
1540 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359
1541 msgid "URL"
1542 msgstr ""
1544 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:204
1545 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:26
1546 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:308
1547 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344
1548 #, fuzzy
1549 msgid "Repository service"
1550 msgstr "仓库"
1552 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
1553 #, fuzzy
1554 msgid "FAI release"
1555 msgstr "自动化安装(FAI)类"
1557 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344
1558 msgid "Services"
1559 msgstr "服务"
1561 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Deployment status"
1564 msgstr "当前版本"
1566 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:52
1567 #, fuzzy
1568 msgid "System deployment status"
1569 msgstr "系统管理"
1571 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
1572 #, fuzzy
1573 msgid "Permission"
1574 msgstr "允许"
1576 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
1577 #, php-format
1578 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
1579 msgstr ""
1581 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:360
1582 #, fuzzy
1583 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
1584 msgstr ""
1585 "这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系"
1586 "统。"
1588 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:361
1589 #, fuzzy
1590 msgid "List of queued jobs"
1591 msgstr "部门列表"
1593 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:375 addons/goto/goto_import_file.tpl:84
1594 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
1595 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
1596 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
1597 msgid "Import"
1598 msgstr "导入"
1600 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:380
1601 #, fuzzy
1602 msgid "Resume"
1603 msgstr "删除"
1605 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:381
1606 #, fuzzy
1607 msgid "Pause"
1608 msgstr "粘贴"
1610 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
1611 #, fuzzy
1612 msgid "Abort"
1613 msgstr "端口"
1615 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
1616 #, fuzzy
1617 msgid "Reload"
1618 msgstr "读"
1620 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:408
1621 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
1622 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
1623 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
1624 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
1625 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
1626 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
1627 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
1628 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
1629 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
1630 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
1631 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
1632 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
1633 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
1634 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
1635 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
1636 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
1637 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
1638 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
1639 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
1640 #, fuzzy
1641 msgid "Target"
1642 msgstr "芯片组"
1644 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:411
1645 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
1646 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
1647 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
1648 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
1649 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
1650 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
1651 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
1652 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
1653 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
1654 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
1655 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
1656 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
1657 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
1658 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
1659 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
1660 #, fuzzy
1661 msgid "Schedule"
1662 msgstr "PHPscheduleit"
1664 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:413
1665 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
1666 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
1667 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
1668 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
1669 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
1670 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
1671 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
1672 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
1673 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
1674 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
1675 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
1676 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
1677 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
1678 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
1679 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
1680 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
1681 msgid "Status"
1682 msgstr "状态"
1684 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:432
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Move up"
1687 msgstr "模式"
1689 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:434
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Move down"
1692 msgstr "模式"
1694 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:441
1695 msgid "Pause job"
1696 msgstr ""
1698 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:448
1699 msgid "Resume job"
1700 msgstr ""
1702 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:455
1703 #, fuzzy
1704 msgid "Execute now"
1705 msgstr "执行"
1707 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:462
1708 msgid "View logs"
1709 msgstr ""
1711 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:477
1712 #, fuzzy
1713 msgid "Abort job"
1714 msgstr "端口"
1716 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:521
1717 #, fuzzy
1718 msgid "Waiting"
1719 msgstr "警告"
1721 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
1722 #, fuzzy
1723 msgid "Processed"
1724 msgstr "处理"
1726 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
1727 msgid "Locked"
1728 msgstr ""
1730 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:542
1731 #, fuzzy
1732 msgid "Detection"
1733 msgstr "节"
1735 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:550
1736 msgid "in progress"
1737 msgstr ""
1739 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:563
1740 msgid "immediately"
1741 msgstr ""
1743 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:735
1744 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775
1745 #, fuzzy, php-format
1746 msgid "Cannot update queue entry: %s"
1747 msgstr "未知 FAIstate %s"
1749 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:691
1750 #, php-format
1751 msgid "Cannot update queue entries."
1752 msgstr ""
1754 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:740
1755 #, php-format
1756 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
1757 msgstr ""
1759 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:816
1760 #, fuzzy, php-format
1761 msgid "Cannot load queue entries: %s"
1762 msgstr "未知 FAIstate %s"
1764 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:910 addons/goto/class_gotomasses.inc:916
1765 #, fuzzy
1766 msgid "System deployment"
1767 msgstr "系统管理"
1769 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:911
1770 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
1771 msgstr ""
1773 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
1774 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
1775 msgid "Rescan hardware"
1776 msgstr ""
1778 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
1779 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
1780 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
1781 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
1782 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
1783 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
1784 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
1785 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
1786 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
1787 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
1788 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
1789 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
1790 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
1791 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
1792 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
1793 #, fuzzy
1794 msgid "System list"
1795 msgstr "信赖的系统"
1797 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
1798 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
1799 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
1800 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
1801 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
1802 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
1803 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
1804 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
1805 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
1806 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
1807 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
1808 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
1809 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
1810 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
1811 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
1812 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
1813 #, fuzzy
1814 msgid "ID"
1815 msgstr "GID"
1817 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
1818 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
1819 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
1820 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
1821 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
1822 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
1823 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
1824 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
1825 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
1826 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
1827 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
1828 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
1829 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
1830 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
1831 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
1832 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
1833 msgid "Result"
1834 msgstr ""
1836 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
1837 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
1838 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
1839 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
1840 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
1841 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
1842 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
1843 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
1844 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
1845 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
1846 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
1847 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
1848 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
1849 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
1850 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
1851 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
1852 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
1853 #, fuzzy
1854 msgid "Timestamp"
1855 msgstr "过期"
1857 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
1858 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
1859 #, fuzzy
1860 msgid "Targets"
1861 msgstr "芯片组"
1863 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
1864 msgid ""
1865 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
1866 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
1867 msgstr ""
1869 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
1870 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
1871 #, fuzzy
1872 msgid "System / Department"
1873 msgstr "部门"
1875 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
1876 #, fuzzy
1877 msgid "Display users"
1878 msgstr "显示匹配的用户"
1880 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
1881 #, fuzzy
1882 msgid "Display groups"
1883 msgstr "显示用户组"
1885 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
1886 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
1887 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
1888 msgid "Base"
1889 msgstr "位置"
1891 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1892 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1893 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1894 msgid "Submit department"
1895 msgstr "提交部门"
1897 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1898 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1899 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1900 msgid "Submit"
1901 msgstr "提交"
1903 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
1904 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
1905 #, fuzzy
1906 msgid "Abort installation"
1907 msgstr "Windows 工作站"
1909 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
1910 msgid "GOto reload"
1911 msgstr ""
1913 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
1914 #, fuzzy
1915 msgid "Reload GOto settings"
1916 msgstr "Posix 设置"
1918 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
1919 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
1920 msgid "Reload fai server db"
1921 msgstr ""
1923 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
1924 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
1925 #, fuzzy
1926 msgid "System analysis"
1927 msgstr "系统"
1929 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
1930 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Installation activation"
1933 msgstr "Windows 工作站"
1935 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
1936 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
1937 #, fuzzy
1938 msgid "Reload LDAP config"
1939 msgstr "重新加载列表"
1941 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
1942 #, fuzzy
1943 msgid "Time schedule"
1944 msgstr "PHPscheduleit"
1946 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
1947 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
1948 msgid "Switch off"
1949 msgstr ""
1951 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
1952 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
1953 msgid "Unlock"
1954 msgstr ""
1956 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
1957 msgid "Wake up"
1958 msgstr ""
1960 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
1961 msgid "Wake system"
1962 msgstr ""
1964 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
1965 #, fuzzy
1966 msgid "Year"
1967 msgstr "查找"
1969 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
1970 #, fuzzy
1971 msgid "Month"
1972 msgstr "月"
1974 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
1975 #, fuzzy
1976 msgid "Day"
1977 msgstr "五月"
1979 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
1980 msgid "Hour"
1981 msgstr "小时"
1983 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Minute"
1986 msgstr "打印机"
1988 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
1989 #, fuzzy
1990 msgid "Second"
1991 msgstr "节"
1993 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
1994 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
1995 #, fuzzy
1996 msgid "Reload fai release db"
1997 msgstr "上传"
1999 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
2000 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Send message"
2003 msgstr "挂起邮件"
2005 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
2006 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
2007 #, fuzzy
2008 msgid "Subject"
2009 msgstr "对象"
2011 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
2012 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
2013 msgid "Message"
2014 msgstr "信息"
2016 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
2017 msgid "From"
2018 msgstr ""
2020 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
2021 msgid "This job has no template!"
2022 msgstr ""
2024 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
2025 #, fuzzy, php-format
2026 msgid "Create '%s' job"
2027 msgstr "创建新 FAI 对象"
2029 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
2030 msgid "Add"
2031 msgstr "添加"
2033 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
2034 msgid "Apply"
2035 msgstr "应用"
2037 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
2038 msgid "Cancel"
2039 msgstr "取消"
2041 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
2042 msgid ""
2043 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
2044 "want to add and use the 'Apply' button."
2045 msgstr ""
2047 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
2048 #, fuzzy
2049 msgid "Display server"
2050 msgstr "显示名称"
2052 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
2053 #, fuzzy
2054 msgid "Display workstation"
2055 msgstr "工作站"
2057 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
2058 #, fuzzy
2059 msgid "Display object groups"
2060 msgstr "对象组列表"
2062 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
2063 msgid "Filter by IP range"
2064 msgstr ""
2066 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
2067 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
2068 msgid "Server"
2069 msgstr "服务器"
2071 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
2072 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
2073 msgid "Workstation"
2074 msgstr "工作站"
2076 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
2077 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
2078 msgid "Object group"
2079 msgstr "对象组"
2081 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
2082 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
2083 msgid "Reinstall"
2084 msgstr ""
2086 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
2087 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
2088 msgid "Force localboot"
2089 msgstr ""
2091 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
2092 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
2093 msgid "Memory test"
2094 msgstr ""
2096 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
2097 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
2098 #, fuzzy
2099 msgid "Activate new"
2100 msgstr "活动"
2102 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
2103 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
2104 msgid "Reboot"
2105 msgstr ""
2107 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
2108 #, fuzzy
2109 msgid "Progress"
2110 msgstr "处理"
2112 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
2113 #, fuzzy
2114 msgid "Message settings"
2115 msgstr "用户设置"
2117 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
2118 #, fuzzy
2119 msgid "Sender"
2120 msgstr "发送者"
2122 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
2123 #, fuzzy
2124 msgid "Target users"
2125 msgstr "域用户"
2127 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
2128 #, fuzzy
2129 msgid "Target groups"
2130 msgstr "部门"
2132 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
2133 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
2134 msgid "Lock"
2135 msgstr ""
2137 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2138 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2139 msgid "Software update"
2140 msgstr ""
2142 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
2143 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
2144 msgstr ""
2146 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
2147 #, fuzzy
2148 msgid "Available targets"
2149 msgstr "可用的应用程序"
2151 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
2152 msgid "Object name"
2153 msgstr "对象名称"
2155 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2156 #, fuzzy
2157 msgid "Select to see object groups"
2158 msgstr "选择查看 GOsa 组"
2160 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2161 #, fuzzy
2162 msgid "Show object groups"
2163 msgstr "对象组"
2165 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2166 msgid "Select to see servers"
2167 msgstr "选择显示服务器"
2169 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2170 msgid "Show servers"
2171 msgstr "显示服务器"
2173 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2174 msgid "Select to see workstations"
2175 msgstr "选择查看工作站"
2177 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2178 msgid "Show workstations"
2179 msgstr "显示工作站"
2181 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Select to see incoming objects"
2184 msgstr "选择查看电话"
2186 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2187 #, fuzzy
2188 msgid "Show new objects"
2189 msgstr "成员对象"
2191 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2192 msgid "Select to search for a specific IP range only"
2193 msgstr ""
2195 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2196 msgid "Match IP range"
2197 msgstr ""
2199 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
2200 msgid "Regular expression for matching group names"
2201 msgstr "用于匹配组名的正则表达式"
2203 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
2204 msgid "IP range start"
2205 msgstr ""
2207 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
2208 msgid "IP range end"
2209 msgstr ""
2211 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
2212 msgid "IP range"
2213 msgstr ""
2215 #: addons/goto/log_view.tpl:7
2216 #, fuzzy
2217 msgid "Available logs"
2218 msgstr "可用的应用程序"
2220 #: addons/goto/log_view.tpl:12
2221 #, fuzzy
2222 msgid "Selected log"
2223 msgstr "选择"
2225 #: addons/goto/log_view.tpl:17
2226 #, fuzzy
2227 msgid "No logs for this host available!"
2228 msgstr "文件可用。"
2230 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
2231 #, fuzzy
2232 msgid "Import jobs"
2233 msgstr "导入"
2235 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
2236 msgid ""
2237 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
2238 "semicolon seperated list of items in the following format:"
2239 msgstr ""
2241 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2242 #, fuzzy
2243 msgid "timestamp"
2244 msgstr "过期"
2246 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2247 #, fuzzy
2248 msgid "MAC-address"
2249 msgstr "住址"
2251 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2252 #, fuzzy
2253 msgid "job type"
2254 msgstr "文件系统类型"
2256 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2257 #, fuzzy
2258 msgid "object group"
2259 msgstr "对象组"
2261 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2262 msgid "import base"
2263 msgstr ""
2265 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2266 msgid "full hostname"
2267 msgstr ""
2269 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2270 #, fuzzy
2271 msgid "IP-address"
2272 msgstr "住址"
2274 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2275 msgid "DHCP group"
2276 msgstr ""
2278 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
2279 msgid "Example"
2280 msgstr ""
2282 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
2283 #, fuzzy
2284 msgid "Select list to import"
2285 msgstr "选择查看打印机"
2287 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
2288 #, fuzzy
2289 msgid "Browse"
2290 msgstr "位置"
2292 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
2293 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
2294 #, fuzzy
2295 msgid "MAC"
2296 msgstr "ACL"
2298 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
2299 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
2300 msgid "Event"
2301 msgstr ""
2303 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
2304 msgid "FQDN"
2305 msgstr ""
2307 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
2308 #, fuzzy
2309 msgid "IP"
2310 msgstr "NI"
2312 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
2313 msgid "DHCP"
2314 msgstr ""
2316 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
2317 msgid ""
2318 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
2319 msgstr ""
2321 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
2322 #, php-format
2323 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
2324 msgstr ""
2326 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
2327 msgid "none"
2328 msgstr "无"
2330 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Date"
2333 msgstr "粘贴"
2335 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
2336 msgid "Log view"
2337 msgstr ""
2339 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
2340 #, fuzzy
2341 msgid "GOto log view"
2342 msgstr "GOsa 帮助浏览器"
2344 #, fuzzy
2345 #~ msgid "System mass deployment"
2346 #~ msgstr "系统管理"
2348 #, fuzzy
2349 #~ msgid "Edit product"
2350 #~ msgstr "编辑宏"
2352 #~ msgid "Edit class"
2353 #~ msgstr "编辑分类"
2355 #~ msgid "Delete class"
2356 #~ msgstr "删除分类"
2358 #, fuzzy
2359 #~ msgid "Opsi netboot package"
2360 #~ msgstr "使用软件包"
2362 #, fuzzy
2363 #~ msgid "Copy"
2364 #~ msgstr "复制"
2366 #~ msgid "copy"
2367 #~ msgstr "复制"
2369 #~ msgid "Copy this entry"
2370 #~ msgstr "拷贝条目"
2372 #, fuzzy
2373 #~ msgid "Sudo generic"
2374 #~ msgstr "通用配置"
2376 #~ msgid "package is configured"
2377 #~ msgstr "软件包已配置"
2379 #~ msgid "Branches"
2380 #~ msgstr "分支"
2382 #~ msgid "Create new branch"
2383 #~ msgstr "创建新分支"
2385 #~ msgid "Create new locked branch"
2386 #~ msgstr "创建新锁定分支"
2388 #, fuzzy
2389 #~ msgid "Cut"
2390 #~ msgstr "剪切"
2392 #~ msgid "cut"
2393 #~ msgstr "剪切"
2395 #~ msgid "Cut this entry"
2396 #~ msgstr "剪切条目"
2398 #~ msgid "Choosen packages"
2399 #~ msgstr "选择的软件包"
2401 #~ msgid "Toggle remove flag"
2402 #~ msgstr "切换删除标记"
2404 #, fuzzy
2405 #~ msgid "File system encryption"
2406 #~ msgstr "查看系统信息"
2408 #~ msgid "Fully Automatic Installation - management"
2409 #~ msgstr "全自动安装 ─ 管理"
2411 #~ msgid "Fully Automatic Installation"
2412 #~ msgstr "全自动安装 (FAI)"
2414 #~ msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
2415 #~ msgstr "这个表显示在所选树下的所有 FAI 分类。"
2417 #~ msgid "Name of FAI class"
2418 #~ msgstr "FAI 分类名称"
2420 #, fuzzy
2421 #~ msgid "Package file '%s' does not exist!"
2422 #~ msgstr "软件包文件 '%s' 不存在。"
2424 #, fuzzy
2425 #~ msgid "Name is already in use!"
2426 #~ msgstr "该名称已经被使用。"
2428 #, fuzzy
2429 #~ msgid "Please enter a script!"
2430 #~ msgstr "请输入一个脚本。"
2432 #~ msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
2433 #~ msgstr "您将要删除在 '%s' 的 FAI 类所有信息。"
2435 #, fuzzy
2436 #~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
2437 #~ msgstr "您无权删除这个组件!"
2439 #, fuzzy
2440 #~ msgid "You're about to delete the following entry %s"
2441 #~ msgstr "您将要删除条目 %s。"
2443 #, fuzzy
2444 #~ msgid "You're about to delete the following entries %s"
2445 #~ msgstr "您将要删除条目 %s。"
2447 #~ msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
2448 #~ msgstr "您将要删除一个 fai 分支 / freeze  '%s'。"
2450 #, fuzzy
2451 #~ msgid "Branch name is not valid!"
2452 #~ msgstr "指定的 branch 名称无效。"
2454 #, fuzzy
2455 #~ msgid "Freeze name is not valid!"
2456 #~ msgstr "指定的 freeze 名称无效。"
2458 #, fuzzy
2459 #~ msgid "You have no permission to create a new branch!"
2460 #~ msgstr "您无权删除这个用户!"
2462 #~ msgid "Ok"
2463 #~ msgstr "好"
2465 #~ msgid "Packages bundle"
2466 #~ msgstr "软件包集合"
2468 #, fuzzy
2469 #~ msgid "There is already a template with the given name."
2470 #~ msgstr "已经由同名文件上传。"
2472 #~ msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
2473 #~ msgstr "请为属性“文件”指定一个值"
2475 #, fuzzy
2476 #~ msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'."
2477 #~ msgstr "请为属性“路径”给定一个值"
2479 #, fuzzy
2480 #~ msgid "Please enter a file name."
2481 #~ msgstr "请输入一个名称。"
2483 #~ msgid "Please enter a user."
2484 #~ msgstr "请输入一个用户。"
2486 #~ msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
2487 #~ msgstr "请输入一个有效用户名。只允许 a-z/0-9。"
2489 #~ msgid "Please enter a group."
2490 #~ msgstr "请输入一个组。"
2492 #~ msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
2493 #~ msgstr "请输入一个有效组名。只允许 a-z/0-9。"
2495 #~ msgid "Create new FAI object - partition table."
2496 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 分区表。"
2498 #~ msgid "Create new FAI object - package bundle."
2499 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 软件包。"
2501 #~ msgid "Create new FAI object - script bundle."
2502 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 脚本包。"
2504 #~ msgid "Create new FAI object - variable bundle."
2505 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 变量包。"
2507 #~ msgid "Create new FAI object - hook bundle."
2508 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 钩子包。"
2510 #~ msgid "Create new FAI object - profile."
2511 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ profile。"
2513 #~ msgid "Create new FAI object - template."
2514 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 模板。"
2516 #~ msgid "Spaces are not allowed within class names."
2517 #~ msgstr "对象名中不允许有空格。"
2519 #~ msgid "The given class name is empty."
2520 #~ msgstr "给出的类名为空。"
2522 #~ msgid "The specified class name is already in use for this object type."
2523 #~ msgstr "对于此对象类,指定的类名已经被使用了。"
2525 #, fuzzy
2526 #~ msgid "There is already a variable with the given name."
2527 #~ msgstr "已经由同名文件上传。"
2529 #~ msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
2530 #~ msgstr "请为属性“内容”给定一个值。"
2532 #~ msgid "Please enter a name."
2533 #~ msgstr "请输入一个名称。"
2535 #~ msgid "Display FAI profile objects"
2536 #~ msgstr "显示 FAI profile 对象"
2538 #~ msgid "Display FAI template objects"
2539 #~ msgstr "显示 FAI 模板对象"
2541 #~ msgid "Display FAI scripts"
2542 #~ msgstr "显示 FAI 脚本"
2544 #~ msgid "Display FAI hooks"
2545 #~ msgstr "显示 FAI 钩子"
2547 #~ msgid "Display FAI variables"
2548 #~ msgstr "显示 FAI 变量"
2550 #~ msgid "Display FAI packages"
2551 #~ msgstr "显示 FAI 软件包"
2553 #~ msgid "Display FAI partitions"
2554 #~ msgstr "显示 FAI 分区"
2556 #, fuzzy
2557 #~ msgid "Number of listed profiles"
2558 #~ msgstr "部门名称"
2560 #, fuzzy
2561 #~ msgid "Number of listed partitions"
2562 #~ msgstr "部门名称"
2564 #, fuzzy
2565 #~ msgid "Number of listed scripts"
2566 #~ msgstr "脚本列表"
2568 #, fuzzy
2569 #~ msgid "Number of listed variables"
2570 #~ msgstr "已分配变量列表"
2572 #, fuzzy
2573 #~ msgid "Number of listed templates"
2574 #~ msgstr "部门名称"
2576 #, fuzzy
2577 #~ msgid "Number of listed packages"
2578 #~ msgstr "部门名称"
2580 #, fuzzy
2581 #~ msgid "Number of listed departments"
2582 #~ msgstr "部门名称"
2584 #, fuzzy
2585 #~ msgid "Please specify a valid disc name."
2586 #~ msgstr "请提供一个有效的脚本名。"
2588 #~ msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
2589 #~ msgstr "请输入分区 %s 的一个有效挂载点"
2591 #~ msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
2592 #~ msgstr "请为分区 %s 输入一个有效的分区大小。"
2594 #~ msgid "Please enter a valid range for partition %s."
2595 #~ msgstr "请为分区 %s 输入一个有效范围。"
2597 #~ msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
2598 #~ msgstr "请为分区 %s 输入分区大小范围。"
2600 #~ msgid "Save"
2601 #~ msgstr "保存"
2603 #~ msgid "Back"
2604 #~ msgstr "返回"
2606 #, fuzzy
2607 #~ msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed."
2608 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2610 #, fuzzy
2611 #~ msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed."
2612 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2614 #, fuzzy
2615 #~ msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed."
2616 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2618 #, fuzzy
2619 #~ msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed."
2620 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2622 #, fuzzy
2623 #~ msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed."
2624 #~ msgstr "创建 FAI script base 失败"
2626 #, fuzzy
2627 #~ msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed."
2628 #~ msgstr "保存 FAI 分区表失败"
2630 #, fuzzy
2631 #~ msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed."
2632 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2634 #~ msgid "Please select a valid file."
2635 #~ msgstr "请选择一个有效文件。"
2637 #, fuzzy
2638 #~ msgid "There is already a hook with the given name."
2639 #~ msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。"
2641 #~ msgid "Please enter a value for script."
2642 #~ msgstr "请为脚本输入一个值。"
2644 #, fuzzy
2645 #~ msgid "There is already a script with the given name."
2646 #~ msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。"
2648 #~ msgid "Please assign at least one class to this  profile."
2649 #~ msgstr "请为此 profile 分配至少一个分类。"
2651 #~ msgid "Please enter a valid name."
2652 #~ msgstr "请输入一个有效名称。"
2654 #, fuzzy
2655 #~ msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
2656 #~ msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。"
2658 #~ msgid ""
2659 #~ "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the "
2660 #~ "first 200 entries are shown, to keep the memory usage low."
2661 #~ msgstr ""
2662 #~ "您提供的查询字符串 '%s' 返回太多结果。为减少内存占用,只显示前200条。"