Code

081085e733290c7fc9b0a8f05ddfc420a1f1499b
[gosa.git] / gosa-plugins / fai / locale / zh / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Chinese Simplified
2 # Copyright (C) 2003 GONICUS GmbH, Germany
3 # This file is distributed under the same license as the GOsa2 package.
4 #
5 # Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>, 2007.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: messages\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-12-03 16:19+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-03 12:27+0800\n"
12 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese Simplified <zh@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 #: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:207
20 msgid "This package has no debconf options."
21 msgstr "这个软件包没有 debconf 选项。"
23 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsProfile.inc:33
24 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:272 admin/fai/class_FAI.inc:535
25 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:180
26 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:212 admin/fai/class_faiManagement.inc:238
27 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:607 admin/fai/class_faiManagement.inc:613
28 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:899 admin/fai/class_faiManagement.inc:943
29 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:967
30 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1216 admin/fai/tabsPartition.inc:34
31 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89 admin/fai/tabsTemplate.inc:33
32 #: admin/fai/class_faiScript.inc:229 admin/fai/class_faiHook.inc:239
33 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:262 admin/fai/class_faiVariable.inc:142
34 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:59
35 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:62 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:62
36 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:65 admin/fai/tabsVariable.inc:33
37 #: admin/fai/tabsPackage.inc:33
38 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:204
39 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
40 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
41 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:182
42 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:524
43 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:691
44 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:735 addons/goto/class_gotomasses.inc:739
45 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775 addons/goto/class_gotomasses.inc:816
46 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
47 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
48 msgid "Error"
49 msgstr "错误"
51 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsProfile.inc:33
52 #: admin/fai/tabsPartition.inc:34 admin/fai/tabsTemplate.inc:33
53 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/tabsVariable.inc:33
54 #: admin/fai/tabsPackage.inc:33
55 #, fuzzy
56 msgid "Moving the tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
57 msgstr "移动树失败。目标树是源树的子树。"
59 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
60 #: admin/fai/faiProfile.tpl:4 admin/fai/faiProfile.tpl:36
61 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:4 admin/fai/faiHook.tpl:4
62 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
63 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 admin/fai/faiPackage.tpl:4
64 #: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiScript.tpl:4
65 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
66 msgid "Generic"
67 msgstr "通用配置"
69 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220
70 #, fuzzy
71 msgid "File name"
72 msgstr "文件名"
74 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:215
75 msgid "Destination path"
76 msgstr "目标路径"
78 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19
79 #: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/faiTemplate.tpl:21
80 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:582 admin/fai/faiHook.tpl:21
81 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:550
82 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:545 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21
83 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19
84 #: admin/fai/faiPackage.tpl:21 admin/fai/class_faiScript.inc:646
85 #: admin/fai/faiVariable.tpl:21 admin/fai/class_faiHook.inc:562
86 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 admin/fai/faiScript.tpl:21
87 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:479 admin/fai/class_faiVariable.inc:398
88 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13
89 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190
90 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:274
91 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197
92 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470
93 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:917
94 msgid "Description"
95 msgstr "描述"
97 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45
98 msgid "Template attributes"
99 msgstr "模板属性"
101 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211
102 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
103 msgid "File"
104 msgstr "文件"
106 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60
107 msgid "Save template"
108 msgstr "保存模板"
110 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 addons/goto/goto_import_file.tpl:25
111 msgid "Upload"
112 msgstr "上传"
114 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76
115 #, fuzzy
116 msgid "Full path"
117 msgstr "字体路径"
119 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92
120 msgid "Owner"
121 msgstr "所有者"
123 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145
124 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:230
125 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:233
126 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:235
127 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
128 msgid "Group"
129 msgstr "组"
131 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114
132 msgid "Access"
133 msgstr "访问"
135 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120
136 msgid "Class"
137 msgstr "类"
139 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121
140 msgid "Read"
141 msgstr "读"
143 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122
144 msgid "Write"
145 msgstr "写"
147 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 addons/goto/class_gotomasses.inc:383
148 msgid "Execute"
149 msgstr "执行"
151 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125
152 msgid "Special"
153 msgstr "特殊"
155 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224
156 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:226
157 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
158 msgid "User"
159 msgstr "用户"
161 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142
162 msgid "SUID"
163 msgstr "SUID"
165 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159
166 msgid "SGID"
167 msgstr "SGID"
169 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162
170 msgid "Others"
171 msgstr "其他"
173 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176
174 msgid "sticky"
175 msgstr "置顶"
177 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 admin/fai/faiProfile.tpl:9
178 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:9 admin/fai/class_faiPackage.inc:456
179 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:581 admin/fai/faiHook.tpl:9
180 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:371
181 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549
182 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:421 admin/fai/class_faiTemplate.inc:544
183 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:607 admin/fai/class_faiManagement.inc:613
184 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
185 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343
186 #: admin/fai/faiPackage.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:327
187 #: admin/fai/class_faiScript.inc:483 admin/fai/class_faiScript.inc:645
188 #: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_askClassName.inc:142
189 #: admin/fai/class_askClassName.inc:146 admin/fai/class_askClassName.inc:150
190 #: admin/fai/class_faiHook.inc:440 admin/fai/class_faiHook.inc:561
191 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:90
192 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:99
193 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
194 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:137 admin/fai/faiScript.tpl:9
195 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:395 admin/fai/class_faiProfile.inc:405
196 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:478 admin/fai/class_faiVariable.inc:296
197 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:397 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
198 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
199 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:142
200 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145
201 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189
202 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207
203 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:273
204 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:145 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150
205 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:153 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:196
206 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:371
207 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:374
208 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469
209 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
210 msgid "Name"
211 msgstr "名称"
213 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33
214 msgid "Variable attributes"
215 msgstr "变量属性"
217 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139
218 msgid "Variable content"
219 msgstr "变量内容"
221 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
222 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
223 msgstr "FAI (全自动安装)对象列表"
225 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:20
226 msgid "Information"
227 msgstr "提示信息"
229 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
230 msgid ""
231 "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
232 "currently edited profile."
233 msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的配置添加 FAI 类名。"
235 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:30
236 msgid "Filters"
237 msgstr "过滤器"
239 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
240 msgid "Show only classes with templates"
241 msgstr "只显示带有模板的分类"
243 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
244 msgid "Show only classes with scripts"
245 msgstr "只显示带有脚本的分类"
247 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
248 msgid "Show only classes with hooks"
249 msgstr "只显示带有钩子的分类"
251 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
252 msgid "Show only classes with variables"
253 msgstr "只显示带有变量的分类"
255 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
256 msgid "Show only classes with packages"
257 msgstr "只显示带有软件包的分类"
259 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
260 msgid "Show only classes with partitions"
261 msgstr "只显示带有分区的分类"
263 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
264 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:40
265 msgid "Display objects matching"
266 msgstr "显示匹配对象"
268 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:44
269 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26
270 msgid "Regular expression for matching object names"
271 msgstr "匹配对象名的正则表达式"
273 #: admin/fai/faiProfile.tpl:36 admin/fai/class_faiProfile.inc:480
274 msgid "FAI classes"
275 msgstr "自动化安装(FAI)类"
277 #: admin/fai/faiProfile.tpl:37
278 msgid "Choose a priority"
279 msgstr "选择一个优先级"
281 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:33 admin/fai/faiHook.tpl:38
282 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36
283 #: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiScript.tpl:38
284 msgid "Objects"
285 msgstr "对象"
287 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:34
288 msgid "List of template files"
289 msgstr "模板文件列表"
291 #: admin/fai/class_divListFai.inc:32
292 #, fuzzy
293 msgid "List of classes"
294 msgstr "FAI 类列表"
296 #: admin/fai/class_divListFai.inc:33
297 #, fuzzy
298 msgid "List of deployment classes and products"
299 msgstr "只显示带有软件包的分类"
301 #: admin/fai/class_divListFai.inc:48
302 #, fuzzy
303 msgid "Select all"
304 msgstr "选择"
306 #: admin/fai/class_divListFai.inc:53 admin/fai/paste_generic.tpl:5
307 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:174 admin/fai/askClassName.tpl:32
308 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
309 msgid "Class name"
310 msgstr "类名"
312 #: admin/fai/class_divListFai.inc:54
313 #, fuzzy
314 msgid "Class types"
315 msgstr "分类类型"
317 #: admin/fai/class_divListFai.inc:55 admin/fai/class_divListFai.inc:138
318 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:365
319 msgid "Actions"
320 msgstr "动作"
322 #: admin/fai/class_divListFai.inc:57 admin/fai/class_divListFai.inc:59
323 #: admin/fai/class_divListFai.inc:61 admin/fai/class_divListFai.inc:63
324 #: admin/fai/class_divListFai.inc:65 admin/fai/class_divListFai.inc:67
325 #: admin/fai/class_divListFai.inc:69 admin/fai/class_divListFai.inc:75
326 #: admin/fai/class_divListFai.inc:77
327 #, fuzzy, php-format
328 msgid "Display objects of type '%s'."
329 msgstr "显示匹配对象"
331 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58 admin/fai/class_divListFai.inc:149
332 #: admin/fai/class_divListFai.inc:218 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:110
333 #: admin/fai/class_askClassName.inc:84 admin/fai/class_faiProfile.inc:470
334 #, fuzzy
335 msgid "Profile"
336 msgstr "Profiles"
338 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58
339 msgid "Show profiles"
340 msgstr "显示 profiles"
342 #: admin/fai/class_divListFai.inc:60 admin/fai/class_divListFai.inc:66
343 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:389
344 msgid "Variable"
345 msgstr "变量"
347 #: admin/fai/class_divListFai.inc:60
348 msgid "Show templates"
349 msgstr "显示模板"
351 #: admin/fai/class_divListFai.inc:62 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56
352 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 admin/fai/class_faiScript.inc:637
353 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:150 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:158
354 msgid "Script"
355 msgstr "脚本"
357 #: admin/fai/class_divListFai.inc:62
358 msgid "Show scripts"
359 msgstr "显示脚本"
361 #: admin/fai/class_divListFai.inc:64 admin/fai/class_faiHook.inc:553
362 #, fuzzy
363 msgid "Hook"
364 msgstr "钩子"
366 #: admin/fai/class_divListFai.inc:64
367 msgid "Show hooks"
368 msgstr "显示钩子"
370 #: admin/fai/class_divListFai.inc:66
371 msgid "Show variables"
372 msgstr "显示变量"
374 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68 admin/fai/class_faiPackage.inc:573
375 #: admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
376 msgid "Package"
377 msgstr "软件包"
379 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68
380 msgid "Show packages"
381 msgstr "显示软件包"
383 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70
384 #, fuzzy
385 msgid "Partition"
386 msgstr "分区"
388 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70
389 msgid "Show partitions"
390 msgstr "显示分区"
392 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76 admin/fai/class_divListFai.inc:222
393 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:114
394 msgid "OPSI netboot product"
395 msgstr ""
397 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76
398 #, fuzzy
399 msgid "Show netboot products"
400 msgstr "对象组"
402 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78 admin/fai/class_divListFai.inc:224
403 #, fuzzy
404 msgid "OPSI localboot product"
405 msgstr "对象组"
407 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
408 #, fuzzy
409 msgid "Show localboot products"
410 msgstr "对象组"
412 #: admin/fai/class_divListFai.inc:86
413 msgid "Display users matching"
414 msgstr "显示匹配的用户"
416 #: admin/fai/class_divListFai.inc:140 addons/goto/class_gotomasses.inc:366
417 msgid "Create"
418 msgstr "创建"
420 #: admin/fai/class_divListFai.inc:145 admin/fai/faiGroupHandle.tpl:22
421 #, fuzzy
422 msgid "Freezed"
423 msgstr "频率"
425 #: admin/fai/class_divListFai.inc:154 admin/fai/class_divListFai.inc:208
426 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:100
427 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:541
428 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143
429 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 admin/fai/class_askClassName.inc:79
430 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:297
431 msgid "Partition table"
432 msgstr "分区表"
434 #: admin/fai/class_divListFai.inc:155
435 msgid "PT"
436 msgstr "PT"
438 #: admin/fai/class_divListFai.inc:156 admin/fai/class_divListFai.inc:212
439 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:104 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
440 msgid "Scripts"
441 msgstr "脚本"
443 #: admin/fai/class_divListFai.inc:157
444 msgid "S"
445 msgstr "S"
447 #: admin/fai/class_divListFai.inc:158 admin/fai/class_divListFai.inc:216
448 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:108 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
449 msgid "Hooks"
450 msgstr "钩子"
452 #: admin/fai/class_divListFai.inc:159
453 msgid "H"
454 msgstr "H"
456 #: admin/fai/class_divListFai.inc:160 admin/fai/class_divListFai.inc:214
457 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:106 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46
458 msgid "Variables"
459 msgstr "变量"
461 #: admin/fai/class_divListFai.inc:161
462 msgid "V"
463 msgstr "V"
465 #: admin/fai/class_divListFai.inc:162
466 #, fuzzy
467 msgid "Templates "
468 msgstr "模板"
470 #: admin/fai/class_divListFai.inc:163
471 #, fuzzy
472 msgid "I"
473 msgstr "NI"
475 #: admin/fai/class_divListFai.inc:164 admin/fai/class_divListFai.inc:210
476 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:102 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49
477 msgid "Package list"
478 msgstr "软件包列表"
480 #: admin/fai/class_divListFai.inc:165
481 msgid "PK"
482 msgstr "PK"
484 #: admin/fai/class_divListFai.inc:178
485 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288
486 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290
487 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:269 addons/goto/class_gotomasses.inc:376
488 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:484 addons/goto/class_gotomasses.inc:488
489 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
490 msgid "Remove"
491 msgstr "删除"
493 #: admin/fai/class_divListFai.inc:220 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:112
494 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47
495 msgid "Templates"
496 msgstr "模板"
498 #: admin/fai/class_divListFai.inc:313 admin/fai/class_divListFai.inc:314
499 #: admin/fai/class_divListFai.inc:315 admin/fai/class_divListFai.inc:316
500 #: admin/fai/class_divListFai.inc:317 admin/fai/class_divListFai.inc:318
501 #: admin/fai/class_divListFai.inc:319 admin/fai/class_divListFai.inc:320
502 #: admin/fai/class_divListFai.inc:321 admin/fai/class_divListFai.inc:322
503 #, fuzzy, php-format
504 msgid "Number of listed '%s'"
505 msgstr "部门名称"
507 #: admin/fai/class_divListFai.inc:313
508 #, fuzzy
509 msgid "profiles"
510 msgstr "Profiles"
512 #: admin/fai/class_divListFai.inc:314
513 #, fuzzy
514 msgid "partitions"
515 msgstr "%s 分区"
517 #: admin/fai/class_divListFai.inc:315
518 #, fuzzy
519 msgid "scripts"
520 msgstr "脚本"
522 #: admin/fai/class_divListFai.inc:316
523 #, fuzzy
524 msgid "hooks"
525 msgstr "钩子"
527 #: admin/fai/class_divListFai.inc:317
528 #, fuzzy
529 msgid "variables"
530 msgstr "变量"
532 #: admin/fai/class_divListFai.inc:318
533 #, fuzzy
534 msgid "templates"
535 msgstr "模板"
537 #: admin/fai/class_divListFai.inc:319
538 #, fuzzy
539 msgid "packages"
540 msgstr "软件包"
542 #: admin/fai/class_divListFai.inc:320
543 #, fuzzy
544 msgid "departments"
545 msgstr "提交部门"
547 #: admin/fai/class_divListFai.inc:321
548 #, fuzzy
549 msgid "netboot products"
550 msgstr "对象组"
552 #: admin/fai/class_divListFai.inc:322
553 #, fuzzy
554 msgid "localboot products"
555 msgstr "对象组"
557 #: admin/fai/paste_generic.tpl:1
558 #, fuzzy
559 msgid "FAI settings"
560 msgstr "自动化安装(FAI)类"
562 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:116
563 msgid "OPSI local product"
564 msgstr ""
566 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:329 admin/fai/class_faiPackage.inc:330
567 #, fuzzy
568 msgid "Configured"
569 msgstr "配置"
571 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:336 admin/fai/class_faiPackage.inc:337
572 msgid "Package marked for removal"
573 msgstr "软件包标记为删除"
575 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:353
576 #, fuzzy
577 msgid "Mark package for removal"
578 msgstr "软件包标记为删除"
580 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:359
581 msgid "Configure this package"
582 msgstr ""
584 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:363
585 msgid "Remove this package"
586 msgstr ""
588 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:442
589 #, fuzzy
590 msgid "Please select a least one package!"
591 msgstr "请选择至少一个软件包。"
593 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:446
594 #, fuzzy
595 msgid ""
596 "Please choose a valid release/section combination for your repository setup!"
597 msgstr "请为您仓库的设置选择一个有效的组合。"
599 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:478 admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:53
600 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:193 admin/fai/class_FAI.inc:553
601 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:781
602 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:35
603 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:326
604 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:328
605 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
606 #, fuzzy
607 msgid "Service infrastructure"
608 msgstr "在子树中查找"
610 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:574
611 #, fuzzy
612 msgid "FAI Package list"
613 msgstr "软件包列表"
615 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:583
616 msgid "Packages"
617 msgstr "软件包"
619 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:584 admin/fai/faiPackage.tpl:45
620 msgid "Section"
621 msgstr "节"
623 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:584 admin/fai/class_faiPackage.inc:587
624 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:544 admin/fai/class_faiScript.inc:645
625 #, fuzzy
626 msgid "Readonly"
627 msgstr "读"
629 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:585
630 #, fuzzy
631 msgid "Install Method"
632 msgstr "安装方法"
634 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:586
635 #, fuzzy
636 msgid "Package configuration"
637 msgstr "Schema 配置"
639 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:587 admin/fai/faiPackage.tpl:37
640 #: admin/fai/branch_selector.tpl:25
641 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23
642 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19
643 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:153
644 msgid "Release"
645 msgstr "发行"
647 #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:3
648 #, fuzzy
649 msgid "Please select the objects you want to remove:"
650 msgstr "请输入新对象组名称"
652 #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:30
653 #, fuzzy
654 msgid "Select the object you want to edit:"
655 msgstr "选择要添加的对象"
657 #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:53
658 #, fuzzy
659 msgid "Select the object you want to copy:"
660 msgstr "选择查看 GOsa 组"
662 #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:76
663 #, fuzzy
664 msgid "Select the object you want to cut:"
665 msgstr "选择查看 GOsa 组"
667 #: admin/fai/faiHook.tpl:39
668 msgid "List of hook scripts"
669 msgstr "钩子脚本列表"
671 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:38
672 msgid "Please enter your search string here"
673 msgstr "请在这里输入您的查询字符串"
675 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:103
676 msgid ""
677 "This list displays all assigned package names for this repository settings."
678 msgstr "对于该仓库的设置,这个列表显示所有已分配的软件包名称。"
680 #: admin/fai/class_FAI.inc:259 admin/fai/class_FAI.inc:662
681 #, fuzzy
682 msgid "LDAP error"
683 msgstr "LDAP 错误:"
685 #: admin/fai/class_FAI.inc:535
686 #, php-format
687 msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
688 msgstr ""
690 #: admin/fai/class_FAI.inc:874
691 #, php-format
692 msgid "Creating group application release for %s"
693 msgstr ""
695 #: admin/fai/class_FAI.inc:943 admin/fai/class_FAI.inc:965
696 #: admin/fai/class_FAI.inc:1005 admin/fai/class_FAI.inc:1010
697 #: admin/fai/class_FAI.inc:1048
698 msgid "Object"
699 msgstr "对象"
701 #: admin/fai/class_FAI.inc:944
702 #, php-format
703 msgid "Adding missing group application release container %s."
704 msgstr ""
706 #: admin/fai/class_FAI.inc:966
707 #, php-format
708 msgid "Adding group application release container %s."
709 msgstr ""
711 #: admin/fai/class_FAI.inc:1006
712 #, fuzzy, php-format
713 msgid "Could not create menu entry %s. (Already exists)."
714 msgstr "无法创建 '%s',目标名称已经存在。"
716 #: admin/fai/class_FAI.inc:1011
717 #, php-format
718 msgid "Created group application menu entry for %s."
719 msgstr ""
721 #: admin/fai/class_FAI.inc:1042
722 #, php-format
723 msgid "Creating copy of %s"
724 msgstr "创建 %s 的拷贝"
726 #: admin/fai/class_FAI.inc:1045
727 msgid "Processing"
728 msgstr "处理"
730 #: admin/fai/class_FAI.inc:1063
731 #, fuzzy
732 msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use."
733 msgstr "无法创建 '%s',目标名称已经存在。"
735 #: admin/fai/class_FAI.inc:1076
736 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
737 msgstr "当获取源 dn 时错误──退出!"
739 #: admin/fai/class_FAI.inc:1157 admin/fai/class_faiManagement.inc:786
740 #, fuzzy
741 msgid "Fatal error"
742 msgstr "终端服务器"
744 #: admin/fai/class_FAI.inc:1158
745 #, php-format
746 msgid ""
747 "Release creation failed due to ldap errors. Additional informations '%s'."
748 msgstr ""
750 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:301
751 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:307
752 #, php-format
753 msgid "%s partition"
754 msgstr "%s 分区"
756 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:303
757 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:309
758 #, php-format
759 msgid "%s partition(s)"
760 msgstr "%s 分区"
762 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:542
763 #, fuzzy
764 msgid "FAI partition table"
765 msgstr "新分区表"
767 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549 admin/fai/class_faiHook.inc:561
768 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:397
769 #, fuzzy
770 msgid "Read only"
771 msgstr "读"
773 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:286 admin/fai/class_faiTemplate.inc:288
774 #: admin/fai/class_faiScript.inc:344 admin/fai/class_faiScript.inc:346
775 msgid "edit"
776 msgstr "编辑"
778 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:290 admin/fai/class_faiScript.inc:348
779 msgid "delete"
780 msgstr "删除"
782 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:300 admin/fai/class_faiScript.inc:330
783 #: admin/fai/class_faiScript.inc:358 admin/fai/class_faiHook.inc:326
784 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:88 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:80
785 msgid "Download"
786 msgstr "下载"
788 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:536
789 msgid "Template"
790 msgstr "模板"
792 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:537
793 #, fuzzy
794 msgid "FAI template"
795 msgstr "新模板"
797 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 admin/fai/class_askClassName.inc:83
798 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:292
799 msgid "Hook bundle"
800 msgstr "Hook 集合"
802 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 admin/fai/class_askClassName.inc:85
803 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:293
804 msgid "Template bundle"
805 msgstr "模板集"
807 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 admin/fai/class_askClassName.inc:81
808 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:294
809 msgid "Script bundle"
810 msgstr "脚本集"
812 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141 admin/fai/class_askClassName.inc:82
813 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:295
814 msgid "Variable bundle"
815 msgstr "变量集"
817 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142 admin/fai/class_askClassName.inc:80
818 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:296
819 msgid "Package bundle"
820 msgstr "软件包集合"
822 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:172 admin/fai/class_faiProfile.inc:289
823 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
824 msgstr "这个列表显示该 profile 所有分配的类名。"
826 #: admin/fai/remove.tpl:2 admin/fai/class_faiManagement.inc:513
827 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1286 admin/fai/remove_branch.tpl:2
828 #: addons/goto/remove.tpl:2
829 msgid "Warning"
830 msgstr "警告"
832 #: admin/fai/remove.tpl:7
833 msgid ""
834 "This includes 'all' object information. Please double check if your really "
835 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
836 msgstr ""
837 "这包含“所有”对象信息。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa 没有办法将您的数据"
838 "找回。"
840 #: admin/fai/remove.tpl:11
841 msgid ""
842 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
843 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
844 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
845 msgstr ""
846 "最好在执行这个操作之前,保存当前 LDAP 树中的内容到一个文件。所以,如果您已经"
847 "这么做了,按“删除”继续或者按“取消”退出。"
849 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/main.inc:46
850 #: admin/fai/main.inc:48
851 msgid "Software deployment"
852 msgstr ""
854 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:26
855 msgid "Manage software packages and deployment reciepes"
856 msgstr ""
858 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:338 admin/fai/class_faiManagement.inc:495
859 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:642 admin/fai/class_faiManagement.inc:804
860 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:825 admin/fai/class_faiManagement.inc:869
861 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:886
862 #, fuzzy
863 msgid "Permission error"
864 msgstr "允许"
866 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:384
867 #, fuzzy
868 msgid "Branch locked"
869 msgstr "分支"
871 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:384
872 #, php-format
873 msgid "The following entries are locked, you can't remove them %s."
874 msgstr ""
876 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:400
877 #, fuzzy
878 msgid "FAI object"
879 msgstr "自动化安装(FAI)对象树"
881 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:492
882 msgid "FAI branch/freeze"
883 msgstr ""
885 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:495
886 #, fuzzy
887 msgid "You have no permission to delete this release!"
888 msgstr "您无权删除这个发行版!"
890 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:513
891 msgid "Release remove aborted because the release name check failed!"
892 msgstr ""
894 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:642 admin/fai/class_faiManagement.inc:804
895 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:825
896 #, fuzzy
897 msgid "Branch"
898 msgstr "分支"
900 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:750
901 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1025
902 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1031
903 msgid "Continue"
904 msgstr "继续"
906 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:846
907 #, fuzzy
908 msgid "partition table"
909 msgstr "分区表"
911 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:847
912 #, fuzzy
913 msgid "script"
914 msgstr "脚本"
916 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:848
917 #, fuzzy
918 msgid "hook"
919 msgstr "钩子"
921 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:849
922 #, fuzzy
923 msgid "variable"
924 msgstr "变量"
926 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:850
927 #, fuzzy
928 msgid "template"
929 msgstr "模板"
931 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:851
932 #, fuzzy
933 msgid "package list"
934 msgstr "软件包列表"
936 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:869 admin/fai/class_faiManagement.inc:886
937 #, fuzzy, php-format
938 msgid "You have no permission to create a new %s!"
939 msgstr "您无权删除这个对象组!"
941 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:886
942 #, fuzzy
943 msgid "profile"
944 msgstr "Profiles"
946 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1286
947 msgid ""
948 "The selected release is not available anymore. All triggered actions are "
949 "skipped."
950 msgstr ""
952 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1411
953 #, fuzzy
954 msgid "FAI releases"
955 msgstr "自动化安装(FAI)类"
957 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1412
958 #, fuzzy
959 msgid "FAI release management"
960 msgstr "Asterisk 管理"
962 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1417
963 msgid "FAI"
964 msgstr "自动化安装"
966 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
967 msgid "List of available packages"
968 msgstr "可用软件包列表"
970 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:24
971 msgid ""
972 "This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
973 "currently edited package list."
974 msgstr "这个菜单允许您为当前编辑的软件包列表添加多个软件包。"
976 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38
977 msgid "Discs"
978 msgstr "Discs"
980 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
981 msgid "Choose a disk to delete or edit"
982 msgstr "选择一个要删除或修改的磁盘"
984 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53
985 #: admin/fai/class_faiHook.inc:312 admin/fai/class_faiHook.inc:314
986 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:469
987 msgid "Edit"
988 msgstr "编辑"
990 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
991 msgid "Hook attributes"
992 msgstr "钩子属性"
994 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198
995 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:409
996 msgid "Task"
997 msgstr "任务"
999 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
1000 msgid "Choose an existing FAI task"
1001 msgstr "选择一个已存在的 FAI 任务"
1003 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75
1004 msgid "Import script"
1005 msgstr "导入脚本"
1007 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:68
1008 #, php-format
1009 msgid "Debconf information for package '%s'"
1010 msgstr "软件包'%s' 的 Debconf 信息"
1012 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
1013 msgid "Properties"
1014 msgstr "属性"
1016 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
1017 msgid "Script attributes"
1018 msgstr "脚本属性"
1020 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiScript.inc:328
1021 msgid "Priority"
1022 msgstr "优先级"
1024 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43
1025 msgid ""
1026 "Choose a priority. Low values result in an earlier, high values in a later "
1027 "execution."
1028 msgstr ""
1030 #: admin/fai/remove_branch.tpl:6
1031 msgid ""
1032 "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
1033 "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
1034 "to get your data back."
1035 msgstr ""
1036 "这个分支包含所有账号信息,系统访问等等。请再次检查您是否要这么做,因为 GOsa "
1037 "没有办法将您的数据找回。"
1039 #: admin/fai/remove_branch.tpl:10 addons/goto/remove.tpl:9
1040 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
1041 msgstr "所以,如果您确定,请按“删除”继续,否则按“取消”退出。"
1043 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50
1044 msgid "Profiles"
1045 msgstr "Profiles"
1047 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89
1048 msgid "Unknown FAI information source!"
1049 msgstr ""
1051 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:178
1052 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:93
1053 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
1054 msgstr "直到激活 FAI,您不能使用这个插件。"
1056 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:220
1057 msgid "This object has no FAI classes assigned."
1058 msgstr "这个对象没有分配 FAI 类。"
1060 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:233
1061 msgid "Open"
1062 msgstr "打开"
1064 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:239
1065 msgid "Close"
1066 msgstr "关闭"
1068 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342
1069 msgid "No."
1070 msgstr "编号"
1072 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344
1073 msgid "FS options"
1074 msgstr "文件系统选项"
1076 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345
1077 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:187
1078 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:476
1079 msgid "Mount options"
1080 msgstr "挂载选项"
1082 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346
1083 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:186
1084 msgid "Size in MB"
1085 msgstr "单位 MB"
1087 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:347
1088 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
1089 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:474
1090 msgid "Mount point"
1091 msgstr "挂载点"
1093 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:348
1094 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:183
1095 msgid "Type"
1096 msgstr "类型"
1098 #: admin/fai/faiPackage.tpl:33
1099 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1
1100 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:343
1101 msgid "Repository"
1102 msgstr "仓库"
1104 #: admin/fai/faiPackage.tpl:53
1105 msgid "Install method"
1106 msgstr "安装方法"
1108 #: admin/fai/faiPackage.tpl:57
1109 #, fuzzy
1110 msgid "Please select the installation method"
1111 msgstr "请选择一个有效文件。"
1113 #: admin/fai/faiPackage.tpl:71
1114 msgid "Used packages"
1115 msgstr "使用软件包"
1117 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
1118 msgid ""
1119 "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
1120 "the existing release to another release name. Branches can be modified as "
1121 "usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
1122 "classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
1123 "reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
1124 "and 'fai'."
1125 msgstr ""
1126 "您现在将创建一个分支或者锁定分支。这个动作将现存的发行版克隆为另外的名字。分"
1127 "支可以正常编辑。锁定分支的FAI 分类无法编辑,只是另外的分类可以。分支名字由字"
1128 "母数字组成,保留字除外,如 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', "
1129 "'templates' 和 'fai'。"
1131 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
1132 msgid ""
1133 "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
1134 "Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
1135 "release called SARGE/1.0.2."
1136 msgstr ""
1137 "分支作为当前所选分支的子发行版被创建。例如在 SARGE 中创建一个名为 1.0.2 的新"
1138 "分支,将会产生一个新分支名为 SARGE/1.0.2。"
1140 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
1141 msgid "Please enter a name for the branch"
1142 msgstr "请为该分支输入一个名称"
1144 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
1145 msgid "Processing the requested operation"
1146 msgstr "处理请求的操作"
1148 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
1149 msgid ""
1150 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
1151 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
1152 "dialog."
1153 msgstr ""
1154 "一旦拷贝完成,您可以滚动页面到最下端,按“继续”按钮继续 fai 管理对话框。"
1156 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
1157 msgid ""
1158 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
1159 "requested operation."
1160 msgstr "您的浏览器不支持 iframe,请使用这个链接来执行请求的操作。"
1162 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1163 msgid "Perform requested operation."
1164 msgstr "执行请求的操作。"
1166 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1167 msgid "Initiate operation"
1168 msgstr "初始操作"
1170 #: admin/fai/class_faiScript.inc:314 admin/fai/class_faiScript.inc:316
1171 #, fuzzy
1172 msgid "Sort direction"
1173 msgstr "节"
1175 #: admin/fai/class_faiScript.inc:332 addons/goto/class_gotomasses.inc:415
1176 msgid "Action"
1177 msgstr "行动"
1179 #: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199
1180 #, fuzzy
1181 msgid "FAI script"
1182 msgstr "导入脚本"
1184 #: admin/fai/faiVariable.tpl:38
1185 msgid "List of assigned variables"
1186 msgstr "已分配变量列表"
1188 #: admin/fai/faiVariable.tpl:44
1189 msgid "Choose a variable to delete or edit"
1190 msgstr "选择一个要删除或修改的变量"
1192 #: admin/fai/class_askClassName.inc:79 admin/fai/class_askClassName.inc:80
1193 #: admin/fai/class_askClassName.inc:81 admin/fai/class_askClassName.inc:82
1194 #: admin/fai/class_askClassName.inc:83 admin/fai/class_askClassName.inc:84
1195 #: admin/fai/class_askClassName.inc:85 admin/fai/class_askClassName.inc:86
1196 msgid "Create new FAI object"
1197 msgstr "创建新 FAI 对象"
1199 #: admin/fai/class_faiHook.inc:316
1200 msgid "Delete"
1201 msgstr "删除"
1203 #: admin/fai/class_faiHook.inc:554
1204 #, fuzzy
1205 msgid "FAI hook"
1206 msgstr "显示 FAI 钩子"
1208 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:94
1209 #, fuzzy
1210 msgid "Content"
1211 msgstr "继续"
1213 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:129
1214 #, fuzzy
1215 msgid "Variable entry"
1216 msgstr "变量内容"
1218 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:130
1219 #, fuzzy
1220 msgid "FAI variable entry "
1221 msgstr "变量内容"
1223 #: admin/fai/faiScript.tpl:39
1224 msgid "List of scripts"
1225 msgstr "脚本列表"
1227 #: admin/fai/branch_selector.tpl:2
1228 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Releases"
1231 msgstr "发行"
1233 #: admin/fai/branch_selector.tpl:8
1234 msgid "Current release"
1235 msgstr "当前版本"
1237 #: admin/fai/branch_selector.tpl:20 admin/fai/branch_selector.tpl:26
1238 #, fuzzy
1239 msgid "Create release"
1240 msgstr "当前版本"
1242 #: admin/fai/branch_selector.tpl:23 admin/fai/branch_selector.tpl:29
1243 #, fuzzy
1244 msgid "Create read-only release"
1245 msgstr "当前版本"
1247 #: admin/fai/branch_selector.tpl:28
1248 #, fuzzy
1249 msgid "Freeze"
1250 msgstr "频率"
1252 #: admin/fai/branch_selector.tpl:35
1253 msgid "Delete current release"
1254 msgstr "删除当前版本"
1256 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:300
1257 msgid "Remove class from profile"
1258 msgstr "从 profile 中删除分类"
1260 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:303
1261 msgid "Up"
1262 msgstr "上"
1264 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:304
1265 msgid "Down"
1266 msgstr "关闭"
1268 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:391
1269 msgid "No class specified for this profile!"
1270 msgstr ""
1272 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:471
1273 #, fuzzy
1274 msgid "FAI profile"
1275 msgstr "新配置"
1277 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:390
1278 #, fuzzy
1279 msgid "FAI variable"
1280 msgstr "显示 FAI 变量"
1282 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
1283 msgid "Device"
1284 msgstr "设备"
1286 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24
1287 msgid "Partition entries"
1288 msgstr "分区条目"
1290 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
1291 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:31
1292 msgid "Add partition"
1293 msgstr "添加分区"
1295 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:62 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:65
1296 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
1297 #, fuzzy
1298 msgid "file is empty"
1299 msgstr "选择的文件为空。"
1301 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181
1302 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Script entry"
1305 msgstr "编辑记录"
1307 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182
1308 #, fuzzy
1309 msgid "FAI script entry"
1310 msgstr "编辑记录"
1312 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:192
1313 #, fuzzy
1314 msgid "Script Priority"
1315 msgstr "优先级"
1317 #: admin/fai/askClassName.tpl:6
1318 msgid ""
1319 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
1320 "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
1321 "use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
1322 "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
1323 "unique class name."
1324 msgstr ""
1325 "在 FAI 管理中添加一个新分类,需要一个分类名。您必须为唯一的 FAI 分类提供一个"
1326 "唯一类名,而您可以为不同的 FAI 分类使用相同的类名。在最后一种情况,FAI 会自动"
1327 "包含所有不同分类类型到唯一一个类名中。"
1329 #: admin/fai/askClassName.tpl:12
1330 msgid ""
1331 "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
1332 "class."
1333 msgstr "请使用下面的一个方法来选择新 FAI 分类的名称。"
1335 #: admin/fai/askClassName.tpl:26
1336 msgid "Enter FAI class name manually"
1337 msgstr "手工输入 FAI 分类名称"
1339 #: admin/fai/askClassName.tpl:48
1340 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
1341 msgstr "从现存类的列表中选择一个 FAI 分类名称"
1343 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
1344 msgid "Choose class name"
1345 msgstr "选择分类名"
1347 #: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77
1348 msgid "Use"
1349 msgstr "使用"
1351 #: admin/fai/askClassName.tpl:74
1352 msgid "A new class name."
1353 msgstr "一个新类名称。"
1355 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:90
1356 msgid "no file uploaded yet"
1357 msgstr "还没有上传文件"
1359 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:96
1360 #, php-format
1361 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
1362 msgstr "存在于数据库 (大小: %s 字节)"
1364 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265
1365 #, fuzzy
1366 msgid "Template entry"
1367 msgstr "模板用户"
1369 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266
1370 #, fuzzy
1371 msgid "FAI template entry"
1372 msgstr "创建 FAI template 条目失败"
1374 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:275
1375 #, fuzzy
1376 msgid "Template file"
1377 msgstr "模板集"
1379 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:276
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Template path"
1382 msgstr "模板名称"
1384 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:277
1385 #, fuzzy
1386 msgid "File owner"
1387 msgstr "文件名"
1389 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:278
1390 #, fuzzy
1391 msgid "File permissions"
1392 msgstr "允许"
1394 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188
1395 #, fuzzy
1396 msgid "Hook entry"
1397 msgstr "删除记录"
1399 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189
1400 #, fuzzy
1401 msgid "FAI hook entry"
1402 msgstr "添加记录"
1404 #: admin/fai/faiSummary.tpl:4
1405 msgid "FAI object tree"
1406 msgstr "自动化安装(FAI)对象树"
1408 #: admin/fai/faiSummary.tpl:11
1409 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
1410 msgstr "从父类重新加载类和发行版配置。"
1412 #: admin/fai/faiSummary.tpl:22
1413 #, fuzzy
1414 msgid "You are not allowed to view the fai summary."
1415 msgstr "您无权删除这个宏!"
1417 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:176
1418 msgid "primary"
1419 msgstr "主要"
1421 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:176
1422 msgid "logical"
1423 msgstr "逻辑"
1425 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:184
1426 msgid "FS type"
1427 msgstr "文件系统类型"
1429 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:188
1430 msgid "FS option"
1431 msgstr "文件系统选项"
1433 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189
1434 msgid "Preserve"
1435 msgstr "保留"
1437 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:282
1438 msgid "False"
1439 msgstr "假"
1441 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:284
1442 msgid "True"
1443 msgstr "真"
1445 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:397
1446 #, php-format
1447 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
1448 msgstr "请输入分区 %s 的一个唯一挂载点"
1450 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
1451 #, php-format
1452 msgid "partition %s mount point"
1453 msgstr ""
1455 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:407
1456 #, php-format
1457 msgid ""
1458 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
1459 "partition %s."
1460 msgstr "文件系统类型 'swap' 已经使用过了,修改分区 %s 的文件系统类型。"
1462 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411
1463 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
1464 msgstr "请用 'swap' 作为挂载点,如果 'swap' 作为文件系统类型。"
1466 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:417
1467 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421
1468 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:427
1469 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:429
1470 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:434
1471 #, fuzzy, php-format
1472 msgid "partition %s size"
1473 msgstr "分区"
1475 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:449
1476 msgid ""
1477 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
1478 "please check your configuration twice."
1479 msgstr "在您的配置文件中,有超过 3 个主要分区表记录,请再次检查您的配置。"
1481 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461
1482 #, fuzzy
1483 msgid "Partition table entry"
1484 msgstr "分区表"
1486 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:462
1487 #, fuzzy
1488 msgid "FAI partition table entry"
1489 msgstr "保存 FAI 分区表条目失败"
1491 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471
1492 #, fuzzy
1493 msgid "Partition type"
1494 msgstr "分区表"
1496 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472
1497 #, fuzzy
1498 msgid "Partition no."
1499 msgstr "分区"
1501 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:473
1502 #, fuzzy
1503 msgid "File system type"
1504 msgstr "系统类型"
1506 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:475
1507 #, fuzzy
1508 msgid "Partition size"
1509 msgstr "分区"
1511 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:477
1512 #, fuzzy
1513 msgid "File system options"
1514 msgstr "查看系统信息"
1516 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:478
1517 #, fuzzy
1518 msgid "Partition flags"
1519 msgstr "分区"
1521 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19
1522 #, fuzzy
1523 msgid "List of configured repositories"
1524 msgstr "用户列表"
1526 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20
1527 #, fuzzy
1528 msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
1529 msgstr "这个菜单允许您创建,删除和修改 FAI 分类。"
1531 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24
1532 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64
1533 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39
1534 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360
1535 #, fuzzy
1536 msgid "Sections"
1537 msgstr "节"
1539 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25
1540 msgid "Options"
1541 msgstr "选项"
1543 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Add repository"
1546 msgstr "目录"
1548 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8
1549 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357
1550 #, fuzzy
1551 msgid "Parent server"
1552 msgstr "保留"
1554 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28
1555 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:157
1556 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359
1557 msgid "URL"
1558 msgstr ""
1560 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:204
1561 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:26
1562 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:308
1563 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344
1564 #, fuzzy
1565 msgid "Repository service"
1566 msgstr "仓库"
1568 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
1569 #, fuzzy
1570 msgid "FAI release"
1571 msgstr "自动化安装(FAI)类"
1573 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344
1574 msgid "Services"
1575 msgstr "服务"
1577 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
1578 #, fuzzy
1579 msgid "Deployment status"
1580 msgstr "当前版本"
1582 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:52
1583 #, fuzzy
1584 msgid "System deployment status"
1585 msgstr "系统管理"
1587 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Permission"
1590 msgstr "允许"
1592 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
1593 #, php-format
1594 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
1595 msgstr ""
1597 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:360
1598 #, fuzzy
1599 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
1600 msgstr ""
1601 "这个菜单允许您添加,删除和修改所选系统的属性。您只能添加已经启动过一次的系"
1602 "统。"
1604 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:361
1605 #, fuzzy
1606 msgid "List of queued jobs"
1607 msgstr "部门列表"
1609 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:375 addons/goto/goto_import_file.tpl:84
1610 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
1611 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
1612 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
1613 msgid "Import"
1614 msgstr "导入"
1616 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:380
1617 #, fuzzy
1618 msgid "Resume"
1619 msgstr "删除"
1621 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:381
1622 #, fuzzy
1623 msgid "Pause"
1624 msgstr "粘贴"
1626 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Abort"
1629 msgstr "端口"
1631 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
1632 #, fuzzy
1633 msgid "Reload"
1634 msgstr "读"
1636 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:408
1637 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
1638 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
1639 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
1640 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
1641 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
1642 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
1643 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
1644 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
1645 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
1646 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
1647 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
1648 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
1649 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
1650 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
1651 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
1652 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
1653 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
1654 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
1655 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
1656 #, fuzzy
1657 msgid "Target"
1658 msgstr "芯片组"
1660 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:411
1661 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
1662 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
1663 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
1664 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
1665 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
1666 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
1667 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
1668 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
1669 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
1670 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
1671 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
1672 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
1673 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
1674 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
1675 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
1676 #, fuzzy
1677 msgid "Schedule"
1678 msgstr "PHPscheduleit"
1680 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:413
1681 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
1682 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
1683 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
1684 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
1685 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
1686 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
1687 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
1688 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
1689 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
1690 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
1691 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
1692 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
1693 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
1694 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
1695 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
1696 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
1697 msgid "Status"
1698 msgstr "状态"
1700 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:432
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Move up"
1703 msgstr "模式"
1705 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:434
1706 #, fuzzy
1707 msgid "Move down"
1708 msgstr "模式"
1710 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:441
1711 msgid "Pause job"
1712 msgstr ""
1714 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:448
1715 msgid "Resume job"
1716 msgstr ""
1718 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:455
1719 #, fuzzy
1720 msgid "Execute now"
1721 msgstr "执行"
1723 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:462
1724 msgid "View logs"
1725 msgstr ""
1727 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:477
1728 #, fuzzy
1729 msgid "Abort job"
1730 msgstr "端口"
1732 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:521
1733 #, fuzzy
1734 msgid "Waiting"
1735 msgstr "警告"
1737 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
1738 #, fuzzy
1739 msgid "Processed"
1740 msgstr "处理"
1742 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
1743 msgid "Locked"
1744 msgstr ""
1746 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:542
1747 #, fuzzy
1748 msgid "Detection"
1749 msgstr "节"
1751 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:550
1752 msgid "in progress"
1753 msgstr ""
1755 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:563
1756 msgid "immediately"
1757 msgstr ""
1759 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:735
1760 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775
1761 #, fuzzy, php-format
1762 msgid "Cannot update queue entry: %s"
1763 msgstr "未知 FAIstate %s"
1765 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:691
1766 #, php-format
1767 msgid "Cannot update queue entries."
1768 msgstr ""
1770 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:740
1771 #, php-format
1772 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
1773 msgstr ""
1775 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:816
1776 #, fuzzy, php-format
1777 msgid "Cannot load queue entries: %s"
1778 msgstr "未知 FAIstate %s"
1780 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:910 addons/goto/class_gotomasses.inc:916
1781 #, fuzzy
1782 msgid "System deployment"
1783 msgstr "系统管理"
1785 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:911
1786 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
1787 msgstr ""
1789 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
1790 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
1791 msgid "Rescan hardware"
1792 msgstr ""
1794 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
1795 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
1796 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
1797 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
1798 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
1799 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
1800 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
1801 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
1802 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
1803 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
1804 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
1805 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
1806 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
1807 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
1808 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
1809 #, fuzzy
1810 msgid "System list"
1811 msgstr "信赖的系统"
1813 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
1814 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
1815 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
1816 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
1817 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
1818 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
1819 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
1820 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
1821 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
1822 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
1823 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
1824 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
1825 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
1826 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
1827 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
1828 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
1829 #, fuzzy
1830 msgid "ID"
1831 msgstr "GID"
1833 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
1834 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
1835 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
1836 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
1837 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
1838 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
1839 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
1840 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
1841 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
1842 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
1843 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
1844 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
1845 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
1846 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
1847 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
1848 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
1849 msgid "Result"
1850 msgstr ""
1852 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
1853 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
1854 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
1855 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
1856 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
1857 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
1858 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
1859 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
1860 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
1861 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
1862 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
1863 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
1864 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
1865 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
1866 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
1867 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
1868 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
1869 #, fuzzy
1870 msgid "Timestamp"
1871 msgstr "过期"
1873 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
1874 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
1875 #, fuzzy
1876 msgid "Targets"
1877 msgstr "芯片组"
1879 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
1880 msgid ""
1881 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
1882 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
1883 msgstr ""
1885 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
1886 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
1887 #, fuzzy
1888 msgid "System / Department"
1889 msgstr "部门"
1891 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
1892 #, fuzzy
1893 msgid "Display users"
1894 msgstr "显示匹配的用户"
1896 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
1897 #, fuzzy
1898 msgid "Display groups"
1899 msgstr "显示用户组"
1901 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
1902 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
1903 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
1904 msgid "Base"
1905 msgstr "位置"
1907 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1908 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1909 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1910 msgid "Submit department"
1911 msgstr "提交部门"
1913 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1914 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1915 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1916 msgid "Submit"
1917 msgstr "提交"
1919 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
1920 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Abort installation"
1923 msgstr "Windows 工作站"
1925 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
1926 msgid "GOto reload"
1927 msgstr ""
1929 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
1930 #, fuzzy
1931 msgid "Reload GOto settings"
1932 msgstr "Posix 设置"
1934 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
1935 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
1936 msgid "Reload fai server db"
1937 msgstr ""
1939 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
1940 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
1941 #, fuzzy
1942 msgid "System analysis"
1943 msgstr "系统"
1945 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
1946 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
1947 #, fuzzy
1948 msgid "Installation activation"
1949 msgstr "Windows 工作站"
1951 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
1952 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
1953 #, fuzzy
1954 msgid "Reload LDAP config"
1955 msgstr "重新加载列表"
1957 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
1958 #, fuzzy
1959 msgid "Time schedule"
1960 msgstr "PHPscheduleit"
1962 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
1963 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
1964 msgid "Switch off"
1965 msgstr ""
1967 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
1968 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
1969 msgid "Unlock"
1970 msgstr ""
1972 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
1973 msgid "Wake up"
1974 msgstr ""
1976 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
1977 msgid "Wake system"
1978 msgstr ""
1980 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
1981 #, fuzzy
1982 msgid "Year"
1983 msgstr "查找"
1985 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
1986 #, fuzzy
1987 msgid "Month"
1988 msgstr "月"
1990 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
1991 #, fuzzy
1992 msgid "Day"
1993 msgstr "五月"
1995 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
1996 msgid "Hour"
1997 msgstr "小时"
1999 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
2000 #, fuzzy
2001 msgid "Minute"
2002 msgstr "打印机"
2004 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
2005 #, fuzzy
2006 msgid "Second"
2007 msgstr "节"
2009 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
2010 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Reload fai release db"
2013 msgstr "上传"
2015 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
2016 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
2017 #, fuzzy
2018 msgid "Send message"
2019 msgstr "挂起邮件"
2021 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
2022 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
2023 #, fuzzy
2024 msgid "Subject"
2025 msgstr "对象"
2027 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
2028 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
2029 msgid "Message"
2030 msgstr "信息"
2032 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
2033 msgid "From"
2034 msgstr ""
2036 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
2037 msgid "This job has no template!"
2038 msgstr ""
2040 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
2041 #, fuzzy, php-format
2042 msgid "Create '%s' job"
2043 msgstr "创建新 FAI 对象"
2045 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
2046 msgid "Add"
2047 msgstr "添加"
2049 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
2050 msgid "Apply"
2051 msgstr "应用"
2053 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
2054 msgid "Cancel"
2055 msgstr "取消"
2057 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
2058 msgid ""
2059 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
2060 "want to add and use the 'Apply' button."
2061 msgstr ""
2063 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
2064 #, fuzzy
2065 msgid "Display server"
2066 msgstr "显示名称"
2068 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
2069 #, fuzzy
2070 msgid "Display workstation"
2071 msgstr "工作站"
2073 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
2074 #, fuzzy
2075 msgid "Display object groups"
2076 msgstr "对象组列表"
2078 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
2079 msgid "Filter by IP range"
2080 msgstr ""
2082 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
2083 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
2084 msgid "Server"
2085 msgstr "服务器"
2087 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
2088 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
2089 msgid "Workstation"
2090 msgstr "工作站"
2092 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
2093 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
2094 msgid "Object group"
2095 msgstr "对象组"
2097 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
2098 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
2099 msgid "Reinstall"
2100 msgstr ""
2102 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
2103 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
2104 msgid "Force localboot"
2105 msgstr ""
2107 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
2108 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
2109 msgid "Memory test"
2110 msgstr ""
2112 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
2113 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
2114 #, fuzzy
2115 msgid "Activate new"
2116 msgstr "活动"
2118 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
2119 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
2120 msgid "Reboot"
2121 msgstr ""
2123 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
2124 #, fuzzy
2125 msgid "Progress"
2126 msgstr "处理"
2128 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
2129 #, fuzzy
2130 msgid "Message settings"
2131 msgstr "用户设置"
2133 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
2134 #, fuzzy
2135 msgid "Sender"
2136 msgstr "发送者"
2138 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
2139 #, fuzzy
2140 msgid "Target users"
2141 msgstr "域用户"
2143 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Target groups"
2146 msgstr "部门"
2148 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
2149 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
2150 msgid "Lock"
2151 msgstr ""
2153 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2154 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2155 msgid "Software update"
2156 msgstr ""
2158 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
2159 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
2160 msgstr ""
2162 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
2163 #, fuzzy
2164 msgid "Available targets"
2165 msgstr "可用的应用程序"
2167 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
2168 msgid "Object name"
2169 msgstr "对象名称"
2171 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2172 #, fuzzy
2173 msgid "Select to see object groups"
2174 msgstr "选择查看 GOsa 组"
2176 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2177 #, fuzzy
2178 msgid "Show object groups"
2179 msgstr "对象组"
2181 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2182 msgid "Select to see servers"
2183 msgstr "选择显示服务器"
2185 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2186 msgid "Show servers"
2187 msgstr "显示服务器"
2189 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2190 msgid "Select to see workstations"
2191 msgstr "选择查看工作站"
2193 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2194 msgid "Show workstations"
2195 msgstr "显示工作站"
2197 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2198 #, fuzzy
2199 msgid "Select to see incoming objects"
2200 msgstr "选择查看电话"
2202 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2203 #, fuzzy
2204 msgid "Show new objects"
2205 msgstr "成员对象"
2207 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2208 msgid "Select to search for a specific IP range only"
2209 msgstr ""
2211 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2212 msgid "Match IP range"
2213 msgstr ""
2215 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
2216 msgid "Regular expression for matching group names"
2217 msgstr "用于匹配组名的正则表达式"
2219 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
2220 msgid "IP range start"
2221 msgstr ""
2223 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
2224 msgid "IP range end"
2225 msgstr ""
2227 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
2228 msgid "IP range"
2229 msgstr ""
2231 #: addons/goto/log_view.tpl:7
2232 #, fuzzy
2233 msgid "Available logs"
2234 msgstr "可用的应用程序"
2236 #: addons/goto/log_view.tpl:12
2237 #, fuzzy
2238 msgid "Selected log"
2239 msgstr "选择"
2241 #: addons/goto/log_view.tpl:17
2242 #, fuzzy
2243 msgid "No logs for this host available!"
2244 msgstr "文件可用。"
2246 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
2247 #, fuzzy
2248 msgid "Import jobs"
2249 msgstr "导入"
2251 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
2252 msgid ""
2253 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
2254 "semicolon seperated list of items in the following format:"
2255 msgstr ""
2257 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2258 #, fuzzy
2259 msgid "timestamp"
2260 msgstr "过期"
2262 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2263 #, fuzzy
2264 msgid "MAC-address"
2265 msgstr "住址"
2267 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2268 #, fuzzy
2269 msgid "job type"
2270 msgstr "文件系统类型"
2272 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2273 #, fuzzy
2274 msgid "object group"
2275 msgstr "对象组"
2277 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2278 msgid "import base"
2279 msgstr ""
2281 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2282 msgid "full hostname"
2283 msgstr ""
2285 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2286 #, fuzzy
2287 msgid "IP-address"
2288 msgstr "住址"
2290 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2291 msgid "DHCP group"
2292 msgstr ""
2294 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
2295 msgid "Example"
2296 msgstr ""
2298 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Select list to import"
2301 msgstr "选择查看打印机"
2303 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
2304 #, fuzzy
2305 msgid "Browse"
2306 msgstr "位置"
2308 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
2309 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
2310 #, fuzzy
2311 msgid "MAC"
2312 msgstr "ACL"
2314 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
2315 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
2316 msgid "Event"
2317 msgstr ""
2319 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
2320 msgid "FQDN"
2321 msgstr ""
2323 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
2324 #, fuzzy
2325 msgid "IP"
2326 msgstr "NI"
2328 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
2329 msgid "DHCP"
2330 msgstr ""
2332 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
2333 msgid ""
2334 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
2335 msgstr ""
2337 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
2338 #, php-format
2339 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
2340 msgstr ""
2342 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
2343 msgid "none"
2344 msgstr "无"
2346 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Date"
2349 msgstr "粘贴"
2351 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
2352 msgid "Log view"
2353 msgstr ""
2355 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
2356 #, fuzzy
2357 msgid "GOto log view"
2358 msgstr "GOsa 帮助浏览器"
2360 #, fuzzy
2361 #~ msgid "Cannot delete '%s': object does not exist!"
2362 #~ msgstr "软件包文件 '%s' 不存在。"
2364 #, fuzzy
2365 #~ msgid "System mass deployment"
2366 #~ msgstr "系统管理"
2368 #, fuzzy
2369 #~ msgid "Edit product"
2370 #~ msgstr "编辑宏"
2372 #~ msgid "Edit class"
2373 #~ msgstr "编辑分类"
2375 #~ msgid "Delete class"
2376 #~ msgstr "删除分类"
2378 #, fuzzy
2379 #~ msgid "Opsi netboot package"
2380 #~ msgstr "使用软件包"
2382 #, fuzzy
2383 #~ msgid "Copy"
2384 #~ msgstr "复制"
2386 #~ msgid "copy"
2387 #~ msgstr "复制"
2389 #~ msgid "Copy this entry"
2390 #~ msgstr "拷贝条目"
2392 #, fuzzy
2393 #~ msgid "Sudo generic"
2394 #~ msgstr "通用配置"
2396 #~ msgid "package is configured"
2397 #~ msgstr "软件包已配置"
2399 #~ msgid "Branches"
2400 #~ msgstr "分支"
2402 #~ msgid "Create new branch"
2403 #~ msgstr "创建新分支"
2405 #~ msgid "Create new locked branch"
2406 #~ msgstr "创建新锁定分支"
2408 #, fuzzy
2409 #~ msgid "Cut"
2410 #~ msgstr "剪切"
2412 #~ msgid "cut"
2413 #~ msgstr "剪切"
2415 #~ msgid "Cut this entry"
2416 #~ msgstr "剪切条目"
2418 #~ msgid "Choosen packages"
2419 #~ msgstr "选择的软件包"
2421 #~ msgid "Toggle remove flag"
2422 #~ msgstr "切换删除标记"
2424 #, fuzzy
2425 #~ msgid "File system encryption"
2426 #~ msgstr "查看系统信息"
2428 #~ msgid "Fully Automatic Installation - management"
2429 #~ msgstr "全自动安装 ─ 管理"
2431 #~ msgid "Fully Automatic Installation"
2432 #~ msgstr "全自动安装 (FAI)"
2434 #~ msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
2435 #~ msgstr "这个表显示在所选树下的所有 FAI 分类。"
2437 #~ msgid "Name of FAI class"
2438 #~ msgstr "FAI 分类名称"
2440 #, fuzzy
2441 #~ msgid "Package file '%s' does not exist!"
2442 #~ msgstr "软件包文件 '%s' 不存在。"
2444 #, fuzzy
2445 #~ msgid "Name is already in use!"
2446 #~ msgstr "该名称已经被使用。"
2448 #, fuzzy
2449 #~ msgid "Please enter a script!"
2450 #~ msgstr "请输入一个脚本。"
2452 #~ msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
2453 #~ msgstr "您将要删除在 '%s' 的 FAI 类所有信息。"
2455 #, fuzzy
2456 #~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
2457 #~ msgstr "您无权删除这个组件!"
2459 #, fuzzy
2460 #~ msgid "You're about to delete the following entry %s"
2461 #~ msgstr "您将要删除条目 %s。"
2463 #, fuzzy
2464 #~ msgid "You're about to delete the following entries %s"
2465 #~ msgstr "您将要删除条目 %s。"
2467 #~ msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
2468 #~ msgstr "您将要删除一个 fai 分支 / freeze  '%s'。"
2470 #, fuzzy
2471 #~ msgid "Branch name is not valid!"
2472 #~ msgstr "指定的 branch 名称无效。"
2474 #, fuzzy
2475 #~ msgid "Freeze name is not valid!"
2476 #~ msgstr "指定的 freeze 名称无效。"
2478 #, fuzzy
2479 #~ msgid "You have no permission to create a new branch!"
2480 #~ msgstr "您无权删除这个用户!"
2482 #~ msgid "Ok"
2483 #~ msgstr "好"
2485 #~ msgid "Packages bundle"
2486 #~ msgstr "软件包集合"
2488 #, fuzzy
2489 #~ msgid "There is already a template with the given name."
2490 #~ msgstr "已经由同名文件上传。"
2492 #~ msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
2493 #~ msgstr "请为属性“文件”指定一个值"
2495 #, fuzzy
2496 #~ msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'."
2497 #~ msgstr "请为属性“路径”给定一个值"
2499 #, fuzzy
2500 #~ msgid "Please enter a file name."
2501 #~ msgstr "请输入一个名称。"
2503 #~ msgid "Please enter a user."
2504 #~ msgstr "请输入一个用户。"
2506 #~ msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
2507 #~ msgstr "请输入一个有效用户名。只允许 a-z/0-9。"
2509 #~ msgid "Please enter a group."
2510 #~ msgstr "请输入一个组。"
2512 #~ msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
2513 #~ msgstr "请输入一个有效组名。只允许 a-z/0-9。"
2515 #~ msgid "Create new FAI object - partition table."
2516 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 分区表。"
2518 #~ msgid "Create new FAI object - package bundle."
2519 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 软件包。"
2521 #~ msgid "Create new FAI object - script bundle."
2522 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 脚本包。"
2524 #~ msgid "Create new FAI object - variable bundle."
2525 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 变量包。"
2527 #~ msgid "Create new FAI object - hook bundle."
2528 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 钩子包。"
2530 #~ msgid "Create new FAI object - profile."
2531 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ profile。"
2533 #~ msgid "Create new FAI object - template."
2534 #~ msgstr "创建新 FAI 对象 ─ 模板。"
2536 #~ msgid "Spaces are not allowed within class names."
2537 #~ msgstr "对象名中不允许有空格。"
2539 #~ msgid "The given class name is empty."
2540 #~ msgstr "给出的类名为空。"
2542 #~ msgid "The specified class name is already in use for this object type."
2543 #~ msgstr "对于此对象类,指定的类名已经被使用了。"
2545 #, fuzzy
2546 #~ msgid "There is already a variable with the given name."
2547 #~ msgstr "已经由同名文件上传。"
2549 #~ msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
2550 #~ msgstr "请为属性“内容”给定一个值。"
2552 #~ msgid "Please enter a name."
2553 #~ msgstr "请输入一个名称。"
2555 #~ msgid "Display FAI profile objects"
2556 #~ msgstr "显示 FAI profile 对象"
2558 #~ msgid "Display FAI template objects"
2559 #~ msgstr "显示 FAI 模板对象"
2561 #~ msgid "Display FAI scripts"
2562 #~ msgstr "显示 FAI 脚本"
2564 #~ msgid "Display FAI hooks"
2565 #~ msgstr "显示 FAI 钩子"
2567 #~ msgid "Display FAI variables"
2568 #~ msgstr "显示 FAI 变量"
2570 #~ msgid "Display FAI packages"
2571 #~ msgstr "显示 FAI 软件包"
2573 #~ msgid "Display FAI partitions"
2574 #~ msgstr "显示 FAI 分区"
2576 #, fuzzy
2577 #~ msgid "Number of listed profiles"
2578 #~ msgstr "部门名称"
2580 #, fuzzy
2581 #~ msgid "Number of listed partitions"
2582 #~ msgstr "部门名称"
2584 #, fuzzy
2585 #~ msgid "Number of listed scripts"
2586 #~ msgstr "脚本列表"
2588 #, fuzzy
2589 #~ msgid "Number of listed variables"
2590 #~ msgstr "已分配变量列表"
2592 #, fuzzy
2593 #~ msgid "Number of listed templates"
2594 #~ msgstr "部门名称"
2596 #, fuzzy
2597 #~ msgid "Number of listed packages"
2598 #~ msgstr "部门名称"
2600 #, fuzzy
2601 #~ msgid "Number of listed departments"
2602 #~ msgstr "部门名称"
2604 #, fuzzy
2605 #~ msgid "Please specify a valid disc name."
2606 #~ msgstr "请提供一个有效的脚本名。"
2608 #~ msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
2609 #~ msgstr "请输入分区 %s 的一个有效挂载点"
2611 #~ msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
2612 #~ msgstr "请为分区 %s 输入一个有效的分区大小。"
2614 #~ msgid "Please enter a valid range for partition %s."
2615 #~ msgstr "请为分区 %s 输入一个有效范围。"
2617 #~ msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
2618 #~ msgstr "请为分区 %s 输入分区大小范围。"
2620 #~ msgid "Save"
2621 #~ msgstr "保存"
2623 #~ msgid "Back"
2624 #~ msgstr "返回"
2626 #, fuzzy
2627 #~ msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed."
2628 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2630 #, fuzzy
2631 #~ msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed."
2632 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2634 #, fuzzy
2635 #~ msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed."
2636 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2638 #, fuzzy
2639 #~ msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed."
2640 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2642 #, fuzzy
2643 #~ msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed."
2644 #~ msgstr "创建 FAI script base 失败"
2646 #, fuzzy
2647 #~ msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed."
2648 #~ msgstr "保存 FAI 分区表失败"
2650 #, fuzzy
2651 #~ msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed."
2652 #~ msgstr "保存 dn 为 '%s' 的 user/kolab 账号为空。"
2654 #~ msgid "Please select a valid file."
2655 #~ msgstr "请选择一个有效文件。"
2657 #, fuzzy
2658 #~ msgid "There is already a hook with the given name."
2659 #~ msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。"
2661 #~ msgid "Please enter a value for script."
2662 #~ msgstr "请为脚本输入一个值。"
2664 #, fuzzy
2665 #~ msgid "There is already a script with the given name."
2666 #~ msgstr "已经存在一个有相同 cn 的对象。"
2668 #~ msgid "Please assign at least one class to this  profile."
2669 #~ msgstr "请为此 profile 分配至少一个分类。"
2671 #~ msgid "Please enter a valid name."
2672 #~ msgstr "请输入一个有效名称。"
2674 #, fuzzy
2675 #~ msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
2676 #~ msgstr "已经有一个 profile 使用了这个类名。"
2678 #~ msgid ""
2679 #~ "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the "
2680 #~ "first 200 entries are shown, to keep the memory usage low."
2681 #~ msgstr ""
2682 #~ "您提供的查询字符串 '%s' 返回太多结果。为减少内存占用,只显示前200条。"