Code

Update locales
[gosa.git] / gosa-plugins / fai / locale / pl / LC_MESSAGES / messages.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: polski\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2008-12-03 15:54+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2007-07-14 21:45+0100\n"
7 "Last-Translator: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
8 "Language-Team: Piotr Rybicki <meritus@innervision.pl>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Polish\n"
13 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-2\n"
15 "X-Poedit-Basepath: tedst\n"
17 #: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:207
18 msgid "This package has no debconf options."
19 msgstr "Ten pakiet nie ma opcji debconf."
21 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsProfile.inc:33
22 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:272 admin/fai/class_FAI.inc:535
23 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:180
24 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:212 admin/fai/class_faiManagement.inc:275
25 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:486 admin/fai/class_faiManagement.inc:664
26 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:670 admin/fai/class_faiManagement.inc:946
27 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:989
28 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1237 admin/fai/tabsPartition.inc:34
29 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89 admin/fai/tabsTemplate.inc:33
30 #: admin/fai/class_faiScript.inc:229 admin/fai/class_faiHook.inc:239
31 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:262 admin/fai/class_faiVariable.inc:142
32 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:59
33 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:62 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:62
34 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:65 admin/fai/tabsVariable.inc:33
35 #: admin/fai/tabsPackage.inc:33
36 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:204
37 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
38 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
39 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:182
40 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:174 addons/goto/class_gotomasses.inc:524
41 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:691
42 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:735 addons/goto/class_gotomasses.inc:739
43 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775 addons/goto/class_gotomasses.inc:816
44 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
45 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:57 addons/goto/class_gotoLogView.inc:175
46 msgid "Error"
47 msgstr "Błąd"
49 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsProfile.inc:33
50 #: admin/fai/tabsPartition.inc:34 admin/fai/tabsTemplate.inc:33
51 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/tabsVariable.inc:33
52 #: admin/fai/tabsPackage.inc:33
53 #, fuzzy
54 msgid "Moving the tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
55 msgstr ""
56 "Próba przeniesienia drzewa nieudana. Docelowe drzewo jest poddrzewem w "
57 "drzewie źródłowym."
59 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
60 #: admin/fai/faiProfile.tpl:4 admin/fai/faiProfile.tpl:36
61 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:4 admin/fai/faiHook.tpl:4
62 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
63 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 admin/fai/faiPackage.tpl:4
64 #: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiScript.tpl:4
65 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
66 msgid "Generic"
67 msgstr "Ogólne"
69 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220
70 #, fuzzy
71 msgid "File name"
72 msgstr "Nazwa pliku"
74 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:215
75 msgid "Destination path"
76 msgstr "Ścieżka docelowa"
78 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19
79 #: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/faiTemplate.tpl:21
80 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:582 admin/fai/faiHook.tpl:21
81 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:550
82 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:545 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21
83 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19
84 #: admin/fai/faiPackage.tpl:21 admin/fai/class_faiScript.inc:646
85 #: admin/fai/faiVariable.tpl:21 admin/fai/class_faiHook.inc:562
86 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 admin/fai/faiScript.tpl:21
87 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:479 admin/fai/class_faiVariable.inc:398
88 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13
89 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190
90 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:274
91 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197
92 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470
93 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:917
94 msgid "Description"
95 msgstr "Opis"
97 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45
98 msgid "Template attributes"
99 msgstr "Atrybuty szablonu"
101 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211
102 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:113
103 msgid "File"
104 msgstr "Plik"
106 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60
107 msgid "Save template"
108 msgstr "Zapisz szablon"
110 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69 addons/goto/goto_import_file.tpl:25
111 msgid "Upload"
112 msgstr "Wgraj"
114 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76
115 #, fuzzy
116 msgid "Full path"
117 msgstr "Ścieżka do fontów"
119 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92
120 msgid "Owner"
121 msgstr "Właściciel"
123 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145
124 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:230
125 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:233
126 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:235
127 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:173
128 msgid "Group"
129 msgstr "Grupa"
131 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114
132 msgid "Access"
133 msgstr "Dostęp"
135 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120
136 msgid "Class"
137 msgstr "Klasa"
139 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121
140 msgid "Read"
141 msgstr "Odczyt"
143 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122
144 msgid "Write"
145 msgstr "Zapis"
147 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123 addons/goto/class_gotomasses.inc:383
148 msgid "Execute"
149 msgstr "Uruchom"
151 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125
152 msgid "Special"
153 msgstr "Specjalne"
155 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224
156 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:226
157 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:171
158 msgid "User"
159 msgstr "Użytkownik"
161 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142
162 msgid "SUID"
163 msgstr "SUID"
165 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159
166 msgid "SGID"
167 msgstr "SGID"
169 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162
170 msgid "Others"
171 msgstr "Inne"
173 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176
174 msgid "sticky"
175 msgstr "sticky"
177 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 admin/fai/faiProfile.tpl:9
178 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:9 admin/fai/class_faiPackage.inc:456
179 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:581 admin/fai/faiHook.tpl:9
180 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:371
181 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549
182 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:421 admin/fai/class_faiTemplate.inc:544
183 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:664 admin/fai/class_faiManagement.inc:670
184 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
185 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343
186 #: admin/fai/faiPackage.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:327
187 #: admin/fai/class_faiScript.inc:483 admin/fai/class_faiScript.inc:645
188 #: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_askClassName.inc:142
189 #: admin/fai/class_askClassName.inc:146 admin/fai/class_askClassName.inc:150
190 #: admin/fai/class_faiHook.inc:440 admin/fai/class_faiHook.inc:561
191 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:90
192 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:99
193 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
194 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:137 admin/fai/faiScript.tpl:9
195 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:395 admin/fai/class_faiProfile.inc:405
196 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:478 admin/fai/class_faiVariable.inc:296
197 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:397 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
198 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
199 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:142
200 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145
201 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189
202 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207
203 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:273
204 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:145 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150
205 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:153 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:196
206 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:371
207 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:374
208 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469
209 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
210 msgid "Name"
211 msgstr "Imię"
213 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33
214 msgid "Variable attributes"
215 msgstr "Atrybuty zmiennych"
217 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139
218 msgid "Variable content"
219 msgstr "Zawartość zmiennych"
221 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
222 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
223 msgstr "Lista obiektów FAI (Fully Automatic Installation)"
225 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:20
226 msgid "Information"
227 msgstr "Informacja"
229 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
230 msgid ""
231 "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
232 "currently edited profile."
233 msgstr ""
234 "To menu umożliwia wybór nazw klas FAI i dodawania ich do obecnie edytowanego "
235 "profilu."
237 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:30
238 msgid "Filters"
239 msgstr "Filtry"
241 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
242 msgid "Show only classes with templates"
243 msgstr "Pokaż tylko klasy z szablonami"
245 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
246 msgid "Show only classes with scripts"
247 msgstr "Pokaż tylko klasy ze skryptami"
249 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
250 msgid "Show only classes with hooks"
251 msgstr "Pokaż tylko klasy z zaczepami"
253 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
254 msgid "Show only classes with variables"
255 msgstr "Pokaż tylko klasy ze zmiennymi"
257 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
258 msgid "Show only classes with packages"
259 msgstr "Pokaż tylko klasy z pakietami"
261 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
262 msgid "Show only classes with partitions"
263 msgstr "Pokaż tylko klasy z partycjami"
265 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
266 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:40
267 msgid "Display objects matching"
268 msgstr "Wyświetl obiekty pasujące"
270 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:44
271 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26
272 msgid "Regular expression for matching object names"
273 msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw obiektów"
275 #: admin/fai/faiProfile.tpl:36 admin/fai/class_faiProfile.inc:480
276 msgid "FAI classes"
277 msgstr "Klasy FAI"
279 #: admin/fai/faiProfile.tpl:37
280 msgid "Choose a priority"
281 msgstr "Wybierz priorytet"
283 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:33 admin/fai/faiHook.tpl:38
284 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36
285 #: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiScript.tpl:38
286 msgid "Objects"
287 msgstr "Obiekty"
289 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:34
290 msgid "List of template files"
291 msgstr "Lista plików szablonów"
293 #: admin/fai/class_divListFai.inc:32
294 #, fuzzy
295 msgid "List of classes"
296 msgstr "Nazwy klas FAI"
298 #: admin/fai/class_divListFai.inc:33
299 #, fuzzy
300 msgid "List of deployment classes and products"
301 msgstr "Pokaż tylko klasy z pakietami"
303 #: admin/fai/class_divListFai.inc:48
304 #, fuzzy
305 msgid "Select all"
306 msgstr "Wybierz"
308 #: admin/fai/class_divListFai.inc:53 admin/fai/paste_generic.tpl:5
309 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:174 admin/fai/askClassName.tpl:32
310 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
311 msgid "Class name"
312 msgstr "Nazwa klasy"
314 #: admin/fai/class_divListFai.inc:54
315 msgid "Class type"
316 msgstr "Typ klasy"
318 #: admin/fai/class_divListFai.inc:55 admin/fai/class_divListFai.inc:138
319 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:365
320 msgid "Actions"
321 msgstr "Akcje"
323 #: admin/fai/class_divListFai.inc:57 admin/fai/class_divListFai.inc:59
324 #: admin/fai/class_divListFai.inc:61 admin/fai/class_divListFai.inc:63
325 #: admin/fai/class_divListFai.inc:65 admin/fai/class_divListFai.inc:67
326 #: admin/fai/class_divListFai.inc:69 admin/fai/class_divListFai.inc:75
327 #: admin/fai/class_divListFai.inc:77
328 #, fuzzy, php-format
329 msgid "Display objects of type '%s'."
330 msgstr "Wyświetl obiekty pasujące"
332 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58 admin/fai/class_divListFai.inc:149
333 #: admin/fai/class_divListFai.inc:217 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:110
334 #: admin/fai/class_askClassName.inc:84 admin/fai/class_faiProfile.inc:470
335 msgid "Profile"
336 msgstr "Profile"
338 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58
339 msgid "Show profiles"
340 msgstr "Pokaż profile"
342 #: admin/fai/class_divListFai.inc:60 admin/fai/class_divListFai.inc:66
343 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:389
344 msgid "Variable"
345 msgstr "Zmienna"
347 #: admin/fai/class_divListFai.inc:60
348 msgid "Show templates"
349 msgstr "Pokaż szablony"
351 #: admin/fai/class_divListFai.inc:62 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56
352 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 admin/fai/class_faiScript.inc:637
353 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:150 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:158
354 msgid "Script"
355 msgstr "Skrypt"
357 #: admin/fai/class_divListFai.inc:62
358 msgid "Show scripts"
359 msgstr "Pokaż skrypty"
361 #: admin/fai/class_divListFai.inc:64 admin/fai/class_faiHook.inc:553
362 msgid "Hook"
363 msgstr "Zaczep"
365 #: admin/fai/class_divListFai.inc:64
366 msgid "Show hooks"
367 msgstr "Pokaż zaczepy"
369 #: admin/fai/class_divListFai.inc:66
370 msgid "Show variables"
371 msgstr "Pokaż zmienne"
373 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68 admin/fai/class_faiPackage.inc:573
374 #: admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
375 msgid "Package"
376 msgstr "Pakiet"
378 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68
379 msgid "Show packages"
380 msgstr "Pokaż pakiety"
382 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70
383 #, fuzzy
384 msgid "Partition"
385 msgstr "Nr. Partycji"
387 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70
388 msgid "Show partitions"
389 msgstr "Pokaż partycje"
391 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76 admin/fai/class_divListFai.inc:221
392 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:114
393 msgid "OPSI netboot product"
394 msgstr ""
396 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76
397 #, fuzzy
398 msgid "Show netboot products"
399 msgstr "Grupy obiektów"
401 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78 admin/fai/class_divListFai.inc:223
402 #, fuzzy
403 msgid "OPSI localboot product"
404 msgstr "Grupy obiektów"
406 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
407 #, fuzzy
408 msgid "Show localboot products"
409 msgstr "Grupy obiektów"
411 #: admin/fai/class_divListFai.inc:86
412 msgid "Display users matching"
413 msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących"
415 #: admin/fai/class_divListFai.inc:140 addons/goto/class_gotomasses.inc:366
416 msgid "Create"
417 msgstr "Utwórz"
419 #: admin/fai/class_divListFai.inc:145
420 #, fuzzy
421 msgid "Freezed"
422 msgstr "Częstotliwość"
424 #: admin/fai/class_divListFai.inc:154 admin/fai/class_divListFai.inc:207
425 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:100
426 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:541
427 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143
428 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 admin/fai/class_askClassName.inc:79
429 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:297
430 msgid "Partition table"
431 msgstr "Tablica partycji"
433 #: admin/fai/class_divListFai.inc:155
434 msgid "PT"
435 msgstr "PT"
437 #: admin/fai/class_divListFai.inc:156 admin/fai/class_divListFai.inc:211
438 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:104 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
439 msgid "Scripts"
440 msgstr "Skrypty"
442 #: admin/fai/class_divListFai.inc:157
443 msgid "S"
444 msgstr "S"
446 #: admin/fai/class_divListFai.inc:158 admin/fai/class_divListFai.inc:215
447 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:108 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
448 msgid "Hooks"
449 msgstr "Zaczepy"
451 #: admin/fai/class_divListFai.inc:159
452 msgid "H"
453 msgstr "H"
455 #: admin/fai/class_divListFai.inc:160 admin/fai/class_divListFai.inc:213
456 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:106 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46
457 msgid "Variables"
458 msgstr "Zmienie"
460 #: admin/fai/class_divListFai.inc:161
461 msgid "V"
462 msgstr "V"
464 #: admin/fai/class_divListFai.inc:162
465 #, fuzzy
466 msgid "Templates "
467 msgstr "Szablony"
469 #: admin/fai/class_divListFai.inc:163
470 #, fuzzy
471 msgid "I"
472 msgstr "NI"
474 #: admin/fai/class_divListFai.inc:164 admin/fai/class_divListFai.inc:209
475 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:102 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49
476 msgid "Package list"
477 msgstr "Lista pakietów"
479 #: admin/fai/class_divListFai.inc:165
480 msgid "PK"
481 msgstr "PK"
483 #: admin/fai/class_divListFai.inc:178
484 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288
485 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290
486 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:269 addons/goto/class_gotomasses.inc:376
487 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:484 addons/goto/class_gotomasses.inc:488
488 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:230
489 msgid "Remove"
490 msgstr "Usuń"
492 #: admin/fai/class_divListFai.inc:219 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:112
493 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47
494 msgid "Templates"
495 msgstr "Szablony"
497 #: admin/fai/class_divListFai.inc:294 admin/fai/class_divListFai.inc:295
498 #: admin/fai/class_divListFai.inc:296 admin/fai/class_divListFai.inc:297
499 #: admin/fai/class_divListFai.inc:298 admin/fai/class_divListFai.inc:299
500 #: admin/fai/class_divListFai.inc:300 admin/fai/class_divListFai.inc:301
501 #: admin/fai/class_divListFai.inc:302 admin/fai/class_divListFai.inc:303
502 #, fuzzy, php-format
503 msgid "Number of listed '%s'"
504 msgstr "Nazwa departamentu"
506 #: admin/fai/class_divListFai.inc:294
507 #, fuzzy
508 msgid "profiles"
509 msgstr "Profile"
511 #: admin/fai/class_divListFai.inc:295
512 #, fuzzy
513 msgid "partitions"
514 msgstr "partycja %s"
516 #: admin/fai/class_divListFai.inc:296
517 #, fuzzy
518 msgid "scripts"
519 msgstr "Skrypt"
521 #: admin/fai/class_divListFai.inc:297
522 #, fuzzy
523 msgid "hooks"
524 msgstr "Zaczep"
526 #: admin/fai/class_divListFai.inc:298
527 #, fuzzy
528 msgid "variables"
529 msgstr "Zmienna"
531 #: admin/fai/class_divListFai.inc:299
532 #, fuzzy
533 msgid "templates"
534 msgstr "Szablon"
536 #: admin/fai/class_divListFai.inc:300
537 #, fuzzy
538 msgid "packages"
539 msgstr "Pakiety"
541 #: admin/fai/class_divListFai.inc:301
542 #, fuzzy
543 msgid "departments"
544 msgstr "Zatwierdź departament"
546 #: admin/fai/class_divListFai.inc:302
547 #, fuzzy
548 msgid "netboot products"
549 msgstr "Grupy obiektów"
551 #: admin/fai/class_divListFai.inc:303
552 #, fuzzy
553 msgid "localboot products"
554 msgstr "Grupy obiektów"
556 #: admin/fai/paste_generic.tpl:1
557 #, fuzzy
558 msgid "FAI settings"
559 msgstr "Klasy FAI"
561 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:116
562 msgid "OPSI local product"
563 msgstr ""
565 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:329 admin/fai/class_faiPackage.inc:330
566 #, fuzzy
567 msgid "Configured"
568 msgstr "Konfiguruj"
570 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:336 admin/fai/class_faiPackage.inc:337
571 msgid "Package marked for removal"
572 msgstr "Pakiet zaznaczony do usunięcia"
574 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:353
575 #, fuzzy
576 msgid "Mark package for removal"
577 msgstr "Pakiet zaznaczony do usunięcia"
579 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:359
580 msgid "Configure this package"
581 msgstr ""
583 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:363
584 msgid "Remove this package"
585 msgstr ""
587 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:442
588 #, fuzzy
589 msgid "Please select a least one package!"
590 msgstr "Prosze wybrać przynajmniej jeden pakiet."
592 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:446
593 #, fuzzy
594 msgid ""
595 "Please choose a valid release/section combination for your repository setup!"
596 msgstr "Proszę wybrać poprawną kombinację dla ustawień repozytorium."
598 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:478 admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:53
599 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:193 admin/fai/class_FAI.inc:553
600 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:838
601 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:35
602 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:326
603 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:328
604 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:124
605 #, fuzzy
606 msgid "Service infrastructure"
607 msgstr "Szukaj wewnątrz tego poddrzewa"
609 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:574
610 msgid "FAI Package list"
611 msgstr "Lista pakietów FAI"
613 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:583
614 msgid "Packages"
615 msgstr "Pakiety"
617 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:584 admin/fai/faiPackage.tpl:45
618 msgid "Section"
619 msgstr "Sekcja"
621 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:584 admin/fai/class_faiPackage.inc:587
622 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:544 admin/fai/class_faiScript.inc:645
623 #, fuzzy
624 msgid "Readonly"
625 msgstr "Odczyt"
627 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:585
628 msgid "Install Method"
629 msgstr "Metoda instalacji"
631 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:586
632 #, fuzzy
633 msgid "Package configuration"
634 msgstr "Konfiguracja bazy FAX"
636 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:587 admin/fai/faiPackage.tpl:37
637 #: admin/fai/branch_selector.tpl:25
638 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23
639 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19
640 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:153
641 msgid "Release"
642 msgstr "Wersja"
644 #: admin/fai/faiHook.tpl:39
645 msgid "List of hook scripts"
646 msgstr "Lista zaczepionych slryptów"
648 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:38
649 msgid "Please enter your search string here"
650 msgstr "Proszę podać szukany ciąg znaków"
652 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:103
653 msgid ""
654 "This list displays all assigned package names for this repository settings."
655 msgstr ""
656 "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy pakietó dla tych ustawień "
657 "repozytorium."
659 #: admin/fai/class_FAI.inc:259 admin/fai/class_FAI.inc:662
660 #, fuzzy
661 msgid "LDAP error"
662 msgstr "błąd LDAP:"
664 #: admin/fai/class_FAI.inc:535
665 #, php-format
666 msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
667 msgstr "Błąd, następujące obiekty powinny być równe '%s' oraz '%s'"
669 #: admin/fai/class_FAI.inc:874
670 #, php-format
671 msgid "Creating group application release for %s"
672 msgstr ""
674 #: admin/fai/class_FAI.inc:943 admin/fai/class_FAI.inc:965
675 #: admin/fai/class_FAI.inc:1005 admin/fai/class_FAI.inc:1010
676 #: admin/fai/class_FAI.inc:1048
677 msgid "Object"
678 msgstr "Obiekt"
680 #: admin/fai/class_FAI.inc:944
681 #, php-format
682 msgid "Adding missing group application release container %s."
683 msgstr ""
685 #: admin/fai/class_FAI.inc:966
686 #, php-format
687 msgid "Adding group application release container %s."
688 msgstr ""
690 #: admin/fai/class_FAI.inc:1006
691 #, fuzzy, php-format
692 msgid "Could not create menu entry %s. (Already exists)."
693 msgstr "Nie można utworzyć '%s', nazwa docelowa już istnieje."
695 #: admin/fai/class_FAI.inc:1011
696 #, php-format
697 msgid "Created group application menu entry for %s."
698 msgstr ""
700 #: admin/fai/class_FAI.inc:1042
701 #, php-format
702 msgid "Creating copy of %s"
703 msgstr "Tworzenie kopii %s"
705 #: admin/fai/class_FAI.inc:1045
706 msgid "Processing"
707 msgstr "Przetwarzanie"
709 #: admin/fai/class_FAI.inc:1063
710 #, fuzzy
711 msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use."
712 msgstr "Nie można utworzyć '%s', nazwa docelowa już istnieje."
714 #: admin/fai/class_FAI.inc:1076
715 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
716 msgstr "Błąd podczas pobierania źródłowego dn - anulowano!"
718 #: admin/fai/class_FAI.inc:1157 admin/fai/class_faiManagement.inc:843
719 #, fuzzy
720 msgid "Fatal error"
721 msgstr "Terminal Server"
723 #: admin/fai/class_FAI.inc:1158
724 #, php-format
725 msgid ""
726 "Release creation failed due to ldap errors. Additional informations '%s'."
727 msgstr ""
729 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:301
730 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:307
731 #, php-format
732 msgid "%s partition"
733 msgstr "partycja %s"
735 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:303
736 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:309
737 #, php-format
738 msgid "%s partition(s)"
739 msgstr "partycje %s"
741 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:542
742 msgid "FAI partition table"
743 msgstr "Tablica partycji FAI"
745 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549 admin/fai/class_faiHook.inc:561
746 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:397
747 #, fuzzy
748 msgid "Read only"
749 msgstr "Odczyt"
751 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:286 admin/fai/class_faiTemplate.inc:288
752 #: admin/fai/class_faiScript.inc:344 admin/fai/class_faiScript.inc:346
753 msgid "edit"
754 msgstr "edytuj"
756 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:290 admin/fai/class_faiScript.inc:348
757 msgid "delete"
758 msgstr "Usuń"
760 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:300 admin/fai/class_faiScript.inc:330
761 #: admin/fai/class_faiScript.inc:358 admin/fai/class_faiHook.inc:326
762 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:88 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:80
763 msgid "Download"
764 msgstr "Ściągnij"
766 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:536
767 msgid "Template"
768 msgstr "Szablon"
770 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:537
771 msgid "FAI template"
772 msgstr "Szablon FAI"
774 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 admin/fai/class_askClassName.inc:83
775 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:292
776 msgid "Hook bundle"
777 msgstr "Zestaw zaczepów"
779 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 admin/fai/class_askClassName.inc:85
780 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:293
781 msgid "Template bundle"
782 msgstr "Zestaw szablonów"
784 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 admin/fai/class_askClassName.inc:81
785 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:294
786 msgid "Script bundle"
787 msgstr "Zestaw skryptów"
789 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141 admin/fai/class_askClassName.inc:82
790 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:295
791 msgid "Variable bundle"
792 msgstr "Zestaw zmiennych"
794 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142 admin/fai/class_askClassName.inc:80
795 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:296
796 msgid "Package bundle"
797 msgstr "Zestaw pakietu"
799 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:172 admin/fai/class_faiProfile.inc:289
800 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
801 msgstr "Ta lista wyświetla wszystkie przypisane nazwy klas dla tego profilu."
803 #: admin/fai/remove.tpl:2 admin/fai/class_faiManagement.inc:570
804 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1305 admin/fai/remove_branch.tpl:2
805 #: addons/goto/remove.tpl:2
806 msgid "Warning"
807 msgstr "Ostrzeżenie"
809 #: admin/fai/remove.tpl:7
810 msgid ""
811 "This includes 'all' object information. Please double check if your really "
812 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
813 msgstr ""
814 "Operacja odnosi się do 'wszystkich' informacji obiektowych. Proszę upewnić "
815 "się, czy na pewno wykonać tą operację, gdyż nie ma możliwości powrotu."
817 #: admin/fai/remove.tpl:11
818 msgid ""
819 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
820 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
821 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
822 msgstr ""
823 "Przed wykonaniem tej operacji zaleca się wykonanie kopii bezpieczeństwa "
824 "drzewa LDAP. Naciśnij 'Usuń' aby kontynuować, lub 'Anuluj' aby przerwać."
826 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/main.inc:46
827 #: admin/fai/main.inc:48
828 msgid "Software deployment"
829 msgstr ""
831 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:26
832 msgid "Manage software packages and deployment reciepes"
833 msgstr ""
835 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:352 admin/fai/class_faiManagement.inc:481
836 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:552 admin/fai/class_faiManagement.inc:699
837 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:861 admin/fai/class_faiManagement.inc:882
838 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:916 admin/fai/class_faiManagement.inc:933
839 #, fuzzy
840 msgid "Permission error"
841 msgstr "Uprawnienia"
843 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:398
844 #, fuzzy
845 msgid "Branch locked"
846 msgstr "Gałęzie"
848 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:398
849 #, php-format
850 msgid "The following entries are locked, you can't remove them %s."
851 msgstr ""
853 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:413
854 #, fuzzy
855 msgid "FAI object"
856 msgstr "Drzewo obiektów FAI"
858 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:486
859 #, fuzzy, php-format
860 msgid "Cannot delete '%s': object does not exist!"
861 msgstr "Plik pakietu '%s' nie istnieje."
863 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:549
864 msgid "FAI branch/freeze"
865 msgstr ""
867 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:552
868 #, fuzzy
869 msgid "You have no permission to delete this release!"
870 msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego wydania!"
872 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:570
873 msgid "Release remove aborted because the release name check failed!"
874 msgstr ""
876 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:699 admin/fai/class_faiManagement.inc:861
877 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:882
878 #, fuzzy
879 msgid "Branch"
880 msgstr "Gałęzie"
882 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:807
883 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1047
884 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1053
885 msgid "Continue"
886 msgstr "Kontynuuj"
888 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:903
889 #, fuzzy
890 msgid "partition table"
891 msgstr "Tablica partycji"
893 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:904
894 #, fuzzy
895 msgid "script"
896 msgstr "Skrypt"
898 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:905
899 #, fuzzy
900 msgid "hook"
901 msgstr "Zaczep"
903 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:906
904 #, fuzzy
905 msgid "variable"
906 msgstr "Zmienna"
908 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:907
909 #, fuzzy
910 msgid "template"
911 msgstr "Szablon"
913 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:908
914 #, fuzzy
915 msgid "package list"
916 msgstr "Lista pakietów"
918 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:916 admin/fai/class_faiManagement.inc:933
919 #, fuzzy, php-format
920 msgid "You have no permission to create a new %s!"
921 msgstr "Brak uprawnień do usunięcia grupy obiektowej."
923 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:933
924 #, fuzzy
925 msgid "profile"
926 msgstr "Profile"
928 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1305
929 msgid ""
930 "The selected release is not available anymore. All triggered actions are "
931 "skipped."
932 msgstr ""
934 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1425
935 #, fuzzy
936 msgid "FAI releases"
937 msgstr "Klasy FAI"
939 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1426
940 #, fuzzy
941 msgid "FAI release management"
942 msgstr "Zarządzanie FAI"
944 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1431
945 msgid "FAI"
946 msgstr "FAI"
948 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
949 msgid "List of available packages"
950 msgstr "Lista dostępnych pakietów"
952 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:24
953 msgid ""
954 "This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
955 "currently edited package list."
956 msgstr ""
957 "To menu umożliwia wybieranie wielu pakietów i dodawanie ich do obecnie "
958 "edytowanej listy pakietów."
960 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38
961 msgid "Discs"
962 msgstr "Dyski"
964 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
965 msgid "Choose a disk to delete or edit"
966 msgstr "Wybierz dysk do usunięcia lub edycji"
968 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53
969 #: admin/fai/class_faiHook.inc:312 admin/fai/class_faiHook.inc:314
970 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:469
971 msgid "Edit"
972 msgstr "Edytuj"
974 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
975 msgid "Hook attributes"
976 msgstr "Atrybuty zaczepu"
978 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198
979 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:409
980 msgid "Task"
981 msgstr "Zadanie"
983 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
984 msgid "Choose an existing FAI task"
985 msgstr "Proszę wybrać istniejące zadanie FAI"
987 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75
988 msgid "Import script"
989 msgstr "Importuj skrypt"
991 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:68
992 #, php-format
993 msgid "Debconf information for package '%s'"
994 msgstr "Informacja Debconf dla pakietu '%s'"
996 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
997 msgid "Properties"
998 msgstr "Właściwości"
1000 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
1001 msgid "Script attributes"
1002 msgstr "Atrybuty skryptu"
1004 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiScript.inc:328
1005 msgid "Priority"
1006 msgstr "Priorytet"
1008 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43
1009 msgid ""
1010 "Choose a priority. Low values result in an earlier, high values in a later "
1011 "execution."
1012 msgstr ""
1014 #: admin/fai/remove_branch.tpl:6
1015 msgid ""
1016 "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
1017 "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
1018 "to get your data back."
1019 msgstr ""
1020 "Operacja odnosi się do wszystkich danych kont, dostępów, etc dla tej gałęzi. "
1021 "Proszę upewnić się czy na pewno wykonać operację, gdyż nie ma możliwości "
1022 "powrotu."
1024 #: admin/fai/remove_branch.tpl:10 addons/goto/remove.tpl:9
1025 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
1026 msgstr ""
1027 "Jeśli jesteś pewien - naciśnij 'Usuń' aby kontynuować lub 'Anuluj' aby "
1028 "anulować."
1030 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50
1031 msgid "Profiles"
1032 msgstr "Profile"
1034 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89
1035 msgid "Unknown FAI information source!"
1036 msgstr ""
1038 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:178
1039 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:93
1040 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
1041 msgstr ""
1043 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:220
1044 msgid "This object has no FAI classes assigned."
1045 msgstr "Ten obiekt nie ma przypisanych klas FAI."
1047 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:233
1048 msgid "Open"
1049 msgstr "Otwórz"
1051 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:239
1052 msgid "Close"
1053 msgstr "Zamknij"
1055 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342
1056 msgid "No."
1057 msgstr "Nie."
1059 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344
1060 msgid "FS options"
1061 msgstr "Opcje systemu plików"
1063 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345
1064 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:187
1065 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:476
1066 msgid "Mount options"
1067 msgstr "Opcje montowania"
1069 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346
1070 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:186
1071 msgid "Size in MB"
1072 msgstr "Rozmiar w MB"
1074 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:347
1075 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
1076 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:474
1077 msgid "Mount point"
1078 msgstr "Punkt montowania"
1080 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:348
1081 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:183
1082 msgid "Type"
1083 msgstr "Typ"
1085 #: admin/fai/faiPackage.tpl:33
1086 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1
1087 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:343
1088 msgid "Repository"
1089 msgstr "Repozytorium"
1091 #: admin/fai/faiPackage.tpl:53
1092 msgid "Install method"
1093 msgstr "Metoda instalacji"
1095 #: admin/fai/faiPackage.tpl:57
1096 #, fuzzy
1097 msgid "Please select the installation method"
1098 msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik"
1100 #: admin/fai/faiPackage.tpl:71
1101 msgid "Used packages"
1102 msgstr "Użyte pakiety"
1104 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
1105 msgid ""
1106 "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
1107 "the existing release to another release name. Branches can be modified as "
1108 "usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
1109 "classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
1110 "reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
1111 "and 'fai'."
1112 msgstr ""
1113 "Zamierzasz utworzyć gałąź lub zablokowaną gałąź. Ta akcja klonuje istniejące "
1114 "wydanie do innej nazwy wydania. Gałęzie mogą być zwyczajnie modyfikowane. "
1115 "Klasy FAI zablokowanych gałęzi nie mogą być modyfikowane, można tylko "
1116 "dodawać klasy. Nazwy gałęzi powinny składać się ze znaków alfanumerycznych i "
1117 "nie zawierać zarezerwowanych nazw 'scripts', 'hooks', 'partitions', "
1118 "'variables', 'templates', oraz 'fai'."
1120 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
1121 msgid ""
1122 "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
1123 "Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
1124 "release called SARGE/1.0.2."
1125 msgstr ""
1127 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
1128 msgid "Please enter a name for the branch"
1129 msgstr "Proszę podać nazwę gałęzi"
1131 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
1132 msgid "Processing the requested operation"
1133 msgstr "Przetwarzam zadaną operację"
1135 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
1136 msgid ""
1137 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
1138 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
1139 "dialog."
1140 msgstr ""
1141 "Jak tylko operacja kopiowania zakończy się, można przewinąć stronę na dół i "
1142 "nacisnąć przycisk 'Kontynuuj' aby przejść do dialogu zarządzania FAI."
1144 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
1145 msgid ""
1146 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
1147 "requested operation."
1148 msgstr ""
1149 "Twoja przeglądarka nie obsługuje iframes, proszę użyć tego linku aby wykonać "
1150 "żądaną operację."
1152 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1153 msgid "Perform requested operation."
1154 msgstr "Wykonaj żądaną operację."
1156 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1157 msgid "Initiate operation"
1158 msgstr "Zainicjiuj operację"
1160 #: admin/fai/class_faiScript.inc:314 admin/fai/class_faiScript.inc:316
1161 #, fuzzy
1162 msgid "Sort direction"
1163 msgstr "Sekcja"
1165 #: admin/fai/class_faiScript.inc:332 addons/goto/class_gotomasses.inc:415
1166 msgid "Action"
1167 msgstr "Akcja"
1169 #: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199
1170 msgid "FAI script"
1171 msgstr "Skrypt FAI"
1173 #: admin/fai/faiVariable.tpl:38
1174 msgid "List of assigned variables"
1175 msgstr "Lista przypisanych zmiennych"
1177 #: admin/fai/faiVariable.tpl:44
1178 msgid "Choose a variable to delete or edit"
1179 msgstr "Wybierz zmienną do usunięcia lub edycji"
1181 #: admin/fai/class_askClassName.inc:79 admin/fai/class_askClassName.inc:80
1182 #: admin/fai/class_askClassName.inc:81 admin/fai/class_askClassName.inc:82
1183 #: admin/fai/class_askClassName.inc:83 admin/fai/class_askClassName.inc:84
1184 #: admin/fai/class_askClassName.inc:85 admin/fai/class_askClassName.inc:86
1185 msgid "Create new FAI object"
1186 msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI"
1188 #: admin/fai/class_faiHook.inc:316
1189 msgid "Delete"
1190 msgstr "Usuń"
1192 #: admin/fai/class_faiHook.inc:554
1193 msgid "FAI hook"
1194 msgstr "Zaczep FAI"
1196 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:94
1197 #, fuzzy
1198 msgid "Content"
1199 msgstr "Kontynuuj"
1201 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:129
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Variable entry"
1204 msgstr "Zawartość zmiennych"
1206 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:130
1207 #, fuzzy
1208 msgid "FAI variable entry "
1209 msgstr "Zmienna FAI"
1211 #: admin/fai/faiScript.tpl:39
1212 msgid "List of scripts"
1213 msgstr "Lista skryptów"
1215 #: admin/fai/branch_selector.tpl:2
1216 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358
1217 #, fuzzy
1218 msgid "Releases"
1219 msgstr "Wersja"
1221 #: admin/fai/branch_selector.tpl:8
1222 msgid "Current release"
1223 msgstr "Obecne wydanie"
1225 #: admin/fai/branch_selector.tpl:20 admin/fai/branch_selector.tpl:26
1226 #, fuzzy
1227 msgid "Create release"
1228 msgstr "Obecne wydanie"
1230 #: admin/fai/branch_selector.tpl:23 admin/fai/branch_selector.tpl:29
1231 #, fuzzy
1232 msgid "Create read-only release"
1233 msgstr "Obecne wydanie"
1235 #: admin/fai/branch_selector.tpl:28
1236 #, fuzzy
1237 msgid "Freeze"
1238 msgstr "Częstotliwość"
1240 #: admin/fai/branch_selector.tpl:35
1241 msgid "Delete current release"
1242 msgstr "Usuń bieżące wydanie"
1244 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:300
1245 msgid "Remove class from profile"
1246 msgstr "Usuń klasę z profilu"
1248 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:303
1249 msgid "Up"
1250 msgstr "Góra"
1252 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:304
1253 msgid "Down"
1254 msgstr "W dół"
1256 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:391
1257 msgid "No class specified for this profile!"
1258 msgstr ""
1260 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:471
1261 msgid "FAI profile"
1262 msgstr "Profil FAI"
1264 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:390
1265 msgid "FAI variable"
1266 msgstr "Zmienna FAI"
1268 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
1269 msgid "Device"
1270 msgstr "Urządzenie"
1272 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24
1273 msgid "Partition entries"
1274 msgstr "Partycje"
1276 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
1277 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:31
1278 msgid "Add partition"
1279 msgstr "Dodaj partycje"
1281 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:62 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:65
1282 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
1283 #, fuzzy
1284 msgid "file is empty"
1285 msgstr "Wybrany plik jest pusty"
1287 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181
1288 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191
1289 #, fuzzy
1290 msgid "Script entry"
1291 msgstr "Zawartość skryptu"
1293 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182
1294 #, fuzzy
1295 msgid "FAI script entry"
1296 msgstr "Skrypt FAI"
1298 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:192
1299 #, fuzzy
1300 msgid "Script Priority"
1301 msgstr "Priorytet skryptu"
1303 #: admin/fai/askClassName.tpl:6
1304 msgid ""
1305 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
1306 "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
1307 "use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
1308 "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
1309 "unique class name."
1310 msgstr ""
1311 "Dodawanie nowej klasy do zarządzania FAI wymaga nazwy klasy. Należy podać "
1312 "unikalną nazwę klasy dla unikalnych typów klas FAI, podczas gdy można użyć "
1313 "tej samej nazwy klasy dla różnych typów klas FAI. W ostatnim przypadku, FAI "
1314 "automatycznie połączy wszystkie różne typy klas w jedną unikalną nazwę klasy."
1316 #: admin/fai/askClassName.tpl:12
1317 msgid ""
1318 "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
1319 "class."
1320 msgstr ""
1321 "Proszę użyć jedną z poniższych metod dla wybrania nazwy nowej klasy FAI."
1323 #: admin/fai/askClassName.tpl:26
1324 msgid "Enter FAI class name manually"
1325 msgstr "Podaj nazwę klasy FAI ręcznie"
1327 #: admin/fai/askClassName.tpl:48
1328 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
1329 msgstr "Wybierz nazwę klasy FAI z listy istniejących klas"
1331 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
1332 msgid "Choose class name"
1333 msgstr "Wybierz nazwę klasy"
1335 #: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77
1336 msgid "Use"
1337 msgstr "Użyj"
1339 #: admin/fai/askClassName.tpl:74
1340 msgid "A new class name."
1341 msgstr "Nowa nazwa klasy"
1343 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:90
1344 msgid "no file uploaded yet"
1345 msgstr "Nie wgrano jeszcze żadnego pliku"
1347 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:96
1348 #, php-format
1349 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
1350 msgstr "istnieje w bazie danych (rozmiar %s bajtów)"
1352 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265
1353 #, fuzzy
1354 msgid "Template entry"
1355 msgstr "Szablon użytkownika"
1357 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266
1358 #, fuzzy
1359 msgid "FAI template entry"
1360 msgstr "Szablon FAI"
1362 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:275
1363 msgid "Template file"
1364 msgstr "Plik szablonu"
1366 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:276
1367 msgid "Template path"
1368 msgstr "Ścieżka szablonu"
1370 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:277
1371 msgid "File owner"
1372 msgstr "Właściciel pliku"
1374 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:278
1375 msgid "File permissions"
1376 msgstr "Uprawnienia pliku"
1378 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188
1379 #, fuzzy
1380 msgid "Hook entry"
1381 msgstr "Usuń pozycję"
1383 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189
1384 #, fuzzy
1385 msgid "FAI hook entry"
1386 msgstr "Zaczep FAI"
1388 #: admin/fai/faiSummary.tpl:4
1389 msgid "FAI object tree"
1390 msgstr "Drzewo obiektów FAI"
1392 #: admin/fai/faiSummary.tpl:11
1393 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
1394 msgstr "Przeładuj klasę i uwolnij konfigurację z obiektu nadrzędnego."
1396 #: admin/fai/faiSummary.tpl:22
1397 #, fuzzy
1398 msgid "You are not allowed to view the fai summary."
1399 msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego użytkownika!"
1401 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:176
1402 msgid "primary"
1403 msgstr "podstawowa"
1405 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:176
1406 msgid "logical"
1407 msgstr "logiczna"
1409 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:184
1410 msgid "FS type"
1411 msgstr "Typ FS"
1413 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:188
1414 msgid "FS option"
1415 msgstr "Opcje systemu plików"
1417 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189
1418 msgid "Preserve"
1419 msgstr "Zachowaj"
1421 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:282
1422 msgid "False"
1423 msgstr "Nie"
1425 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:284
1426 msgid "True"
1427 msgstr "Tak"
1429 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:397
1430 #, php-format
1431 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
1432 msgstr "proszę podać unikalny punkt montowania dla partycji %s"
1434 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
1435 #, php-format
1436 msgid "partition %s mount point"
1437 msgstr ""
1439 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:407
1440 #, php-format
1441 msgid ""
1442 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
1443 "partition %s."
1444 msgstr ""
1445 "Typ systemu plików 'swap' jest już użyty. Zmień system plików dla partycji %"
1446 "s."
1448 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411
1449 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
1450 msgstr ""
1451 "Proszę użyć 'swap' jako punkt montowania w przypadku użycia systemu plików "
1452 "'swap'."
1454 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:417
1455 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421
1456 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:427
1457 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:429
1458 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:434
1459 #, fuzzy, php-format
1460 msgid "partition %s size"
1461 msgstr "Rozmiar partycji"
1463 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:449
1464 msgid ""
1465 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
1466 "please check your configuration twice."
1467 msgstr ""
1468 "Jest więcej niż 3 wpisy w podstawowej tablicy partycji. Proszę sprawdzić "
1469 "konfigurację."
1471 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461
1472 #, fuzzy
1473 msgid "Partition table entry"
1474 msgstr "Tablica partycji"
1476 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:462
1477 #, fuzzy
1478 msgid "FAI partition table entry"
1479 msgstr "Tablica partycji FAI"
1481 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471
1482 msgid "Partition type"
1483 msgstr "Typ partycji"
1485 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472
1486 msgid "Partition no."
1487 msgstr "Nr. Partycji"
1489 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:473
1490 msgid "File system type"
1491 msgstr "Typ systemu plików"
1493 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:475
1494 msgid "Partition size"
1495 msgstr "Rozmiar partycji"
1497 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:477
1498 msgid "File system options"
1499 msgstr "Opcje systemu plików"
1501 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:478
1502 msgid "Partition flags"
1503 msgstr "Flagi partycji"
1505 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19
1506 #, fuzzy
1507 msgid "List of configured repositories"
1508 msgstr "Lista użytkowników"
1510 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20
1511 #, fuzzy
1512 msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
1513 msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję klas FAI."
1515 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24
1516 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64
1517 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39
1518 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360
1519 #, fuzzy
1520 msgid "Sections"
1521 msgstr "Sekcja"
1523 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25
1524 msgid "Options"
1525 msgstr "Opcje"
1527 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33
1528 #, fuzzy
1529 msgid "Add repository"
1530 msgstr "Katalog"
1532 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8
1533 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357
1534 #, fuzzy
1535 msgid "Parent server"
1536 msgstr "Zachowaj"
1538 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28
1539 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:157
1540 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359
1541 msgid "URL"
1542 msgstr ""
1544 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:204
1545 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:26
1546 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:308
1547 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344
1548 #, fuzzy
1549 msgid "Repository service"
1550 msgstr "Repozytorium"
1552 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
1553 #, fuzzy
1554 msgid "FAI release"
1555 msgstr "Klasy FAI"
1557 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344
1558 msgid "Services"
1559 msgstr "Usługi"
1561 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:26
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Deployment status"
1564 msgstr "Ustaw status"
1566 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:27 addons/goto/main.inc:52
1567 #, fuzzy
1568 msgid "System deployment status"
1569 msgstr "Zarządzanie systemem"
1571 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:230
1572 #, fuzzy
1573 msgid "Permission"
1574 msgstr "Uprawnienia"
1576 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:270
1577 #, php-format
1578 msgid "The following jobs couldn't be deleted, they have to be aborted: %s"
1579 msgstr ""
1581 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:360
1582 #, fuzzy
1583 msgid "This menu allows you to remove and change the properties of GOsa tasks."
1584 msgstr "To menu umożliwia tworzenie, usuwanie oraz edycję właściwości usług."
1586 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:361
1587 #, fuzzy
1588 msgid "List of queued jobs"
1589 msgstr "Lista departamentów"
1591 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:375 addons/goto/goto_import_file.tpl:84
1592 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:29
1593 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:89
1594 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
1595 msgid "Import"
1596 msgstr "Import"
1598 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:380
1599 #, fuzzy
1600 msgid "Resume"
1601 msgstr "Usuń"
1603 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:381
1604 #, fuzzy
1605 msgid "Pause"
1606 msgstr "Wklej"
1608 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:382
1609 #, fuzzy
1610 msgid "Abort"
1611 msgstr "Port"
1613 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:400
1614 #, fuzzy
1615 msgid "Reload"
1616 msgstr "Odczyt"
1618 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:408
1619 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:47
1620 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:47
1621 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:47
1622 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:47
1623 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:47
1624 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:47
1625 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:47
1626 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:77
1627 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:78
1628 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:103
1629 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:47
1630 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:47
1631 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:47
1632 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:47
1633 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:47
1634 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:47
1635 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:47
1636 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:51
1637 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:81
1638 #, fuzzy
1639 msgid "Target"
1640 msgstr "Kodowanie"
1642 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:411
1643 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:9
1644 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:9
1645 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:9
1646 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:9
1647 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:9
1648 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:9
1649 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:9
1650 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:9
1651 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:9
1652 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:9
1653 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:9
1654 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:9
1655 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:9
1656 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:9
1657 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:28
1658 #, fuzzy
1659 msgid "Schedule"
1660 msgstr "PHP schedule it"
1662 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:413
1663 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:39
1664 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:39
1665 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:39
1666 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:39
1667 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:39
1668 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:39
1669 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:39
1670 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:39
1671 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:39
1672 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:39
1673 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:39
1674 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:39
1675 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:39
1676 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:39
1677 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:43
1678 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:73
1679 msgid "Status"
1680 msgstr "Status"
1682 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:432
1683 #, fuzzy
1684 msgid "Move up"
1685 msgstr "Tryb"
1687 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:434
1688 #, fuzzy
1689 msgid "Move down"
1690 msgstr "Tryb"
1692 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:441
1693 msgid "Pause job"
1694 msgstr ""
1696 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:448
1697 msgid "Resume job"
1698 msgstr ""
1700 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:455
1701 #, fuzzy
1702 msgid "Execute now"
1703 msgstr "Uruchom"
1705 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:462
1706 msgid "View logs"
1707 msgstr ""
1709 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:477
1710 #, fuzzy
1711 msgid "Abort job"
1712 msgstr "Port"
1714 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:521
1715 #, fuzzy
1716 msgid "Waiting"
1717 msgstr "Ostrzeżenie"
1719 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:527
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Processed"
1722 msgstr "Przetwarzanie"
1724 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:538
1725 msgid "Locked"
1726 msgstr ""
1728 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:542
1729 #, fuzzy
1730 msgid "Detection"
1731 msgstr "Sekcja"
1733 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:550
1734 msgid "in progress"
1735 msgstr ""
1737 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:563
1738 msgid "immediately"
1739 msgstr ""
1741 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:655 addons/goto/class_gotomasses.inc:735
1742 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:775
1743 #, fuzzy, php-format
1744 msgid "Cannot update queue entry: %s"
1745 msgstr "Nieznany wpis  '%s'!"
1747 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:691
1748 #, php-format
1749 msgid "Cannot update queue entries."
1750 msgstr ""
1752 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:740
1753 #, php-format
1754 msgid "Required class '%s' cannot be found: job not aborted!"
1755 msgstr ""
1757 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:816
1758 #, fuzzy, php-format
1759 msgid "Cannot load queue entries: %s"
1760 msgstr "Nieznany wpis  '%s'!"
1762 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:910 addons/goto/class_gotomasses.inc:916
1763 #, fuzzy
1764 msgid "System deployment"
1765 msgstr "Zarządzanie systemem"
1767 #: addons/goto/class_gotomasses.inc:911
1768 msgid "Provide a mechanism to automatically activate systems"
1769 msgstr ""
1771 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:28
1772 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_rescan.inc:29
1773 msgid "Rescan hardware"
1774 msgstr ""
1776 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:18
1777 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:18
1778 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:18
1779 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:18
1780 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:18
1781 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:18
1782 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:18
1783 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:18
1784 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:18
1785 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:18
1786 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:18
1787 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:18
1788 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:18
1789 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:18
1790 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:18
1791 #, fuzzy
1792 msgid "System list"
1793 msgstr "Zaufanie systemowe"
1795 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:35
1796 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:35
1797 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:35
1798 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:35
1799 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:35
1800 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:35
1801 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:35
1802 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:35
1803 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:35
1804 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:35
1805 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:35
1806 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:35
1807 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:35
1808 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:35
1809 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:35
1810 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:69
1811 #, fuzzy
1812 msgid "ID"
1813 msgstr "GID"
1815 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:43
1816 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:43
1817 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:43
1818 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:43
1819 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:43
1820 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:43
1821 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:43
1822 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:43
1823 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:43
1824 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:43
1825 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:43
1826 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:43
1827 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:43
1828 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:43
1829 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:47
1830 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:77
1831 msgid "Result"
1832 msgstr ""
1834 #: addons/goto/events/DaemonEvent_halt.tpl:51
1835 #: addons/goto/events/DaemonEvent_wakeup.tpl:51
1836 #: addons/goto/events/DaemonEvent_faireboot.tpl:51
1837 #: addons/goto/events/DaemonEvent_sysinfo.tpl:51
1838 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:51
1839 #: addons/goto/events/DaemonEvent_rescan.tpl:51
1840 #: addons/goto/events/DaemonEvent_memcheck.tpl:51
1841 #: addons/goto/events/DaemonEvent_update.tpl:51
1842 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reboot.tpl:51
1843 #: addons/goto/events/DaemonEvent_lock.tpl:51
1844 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reload_ldap_config.tpl:51
1845 #: addons/goto/events/DaemonEvent_goto_reload.tpl:51
1846 #: addons/goto/events/DaemonEvent_installation_activation.tpl:51
1847 #: addons/goto/events/DaemonEvent_localboot.tpl:51
1848 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:55
1849 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:85
1850 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:37
1851 msgid "Timestamp"
1852 msgstr "Czas"
1854 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:45
1855 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:51
1856 #, fuzzy
1857 msgid "Targets"
1858 msgstr "Kodowanie"
1860 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:49
1861 msgid ""
1862 "This dialog shows all available targets for your event, check the targets "
1863 "you want to add and use the 'Use' button to accept."
1864 msgstr ""
1866 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:60
1867 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:66
1868 #, fuzzy
1869 msgid "System / Department"
1870 msgstr "Departament"
1872 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:65
1873 #, fuzzy
1874 msgid "Display users"
1875 msgstr "Wyświetl użytkowników pasujących"
1877 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:66
1878 #, fuzzy
1879 msgid "Display groups"
1880 msgstr "Wyświetl grupy użytkownika"
1882 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:130
1883 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:161
1884 #: addons/goto/class_target_list.inc:152 addons/goto/goto_import_file.tpl:41
1885 msgid "Base"
1886 msgstr "Kontener"
1888 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1889 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1890 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1891 msgid "Submit department"
1892 msgstr "Zatwierdź departament"
1894 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddUsersList.inc:132
1895 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:163
1896 #: addons/goto/class_target_list.inc:154
1897 msgid "Submit"
1898 msgstr "Wyślij"
1900 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:28
1901 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_faireboot.inc:29
1902 #, fuzzy
1903 msgid "Abort installation"
1904 msgstr "Stacja Windows"
1906 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:37
1907 msgid "GOto reload"
1908 msgstr ""
1910 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_goto_reload.inc:38
1911 #, fuzzy
1912 msgid "Reload GOto settings"
1913 msgstr "Ustawienia Posix"
1915 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:30
1916 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_server_db.inc:31
1917 msgid "Reload fai server db"
1918 msgstr ""
1920 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:28
1921 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_sysinfo.inc:29
1922 #, fuzzy
1923 msgid "System analysis"
1924 msgstr "System"
1926 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:28
1927 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_installation_activation.inc:29
1928 #, fuzzy
1929 msgid "Installation activation"
1930 msgstr "Stacja Windows"
1932 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:28
1933 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reload_ldap_config.inc:29
1934 #, fuzzy
1935 msgid "Reload LDAP config"
1936 msgstr "Przeładuj listę"
1938 #: addons/goto/events/DaemonEvent_activate.tpl:9
1939 #, fuzzy
1940 msgid "Time schedule"
1941 msgstr "PHP schedule it"
1943 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:31
1944 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_halt.inc:32
1945 msgid "Switch off"
1946 msgstr ""
1948 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:29
1949 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate.inc:30
1950 msgid "Unlock"
1951 msgstr ""
1953 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:29
1954 msgid "Wake up"
1955 msgstr ""
1957 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_wakeup.inc:30
1958 msgid "Wake system"
1959 msgstr ""
1961 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:3
1962 #, fuzzy
1963 msgid "Year"
1964 msgstr "Szukaj"
1966 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:4
1967 #, fuzzy
1968 msgid "Month"
1969 msgstr "miesiąc"
1971 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:5
1972 #, fuzzy
1973 msgid "Day"
1974 msgstr "dzień"
1976 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:7
1977 #, fuzzy
1978 msgid "Hour"
1979 msgstr "godzina"
1981 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:8
1982 #, fuzzy
1983 msgid "Minute"
1984 msgstr "Drukarka"
1986 #: addons/goto/events/timestamp_select.tpl:9
1987 #, fuzzy
1988 msgid "Second"
1989 msgstr "Sekcja"
1991 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:30
1992 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_recreate_fai_release_db.inc:31
1993 #, fuzzy
1994 msgid "Reload fai release db"
1995 msgstr "Wgraj"
1997 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:46
1998 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:47
1999 msgid "Send message"
2000 msgstr "Wyślij wiadomość"
2002 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:94
2003 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:14
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Subject"
2006 msgstr "Obiekt"
2008 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:97
2009 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:18
2010 msgid "Message"
2011 msgstr "Wiadomość"
2013 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_notify.inc:100
2014 msgid "From"
2015 msgstr ""
2017 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:119
2018 msgid "This job has no template!"
2019 msgstr ""
2021 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:135
2022 #, fuzzy, php-format
2023 msgid "Create '%s' job"
2024 msgstr "Utwórz obiekty"
2026 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent.inc:234
2027 msgid "Add"
2028 msgstr "Dodaj"
2030 #: addons/goto/events/target_list.tpl:5
2031 msgid "Apply"
2032 msgstr "Zastosuj"
2034 #: addons/goto/events/target_list.tpl:6
2035 msgid "Cancel"
2036 msgstr "Anuluj"
2038 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:55
2039 msgid ""
2040 "This dialog shows all available targets for the event. Check the targets you "
2041 "want to add and use the 'Apply' button."
2042 msgstr ""
2044 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:73
2045 #, fuzzy
2046 msgid "Display server"
2047 msgstr "Wyświetl nazwę"
2049 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:74
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Display workstation"
2052 msgstr "stacje robocze"
2054 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:75
2055 #, fuzzy
2056 msgid "Display object groups"
2057 msgstr "Lista grupy obiektów"
2059 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:76
2060 msgid "Filter by IP range"
2061 msgstr ""
2063 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:238
2064 #: addons/goto/class_target_list.inc:201
2065 msgid "Server"
2066 msgstr "Serwer"
2068 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:249
2069 #: addons/goto/class_target_list.inc:203
2070 msgid "Workstation"
2071 msgstr "Stacja robocza"
2073 #: addons/goto/events/class_EventTargetAddList.inc:259
2074 #: addons/goto/class_target_list.inc:205 addons/goto/goto_import_file.tpl:40
2075 msgid "Object group"
2076 msgstr "Grupa obiektu"
2078 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:32
2079 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reinstall.inc:33
2080 msgid "Reinstall"
2081 msgstr ""
2083 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:28
2084 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_localboot.inc:29
2085 msgid "Force localboot"
2086 msgstr ""
2088 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:28
2089 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_memcheck.inc:29
2090 msgid "Memory test"
2091 msgstr ""
2093 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:40
2094 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_activate_new.inc:41
2095 #, fuzzy
2096 msgid "Activate new"
2097 msgstr "Aktywne"
2099 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:29
2100 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_reboot.inc:30
2101 msgid "Reboot"
2102 msgstr ""
2104 #: addons/goto/events/DaemonEvent_reinstall.tpl:39
2105 #, fuzzy
2106 msgid "Progress"
2107 msgstr "Przetwarzanie"
2109 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:7
2110 #, fuzzy
2111 msgid "Message settings"
2112 msgstr "Ustawienia użytkownika"
2114 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:10
2115 #, fuzzy
2116 msgid "Sender"
2117 msgstr "Płeć"
2119 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:37
2120 #, fuzzy
2121 msgid "Target users"
2122 msgstr "Użytkownicy domeny"
2124 #: addons/goto/events/DaemonEvent_notify.tpl:44
2125 #, fuzzy
2126 msgid "Target groups"
2127 msgstr "departamenty"
2129 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:29
2130 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_lock.inc:30
2131 msgid "Lock"
2132 msgstr ""
2134 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:29
2135 #: addons/goto/events/class_DaemonEvent_update.inc:30
2136 msgid "Software update"
2137 msgstr ""
2139 #: addons/goto/class_target_list.inc:58
2140 msgid "Select the target objects for your scheduled action."
2141 msgstr ""
2143 #: addons/goto/class_target_list.inc:59 addons/goto/class_target_list.inc:60
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Available targets"
2146 msgstr "Dostępni członkowie"
2148 #: addons/goto/class_target_list.inc:69
2149 msgid "Object name"
2150 msgstr "Nazwa obiektu"
2152 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2153 #, fuzzy
2154 msgid "Select to see object groups"
2155 msgstr "Wybierz aby zobaczyć grupy GOsa"
2157 #: addons/goto/class_target_list.inc:72
2158 #, fuzzy
2159 msgid "Show object groups"
2160 msgstr "Grupy obiektów"
2162 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2163 msgid "Select to see servers"
2164 msgstr "Proszę aby zobaczyć serwery"
2166 #: addons/goto/class_target_list.inc:73
2167 msgid "Show servers"
2168 msgstr "Pokaż serwery"
2170 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2171 msgid "Select to see workstations"
2172 msgstr "Wybierz aby zobaczyc stacje robocze"
2174 #: addons/goto/class_target_list.inc:74
2175 msgid "Show workstations"
2176 msgstr "Pokaż stacje robocze"
2178 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2179 #, fuzzy
2180 msgid "Select to see incoming objects"
2181 msgstr "Wybież aby zobaczyć telefony"
2183 #: addons/goto/class_target_list.inc:75
2184 #, fuzzy
2185 msgid "Show new objects"
2186 msgstr "Przenieś obiekty"
2188 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2189 msgid "Select to search for a specific IP range only"
2190 msgstr ""
2192 #: addons/goto/class_target_list.inc:80
2193 msgid "Match IP range"
2194 msgstr ""
2196 #: addons/goto/class_target_list.inc:83
2197 msgid "Regular expression for matching group names"
2198 msgstr "Wyrażenie regularne dla dopasowania nazw grup"
2200 #: addons/goto/class_target_list.inc:84
2201 msgid "IP range start"
2202 msgstr ""
2204 #: addons/goto/class_target_list.inc:85
2205 msgid "IP range end"
2206 msgstr ""
2208 #: addons/goto/class_target_list.inc:250 addons/goto/class_target_list.inc:254
2209 msgid "IP range"
2210 msgstr ""
2212 #: addons/goto/log_view.tpl:7
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Available logs"
2215 msgstr "Dostępni członkowie"
2217 #: addons/goto/log_view.tpl:12
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Selected log"
2220 msgstr "Wybierz"
2222 #: addons/goto/log_view.tpl:17
2223 #, fuzzy
2224 msgid "No logs for this host available!"
2225 msgstr "Plik jest dostępny"
2227 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:1
2228 #, fuzzy
2229 msgid "Import jobs"
2230 msgstr "Import"
2232 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:3
2233 msgid ""
2234 "You can import a list of jobs into the GOsa job queue. This should be a "
2235 "semicolon seperated list of items in the following format:"
2236 msgstr ""
2238 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2239 #, fuzzy
2240 msgid "timestamp"
2241 msgstr "Czas"
2243 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2244 #, fuzzy
2245 msgid "MAC-address"
2246 msgstr "Adres"
2248 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2249 #, fuzzy
2250 msgid "job type"
2251 msgstr "Typ FS"
2253 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2254 #, fuzzy
2255 msgid "object group"
2256 msgstr "Grupa obiektu"
2258 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2259 #, fuzzy
2260 msgid "import base"
2261 msgstr "Tworzenie snapshot'u nieudane"
2263 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2264 msgid "full hostname"
2265 msgstr ""
2267 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2268 #, fuzzy
2269 msgid "IP-address"
2270 msgstr "Adres"
2272 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:5
2273 msgid "DHCP group"
2274 msgstr ""
2276 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:9
2277 msgid "Example"
2278 msgstr ""
2280 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:21
2281 #, fuzzy
2282 msgid "Select list to import"
2283 msgstr "Wybierz aby zobaczyć drukarki"
2285 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:24
2286 #, fuzzy
2287 msgid "Browse"
2288 msgstr "Kontener"
2290 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:38
2291 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:168
2292 #, fuzzy
2293 msgid "MAC"
2294 msgstr "ACL"
2296 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:39
2297 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:171
2298 msgid "Event"
2299 msgstr ""
2301 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:42
2302 msgid "FQDN"
2303 msgstr ""
2305 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:43
2306 #, fuzzy
2307 msgid "IP"
2308 msgstr "NI"
2310 #: addons/goto/goto_import_file.tpl:44
2311 msgid "DHCP"
2312 msgstr ""
2314 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:90
2315 msgid ""
2316 "Selected entries will be skipped because of errors. Do you want to proceed?"
2317 msgstr ""
2319 #: addons/goto/class_goto_import_file.inc:131
2320 #, php-format
2321 msgid "Import complete: %s events successfully send, %s failed"
2322 msgstr ""
2324 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:87
2325 msgid "none"
2326 msgstr "żaden"
2328 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:115
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Date"
2331 msgstr "Wklej"
2333 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:202
2334 msgid "Log view"
2335 msgstr ""
2337 #: addons/goto/class_gotoLogView.inc:203
2338 #, fuzzy
2339 msgid "GOto log view"
2340 msgstr "Podgląd pomocy GOsa"
2342 #, fuzzy
2343 #~ msgid "The job could not be aborted, the required class '%s' was not found."
2344 #~ msgstr ""
2345 #~ "Funkcjonalność snapshot jest włączona, lecz wymagana zmienna '%s' nie "
2346 #~ "jest skonfigurowana w gosa.conf."
2348 #, fuzzy
2349 #~ msgid "System mass deployment"
2350 #~ msgstr "Zarządzanie systemem"
2352 #, fuzzy
2353 #~ msgid "Edit product"
2354 #~ msgstr "Edytuj klasę"
2356 #~ msgid "Edit class"
2357 #~ msgstr "Edytuj klasę"
2359 #~ msgid "Delete class"
2360 #~ msgstr "Usuń klasę"
2362 #, fuzzy
2363 #~ msgid "Opsi netboot package"
2364 #~ msgstr "Użyte pakiety"
2366 #, fuzzy
2367 #~ msgid "Copy"
2368 #~ msgstr "kopiuj"
2370 #~ msgid "copy"
2371 #~ msgstr "kopiuj"
2373 #~ msgid "Copy this entry"
2374 #~ msgstr "Kopiuj ten obiekt"
2376 #, fuzzy
2377 #~ msgid "Sudo generic"
2378 #~ msgstr "Ogólne"
2380 #~ msgid "package is configured"
2381 #~ msgstr "pakiet jest skonfigurowany"
2383 #~ msgid "Branches"
2384 #~ msgstr "Gałęzie"
2386 #~ msgid "Create new branch"
2387 #~ msgstr "Utwórz nową gałąź"
2389 #~ msgid "Create new locked branch"
2390 #~ msgstr "Utwórz nową zablokowaną gałąź"
2392 #, fuzzy
2393 #~ msgid "Cut"
2394 #~ msgstr "wytnij"
2396 #~ msgid "cut"
2397 #~ msgstr "wytnij"
2399 #~ msgid "Cut this entry"
2400 #~ msgstr "Wytnij ten obiekt"
2402 #~ msgid "Choosen packages"
2403 #~ msgstr "Wybrane pakiety"
2405 #~ msgid "Toggle remove flag"
2406 #~ msgstr "Przełącz flagę usuwania"
2408 #, fuzzy
2409 #~ msgid "File system encryption"
2410 #~ msgstr "Opcje systemu plików"
2412 #~ msgid "Fully Automatic Installation - management"
2413 #~ msgstr "Fully Automatic Installation - zarządzanie"
2415 #~ msgid "Fully Automatic Installation"
2416 #~ msgstr "Fully Automatic Installation"
2418 #, fuzzy
2419 #~ msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
2420 #~ msgstr "Ta tabela wyświetla wszystkie klasy FAI w wybranym drzewie."
2422 #~ msgid "Name of FAI class"
2423 #~ msgstr "Nazwy klasy FAI"
2425 #, fuzzy
2426 #~ msgid "Package file '%s' does not exist!"
2427 #~ msgstr "Plik pakietu '%s' nie istnieje."
2429 #, fuzzy
2430 #~ msgid "Name is already in use!"
2431 #~ msgstr "Ta nazwa jest już w użyciu."
2433 #, fuzzy
2434 #~ msgid "Please enter a script!"
2435 #~ msgstr "Proszę podać skrypt"
2437 #~ msgid "You're about to delete all information about the FAI class at '%s'."
2438 #~ msgstr "Zamierzasz usunąć wszyskie informacje o klasie FAI w '%s'."
2440 #, fuzzy
2441 #~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
2442 #~ msgstr "Brak uprawnień do usunięcia tego elementu!"
2444 #, fuzzy
2445 #~ msgid "You're about to delete the following entry %s"
2446 #~ msgstr "Zamierzasz usunąć element %s."
2448 #, fuzzy
2449 #~ msgid "You're about to delete the following entries %s"
2450 #~ msgstr "Zamierzasz usunąć element %s."
2452 #~ msgid "You're about to delete a fai branch / freeze  '%s'."
2453 #~ msgstr "Zamierzasz usunąć gałąź / zamrożenie FAI '%s'."
2455 #, fuzzy
2456 #~ msgid "Branch name is not valid!"
2457 #~ msgstr "Podana nazwa gałęzi jest niepoprawna."
2459 #, fuzzy
2460 #~ msgid "Freeze name is not valid!"
2461 #~ msgstr "Podana nazwa zamrożenia jest niepoprawna."
2463 #, fuzzy
2464 #~ msgid "You have no permission to create a new branch!"
2465 #~ msgstr "Brak uprawnień do zmiany przekazywania poczty"
2467 #~ msgid "Ok"
2468 #~ msgstr "Ok"
2470 #~ msgid "Packages bundle"
2471 #~ msgstr "Zestaw pakietów"
2473 #, fuzzy
2474 #~ msgid "There is already a template with the given name."
2475 #~ msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą."
2477 #~ msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
2478 #~ msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'plik'."
2480 #, fuzzy
2481 #~ msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'."
2482 #~ msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'ścieżka'."
2484 #, fuzzy
2485 #~ msgid "Please enter a file name."
2486 #~ msgstr "Proszę podać nazwę"
2488 #~ msgid "Please enter a user."
2489 #~ msgstr "Proszę podać użytkownika"
2491 #~ msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
2492 #~ msgstr "Proszę podać prawidłowego użytkownika. Tylko a-z/0-9 są dozwolone."
2494 #~ msgid "Please enter a group."
2495 #~ msgstr "Proszę podać grupę"
2497 #~ msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
2498 #~ msgstr "Proszę podać prawidłową grupę. Tylko a-z/0-9 są dozwolone."
2500 #~ msgid "Create new FAI object - partition table."
2501 #~ msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - tablica partycji."
2503 #~ msgid "Create new FAI object - package bundle."
2504 #~ msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw pakietów."
2506 #~ msgid "Create new FAI object - script bundle."
2507 #~ msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw skryptów."
2509 #~ msgid "Create new FAI object - variable bundle."
2510 #~ msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zmiennych."
2512 #~ msgid "Create new FAI object - hook bundle."
2513 #~ msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - zestaw zaczepów."
2515 #~ msgid "Create new FAI object - profile."
2516 #~ msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - profil."
2518 #~ msgid "Create new FAI object - template."
2519 #~ msgstr "Utwórz nowy obiekt FAI - szablon."
2521 #, fuzzy
2522 #~ msgid "Spaces are not allowed within class names."
2523 #~ msgstr "Brak uprawnień do zmiany własnego hasła"
2525 #~ msgid "The given class name is empty."
2526 #~ msgstr "Podana klasa jest pusta."
2528 #~ msgid "The specified class name is already in use for this object type."
2529 #~ msgstr "Podana nazwa klasy jest już używana dla tego typu obiektu."
2531 #, fuzzy
2532 #~ msgid "There is already a variable with the given name."
2533 #~ msgstr "Już istnieje wgrany plik z tą samą nazwą."
2535 #~ msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
2536 #~ msgstr "Proszę podać wartość dla atrybutu 'zawartość'."
2538 #~ msgid "Please enter a name."
2539 #~ msgstr "Proszę podać nazwę"
2541 #~ msgid "Display FAI profile objects"
2542 #~ msgstr "Wyświetl obiekty profili FAI"
2544 #~ msgid "Display FAI template objects"
2545 #~ msgstr "Wyświetl szablony FAI"
2547 #~ msgid "Display FAI scripts"
2548 #~ msgstr "Wyświetl skrypty FAI"
2550 #~ msgid "Display FAI hooks"
2551 #~ msgstr "Wyświetl zaczepy FAI"
2553 #~ msgid "Display FAI variables"
2554 #~ msgstr "Wyświetl zmienne FAI"
2556 #~ msgid "Display FAI packages"
2557 #~ msgstr "Wyświetl pakiety FAI"
2559 #~ msgid "Display FAI partitions"
2560 #~ msgstr "Wyświetl partycje FAI"
2562 #, fuzzy
2563 #~ msgid "Number of listed profiles"
2564 #~ msgstr "Nazwa departamentu"
2566 #, fuzzy
2567 #~ msgid "Number of listed partitions"
2568 #~ msgstr "Nazwa departamentu"
2570 #, fuzzy
2571 #~ msgid "Number of listed scripts"
2572 #~ msgstr "Lista skryptów"
2574 #, fuzzy
2575 #~ msgid "Number of listed variables"
2576 #~ msgstr "Lista przypisanych zmiennych"
2578 #, fuzzy
2579 #~ msgid "Number of listed templates"
2580 #~ msgstr "Nazwa departamentu"
2582 #, fuzzy
2583 #~ msgid "Number of listed packages"
2584 #~ msgstr "Nazwa departamentu"
2586 #, fuzzy
2587 #~ msgid "Number of listed departments"
2588 #~ msgstr "Nazwa departamentu"
2590 #, fuzzy
2591 #~ msgid "Please specify a valid disc name."
2592 #~ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę skryptu."
2594 #~ msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
2595 #~ msgstr "Proszę podać poprawny punkt montowania dla partycji %s."
2597 #~ msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
2598 #~ msgstr "Proszę podać poprawny rozmiar partycji dla partycji %s."
2600 #~ msgid "Please enter a valid range for partition %s."
2601 #~ msgstr "Proszę podać prawidłowy zasięg dla partycji %s."
2603 #~ msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
2604 #~ msgstr "Proszę podać zasięg dla rozmiaru partycji %s."
2606 #~ msgid "Save"
2607 #~ msgstr "Zapisz"
2609 #~ msgid "Back"
2610 #~ msgstr "Wróć"
2612 #~ msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed."
2613 #~ msgstr "Zapisywanie FAI/listy pakietów z dn '%s' nieudane."
2615 #~ msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed."
2616 #~ msgstr "Zapisywanie FAI/zaczepu z dn '%s' nieudane."
2618 #~ msgid "Release management failed, can't save '%s'"
2619 #~ msgstr "Zarządzanie wydaniem nieudane, nie można zapisać '%s'"
2621 #~ msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed."
2622 #~ msgstr "Zapisywanie FAI/zmiennej z dn '%s' nieudane."
2624 #~ msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed."
2625 #~ msgstr "Zapisywanie FAI/szablonu z dn '%s' nieudane."
2627 #~ msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed."
2628 #~ msgstr "Tworzenie FAI/skryptu z dn '%s' nieudane."
2630 #~ msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed."
2631 #~ msgstr "Zapisywanie FAI/tablicy partycji z dn '%s' nieudane."
2633 #~ msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed."
2634 #~ msgstr "Zapisywanie FAI/profilu z dn '%s' nieudane."
2636 #~ msgid "Please select a valid file."
2637 #~ msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik"
2639 #, fuzzy
2640 #~ msgid "There is already a hook with the given name."
2641 #~ msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn."
2643 #~ msgid "Please enter a value for script."
2644 #~ msgstr "Proszę podać wartość dla skryptu."
2646 #, fuzzy
2647 #~ msgid "There is already a script with the given name."
2648 #~ msgstr "Już istnieje obiekt z tym cn."
2650 #~ msgid "Please assign at least one class to this  profile."
2651 #~ msgstr "Proszę przypisać przynajmniej jedną klasę do tego profilu."
2653 #~ msgid "Please enter a valid name."
2654 #~ msgstr "Proszę podać prawidłową nazwę."
2656 #, fuzzy
2657 #~ msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
2658 #~ msgstr "Już istnieje profil ze zdefiniowaną tą nazwą klasy."
2660 #~ msgid ""
2661 #~ "Your specified search string '%s' returned too many results. Only the "
2662 #~ "first 200 entries are shown, to keep the memory usage low."
2663 #~ msgstr ""
2664 #~ "Szukany ciąg znaków '%s' zwrócił za dużo wyników. Pokazanych jest tylko "
2665 #~ "pierwsze 200 elementów aby zaoszczędzić pamięć. "