Code

Language regeneration
[gosa.git] / gosa-plugins / fai / locale / it / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Italian
2 # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/
3 # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
4 # Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>, 2005.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-06-27 12:50+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
11 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
12 "Language-Team: Italian\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/class_faiScript.inc:249
19 #: admin/fai/tabsTemplate.inc:33 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89
20 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsPartition.inc:34
21 #: admin/fai/tabsProfile.inc:33 admin/fai/tabsPackage.inc:33
22 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
23 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:169 admin/fai/class_faiHook.inc:254
24 #: admin/fai/class_FAI.inc:491 admin/fai/class_faiProfile.inc:265
25 #: admin/fai/tabsVariable.inc:33 admin/fai/class_faiTemplate.inc:229
26 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:277
27 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:204
28 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:410 admin/fai/class_faiManagement.inc:581
29 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:587 admin/fai/class_faiManagement.inc:835
30 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:878 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:67
31 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:70
32 msgid "Error"
33 msgstr ""
35 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/tabsTemplate.inc:33
36 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsPartition.inc:34
37 #: admin/fai/tabsProfile.inc:33 admin/fai/tabsPackage.inc:33
38 #: admin/fai/tabsVariable.inc:33
39 msgid "Moving the tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
40 msgstr ""
42 #: admin/fai/class_askClassName.inc:79 admin/fai/class_askClassName.inc:80
43 #: admin/fai/class_askClassName.inc:81 admin/fai/class_askClassName.inc:82
44 #: admin/fai/class_askClassName.inc:83 admin/fai/class_askClassName.inc:84
45 #: admin/fai/class_askClassName.inc:85 admin/fai/class_askClassName.inc:86
46 #, fuzzy
47 msgid "Create new FAI object"
48 msgstr "Gruppo di oggetti"
50 #: admin/fai/class_askClassName.inc:79 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48
51 #: admin/fai/class_divListFai.inc:139 admin/fai/class_divListFai.inc:185
52 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 admin/fai/class_faiProfile.inc:299
53 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:583
54 msgid "Partition table"
55 msgstr ""
57 #: admin/fai/class_askClassName.inc:80 admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:137
58 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:298
59 msgid "Package bundle"
60 msgstr ""
62 #: admin/fai/class_askClassName.inc:81 admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:135
63 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:296
64 #, fuzzy
65 msgid "Script bundle"
66 msgstr "Script path"
68 #: admin/fai/class_askClassName.inc:82 admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:136
69 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:297
70 msgid "Variable bundle"
71 msgstr ""
73 #: admin/fai/class_askClassName.inc:83 admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:133
74 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:294
75 msgid "Hook bundle"
76 msgstr ""
78 #: admin/fai/class_askClassName.inc:84 admin/fai/class_divListFai.inc:55
79 #: admin/fai/class_divListFai.inc:134 admin/fai/class_divListFai.inc:190
80 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:468
81 #, fuzzy
82 msgid "Profile"
83 msgstr "Path del profilo"
85 #: admin/fai/class_askClassName.inc:85 admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:134
86 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:295
87 msgid "Template bundle"
88 msgstr ""
90 #: admin/fai/class_askClassName.inc:142 admin/fai/class_askClassName.inc:146
91 #: admin/fai/class_askClassName.inc:150 admin/fai/class_faiScript.inc:347
92 #: admin/fai/class_faiScript.inc:508 admin/fai/class_faiScript.inc:682
93 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343 admin/fai/faiProfile.tpl:9
94 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/faiTemplate.tpl:9
95 #: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
96 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
97 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:106
98 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:141
99 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144
100 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:148
101 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191 admin/fai/class_faiVariable.inc:327
102 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
103 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9
104 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:375
105 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470
106 #: admin/fai/class_faiHook.inc:460 admin/fai/class_faiHook.inc:592
107 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
108 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:260 admin/fai/faiVariable.tpl:9
109 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:393 admin/fai/class_faiProfile.inc:403
110 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:476 admin/fai/faiPackage.tpl:9
111 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:438 admin/fai/class_faiTemplate.inc:573
112 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:456 admin/fai/class_faiPackage.inc:579
113 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:392
114 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:591
115 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:581 admin/fai/class_faiManagement.inc:587
116 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:152 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:160
117 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
118 #: admin/fai/faiScript.tpl:9
119 msgid "Name"
120 msgstr "Cognome"
122 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
123 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
124 msgstr ""
126 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:20
127 msgid "Information"
128 msgstr "Informazioni"
130 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
131 msgid ""
132 "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
133 "currently edited profile."
134 msgstr ""
136 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:30
137 msgid "Filters"
138 msgstr "Filtri"
140 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
141 #, fuzzy
142 msgid "Show only classes with templates"
143 msgstr "Mostra utenti template"
145 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
146 msgid "Show only classes with scripts"
147 msgstr ""
149 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
150 msgid "Show only classes with hooks"
151 msgstr ""
153 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
154 #, fuzzy
155 msgid "Show only classes with variables"
156 msgstr "Mostra terminali"
158 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
159 msgid "Show only classes with packages"
160 msgstr ""
162 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
163 #, fuzzy
164 msgid "Show only classes with partitions"
165 msgstr "Mostra workstation"
167 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
168 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:40
169 msgid "Display objects matching"
170 msgstr ""
172 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:44
173 msgid "Regular expression for matching object names"
174 msgstr ""
176 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:35
177 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:53
178 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:193 admin/fai/class_FAI.inc:509
179 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:476
180 #, fuzzy
181 msgid "Service infrastructure"
182 msgstr "Seleziona per mostrare le applicazioni"
184 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:68
185 #, php-format
186 msgid "Debconf information for package '%s'"
187 msgstr ""
189 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
190 #, fuzzy
191 msgid "List of available packages"
192 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
194 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:24
195 msgid ""
196 "This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
197 "currently edited package list."
198 msgstr ""
200 #: admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1 admin/fai/class_divListFai.inc:60
201 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:571
202 #, fuzzy
203 msgid "Package"
204 msgstr "Pacchetti"
206 #: admin/fai/class_faiScript.inc:334 admin/fai/class_faiScript.inc:336
207 #, fuzzy
208 msgid "Sort direction"
209 msgstr "Azione"
211 #: admin/fai/class_faiScript.inc:348 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
212 #, fuzzy
213 msgid "Priority"
214 msgstr "Proxy"
216 #: admin/fai/class_faiScript.inc:350 admin/fai/class_faiScript.inc:378
217 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:92 admin/fai/class_faiHook.inc:341
218 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:317 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:85
219 #, fuzzy
220 msgid "Download"
221 msgstr "Dominio"
223 #: admin/fai/class_faiScript.inc:352
224 msgid "Action"
225 msgstr "Azione"
227 #: admin/fai/class_faiScript.inc:364 admin/fai/class_faiScript.inc:366
228 #: admin/fai/class_divListFai.inc:243 admin/fai/class_divListFai.inc:248
229 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:303 admin/fai/class_faiTemplate.inc:305
230 msgid "edit"
231 msgstr "modifica"
233 #: admin/fai/class_faiScript.inc:368 admin/fai/class_divListFai.inc:251
234 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:307
235 msgid "delete"
236 msgstr "elimina"
238 #: admin/fai/class_faiScript.inc:674 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56
239 #: admin/fai/class_divListFai.inc:57 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:152
240 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:156
241 msgid "Script"
242 msgstr "Script"
244 #: admin/fai/class_faiScript.inc:675 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:201
245 #, fuzzy
246 msgid "FAI script"
247 msgstr "Mostra stampanti"
249 #: admin/fai/class_faiScript.inc:682 admin/fai/class_faiTemplate.inc:573
250 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:582 admin/fai/class_faiPackage.inc:585
251 #, fuzzy
252 msgid "Readonly"
253 msgstr "leggere"
255 #: admin/fai/class_faiScript.inc:683 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33
256 #: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21
257 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:21 admin/fai/faiHook.tpl:21
258 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142
259 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:192 admin/fai/class_faiVariable.inc:459
260 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19
261 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471
262 #: admin/fai/class_faiHook.inc:593 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:261
263 #: admin/fai/faiVariable.tpl:21 admin/fai/class_faiProfile.inc:477
264 #: admin/fai/faiPackage.tpl:21 admin/fai/class_faiTemplate.inc:574
265 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:580
266 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:592
267 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199
268 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiScript.tpl:21
269 msgid "Description"
270 msgstr "Descrizione"
272 #: admin/fai/branch_selector.tpl:2
273 #, fuzzy
274 msgid "Releases"
275 msgstr "Rimuovi"
277 #: admin/fai/branch_selector.tpl:8
278 #, fuzzy
279 msgid "Current release"
280 msgstr "Password attuale"
282 #: admin/fai/branch_selector.tpl:20 admin/fai/branch_selector.tpl:26
283 #, fuzzy
284 msgid "Create release"
285 msgstr "Password attuale"
287 #: admin/fai/branch_selector.tpl:23 admin/fai/branch_selector.tpl:29
288 #, fuzzy
289 msgid "Create read-only release"
290 msgstr "Password attuale"
292 #: admin/fai/branch_selector.tpl:25 admin/fai/faiPackage.tpl:37
293 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:585
294 #, fuzzy
295 msgid "Release"
296 msgstr "Rimuovi"
298 #: admin/fai/branch_selector.tpl:28
299 #, fuzzy
300 msgid "Freeze"
301 msgstr "Numero di telefono"
303 #: admin/fai/branch_selector.tpl:35
304 #, fuzzy
305 msgid "Delete current release"
306 msgstr "Rimuovi"
308 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiProfile.tpl:4
309 #: admin/fai/faiProfile.tpl:36 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
310 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:4 admin/fai/faiHook.tpl:4
311 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:5 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
312 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 admin/fai/faiVariable.tpl:4
313 #: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
314 #: admin/fai/faiScript.tpl:4
315 msgid "Generic"
316 msgstr "Generale"
318 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:209
319 #, fuzzy
320 msgid "File name"
321 msgstr "Cognome"
323 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204
324 #, fuzzy
325 msgid "Destination path"
326 msgstr "Destinazione"
328 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45
329 #, fuzzy
330 msgid "Template attributes"
331 msgstr "Attributo DN delle persone"
333 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200
334 msgid "File"
335 msgstr ""
337 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60
338 #, fuzzy
339 msgid "Save template"
340 msgstr "Nuovo template"
342 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69
343 msgid "Upload"
344 msgstr ""
346 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76
347 #, fuzzy
348 msgid "Full path"
349 msgstr "Monitoraggio"
351 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92
352 msgid "Owner"
353 msgstr ""
355 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145
356 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220
357 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:223
358 msgid "Group"
359 msgstr "Gruppo"
361 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114
362 #, fuzzy
363 msgid "Access"
364 msgstr "Indirizzo"
366 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120
367 #, fuzzy
368 msgid "Class"
369 msgstr "classe"
371 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121
372 #, fuzzy
373 msgid "Read"
374 msgstr "leggere"
376 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122
377 #, fuzzy
378 msgid "Write"
379 msgstr "scrivere"
381 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123
382 msgid "Execute"
383 msgstr "Esegui"
385 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125
386 #, fuzzy
387 msgid "Special"
388 msgstr "Terminali"
390 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:213
391 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:216
392 msgid "User"
393 msgstr ""
395 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142
396 #, fuzzy
397 msgid "SUID"
398 msgstr "UID"
400 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159
401 #, fuzzy
402 msgid "SGID"
403 msgstr "GID"
405 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162
406 #, fuzzy
407 msgid "Others"
408 msgstr "Filtri"
410 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176
411 #, fuzzy
412 msgid "sticky"
413 msgstr "statico"
415 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:140
416 #: admin/fai/class_divListFai.inc:187
417 #, fuzzy
418 msgid "Scripts"
419 msgstr "Script path"
421 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:141
422 #: admin/fai/class_divListFai.inc:189
423 msgid "Hooks"
424 msgstr ""
426 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:142
427 #: admin/fai/class_divListFai.inc:188
428 msgid "Variables"
429 msgstr "Variabili"
431 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:191
432 msgid "Templates"
433 msgstr "Template"
435 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:144
436 #: admin/fai/class_divListFai.inc:186
437 msgid "Package list"
438 msgstr ""
440 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50
441 msgid "Profiles"
442 msgstr "Profili"
444 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89
445 msgid "Unknown FAI information source!"
446 msgstr ""
448 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:178
449 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
450 msgstr ""
452 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:220
453 msgid "This object has no FAI classes assigned."
454 msgstr ""
456 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:233
457 #, fuzzy
458 msgid "Open"
459 msgstr "Opzioni"
461 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:239
462 #, fuzzy
463 msgid "Close"
464 msgstr "Scegli"
466 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342
467 #, fuzzy
468 msgid "No."
469 msgstr "nessuno"
471 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344
472 #, fuzzy
473 msgid "FS options"
474 msgstr "Opzioni"
476 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345
477 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
478 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:477
479 #, fuzzy
480 msgid "Mount options"
481 msgstr "Opzioni di posta"
483 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346
484 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:191
485 #, fuzzy
486 msgid "Size in MB"
487 msgstr "Connesso:"
489 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:347
490 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:190
491 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:475
492 #, fuzzy
493 msgid "Mount point"
494 msgstr "Monitoraggio"
496 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:348
497 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:188
498 msgid "Type"
499 msgstr "Tipo"
501 #: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2
502 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:487
503 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1198
504 msgid "Warning"
505 msgstr "Attenzione"
507 #: admin/fai/remove_branch.tpl:6
508 msgid ""
509 "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
510 "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
511 "to get your data back."
512 msgstr ""
514 #: admin/fai/remove_branch.tpl:10
515 #, fuzzy
516 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
517 msgstr ""
518 "Quindi - Se sei sicuro - premi <i>Rimuovi</i> per continuare o <i>Annulla</"
519 "i> per abortire."
521 #: admin/fai/faiProfile.tpl:36 admin/fai/class_faiProfile.inc:478
522 #, fuzzy
523 msgid "FAI classes"
524 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
526 #: admin/fai/faiProfile.tpl:37
527 #, fuzzy
528 msgid "Choose a priority"
529 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
531 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33
532 #: admin/fai/faiHook.tpl:38 admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:170
533 #: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiScript.tpl:38
534 #, fuzzy
535 msgid "Objects"
536 msgstr "Oggetto"
538 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38
539 #, fuzzy
540 msgid "Discs"
541 msgstr "Dispositivi"
543 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
544 msgid "Choose a disk to delete or edit"
545 msgstr ""
547 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/class_faiHook.inc:327
548 #: admin/fai/class_faiHook.inc:329 admin/fai/faiVariable.tpl:53
549 msgid "Edit"
550 msgstr "Modifica"
552 #: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49
553 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:25
554 msgid "Software deployment"
555 msgstr ""
557 #: admin/fai/remove.tpl:7
558 msgid ""
559 "This includes 'all' object information. Please double check if your really "
560 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
561 msgstr ""
563 #: admin/fai/remove.tpl:11
564 msgid ""
565 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
566 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
567 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
568 msgstr ""
570 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:34
571 #, fuzzy
572 msgid "List of template files"
573 msgstr "Lista dei dipartimenti"
575 #: admin/fai/faiSummary.tpl:4
576 msgid "FAI object tree"
577 msgstr ""
579 #: admin/fai/faiSummary.tpl:11
580 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
581 msgstr ""
583 #: admin/fai/faiSummary.tpl:22
584 #, fuzzy
585 msgid "You are not allowed to view the fai summary."
586 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
588 #: admin/fai/faiHook.tpl:39
589 #, fuzzy
590 msgid "List of hook scripts"
591 msgstr "Lista delle liste di blocchi"
593 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:38
594 #, fuzzy
595 msgid "Please enter your search string here"
596 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
598 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:103
599 msgid ""
600 "This list displays all assigned package names for this repository settings."
601 msgstr ""
603 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
604 #, fuzzy
605 msgid "Hook attributes"
606 msgstr "Attributo DN delle persone"
608 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200
609 msgid "Task"
610 msgstr ""
612 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
613 msgid "Choose an existing FAI task"
614 msgstr ""
616 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75
617 #, fuzzy
618 msgid "Import script"
619 msgstr "Mostra stampanti"
621 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
622 msgid ""
623 "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
624 "the existing release to another release name. Branches can be modified as "
625 "usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
626 "classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
627 "reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
628 "and 'fai'."
629 msgstr ""
631 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
632 msgid ""
633 "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
634 "Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
635 "release called SARGE/1.0.2."
636 msgstr ""
638 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
639 #, fuzzy
640 msgid "Please enter a name for the branch"
641 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
643 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
644 msgid "Processing the requested operation"
645 msgstr ""
647 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
648 msgid ""
649 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
650 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
651 "dialog."
652 msgstr ""
654 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
655 msgid ""
656 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
657 "requested operation."
658 msgstr ""
660 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
661 msgid "Perform requested operation."
662 msgstr ""
664 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
665 #, fuzzy
666 msgid "Initiate operation"
667 msgstr "Contatto"
669 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
670 #, fuzzy
671 msgid "Content"
672 msgstr "Continua"
674 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:133
675 #, fuzzy
676 msgid "Variable entry"
677 msgstr "Mostra terminali"
679 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134
680 #, fuzzy
681 msgid "FAI variable entry "
682 msgstr "Mostra il nome"
684 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38
685 #, fuzzy
686 msgid "Variable content"
687 msgstr "Mostra terminali"
689 #: admin/fai/class_divListFai.inc:29
690 #, fuzzy
691 msgid "List of classes"
692 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
694 #: admin/fai/class_divListFai.inc:30
695 #, fuzzy
696 msgid "List of deployment classes and packages"
697 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
699 #: admin/fai/class_divListFai.inc:45
700 #, fuzzy
701 msgid "Select all"
702 msgstr "Rimuovi"
704 #: admin/fai/class_divListFai.inc:51 admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:169
705 #: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54
706 #: admin/fai/paste_generic.tpl:5
707 #, fuzzy
708 msgid "Class name"
709 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
711 #: admin/fai/class_divListFai.inc:52
712 msgid "Class type"
713 msgstr ""
715 #: admin/fai/class_divListFai.inc:53 admin/fai/class_divListFai.inc:123
716 msgid "Actions"
717 msgstr "Azioni"
719 #: admin/fai/class_divListFai.inc:55 admin/fai/class_divListFai.inc:56
720 #: admin/fai/class_divListFai.inc:57 admin/fai/class_divListFai.inc:58
721 #: admin/fai/class_divListFai.inc:59 admin/fai/class_divListFai.inc:60
722 #: admin/fai/class_divListFai.inc:61
723 #, php-format
724 msgid "Display objects of type '%s'."
725 msgstr ""
727 #: admin/fai/class_divListFai.inc:55
728 #, fuzzy
729 msgid "Show profiles"
730 msgstr "Mostra stampanti"
732 #: admin/fai/class_divListFai.inc:56 admin/fai/class_divListFai.inc:59
733 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:450
734 msgid "Variable"
735 msgstr ""
737 #: admin/fai/class_divListFai.inc:56
738 msgid "Show templates"
739 msgstr "Mostra utenti template"
741 #: admin/fai/class_divListFai.inc:57
742 #, fuzzy
743 msgid "Show scripts"
744 msgstr "Mostra stampanti"
746 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58 admin/fai/class_faiHook.inc:584
747 msgid "Hook"
748 msgstr ""
750 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58
751 #, fuzzy
752 msgid "Show hooks"
753 msgstr "Mostra telefoni"
755 #: admin/fai/class_divListFai.inc:59
756 #, fuzzy
757 msgid "Show variables"
758 msgstr "Mostra terminali"
760 #: admin/fai/class_divListFai.inc:60
761 #, fuzzy
762 msgid "Show packages"
763 msgstr "Mostra telefoni"
765 #: admin/fai/class_divListFai.inc:61
766 #, fuzzy
767 msgid "Partition"
768 msgstr "Partizioni"
770 #: admin/fai/class_divListFai.inc:61
771 #, fuzzy
772 msgid "Show partitions"
773 msgstr "Mostra workstation"
775 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68
776 msgid "Display users matching"
777 msgstr "Mostra utenti che corrispondono a"
779 #: admin/fai/class_divListFai.inc:125
780 msgid "Create"
781 msgstr "Creare"
783 #: admin/fai/class_divListFai.inc:130
784 #, fuzzy
785 msgid "Freezed"
786 msgstr "Numero di telefono"
788 #: admin/fai/class_divListFai.inc:139
789 msgid "PT"
790 msgstr ""
792 #: admin/fai/class_divListFai.inc:140
793 msgid "S"
794 msgstr ""
796 #: admin/fai/class_divListFai.inc:141
797 msgid "H"
798 msgstr ""
800 #: admin/fai/class_divListFai.inc:142
801 msgid "V"
802 msgstr ""
804 #: admin/fai/class_divListFai.inc:143
805 #, fuzzy
806 msgid "Templates "
807 msgstr "Template"
809 #: admin/fai/class_divListFai.inc:143
810 #, fuzzy
811 msgid "I"
812 msgstr "Unix"
814 #: admin/fai/class_divListFai.inc:144
815 msgid "PK"
816 msgstr ""
818 #: admin/fai/class_divListFai.inc:157
819 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:293
820 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:295
821 msgid "Remove"
822 msgstr "Rimuovi"
824 #: admin/fai/class_divListFai.inc:244 admin/fai/class_divListFai.inc:249
825 #, fuzzy
826 msgid "Edit class"
827 msgstr "classe"
829 #: admin/fai/class_divListFai.inc:252
830 #, fuzzy
831 msgid "Delete class"
832 msgstr "Rimuovi"
834 #: admin/fai/class_divListFai.inc:287 admin/fai/class_divListFai.inc:288
835 #: admin/fai/class_divListFai.inc:289 admin/fai/class_divListFai.inc:290
836 #: admin/fai/class_divListFai.inc:291 admin/fai/class_divListFai.inc:292
837 #: admin/fai/class_divListFai.inc:293 admin/fai/class_divListFai.inc:294
838 #, fuzzy, php-format
839 msgid "Number of listed '%s'"
840 msgstr "Lista degli utenti"
842 #: admin/fai/class_divListFai.inc:287
843 #, fuzzy
844 msgid "profiles"
845 msgstr "Path del profilo"
847 #: admin/fai/class_divListFai.inc:288
848 #, fuzzy
849 msgid "partitions"
850 msgstr "Mostra workstation"
852 #: admin/fai/class_divListFai.inc:289
853 #, fuzzy
854 msgid "scripts"
855 msgstr "Script"
857 #: admin/fai/class_divListFai.inc:290
858 #, fuzzy
859 msgid "hooks"
860 msgstr "Mostra errori PHP"
862 #: admin/fai/class_divListFai.inc:291
863 #, fuzzy
864 msgid "variables"
865 msgstr "Variabili"
867 #: admin/fai/class_divListFai.inc:292
868 #, fuzzy
869 msgid "templates"
870 msgstr "Template"
872 #: admin/fai/class_divListFai.inc:293
873 #, fuzzy
874 msgid "packages"
875 msgstr "Pacchetti"
877 #: admin/fai/class_divListFai.inc:294
878 #, fuzzy
879 msgid "departments"
880 msgstr "Imposta dipartimento"
882 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:70
883 #, fuzzy
884 msgid "file is empty"
885 msgstr "Rimuovi"
887 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183
888 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:193
889 #, fuzzy
890 msgid "Script entry"
891 msgstr "Mostra terminali"
893 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184
894 #, fuzzy
895 msgid "FAI script entry"
896 msgstr "Mostra stampanti"
898 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:194
899 #, fuzzy
900 msgid "Script Priority"
901 msgstr "Script path"
903 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:451
904 #, fuzzy
905 msgid "FAI variable"
906 msgstr "Mostra il nome"
908 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:458 admin/fai/class_faiHook.inc:592
909 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:591
910 #, fuzzy
911 msgid "Read only"
912 msgstr "leggere"
914 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33
915 #, fuzzy
916 msgid "Variable attributes"
917 msgstr "Attributo DN delle persone"
919 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:167 admin/fai/class_faiProfile.inc:291
920 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
921 msgstr ""
923 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
924 msgid "Properties"
925 msgstr ""
927 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
928 #, fuzzy
929 msgid "Script attributes"
930 msgstr "Attributo DN delle persone"
932 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43
933 msgid ""
934 "Choose a priority. Low values result in an earlier, high values in a later "
935 "execution."
936 msgstr ""
938 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:181
939 #, fuzzy
940 msgid "primary"
941 msgstr "Gruppo primario"
943 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:181
944 #, fuzzy
945 msgid "logical"
946 msgstr "Aggiungi localmente"
948 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189
949 #, fuzzy
950 msgid "FS type"
951 msgstr "Tipo"
953 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
954 #, fuzzy
955 msgid "FS option"
956 msgstr "Opzioni"
958 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
959 #, fuzzy
960 msgid "Preserve"
961 msgstr "server"
963 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:287
964 #, fuzzy
965 msgid "False"
966 msgstr "femmina"
968 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:289
969 #, fuzzy
970 msgid "True"
971 msgstr "Futuro"
973 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:398
974 #, php-format
975 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
976 msgstr ""
978 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:403
979 #, php-format
980 msgid "partition %s mount point"
981 msgstr ""
983 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:408
984 #, php-format
985 msgid ""
986 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
987 "partition %s."
988 msgstr ""
990 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:412
991 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
992 msgstr ""
994 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:418
995 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:422
996 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:428
997 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:430
998 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:435
999 #, fuzzy, php-format
1000 msgid "partition %s size"
1001 msgstr "Partizioni"
1003 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:450
1004 msgid ""
1005 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
1006 "please check your configuration twice."
1007 msgstr ""
1009 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:462
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Partition table entry"
1012 msgstr "Destinazione"
1014 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463
1015 #, fuzzy
1016 msgid "FAI partition table entry"
1017 msgstr "Stampante"
1019 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472
1020 #, fuzzy
1021 msgid "Partition type"
1022 msgstr "Destinazione"
1024 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:473
1025 #, fuzzy
1026 msgid "Partition no."
1027 msgstr "Partizioni"
1029 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:474
1030 #, fuzzy
1031 msgid "File system type"
1032 msgstr "Sistemi"
1034 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:476
1035 #, fuzzy
1036 msgid "Partition size"
1037 msgstr "Partizioni"
1039 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:478
1040 #, fuzzy
1041 msgid "File system options"
1042 msgstr "Informazioni organizzazione"
1044 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:479
1045 #, fuzzy
1046 msgid "Partition flags"
1047 msgstr "Partizioni"
1049 #: admin/fai/class_faiHook.inc:331
1050 msgid "Delete"
1051 msgstr "Rimuovi"
1053 #: admin/fai/class_faiHook.inc:585
1054 #, fuzzy
1055 msgid "FAI hook"
1056 msgstr "Mostra errori PHP"
1058 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95
1059 msgid "no file uploaded yet"
1060 msgstr ""
1062 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101
1063 #, php-format
1064 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
1065 msgstr ""
1067 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252
1068 #, fuzzy
1069 msgid "Template entry"
1070 msgstr "Template"
1072 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253
1073 #, fuzzy
1074 msgid "FAI template entry"
1075 msgstr "Nuovo template"
1077 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:262
1078 #, fuzzy
1079 msgid "Template file"
1080 msgstr "Template"
1082 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:263
1083 #, fuzzy
1084 msgid "Template path"
1085 msgstr "Template"
1087 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264
1088 #, fuzzy
1089 msgid "File owner"
1090 msgstr "Cognome"
1092 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265
1093 #, fuzzy
1094 msgid "File permissions"
1095 msgstr "Permessi"
1097 #: admin/fai/class_FAI.inc:221 admin/fai/class_FAI.inc:618
1098 #, fuzzy
1099 msgid "LDAP error"
1100 msgstr "Errore LDAP"
1102 #: admin/fai/class_FAI.inc:491
1103 #, php-format
1104 msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
1105 msgstr ""
1107 #: admin/fai/class_FAI.inc:830
1108 #, php-format
1109 msgid "Creating group application release for %s"
1110 msgstr ""
1112 #: admin/fai/class_FAI.inc:899 admin/fai/class_FAI.inc:921
1113 #: admin/fai/class_FAI.inc:961 admin/fai/class_FAI.inc:966
1114 #: admin/fai/class_FAI.inc:1004
1115 msgid "Object"
1116 msgstr "Oggetto"
1118 #: admin/fai/class_FAI.inc:900
1119 #, php-format
1120 msgid "Adding missing group application release container %s."
1121 msgstr ""
1123 #: admin/fai/class_FAI.inc:922
1124 #, php-format
1125 msgid "Adding group application release container %s."
1126 msgstr ""
1128 #: admin/fai/class_FAI.inc:962
1129 #, fuzzy, php-format
1130 msgid "Could not create menu entry %s. (Already exists)."
1131 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
1133 #: admin/fai/class_FAI.inc:967
1134 #, php-format
1135 msgid "Created group application menu entry for %s."
1136 msgstr ""
1138 #: admin/fai/class_FAI.inc:998
1139 #, fuzzy, php-format
1140 msgid "Creating copy of %s"
1141 msgstr "Lista degli utenti di %s su %s"
1143 #: admin/fai/class_FAI.inc:1001
1144 msgid "Processing"
1145 msgstr ""
1147 #: admin/fai/class_FAI.inc:1019
1148 #, fuzzy
1149 msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use."
1150 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
1152 #: admin/fai/class_FAI.inc:1032
1153 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
1154 msgstr ""
1156 #: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:207
1157 #, fuzzy
1158 msgid "This package has no debconf options."
1159 msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche"
1161 #: admin/fai/faiVariable.tpl:38
1162 #, fuzzy
1163 msgid "List of assigned variables"
1164 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1166 #: admin/fai/faiVariable.tpl:44
1167 msgid "Choose a variable to delete or edit"
1168 msgstr ""
1170 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:302
1171 msgid "Remove class from profile"
1172 msgstr ""
1174 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:305
1175 msgid "Up"
1176 msgstr ""
1178 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:306
1179 #, fuzzy
1180 msgid "Down"
1181 msgstr "Dominio"
1183 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:389
1184 msgid "No class specified for this profile!"
1185 msgstr ""
1187 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:469
1188 #, fuzzy
1189 msgid "FAI profile"
1190 msgstr "Riferimenti"
1192 #: admin/fai/askClassName.tpl:6
1193 msgid ""
1194 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
1195 "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
1196 "use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
1197 "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
1198 "unique class name."
1199 msgstr ""
1201 #: admin/fai/askClassName.tpl:12
1202 msgid ""
1203 "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
1204 "class."
1205 msgstr ""
1207 #: admin/fai/askClassName.tpl:26
1208 msgid "Enter FAI class name manually"
1209 msgstr ""
1211 #: admin/fai/askClassName.tpl:48
1212 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
1213 msgstr ""
1215 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
1216 #, fuzzy
1217 msgid "Choose class name"
1218 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1220 #: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77
1221 #, fuzzy
1222 msgid "Use"
1223 msgstr "Utenti"
1225 #: admin/fai/askClassName.tpl:74
1226 #, fuzzy
1227 msgid "A new class name."
1228 msgstr "Applicazioni disponibili"
1230 #: admin/fai/faiPackage.tpl:33
1231 #, fuzzy
1232 msgid "Repository"
1233 msgstr "Riprova"
1235 #: admin/fai/faiPackage.tpl:45 admin/fai/class_faiPackage.inc:582
1236 #, fuzzy
1237 msgid "Section"
1238 msgstr "Azione"
1240 #: admin/fai/faiPackage.tpl:53
1241 #, fuzzy
1242 msgid "Install method"
1243 msgstr "Metodo di amministrazione della posta"
1245 #: admin/fai/faiPackage.tpl:57
1246 #, fuzzy
1247 msgid "Please select the installation method"
1248 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1250 #: admin/fai/faiPackage.tpl:71
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Used packages"
1253 msgstr "Mostra telefoni"
1255 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:565
1256 msgid "Template"
1257 msgstr ""
1259 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:566
1260 #, fuzzy
1261 msgid "FAI template"
1262 msgstr "Nuovo template"
1264 #: admin/fai/paste_generic.tpl:1
1265 #, fuzzy
1266 msgid "FAI settings"
1267 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1269 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:332 admin/fai/class_faiPackage.inc:333
1270 #, fuzzy
1271 msgid "Configured"
1272 msgstr "Configura"
1274 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:339 admin/fai/class_faiPackage.inc:340
1275 msgid "Package marked for removal"
1276 msgstr ""
1278 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:356
1279 msgid "Mark package for removal"
1280 msgstr ""
1282 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:360
1283 msgid "Configure this package"
1284 msgstr ""
1286 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:364
1287 msgid "Remove this package"
1288 msgstr ""
1290 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:442
1291 #, fuzzy
1292 msgid "Please select a least one package!"
1293 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1295 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:446
1296 #, fuzzy
1297 msgid ""
1298 "Please choose a valid release/section combination for your repository setup!"
1299 msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1301 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:572
1302 #, fuzzy
1303 msgid "FAI Package list"
1304 msgstr "Liste di blocco"
1306 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:581
1307 msgid "Packages"
1308 msgstr "Pacchetti"
1310 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:583
1311 #, fuzzy
1312 msgid "Install Method"
1313 msgstr "Metodo di amministrazione della posta"
1315 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:584
1316 #, fuzzy
1317 msgid "Package configuration"
1318 msgstr "Scarica il file di  configurazione"
1320 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:322
1321 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:328
1322 #, fuzzy, php-format
1323 msgid "%s partition"
1324 msgstr "Mostra workstation"
1326 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:324
1327 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:330
1328 #, fuzzy, php-format
1329 msgid "%s partition(s)"
1330 msgstr "Mostra workstation"
1332 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:584
1333 #, fuzzy
1334 msgid "FAI partition table"
1335 msgstr "Stampante"
1337 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:26
1338 msgid "Manage software packages and deployment reciepes"
1339 msgstr ""
1341 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:241 admin/fai/class_faiManagement.inc:290
1342 #, fuzzy
1343 msgid "FAI object"
1344 msgstr "Gruppo di oggetti"
1346 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:247 admin/fai/class_faiManagement.inc:335
1347 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:405 admin/fai/class_faiManagement.inc:469
1348 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:616 admin/fai/class_faiManagement.inc:750
1349 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:771 admin/fai/class_faiManagement.inc:805
1350 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:822
1351 #, fuzzy
1352 msgid "Permission error"
1353 msgstr "Permessi"
1355 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:277
1356 #, fuzzy
1357 msgid "Branch locked"
1358 msgstr "Annulla"
1360 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:277
1361 #, php-format
1362 msgid "The following entries are locked, you can't remove them %s."
1363 msgstr ""
1365 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:410
1366 #, php-format
1367 msgid "Cannot delete '%s': object does not exist!"
1368 msgstr ""
1370 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:466
1371 msgid "FAI branch/freeze"
1372 msgstr ""
1374 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:469
1375 #, fuzzy
1376 msgid "You have no permission to delete this release!"
1377 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1379 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:487
1380 msgid "Release remove aborted because the release name check failed!"
1381 msgstr ""
1383 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:616 admin/fai/class_faiManagement.inc:750
1384 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:771
1385 #, fuzzy
1386 msgid "Branch"
1387 msgstr "Annulla"
1389 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:719 admin/fai/class_faiManagement.inc:932
1390 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:938
1391 msgid "Continue"
1392 msgstr "Continua"
1394 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:792
1395 #, fuzzy
1396 msgid "partition table"
1397 msgstr "Stampante"
1399 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:793
1400 #, fuzzy
1401 msgid "script"
1402 msgstr "Script"
1404 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:794
1405 #, fuzzy
1406 msgid "hook"
1407 msgstr "Mostra errori PHP"
1409 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:795
1410 #, fuzzy
1411 msgid "variable"
1412 msgstr "Variabili"
1414 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:796
1415 #, fuzzy
1416 msgid "template"
1417 msgstr "Template"
1419 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:797
1420 #, fuzzy
1421 msgid "package list"
1422 msgstr "Liste di blocco"
1424 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:805 admin/fai/class_faiManagement.inc:822
1425 #, fuzzy, php-format
1426 msgid "You have no permission to create a new %s!"
1427 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1429 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:822
1430 #, fuzzy
1431 msgid "profile"
1432 msgstr "Path del profilo"
1434 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1198
1435 msgid ""
1436 "The selected release is not available anymore. All triggered actions are "
1437 "skipped."
1438 msgstr ""
1440 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1308
1441 #, fuzzy
1442 msgid "FAI releases"
1443 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1445 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1309
1446 #, fuzzy
1447 msgid "FAI release management"
1448 msgstr "Riferimenti"
1450 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1314
1451 #, fuzzy
1452 msgid "FAI"
1453 msgstr "FAX"
1455 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190
1456 #, fuzzy
1457 msgid "Hook entry"
1458 msgstr "Elimina contatto"
1460 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191
1461 #, fuzzy
1462 msgid "FAI hook entry"
1463 msgstr "Mostra errori PHP"
1465 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
1466 #, fuzzy
1467 msgid "Device"
1468 msgstr "Dispositivi"
1470 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24
1471 #, fuzzy
1472 msgid "Partition entries"
1473 msgstr "Destinazione"
1475 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28
1476 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
1477 msgid "Add partition"
1478 msgstr ""
1480 #: admin/fai/faiScript.tpl:39
1481 #, fuzzy
1482 msgid "List of scripts"
1483 msgstr "Lista degli utenti"
1485 #, fuzzy
1486 #~ msgid "Copy"
1487 #~ msgstr "Azienda"
1489 #, fuzzy
1490 #~ msgid "Paste"
1491 #~ msgstr "Data"
1493 #, fuzzy
1494 #~ msgid "Copy this entry"
1495 #~ msgstr "Modifica questo record"
1497 #, fuzzy
1498 #~ msgid "Sudo generic"
1499 #~ msgstr "Generale"
1501 #, fuzzy
1502 #~ msgid "package is configured"
1503 #~ msgstr "non configurata"
1505 #, fuzzy
1506 #~ msgid "Branches"
1507 #~ msgstr "Annulla"
1509 #, fuzzy
1510 #~ msgid "Create new branch"
1511 #~ msgstr "Crea in"
1513 #, fuzzy
1514 #~ msgid "Create new locked branch"
1515 #~ msgstr "Crea nuova conferenza"
1517 #~ msgid "Base"
1518 #~ msgstr "Base"
1520 #~ msgid "Submit department"
1521 #~ msgstr "Imposta dipartimento"
1523 #, fuzzy
1524 #~ msgid "Cut"
1525 #~ msgstr "Esegui"
1527 #, fuzzy
1528 #~ msgid "cut"
1529 #~ msgstr "Esegui"
1531 #, fuzzy
1532 #~ msgid "Cut this entry"
1533 #~ msgstr "Modifica questo record"
1535 #, fuzzy
1536 #~ msgid "Choosen packages"
1537 #~ msgstr "Mostra telefoni"
1539 #, fuzzy
1540 #~ msgid "File system encryption"
1541 #~ msgstr "Informazioni organizzazione"
1543 #, fuzzy
1544 #~ msgid "Name is already in use!"
1545 #~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
1547 #, fuzzy
1548 #~ msgid "Please enter a script!"
1549 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1551 #, fuzzy
1552 #~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
1553 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1555 #, fuzzy
1556 #~ msgid "You're about to delete the following entry %s"
1557 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1559 #, fuzzy
1560 #~ msgid "You're about to delete the following entries %s"
1561 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1563 #, fuzzy
1564 #~ msgid "Branch name is not valid!"
1565 #~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido."
1567 #, fuzzy
1568 #~ msgid "Freeze name is not valid!"
1569 #~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido."
1571 #, fuzzy
1572 #~ msgid "You have no permission to create a new branch!"
1573 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1575 #~ msgid "Apply"
1576 #~ msgstr "Applica"
1578 #~ msgid "Cancel"
1579 #~ msgstr "Annulla"
1581 #, fuzzy
1582 #~ msgid "There is already a template with the given name."
1583 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1585 #, fuzzy
1586 #~ msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
1587 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1589 #, fuzzy
1590 #~ msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'."
1591 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1593 #, fuzzy
1594 #~ msgid "Please enter a file name."
1595 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1597 #, fuzzy
1598 #~ msgid "Please enter a user."
1599 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1601 #, fuzzy
1602 #~ msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
1603 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1605 #, fuzzy
1606 #~ msgid "Please enter a group."
1607 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1609 #, fuzzy
1610 #~ msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
1611 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1613 #, fuzzy
1614 #~ msgid "Create new FAI object - partition table."
1615 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1617 #, fuzzy
1618 #~ msgid "Create new FAI object - package bundle."
1619 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1621 #, fuzzy
1622 #~ msgid "Create new FAI object - script bundle."
1623 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1625 #, fuzzy
1626 #~ msgid "Create new FAI object - variable bundle."
1627 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1629 #, fuzzy
1630 #~ msgid "Create new FAI object - hook bundle."
1631 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1633 #, fuzzy
1634 #~ msgid "Create new FAI object - profile."
1635 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1637 #, fuzzy
1638 #~ msgid "Create new FAI object - template."
1639 #~ msgstr "Nuovo template"
1641 #, fuzzy
1642 #~ msgid "Spaces are not allowed within class names."
1643 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1645 #~ msgid "Add"
1646 #~ msgstr "Aggiungi"
1648 #, fuzzy
1649 #~ msgid "There is already a variable with the given name."
1650 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1652 #, fuzzy
1653 #~ msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
1654 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1656 #, fuzzy
1657 #~ msgid "Please enter a name."
1658 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1660 #, fuzzy
1661 #~ msgid "Display FAI template objects"
1662 #~ msgstr "Lista dei dipartimenti"
1664 #, fuzzy
1665 #~ msgid "Display FAI scripts"
1666 #~ msgstr "Lista degli utenti"
1668 #, fuzzy
1669 #~ msgid "Display FAI hooks"
1670 #~ msgstr "Mostra errori PHP"
1672 #, fuzzy
1673 #~ msgid "Display FAI variables"
1674 #~ msgstr "Mostra il nome"
1676 #, fuzzy
1677 #~ msgid "Display FAI packages"
1678 #~ msgstr "Mostra il nome"
1680 #, fuzzy
1681 #~ msgid "Display FAI partitions"
1682 #~ msgstr "Mostra workstation"
1684 #, fuzzy
1685 #~ msgid "Number of listed variables"
1686 #~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1688 #, fuzzy
1689 #~ msgid "Number of listed templates"
1690 #~ msgstr "Opzioni di accesso"
1692 #, fuzzy
1693 #~ msgid "Number of listed packages"
1694 #~ msgstr "Mostra telefoni"
1696 #, fuzzy
1697 #~ msgid "Number of listed departments"
1698 #~ msgstr "Imposta dipartimento"
1700 #, fuzzy
1701 #~ msgid "Please specify a valid disc name."
1702 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1704 #, fuzzy
1705 #~ msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
1706 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1708 #, fuzzy
1709 #~ msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
1710 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1712 #, fuzzy
1713 #~ msgid "Please enter a valid range for partition %s."
1714 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1716 #, fuzzy
1717 #~ msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
1718 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1720 #~ msgid "Save"
1721 #~ msgstr "Salva"
1723 #~ msgid "Back"
1724 #~ msgstr "Indietro"
1726 #, fuzzy
1727 #~ msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed."
1728 #~ msgstr "Stampante"
1730 #, fuzzy
1731 #~ msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed."
1732 #~ msgstr "Stampante"
1734 #, fuzzy
1735 #~ msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed."
1736 #~ msgstr "Stampante"
1738 #, fuzzy
1739 #~ msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed."
1740 #~ msgstr "Lista dei dipartimenti"
1742 #, fuzzy
1743 #~ msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed."
1744 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1746 #, fuzzy
1747 #~ msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed."
1748 #~ msgstr "Stampante"
1750 #, fuzzy
1751 #~ msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed."
1752 #~ msgstr "Stampante"
1754 #, fuzzy
1755 #~ msgid "Please select a valid file."
1756 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1758 #, fuzzy
1759 #~ msgid "There is already a hook with the given name."
1760 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1762 #, fuzzy
1763 #~ msgid "Please enter a value for script."
1764 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1766 #, fuzzy
1767 #~ msgid "There is already a script with the given name."
1768 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1770 #, fuzzy
1771 #~ msgid "Please enter a valid name."
1772 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1774 #, fuzzy
1775 #~ msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
1776 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"