Code

Re-generated locale
[gosa.git] / gosa-plugins / fai / locale / it / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Italian
2 # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/
3 # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
4 # Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>, 2005.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-03-14 13:40+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
11 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
12 "Language-Team: Italian\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:241 admin/fai/class_faiPackage.inc:434
19 #: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:67
20 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:70 admin/fai/tabsPackage.inc:39
21 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:376 admin/fai/class_faiManagement.inc:497
22 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:503 admin/fai/class_faiManagement.inc:749
23 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:792 admin/fai/class_faiHook.inc:250
24 #: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/class_FAI.inc:387
25 #: admin/fai/tabsProfile.inc:38 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87
26 #: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/class_faiVariable.inc:165
27 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:226 admin/fai/tabsVariable.inc:39
28 #: admin/fai/tabsPartition.inc:38 admin/fai/class_faiScript.inc:243
29 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:200
30 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
31 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:265 admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:123
32 msgid "Error"
33 msgstr ""
35 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:374
36 #, fuzzy
37 msgid "Please select a least one package!"
38 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
40 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:378
41 #, fuzzy
42 msgid ""
43 "Please choose a valid release/section combination for your repository setup!"
44 msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
46 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:399
47 #, fuzzy
48 msgid "package is configured"
49 msgstr "non configurata"
51 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:405
52 msgid "Package marked for removal"
53 msgstr ""
55 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:434
56 #, php-format
57 msgid "Package file '%s' does not exist!"
58 msgstr ""
60 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:493 admin/fai/class_faiHook.inc:469
61 #: admin/fai/class_FAI.inc:495 admin/fai/class_faiVariable.inc:336
62 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:447 admin/fai/class_faiScript.inc:515
63 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:414
64 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:447
65 msgid "LDAP error"
66 msgstr ""
68 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:537 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
69 #: admin/fai/class_divListFai.inc:77
70 #, fuzzy
71 msgid "Package"
72 msgstr "Pacchetti"
74 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:538
75 #, fuzzy
76 msgid "FAI Package list"
77 msgstr "Liste di blocco"
79 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:545 admin/fai/faiScript.tpl:9
80 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:152
81 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:160 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198
82 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:497 admin/fai/class_faiManagement.inc:503
83 #: admin/fai/class_faiHook.inc:598 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
84 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:260
85 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:454
86 #: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:568
87 #: admin/fai/class_askClassName.inc:143 admin/fai/class_askClassName.inc:147
88 #: admin/fai/class_askClassName.inc:151 admin/fai/faiVariable.tpl:9
89 #: admin/fai/class_faiScript.inc:341 admin/fai/class_faiScript.inc:647
90 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:594
91 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:141
92 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145
93 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:188
94 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
95 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:106
96 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:141
97 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9
98 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:398 admin/fai/class_faiProfile.inc:417
99 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:486 admin/fai/faiPackage.tpl:9
100 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
101 #: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:403
102 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:498
103 msgid "Name"
104 msgstr "Cognome"
106 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:546 admin/fai/faiScript.tpl:21
107 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33
108 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/class_faiHook.inc:599
109 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:261
110 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:455 admin/fai/faiHook.tpl:21
111 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:569 admin/fai/faiVariable.tpl:21
112 #: admin/fai/class_faiScript.inc:648 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19
113 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:595
114 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189
115 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142
116 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21
117 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:487 admin/fai/faiPackage.tpl:21
118 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19
119 #: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:499
120 msgid "Description"
121 msgstr "Descrizione"
123 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:547
124 msgid "Packages"
125 msgstr "Pacchetti"
127 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/faiPackage.tpl:45
128 #, fuzzy
129 msgid "Section"
130 msgstr "Azione"
132 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:548 admin/fai/class_faiPackage.inc:551
133 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:568 admin/fai/class_faiScript.inc:647
134 #, fuzzy
135 msgid "Readonly"
136 msgstr "leggere"
138 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:549
139 #, fuzzy
140 msgid "Install Method"
141 msgstr "Metodo di amministrazione della posta"
143 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:550
144 #, fuzzy
145 msgid "Package configuration"
146 msgstr "Scarica il file di  configurazione"
148 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:551 admin/fai/faiPackage.tpl:37
149 #, fuzzy
150 msgid "Release"
151 msgstr "Rimuovi"
153 #: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
154 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4
155 #: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
156 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4
157 #: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
158 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4
159 #: admin/fai/faiProfile.tpl:36
160 msgid "Generic"
161 msgstr "Generale"
163 #: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36
164 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:176 admin/fai/faiHook.tpl:38
165 #: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33
166 #, fuzzy
167 msgid "Objects"
168 msgstr "Oggetto"
170 #: admin/fai/faiScript.tpl:39
171 #, fuzzy
172 msgid "List of scripts"
173 msgstr "Lista degli utenti"
175 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38
176 #, fuzzy
177 msgid "Discs"
178 msgstr "Dispositivi"
180 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
181 msgid "Choose a disk to delete or edit"
182 msgstr ""
184 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/class_faiHook.inc:323
185 #: admin/fai/class_faiHook.inc:325 admin/fai/faiVariable.tpl:53
186 msgid "Edit"
187 msgstr "Modifica"
189 #: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:260
190 #, fuzzy
191 msgid "This package has no debconf options."
192 msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche"
194 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:209
195 #, fuzzy
196 msgid "File name"
197 msgstr "Cognome"
199 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204
200 #, fuzzy
201 msgid "Destination path"
202 msgstr "Destinazione"
204 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45
205 #, fuzzy
206 msgid "Template attributes"
207 msgstr "Attributo DN delle persone"
209 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200
210 msgid "File"
211 msgstr ""
213 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60
214 #, fuzzy
215 msgid "Save template"
216 msgstr "Nuovo template"
218 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69
219 msgid "Upload"
220 msgstr ""
222 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76
223 #, fuzzy
224 msgid "Full path"
225 msgstr "Monitoraggio"
227 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92
228 msgid "Owner"
229 msgstr ""
231 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145
232 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220
233 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:223
234 msgid "Group"
235 msgstr "Gruppo"
237 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114
238 #, fuzzy
239 msgid "Access"
240 msgstr "Indirizzo"
242 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120
243 #, fuzzy
244 msgid "Class"
245 msgstr "classe"
247 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121
248 #, fuzzy
249 msgid "Read"
250 msgstr "leggere"
252 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122
253 #, fuzzy
254 msgid "Write"
255 msgstr "scrivere"
257 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123
258 msgid "Execute"
259 msgstr "Esegui"
261 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125
262 #, fuzzy
263 msgid "Special"
264 msgstr "Terminali"
266 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:213
267 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:216
268 msgid "User"
269 msgstr ""
271 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142
272 #, fuzzy
273 msgid "SUID"
274 msgstr "UID"
276 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159
277 #, fuzzy
278 msgid "SGID"
279 msgstr "GID"
281 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162
282 #, fuzzy
283 msgid "Others"
284 msgstr "Filtri"
286 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176
287 #, fuzzy
288 msgid "sticky"
289 msgstr "statico"
291 #: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39
292 #: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38
293 #: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39
294 #: admin/fai/tabsPartition.inc:38
295 msgid "Moving the tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
296 msgstr ""
298 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:67 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63
299 msgid "Upload failed!"
300 msgstr ""
302 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:70 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
303 #, fuzzy
304 msgid "Uploaded file is empty!"
305 msgstr "Rimuovi"
307 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:85 admin/fai/class_faiHook.inc:337
308 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:314 admin/fai/class_faiScript.inc:344
309 #: admin/fai/class_faiScript.inc:372 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:89
310 #, fuzzy
311 msgid "Download"
312 msgstr "Dominio"
314 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:156 admin/fai/class_faiScript.inc:639
315 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:149
316 #: admin/fai/class_divListFai.inc:74 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56
317 msgid "Script"
318 msgstr "Script"
320 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190
321 #, fuzzy
322 msgid "Hook entry"
323 msgstr "Elimina contatto"
325 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191
326 #, fuzzy
327 msgid "FAI hook entry"
328 msgstr "Mostra errori PHP"
330 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38
331 msgid "Task"
332 msgstr ""
334 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:201 admin/fai/class_faiScript.inc:640
335 #, fuzzy
336 msgid "FAI script"
337 msgstr "Mostra stampanti"
339 #: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2
340 msgid "Warning"
341 msgstr "Attenzione"
343 #: admin/fai/remove_branch.tpl:6
344 msgid ""
345 "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
346 "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
347 "to get your data back."
348 msgstr ""
350 #: admin/fai/remove_branch.tpl:10
351 #, fuzzy
352 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
353 msgstr ""
354 "Quindi - Se sei sicuro - premi <i>Rimuovi</i> per continuare o <i>Annulla</"
355 "i> per abortire."
357 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/class_faiManagement.inc:1161
358 #, fuzzy
359 msgid "FAI"
360 msgstr "FAX"
362 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:26
363 msgid "Fully Automatic Installation - management"
364 msgstr ""
366 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:207 admin/fai/class_faiManagement.inc:256
367 #, fuzzy
368 msgid "FAI object"
369 msgstr "Gruppo di oggetti"
371 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 admin/fai/class_faiManagement.inc:300
372 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:371 admin/fai/class_faiManagement.inc:433
373 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:532 admin/fai/class_faiManagement.inc:666
374 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:687 admin/fai/class_faiManagement.inc:720
375 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:736
376 msgid "Permission error"
377 msgstr ""
379 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:243
380 #, fuzzy
381 msgid "Branch locked"
382 msgstr "Annulla"
384 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:243
385 #, php-format
386 msgid "The following entries are locked, you can't remove them %s."
387 msgstr ""
389 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:376
390 #, php-format
391 msgid "Cannot delete '%s': object does not exist!"
392 msgstr ""
394 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:430
395 msgid "FAI branch/freeze"
396 msgstr ""
398 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:433
399 #, fuzzy
400 msgid "You have no permission to delete this release!"
401 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
403 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:532 admin/fai/class_faiManagement.inc:666
404 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:687 admin/fai/branch_selector.tpl:25
405 #, fuzzy
406 msgid "Branch"
407 msgstr "Annulla"
409 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:635 admin/fai/class_faiManagement.inc:839
410 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:845
411 msgid "Continue"
412 msgstr "Continua"
414 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:708
415 #, fuzzy
416 msgid "partition table"
417 msgstr "Stampante"
419 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:709
420 #, fuzzy
421 msgid "script"
422 msgstr "Script"
424 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:710
425 #, fuzzy
426 msgid "hook"
427 msgstr "Mostra errori PHP"
429 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:711
430 #, fuzzy
431 msgid "variable"
432 msgstr "Variabili"
434 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:712
435 #, fuzzy
436 msgid "template"
437 msgstr "Template"
439 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:713
440 #, fuzzy
441 msgid "package list"
442 msgstr "Liste di blocco"
444 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:720 admin/fai/class_faiManagement.inc:736
445 #, fuzzy, php-format
446 msgid "You have no permission to create a new %s!"
447 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
449 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:736
450 #, fuzzy
451 msgid "profile"
452 msgstr "Path del profilo"
454 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1155
455 #, fuzzy
456 msgid "FAI releases"
457 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
459 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1156
460 #, fuzzy
461 msgid "FAI release management"
462 msgstr "Riferimenti"
464 #: admin/fai/askClassName.tpl:6
465 msgid ""
466 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
467 "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
468 "use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
469 "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
470 "unique class name."
471 msgstr ""
473 #: admin/fai/askClassName.tpl:12
474 msgid ""
475 "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
476 "class."
477 msgstr ""
479 #: admin/fai/askClassName.tpl:26
480 msgid "Enter FAI class name manually"
481 msgstr ""
483 #: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54
484 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175
485 #, fuzzy
486 msgid "Class name"
487 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
489 #: admin/fai/askClassName.tpl:48
490 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
491 msgstr ""
493 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
494 #, fuzzy
495 msgid "Choose class name"
496 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
498 #: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77
499 #, fuzzy
500 msgid "Use"
501 msgstr "Utenti"
503 #: admin/fai/askClassName.tpl:74
504 #, fuzzy
505 msgid "A new class name."
506 msgstr "Applicazioni disponibili"
508 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:40
509 #, php-format
510 msgid "Debconf information for package '%s'"
511 msgstr ""
513 #: admin/fai/class_faiHook.inc:327
514 msgid "Delete"
515 msgstr "Rimuovi"
517 #: admin/fai/class_faiHook.inc:590 admin/fai/class_divListFai.inc:75
518 msgid "Hook"
519 msgstr ""
521 #: admin/fai/class_faiHook.inc:591
522 #, fuzzy
523 msgid "FAI hook"
524 msgstr "Mostra errori PHP"
526 #: admin/fai/class_faiHook.inc:598 admin/fai/class_faiVariable.inc:454
527 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:594
528 #, fuzzy
529 msgid "Read only"
530 msgstr "leggere"
532 #: admin/fai/class_FAI.inc:387
533 #, php-format
534 msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
535 msgstr ""
537 #: admin/fai/class_FAI.inc:707
538 #, php-format
539 msgid "Creating group application release for %s"
540 msgstr ""
542 #: admin/fai/class_FAI.inc:776 admin/fai/class_FAI.inc:798
543 #: admin/fai/class_FAI.inc:838 admin/fai/class_FAI.inc:843
544 #: admin/fai/class_FAI.inc:881
545 msgid "Object"
546 msgstr "Oggetto"
548 #: admin/fai/class_FAI.inc:777
549 #, php-format
550 msgid "Adding missing group application release container %s."
551 msgstr ""
553 #: admin/fai/class_FAI.inc:799
554 #, php-format
555 msgid "Adding group application release container %s."
556 msgstr ""
558 #: admin/fai/class_FAI.inc:839
559 #, fuzzy, php-format
560 msgid "Could not create menu entry %s. (Already exists)."
561 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
563 #: admin/fai/class_FAI.inc:844
564 #, php-format
565 msgid "Created group application menu entry for %s."
566 msgstr ""
568 #: admin/fai/class_FAI.inc:875
569 #, fuzzy, php-format
570 msgid "Creating copy of %s"
571 msgstr "Lista degli utenti di %s su %s"
573 #: admin/fai/class_FAI.inc:878
574 msgid "Processing"
575 msgstr ""
577 #: admin/fai/class_FAI.inc:896
578 #, fuzzy
579 msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use."
580 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
582 #: admin/fai/class_FAI.inc:909
583 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
584 msgstr ""
586 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95
587 msgid "no file uploaded yet"
588 msgstr ""
590 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101
591 #, php-format
592 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
593 msgstr ""
595 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252
596 #, fuzzy
597 msgid "Template entry"
598 msgstr "Template"
600 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253
601 #, fuzzy
602 msgid "FAI template entry"
603 msgstr "Nuovo template"
605 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:262
606 #, fuzzy
607 msgid "Template file"
608 msgstr "Template"
610 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:263
611 #, fuzzy
612 msgid "Template path"
613 msgstr "Template"
615 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264
616 #, fuzzy
617 msgid "File owner"
618 msgstr "Cognome"
620 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265
621 #, fuzzy
622 msgid "File permissions"
623 msgstr "Permessi"
625 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 admin/fai/class_askClassName.inc:84
626 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:294
627 msgid "Hook bundle"
628 msgstr ""
630 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 admin/fai/class_askClassName.inc:86
631 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:295
632 msgid "Template bundle"
633 msgstr ""
635 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141 admin/fai/class_askClassName.inc:82
636 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:296
637 #, fuzzy
638 msgid "Script bundle"
639 msgstr "Script path"
641 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142 admin/fai/class_askClassName.inc:83
642 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:297
643 msgid "Variable bundle"
644 msgstr ""
646 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143 admin/fai/class_askClassName.inc:81
647 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:298
648 msgid "Package bundle"
649 msgstr ""
651 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144
652 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 admin/fai/class_askClassName.inc:80
653 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:586
654 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:299 admin/fai/class_divListFai.inc:203
655 #: admin/fai/class_divListFai.inc:270
656 msgid "Partition table"
657 msgstr ""
659 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:173 admin/fai/class_faiProfile.inc:291
660 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
661 msgstr ""
663 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:204
664 #: admin/fai/class_divListFai.inc:272
665 #, fuzzy
666 msgid "Scripts"
667 msgstr "Script path"
669 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:205
670 #: admin/fai/class_divListFai.inc:274
671 msgid "Hooks"
672 msgstr ""
674 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:206
675 #: admin/fai/class_divListFai.inc:273
676 msgid "Variables"
677 msgstr "Variabili"
679 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:276
680 msgid "Templates"
681 msgstr "Template"
683 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:208
684 #: admin/fai/class_divListFai.inc:271
685 msgid "Package list"
686 msgstr ""
688 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50
689 msgid "Profiles"
690 msgstr "Profili"
692 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87
693 msgid "Unkonwn FAI information source!"
694 msgstr ""
696 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176
697 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
698 msgstr ""
700 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218
701 msgid "This object has no FAI classes assigned."
702 msgstr ""
704 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231
705 #, fuzzy
706 msgid "Open"
707 msgstr "Opzioni"
709 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237
710 #, fuzzy
711 msgid "Close"
712 msgstr "Scegli"
714 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340
715 #, fuzzy
716 msgid "No."
717 msgstr "nessuno"
719 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342
720 #, fuzzy
721 msgid "FS options"
722 msgstr "Opzioni"
724 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343
725 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
726 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505
727 #, fuzzy
728 msgid "Mount options"
729 msgstr "Opzioni di posta"
731 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344
732 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
733 #, fuzzy
734 msgid "Size in MB"
735 msgstr "Connesso:"
737 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345
738 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
739 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503
740 #, fuzzy
741 msgid "Mount point"
742 msgstr "Monitoraggio"
744 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346
745 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
746 msgid "Type"
747 msgstr "Tipo"
749 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:446 admin/fai/class_divListFai.inc:73
750 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76
751 msgid "Variable"
752 msgstr ""
754 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:447
755 #, fuzzy
756 msgid "FAI variable"
757 msgstr "Mostra il nome"
759 #: admin/fai/faiHook.tpl:39
760 #, fuzzy
761 msgid "List of hook scripts"
762 msgstr "Lista delle liste di blocchi"
764 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:300 admin/fai/class_faiTemplate.inc:302
765 #: admin/fai/class_faiScript.inc:358 admin/fai/class_faiScript.inc:360
766 #: admin/fai/class_divListFai.inc:331 admin/fai/class_divListFai.inc:335
767 msgid "edit"
768 msgstr "modifica"
770 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:304 admin/fai/class_faiScript.inc:362
771 #: admin/fai/class_divListFai.inc:338
772 msgid "delete"
773 msgstr "elimina"
775 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:560
776 msgid "Template"
777 msgstr ""
779 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:561
780 #, fuzzy
781 msgid "FAI template"
782 msgstr "Nuovo template"
784 #: admin/fai/remove.tpl:7
785 msgid ""
786 "This includes 'all' object information. Please double check if your really "
787 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
788 msgstr ""
790 #: admin/fai/remove.tpl:11
791 msgid ""
792 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
793 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
794 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
795 msgstr ""
797 #: admin/fai/class_askClassName.inc:80 admin/fai/class_askClassName.inc:81
798 #: admin/fai/class_askClassName.inc:82 admin/fai/class_askClassName.inc:83
799 #: admin/fai/class_askClassName.inc:84 admin/fai/class_askClassName.inc:85
800 #: admin/fai/class_askClassName.inc:86 admin/fai/class_askClassName.inc:87
801 #, fuzzy
802 msgid "Create new FAI object"
803 msgstr "Gruppo di oggetti"
805 #: admin/fai/class_askClassName.inc:85 admin/fai/class_faiProfile.inc:478
806 #: admin/fai/class_divListFai.inc:72 admin/fai/class_divListFai.inc:198
807 #: admin/fai/class_divListFai.inc:275
808 #, fuzzy
809 msgid "Profile"
810 msgstr "Path del profilo"
812 #: admin/fai/faiVariable.tpl:38
813 #, fuzzy
814 msgid "List of assigned variables"
815 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
817 #: admin/fai/faiVariable.tpl:44
818 msgid "Choose a variable to delete or edit"
819 msgstr ""
821 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
822 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
823 msgstr ""
825 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
826 msgid "Information"
827 msgstr "Informazioni"
829 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
830 msgid ""
831 "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
832 "currently edited profile."
833 msgstr ""
835 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
836 msgid "Filters"
837 msgstr "Filtri"
839 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
840 #, fuzzy
841 msgid "Show only classes with templates"
842 msgstr "Mostra utenti template"
844 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
845 msgid "Show only classes with scripts"
846 msgstr ""
848 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
849 msgid "Show only classes with hooks"
850 msgstr ""
852 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
853 #, fuzzy
854 msgid "Show only classes with variables"
855 msgstr "Mostra terminali"
857 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
858 msgid "Show only classes with packages"
859 msgstr ""
861 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
862 #, fuzzy
863 msgid "Show only classes with partitions"
864 msgstr "Mostra workstation"
866 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
867 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
868 msgid "Display objects matching"
869 msgstr ""
871 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
872 msgid "Regular expression for matching object names"
873 msgstr ""
875 #: admin/fai/class_faiScript.inc:328 admin/fai/class_faiScript.inc:330
876 #, fuzzy
877 msgid "Sort direction"
878 msgstr "Azione"
880 #: admin/fai/class_faiScript.inc:342 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
881 #, fuzzy
882 msgid "Priority"
883 msgstr "Proxy"
885 #: admin/fai/class_faiScript.inc:346
886 msgid "Action"
887 msgstr "Azione"
889 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
890 #, fuzzy
891 msgid "Hook attributes"
892 msgstr "Attributo DN delle persone"
894 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
895 msgid "Choose an existing FAI task"
896 msgstr ""
898 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75
899 #, fuzzy
900 msgid "Import script"
901 msgstr "Mostra stampanti"
903 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:318
904 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:324
905 #, fuzzy, php-format
906 msgid "%s partition"
907 msgstr "Mostra workstation"
909 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320
910 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326
911 #, fuzzy, php-format
912 msgid "%s partition(s)"
913 msgstr "Mostra workstation"
915 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:587
916 #, fuzzy
917 msgid "FAI partition table"
918 msgstr "Stampante"
920 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:180
921 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190
922 #, fuzzy
923 msgid "Script entry"
924 msgstr "Mostra terminali"
926 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181
927 #, fuzzy
928 msgid "FAI script entry"
929 msgstr "Mostra stampanti"
931 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191
932 #, fuzzy
933 msgid "Script Priority"
934 msgstr "Script path"
936 #: admin/fai/branch_selector.tpl:2
937 #, fuzzy
938 msgid "Branches"
939 msgstr "Annulla"
941 #: admin/fai/branch_selector.tpl:8
942 #, fuzzy
943 msgid "Current release"
944 msgstr "Password attuale"
946 #: admin/fai/branch_selector.tpl:20 admin/fai/branch_selector.tpl:26
947 #, fuzzy
948 msgid "Create new branch"
949 msgstr "Crea in"
951 #: admin/fai/branch_selector.tpl:23 admin/fai/branch_selector.tpl:29
952 #, fuzzy
953 msgid "Create new locked branch"
954 msgstr "Crea nuova conferenza"
956 #: admin/fai/branch_selector.tpl:28
957 #, fuzzy
958 msgid "Freeze"
959 msgstr "Numero di telefono"
961 #: admin/fai/branch_selector.tpl:35
962 #, fuzzy
963 msgid "Delete current release"
964 msgstr "Rimuovi"
966 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
967 #, fuzzy
968 msgid "List of available packages"
969 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
971 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
972 msgid ""
973 "This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
974 "currently edited package list."
975 msgstr ""
977 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
978 #, fuzzy
979 msgid "Content"
980 msgstr "Continua"
982 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:133
983 #, fuzzy
984 msgid "Variable entry"
985 msgstr "Mostra terminali"
987 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134
988 #, fuzzy
989 msgid "FAI variable entry "
990 msgstr "Mostra il nome"
992 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38
993 #, fuzzy
994 msgid "Variable content"
995 msgstr "Mostra terminali"
997 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
998 #, fuzzy
999 msgid "Device"
1000 msgstr "Dispositivi"
1002 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24
1003 #, fuzzy
1004 msgid "Partition entries"
1005 msgstr "Destinazione"
1007 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28
1008 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
1009 msgid "Add partition"
1010 msgstr ""
1012 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:34
1013 #, fuzzy
1014 msgid "List of template files"
1015 msgstr "Lista dei dipartimenti"
1017 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
1018 msgid ""
1019 "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
1020 "the existing release to another release name. Branches can be modified as "
1021 "usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
1022 "classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
1023 "reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
1024 "and 'fai'."
1025 msgstr ""
1027 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
1028 msgid ""
1029 "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
1030 "Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
1031 "release called SARGE/1.0.2."
1032 msgstr ""
1034 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
1035 #, fuzzy
1036 msgid "Please enter a name for the branch"
1037 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1039 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
1040 msgid "Processing the requested operation"
1041 msgstr ""
1043 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
1044 msgid ""
1045 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
1046 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
1047 "dialog."
1048 msgstr ""
1050 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
1051 msgid ""
1052 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
1053 "requested operation."
1054 msgstr ""
1056 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1057 msgid "Perform requested operation."
1058 msgstr ""
1060 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1061 #, fuzzy
1062 msgid "Initiate operation"
1063 msgstr "Contatto"
1065 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:302
1066 msgid "Remove class from profile"
1067 msgstr ""
1069 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:305
1070 msgid "Up"
1071 msgstr ""
1073 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:306
1074 #, fuzzy
1075 msgid "Down"
1076 msgstr "Dominio"
1078 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:394
1079 msgid "No class specified for this profile!"
1080 msgstr ""
1082 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:479
1083 #, fuzzy
1084 msgid "FAI profile"
1085 msgstr "Riferimenti"
1087 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:488 admin/fai/faiProfile.tpl:36
1088 #, fuzzy
1089 msgid "FAI classes"
1090 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1092 #: admin/fai/main.inc:47 admin/fai/main.inc:49
1093 msgid "Fully Automatic Installation"
1094 msgstr ""
1096 #: admin/fai/class_divListFai.inc:43
1097 #, fuzzy
1098 msgid "List of FAI classes"
1099 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1101 #: admin/fai/class_divListFai.inc:44
1102 msgid "This table displays all FAI classes in the selected tree."
1103 msgstr ""
1105 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68
1106 msgid "Name of FAI class"
1107 msgstr ""
1109 #: admin/fai/class_divListFai.inc:69
1110 msgid "Class type"
1111 msgstr ""
1113 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70 admin/fai/class_divListFai.inc:191
1114 msgid "Actions"
1115 msgstr "Azioni"
1117 #: admin/fai/class_divListFai.inc:72 admin/fai/class_divListFai.inc:73
1118 #: admin/fai/class_divListFai.inc:74 admin/fai/class_divListFai.inc:75
1119 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76 admin/fai/class_divListFai.inc:77
1120 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
1121 #, php-format
1122 msgid "Display objects of type '%s'."
1123 msgstr ""
1125 #: admin/fai/class_divListFai.inc:72
1126 #, fuzzy
1127 msgid "Show profiles"
1128 msgstr "Mostra stampanti"
1130 #: admin/fai/class_divListFai.inc:73
1131 msgid "Show templates"
1132 msgstr "Mostra utenti template"
1134 #: admin/fai/class_divListFai.inc:74
1135 #, fuzzy
1136 msgid "Show scripts"
1137 msgstr "Mostra stampanti"
1139 #: admin/fai/class_divListFai.inc:75
1140 #, fuzzy
1141 msgid "Show hooks"
1142 msgstr "Mostra telefoni"
1144 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76
1145 #, fuzzy
1146 msgid "Show variables"
1147 msgstr "Mostra terminali"
1149 #: admin/fai/class_divListFai.inc:77
1150 #, fuzzy
1151 msgid "Show packages"
1152 msgstr "Mostra telefoni"
1154 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
1155 #, fuzzy
1156 msgid "Partition"
1157 msgstr "Partizioni"
1159 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
1160 #, fuzzy
1161 msgid "Show partitions"
1162 msgstr "Mostra workstation"
1164 #: admin/fai/class_divListFai.inc:85
1165 msgid "Display users matching"
1166 msgstr "Mostra utenti che corrispondono a"
1168 #: admin/fai/class_divListFai.inc:186
1169 msgid "Base"
1170 msgstr "Base"
1172 #: admin/fai/class_divListFai.inc:188
1173 msgid "Submit department"
1174 msgstr "Imposta dipartimento"
1176 #: admin/fai/class_divListFai.inc:188
1177 msgid "Submit"
1178 msgstr ""
1180 #: admin/fai/class_divListFai.inc:193
1181 msgid "Create"
1182 msgstr "Creare"
1184 #: admin/fai/class_divListFai.inc:203
1185 msgid "PT"
1186 msgstr ""
1188 #: admin/fai/class_divListFai.inc:204
1189 msgid "S"
1190 msgstr ""
1192 #: admin/fai/class_divListFai.inc:205
1193 msgid "H"
1194 msgstr ""
1196 #: admin/fai/class_divListFai.inc:206
1197 msgid "V"
1198 msgstr ""
1200 #: admin/fai/class_divListFai.inc:207
1201 #, fuzzy
1202 msgid "Templates "
1203 msgstr "Template"
1205 #: admin/fai/class_divListFai.inc:207
1206 #, fuzzy
1207 msgid "I"
1208 msgstr "Unix"
1210 #: admin/fai/class_divListFai.inc:208
1211 msgid "PK"
1212 msgstr ""
1214 #: admin/fai/class_divListFai.inc:220 admin/fai/faiPackage.tpl:82
1215 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:308
1216 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:310
1217 msgid "Remove"
1218 msgstr "Rimuovi"
1220 #: admin/fai/class_divListFai.inc:226
1221 #, fuzzy
1222 msgid "Copy"
1223 msgstr "Azienda"
1225 #: admin/fai/class_divListFai.inc:228
1226 #, fuzzy
1227 msgid "Cut"
1228 msgstr "Esegui"
1230 #: admin/fai/class_divListFai.inc:236 admin/fai/class_divListFai.inc:239
1231 #, fuzzy
1232 msgid "Paste"
1233 msgstr "Data"
1235 #: admin/fai/class_divListFai.inc:325
1236 #, fuzzy
1237 msgid "cut"
1238 msgstr "Esegui"
1240 #: admin/fai/class_divListFai.inc:325
1241 #, fuzzy
1242 msgid "Cut this entry"
1243 msgstr "Modifica questo record"
1245 #: admin/fai/class_divListFai.inc:327
1246 msgid "copy"
1247 msgstr ""
1249 #: admin/fai/class_divListFai.inc:327
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Copy this entry"
1252 msgstr "Modifica questo record"
1254 #: admin/fai/class_divListFai.inc:332 admin/fai/class_divListFai.inc:336
1255 #, fuzzy
1256 msgid "Edit class"
1257 msgstr "classe"
1259 #: admin/fai/class_divListFai.inc:339
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Delete class"
1262 msgstr "Rimuovi"
1264 #: admin/fai/class_divListFai.inc:372 admin/fai/class_divListFai.inc:373
1265 #: admin/fai/class_divListFai.inc:374 admin/fai/class_divListFai.inc:375
1266 #: admin/fai/class_divListFai.inc:376 admin/fai/class_divListFai.inc:377
1267 #: admin/fai/class_divListFai.inc:378 admin/fai/class_divListFai.inc:379
1268 #, fuzzy, php-format
1269 msgid "Number of listed '%s'"
1270 msgstr "Lista degli utenti"
1272 #: admin/fai/class_divListFai.inc:372
1273 #, fuzzy
1274 msgid "profiles"
1275 msgstr "Path del profilo"
1277 #: admin/fai/class_divListFai.inc:373
1278 #, fuzzy
1279 msgid "partitions"
1280 msgstr "Mostra workstation"
1282 #: admin/fai/class_divListFai.inc:374
1283 #, fuzzy
1284 msgid "scripts"
1285 msgstr "Script"
1287 #: admin/fai/class_divListFai.inc:375
1288 #, fuzzy
1289 msgid "hooks"
1290 msgstr "Mostra errori PHP"
1292 #: admin/fai/class_divListFai.inc:376
1293 #, fuzzy
1294 msgid "variables"
1295 msgstr "Variabili"
1297 #: admin/fai/class_divListFai.inc:377
1298 #, fuzzy
1299 msgid "templates"
1300 msgstr "Template"
1302 #: admin/fai/class_divListFai.inc:378
1303 #, fuzzy
1304 msgid "packages"
1305 msgstr "Pacchetti"
1307 #: admin/fai/class_divListFai.inc:379
1308 #, fuzzy
1309 msgid "departments"
1310 msgstr "Imposta dipartimento"
1312 #: admin/fai/faiPackage.tpl:33
1313 #, fuzzy
1314 msgid "Repository"
1315 msgstr "Riprova"
1317 #: admin/fai/faiPackage.tpl:53
1318 #, fuzzy
1319 msgid "Install method"
1320 msgstr "Metodo di amministrazione della posta"
1322 #: admin/fai/faiPackage.tpl:57
1323 #, fuzzy
1324 msgid "Please select the installation method"
1325 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1327 #: admin/fai/faiPackage.tpl:71
1328 #, fuzzy
1329 msgid "Used packages"
1330 msgstr "Mostra telefoni"
1332 #: admin/fai/faiPackage.tpl:73
1333 #, fuzzy
1334 msgid "Choosen packages"
1335 msgstr "Mostra telefoni"
1337 #: admin/fai/faiPackage.tpl:85
1338 msgid "Configure"
1339 msgstr "Configura"
1341 #: admin/fai/faiPackage.tpl:88
1342 msgid "Toggle remove flag"
1343 msgstr ""
1345 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
1346 #, fuzzy
1347 msgid "Please enter your search string here"
1348 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1350 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:44
1351 msgid ""
1352 "This list displays all assigned package names for this repository settings."
1353 msgstr ""
1355 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:123
1356 msgid "Search returned too many reults - showing the first 200 matches, only!"
1357 msgstr ""
1359 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
1360 msgid "Properties"
1361 msgstr ""
1363 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
1364 #, fuzzy
1365 msgid "Script attributes"
1366 msgstr "Attributo DN delle persone"
1368 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43
1369 msgid ""
1370 "Choose a priority. Low values result in earlyer, high values in later "
1371 "excecution."
1372 msgstr ""
1374 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33
1375 #, fuzzy
1376 msgid "Variable attributes"
1377 msgstr "Attributo DN delle persone"
1379 #: admin/fai/faiProfile.tpl:37
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Choose a priority"
1382 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1384 #: admin/fai/faiSummary.tpl:4
1385 msgid "FAI object tree"
1386 msgstr ""
1388 #: admin/fai/faiSummary.tpl:11
1389 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
1390 msgstr ""
1392 #: admin/fai/faiSummary.tpl:22
1393 #, fuzzy
1394 msgid "You are not allowed to view the fai summary."
1395 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1397 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
1398 #, fuzzy
1399 msgid "primary"
1400 msgstr "Gruppo primario"
1402 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
1403 #, fuzzy
1404 msgid "logical"
1405 msgstr "Aggiungi localmente"
1407 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
1408 #, fuzzy
1409 msgid "FS type"
1410 msgstr "Tipo"
1412 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
1413 #, fuzzy
1414 msgid "FS option"
1415 msgstr "Opzioni"
1417 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
1418 #, fuzzy
1419 msgid "Preserve"
1420 msgstr "server"
1422 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199
1423 msgid "Encrypted"
1424 msgstr ""
1426 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:297
1427 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302
1428 #, fuzzy
1429 msgid "False"
1430 msgstr "femmina"
1432 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:299
1433 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304
1434 #, fuzzy
1435 msgid "True"
1436 msgstr "Futuro"
1438 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:426
1439 #, php-format
1440 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
1441 msgstr ""
1443 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431
1444 #, php-format
1445 msgid "partition %s mount point"
1446 msgstr ""
1448 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436
1449 #, php-format
1450 msgid ""
1451 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
1452 "partition %s."
1453 msgstr ""
1455 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:440
1456 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
1457 msgstr ""
1459 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:446
1460 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:450
1461 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456
1462 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:458
1463 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463
1464 #, fuzzy, php-format
1465 msgid "partition %s size"
1466 msgstr "Partizioni"
1468 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:478
1469 msgid ""
1470 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
1471 "please check your configuration twice."
1472 msgstr ""
1474 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:490
1475 #, fuzzy
1476 msgid "Partition table entry"
1477 msgstr "Destinazione"
1479 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:491
1480 #, fuzzy
1481 msgid "FAI partition table entry"
1482 msgstr "Stampante"
1484 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:500
1485 #, fuzzy
1486 msgid "Partition type"
1487 msgstr "Destinazione"
1489 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:501
1490 #, fuzzy
1491 msgid "Partition no."
1492 msgstr "Partizioni"
1494 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:502
1495 #, fuzzy
1496 msgid "File system type"
1497 msgstr "Sistemi"
1499 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504
1500 #, fuzzy
1501 msgid "Partition size"
1502 msgstr "Partizioni"
1504 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506
1505 #, fuzzy
1506 msgid "File system options"
1507 msgstr "Informazioni organizzazione"
1509 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507
1510 #, fuzzy
1511 msgid "File system encryption"
1512 msgstr "Informazioni organizzazione"
1514 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508
1515 #, fuzzy
1516 msgid "Partition flags"
1517 msgstr "Partizioni"
1519 #, fuzzy
1520 #~ msgid "Name is already in use!"
1521 #~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
1523 #, fuzzy
1524 #~ msgid "Please enter a script!"
1525 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1527 #, fuzzy
1528 #~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
1529 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1531 #, fuzzy
1532 #~ msgid "You're about to delete the following entry %s"
1533 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1535 #, fuzzy
1536 #~ msgid "You're about to delete the following entries %s"
1537 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1539 #, fuzzy
1540 #~ msgid "Branch name is not valid!"
1541 #~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido."
1543 #, fuzzy
1544 #~ msgid "Freeze name is not valid!"
1545 #~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido."
1547 #, fuzzy
1548 #~ msgid "You have no permission to create a new branch!"
1549 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1551 #~ msgid "Apply"
1552 #~ msgstr "Applica"
1554 #~ msgid "Cancel"
1555 #~ msgstr "Annulla"
1557 #, fuzzy
1558 #~ msgid "There is already a template with the given name."
1559 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1561 #, fuzzy
1562 #~ msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
1563 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1565 #, fuzzy
1566 #~ msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'."
1567 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1569 #, fuzzy
1570 #~ msgid "Please enter a file name."
1571 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1573 #, fuzzy
1574 #~ msgid "Please enter a user."
1575 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1577 #, fuzzy
1578 #~ msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
1579 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1581 #, fuzzy
1582 #~ msgid "Please enter a group."
1583 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1585 #, fuzzy
1586 #~ msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
1587 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1589 #, fuzzy
1590 #~ msgid "Create new FAI object - partition table."
1591 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1593 #, fuzzy
1594 #~ msgid "Create new FAI object - package bundle."
1595 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1597 #, fuzzy
1598 #~ msgid "Create new FAI object - script bundle."
1599 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1601 #, fuzzy
1602 #~ msgid "Create new FAI object - variable bundle."
1603 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1605 #, fuzzy
1606 #~ msgid "Create new FAI object - hook bundle."
1607 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1609 #, fuzzy
1610 #~ msgid "Create new FAI object - profile."
1611 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1613 #, fuzzy
1614 #~ msgid "Create new FAI object - template."
1615 #~ msgstr "Nuovo template"
1617 #, fuzzy
1618 #~ msgid "Spaces are not allowed within class names."
1619 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1621 #~ msgid "Add"
1622 #~ msgstr "Aggiungi"
1624 #, fuzzy
1625 #~ msgid "There is already a variable with the given name."
1626 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1628 #, fuzzy
1629 #~ msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
1630 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1632 #, fuzzy
1633 #~ msgid "Please enter a name."
1634 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1636 #, fuzzy
1637 #~ msgid "Display FAI template objects"
1638 #~ msgstr "Lista dei dipartimenti"
1640 #, fuzzy
1641 #~ msgid "Display FAI scripts"
1642 #~ msgstr "Lista degli utenti"
1644 #, fuzzy
1645 #~ msgid "Display FAI hooks"
1646 #~ msgstr "Mostra errori PHP"
1648 #, fuzzy
1649 #~ msgid "Display FAI variables"
1650 #~ msgstr "Mostra il nome"
1652 #, fuzzy
1653 #~ msgid "Display FAI packages"
1654 #~ msgstr "Mostra il nome"
1656 #, fuzzy
1657 #~ msgid "Display FAI partitions"
1658 #~ msgstr "Mostra workstation"
1660 #, fuzzy
1661 #~ msgid "Number of listed variables"
1662 #~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1664 #, fuzzy
1665 #~ msgid "Number of listed templates"
1666 #~ msgstr "Opzioni di accesso"
1668 #, fuzzy
1669 #~ msgid "Number of listed packages"
1670 #~ msgstr "Mostra telefoni"
1672 #, fuzzy
1673 #~ msgid "Number of listed departments"
1674 #~ msgstr "Imposta dipartimento"
1676 #, fuzzy
1677 #~ msgid "Please specify a valid disc name."
1678 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1680 #, fuzzy
1681 #~ msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
1682 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1684 #, fuzzy
1685 #~ msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
1686 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1688 #, fuzzy
1689 #~ msgid "Please enter a valid range for partition %s."
1690 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1692 #, fuzzy
1693 #~ msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
1694 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1696 #~ msgid "Save"
1697 #~ msgstr "Salva"
1699 #~ msgid "Back"
1700 #~ msgstr "Indietro"
1702 #, fuzzy
1703 #~ msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed."
1704 #~ msgstr "Stampante"
1706 #, fuzzy
1707 #~ msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed."
1708 #~ msgstr "Stampante"
1710 #, fuzzy
1711 #~ msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed."
1712 #~ msgstr "Stampante"
1714 #, fuzzy
1715 #~ msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed."
1716 #~ msgstr "Lista dei dipartimenti"
1718 #, fuzzy
1719 #~ msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed."
1720 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1722 #, fuzzy
1723 #~ msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed."
1724 #~ msgstr "Stampante"
1726 #, fuzzy
1727 #~ msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed."
1728 #~ msgstr "Stampante"
1730 #, fuzzy
1731 #~ msgid "Please select a valid file."
1732 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1734 #, fuzzy
1735 #~ msgid "There is already a hook with the given name."
1736 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1738 #, fuzzy
1739 #~ msgid "Please enter a value for script."
1740 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1742 #, fuzzy
1743 #~ msgid "There is already a script with the given name."
1744 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1746 #, fuzzy
1747 #~ msgid "Please enter a valid name."
1748 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1750 #, fuzzy
1751 #~ msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
1752 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"