Code

Re-run translations
[gosa.git] / gosa-plugins / fai / locale / it / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Italian
2 # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/
3 # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
4 # Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>, 2005.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-04-04 09:23+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
11 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
12 "Language-Team: Italian\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:241 admin/fai/tabsHook.inc:36
19 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:67 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:70
20 #: admin/fai/tabsPackage.inc:39 admin/fai/class_faiManagement.inc:376
21 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:497 admin/fai/class_faiManagement.inc:503
22 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:749 admin/fai/class_faiManagement.inc:792
23 #: admin/fai/class_faiHook.inc:250 admin/fai/tabsTemplate.inc:38
24 #: admin/fai/class_FAI.inc:387 admin/fai/tabsProfile.inc:38
25 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87 admin/fai/tabsScript.inc:39
26 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:165 admin/fai/class_faiTemplate.inc:225
27 #: admin/fai/tabsVariable.inc:39 admin/fai/tabsPartition.inc:38
28 #: admin/fai/class_faiScript.inc:243 admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:200
29 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
30 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:265 admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:123
31 msgid "Error"
32 msgstr ""
34 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:371
35 #, fuzzy
36 msgid "Please select a least one package!"
37 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
39 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:375
40 #, fuzzy
41 msgid ""
42 "Please choose a valid release/section combination for your repository setup!"
43 msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
45 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:396
46 #, fuzzy
47 msgid "package is configured"
48 msgstr "non configurata"
50 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:402
51 msgid "Package marked for removal"
52 msgstr ""
54 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:429
55 msgid "Service infrastructure"
56 msgstr ""
58 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:516 admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
59 #: admin/fai/class_divListFai.inc:77
60 #, fuzzy
61 msgid "Package"
62 msgstr "Pacchetti"
64 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:517
65 #, fuzzy
66 msgid "FAI Package list"
67 msgstr "Liste di blocco"
69 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:524 admin/fai/faiScript.tpl:9
70 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:152
71 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:160 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198
72 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:497 admin/fai/class_faiManagement.inc:503
73 #: admin/fai/class_faiHook.inc:584 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:196
74 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:260
75 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:341 admin/fai/class_faiVariable.inc:451
76 #: admin/fai/faiHook.tpl:9 admin/fai/class_faiTemplate.inc:564
77 #: admin/fai/class_askClassName.inc:143 admin/fai/class_askClassName.inc:147
78 #: admin/fai/class_askClassName.inc:151 admin/fai/faiVariable.tpl:9
79 #: admin/fai/class_faiScript.inc:341 admin/fai/class_faiScript.inc:645
80 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:591
81 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:144
82 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:148
83 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191
84 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:98
85 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:106
86 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:141
87 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6 admin/fai/faiTemplate.tpl:9
88 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:398 admin/fai/class_faiProfile.inc:417
89 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:482 admin/fai/faiPackage.tpl:9
90 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9
91 #: admin/fai/faiProfile.tpl:9 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:403
92 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:498
93 msgid "Name"
94 msgstr "Cognome"
96 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:525 admin/fai/faiScript.tpl:21
97 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33
98 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199 admin/fai/class_faiHook.inc:585
99 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:261
100 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:452 admin/fai/faiHook.tpl:21
101 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:565 admin/fai/faiVariable.tpl:21
102 #: admin/fai/class_faiScript.inc:646 admin/fai/faiHookEntry.tpl:19
103 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:592
104 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:192
105 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:142
106 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13 admin/fai/faiTemplate.tpl:21
107 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:483 admin/fai/faiPackage.tpl:21
108 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19
109 #: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:499
110 msgid "Description"
111 msgstr "Descrizione"
113 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:526
114 msgid "Packages"
115 msgstr "Pacchetti"
117 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:527 admin/fai/faiPackage.tpl:45
118 #, fuzzy
119 msgid "Section"
120 msgstr "Azione"
122 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:527 admin/fai/class_faiPackage.inc:530
123 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:564 admin/fai/class_faiScript.inc:645
124 #, fuzzy
125 msgid "Readonly"
126 msgstr "leggere"
128 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:528
129 #, fuzzy
130 msgid "Install Method"
131 msgstr "Metodo di amministrazione della posta"
133 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:529
134 #, fuzzy
135 msgid "Package configuration"
136 msgstr "Scarica il file di  configurazione"
138 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:530 admin/fai/faiPackage.tpl:37
139 #, fuzzy
140 msgid "Release"
141 msgstr "Rimuovi"
143 #: admin/fai/faiScript.tpl:4 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4
144 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiHook.tpl:4
145 #: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
146 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2 admin/fai/faiTemplate.tpl:4
147 #: admin/fai/faiPackage.tpl:4 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5
148 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5 admin/fai/faiProfile.tpl:4
149 #: admin/fai/faiProfile.tpl:36
150 msgid "Generic"
151 msgstr "Generale"
153 #: admin/fai/faiScript.tpl:38 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36
154 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:176 admin/fai/faiHook.tpl:38
155 #: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiTemplate.tpl:33
156 #, fuzzy
157 msgid "Objects"
158 msgstr "Oggetto"
160 #: admin/fai/faiScript.tpl:39
161 #, fuzzy
162 msgid "List of scripts"
163 msgstr "Lista degli utenti"
165 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38
166 #, fuzzy
167 msgid "Discs"
168 msgstr "Dispositivi"
170 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
171 msgid "Choose a disk to delete or edit"
172 msgstr ""
174 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/class_faiHook.inc:323
175 #: admin/fai/class_faiHook.inc:325 admin/fai/faiVariable.tpl:53
176 msgid "Edit"
177 msgstr "Modifica"
179 #: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:208
180 #, fuzzy
181 msgid "This package has no debconf options."
182 msgstr "Questa identità non possiede estensioni telefoniche"
184 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:209
185 #, fuzzy
186 msgid "File name"
187 msgstr "Cognome"
189 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:204
190 #, fuzzy
191 msgid "Destination path"
192 msgstr "Destinazione"
194 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45
195 #, fuzzy
196 msgid "Template attributes"
197 msgstr "Attributo DN delle persone"
199 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:200
200 msgid "File"
201 msgstr ""
203 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60
204 #, fuzzy
205 msgid "Save template"
206 msgstr "Nuovo template"
208 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69
209 msgid "Upload"
210 msgstr ""
212 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76
213 #, fuzzy
214 msgid "Full path"
215 msgstr "Monitoraggio"
217 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92
218 msgid "Owner"
219 msgstr ""
221 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145
222 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220
223 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:223
224 msgid "Group"
225 msgstr "Gruppo"
227 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114
228 #, fuzzy
229 msgid "Access"
230 msgstr "Indirizzo"
232 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120
233 #, fuzzy
234 msgid "Class"
235 msgstr "classe"
237 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121
238 #, fuzzy
239 msgid "Read"
240 msgstr "leggere"
242 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122
243 #, fuzzy
244 msgid "Write"
245 msgstr "scrivere"
247 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123
248 msgid "Execute"
249 msgstr "Esegui"
251 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125
252 #, fuzzy
253 msgid "Special"
254 msgstr "Terminali"
256 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:213
257 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:216
258 msgid "User"
259 msgstr ""
261 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142
262 #, fuzzy
263 msgid "SUID"
264 msgstr "UID"
266 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159
267 #, fuzzy
268 msgid "SGID"
269 msgstr "GID"
271 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162
272 #, fuzzy
273 msgid "Others"
274 msgstr "Filtri"
276 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176
277 #, fuzzy
278 msgid "sticky"
279 msgstr "statico"
281 #: admin/fai/tabsHook.inc:36 admin/fai/tabsPackage.inc:39
282 #: admin/fai/tabsTemplate.inc:38 admin/fai/tabsProfile.inc:38
283 #: admin/fai/tabsScript.inc:39 admin/fai/tabsVariable.inc:39
284 #: admin/fai/tabsPartition.inc:38
285 msgid "Moving the tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
286 msgstr ""
288 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:67 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:63
289 msgid "Upload failed!"
290 msgstr ""
292 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:70 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:66
293 #, fuzzy
294 msgid "Uploaded file is empty!"
295 msgstr "Rimuovi"
297 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:85 admin/fai/class_faiHook.inc:337
298 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:313 admin/fai/class_faiScript.inc:344
299 #: admin/fai/class_faiScript.inc:372 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:92
300 #, fuzzy
301 msgid "Download"
302 msgstr "Dominio"
304 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:156 admin/fai/class_faiScript.inc:637
305 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:56 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:152
306 #: admin/fai/class_divListFai.inc:74 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56
307 msgid "Script"
308 msgstr "Script"
310 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:190
311 #, fuzzy
312 msgid "Hook entry"
313 msgstr "Elimina contatto"
315 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:191
316 #, fuzzy
317 msgid "FAI hook entry"
318 msgstr "Mostra errori PHP"
320 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:200 admin/fai/faiHookEntry.tpl:38
321 msgid "Task"
322 msgstr ""
324 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:201 admin/fai/class_faiScript.inc:638
325 #, fuzzy
326 msgid "FAI script"
327 msgstr "Mostra stampanti"
329 #: admin/fai/remove_branch.tpl:2 admin/fai/remove.tpl:2
330 msgid "Warning"
331 msgstr "Attenzione"
333 #: admin/fai/remove_branch.tpl:6
334 msgid ""
335 "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
336 "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
337 "to get your data back."
338 msgstr ""
340 #: admin/fai/remove_branch.tpl:10
341 #, fuzzy
342 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
343 msgstr ""
344 "Quindi - Se sei sicuro - premi <i>Rimuovi</i> per continuare o <i>Annulla</"
345 "i> per abortire."
347 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/main.inc:47
348 #: admin/fai/main.inc:49
349 msgid "Software deployment"
350 msgstr ""
352 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:26
353 msgid "Manage software packages and deployment reciepes"
354 msgstr ""
356 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:207 admin/fai/class_faiManagement.inc:256
357 #, fuzzy
358 msgid "FAI object"
359 msgstr "Gruppo di oggetti"
361 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:213 admin/fai/class_faiManagement.inc:300
362 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:371 admin/fai/class_faiManagement.inc:433
363 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:532 admin/fai/class_faiManagement.inc:666
364 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:687 admin/fai/class_faiManagement.inc:720
365 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:736
366 msgid "Permission error"
367 msgstr ""
369 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:243
370 #, fuzzy
371 msgid "Branch locked"
372 msgstr "Annulla"
374 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:243
375 #, php-format
376 msgid "The following entries are locked, you can't remove them %s."
377 msgstr ""
379 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:376
380 #, php-format
381 msgid "Cannot delete '%s': object does not exist!"
382 msgstr ""
384 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:430
385 msgid "FAI branch/freeze"
386 msgstr ""
388 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:433
389 #, fuzzy
390 msgid "You have no permission to delete this release!"
391 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
393 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:532 admin/fai/class_faiManagement.inc:666
394 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:687 admin/fai/branch_selector.tpl:25
395 #, fuzzy
396 msgid "Branch"
397 msgstr "Annulla"
399 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:635 admin/fai/class_faiManagement.inc:839
400 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:845
401 msgid "Continue"
402 msgstr "Continua"
404 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:708
405 #, fuzzy
406 msgid "partition table"
407 msgstr "Stampante"
409 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:709
410 #, fuzzy
411 msgid "script"
412 msgstr "Script"
414 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:710
415 #, fuzzy
416 msgid "hook"
417 msgstr "Mostra errori PHP"
419 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:711
420 #, fuzzy
421 msgid "variable"
422 msgstr "Variabili"
424 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:712
425 #, fuzzy
426 msgid "template"
427 msgstr "Template"
429 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:713
430 #, fuzzy
431 msgid "package list"
432 msgstr "Liste di blocco"
434 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:720 admin/fai/class_faiManagement.inc:736
435 #, fuzzy, php-format
436 msgid "You have no permission to create a new %s!"
437 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
439 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:736
440 #, fuzzy
441 msgid "profile"
442 msgstr "Path del profilo"
444 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1159
445 #, fuzzy
446 msgid "FAI releases"
447 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
449 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1160
450 #, fuzzy
451 msgid "FAI release management"
452 msgstr "Riferimenti"
454 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1165
455 #, fuzzy
456 msgid "FAI"
457 msgstr "FAX"
459 #: admin/fai/askClassName.tpl:6
460 msgid ""
461 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
462 "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
463 "use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
464 "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
465 "unique class name."
466 msgstr ""
468 #: admin/fai/askClassName.tpl:12
469 msgid ""
470 "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
471 "class."
472 msgstr ""
474 #: admin/fai/askClassName.tpl:26
475 msgid "Enter FAI class name manually"
476 msgstr ""
478 #: admin/fai/askClassName.tpl:32 admin/fai/askClassName.tpl:54
479 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175 admin/fai/class_divListFai.inc:68
480 #, fuzzy
481 msgid "Class name"
482 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
484 #: admin/fai/askClassName.tpl:48
485 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
486 msgstr ""
488 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
489 #, fuzzy
490 msgid "Choose class name"
491 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
493 #: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77
494 #, fuzzy
495 msgid "Use"
496 msgstr "Utenti"
498 #: admin/fai/askClassName.tpl:74
499 #, fuzzy
500 msgid "A new class name."
501 msgstr "Applicazioni disponibili"
503 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:45
504 #, php-format
505 msgid "Debconf information for package '%s'"
506 msgstr ""
508 #: admin/fai/class_faiHook.inc:327
509 msgid "Delete"
510 msgstr "Rimuovi"
512 #: admin/fai/class_faiHook.inc:576 admin/fai/class_divListFai.inc:75
513 msgid "Hook"
514 msgstr ""
516 #: admin/fai/class_faiHook.inc:577
517 #, fuzzy
518 msgid "FAI hook"
519 msgstr "Mostra errori PHP"
521 #: admin/fai/class_faiHook.inc:584 admin/fai/class_faiVariable.inc:451
522 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:591
523 #, fuzzy
524 msgid "Read only"
525 msgstr "leggere"
527 #: admin/fai/class_FAI.inc:387
528 #, php-format
529 msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
530 msgstr ""
532 #: admin/fai/class_FAI.inc:495
533 msgid "LDAP error"
534 msgstr ""
536 #: admin/fai/class_FAI.inc:707
537 #, php-format
538 msgid "Creating group application release for %s"
539 msgstr ""
541 #: admin/fai/class_FAI.inc:776 admin/fai/class_FAI.inc:798
542 #: admin/fai/class_FAI.inc:838 admin/fai/class_FAI.inc:843
543 #: admin/fai/class_FAI.inc:881
544 msgid "Object"
545 msgstr "Oggetto"
547 #: admin/fai/class_FAI.inc:777
548 #, php-format
549 msgid "Adding missing group application release container %s."
550 msgstr ""
552 #: admin/fai/class_FAI.inc:799
553 #, php-format
554 msgid "Adding group application release container %s."
555 msgstr ""
557 #: admin/fai/class_FAI.inc:839
558 #, fuzzy, php-format
559 msgid "Could not create menu entry %s. (Already exists)."
560 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
562 #: admin/fai/class_FAI.inc:844
563 #, php-format
564 msgid "Created group application menu entry for %s."
565 msgstr ""
567 #: admin/fai/class_FAI.inc:875
568 #, fuzzy, php-format
569 msgid "Creating copy of %s"
570 msgstr "Lista degli utenti di %s su %s"
572 #: admin/fai/class_FAI.inc:878
573 msgid "Processing"
574 msgstr ""
576 #: admin/fai/class_FAI.inc:896
577 #, fuzzy
578 msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use."
579 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
581 #: admin/fai/class_FAI.inc:909
582 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
583 msgstr ""
585 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:95
586 msgid "no file uploaded yet"
587 msgstr ""
589 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:101
590 #, php-format
591 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
592 msgstr ""
594 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:252
595 #, fuzzy
596 msgid "Template entry"
597 msgstr "Template"
599 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:253
600 #, fuzzy
601 msgid "FAI template entry"
602 msgstr "Nuovo template"
604 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:262
605 #, fuzzy
606 msgid "Template file"
607 msgstr "Template"
609 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:263
610 #, fuzzy
611 msgid "Template path"
612 msgstr "Template"
614 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:264
615 #, fuzzy
616 msgid "File owner"
617 msgstr "Cognome"
619 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265
620 #, fuzzy
621 msgid "File permissions"
622 msgstr "Permessi"
624 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 admin/fai/class_askClassName.inc:84
625 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:294
626 msgid "Hook bundle"
627 msgstr ""
629 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 admin/fai/class_askClassName.inc:86
630 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:295
631 msgid "Template bundle"
632 msgstr ""
634 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141 admin/fai/class_askClassName.inc:82
635 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:296
636 #, fuzzy
637 msgid "Script bundle"
638 msgstr "Script path"
640 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142 admin/fai/class_askClassName.inc:83
641 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:297
642 msgid "Variable bundle"
643 msgstr ""
645 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143 admin/fai/class_askClassName.inc:81
646 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:298
647 msgid "Package bundle"
648 msgstr ""
650 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:144
651 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 admin/fai/class_askClassName.inc:80
652 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:583
653 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:299 admin/fai/class_divListFai.inc:203
654 #: admin/fai/class_divListFai.inc:270
655 msgid "Partition table"
656 msgstr ""
658 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:173 admin/fai/class_faiProfile.inc:291
659 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
660 msgstr ""
662 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44 admin/fai/class_divListFai.inc:204
663 #: admin/fai/class_divListFai.inc:272
664 #, fuzzy
665 msgid "Scripts"
666 msgstr "Script path"
668 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45 admin/fai/class_divListFai.inc:205
669 #: admin/fai/class_divListFai.inc:274
670 msgid "Hooks"
671 msgstr ""
673 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46 admin/fai/class_divListFai.inc:206
674 #: admin/fai/class_divListFai.inc:273
675 msgid "Variables"
676 msgstr "Variabili"
678 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47 admin/fai/class_divListFai.inc:276
679 msgid "Templates"
680 msgstr "Template"
682 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49 admin/fai/class_divListFai.inc:208
683 #: admin/fai/class_divListFai.inc:271
684 msgid "Package list"
685 msgstr ""
687 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50
688 msgid "Profiles"
689 msgstr "Profili"
691 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:87
692 msgid "Unknown FAI information source!"
693 msgstr ""
695 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:176
696 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
697 msgstr ""
699 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:218
700 msgid "This object has no FAI classes assigned."
701 msgstr ""
703 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:231
704 #, fuzzy
705 msgid "Open"
706 msgstr "Opzioni"
708 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:237
709 #, fuzzy
710 msgid "Close"
711 msgstr "Scegli"
713 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:340
714 #, fuzzy
715 msgid "No."
716 msgstr "nessuno"
718 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342
719 #, fuzzy
720 msgid "FS options"
721 msgstr "Opzioni"
723 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343
724 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:196
725 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:505
726 #, fuzzy
727 msgid "Mount options"
728 msgstr "Opzioni di posta"
730 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344
731 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:195
732 #, fuzzy
733 msgid "Size in MB"
734 msgstr "Connesso:"
736 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345
737 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:194
738 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:503
739 #, fuzzy
740 msgid "Mount point"
741 msgstr "Monitoraggio"
743 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346
744 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:192
745 msgid "Type"
746 msgstr "Tipo"
748 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:443 admin/fai/class_divListFai.inc:73
749 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76
750 msgid "Variable"
751 msgstr ""
753 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:444
754 #, fuzzy
755 msgid "FAI variable"
756 msgstr "Mostra il nome"
758 #: admin/fai/faiHook.tpl:39
759 #, fuzzy
760 msgid "List of hook scripts"
761 msgstr "Lista delle liste di blocchi"
763 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:299 admin/fai/class_faiTemplate.inc:301
764 #: admin/fai/class_faiScript.inc:358 admin/fai/class_faiScript.inc:360
765 #: admin/fai/class_divListFai.inc:331 admin/fai/class_divListFai.inc:335
766 msgid "edit"
767 msgstr "modifica"
769 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:303 admin/fai/class_faiScript.inc:362
770 #: admin/fai/class_divListFai.inc:338
771 msgid "delete"
772 msgstr "elimina"
774 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:556
775 msgid "Template"
776 msgstr ""
778 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:557
779 #, fuzzy
780 msgid "FAI template"
781 msgstr "Nuovo template"
783 #: admin/fai/remove.tpl:7
784 msgid ""
785 "This includes 'all' object information. Please double check if your really "
786 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
787 msgstr ""
789 #: admin/fai/remove.tpl:11
790 msgid ""
791 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
792 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
793 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
794 msgstr ""
796 #: admin/fai/class_askClassName.inc:80 admin/fai/class_askClassName.inc:81
797 #: admin/fai/class_askClassName.inc:82 admin/fai/class_askClassName.inc:83
798 #: admin/fai/class_askClassName.inc:84 admin/fai/class_askClassName.inc:85
799 #: admin/fai/class_askClassName.inc:86 admin/fai/class_askClassName.inc:87
800 #, fuzzy
801 msgid "Create new FAI object"
802 msgstr "Gruppo di oggetti"
804 #: admin/fai/class_askClassName.inc:85 admin/fai/class_faiProfile.inc:474
805 #: admin/fai/class_divListFai.inc:72 admin/fai/class_divListFai.inc:198
806 #: admin/fai/class_divListFai.inc:275
807 #, fuzzy
808 msgid "Profile"
809 msgstr "Path del profilo"
811 #: admin/fai/faiVariable.tpl:38
812 #, fuzzy
813 msgid "List of assigned variables"
814 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
816 #: admin/fai/faiVariable.tpl:44
817 msgid "Choose a variable to delete or edit"
818 msgstr ""
820 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
821 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
822 msgstr ""
824 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:22
825 msgid "Information"
826 msgstr "Informazioni"
828 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
829 msgid ""
830 "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
831 "currently edited profile."
832 msgstr ""
834 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:32
835 msgid "Filters"
836 msgstr "Filtri"
838 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
839 #, fuzzy
840 msgid "Show only classes with templates"
841 msgstr "Mostra utenti template"
843 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
844 msgid "Show only classes with scripts"
845 msgstr ""
847 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
848 msgid "Show only classes with hooks"
849 msgstr ""
851 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
852 #, fuzzy
853 msgid "Show only classes with variables"
854 msgstr "Mostra terminali"
856 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
857 msgid "Show only classes with packages"
858 msgstr ""
860 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
861 #, fuzzy
862 msgid "Show only classes with partitions"
863 msgstr "Mostra workstation"
865 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
866 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:42
867 msgid "Display objects matching"
868 msgstr ""
870 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:46
871 msgid "Regular expression for matching object names"
872 msgstr ""
874 #: admin/fai/class_faiScript.inc:328 admin/fai/class_faiScript.inc:330
875 #, fuzzy
876 msgid "Sort direction"
877 msgstr "Azione"
879 #: admin/fai/class_faiScript.inc:342 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38
880 #, fuzzy
881 msgid "Priority"
882 msgstr "Proxy"
884 #: admin/fai/class_faiScript.inc:346
885 msgid "Action"
886 msgstr "Azione"
888 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
889 #, fuzzy
890 msgid "Hook attributes"
891 msgstr "Attributo DN delle persone"
893 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
894 msgid "Choose an existing FAI task"
895 msgstr ""
897 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75
898 #, fuzzy
899 msgid "Import script"
900 msgstr "Mostra stampanti"
902 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:318
903 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:324
904 #, fuzzy, php-format
905 msgid "%s partition"
906 msgstr "Mostra workstation"
908 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:320
909 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:326
910 #, fuzzy, php-format
911 msgid "%s partition(s)"
912 msgstr "Mostra workstation"
914 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:584
915 #, fuzzy
916 msgid "FAI partition table"
917 msgstr "Stampante"
919 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:183
920 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:193
921 #, fuzzy
922 msgid "Script entry"
923 msgstr "Mostra terminali"
925 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:184
926 #, fuzzy
927 msgid "FAI script entry"
928 msgstr "Mostra stampanti"
930 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:194
931 #, fuzzy
932 msgid "Script Priority"
933 msgstr "Script path"
935 #: admin/fai/branch_selector.tpl:2
936 #, fuzzy
937 msgid "Branches"
938 msgstr "Annulla"
940 #: admin/fai/branch_selector.tpl:8
941 #, fuzzy
942 msgid "Current release"
943 msgstr "Password attuale"
945 #: admin/fai/branch_selector.tpl:20 admin/fai/branch_selector.tpl:26
946 #, fuzzy
947 msgid "Create new branch"
948 msgstr "Crea in"
950 #: admin/fai/branch_selector.tpl:23 admin/fai/branch_selector.tpl:29
951 #, fuzzy
952 msgid "Create new locked branch"
953 msgstr "Crea nuova conferenza"
955 #: admin/fai/branch_selector.tpl:28
956 #, fuzzy
957 msgid "Freeze"
958 msgstr "Numero di telefono"
960 #: admin/fai/branch_selector.tpl:35
961 #, fuzzy
962 msgid "Delete current release"
963 msgstr "Rimuovi"
965 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
966 #, fuzzy
967 msgid "List of available packages"
968 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
970 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:26
971 msgid ""
972 "This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
973 "currently edited package list."
974 msgstr ""
976 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
977 #, fuzzy
978 msgid "Content"
979 msgstr "Continua"
981 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:133
982 #, fuzzy
983 msgid "Variable entry"
984 msgstr "Mostra terminali"
986 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:134
987 #, fuzzy
988 msgid "FAI variable entry "
989 msgstr "Mostra il nome"
991 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:143 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38
992 #, fuzzy
993 msgid "Variable content"
994 msgstr "Mostra terminali"
996 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
997 #, fuzzy
998 msgid "Device"
999 msgstr "Dispositivi"
1001 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24
1002 #, fuzzy
1003 msgid "Partition entries"
1004 msgstr "Destinazione"
1006 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:28
1007 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:30
1008 msgid "Add partition"
1009 msgstr ""
1011 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:34
1012 #, fuzzy
1013 msgid "List of template files"
1014 msgstr "Lista dei dipartimenti"
1016 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
1017 msgid ""
1018 "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
1019 "the existing release to another release name. Branches can be modified as "
1020 "usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
1021 "classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
1022 "reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
1023 "and 'fai'."
1024 msgstr ""
1026 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
1027 msgid ""
1028 "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
1029 "Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
1030 "release called SARGE/1.0.2."
1031 msgstr ""
1033 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
1034 #, fuzzy
1035 msgid "Please enter a name for the branch"
1036 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1038 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
1039 msgid "Processing the requested operation"
1040 msgstr ""
1042 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
1043 msgid ""
1044 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
1045 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
1046 "dialog."
1047 msgstr ""
1049 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
1050 msgid ""
1051 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
1052 "requested operation."
1053 msgstr ""
1055 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1056 msgid "Perform requested operation."
1057 msgstr ""
1059 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Initiate operation"
1062 msgstr "Contatto"
1064 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:302
1065 msgid "Remove class from profile"
1066 msgstr ""
1068 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:305
1069 msgid "Up"
1070 msgstr ""
1072 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:306
1073 #, fuzzy
1074 msgid "Down"
1075 msgstr "Dominio"
1077 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:394
1078 msgid "No class specified for this profile!"
1079 msgstr ""
1081 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:475
1082 #, fuzzy
1083 msgid "FAI profile"
1084 msgstr "Riferimenti"
1086 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:484 admin/fai/faiProfile.tpl:36
1087 #, fuzzy
1088 msgid "FAI classes"
1089 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1091 #: admin/fai/class_divListFai.inc:43
1092 #, fuzzy
1093 msgid "List of classes"
1094 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1096 #: admin/fai/class_divListFai.inc:44
1097 #, fuzzy
1098 msgid "List of deployment classes and packages"
1099 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1101 #: admin/fai/class_divListFai.inc:69
1102 msgid "Class type"
1103 msgstr ""
1105 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70 admin/fai/class_divListFai.inc:191
1106 msgid "Actions"
1107 msgstr "Azioni"
1109 #: admin/fai/class_divListFai.inc:72 admin/fai/class_divListFai.inc:73
1110 #: admin/fai/class_divListFai.inc:74 admin/fai/class_divListFai.inc:75
1111 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76 admin/fai/class_divListFai.inc:77
1112 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
1113 #, php-format
1114 msgid "Display objects of type '%s'."
1115 msgstr ""
1117 #: admin/fai/class_divListFai.inc:72
1118 #, fuzzy
1119 msgid "Show profiles"
1120 msgstr "Mostra stampanti"
1122 #: admin/fai/class_divListFai.inc:73
1123 msgid "Show templates"
1124 msgstr "Mostra utenti template"
1126 #: admin/fai/class_divListFai.inc:74
1127 #, fuzzy
1128 msgid "Show scripts"
1129 msgstr "Mostra stampanti"
1131 #: admin/fai/class_divListFai.inc:75
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Show hooks"
1134 msgstr "Mostra telefoni"
1136 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76
1137 #, fuzzy
1138 msgid "Show variables"
1139 msgstr "Mostra terminali"
1141 #: admin/fai/class_divListFai.inc:77
1142 #, fuzzy
1143 msgid "Show packages"
1144 msgstr "Mostra telefoni"
1146 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
1147 #, fuzzy
1148 msgid "Partition"
1149 msgstr "Partizioni"
1151 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Show partitions"
1154 msgstr "Mostra workstation"
1156 #: admin/fai/class_divListFai.inc:85
1157 msgid "Display users matching"
1158 msgstr "Mostra utenti che corrispondono a"
1160 #: admin/fai/class_divListFai.inc:186
1161 msgid "Base"
1162 msgstr "Base"
1164 #: admin/fai/class_divListFai.inc:188
1165 msgid "Submit department"
1166 msgstr "Imposta dipartimento"
1168 #: admin/fai/class_divListFai.inc:188
1169 msgid "Submit"
1170 msgstr ""
1172 #: admin/fai/class_divListFai.inc:193
1173 msgid "Create"
1174 msgstr "Creare"
1176 #: admin/fai/class_divListFai.inc:203
1177 msgid "PT"
1178 msgstr ""
1180 #: admin/fai/class_divListFai.inc:204
1181 msgid "S"
1182 msgstr ""
1184 #: admin/fai/class_divListFai.inc:205
1185 msgid "H"
1186 msgstr ""
1188 #: admin/fai/class_divListFai.inc:206
1189 msgid "V"
1190 msgstr ""
1192 #: admin/fai/class_divListFai.inc:207
1193 #, fuzzy
1194 msgid "Templates "
1195 msgstr "Template"
1197 #: admin/fai/class_divListFai.inc:207
1198 #, fuzzy
1199 msgid "I"
1200 msgstr "Unix"
1202 #: admin/fai/class_divListFai.inc:208
1203 msgid "PK"
1204 msgstr ""
1206 #: admin/fai/class_divListFai.inc:220 admin/fai/faiPackage.tpl:82
1207 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:308
1208 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:310
1209 msgid "Remove"
1210 msgstr "Rimuovi"
1212 #: admin/fai/class_divListFai.inc:226
1213 #, fuzzy
1214 msgid "Copy"
1215 msgstr "Azienda"
1217 #: admin/fai/class_divListFai.inc:228
1218 #, fuzzy
1219 msgid "Cut"
1220 msgstr "Esegui"
1222 #: admin/fai/class_divListFai.inc:236 admin/fai/class_divListFai.inc:239
1223 #, fuzzy
1224 msgid "Paste"
1225 msgstr "Data"
1227 #: admin/fai/class_divListFai.inc:325
1228 #, fuzzy
1229 msgid "cut"
1230 msgstr "Esegui"
1232 #: admin/fai/class_divListFai.inc:325
1233 #, fuzzy
1234 msgid "Cut this entry"
1235 msgstr "Modifica questo record"
1237 #: admin/fai/class_divListFai.inc:327
1238 msgid "copy"
1239 msgstr ""
1241 #: admin/fai/class_divListFai.inc:327
1242 #, fuzzy
1243 msgid "Copy this entry"
1244 msgstr "Modifica questo record"
1246 #: admin/fai/class_divListFai.inc:332 admin/fai/class_divListFai.inc:336
1247 #, fuzzy
1248 msgid "Edit class"
1249 msgstr "classe"
1251 #: admin/fai/class_divListFai.inc:339
1252 #, fuzzy
1253 msgid "Delete class"
1254 msgstr "Rimuovi"
1256 #: admin/fai/class_divListFai.inc:372 admin/fai/class_divListFai.inc:373
1257 #: admin/fai/class_divListFai.inc:374 admin/fai/class_divListFai.inc:375
1258 #: admin/fai/class_divListFai.inc:376 admin/fai/class_divListFai.inc:377
1259 #: admin/fai/class_divListFai.inc:378 admin/fai/class_divListFai.inc:379
1260 #, fuzzy, php-format
1261 msgid "Number of listed '%s'"
1262 msgstr "Lista degli utenti"
1264 #: admin/fai/class_divListFai.inc:372
1265 #, fuzzy
1266 msgid "profiles"
1267 msgstr "Path del profilo"
1269 #: admin/fai/class_divListFai.inc:373
1270 #, fuzzy
1271 msgid "partitions"
1272 msgstr "Mostra workstation"
1274 #: admin/fai/class_divListFai.inc:374
1275 #, fuzzy
1276 msgid "scripts"
1277 msgstr "Script"
1279 #: admin/fai/class_divListFai.inc:375
1280 #, fuzzy
1281 msgid "hooks"
1282 msgstr "Mostra errori PHP"
1284 #: admin/fai/class_divListFai.inc:376
1285 #, fuzzy
1286 msgid "variables"
1287 msgstr "Variabili"
1289 #: admin/fai/class_divListFai.inc:377
1290 #, fuzzy
1291 msgid "templates"
1292 msgstr "Template"
1294 #: admin/fai/class_divListFai.inc:378
1295 #, fuzzy
1296 msgid "packages"
1297 msgstr "Pacchetti"
1299 #: admin/fai/class_divListFai.inc:379
1300 #, fuzzy
1301 msgid "departments"
1302 msgstr "Imposta dipartimento"
1304 #: admin/fai/faiPackage.tpl:33
1305 #, fuzzy
1306 msgid "Repository"
1307 msgstr "Riprova"
1309 #: admin/fai/faiPackage.tpl:53
1310 #, fuzzy
1311 msgid "Install method"
1312 msgstr "Metodo di amministrazione della posta"
1314 #: admin/fai/faiPackage.tpl:57
1315 #, fuzzy
1316 msgid "Please select the installation method"
1317 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1319 #: admin/fai/faiPackage.tpl:71
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Used packages"
1322 msgstr "Mostra telefoni"
1324 #: admin/fai/faiPackage.tpl:73
1325 #, fuzzy
1326 msgid "Choosen packages"
1327 msgstr "Mostra telefoni"
1329 #: admin/fai/faiPackage.tpl:85
1330 msgid "Configure"
1331 msgstr "Configura"
1333 #: admin/fai/faiPackage.tpl:88
1334 msgid "Toggle remove flag"
1335 msgstr ""
1337 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:30
1338 #, fuzzy
1339 msgid "Please enter your search string here"
1340 msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1342 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:44
1343 msgid ""
1344 "This list displays all assigned package names for this repository settings."
1345 msgstr ""
1347 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:123
1348 msgid "Search returned too many results - showing the first 200 matches, only!"
1349 msgstr ""
1351 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
1352 msgid "Properties"
1353 msgstr ""
1355 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
1356 #, fuzzy
1357 msgid "Script attributes"
1358 msgstr "Attributo DN delle persone"
1360 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43
1361 msgid ""
1362 "Choose a priority. Low values result in an earlier, high values in a later "
1363 "execution."
1364 msgstr ""
1366 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33
1367 #, fuzzy
1368 msgid "Variable attributes"
1369 msgstr "Attributo DN delle persone"
1371 #: admin/fai/faiProfile.tpl:37
1372 #, fuzzy
1373 msgid "Choose a priority"
1374 msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1376 #: admin/fai/faiSummary.tpl:4
1377 msgid "FAI object tree"
1378 msgstr ""
1380 #: admin/fai/faiSummary.tpl:11
1381 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
1382 msgstr ""
1384 #: admin/fai/faiSummary.tpl:22
1385 #, fuzzy
1386 msgid "You are not allowed to view the fai summary."
1387 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1389 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
1390 #, fuzzy
1391 msgid "primary"
1392 msgstr "Gruppo primario"
1394 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
1395 #, fuzzy
1396 msgid "logical"
1397 msgstr "Aggiungi localmente"
1399 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:193
1400 #, fuzzy
1401 msgid "FS type"
1402 msgstr "Tipo"
1404 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:197
1405 #, fuzzy
1406 msgid "FS option"
1407 msgstr "Opzioni"
1409 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:198
1410 #, fuzzy
1411 msgid "Preserve"
1412 msgstr "server"
1414 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:199
1415 msgid "Encrypted"
1416 msgstr ""
1418 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:297
1419 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:302
1420 #, fuzzy
1421 msgid "False"
1422 msgstr "femmina"
1424 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:299
1425 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:304
1426 #, fuzzy
1427 msgid "True"
1428 msgstr "Futuro"
1430 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:426
1431 #, php-format
1432 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
1433 msgstr ""
1435 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:431
1436 #, php-format
1437 msgid "partition %s mount point"
1438 msgstr ""
1440 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:436
1441 #, php-format
1442 msgid ""
1443 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
1444 "partition %s."
1445 msgstr ""
1447 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:440
1448 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
1449 msgstr ""
1451 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:446
1452 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:450
1453 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:456
1454 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:458
1455 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:463
1456 #, fuzzy, php-format
1457 msgid "partition %s size"
1458 msgstr "Partizioni"
1460 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:478
1461 msgid ""
1462 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
1463 "please check your configuration twice."
1464 msgstr ""
1466 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:490
1467 #, fuzzy
1468 msgid "Partition table entry"
1469 msgstr "Destinazione"
1471 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:491
1472 #, fuzzy
1473 msgid "FAI partition table entry"
1474 msgstr "Stampante"
1476 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:500
1477 #, fuzzy
1478 msgid "Partition type"
1479 msgstr "Destinazione"
1481 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:501
1482 #, fuzzy
1483 msgid "Partition no."
1484 msgstr "Partizioni"
1486 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:502
1487 #, fuzzy
1488 msgid "File system type"
1489 msgstr "Sistemi"
1491 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:504
1492 #, fuzzy
1493 msgid "Partition size"
1494 msgstr "Partizioni"
1496 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:506
1497 #, fuzzy
1498 msgid "File system options"
1499 msgstr "Informazioni organizzazione"
1501 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:507
1502 #, fuzzy
1503 msgid "File system encryption"
1504 msgstr "Informazioni organizzazione"
1506 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:508
1507 #, fuzzy
1508 msgid "Partition flags"
1509 msgstr "Partizioni"
1511 #, fuzzy
1512 #~ msgid "Name is already in use!"
1513 #~ msgstr "L'indirizzo principale inserito è già in uso."
1515 #, fuzzy
1516 #~ msgid "Please enter a script!"
1517 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1519 #, fuzzy
1520 #~ msgid "You have no permission to delete this entry!"
1521 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1523 #, fuzzy
1524 #~ msgid "You're about to delete the following entry %s"
1525 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1527 #, fuzzy
1528 #~ msgid "You're about to delete the following entries %s"
1529 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1531 #, fuzzy
1532 #~ msgid "Branch name is not valid!"
1533 #~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido."
1535 #, fuzzy
1536 #~ msgid "Freeze name is not valid!"
1537 #~ msgstr "Il valore specificato per l'UID non è valido."
1539 #, fuzzy
1540 #~ msgid "You have no permission to create a new branch!"
1541 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1543 #~ msgid "Apply"
1544 #~ msgstr "Applica"
1546 #~ msgid "Cancel"
1547 #~ msgstr "Annulla"
1549 #, fuzzy
1550 #~ msgid "There is already a template with the given name."
1551 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1553 #, fuzzy
1554 #~ msgid "Please specify a value for attribute 'file'."
1555 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1557 #, fuzzy
1558 #~ msgid "Please specify a valid value for attribute 'Destination path'."
1559 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1561 #, fuzzy
1562 #~ msgid "Please enter a file name."
1563 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1565 #, fuzzy
1566 #~ msgid "Please enter a user."
1567 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1569 #, fuzzy
1570 #~ msgid "Please enter a valid user. Only a-z/0-9 are allowed."
1571 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1573 #, fuzzy
1574 #~ msgid "Please enter a group."
1575 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1577 #, fuzzy
1578 #~ msgid "Please enter a valid group. Only a-z/0-9 are allowed."
1579 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1581 #, fuzzy
1582 #~ msgid "Create new FAI object - partition table."
1583 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1585 #, fuzzy
1586 #~ msgid "Create new FAI object - package bundle."
1587 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1589 #, fuzzy
1590 #~ msgid "Create new FAI object - script bundle."
1591 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1593 #, fuzzy
1594 #~ msgid "Create new FAI object - variable bundle."
1595 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1597 #, fuzzy
1598 #~ msgid "Create new FAI object - hook bundle."
1599 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1601 #, fuzzy
1602 #~ msgid "Create new FAI object - profile."
1603 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1605 #, fuzzy
1606 #~ msgid "Create new FAI object - template."
1607 #~ msgstr "Nuovo template"
1609 #, fuzzy
1610 #~ msgid "Spaces are not allowed within class names."
1611 #~ msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
1613 #~ msgid "Add"
1614 #~ msgstr "Aggiungi"
1616 #, fuzzy
1617 #~ msgid "There is already a variable with the given name."
1618 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1620 #, fuzzy
1621 #~ msgid "Please specify a value for the attribute 'content'."
1622 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
1624 #, fuzzy
1625 #~ msgid "Please enter a name."
1626 #~ msgstr "Inserisci la URI del server LDAP"
1628 #, fuzzy
1629 #~ msgid "Display FAI template objects"
1630 #~ msgstr "Lista dei dipartimenti"
1632 #, fuzzy
1633 #~ msgid "Display FAI scripts"
1634 #~ msgstr "Lista degli utenti"
1636 #, fuzzy
1637 #~ msgid "Display FAI hooks"
1638 #~ msgstr "Mostra errori PHP"
1640 #, fuzzy
1641 #~ msgid "Display FAI variables"
1642 #~ msgstr "Mostra il nome"
1644 #, fuzzy
1645 #~ msgid "Display FAI packages"
1646 #~ msgstr "Mostra il nome"
1648 #, fuzzy
1649 #~ msgid "Display FAI partitions"
1650 #~ msgstr "Mostra workstation"
1652 #, fuzzy
1653 #~ msgid "Number of listed variables"
1654 #~ msgstr "Scegli il tuo numero di telefono personale"
1656 #, fuzzy
1657 #~ msgid "Number of listed templates"
1658 #~ msgstr "Opzioni di accesso"
1660 #, fuzzy
1661 #~ msgid "Number of listed packages"
1662 #~ msgstr "Mostra telefoni"
1664 #, fuzzy
1665 #~ msgid "Number of listed departments"
1666 #~ msgstr "Imposta dipartimento"
1668 #, fuzzy
1669 #~ msgid "Please specify a valid disc name."
1670 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1672 #, fuzzy
1673 #~ msgid "Please enter a valid mount point for partition %s."
1674 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1676 #, fuzzy
1677 #~ msgid "Please enter a valid partition size for partition %s."
1678 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1680 #, fuzzy
1681 #~ msgid "Please enter a valid range for partition %s."
1682 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1684 #, fuzzy
1685 #~ msgid "Please enter a range for partition size for partition %s."
1686 #~ msgstr "Inserire un nome cartella valido per il campo 'Home directory'."
1688 #~ msgid "Save"
1689 #~ msgstr "Salva"
1691 #~ msgid "Back"
1692 #~ msgstr "Indietro"
1694 #, fuzzy
1695 #~ msgid "Saving of FAI/package list with dn '%s' failed."
1696 #~ msgstr "Stampante"
1698 #, fuzzy
1699 #~ msgid "Saving of FAI/hook with dn '%s' failed."
1700 #~ msgstr "Stampante"
1702 #, fuzzy
1703 #~ msgid "Saving of FAI/variable with dn '%s' failed."
1704 #~ msgstr "Stampante"
1706 #, fuzzy
1707 #~ msgid "Saving of FAI/template with dn '%s' failed."
1708 #~ msgstr "Lista dei dipartimenti"
1710 #, fuzzy
1711 #~ msgid "Creating of FAI/script with dn '%s' failed."
1712 #~ msgstr "Gruppo di oggetti"
1714 #, fuzzy
1715 #~ msgid "Saving of FAI/partition table with dn '%s' failed."
1716 #~ msgstr "Stampante"
1718 #, fuzzy
1719 #~ msgid "Saving of FAI/profile with dn '%s' failed."
1720 #~ msgstr "Stampante"
1722 #, fuzzy
1723 #~ msgid "Please select a valid file."
1724 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1726 #, fuzzy
1727 #~ msgid "There is already a hook with the given name."
1728 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1730 #, fuzzy
1731 #~ msgid "Please enter a value for script."
1732 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1734 #, fuzzy
1735 #~ msgid "There is already a script with the given name."
1736 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1738 #, fuzzy
1739 #~ msgid "Please enter a valid name."
1740 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
1742 #, fuzzy
1743 #~ msgid "There is already a FAI object with this class name defined."
1744 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"