Code

fdf4454b95e97bdf71729919366262d6999bd6de
[gosa.git] / gosa-plugins / fai / locale / fr / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to french
2 # Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>, 2005, 2006, 2007, 2008.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: messages\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2008-12-04 11:26+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2008-12-04 14:27+0100\n"
9 "Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
10 "Language-Team: french <fr@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
15 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
17 #: admin/fai/class_debconfTemplate.inc:207
18 msgid "This package has no debconf options."
19 msgstr "Ce paquet n'a pas d'options debconf."
21 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsProfile.inc:33
22 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:272 admin/fai/class_FAI.inc:535
23 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:180
24 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:212 admin/fai/class_faiManagement.inc:238
25 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:607 admin/fai/class_faiManagement.inc:613
26 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:899 admin/fai/class_faiManagement.inc:943
27 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:967
28 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1216 admin/fai/tabsPartition.inc:34
29 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89 admin/fai/tabsTemplate.inc:33
30 #: admin/fai/class_faiScript.inc:229 admin/fai/class_faiHook.inc:239
31 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:262 admin/fai/class_faiVariable.inc:142
32 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:59
33 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:62 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:62
34 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:65 admin/fai/tabsVariable.inc:33
35 #: admin/fai/tabsPackage.inc:33
36 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:204
37 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
38 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
39 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:182
40 msgid "Error"
41 msgstr "Erreur"
43 #: admin/fai/tabsScript.inc:33 admin/fai/tabsProfile.inc:33
44 #: admin/fai/tabsPartition.inc:34 admin/fai/tabsTemplate.inc:33
45 #: admin/fai/tabsHook.inc:32 admin/fai/tabsVariable.inc:33
46 #: admin/fai/tabsPackage.inc:33
47 msgid "Moving the tree failed. Destination tree is subtree of source tree."
48 msgstr ""
49 "Impossible de bouger l'arbre. L'arbre de destination est un sous arbre de "
50 "l'arbre à bouger."
52 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:3 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:5
53 #: admin/fai/faiProfile.tpl:4 admin/fai/faiProfile.tpl:36
54 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:4 admin/fai/faiHook.tpl:4
55 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:4 admin/fai/faiHookEntry.tpl:5
56 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:5 admin/fai/faiPackage.tpl:4
57 #: admin/fai/faiVariable.tpl:4 admin/fai/faiScript.tpl:4
58 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
59 msgid "Generic"
60 msgstr "Informations"
62 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:10 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:220
63 msgid "File name"
64 msgstr "Nom du fichier"
66 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:21 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:215
67 msgid "Destination path"
68 msgstr "Répertoire de destination"
70 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:33 admin/fai/faiVariableEntry.tpl:19
71 #: admin/fai/faiProfile.tpl:21 admin/fai/faiTemplate.tpl:21
72 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:582 admin/fai/faiHook.tpl:21
73 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:550
74 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:545 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:21
75 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:19 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:19
76 #: admin/fai/faiPackage.tpl:21 admin/fai/class_faiScript.inc:646
77 #: admin/fai/faiVariable.tpl:21 admin/fai/class_faiHook.inc:562
78 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:138 admin/fai/faiScript.tpl:21
79 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:479 admin/fai/class_faiVariable.inc:398
80 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:13
81 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:190
82 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:274
83 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:197
84 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:470
85 msgid "Description"
86 msgstr "Description"
88 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:45
89 msgid "Template attributes"
90 msgstr "Attributs des modèles"
92 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:53 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:211
93 msgid "File"
94 msgstr "Fichier"
96 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:60
97 msgid "Save template"
98 msgstr "Sauver le modèle"
100 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:69
101 msgid "Upload"
102 msgstr "Télécharger"
104 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:76
105 msgid "Full path"
106 msgstr "Chemin complet"
108 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:92
109 msgid "Owner"
110 msgstr "Propriétaire"
112 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:103 admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:145
113 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:230
114 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:233
115 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:235
116 msgid "Group"
117 msgstr "Groupes"
119 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:114
120 msgid "Access"
121 msgstr "Accès"
123 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:120
124 msgid "Class"
125 msgstr "Classe"
127 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:121
128 msgid "Read"
129 msgstr "Lire"
131 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:122
132 msgid "Write"
133 msgstr "Ecrire"
135 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:123
136 msgid "Execute"
137 msgstr "Exécuter"
139 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:125
140 msgid "Special"
141 msgstr "Spécial"
143 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:128 admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:224
144 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:226
145 msgid "User"
146 msgstr "Utilisateur"
148 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:142
149 msgid "SUID"
150 msgstr "SUID"
152 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:159
153 msgid "SGID"
154 msgstr "SGID"
156 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:162
157 msgid "Others"
158 msgstr "Autres"
160 #: admin/fai/faiTemplateEntry.tpl:176
161 msgid "sticky"
162 msgstr "permanent"
164 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:9 admin/fai/faiProfile.tpl:9
165 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:9 admin/fai/class_faiPackage.inc:456
166 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:581 admin/fai/faiHook.tpl:9
167 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:371
168 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549
169 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:421 admin/fai/class_faiTemplate.inc:544
170 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:607 admin/fai/class_faiManagement.inc:613
171 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:9 admin/fai/faiHookEntry.tpl:9
172 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:9 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:343
173 #: admin/fai/faiPackage.tpl:9 admin/fai/class_faiScript.inc:327
174 #: admin/fai/class_faiScript.inc:483 admin/fai/class_faiScript.inc:645
175 #: admin/fai/faiVariable.tpl:9 admin/fai/class_askClassName.inc:142
176 #: admin/fai/class_askClassName.inc:146 admin/fai/class_askClassName.inc:150
177 #: admin/fai/class_faiHook.inc:440 admin/fai/class_faiHook.inc:561
178 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:90
179 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:99
180 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:102
181 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:137 admin/fai/faiScript.tpl:9
182 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:395 admin/fai/class_faiProfile.inc:405
183 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:478 admin/fai/class_faiVariable.inc:296
184 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:397 admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:6
185 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:137
186 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:142
187 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:145
188 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:189
189 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:207
190 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:273
191 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:145 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:150
192 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:153 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:196
193 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:371
194 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:374
195 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:469
196 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:177
197 msgid "Name"
198 msgstr "Nom"
200 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:33
201 msgid "Variable attributes"
202 msgstr "Attributs des variables"
204 #: admin/fai/faiVariableEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:139
205 msgid "Variable content"
206 msgstr "Contenu de la variable"
208 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:6
209 msgid "List of FAI objects (Fully Automatic Installation)"
210 msgstr "Liste des objets FAI (Fully Automatic Installation)"
212 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:21 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:20
213 msgid "Information"
214 msgstr "Information"
216 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:26
217 msgid ""
218 "This menu allows you to select FAI class names and to add them to the "
219 "currently edited profile."
220 msgstr ""
221 "Ce menu vous permet de sélectionner des classes FAI et de les ajouter au "
222 "profile actuellement édité."
224 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:31 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:30
225 msgid "Filters"
226 msgstr "Filtres"
228 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:39
229 msgid "Show only classes with templates"
230 msgstr "Montrer seulement les classes avec modèles"
232 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:41
233 msgid "Show only classes with scripts"
234 msgstr "Montrer seulement les classes avec scripts"
236 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:43
237 msgid "Show only classes with hooks"
238 msgstr "Montrer seulement les classes avec des hooks"
240 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:45
241 msgid "Show only classes with variables"
242 msgstr "Montrer seulement les classes avec variables"
244 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:47
245 msgid "Show only classes with packages"
246 msgstr "Montrer seulement les classes avec des paquets"
248 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:49
249 msgid "Show only classes with partitions"
250 msgstr "Montrer seulement les classes avec des partitions"
252 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:54 admin/fai/faiProfileEntry.tpl:55
253 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:40
254 msgid "Display objects matching"
255 msgstr "Afficher les objets correspondants"
257 #: admin/fai/faiProfileEntry.tpl:59 admin/fai/faiPackageEntry.tpl:44
258 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:26
259 msgid "Regular expression for matching object names"
260 msgstr "Expression régulière pour trouver les objets correspondants"
262 #: admin/fai/faiProfile.tpl:36 admin/fai/class_faiProfile.inc:480
263 msgid "FAI classes"
264 msgstr "Classes FAI"
266 #: admin/fai/faiProfile.tpl:37
267 msgid "Choose a priority"
268 msgstr "Sélectionnez une priorité"
270 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:33 admin/fai/faiHook.tpl:38
271 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:175 admin/fai/faiPartitionTable.tpl:36
272 #: admin/fai/faiVariable.tpl:36 admin/fai/faiScript.tpl:38
273 msgid "Objects"
274 msgstr "Objets"
276 #: admin/fai/faiTemplate.tpl:34
277 msgid "List of template files"
278 msgstr "Liste des modèles"
280 #: admin/fai/class_divListFai.inc:32
281 msgid "List of classes"
282 msgstr "Liste des classes"
284 #: admin/fai/class_divListFai.inc:33
285 msgid "List of deployment classes and products"
286 msgstr "Listes des classes et des paquets de déploiement"
288 #: admin/fai/class_divListFai.inc:48
289 msgid "Select all"
290 msgstr "Tout sélectionner"
292 #: admin/fai/class_divListFai.inc:53 admin/fai/paste_generic.tpl:5
293 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:174 admin/fai/askClassName.tpl:32
294 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
295 msgid "Class name"
296 msgstr "Nom de la classe"
298 #: admin/fai/class_divListFai.inc:54
299 msgid "Class types"
300 msgstr "Type de classes"
302 #: admin/fai/class_divListFai.inc:55 admin/fai/class_divListFai.inc:138
303 msgid "Actions"
304 msgstr "Actions"
306 #: admin/fai/class_divListFai.inc:57 admin/fai/class_divListFai.inc:59
307 #: admin/fai/class_divListFai.inc:61 admin/fai/class_divListFai.inc:63
308 #: admin/fai/class_divListFai.inc:65 admin/fai/class_divListFai.inc:67
309 #: admin/fai/class_divListFai.inc:69 admin/fai/class_divListFai.inc:75
310 #: admin/fai/class_divListFai.inc:77
311 #, php-format
312 msgid "Display objects of type '%s'."
313 msgstr "Afficher les objets de type '%s'."
315 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58 admin/fai/class_divListFai.inc:149
316 #: admin/fai/class_divListFai.inc:218 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:110
317 #: admin/fai/class_askClassName.inc:84 admin/fai/class_faiProfile.inc:470
318 msgid "Profile"
319 msgstr "Profil"
321 #: admin/fai/class_divListFai.inc:58
322 msgid "Show profiles"
323 msgstr "Afficher les profils"
325 #: admin/fai/class_divListFai.inc:60 admin/fai/class_divListFai.inc:66
326 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:389
327 msgid "Variable"
328 msgstr "Variable"
330 #: admin/fai/class_divListFai.inc:60
331 msgid "Show templates"
332 msgstr "Afficher les modèles"
334 #: admin/fai/class_divListFai.inc:62 admin/fai/faiHookEntry.tpl:56
335 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:56 admin/fai/class_faiScript.inc:637
336 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:150 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:158
337 msgid "Script"
338 msgstr "Script"
340 #: admin/fai/class_divListFai.inc:62
341 msgid "Show scripts"
342 msgstr "Afficher les scripts"
344 #: admin/fai/class_divListFai.inc:64 admin/fai/class_faiHook.inc:553
345 msgid "Hook"
346 msgstr "Connexions"
348 #: admin/fai/class_divListFai.inc:64
349 msgid "Show hooks"
350 msgstr "Montrer les connections"
352 #: admin/fai/class_divListFai.inc:66
353 msgid "Show variables"
354 msgstr "Afficher les variables"
356 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68 admin/fai/class_faiPackage.inc:573
357 #: admin/fai/faiPackageConfiguration.tpl:1
358 msgid "Package"
359 msgstr "Paquet"
361 #: admin/fai/class_divListFai.inc:68
362 msgid "Show packages"
363 msgstr "Afficher les paquets"
365 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70
366 msgid "Partition"
367 msgstr "Partition"
369 #: admin/fai/class_divListFai.inc:70
370 msgid "Show partitions"
371 msgstr "Afficher les partitions"
373 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76 admin/fai/class_divListFai.inc:222
374 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:114
375 msgid "OPSI netboot product"
376 msgstr "Produit netboot OPSI"
378 #: admin/fai/class_divListFai.inc:76
379 msgid "Show netboot products"
380 msgstr "Montrer les produits netboot"
382 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78 admin/fai/class_divListFai.inc:224
383 msgid "OPSI localboot product"
384 msgstr "Produit localboot OPSI"
386 #: admin/fai/class_divListFai.inc:78
387 msgid "Show localboot products"
388 msgstr "Montrer les produits localboot"
390 #: admin/fai/class_divListFai.inc:86
391 msgid "Display users matching"
392 msgstr "Afficher les utilisateurs correspondants"
394 #: admin/fai/class_divListFai.inc:140
395 msgid "Create"
396 msgstr "Créer"
398 #: admin/fai/class_divListFai.inc:145 admin/fai/faiGroupHandle.tpl:22
399 msgid "Freezed"
400 msgstr "Verrouillé"
402 #: admin/fai/class_divListFai.inc:154 admin/fai/class_divListFai.inc:208
403 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:100
404 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:541
405 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:143
406 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:48 admin/fai/class_askClassName.inc:79
407 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:297
408 msgid "Partition table"
409 msgstr "Table des partitions"
411 #: admin/fai/class_divListFai.inc:155
412 msgid "PT"
413 msgstr "PT"
415 #: admin/fai/class_divListFai.inc:156 admin/fai/class_divListFai.inc:212
416 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:104 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:44
417 msgid "Scripts"
418 msgstr "Scripts"
420 #: admin/fai/class_divListFai.inc:157
421 msgid "S"
422 msgstr "S"
424 #: admin/fai/class_divListFai.inc:158 admin/fai/class_divListFai.inc:216
425 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:108 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:45
426 msgid "Hooks"
427 msgstr "Connexions"
429 #: admin/fai/class_divListFai.inc:159
430 msgid "H"
431 msgstr "H"
433 #: admin/fai/class_divListFai.inc:160 admin/fai/class_divListFai.inc:214
434 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:106 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:46
435 msgid "Variables"
436 msgstr "Variables"
438 #: admin/fai/class_divListFai.inc:161
439 msgid "V"
440 msgstr "V"
442 #: admin/fai/class_divListFai.inc:162
443 msgid "Templates "
444 msgstr "Modèles"
446 #: admin/fai/class_divListFai.inc:163
447 msgid "I"
448 msgstr ""
450 #: admin/fai/class_divListFai.inc:164 admin/fai/class_divListFai.inc:210
451 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:102 admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:49
452 msgid "Package list"
453 msgstr "Liste des paquets"
455 #: admin/fai/class_divListFai.inc:165
456 msgid "PK"
457 msgstr "PK"
459 #: admin/fai/class_divListFai.inc:178
460 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:288
461 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:290
462 msgid "Remove"
463 msgstr "Supprimer"
465 #: admin/fai/class_divListFai.inc:220 admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:112
466 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:47
467 msgid "Templates"
468 msgstr "Modèles"
470 #: admin/fai/class_divListFai.inc:313 admin/fai/class_divListFai.inc:314
471 #: admin/fai/class_divListFai.inc:315 admin/fai/class_divListFai.inc:316
472 #: admin/fai/class_divListFai.inc:317 admin/fai/class_divListFai.inc:318
473 #: admin/fai/class_divListFai.inc:319 admin/fai/class_divListFai.inc:320
474 #: admin/fai/class_divListFai.inc:321 admin/fai/class_divListFai.inc:322
475 #, php-format
476 msgid "Number of listed '%s'"
477 msgstr "Nombre de '%s' listés"
479 #: admin/fai/class_divListFai.inc:313
480 msgid "profiles"
481 msgstr "Profils"
483 #: admin/fai/class_divListFai.inc:314
484 msgid "partitions"
485 msgstr "partitions"
487 #: admin/fai/class_divListFai.inc:315
488 msgid "scripts"
489 msgstr "scripts"
491 #: admin/fai/class_divListFai.inc:316
492 msgid "hooks"
493 msgstr "connexions"
495 #: admin/fai/class_divListFai.inc:317
496 msgid "variables"
497 msgstr "Variables"
499 #: admin/fai/class_divListFai.inc:318
500 msgid "templates"
501 msgstr "modèles"
503 #: admin/fai/class_divListFai.inc:319
504 msgid "packages"
505 msgstr "paquets"
507 #: admin/fai/class_divListFai.inc:320
508 msgid "departments"
509 msgstr "département"
511 #: admin/fai/class_divListFai.inc:321
512 msgid "netboot products"
513 msgstr "produits netboot"
515 #: admin/fai/class_divListFai.inc:322
516 msgid "localboot products"
517 msgstr "produits localboot"
519 #: admin/fai/paste_generic.tpl:1
520 msgid "FAI settings"
521 msgstr "Paramètres FAI"
523 #: admin/fai/class_faiGroupHandle.inc:116
524 msgid "OPSI local product"
525 msgstr "Produit local OPSI"
527 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:329 admin/fai/class_faiPackage.inc:330
528 msgid "Configured"
529 msgstr "Configuré"
531 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:336 admin/fai/class_faiPackage.inc:337
532 msgid "Package marked for removal"
533 msgstr "Paquet marqué à enlever"
535 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:353
536 msgid "Mark package for removal"
537 msgstr "Marquer le paquet à enlever"
539 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:359
540 msgid "Configure this package"
541 msgstr "Configurer ce paquet"
543 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:363
544 msgid "Remove this package"
545 msgstr "Enlever ce paquet"
547 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:442
548 msgid "Please select a least one package!"
549 msgstr "Veuillez sélectionner au moins un paquet !"
551 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:446
552 msgid "Please choose a valid release/section combination for your repository setup!"
553 msgstr ""
554 "Veuillez choisir une combinaison valable version/section pour la création de "
555 "votre dépôt de paquets !"
557 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:478 admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:53
558 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:193 admin/fai/class_FAI.inc:553
559 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:781
560 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:35
561 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:326
562 msgid "Service infrastructure"
563 msgstr "Service d'infrastructure"
565 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:574
566 msgid "FAI Package list"
567 msgstr "Liste des paquets"
569 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:583
570 msgid "Packages"
571 msgstr "Paquets"
573 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:584 admin/fai/faiPackage.tpl:45
574 msgid "Section"
575 msgstr "Section"
577 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:584 admin/fai/class_faiPackage.inc:587
578 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:544 admin/fai/class_faiScript.inc:645
579 msgid "Readonly"
580 msgstr "Lecture seule"
582 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:585
583 msgid "Install Method"
584 msgstr "Méthode d'installation"
586 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:586
587 msgid "Package configuration"
588 msgstr "Configuration des paquets"
590 #: admin/fai/class_faiPackage.inc:587 admin/fai/faiPackage.tpl:37
591 #: admin/fai/branch_selector.tpl:25
592 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:23
593 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:19
594 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:153
595 msgid "Release"
596 msgstr "Version"
598 #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:3
599 msgid "Please select the objects you want to remove:"
600 msgstr "Veuillez sélectionner les objets que vous voulez enlever :"
602 #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:30
603 msgid "Select the object you want to edit:"
604 msgstr "Sélectionnez les objets que vous voulez éditer :"
606 #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:53
607 msgid "Select the object you want to copy:"
608 msgstr "Sélectionnez les objets que vous voulez copier :"
610 #: admin/fai/faiGroupHandle.tpl:76
611 msgid "Select the object you want to cut:"
612 msgstr "Sélectionnez les objets que vous voulez couper :"
614 #: admin/fai/faiHook.tpl:39
615 msgid "List of hook scripts"
616 msgstr "Liste des scripts de connexions"
618 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:38
619 msgid "Please enter your search string here"
620 msgstr "Veuillez indiquer une chaîne de caractères a rechercher"
622 #: admin/fai/class_faiPackageEntry.inc:103
623 msgid "This list displays all assigned package names for this repository settings."
624 msgstr "Cette liste affiche tout les paquets assigné à ce dépôt."
626 #: admin/fai/class_FAI.inc:259 admin/fai/class_FAI.inc:662
627 msgid "LDAP error"
628 msgstr "Erreur LDAP"
630 #: admin/fai/class_FAI.inc:535
631 #, php-format
632 msgid "Error, following objects should be equal '%s' and '%s'"
633 msgstr "Erreur, les objets suivants doivent être égal '%s' et '%s'"
635 #: admin/fai/class_FAI.inc:874
636 #, php-format
637 msgid "Creating group application release for %s"
638 msgstr "Création d'un groupe d'application pour le version %s"
640 #: admin/fai/class_FAI.inc:943 admin/fai/class_FAI.inc:965
641 #: admin/fai/class_FAI.inc:1005 admin/fai/class_FAI.inc:1010
642 #: admin/fai/class_FAI.inc:1048
643 msgid "Object"
644 msgstr "Objet"
646 #: admin/fai/class_FAI.inc:944
647 #, php-format
648 msgid "Adding missing group application release container %s."
649 msgstr "Ajout du groupe d'application manquant %s."
651 #: admin/fai/class_FAI.inc:966
652 #, php-format
653 msgid "Adding group application release container %s."
654 msgstr "Ajout du groupe d'application %s."
656 #: admin/fai/class_FAI.inc:1006
657 #, php-format
658 msgid "Could not create menu entry %s. (Already exists)."
659 msgstr "Impossible de créer l'entrée de menu%s. (Existe déja)."
661 #: admin/fai/class_FAI.inc:1011
662 #, php-format
663 msgid "Created group application menu entry for %s."
664 msgstr "menu du groupe d'application pour %s crée."
666 #: admin/fai/class_FAI.inc:1042
667 #, php-format
668 msgid "Creating copy of %s"
669 msgstr "Création d'un copie de %s"
671 #: admin/fai/class_FAI.inc:1045
672 msgid "Processing"
673 msgstr "Traitement en cours"
675 #: admin/fai/class_FAI.inc:1063
676 msgid "Could not create new release, the destination dn is already in use."
677 msgstr "Impossible de créer une nouvelle version, le dn de destination existe déjà."
679 #: admin/fai/class_FAI.inc:1076
680 msgid "Error while fetching source dn - aborted!"
681 msgstr "Une erreur s'est produite lors de la récupération du dn - Arrêt !"
683 #: admin/fai/class_FAI.inc:1157 admin/fai/class_faiManagement.inc:786
684 msgid "Fatal error"
685 msgstr "Erreur Fatale"
687 #: admin/fai/class_FAI.inc:1158
688 #, php-format
689 msgid "Release creation failed due to ldap errors. Additional informations '%s'."
690 msgstr ""
691 "La création de la version à échoué du à des erreurs ldap. Information "
692 "additionnelles '%s'."
694 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:301
695 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:307
696 #, php-format
697 msgid "%s partition"
698 msgstr "partition(s) %s "
700 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:303
701 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:309
702 #, php-format
703 msgid "%s partition(s)"
704 msgstr "partition(s) %s "
706 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:542
707 msgid "FAI partition table"
708 msgstr "Table des partitions FAI"
710 #: admin/fai/class_faiPartitionTable.inc:549 admin/fai/class_faiHook.inc:561
711 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:397
712 msgid "Read only"
713 msgstr "Lecture seule"
715 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:286 admin/fai/class_faiTemplate.inc:288
716 #: admin/fai/class_faiScript.inc:344 admin/fai/class_faiScript.inc:346
717 msgid "edit"
718 msgstr "éditer"
720 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:290 admin/fai/class_faiScript.inc:348
721 msgid "delete"
722 msgstr "supprimer"
724 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:300 admin/fai/class_faiScript.inc:330
725 #: admin/fai/class_faiScript.inc:358 admin/fai/class_faiHook.inc:326
726 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:88 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:80
727 msgid "Download"
728 msgstr "Téléchargement"
730 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:536
731 msgid "Template"
732 msgstr "Modèle"
734 #: admin/fai/class_faiTemplate.inc:537
735 msgid "FAI template"
736 msgstr "Modèle FAI"
738 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:138 admin/fai/class_askClassName.inc:83
739 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:292
740 msgid "Hook bundle"
741 msgstr "Ensemble de connections"
743 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:139 admin/fai/class_askClassName.inc:85
744 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:293
745 msgid "Template bundle"
746 msgstr "Ensemble de modèles"
748 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:140 admin/fai/class_askClassName.inc:81
749 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:294
750 msgid "Script bundle"
751 msgstr "Ensemble de scripts"
753 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:141 admin/fai/class_askClassName.inc:82
754 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:295
755 msgid "Variable bundle"
756 msgstr "Ensemble de variables"
758 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:142 admin/fai/class_askClassName.inc:80
759 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:296
760 msgid "Package bundle"
761 msgstr "Ensemble des paquets"
763 #: admin/fai/class_faiProfileEntry.inc:172 admin/fai/class_faiProfile.inc:289
764 msgid "This list displays all assigned class names for this profile."
765 msgstr "Cette liste affiche toute les classes appartenant à ce profile."
767 #: admin/fai/remove.tpl:2 admin/fai/class_faiManagement.inc:513
768 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1286 admin/fai/remove_branch.tpl:2
769 msgid "Warning"
770 msgstr "Avertissement"
772 #: admin/fai/remove.tpl:7
773 msgid ""
774 "This includes 'all' object information. Please double check if your really "
775 "want to do this since there is no way for GOsa to get your data back."
776 msgstr ""
777 "Ceci inclut toutes les informations sur les objets. Veuillez vérifier que "
778 "vous voulez effectuer cette opération, étant donné qu'il est impossible pour "
779 "GOsa de récupérer vos données."
781 #: admin/fai/remove.tpl:11
782 msgid ""
783 "Best thing to do before performing this action would be to save the current "
784 "contents of your LDAP tree in a file. So - if you've done so - press "
785 "'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
786 msgstr ""
787 "Il est conseillé de sauvegarder l'arbre de votre annuaire LDAP dans un "
788 "fichier avant de réaliser cette action. Appuyez sur 'Supprimer' pour "
789 "continuer ou 'Annuler' pour abandonner."
791 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:25 admin/fai/main.inc:46
792 #: admin/fai/main.inc:48
793 msgid "Software deployment"
794 msgstr "Déploiement de logiciels"
796 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:26
797 msgid "Manage software packages and deployment reciepes"
798 msgstr "Gestion des paquets logiciels et des recettes de déploiement"
800 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:338 admin/fai/class_faiManagement.inc:495
801 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:642 admin/fai/class_faiManagement.inc:804
802 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:825 admin/fai/class_faiManagement.inc:869
803 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:886
804 msgid "Permission error"
805 msgstr "Erreur de permission"
807 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:384
808 msgid "Branch locked"
809 msgstr "Branche verrouillée"
811 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:384
812 #, php-format
813 msgid "The following entries are locked, you can't remove them %s."
814 msgstr "Les entrées suivantes %s sont vérouillées, vous ne pouvez pas les effacer."
816 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:400
817 msgid "FAI object"
818 msgstr "Objet FAI"
820 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:492
821 msgid "FAI branch/freeze"
822 msgstr "FAI branche/vérrouillée"
824 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:495
825 msgid "You have no permission to delete this release!"
826 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette version !"
828 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:513
829 msgid "Release remove aborted because the release name check failed!"
830 msgstr ""
831 "Echec de l'effacement de la version, la vérification du nom de la version à "
832 "échoué !"
834 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:642 admin/fai/class_faiManagement.inc:804
835 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:825
836 msgid "Branch"
837 msgstr "Branche"
839 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:750
840 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1025
841 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1031
842 msgid "Continue"
843 msgstr "Continuer"
845 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:846
846 msgid "partition table"
847 msgstr "table des partitions"
849 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:847
850 msgid "script"
851 msgstr "script"
853 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:848
854 msgid "hook"
855 msgstr "connexions"
857 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:849
858 msgid "variable"
859 msgstr "variable"
861 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:850
862 msgid "template"
863 msgstr "modèle"
865 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:851
866 msgid "package list"
867 msgstr "liste des paquets"
869 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:869 admin/fai/class_faiManagement.inc:886
870 #, php-format
871 msgid "You have no permission to create a new %s!"
872 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à créer un nouveau %s !."
874 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:886
875 msgid "profile"
876 msgstr "profil"
878 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1286
879 msgid ""
880 "The selected release is not available anymore. All triggered actions are "
881 "skipped."
882 msgstr ""
883 "La version sélectionnée n'est plus disponible. Toute les actions sont "
884 "annulées."
886 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1411
887 msgid "FAI releases"
888 msgstr "Versions FAI"
890 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1412
891 msgid "FAI release management"
892 msgstr "Gestion des versions FAI"
894 #: admin/fai/class_faiManagement.inc:1417
895 msgid "FAI"
896 msgstr "FAI"
898 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:6
899 msgid "List of available packages"
900 msgstr "Liste des paquets disponibles"
902 #: admin/fai/faiPackageEntry.tpl:24
903 msgid ""
904 "This menu allows you to select multiple packages to add them to the "
905 "currently edited package list."
906 msgstr ""
907 "Ce menu vous permet de sélectionner de multiples paquets à ajouter a la "
908 "liste en cours d'édition."
910 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:38
911 msgid "Discs"
912 msgstr "Disques"
914 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:44
915 msgid "Choose a disk to delete or edit"
916 msgstr "Choisissez un disque à effacer ou éditer"
918 #: admin/fai/faiPartitionTable.tpl:54 admin/fai/faiVariable.tpl:53
919 #: admin/fai/class_faiHook.inc:312 admin/fai/class_faiHook.inc:314
920 msgid "Edit"
921 msgstr "Editer"
923 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:33 admin/fai/faiHookEntry.tpl:54
924 msgid "Hook attributes"
925 msgstr "Attributs des connections"
927 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:198
928 msgid "Task"
929 msgstr "Tâche"
931 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:41
932 msgid "Choose an existing FAI task"
933 msgstr "Choisissez une tâche FAI existante"
935 #: admin/fai/faiHookEntry.tpl:75 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:75
936 msgid "Import script"
937 msgstr "Importez un script"
939 #: admin/fai/class_faiPackageConfiguration.inc:68
940 #, php-format
941 msgid "Debconf information for package '%s'"
942 msgstr "Information Debconf pour le paquet '%s'"
944 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33
945 msgid "Properties"
946 msgstr "Propriétés"
948 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:33 admin/fai/faiScriptEntry.tpl:54
949 msgid "Script attributes"
950 msgstr "Attributs du script"
952 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:38 admin/fai/class_faiScript.inc:328
953 msgid "Priority"
954 msgstr "Priorité"
956 #: admin/fai/faiScriptEntry.tpl:43
957 msgid ""
958 "Choose a priority. Low values result in an earlier, high values in a later "
959 "execution."
960 msgstr "Choisissez une priorité. Les valeurs basses s'exécutent en premier."
962 #: admin/fai/remove_branch.tpl:6
963 msgid ""
964 "This includes all account data, system access, etc. for this branch. Please "
965 "double check if your really want to do this since there is no way for GOsa "
966 "to get your data back."
967 msgstr ""
968 "Cela inclut toutes les données des comptes, les droits d'accès, la "
969 "configuration imap,etc. pour cette branche. Veuillez vous assurez que vous "
970 "voulez effectuez cette opération étant donné qu'il est impossible pour GOsa "
971 "de récupérer vos données."
973 #: admin/fai/remove_branch.tpl:10
974 msgid "So - if you're sure - press 'Delete' to continue or 'Cancel' to abort."
975 msgstr ""
976 "D'accord - si vous êtes sur - cliquez sur 'Supprimer' pour continuer ou sur "
977 "'Annuler' pour abandonner."
979 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:50
980 msgid "Profiles"
981 msgstr "Profils"
983 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:89
984 msgid "Unknown FAI information source!"
985 msgstr "Source d'information FAI inconnue !"
987 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:178
988 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:93
989 msgid "You can't use this plugin until FAI is activated."
990 msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser cette extension tant que FAI n'est pas activé."
992 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:220
993 msgid "This object has no FAI classes assigned."
994 msgstr "Cet objet n'a pas de classe FAI assignée."
996 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:233
997 msgid "Open"
998 msgstr "Ouvrir"
1000 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:239
1001 msgid "Close"
1002 msgstr "Fermer"
1004 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:342
1005 msgid "No."
1006 msgstr "Non."
1008 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:344
1009 msgid "FS options"
1010 msgstr "Options FS"
1012 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:345
1013 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:187
1014 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:476
1015 msgid "Mount options"
1016 msgstr "Options de montage"
1018 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:346
1019 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:186
1020 msgid "Size in MB"
1021 msgstr "Taille en MB"
1023 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:347
1024 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:185
1025 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:474
1026 msgid "Mount point"
1027 msgstr "Point de montage"
1029 #: admin/fai/class_faiSummaryTab.inc:348
1030 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:183
1031 msgid "Type"
1032 msgstr "Type"
1034 #: admin/fai/faiPackage.tpl:33
1035 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:1
1036 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:343
1037 msgid "Repository"
1038 msgstr "Dépôt"
1040 #: admin/fai/faiPackage.tpl:53
1041 msgid "Install method"
1042 msgstr "Méthode d'installation"
1044 #: admin/fai/faiPackage.tpl:57
1045 msgid "Please select the installation method"
1046 msgstr "Veuillez sélectionner la méthode d'installation"
1048 #: admin/fai/faiPackage.tpl:71
1049 msgid "Used packages"
1050 msgstr "Paquets utilisés"
1052 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:5
1053 msgid ""
1054 "You are now going to create a branch or locked branch. This action clones "
1055 "the existing release to another release name. Branches can be modified as "
1056 "usual. FAI classes of locked branches cannot be modified, just additional "
1057 "classes are possible. Branch names should be alphanumeric, excluding the "
1058 "reserved names 'scripts', 'hooks', 'partitions', 'variables', 'templates' "
1059 "and 'fai'."
1060 msgstr ""
1061 "Vous allez maintenant créer un branche ou une branche verrouillée. Cette "
1062 "action copie la version actuelle dans un nouvelle version. Les branches "
1063 "peuvent être modifiées comme d'habitude. Les classes FAI des branches "
1064 "verrouillées ne peuvent pas être modifiées, seul des des classes "
1065 "supplémentaires sont possibles. Les noms de branches doivent être "
1066 "alphanumériques, a l'exception des mots réservés 'scripts', 'hooks', "
1067 "'partitions', 'variables', 'templates' et 'fai'."
1069 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:7
1070 msgid ""
1071 "Branches are created as subreleases of the currently selected branch. "
1072 "Creating a new branch named 1.0.2 in SARGE for example, will result in a new "
1073 "release called SARGE/1.0.2."
1074 msgstr ""
1075 "Les branches sont crées comme des sous versions de la branche sélectionnées. "
1076 "La création d'un nouvelle branche nommée 1.0.2 in SARGE par exemple, donnera "
1077 "comme résultat une nouvelle version appelée SARGE/1.0.2"
1079 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:13
1080 msgid "Please enter a name for the branch"
1081 msgstr "Veuillez entrer un nom pour la branche."
1083 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:34
1084 msgid "Processing the requested operation"
1085 msgstr "Opération en cours"
1087 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:35
1088 msgid ""
1089 "As soon as the copy operation has finished, you can scroll down to end of "
1090 "the page and press the 'Continue' button to continue with the fai management "
1091 "dialog."
1092 msgstr ""
1093 "Aussitôt que l'opération de copie est finie, vous pouvez aller à la fin de "
1094 "la page et cliquer sur 'Continuer' pour continuer la configuration de fai."
1096 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:41
1097 msgid ""
1098 "Your browser doesn't support iframes, please use this link to perform the "
1099 "requested operation."
1100 msgstr ""
1101 "Votre navigateur ne supporte pas les iframes, veuillez utiliser ce lien pour "
1102 "effectuer l'opération demandée."
1104 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1105 msgid "Perform requested operation."
1106 msgstr "Opération en cours."
1108 #: admin/fai/faiNewBranch.tpl:43
1109 msgid "Initiate operation"
1110 msgstr "Démarrage de l'opération"
1112 #: admin/fai/class_faiScript.inc:314 admin/fai/class_faiScript.inc:316
1113 msgid "Sort direction"
1114 msgstr "Direction du tri"
1116 #: admin/fai/class_faiScript.inc:332
1117 msgid "Action"
1118 msgstr "Action"
1120 #: admin/fai/class_faiScript.inc:638 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:199
1121 msgid "FAI script"
1122 msgstr "Script FAI"
1124 #: admin/fai/faiVariable.tpl:38
1125 msgid "List of assigned variables"
1126 msgstr "Liste des noms de variables déjà utilisées"
1128 #: admin/fai/faiVariable.tpl:44
1129 msgid "Choose a variable to delete or edit"
1130 msgstr "Choisissez une variable à effacer ou éditer"
1132 #: admin/fai/class_askClassName.inc:79 admin/fai/class_askClassName.inc:80
1133 #: admin/fai/class_askClassName.inc:81 admin/fai/class_askClassName.inc:82
1134 #: admin/fai/class_askClassName.inc:83 admin/fai/class_askClassName.inc:84
1135 #: admin/fai/class_askClassName.inc:85 admin/fai/class_askClassName.inc:86
1136 msgid "Create new FAI object"
1137 msgstr "Créer un nouvel objet FAI"
1139 #: admin/fai/class_faiHook.inc:316
1140 msgid "Delete"
1141 msgstr "Supprimer"
1143 #: admin/fai/class_faiHook.inc:554
1144 msgid "FAI hook"
1145 msgstr "Connexions FAI"
1147 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:94
1148 msgid "Content"
1149 msgstr "Contenu"
1151 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:129
1152 msgid "Variable entry"
1153 msgstr "Contenu de la variable"
1155 #: admin/fai/class_faiVariableEntry.inc:130
1156 msgid "FAI variable entry "
1157 msgstr "Contenu de la variable FAI"
1159 #: admin/fai/faiScript.tpl:39
1160 msgid "List of scripts"
1161 msgstr "Liste des scripts"
1163 #: admin/fai/branch_selector.tpl:2
1164 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:358
1165 msgid "Releases"
1166 msgstr "Versions"
1168 #: admin/fai/branch_selector.tpl:8
1169 msgid "Current release"
1170 msgstr "Version actuelle"
1172 #: admin/fai/branch_selector.tpl:20 admin/fai/branch_selector.tpl:26
1173 msgid "Create release"
1174 msgstr "Créer une version"
1176 #: admin/fai/branch_selector.tpl:23 admin/fai/branch_selector.tpl:29
1177 msgid "Create read-only release"
1178 msgstr "Créer une version en lecture seule"
1180 #: admin/fai/branch_selector.tpl:28
1181 msgid "Freeze"
1182 msgstr "Verouillé"
1184 #: admin/fai/branch_selector.tpl:35
1185 msgid "Delete current release"
1186 msgstr "Effacer la version actuelle"
1188 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:300
1189 msgid "Remove class from profile"
1190 msgstr "Enlever la classe du profil"
1192 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:303
1193 msgid "Up"
1194 msgstr "Au dessus"
1196 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:304
1197 msgid "Down"
1198 msgstr "En bas"
1200 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:391
1201 msgid "No class specified for this profile!"
1202 msgstr "Pas de classe spécifiée pour ce profile !"
1204 #: admin/fai/class_faiProfile.inc:471
1205 msgid "FAI profile"
1206 msgstr "Profil FAI"
1208 #: admin/fai/class_faiVariable.inc:390
1209 msgid "FAI variable"
1210 msgstr "Variables FAI"
1212 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:2
1213 msgid "Device"
1214 msgstr "Périphérique"
1216 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:24
1217 msgid "Partition entries"
1218 msgstr "Liste de partitions"
1220 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:29
1221 #: admin/fai/faiPartitionTableEntry.tpl:31
1222 msgid "Add partition"
1223 msgstr "Ajouter une partition"
1225 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:62 admin/fai/class_faiHookEntry.inc:65
1226 msgid "file is empty"
1227 msgstr "Le fichier est vide."
1229 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:181
1230 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:191
1231 msgid "Script entry"
1232 msgstr "Script"
1234 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:182
1235 msgid "FAI script entry"
1236 msgstr "Script FAI"
1238 #: admin/fai/class_faiScriptEntry.inc:192
1239 msgid "Script Priority"
1240 msgstr "Priorité du script"
1242 #: admin/fai/askClassName.tpl:6
1243 msgid ""
1244 "Adding a new class to the FAI management, requires a class name. You have to "
1245 "specify a unique class name for unique types of FAI classes, while you can "
1246 "use the same class name for different types of FAI classes. In the laste "
1247 "case, FAI will automatically enclose all these different class types to one "
1248 "unique class name."
1249 msgstr ""
1250 "Ajouter une classe à la gestion FAI nécessite un nom de classe. Vous devez "
1251 "spécifier un nom de classe unique pour les classe FAI de type unique, alors "
1252 "que vous pouvez utiliser le même nom pour des classes FAI de type différent. "
1253 "Dans le dernier cas, FAI incluera automatiquement toutes ces classes de "
1254 "différent type dans un nom de classe unique."
1256 #: admin/fai/askClassName.tpl:12
1257 msgid ""
1258 "Please use one of the following methods to choose the name for the new FAI "
1259 "class."
1260 msgstr ""
1261 "Veuillez utiliser une des méthodes suivantes pour choisir le nom de la "
1262 "nouvelle classe FAI."
1264 #: admin/fai/askClassName.tpl:26
1265 msgid "Enter FAI class name manually"
1266 msgstr "Entrez le nom de la classe FAI manuellement"
1268 #: admin/fai/askClassName.tpl:48
1269 msgid "Choose FAI class name from a list of existing classes"
1270 msgstr "Choisissez le nom de la classe FAI parmi les classes existantes"
1272 #: admin/fai/askClassName.tpl:54
1273 msgid "Choose class name"
1274 msgstr "Choisissez un nom de classe"
1276 #: admin/fai/askClassName.tpl:70 admin/fai/askClassName.tpl:77
1277 msgid "Use"
1278 msgstr "Utiliser"
1280 #: admin/fai/askClassName.tpl:74
1281 msgid "A new class name."
1282 msgstr "Un nouveau nom de classe."
1284 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:90
1285 msgid "no file uploaded yet"
1286 msgstr "pas encore de fichier téléchargé"
1288 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:96
1289 #, php-format
1290 msgid "exists in database (size: %s bytes)"
1291 msgstr "existe dans la base de données (taille: %s octets)"
1293 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:265
1294 msgid "Template entry"
1295 msgstr "Modèle FAI"
1297 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:266
1298 msgid "FAI template entry"
1299 msgstr "Modèle FAI"
1301 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:275
1302 msgid "Template file"
1303 msgstr "fichier de modèle"
1305 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:276
1306 msgid "Template path"
1307 msgstr "Chemin du modèle"
1309 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:277
1310 msgid "File owner"
1311 msgstr "Propriétaire du fichier"
1313 #: admin/fai/class_faiTemplateEntry.inc:278
1314 msgid "File permissions"
1315 msgstr "Permissions du fichier"
1317 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:188
1318 msgid "Hook entry"
1319 msgstr "Connexions"
1321 #: admin/fai/class_faiHookEntry.inc:189
1322 msgid "FAI hook entry"
1323 msgstr "Connexions FAI"
1325 #: admin/fai/faiSummary.tpl:4
1326 msgid "FAI object tree"
1327 msgstr "Liste des objets FAI"
1329 #: admin/fai/faiSummary.tpl:11
1330 msgid "Reload class and release configuration from parent object."
1331 msgstr "Recharger la classe et la version depuis l'objet parent."
1333 #: admin/fai/faiSummary.tpl:22
1334 msgid "You are not allowed to view the fai summary."
1335 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir le sommaire FAI."
1337 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:176
1338 msgid "primary"
1339 msgstr "principal"
1341 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:176
1342 msgid "logical"
1343 msgstr "logique"
1345 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:184
1346 msgid "FS type"
1347 msgstr "FS type"
1349 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:188
1350 msgid "FS option"
1351 msgstr "Option du système de fichier"
1353 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:189
1354 msgid "Preserve"
1355 msgstr "Préserver"
1357 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:282
1358 msgid "False"
1359 msgstr "Faux"
1361 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:284
1362 msgid "True"
1363 msgstr "Vrai"
1365 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:397
1366 #, php-format
1367 msgid "please enter a unique mount point for partition %s"
1368 msgstr "veuillez entrer un point de montage unique pour la partition %s"
1370 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:402
1371 #, php-format
1372 msgid "partition %s mount point"
1373 msgstr "partition %s point de montage"
1375 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:407
1376 #, php-format
1377 msgid ""
1378 "File system type 'swap' is already used, change file system type for "
1379 "partition %s."
1380 msgstr ""
1381 "Le système de fichier 'swap' est déjà utilisé, veuillez changer le type pour "
1382 "la partition %s."
1384 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:411
1385 msgid "Please use 'swap' as mount point, if 'swap' is used as fs-type."
1386 msgstr ""
1387 "Veuillez utiliser 'swap' comme point de montage, si 'swap' est utilisé comme "
1388 "type de fichier."
1390 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:417
1391 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:421
1392 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:427
1393 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:429
1394 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:434
1395 #, php-format
1396 msgid "partition %s size"
1397 msgstr "taille de la partition %s"
1399 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:449
1400 msgid ""
1401 "You have more than 3 primary partition table entries in your configuration, "
1402 "please check your configuration twice."
1403 msgstr ""
1404 "Vous avez plus de 3 partitions primaires dans votre configuration, veuillez "
1405 "vérifier votre configuration."
1407 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:461
1408 msgid "Partition table entry"
1409 msgstr "Entrée de la table des partitions"
1411 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:462
1412 msgid "FAI partition table entry"
1413 msgstr "Entrée de la table de partition FAI"
1415 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:471
1416 msgid "Partition type"
1417 msgstr "Type de partition"
1419 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:472
1420 msgid "Partition no."
1421 msgstr "Partition n°."
1423 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:473
1424 msgid "File system type"
1425 msgstr "Type de système de fichiers"
1427 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:475
1428 msgid "Partition size"
1429 msgstr "Taille de la partition"
1431 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:477
1432 msgid "File system options"
1433 msgstr "Options des systèmes de fichier"
1435 #: admin/fai/class_faiPartitionTableEntry.inc:478
1436 msgid "Partition flags"
1437 msgstr "Indicateur des partitions"
1439 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:19
1440 msgid "List of configured repositories"
1441 msgstr "Liste des dépôts configurés."
1443 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:20
1444 msgid "This menu allows you to create, delete and edit repository settings."
1445 msgstr "Ce menu vous permet de créer, effacer et éditer les paramètres des dépôts."
1447 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:24
1448 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:64
1449 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:39
1450 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:360
1451 msgid "Sections"
1452 msgstr ""
1454 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:25
1455 msgid "Options"
1456 msgstr ""
1458 #: admin/systems/services/repository/class_divListRepositories.inc:33
1459 msgid "Add repository"
1460 msgstr "Ajouter un dépôt"
1462 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:8
1463 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:357
1464 msgid "Parent server"
1465 msgstr "Serveur parent"
1467 #: admin/systems/services/repository/servRepositorySetup.tpl:28
1468 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:157
1469 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:359
1470 msgid "URL"
1471 msgstr ""
1473 #: admin/systems/services/repository/class_servRepositorySetup.inc:204
1474 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:26
1475 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:308
1476 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344
1477 msgid "Repository service"
1478 msgstr "Service de dépôt"
1480 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:142
1481 msgid "FAI release"
1482 msgstr "Version FAI"
1484 #: admin/systems/services/repository/class_servRepository.inc:344
1485 msgid "Services"
1486 msgstr ""