Code

Quick regen of locales
[gosa.git] / gosa-plugins / dns / locale / it / LC_MESSAGES / messages.po
1 # translation of messages.po to Italian
2 # Copyright (c) 2005 B-Open Solutions srl - http://www.bopen.it/
3 # Copyright (c) 2005 Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>
4 # Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>, 2005.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: messages\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-03-09 20:23+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2005-11-18 15:26+0100\n"
11 "Last-Translator: Alessandro Amici <a.amici@bopen.it>\n"
12 "Language-Team: Italian\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
18 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:240
19 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:184
20 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:342
21 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161
22 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166
23 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:606
24 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218
25 msgid "Error"
26 msgstr ""
28 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:336
29 msgid "Up"
30 msgstr ""
32 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:337
33 #, fuzzy
34 msgid "Down"
35 msgstr "Dominio"
37 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:339
38 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:570
39 msgid "Delete"
40 msgstr "Rimuovi"
42 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:416
43 #, fuzzy, php-format
44 msgid "The zone name is not valid!"
45 msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido"
47 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:420
48 #, fuzzy, php-format
49 msgid "The reverse zone is not valid!"
50 msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido"
52 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:424
53 msgid "Only lowercase characters are allowed in zone names!"
54 msgstr ""
56 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:428
57 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:432
58 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:436
59 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:440
60 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:444
61 #, php-format
62 msgid "'%s' is not numeric!"
63 msgstr ""
65 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:428
66 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:590
67 #, fuzzy
68 msgid "Serial"
69 msgstr "Terminali"
71 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:432
72 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:591
73 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:102
74 #, fuzzy
75 msgid "Refresh"
76 msgstr "Riferimenti"
78 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:436
79 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:277
80 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:594
81 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:129
82 msgid "TTL"
83 msgstr ""
85 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:440
86 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:593
87 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:120
88 #, fuzzy
89 msgid "Expire"
90 msgstr "Esporta"
92 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:444
93 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:592
94 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:111
95 msgid "Retry"
96 msgstr "Riprova"
98 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:450
99 #, php-format
100 msgid "Only lowercase records are allowed for '%s'!"
101 msgstr ""
103 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:459
104 #, fuzzy
105 msgid "Network address is not valid!"
106 msgstr "Mostra dispositiva di rete"
108 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:466
109 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:472
110 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:478
111 #, php-format
112 msgid ""
113 "The specified network address and the network class (%s/%s) do not match!"
114 msgstr ""
116 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:482
117 #, fuzzy, php-format
118 msgid "The network class '%s' is not valid!"
119 msgstr "Il valore di 'Dimensione quota' non è valido"
121 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZone.inc:576
122 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:40
123 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:42
124 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:158
125 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:451
126 msgid "Add"
127 msgstr "Aggiungi"
129 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:31
130 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:548
131 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:577
132 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:578
133 #, fuzzy
134 msgid "DNS service"
135 msgstr "Mostra dispositiva di rete"
137 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:151
138 #, fuzzy, php-format
139 msgid "You are going to migrate the DNS setup from server '%s'."
140 msgstr "Non hai il permesso di cambiare la tua password."
142 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:152
143 msgid ""
144 "The migration will be startet when you save this system. To cancel this "
145 "action, use the cancel button below."
146 msgstr ""
148 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:166
149 msgid "Remove DNS service"
150 msgstr ""
152 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:167
153 msgid ""
154 "This server has DNS features enabled. You can disable them by clicking below."
155 msgstr ""
157 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:169
158 msgid "Add DNS service"
159 msgstr ""
161 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:170
162 msgid ""
163 "This server has DNS features disabled. You can enable them by clicking below."
164 msgstr ""
166 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:276
167 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:587
168 #, fuzzy
169 msgid "Reverse zone"
170 msgstr "Riferimenti"
172 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:278
173 #, fuzzy
174 msgid "Class"
175 msgstr "classe"
177 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:342
178 #, php-format
179 msgid "Cannot delete the selected zone. It is still in use by '%s'"
180 msgstr ""
182 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:453
183 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:469
184 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:494
185 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:505
186 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:538
187 msgid "LDAP error"
188 msgstr ""
190 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:578
191 msgid "Services"
192 msgstr "Servizi"
194 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:586
195 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:7
196 #, fuzzy
197 msgid "Zone name"
198 msgstr "Nome comune"
200 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:588
201 #, fuzzy
202 msgid "Primary dns server"
203 msgstr "server"
205 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:589
206 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:80
207 msgid "Mail address"
208 msgstr "Indirizzo principale"
210 #: admin/systems/services/dns/class_servDNS.inc:595
211 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:48
212 #, fuzzy
213 msgid "Zone records"
214 msgstr "Directory"
216 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:5
217 msgid "DNS take over initiated"
218 msgstr ""
220 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:7
221 msgid ""
222 "This includes 'all' DNS zones that are located within this server. Please "
223 "double check if your really want to do this."
224 msgstr ""
226 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:11
227 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:61
228 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:177
229 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:18
230 msgid "Cancel"
231 msgstr "Annulla"
233 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:14
234 msgid "Following objects will be taken over"
235 msgstr ""
237 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:27
238 #, fuzzy
239 msgid "Take over DNS configuration from"
240 msgstr "Scarica il file di  configurazione"
242 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:31
243 #, fuzzy
244 msgid "Take over"
245 msgstr "Server"
247 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:37
248 #, fuzzy
249 msgid "Zones"
250 msgstr "telefoni"
252 #: admin/systems/services/dns/servdns.tpl:59
253 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:175
254 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:17
255 msgid "Save"
256 msgstr "Salva"
258 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:1
259 msgid "Generic"
260 msgstr "Generale"
262 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:16
263 #, fuzzy
264 msgid "Network address"
265 msgstr "Mostra dispositiva di rete"
267 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:25
268 msgid "Netmask"
269 msgstr ""
271 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:38
272 msgid "Zone is in use, network settings can't be modified."
273 msgstr ""
275 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:51
276 msgid "Can't be edited because the zone wasn't saved right now."
277 msgstr ""
279 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:56
280 msgid "Edit"
281 msgstr "Modifica"
283 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:65
284 #, fuzzy
285 msgid "SOA record"
286 msgstr "Directory"
288 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:71
289 msgid "Primary dns server for this zone"
290 msgstr ""
292 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:89
293 msgid "Serial number (automatically incremented)"
294 msgstr ""
296 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:147
297 #, fuzzy
298 msgid "MxRecords"
299 msgstr "Directory"
301 #: admin/systems/services/dns/servdnseditzone.tpl:165
302 #, fuzzy
303 msgid "Global zone records"
304 msgstr "Directory"
306 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:161
307 #, php-format
308 msgid "Cannot find reverse zone for DNS zone '%s'. Parsing zone aborted."
309 msgstr ""
311 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:166
312 #, php-format
313 msgid "Found more than one reverse zone for '%s'. Parsing zone aborted."
314 msgstr ""
316 #: admin/systems/services/dns/class_DNS.inc:606
317 #, php-format
318 msgid "Undefined zone name '%s'!"
319 msgstr ""
321 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:1
322 msgid ""
323 "This dialog allows you to configure all components of this DNS zone on a "
324 "single list."
325 msgstr ""
327 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:5
328 msgid ""
329 "This dialog can't be used until the currently edited zone was saved or the "
330 "zone entry exists in the ldap database."
331 msgstr ""
333 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
334 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:104
335 #, fuzzy
336 msgid "New entry"
337 msgstr "utenti"
339 #: admin/systems/services/dns/servDNSeditZoneEntries.tpl:11
340 #, fuzzy
341 msgid "Create a new DNS zone entry"
342 msgstr "Crea in"
344 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:218
345 #, fuzzy, php-format
346 msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Name is already in use!"
347 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
349 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:248
350 #, fuzzy
351 msgid "Entry name contains invalid characters."
352 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
354 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:257
355 #, fuzzy, php-format
356 msgid "Cannot rename '%s' to '%s'. Entry is already in use."
357 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
359 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:263
360 #, fuzzy, php-format
361 msgid "Cannot create '%s'. Entry is already in use."
362 msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"
364 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:272
365 #, php-format
366 msgid "Entry '%s' is used more than once."
367 msgstr ""
369 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:295
370 #, php-format
371 msgid "%s records cannot be used more than once."
372 msgstr ""
374 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:302
375 #, php-format
376 msgid "Please fix the empty %s record for entry '%s'."
377 msgstr ""
379 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:310
380 #, php-format
381 msgid "Please fix the duplicate %s record for entry '%s'."
382 msgstr ""
384 #: admin/systems/services/dns/class_servDNSeditZoneEntries.inc:452
385 msgid "Remove"
386 msgstr "Rimuovi"
388 #, fuzzy
389 #~ msgid "Removing of system server/dns with dn '%s' failed."
390 #~ msgstr "Imposta dipartimento"
392 #, fuzzy
393 #~ msgid "Saving of system server/dns with dn '%s' failed."
394 #~ msgstr "Opzioni di posta dell'identità"
396 #, fuzzy
397 #~ msgid "Please choose a valid zone name."
398 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
400 #, fuzzy
401 #~ msgid "Please choose a valid reverse zone name."
402 #~ msgstr "Prego inserire un numero di telefono valido!"
404 #, fuzzy
405 #~ msgid "Please specify a numeric value for serial number."
406 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
408 #, fuzzy
409 #~ msgid "Please specify a numeric value for refresh."
410 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
412 #, fuzzy
413 #~ msgid "Please specify a numeric value for ttl."
414 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
416 #, fuzzy
417 #~ msgid "Please specify a numeric value for expire."
418 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
420 #, fuzzy
421 #~ msgid "Please specify a numeric value for retry."
422 #~ msgstr "Specificare una dimenzione valida per le mail da rigettare."
424 #, fuzzy
425 #~ msgid ""
426 #~ "The given network address is not a valid, please specify a valid IP "
427 #~ "address."
428 #~ msgstr "Il valore specificato come '%s' contiene dei caratteri invalidi!"